- Domicile
- Appareils électroménagers
- Contrôle du climat
- Thermostats
- Mitsubishi Heavy Industries
- RC-EX3A
- Installation manuel
Installation manuel | Mitsubishi Heavy Industries RC-EX3A Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels33 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
33
COMMANDE À DISTANCE RC-EX3A MANUEL D'INSTALLATION PJZ012D127B 201806 PJZ012D127B_FR.indd 1 2018/07/02 17:14:09 PJZ012D127B_FR.indd 2 2018/07/02 17:14:09 Table des matières 1. Consignes de sécurité……………………………………………………………… 4 2 . Travaux de préparation et accessoires requis………………………………… 5 3. Espace d’installation………………………………………………………………… 6 4. Procédure d’installation…………………………………………………………… 6 5. Configuration maître/esclave lorsque plusieurs télécommandes sont utilisées……………………………………………………………………………… 8 6. Eléments de fonction et de menu de la télécommande……………………… 9 7. Fonction maître…………………………………………………………………… 11 8. Mise sous tension et configuration initiale…………………………………… 13 9. Réglage installation et test de fonctionnement……………………………… 15 10. Réglages fonction télécommande…………………………………………… 18 11. Paramétrage de l’Unité Intérieure……………………………………………… 21 12. Service & maintenance………………………………………………………… 29 13. Sélectionner la langue………………………………………………………… 33 −3− PJZ012D127B_FR.indd 3 2018/07/02 17:14:09 1. Consignes de sécurité ●Veuillez lire attentivement cette notice avant de débuter les travaux, pour pouvoir installer l'unité correctement. Toutes les informations à continuation sont importantes et doivent être scrupuleusement respectées. AV E R T I S S E M E N TLe non-respect de ces consignes pourrait entraîner de graves conséquences telles que le décès, des blessures graves, etc. P R U D E N C ELe non-respect de ces consignes pourrait provoquer des dommages personnels et matériels. Il peut y avoir de graves conséquences selon les circonstances. ●Les pictogrammes suivants sont utilisés dans le text. Ne jamais faire. Toujours suivre les instructions données. ●Conserver cette notice en un lieu sûr de sorte à pouvoir la consulter dès que cela sera nécessaire. Montrer cette notice au personnel technique qui déplacera ou réparera cet appareil. Si l'appareil change de propriétaire, s'assurer de transmettre ce manuel d'installation au nouveau propriétaire. AV E R T I S S E M E N T ●C onsulter votre revendeur ou un prestataire professionnel pour installer cet appareil. Une installation non conforme réalisée par un personnel non qualifié peut provoquer des chocs électriques, le feu ou la chute de l'appareil. ● La procédure d'installation doit être effectuée correctement, conformément à ce manuel d'installation. Une installation non conforme réalisée par un personnel non qualifié peut provoquer des chocs électriques, le feu ou la chute de l'appareil. ● Faire attention à n'utiliser que les accessoires et pièces spécifiés pour les travaux d'installation. L'utilisation de pièces non spécifiées peut entraîner une chute, un incendie ou des chocs électriques. ● Installer l'appareil correctement dans un endroit suffisamment robuste pour en supporter le poids. Si l'emplacement n'est pas assez solide, l'appareil risque de chuter et provoquer des blessures. ● Veiller à faire effectuer le travail de câblage électrique par un électricien qualifié, et utiliser un circuit dédié. Une source d'alimentation dont l'installation est insuffisante et non-appropriée peut provoquer un choc électrique et conduire à un incendie. ● Couper l'alimentation électrique principale avant tout travail électrique. Sinon, des chocs électriques, un dysfonctionnement ou une panne pourraient se produire. ● Ne pas modifier l'appareil. Cela pourrait provoquer une panne, un choc électrique ou un incendie. ● Veiller à mettre le disjoncteur d'alimentation hors tension avant de réparer/contrôler l'appareil. Effectuer une réparation/un contrôle de l'appareil alors que le disjoncteur est sous tension peut provoquer des décharges électriques ou des blessures. ● Ne pas installer l'appareil dans un environnement inapproprié ou dans un lieu où des gaz inflammables peuvent être générés, être véhiculés, s'accumuler ou fuir. Si l'unité est installée dans des endroits où l'air contient une densité importante de corps gras (huile, pétrole...), de la vapeur, des solvants organiques à l'état vapeur, des gaz corrosifs (ammoniaque, composés sulfuriques, acides, etc...) ou si des solutions acides ou alcalines, des produits cosmétiques, des sprays spécifiques, etc... y sont couramment utilisés, il pourrait se produire un court-circuit, un choc électrique, de la fumée ou un incendie, en raison de la détérioration rapide de ses performances et sa corrosion. ● Ne pas installer dans un lieu où de la vapeur d'eau est générée en excès ou présentant une condensation. Cela pourrait provoquer une panne, un choc électrique ou un incendie. ● Ne pas utiliser l'appareil dans un endroit où il peut être mouillé, tel qu'une buanderie. Cela pourrait provoquer une panne, un choc électrique ou un incendie. ● Ne pas utiliser l'appareil avec des mains humides. Cela peut entraîner des chocs électriques. ● Ne pas laver l'appareil avec de l'eau. Cela pourrait provoquer une panne, un choc électrique ou un incendie. ● Utiliser des câbles de raccordement spécifiques et les raccorder avec soin pour protéger les éléments électroniques des forces externes. Un raccordement incorrect ou une mauvaise fixation peut entraîner la génération de chaleur, le feu, etc... ● Sceller le passage de câble de la télécommande avec du mastic. Si de la rosée, de l'eau, un insecte, etc... s'infiltrait par ce passage, cela pourrait provoquer une panne, un choc électrique ou un incendie. Si de la buée ou de l'eau pénètre dans l'appareil, cela peut causer des anomalies dans l'affichage de l'écran. −4− PJZ012D127B_FR.indd 4 2018/07/02 17:14:09 AV E R T I S S E M E N T ● En cas d'installation de l'unité dans un hôpital, un centre de télécommunication, etc., prendre les mesures nécessaires pour supprimer les bruits électriques. Dans le cas contraire, ces bruits pourraient provoquer un dysfonctionnement ou une panne dus aux effets hasardeux sur l'inverter, le générateur de puissance, les équipements médicaux haute fréquence, les équipements de radiotélécommunication, etc. Les ondes transmises par la télécommande à distance vers les équipements médicaux ou de communication pourraient perturber les activités médicales, la programmation vidéo ou provoquer des interférences sonores. ● Ne pas laisser la télécommande sans son boitier supérieur. Si de la rosée, de l'eau, un insecte, etc... s'infiltrait par ce passage, cela pourrait provoquer une panne, un choc électrique ou un incendie. AT T E N T I O N ● Ne pas installer la télécommande dans les endroits suivants. (1) Cela pourrait provoquer une panne ou une déformation de la télécommande. ・Dans un environnement où elle est exposée à la lumière directe du soleil ・Dans un environnement où la température ambiante est inférieure ou égale à 0 °C, ou supérieure ou égale à 40 °C ・Sur une surface non plane ・Dans un endroit où la solidité de la zone d'installation est insuffisante (2) De l’humidité peut entrer en contact avec des pièces internes de la télécommande, ce qui peut provoquer une panne de l'affichage. ・Un endroit où l'humidité est élevée et où de la condensation peut se former sur la télécommande ・Un endroit où la télécommande peut être mouillée (3) La température précise de la pièce peut ne pas être détectée par les capteurs de température de la télécommande. ・Un endroit où la température moyenne de la pièce ne peut pas être détectée ・Près d'un équipement générateur de chaleur ・Un endroit affecté par le passage de l'air extérieur dû à l'ouverture/la fermeture des portes ・Un endroit exposé aux rayons directs du soleil ou au vent de climatiseur ・Un endroit où la différence de température entre le mur et la pièce est importante ● Utiliser le logiciel dédié pour connecter l'appareil à un ordinateur personnel via USB. Ne pas connecter d'autres périphériques USB en même temps que la télécommande. Cela peut entraîner un mauvais fonctionnement ou une panne de la télécommande/de l'ordinateur. 2 . Travaux de préparation et accessoires requis Les pièces suivantes sont fournies. Accessories Télécommande de l’unité principal, vis de bois (ø3,5 x 16) 2 pièces, Référence rapide Les pièces suivantes sont disposées sur place. Les préparer selon les procédures d'installation correspondantes. Nom de l'élément Commutateur Pour 1 pièce ou 2 pièces (JIS C8340 ou équivalent) Tuyau en acier pour paroi fine pour un appareil électrique à appliquer directement sur le mur. (JIS C8305 ou équivalent) Contre-écrou, bague (JIS C8330 ou équivalent) Câbles (JIS C8425 ou équivalent) Mastic Chevilles Câble TD (0,3 mm2 x 2 pcs) Qté Remarque 1 Autant que nécessaire Non nécessaire en cas d'installation directement sur le mur. Autant que nécessaire Autant que nécessaire Pour permettre le passage du câble de la TD le long du mur. Recommandé Pour obturer les trous Autant que nécessaire Autant que Voir le tableau de droite si la nécessaire longueur est supérieure à 100m Si la longueur de câble dépasse 100 m, le diamètre maximal des câbles utilisés dans le boîtier de la téc est de 0,5 mm2 . Les raccorder à des câbles de diamètre supérieur à proximité de l'extérieur de la TD. Après raccordement, prendre les mesures nécessaires afin d'empêcher l'eau, etc. de pénétrer à l'intérieur. ≦ 200 m ≦ 300 m ≦ 400 m 0.5 mm2 x 2-core 0,75 mm2 x 2-core ≦ 600 m 2,0 mm2 x 2-core 1,25 mm2 x 2-core −5− PJZ012D127B_FR.indd 5 2018/07/02 17:14:10 3. Espace d'installation Sécuriser l'espace d'installation indiqué sur l'illustration. Pour la méthode d'installation, « câblage incorporé » ou « câblage exposé » peuvent être choisi. Pour la direction de câblage, « En arrière », « En haut au centre » ou « En haut à gauche » peuvent être sélectionnés. Déterminer l'espace d'installation en tenant compte de la méthode d'installation et de la direction de câblage. Espaces de service 30mm 30 mm 配線 Câblage 30 mm 30mm 120 mm 120mm 30 mm 30mm Capteur de température de la télécommande Sécuriser des dégagements minimum pour démonter le boîtier. Côté en haut à gauche et en haut à droite … … 30 mm ou plus Côté inférieur… 120 mm ou plus En cas d'utilisation d'un tournevis en forme de L, 50 mm ou plus est disponible. 4. Procédure d’installation Accès PCB (vu de l'arrière) 83.5 83.5 120 120 18.3 18.3 Effectuer l'installation et le travail de câblage pour la télécommande conformément à la procédure suivante. Dimensions (Vues de face) 固定穴 Trous de fixation Capteur センサー 37 37 23 23 23 23 120 120 PortUSB USB 19 19 Pour démonter les parties supérieure et inférieure du boîtier de la télécommande après les avoir assemblés · Insérer l'embout d'un tournevis plat ou similaire dans l’emplacement prévu à cet effet dans la partie inférieure de la TD et tourner légèrement pour le détacher. Il est recommandé de recouvrir l'extrémité du tournevis avec du ruban adhésif pour éviter d'endommager le boîtier. Prendre soin de protéger le boitier supérieur de la poussière ou de l'humidité. 壁 Mur Bague ブッ シング (Passage par l' « arrière ») Contre-écrou ロックナット Scellage au パテでシール mastic すること 50 ① Encastrer préalablement le boitier de commutation et les câbles de la téc. Sceller le passage de câble interne à la TD avec du mastic. −6− 6 Conduit 電線管 Boitier スイッチélecボックス trique Si le câblage est encastré PJZ012D127B_FR.indd Bloc de jonction 端子 8 200 Câble téc リ モコン配線 下ケース配線穴 2018/07/02 17:14:10 電線管 ② Quand les câbles sont passés par le boitier arrière, fixer ce boitier en 2 endroits sur le boitier de commutation. 壁 Côté supérieur Côté supérieur 上 上 上 上 ロックナット Boîtier de commuBoîtier de commuスイッチ tation pour tation pour ボックス 1 pc 2 pcs Découper la ねじ取付部のね じ取付部の à paroi 薄肉部分を partie 薄肉部分を fine au niveau de シング Boîtier arrière Boîtier arrière ナイフ等で、 ナイフ等で、 下ケース ブッ 下ケース 下ケース 下ケース la section de la パテでシール 切りとって vis 切り って 50 deと montage する こと か らね じ を か らね じ を à l'aide d'un 8 couteauく ou しめてくだ しめて だautre objet contondant さい。 さ い。 200 Vers下 le bas Vers下 le bas 下 下 Sortie de câble 配線取出口 配線取出口 Sortie de câble 配線取出口 配線取出口 ③ Raccorder les câbles entre les bornes X et Y de la télécommande et les bornes X et Y de l'unité intérieure. Raccordement sans polarité. Fixer les câbles de façon à ce qu'ils s'enroulent autour des vis de la borne sur la partie supérieure du boitier de la Trou de câblage sur 下ケース配線穴 télécommande. boîtier arrière ④ Installer le boitier supérieur en prenant garde de ne pas pincer les câbles de la téc. Précautions pour le raccordement. Utiliser des câbles de diamètre ne dépassant pas 0,5 mm2 pour les câblages passant par le boîtier de la télécommande. Faites attention à ne pas pincer la gaine. Serrer à la main (0,7 N.m ou moins) le raccordement des câbles. L'utilisation d'une visseuse électrique pourrait provoquer une déformation ou un défaut. avant de serrer la vis. リモコン配線 En cas de câblage visible (Quand le câblage se fait « en haut au centre » ou en « haut à gauche » de la téc) des câbles. ① Réaliser une coupe dans la paroi fine sur les boîtiers de la taille上面中央の場合 En cas de passage des câbles en haut au centre, ouvrir un passage avant de séparer les boitiers supérieur et arrière. Cela réduira le risque d'endommagement de la platine de contrôle et simplifiera la tâche. En cas de passage des câbles en haut à gauche, prendre soin de ne pas endommager la platine de contrôle et de ne pas laisser de débris de la paroi découpée à l'intérieur du boitier. En haut à gauche 上面左の場合 En上面中央の場合 haut au centre 上ケース Boîtier supérieur 下ケースarrière Boîtier 上面左の場合 120mm 120 mm (pour左側の場合 un recouvrement de fil en haut à gauche) 190 mm (pour un recouvrement 190mm de câble en 中央の場合 haut au centre) 8 plane ② Fixer le boitier arrière de la téc sur une surface 下ケース 上ケース avec les deux vis à bois. ③ En cas de passage des câbles en haut au centre, faire passer le câblage derrière le boitier arrière. (Zone hachurée) ④ Raccorder les câbles entre les bornes X et Y de la téc et les bornes X et Y de l'unité intérieure. Raccordement sans polarité. Fixer les câbles de façon à ce qu'ils s'enroulent autour des vis de la borne sur la partie supérieure du boitier de la téc. ⑤ Installer le boitier supérieur en s'assurant de ne pas pincer les câbles de la téc. ⑥ Sceller la zone découpée dans ① avec du mastic. −7− PJZ012D127B_FR.indd 7 2018/07/02 17:14:11 5. Configuration maître/esclave lorsque plusieurs télécommandes sont utilisées Au maximum 2 TD peuvent être utilisées pour contrôler 1 unité ou 1 groupe. L'une sera la TD principale (maître) et l'autre la secondaire (esclave). La gamme de fonctions est différente selon la configuration. Fonctions des télécommandes Câble téc (無極性) リモコン線 (Non polarisée) X Y X Y リモコン Téc 「親」 « Maître » リモコン Téc 「子」» « Esclave Paramétrer le Maître et l'Esclave comme indiqué en section 8. ○ : utilisable × : non-utilisable EsMaître clave ○ × Esclave Marche / Arrêt, Modifier la température réglée, Modifier la position des volets motorisés, Oscillation auto Volet, Modifier la vitesse de ventilation ○ ○ Mode High power, Mode Economie d'énergie ○ ○ Contrôle mode silence Fonctions Contrôle individuel des volets motorisés pratiques Réglage système anti courant d’air ○ ○ × × ○ × Timer ○ ○ Réglage favori Timer hebdomadaire ○ ○ ○ × Absence ○ × Ventilation externe Sélectionner la langue ○ ○ ○ ○ Contrôle du mode silence ○ × Réglage Economie d’énergie ○ × Filtre Paramètres utilisateur Initialisation filtre Paramétrage initial ○ ○ ○ ○ Réglage Ad- Réglage Autorisation/Interministrateur diction ○ × Vitesse de ventilation Entrée externe Contrôle du volet supérieur/inférieur Timer mode silence unité extérieure ○ × Réglage de la plage de température ○ × Réglage incrémentation de la température ○ × Affichage température de consigne ○ ○ Réglage affichage Télécommande ○ ○ Changement mot de passe Administrateur ○ ○ Réglage des fonctions de F1 et F2 ○ ○ 室内ユニット Unité intérieure X Y Fonctions des télécommandes Maître Paramètres d'entretien Réglage installation Date d'installation Contact pour la maintenance ○ ○ Test de fonctionnement ○ × Réglage de la pression statique ○ × Modification Adresse auto Adressage de l'unité intérieure principale ○ ○ × × Fonction sauvegarde Unité Intérieure Réglage du capteur de mouvement ○ ○ × × Réglages Télécommande Maitre/Esclave Fonction Tº de reprise d'air Télécommande Sonde de la télécommande Ajustement de la sonde de la télécommande ○ ○ ○ × ○ × ○ × Mode de fonctionnement ○ × ºC / ºF ○ ○ × × ○ ○ × × Contrôle volet gauche/droit ○ × Réglage ventilation ○ × Redémarrage automatique Réglage automatique de la température ○ ○ × × Vitesse de ventilation automatique Paramétrage de l’Unité Intérieure ○ ○ × × Service & Maintenance L’adresse de l’Unité Intérieure ○ ○ Prochaine date pour l'entretien ○ × Données de fonctionnement Historique des Erreurs Affichage Erreurs Affichage des/Effacer les anomalies de fonctionnement ○ ○ × ○ ○ × Réinitialisation du contrôle périodique Sauvegarder le réglage de L’Unité Int Réglages Efface l’adresse de spécifiques l’unité intérieure Initialisation CPU Initialisation Etalonnage de l’écran Affichage capacité de l'unité intérieure ○ ○ ○ × ○ × ○ ○ ○ × ○ ○ ○ × Recommandation : Connexion à un ordinateur portable (PC) Le paramétrage peut être réalisé depuis un PC grâce au port USB (mini-B). Raccorder après avoir enlever le cache de la prise USB du boitier supérieur. Remettre le cache après usage. Un logiciel spécifique est nécessaire. Pour plus de détails, se référer au site web ou aux données techniques. USB端子 Port USB カバー Couvercle Recommandation : Initialisation du mot de passe Mot de passe administrateur (pour les fonctions de réglage et quotidien) et mot de passe de service (pour l’installation, test de fonctionnement et d'entretien) sont utilisés. ○Le mot de passe administrateur par défaut est « 0000 ». Pour le modifier, se référer à la notice d'utilisation. Si l'administrateur a oublié le mot de passe, celui-ci peut être réinitialisé en appuyant longuement sur les touches [F1] et [F2] simultanément pendant cinq secondes sur l'écran de saisie du mot de passe administrateur. ○ Le mot de passe Service est « 9999 », il ne peut pas être modifié. Lors de la saisie du mot de passe administrateur, le mot de passe service est aussi accepté. Mot de passe Entrer le mot de passe Administrateur. Efface Activer Saisir un numéro à 4 chiffres et appuyer sur [Régler] Retour Commutateur [F1] [F2] Recommandation Lors de la connexion de deux FDT / FDTC ou plus à une télécommande, unifiez le type de panneau soit sur un panneau avec fonction anti courant d’air, soit un panneau standard. −8− PJZ012D127B_FR.indd 8 2018/07/02 17:14:11 6. Eléments de fonction et de menu de la télécommande Noms et fonctions des sections de la télécommande (Partie opérationnelle) ⑤ LCD (avec rétro-éclairage) ③ F2 commutateur ④ Voyant de fonctionnement ⑥ Port USB (mini-B) ① Marche/Arrêt commutateur ② F1 commutateur L'écran tactile, qui est activé par appui avec le doigt sur l'écran LCD, est utilisé pour toutes les opérations autres que celles commandées par les touches ① Marche/Arrêt, ② F1 ③ F2. ① Marche/Arrêt commutateur L a durée d'illumination du rétroéclairage peut être modifiée. Si la fonction de rétroéclairage est activée et qu'on touche l'écran alors que cet éclairage est éteint, seul le rétroéclairage s'active. (Les opérations à l'aide des commutateurs ①, ② et ③ sont exclues.) ⑥ Port USB n appui sur la touche démarre l'appareil, un autre U appui l'arrête. ② F1 commutateur ③ F2 commutateur et interrupteur permet de démarrer l'opération C réglée dans Réglage des fonctions de F1 et F2. ④ Voyant de fonctionnement Ce voyant est éclairé en vert (jaune-vert) pendant le fonctionnement. Si une erreur se produit, l'éclairage devient rouge (orange). La luminosité du voyant de fonctionnement peut être modifiée. ⑤ Ecran LCD (avec rétro-éclairage) Un appui sur l'écran active son éclairage. Le rétroéclairage s'éteint automatiquement en cas d'absence de fonctionnement pendant un certain temps. L e port de connexion USB (mini-B) permet le raccordement à un ordinateur individuel (PC). Pour les méthodes de fonctionnement, se référer à la notice jointe au logiciel spécifique à la connexion par ordinateur portable (Télécommande, logiciel de paramétrage). Note Lors de la connexion à un ordinateur portable, ne pas raccorder simultanément d'autres éléments via USB. Veuillez vous assurer de raccorder directement l'ordinateur, sans utiliser d'interface de type hub, etc.). −9− PJZ012D127B_FR.indd 9 2018/07/02 17:14:11 Noms et fonctions des sections de la télécommande (Affichage) *Toutes les icônes sont illustrées pour faciliter l’explication. ① Horloge, Affichage du nom de la pièce ② Affichage Icône Ecran supérieur ③ Touche Menu ⑤ Touche Modifier la température réglée ⑥ Touche Modifier la position des volets motorisés ④ Touche Modifier le mode de fonctionnement ⑧ Touche Timer ⑦ Touche Modifier la vitesse de ventilation ⑨ Sélectionner la touche de langue ⑪ F1 , F2 affichage des fonctions de l’interrupteur ⑩ Emplacement des messages ① Horloge, Affichage du nom de la pièce ④ Touche Modifier le mode de fonctionnement Affiche l'heure actuelle et le nom de la pièce. ② Affichage Icône ffiche le mode de fonctionnement actuel. Appuyer sur A cette touche pour modifier le mode. ⑤ Touche Modifier la température réglée haque icône s'affiche lorsque les paramètres suivants C sont en cours. Quand la commande de demande est activée. Quand la commande centrale (optionnelle) est en fonctionnement. Quand le paramétrage est fait depuis une télécommande esclave. Quand la maintenance périodique est nécessaire. Quand la ventilation fonctionne. Quand le « voyant filtre » est activé. Quand le paramétrage Autorisation/Interdiction est activé. Quand le timer coupure de pic est activé. ffiche la température actuellement paramétrée. Appuyer A sur cette touche pour la modifier. ⑥ Touche Modifier la position des volets motorisés A ffiche l'orientation actuelle du volet d'air. Lorsque le mode de fonctionnement auto débit 3D est activé, l'affichage auto 3D apparaît. Appuyer sur cette touche pour la modifier. ⑦ Touche Modifier la vitesse de ventilation ffiche la vitesse de ventilation actuelle. Appuyer sur cette A touche pour la modifier. ⑧ Touche Timer ffiche le contenu simplifié du minuteur actuellement A paramétré. (Quand 2 timers ou plus sont paramétrées, seuls les contenus du timer qui s'activera en premier est affichée). Appuyer sur cette touche pour paramétrer le timer. ⑨ Sélectionner la touche de langue Quand le timer hebdomadaire est paramétré. Sélectionnez la langue à afficher sur la télécommande. ⑩ Emplacement des messages L 'état de fonctionnement du climatiseur et les messages relatifs aux opérations de la téc, etc. sont affichés. ③ Touche Menu ⑪ F1 , F2 affichage des fonctions de l’interrupteur our le paramétrage et la modification d'éléments autres P que④-⑧, appuyer sur la touche Menu. Quand les éléments du menu sont affichés, en sélectionner un et le paramétrer. Affiche la fonction paramétrée pour chaque F1 , F2 commutateur. La fonction de ces touches peut être modifiée par le Réglage des fonctions de F1 et F2. −10− PJZ012D127B_FR.indd 10 2018/07/02 17:14:12 7. Fonction maître Menu maître Fonctionnement de base Fonctions pratiques Marche…………………………………………………………………………………… Arrêt……………………………………………………………………………………… Modifier le mode de fonctionnement…………………………………………………… Modifier la température réglée…………………………………………………………… Modifier la position des volets…………………………………………………………… Modifier la vitesse de ventilation………………………………………………………… Fonctions assurées par les interrupteurs F1 et F2…………………………………… OPTI FLUX ON / OFF…………………………………………………………………… Mode High Power………………………………………………………………………… Mode Economie d’énergie……………………………………………………………… Contrôle du mode silence………………………………………………………………… <?> <?> <?> <?> <?> <?> <?> <?> <?> <?> <?> Contrôle individuel des volets motorisés………………………………………………… <?> Réglage système anti courant d’air……………………………………………………… <?> Timer…………………………………………………………………………………………… Réglage ON par décompte…………………………………………… <?> Réglage OFF par décompte…………………………………………… <?> Réglage ON par définition d’une heure………………………………… <?> Réglage OFF par définition d’une heure……………………………… <?> Confirmer………………………………………………………………… <?> Réglage favori…………………………………………………………………………… <?> Timer hebdomadaire……………………………………………………………………… <?> Absence…………………………………………………………………………………… <?> Ventilation externe………………………………………………………………………… <?> Sélectionner la langue………………………………………………………………………… Se référer à la notice Réglage Economie d’énergie d’utilisation Sleep……………………………………………………………………………………… <?> Timer Coupure de pic…………………………………………………………………… <?> Température de base(économie d’énergie)…………………………………………… <?> Contrôle du détecteur de mouvement…………………………………………………… <?> Filtre Paramètres utilisateur Initialisation filtre…………………………………………………………………………… 28 Paramétrage initial………………………………………………………………………… Réglage HEURE………………………………………………………… Affichage Date et Heure………………………………………………… Heure d’été……………………………………………………………… Contraste………………………………………………………………… Rétro-éclairage………………………………………………………… Niveau Sonore…………………………………………………………… Luminosité du voyant de fonctionnement……………………………… Réglage Administrateur………………………………………………………………… Réglage Autorisation/Interdiction……………………………………… Timer mode silence unité extérieure…………………………………… Réglage de la plage de température…………………………………… Réglage incrémentation de la température…………………………… Affichage température de consigne…………………………………… Réglage affichage Télécommande…………………………………… Changement mot de passe Administrateur…………………………… Réglage des fonctions de F1 et F2…………………………………… <?> <?> <?> <?> <?> <?> <?> <?> <?> <?> <?> <?> <?> <?> <?> <?> <?> −11− PJZ012D127B_FR.indd 11 2018/07/02 17:14:12 Menu maître Paramètres d'entretien Contact Société Réglage installation Date d'installation………………………………………………………… 15 Contact pour la maintenance……………………………………………… 15 Test de fonctionnement…………………………………………………… 15 Réglage de la pression statique………………………………………… 16 Modification Adresse auto………………………………………………… 16 Adressage de l'unité intérieure principale………………………………… 16 Fonction sauvegarde Unité Intérieure…………………………………… 16 Réglage du capteur de mouvement……………………………………… 17 Réglages Fonction Télécommande Télécommande Maitre/Esclave…………………………………………… 18 Température de reprise …………………………………………………… 18 Sonde de la télécommande……………………………………………… 18 Ajustement de la sonde de la télécommande…………………………… 19 Mode de fonctionnement………………………………………………… 19 ºC / ºF……………………………………………………………………… 19 Vitesse de ventilation……………………………………………………… 19 Entrée externe……………………………………………………………… 19 Contrôle du volet supérieur/inférieur……………………………………… 20 Contrôle du volet gauche/droit…………………………………………… 20 Réglage ventilation………………………………………………………… 20 Redémarrage automatique……………………………………………… 20 Réglage automatique de la température………………………………… 20 Vitesse de ventilation automatique……………………………………… 20 Paramétrage de l’Unité Intérieure Réglage de la vitesse de ventilation……………………………………… 21 Voyant filtre………………………………………………………………… 22 Entrée externe 1…………………………………………………………… 22 Entrée externe 1 signal…………………………………………………… 22 Entrée externe 2…………………………………………………………… 22 Entrée externe 2 signal…………………………………………………… 22 Ajustement en chauffage pour la tº d’arrêt……………………………… 23 Ajustement température retour d’air……………………………………… 23 Régulation Ventilateur en Tº off en clim………………………………… 23 Régul. du ventilateur OFF thermo. (Chaud)……………………………… 23 Température Anti gel……………………………………………………… 23 Contrôle antigel …………………………………………………………… 23 Fonctionnement Pompe de relevage…………………………………… 24 Laisser tourner vent après arrêt refroid………………………………… 24 Laisser tourner vent après arrêt chauf…………………………………… 24 Fonct intermittent du ventilateur en chaud……………………………… 24 Fonctionnement circulateur d'air………………………………………… 24 Ajustement contrôle de pression………………………………………… 24 Mode de fonctionnement Auto…………………………………………… 25 Paramétrage des règles de température………………………………… 27 Contrôle de la vitesse de ventilation Auto………………………………… 27 Alarme surcharge unité intérieure………………………………………… 28 Réglage de la puissance de sortie……………………………………… 28 Service & Maintenance L’adresse de l’Unité Intérieure…………………………………………… 29 Prochaine date pour l'entretien…………………………………………… 29 Données de fonctionnement……………………………………………… 29 Affichage Erreurs………………………………………………………… 30 Paramétrage de l’Unité Intérieure………………………………………… 31 Réglages spécifiques……………………………………………………… 32 Affichage capacité de l'unité intérieure…………………………………… 32 Se référer à la notice 15 Contact Société……………………………………………………………………………… d’utilisation −12− PJZ012D127B_FR.indd 12 2018/07/02 17:14:12 8. Mise sous tension et configuration initiale Paramétrer les TD maître et esclaves (principale/secondaires) en fonction de l'affichage lors de la mise sous tension. ・ Réglage maître/esclave non effectué => (1) => (2) ・ Réglage maître/esclave effectué ⑴ Lorsque le maître et esclave ne sont pas encore réglés, ①⇒② l'écran de saisie maître/esclave s'affiche. Lors de l'appui sur la touche Maître ou Esclave , la configuration initiale démarre. Si une touche a été appuyée par erreur, le réglage peut être modifié avant la fin de l'opération d'initialisation. (10. Réglages Fonction Télécommande④) Lors de l'utilisation de deux télécommandes pour une UI, si la première est paramétrée pour le Maître , la seconde est paramétrée pour le Esclave automatiquement. ① Écran début ② Saisie de réglage Maître/Esclave Attention Lorsqu'une seule des unités de télécommande est utilisée, appuyez sur le bouton Maître . Si lors des réglages initiaux, le paramétrage Maître ou Esclave n'est pas réalisé, l'écran reste inchangé. Version : Programme ID : Maître L'écran passe à ③⇒④⇒⑤. Esclave L'écran passe à ①⇒⑧⇒⑤. ③ Recherche UI Recherche Unité Intérieure ④ Acquisition infos UI ⑤ L’écran démarrage Chargement des paramètres U.I. Se termine 1 230 secondes. La DEL rouge clignote si la communication n'est pas établie dans les dix minutes. −13− PJZ012D127B_FR.indd 13 2018/07/02 17:14:13 (2) Lorsque le maître et l'esclave sont paramétrés ⑥ Réglez continuer reconnaître Désirez-vous enregistrer les réglages précédents la mise sous tension ? Oui Non ⑦ Initialiser reconnaître ⑧ Initialiser mis sur Désirez-vous réinitialiser tous les Réglages de la télécommande ? Oui Non Oui L'écran passe à ⑧⇒⑤. Oui L'écran passe à ①⇒②. Non L'écran passe à ⑦. Non L'écran passe à ⑥. Si aucune pression sur l'écran n'a lieu pendant plus de 15 secondes, Oui (Continuer) est sélectionné et l'affichage passe à l'écran ⑤. La télécommande en cours d’initialisation. Après l'initialisation, on revient à l'état par défaut. −14− PJZ012D127B_FR.indd 14 2018/07/02 17:14:13 9. Réglage installation et test de fonctionnement Menu Ecran de démarrage ⇒ Paramètres d'entretien ⇒ ① Menu Réglage installation #1 Réglage installation Réglage installation ② Menu Réglage installation #2 Réglage installation Date de l’installation 3 Adressage de l'unité intérieure principale 13 Contact pour la maintenance 4 Fonction sauvegarde Unité Intérieure 14 Test de fonctionnement 7 Réglage du capteur de mouvement 17 Réglage de la pression statique 10 Modification Adresse auto 11 Suivant Retour Sélectionner votre choix Téléphone 6 mm Retour aa Activer Définir la date Retour Choisir la date avec les touches ▲ ▼ , puis appuyez sur le bouton Activer . ⑤ Entrer le nom de la société Société Contact pour la maintenance 5 jj L'écran sélectionné s'affiche. ④ Coordonnées de la société ③ Date d'installation Date d'installation Sélectionner votre choix L'écran sélectionné s'affiche. Société Précédent ⇒ Mot de passe de service ⑥ Saisir le numéro de téléphone. Activer Téléphone Numéro Alphabet カナ 漢字 汉字 Effacer Activer Retour Efface Suivant Retour Entrer le nom de la pièce et valider Sélectionner votre choix Saisir les coordonnées de la société. ⑦ Test de fonctionnement Retour Saisir nº de téléphone, valider Saisir le nom de la société en utilisant jusqu'à 26 caractères d'un octet, puis appuyez sur le bouton Activer . Vous pouvez saisir des caractères alphanumérique, japonais Kana, kanji, cyrillique ou chinois. ⑧ Test de fonctionnement de refroidissement Saisir le numéro de téléphone de la société en utilisant jusqu'à 13 caractères puis appuyez sur le bouton Activer . ⑨ Test de fonctionnement de la pompe de relevage Test de fonctionnement Test de fonctionnement en Froid 8 Test de fonctionnement pompe de relevage 9 Test en Froid en cours Compresseur Fonctionnement fréquence fixe Test de fonctionnement de la pompe de relevage Début En appuyant sur [début], le test dure 30 min. avec une température de consigne 5ºC Le test s’arrête après 30 min. ou en modifiant le réglage. Marche Arrêt Retour Retour Sélectionner votre choix L'écran sélectionné s'affiche. Cette fonction peut être effectuée lorsque le refroidissement est à l'arrêt. Si la température ambiante est trop basse pour activer le test de fonctionnement de refroidissement, la température de consigne sera fixée à 5 °C pendant 30 minutes. Sélectionner votre choix Retour La pompe de relevage peut être activée indépendamment. −15− PJZ012D127B_FR.indd 15 2018/07/02 17:14:13 ⑪ Modification Adresse auto. ⑩ Réglage de la pression statique Confirmer Modification Adresse auto Réglage de la pression statique Adresse UI ⑫ Modification Adresse auto. Adresse U. Ext. AUTO PS Modification Adresse auto Ⅲ Adresse UI Nº 2 Adresse U. Ext. Nº 0 Activer Activer Modifier Retour ▲▼pour régler pression (Pa) Suivant Choisir une autre unité intér. à modifier Ⅰ Ce réglage est possible si l'UI de type gainable équipée est connectée à la fonction de réglage de la pression statique externe. Sélectionner la pression statique externe et appuyez sur le bouton Activer . Retour ▲▼pour régler pression (Pa) Retour Ⅱ Dans le cas des modèles de série Multi (KX), les adresses des UI enregistrées en mode auto-adressage peuvent être modifiées grâce à cette fonction. Cette fonction vous permet de changer l'adresse U. ext. pour chaque UI. Sélectionnez une UI et Ⅰ Lors de la sélection d'une unité intérieure et de l'appui sur la touche Modifier , l'affichage passe à l'écran de modification de l'auto-adressage ⑫ . Ⅱ Appuyez sur la touche Activer pour revenir à l'écran ⑪ et afficher la nouvelle adresse. Ⅲ Appuyer sur la touche Confirmer pour enregistrer la nouvelle adresse. ⑬ Adressage de l'UI maître Adressage de l'unité intérieure principale Désactiv Activer Retour ▲▼pour régler pression (Pa) Dans le cas des modèles de série Multi (KX), il est possible d'imposer que les unités esclaves intérieures aient le même mode de fonctionnement (chauffage, refroidissement) que l'unité maître intérieure. Régler l'adresse de l'UI maître sur les UI esclaves. Les UI esclaves sur lesquelles est réglée l'adresse de l'UI maître suivent les réglages de l'UI maître. ⑭ Fonction de sauvegarde de l'UI Fonction sauvegarde Unité Intérieure Relai des UI Invalid Détails 15 Capacité de secours UI Invalid Détails 16 Secours en cas de défaut UI : Invalid Activer Sélectionner votre choix Retour Lorsque 2 unités intérieures (2 groupes) sont raccordées à une seule télécommande, il est possible de les configurer en mode renfort. 1. R elai des UI : Les 2 unités fonctionnent en alternance. Le temps de fonctionnement de chacune peut être paramétré. 2. C apacité de secours UI : Lorsque la différence réelle de température entre la température de consigne et la température ambiante est supérieure à la différence préétablie, les 2 unités fonctionnent simultanément. 3. S ecours en cas de défaut UI : Si l'une des UI est défectueuse et s'arrête, l'autre est mise en marche. Sélectionnez Activer / Désactiv (appuyer sur Désactiv passe à Activer ) et appuyez sur le bouton Activer pour confirmer les réglages. −16− PJZ012D127B_FR.indd 16 2018/07/02 17:14:14 ⑮ Détails de la fonction de relai ⑯ Détails de capacité de secours Réglage du temps pour le changeover heures Réglage de l’heure Réglage de la diff. de T° pour back-up Activer Activer Retour Ajuster avec ▲▼ et valider Dans la fonction de relai de l'UI, il est possible de régler la minuterie de relai. Le timer peut être réglé dans une plage allant de 1 à 999 heures par incréments de 10 heures. Une fois que l'heure est changée, appuyer sur Activer pour réglage temporaire. Une fois le réglage temporaire configuré, revenir à l'écran de la fonction de sauvegarde de l'UI et taper sur Activer . Retour La différence entre la température de réglage pour la modification entre les deux unités pour la capacité de secours et la la température ambiante est réglée. La température peut être réglée dans une plage allant de 2 à 5 °C par incréments de 1 °C. Une fois que la température est changée, appuyer sur Activer pour le réglage temporaire. Une fois le réglage temporaire configuré, revenir à l'écran de la fonction de sauvegarde de l'UI et taper sur Activer . Restriction de commande de capacité de secours 1. La commande de capacité de secours n'est pas disponible lorsque le mode est « Auto ». Lorsque la commande de capacité de secours est définie pour le climatiseur réglé « AUTO », le mode de fonctionnement passe automatiquement à « Clim. ». 2. Lorsque la commande de relai est réglée, la commande de capacité de secours en cas de défaillance est automatiquement activée. Dans ce cas, la commande de capacité de secours en cas de défaillance ne peut pas être désactivée seule. Lorsque la fonction de relai est désactivée, la commande de capacité de secours en cas de défaillance est automatiquement désactivée. 3. Lorsque la commande de capacité de secours est réglée, la commande de capacité de secours en cas de défaillance est automatiquement activée. Dans ce cas, la commande de capacité de secours en cas de défaillance ne peut pas être désactivée seule. Lorsque la commande de capacité de secours est désactivée, la commande de capacité de secours en cas de défaillance est automatiquement désactivée. 4. Il est également possible d'activer la commande de capacité de sauvegarde en cas de défaillance seule. 5. Le mode d'absence du domicile, le chauffage et l'entrée externe ne peuvent pas être réglés en même temps que la commande de capacité de secours. 6. Lorsque le relai ou la capacité de secours en cas de défaillance est réglée, l'une des deux unités intérieures cibles (deux groupes) se mettra en marche. Les deux unités ne peuvent pas fonctionner en même temps. 7. Une unité intérieure ayant une adresse plus jeune fonctionnera en premier à chaque commande. ⑰ Réglage du capteur de mouvement Réglage du capteur de mouvement Invalid Valide Sélectionner votre choix Retour ・Pour les clients qui s’équipe d’un capteur de mouvement, procéder au réglage indiqué sur la gauche et activer l'unité intérieure à utiliser pour détecter l'activité. Lorsque le capteur de mouvement est désactivé, l’activité ne sera pas détectée et, par conséquent, le contrôle du détecteur de mouvement (économie d’énergie et auto-off) n’est pas effectué. ・Pour les unités intérieures sans capteur de mouvement, appuyez sur le réglage du capteur de mouvement pour afficher « Demande invalide ». Sélectionnez Valide / Invalid pour le capteur de mouvement de l’unité intérieure connecté à la télécommande. −17− PJZ012D127B_FR.indd 17 2018/07/02 17:14:14 10. Réglages fonction télécommande Ecran de démarrage Menu Recommandation : Valide lorsque l'unité est arrêtée. ⇒ Paramètres d'entretien ⇒ Réglages Fonction Télécommande ⇒ Mot de passe de service ① Menu de Réglages Fonction Télécommande # 1 ② Menu de Réglages Fonction Télécommande # 2 Réglages Fonction Télécommande Réglages Fonction Télécommande Réglages Fonction Télécommande ③ Menu de Réglages Fonction Télécommande # 3 Télécommande Maitre/Esclave 4 ºC / ºF 13 Réglage ventilation 18 Tº de reprise d'air 5 Vitesse de ventilation 14 Redémarrage automatique 19 Sonde TD 6 Entrée externe 15 Réglage automatique de la température 20 Ajustement de la sonde de la télécommande 9 Contrôle du volet supérieur/inférieur 16 Vitesse de ventilation automatique 21 12 Contrôle volet gauche/droit 17 Mode de fonctionnement Suivant Retour Précéd. Suivant Sélectionner votre choix Sélectionner votre choix Retour Précéd. Retour Sélectionner votre choix L'écran sélectionné s'affiche. ④ Maître/Esclave de la télécommande. Télécommande Maitre/Esclave Maître Esclave Sélectionner votre choix Retour Utiliser cette fonction pour modifier le paramétrage Maître/Esclave de la télécommande. ⑤ Température de reprise d'air Tº de reprise d'air Individuel UI maître Température moyenne Sélectionner votre choix Retour ⑥ Capteur de la télécommande Sonde TD Invalid Activer Activer(Chauffage seul) Activer (Froid seul) Sélectionner votre choix Retour La loi thermique s'applique en fonction de la température détectée par la sonde de reprise d'air de l'UI. Quand plusieurs unités sont raccordées à une seule télécommande, il est possible de choisir la température de reprise d'air appliquée à la loi thermique. 1. Individuel :La loi thermique s'applique en fonction de la température de reprise d'air de chaque unité. Quand plusieurs unités sont raccordées à une seule télécommande, le calcul est basé sur la température de reprise d'air de l'unité maître. 2. UI maître :La loi thermique s'applique en fonction de la température de reprise d'air de l'unité ayant l'adresse la plus récente parmi les UI raccordées. S'il y a plusieurs groupes d'unités raccordés à une seule télécommande, le calcul se basera sur l'UI ayant l'adresse la plus récente parmi les unités maîtres de chacun des groupes. 3. Température moyenne :La loi thermique se base sur la moyenne des températures de reprise d'air des UI raccordées. Vous pouvez modifier le capteur de température de reprise d'air de l'UI maître sur le côté de la télécommande. Invalid L'affichage de la température intérieure passe à la température mesurée par le capteur sur l'unité maître. ⇒ ⑦ Activer L'affichage de la température intérieure passe à la température mesurée par le capteur sur le côté de la téc. ⇒ ⑧ Activer(Chauffage seul) L'affichage de la température intérieure passe à la température mesurée par le capteur sur le côté de la télécommande durant le chauffage uniquement. Activer(Froid seul) L'affichage de la température intérieure passe à la température mesurée par le capteur sur le côté de la téc durant le refroidissement uniquement. −18− PJZ012D127B_FR.indd 18 2018/07/02 17:14:14 ⑦ Ecran principal (capteur sur l'unité maître) ⑧ Ecran principal (capteur sur la télécommande) MEETING1 16:00 (Lun) MEETING1 16:00 (Lun) Auto Timer Menu Tº de consigne Direction Timer Pièce Marche F1 : Puissance élevée Auto Menu Tº de consigne Direction ⑨ Ajustement du capteur de la télécommande Ajustement de la sonde de la télécommande Ajustement du refroidissement 10 Ajustement du chauffage 11 Pièce (télécommande) Marche F2 : Economies énergie Lorsque le capteur de la télécommande est désactivé, l'écran d'accueil affiche « Pièce ○ °C ». ⑩ Ajustement du refroidissement Ajustement du refroidissement Retour F1 : Puissance élevée F2 : Economies énergie Lorsque le capteur de la télécommande est désactivé, l'écran d'accueil affiche « Télécom. ○ °C ». Mode de fonctionnement Appuyer sur ▲▼ pour régler la valeur de correction. Activer Activer Retour La température de détection du capteur de la télécommande durant le fonctionnement du refroidissement peut être corrigée. Régler la valeur dans une plage comprise entre –3 et +3. ⑬ °C/°F Retour La température de détection du capteur de la télécommande durant le fonctionnement du chauffage peut être corrigée. Régler la valeur dans une plage comprise entre –3 et +3. Auto Désactiver Activer Clim. Désactiver Activer Chaud Désactiver Activer Déshu. Désactiver Activer Activer Retour Sélectionner votre choix Activer ou Désactiver peuvent être réglés pour chaque mode de fonctionnement. Si les modes de refroidissement ou de chauffage sont désactivés, le mode automatique est également désactivé. ⑮ Entrée externe ⑭ Vitesse de ventilation ºC / ºF Vous pouvez ajuster la température de détection du capteur de la télécommande. Ajustement du refroidissement ⇒ ⑩ Ajustement du chauffage ⇒ ⑪ ⑫ Mode de fonctionnement ⑪ Ajustement du chauffage Ajustement du chauffage Appuyer sur ▲▼ pour régler la valeur de correction. Sélectionner votre choix Vitesse de ventilation Entrée externe 4 Vitesses Individuel 3 Vitesses Toutes 2 vitesses (Fort-Faible) 2 vitesses (Fort-Moyen) 1 Vitesses Sélectionner votre choix Retour Sélectionner l'unité de température affichée sur la téc. Retour Sélectionner votre choix La vitesse de ventilation peut être modifiée à la vitesse sélectionnée. En fonction des modèles d'UI intérieures, certaines vitesses peuvent ne pas être disponibles. Sélectionner votre choix Retour Sélectionner la plage d'application de l'entrée externe reçue par le biais du connecteur CNT d'une seule unité ou de plusieurs unités raccordées à ce système. Individuel Ceci s'applique uniquement à l'UI recevant l'entrée. Toutes Cela s'applique à toutes les unités intérieures connectées. −19− PJZ012D127B_FR.indd 19 2018/07/02 17:14:15 ⑯ Contrôle du volet supérieur/inférieur Contrôle du volet supérieur/inférieur ⑱ Réglage de la ventilation ⑰ Contrôle volet gauche/droit Réglage ventilation Contrôle volet gauche/droit Arrêt sur une position fixe Arrêt position fixe Désactiver Arrêt dans n'importe quelle position Arrêt dans n'importe quelle position Enclenchement Indépendant Sélectionner votre choix Retour Arrêt sur une position fixe Le volet supérieure/inférieure peut être réglé pour s'arrêter sur une de ces quatre positions. Arrêt dans n'importe quelle position Le volet peut être réglé pour s'arrêter dans n'importe quelle position immédiatement après avoir fait fonctionner le commutateur de la télécommande. ⑲ Redémarrage automatique Retour Sélectionner votre choix Arrêt position fixe Le volet gauche/ droite peuvent être réglé pour s’arrêter en huit positions différentes. Arrêt dans n'importe quelle position Le volet peut être réglé pour s'arrêter dans n'importe quelle position immédiatement après avoir fait fonctionner le commutateur de la télécommande. ⑳ Réglage automatique de la température Redémarrage automatique Réglage automatique de la température Sélectionner votre choix Configurer ceci lorsqu'un appareil de ventilation est raccordé. Désactiver Aucun appareil de ventilation n'est connecté. Enclenchement La ventilation est imbriqué avec la marche/arrêt du climatiseur et manœuvre la sortie ventilation. Indépendant Si la ventilation est sélectionnée à partir du menu, seul l'appareil de ventilation fonctionne ou s'arrête indépendamment. Vitesse de ventilation automatique Vitesse de ventilation automatique Activer Activer Activer Invalid Désactiver Désactiver Sélectionner votre choix Retour Si l'appareil s'arrête en cours de fonctionnement, Activer Dès que l'alimentation électrique est rétablie (et après les contrôles préliminaires à la mise en marche), l'appareil redémarre dans le même mode de fonctionnement qu'avant la coupure. Il s'arrête après la Invalid restauration de l'alimentation. Retour Sélectionner votre choix Retour Activer Auto peut être sélectionné sur l'écran de réglage de la température de la pièce. Désactiver Le commutateur de sélection auto ne s'affichera pas à l'écran de réglage de la température de la pièce. Sélectionner votre choix Retour Activer Auto peut être sélectionné sur l'écran de réglage de la vitesse de ventilation. Désactiver Le commutateur de sélection auto ne s'affichera pas sur l'écran de réglage de la vitesse de ventilation. −20− PJZ012D127B_FR.indd 20 2018/07/02 17:14:15 11. Paramétrage de l’Unité Intérieure Recommandation : Valide lorsque l'unité est arrêtée. Ecran de démarrage Menu ⇒ Paramètres d'entretien ⇒ ① Sélectionner UI #1 ② Sélectionner #2 Menu Choisir U. Int Paramétrage de l’Unité Intérieure ⇒ Mot de passe de service ③ Chargement Menu Choisir U. Int Chargement, patientez.... Toutes Suivant Retour Sélectionner une adresse d'UI. Toutes Retour Précéd. Sélectionner une adresse d'UI. L'affichage passe à ④ après réception des données depuis l'UI. Dans le cas où plusieurs unités intérieures sont connectées, elles sont affichées à l'écran. 000 à 015 Les réglages individuels sont effectués pour les unités intérieures. Toutes Le même réglage s'applique à toutes les unités. ⑤ Menu de réglages de l'UI #2 ④ Menu de réglage de l'UI #1 ⑥ Menu de réglage de l'UI #3 Paramétrage de l’Unité Intérieure Paramétrage de l’Unité Intérieure Paramétrage de l’Unité Intérieure Réglage de la vitesse de ventilation 9 Entrée externe 2 signal 16 Température anti-givre 21 Voyant filtre 10 Ajustement en chauffage pour la tº d'arrêt 17 Contrôle anti-givre 22 Entrée externe 1 11 Ajustement température retour d’air 18 Fonctionnement Pompe de relevage 23 Entrée externe 1 signal 13 Régulation Ventilateur en Tº off en clim 19 Laisser tourner vent. après arrêt refroid. 24 Entrée externe 2 14 Régul. du ventilateur OFF thermo. (Chaud) 20 Laisser tourner vent. après arrêt chauf. 25 Suivant Retour Sélectionner votre choix Précéd. Suivant Retour Précéd. Suivant Retour Sélectionner votre choix Sélectionner votre choix ⑧ Menu de réglage de l'UI #5 ⑭ ⑨ Réglage de la vitesse de ventilation L'écran sélectionné s'affiche. ⑦ Menu de réglage de l'UI #4 Paramétrage de l’Unité Intérieure Paramétrage de l’Unité Intérieure Fonct intermittent du ventilateur en chaud 26 Controle de la vitesse de ventilation automatique 44 Fonctionnement circulateur d’air 27 Alarme surcharge unité intérieure 45 Ajustement contrôle de pression 28 Réglage de la puissance de sortie 46 Mode de fonctionnement Auto 29 Paramétrage des règles de température 40 Précéd. Retour Sélectionner votre choix Suivant Précéd. Sélectionner votre choix Réglage de la vitesse de ventilation Standard Réglage 1 Réglage 2 Retour Sélectionner votre choix Retour Sélectionner la vitesse de ventilation de l'UI. Se reporter aux données d'ingénierie pour les détails. −21− PJZ012D127B_FR.indd 21 2018/07/02 17:14:16 Standard ⑩ Voyant filtre Voyant filtre Pas d’affichage Réglage 1 Réglage 2 Réglage 3 Réglage 4 Retour Sélectionner votre choix Pas d’affichage Aucun Réglage 1 180h Réglage 2 600h Réglage 3 1,000h Réglage 4 Arrêt de fonctionnement 1 000 heures Paramétrer la durée au bout de laquelle le voyant filtre s'affiche. ⑪ Entrée externe 1 #1 ⑬ Signal d'entrée externe 1 ⑫ Entrée externe 1 #2 Entrée externe 1 Entrée externe 1 signal Entrée externe 1 Marche/Arrêt Thermo forcé - ARRET Entrée par niveau Autorisation/Interdiction Arrêt provisoire Entrée par impulsion Clim./Chaud Mode silencieux Arrêt d'urgence Réglage du changement de température Sélectionner votre choix Suivant Retour Précéd. Sélectionner votre choix Retour Sélectionner votre choix Retour Configurer le type de signal de l'entrée externe 1 (CNT) de l'UI. Se reporter aux données d'ingénierie pour les détails. Régler le contrôle lorsqu’un signal est émis sur l'entrée externe 1 (CNT) de l'UI. Se reporter aux données d'ingénierie pour les détails. Cette configuration est possible lorsque l'UI équipée d'une entrée externe 2 est connectée. Se reporter aux données d'ingénierie pour les détails. ⑭ Entrée externe 2 #1 ⑮ Entrée externe 2 #2 Entrée externe 2 ⑯ Signal d'entrée externe 2 Entrée externe 2 signal Entrée externe 2 Marche/Arrêt Thermo forcé - ARRET Entrée par niveau Autorisation/Interdiction Arrêt provisoire Entrée par impulsion Clim./Chaud Mode silencieux Arrêt d'urgence Réglage du changement de température Sélectionner votre choix Suivant Retour Sélectionner votre choix Précéd. Retour Sélectionner votre choix Retour −22− PJZ012D127B_FR.indd 22 2018/07/02 17:14:16 ⑰ Ajustement en chauffage pour la tº d’arrêt Ajustement en chauffage pour la tº d'arrêt ⑱ Réglage de la température de reprise Ajustement température retour d’air Appuyer sur ▲▼ pour régler la valeur de correction. ⑲ Régulation Ventilateur en thermo off Régulation Ventilateur en Tº off en clim Appuyer sur ▲▼ pour régler la valeur de correction. Basse Réglage vitesse de ventilation Activer Activer Retour Retour Régler la température pour la marche ou l'arrêt du thermostat en mode chauffage. La plage de réglage est de 0 °C/+1 °C/ +2 °C/+3 °C. ⑳ Régulation du ventilateur en OFF thermo Régul. du ventilateur OFF thermo. (Chaud) Ajuster la température de détection du capteur de température de retour d'air principal. La plage de réglage est de -2 °C / -1,5 °C / -1 °C / 0 °C / +1 °C / +1,5 °C / +2 °C. Température anti-givre Intermittent Arrêt Sélectionner votre choix Retour Régler la vitesse de ventilation lors de la régulation en mode froid. Basse Le ventilateur fonctionne à basse vitesse. Réglage vitesse de ventilation Le ventilateur fonctionne à la même vitesse que celle en fonctionnement thermo-ON. Intermittent Des cycles alternés de 2 minutes de ventilation à basse vitesse et de 5 minutes d'arrêt de la ventilation sont répétés. Arrêt Le ventilateur est arrêté. Contrôle anti-givre Contrôle anti-givre Température anti-givre Basse. Température basse Activer Réglage vitesse de ventilation Température élevée Désactiver Intermittent Arrêt Sélectionner votre choix Retour Choisir la vitesse de ventilation lors de la régulation en mode chauffage. Basse. Le ventilateur fonctionne à basse vitesse. Réglage vitesse de ventilation Le ventilateur fonctionne à la même vitesse que celle en fonctionnement thermo-ON. Intermittent Des cycles alternés de 2 minutes de ventilation à basse vitesse et de 5 minutes d'arrêt de la ventilation sont répétés. Arrêt Le ventilateur est arrêté. Retour Sélectionner votre choix Sélectionner la température de contrôle antigel. Sélectionner votre choix Retour Paramétrer le contrôle de la ventilation durant le contrôle antigel. Activer La vitesse de ventilation augmente durant le contrôle antigel. Désactiver La vitesse de ventilation n'est pas modifiée durant le contrôle antigel. −23− PJZ012D127B_FR.indd 23 2018/07/02 17:14:17 Fonctionnement Pompe de relevage Laisser tourner vent après arrêt refroid Laisser tourner vent. après arrêt refroid. Fonctionnement Pompe de relevage Laisser tourner vent après arrêt chauf Laisser tourner vent. après arrêt chauf. Standard (froid & déshumidification) Prog. Off Prog. Off Fonctionne en chauffage normal Réglage 1 Réglage 1 Fonctionne en chauffage/ventilation Réglage 2 Réglage 2 Fonctionne en ventilation normal Réglage 3 Réglage 3 Sélectionner votre choix Retour Retour Sélectionner votre choix Sélectionner votre choix Retour Standard (froid & déshumidification) Fonctionne dans les modes Froid et déshumid. Fonctionne en chauffage normal Fonctionne en mode froid, déshumid. et chauffage. Fonctionne en chauffage/ventilation Fonctionne dans tous les modes. Fonctionne en ventilation normal Fonctionne en mode froid, déshumid. et ventilateur. Sélectionner la durée de fonctionnement résiduel de la ventilation en régulation et après l'arrêt en mode froid. Prog. Off Fonct. ventilateur résiduelle non effectuée. Réglage 1 0,5 heures Réglage 2 2 heures Réglage 3 6 heures * L'heure résiduelle peut varier. Sélectionner la durée de fonctionnement résiduel de la ventilation en régulation et après l'arrêt en mode chauffage. Prog. Off Fonct. ventilateur résiduelle non effectuée. Réglage 1 0,5 heures Réglage 2 2 heures Réglage 3 6 heures Fonct intermittent du ventilateur en chaud Fonctionnement circulateur d'air Ajustement contrôle de pression Fonct intermittent du ventilateur en chaud Fonctionnement circulateur d’air Ajustement contrôle de pression Arrêt Désactiver Standard 20 min d'arrêt & 5 minutes de marche Activer Type1 5 min d'arrêt & 5 minutes de marche Sélectionner votre choix Retour Sélectionner le mode de contrôle de la ventilation après le fonctionnement résiduel de la ventilation en régulation et après l'arrêt en mode chauffage. Arrêt Fonct. ventilateur intermittent non effectué. 20 min d'arrêt & 5 minutes de marche Vérification des conditions de fonctionnement toutes les 25 minutes et fonctionnement de la ventilation pendant 5 minutes. 5 min d'arrêt & 5 minutes de marche Vérification des conditions de fonctionnement toutes les 10 minutes et fonctionnement de la ventilation pendant 5 minutes. Retour Sélectionner votre choix Fonction à paramétrer si la ventilation est utilisée pour permettre la circulation de l'air. Désactiver En mode ventilation, le ventilateur fonctionne en continu. Activer En mode ventilation, le ventilateur fonctionne et s'arrête en fonction de la différence de température entre la sonde de la télécommande et la sonde de reprise d'air. Sélectionner votre choix Retour Le contrôle de pression doit être réglé lors de la connexion de climatiseurs extérieurs au système Multi (KX). Standard Normal Type1 Lorsque quand toutes les UI en fonctionnement sont dans ce mode, la valeur de contrôle de pression est modifiée. −24− PJZ012D127B_FR.indd 24 2018/07/02 17:14:17 Mode de fonctionnement Auto Auto 1 L a différence entre la temp. tº de consigne et la température réelle de la pièce bascule entre refroidissement et chauffage. Auto 2 La différence entre la température. tº de consigne et la température réelle de la pièce/température extérieure bascule entre refroidissement et chauffage. Auto 3 La température réelle de la pièce et la température extérieure basculent entre refroidissement et chauffage. Sélection des rêgles du mode Auto Mode de fonctionnement Auto Sélection des rêgles du mode Auto Sélection des rêgles du mode Auto 30 Détails Auto 1 31 Auto 1 Détails Auto 2 32 Auto 2 Détails Auto 3 33 Auto 3 Retour Sélectionner votre choix Retour Sélectionner votre choix La méthode de commutation entre le froid et le chauffage en mode de fonctionnement AUTO peut être sélectionnée parmi trois options. Valider l'état pour chaque méthode. [Tº de consigne - Température de commutation Froid] < [Tº de reprise d'air intérieur] ⇒ Mode de fonctionnement : Clim. Détails Auto 1 Fonctionnement froid Thermo-OFF Température de commutation Froid Fonctionnement du chauffage Régler les températures de commutation entre froid et chauffage. Les températures de commutation peuvent être définies dans la plage de 1 °C à 4 °C. Pièce réglage Fonctionnement du chauffage Sélectionner votre choix Temp intérieure Retour [température. consigne + température commutation à mode chauffage] > [température. Intérieure reprise d'air] ⇒ Mode de fonctionnement : Chaud Température de commutation Chauffage 35 Thermo-OFF 34 Température de commutation Chauffage Fonctionnement froid Détails Auto 1 Température de commutation Froid (échantillon) ◆ La commutation entre refroidissement et chauffage peut être réglée après thermo-OFF pendant au moins 5 minutes. ◆ Lorsque la température de commutation froid et la température de commutation chauffage sont réglées à 3 °C. Détails Auto 2 Température de commutation Froid 34 Température de commutation Chauffage 35 Réglage Tº limite du Froid selon la Tº ext 36 Réglage Tº limite du Chaud selon la Tº ext 37 Retour Sélectionner votre choix Réglage des températures de commutation entre froid et chauffage et limites de température extérieure en froid et en chauffage. « [Tº de consigne - Température de commutation Froid] > [Température intérieure de reprise] » et « [Temp extérieure, froid] > [Tº air extérieur] » ⇒ Mode de fonctionnement : Chaud (échantillon) Thermo forcé - ARRET Plage de sélection de la Climatisation : Tº limite exté Passage à chauffage Temp. 室Temp. 内吸込 温度 d’absorption pièce « [Tº de consigne Température de commutation Froid] < [Température intérieure de reprise] » et « [Temp extérieure, froid] < [Tº air extérieur] » ⇒ Mode de fonctionnement : Clim. Détails Auto 2 Thermo-OFF Fonctionnement froid Réglage Temp. Thermo-OFF Passage au froid Temp. Fonctionnement du chauffage Thermo forcé - ARRET Plage de sélection du Chauffage : Tº limite extéri. Temp extérieure ◆ La température de commutation froid/chauffage est de 4 °C, le réglage Tº limite du Froid selon la Tº ext est de 19 °C, et le réglage Tº limite du Chaud selon la Tº ext est de 18 °C. −25− PJZ012D127B_FR.indd 25 2018/07/02 17:14:18 « [Temp intérieure, froid] < [Température intérieure de reprise] » et « [Temp extérieure, froid] < [Tº air extérieur] » ⇒ Mode de fonctionnement : Clim. Détails Auto 3 Tº de commutation Froid (Base Tº int.) 38 Tº de commutation du Chauffage (Base Tº int.) 39 Retour Sélectionner votre choix Régler les paramètres de température extérieure pour limiter en froid et en chauffage et les paramètres de température intérieure pour limiter en froid et en chauffage. Température de commutation Froid Température de commutation Froid « [Temp intérieure, chauffage] > [Température intérieure d e r e p r i s e ] » e t « [ Te m p extérieure, chauffage] > [Tº air extérieur] » ⇒ Mode de fonctionnement : Chaud Thermo forcé - ARRET 37 Plage de sélection de Chauffage : Tº limite intéri. Réglage Tº limite du Chaud selon la Tº ext Plage de sélection de la Climatisation : Tº limite exté Temp. d’absorption pièce 36 Thermo forcé - ARRET Fonctionnement froid Plage de sélection de la Climatisation : Tº limite inté Détails Auto 3 Réglage Tº limite du Froid selon la Tº ext (échantillon) Fonctionnement du chauffage Thermo forcé - ARRET Plage de sélection de la temp extérieure définie pour le chauffage Temp extérieure ◆ Le réglage Tº limite du froid selon la Tº ext est de 19 °C, le réglage Tº limite du chaud selon la Tº ext est de 20 °C, la Tº de commutation froid (base Tº int.) est de 18 °C, et la Tº de commutation froid (base Tº int.) est de 25 °C. Température de commutation Chauffage Climatisation : Tº limite exté Climatisation : Tº limite exté Température de commutation Chauffage Appuyer sur ▲▼ pour régler la valeur de correction. Appuyer sur ▲▼ pour régler la valeur de correction. Appuyer sur ▲▼ pour régler la valeur de correction. Activer Activer Activer Retour Régler le changement de température sur froid avec Auto 1 et Auto 2. La température peut être définie dans la plage de 1 °C à 4 °C. Chaud : Tº limite extér Régler le changement de température sur chauffage avec Auto 1 et Auto 2. La température peut être définie dans la plage de 1 °C à 4 °C. Climatisation : Tº limite inté Chaud : Tº limite extér Climatisation : Tº limite inté Appuyer sur ▲▼ pour régler la valeur de correction. Régler la température extérieure pour le froid avec Auto 2 et Auto 3. La température peut être définie dans la plage de 10 °C à 30 °C. Chaud : Tº limite intéri. Chaud : Tº limite Intérl Appuyer sur ▲▼ pour régler la valeur de correction. Appuyer sur ▲▼ pour régler la valeur de correction. Activer Activer Activer Retour Régler la température extérieure pour le chauffage avec Auto 2 et Auto 3. La température peut être définie dans la plage de 10 °C à 22 °C. Retour Retour Retour Régler la température intérieure pour le froid avec Auto 3. Temp intérieure, froid : Peut être réglée sur une plage de 18 °C à 30 °C. Retour Régler la température intérieure pour le chauffage avec Auto 3. La température peut être définie dans la plage de 10 °C à 30 °C. −26− PJZ012D127B_FR.indd 26 2018/07/02 17:14:19 Paramétrage des règles de température Base des températures extérleures Paramétrage des règles de température Base des températures extérleures 41 Compensation en Froid 42 Compensation en Chauffage Base des températures extérleures Standard Base des températures extérieures 43 Retour Sélectionner votre choix Sélectionner votre choix Retour Régler le contrôle de la température de la pièce, la méthode et les conditions de mise en marche/d'arrêt du thermostat. Standard Le thermostat juge en fonction de la température intérieure et de la température définie. Base des températures extérieures Le thermostat juge en fonction de la température extérieure et des valeurs de compensation en froid et en chauffage. Le réglage de la température de la pièce est désactivé. Compensation en Froid Compensation en Chauffage Compensation en Froid Compensation en chauffage Effectif lorsque «Base des tº extérieures» est activée pour le contrôle thermostat. Controle de la vitesse de ventilation automatique Effectif lorsque «Base des tº extérieures» est activée pour le contrôle thermostat. Activer Contrôle de la vitesse de ventilation Auto Auto 1 Auto 2 Activer Retour Retour Le thermostat juge en fonction de la température extérieure et des valeurs de compensation en froid et en chauffage. (a) Compensation en froid : Le jugement du thermostat est basé sur [Temp. Extérieure – Valeur compensation en froid] en mode froid. Le thermostat enclenche le fonctionnement quand [Temp int.] > [Temp ext. - Valeur de compensation en froid]. Cette valeur peut être réglée entre 0 °C et 10 °C. (b) Compensation en chauffage : Le jugement du thermostat est basé sur [Temp. Extérieure + Valeur compensation en chauffage] en mode chauffage. Le thermostat enclenche le fonctionnement quand [Temp int.] < [Temp ext. + Valeur de compensation en froid]. Cette valeur peut être réglée entre 0 °C et 5 °C. Sélectionner votre choix Retour Définir la plage de commutation de la vitesse de ventilation en réglage de vitesse de ventilation automatique. Auto 1 La vitesse de ventilation évolue dans la plage Grande ⇒ Moyenne ⇒ Basse. Auto 2 La vitesse de ventilation évolue dans la plage Très grande ⇒ Grande ⇒ Moyenne ⇒ Basse. −27− PJZ012D127B_FR.indd 27 2018/07/02 17:14:19 Alarme surcharge unité intérieure Alarme surcharge unité intérieure Désactiv キャンセル Fonction entrée externe Fonction entrée externe #1 Fonction entrée externe Fonction entrée externe Activer Sortie externe 1 Sortie fonctionnement Sortie externe 2 Sortie chauffage Sortie externe 3 Sortie compresseur ON Sortie externe 4 Inspection (erreur) sortie Sortie climatisation Ajuster la temp avec ▲▼ et appuyer sur [Activer]. Retour L’alarme de surcharge s’active et est transmise en signal de sortie (CNT-5) si plus de 30 minutes après la mise en fonctionnement, la température ambiante diffère grandement de la température de réglage. Fonction entrée externe #2 Retour Sélectionner votre choix Suivantジ 次ペー Retour Sélectionnez la destination de sortie pour modifier puis sélectionnez la fonction à attribuer à l’intensité sélectionnée. Ce qui suit montre des connecteurs de sortie et des valeurs par défaut. Sortie externe 1 CNT-2 Sortie fonctionnement Sortie externe 2 CNT-3 Sortie chauffage Sortie externe 3 CNT-4 Sortie compresseur ON Sortie externe 4 CNT-5 Inspection (erreur) sortie Se reporter aux données d'ingénierie pour les détails. Fonction entrée externe #3 Fonction entrée externe Sortie 1 fonctionnement ventilateur Sortie 2 fonctionnement ventilateur Sortie 3 fonctionnement ventilateur Sortie Dégivrage/Retour d’huile Sortie ventilation Précédジ 前ペー Suivantジ 次ペー Retour −28− PJZ012D127B_FR.indd 28 2018/07/02 17:14:20 12. Service & maintenance Menu Ecran de démarrage ⇒ Paramètres d'entretien ① Réparation et entretien #1 Service & Maintenance ⇒ ② Réparation et entretien #2 Service & Maintenance 3 Réglages spécifiques 29 Prochaine date pour l'entretien 5 Affichage capacité de l'unité intérieure 34 Données de fonctionnement 7 Affichage Erreurs 15 Sauvegarder le réglage de L’Unité Int 26 Suivantジ 次ペー Adresse UI Nom de U.I. Retour L'écran sélectionné s'affiche. ④ Mode Vérification Retour Quand plus de 8 unités sont raccordées, les données excédentaires apparaissent sur la page suivante. En cas d'appui sur la touche Vérification après sélection de l'adresse UI, la ventilation de l'UI sélectionnée peut être activée. ⇒④ ⑤ Prochaine date pour l'entretien Mode Vérification Adresse U. Ext. Suivantジ 次ペー Sélectionner votre choix L'écran sélectionné s'affiche. ⑥ Message de réparation Prochaine date pour l'entretien jj Marche 動作を選択 くださpour い。vérification. Appuyez surして [Marche] Retour Arrêt Appuyez sur cette touche pour arrêter la ventilation. ⑦ Données de fonctionnement #1 À jour Données de fonctionnement U. E. Fonction Mode de fonctionnement Tº de consigne Tº de reprise d'air Temp. Sonde TD Tº nº1 échangeur Int. Prog. Off Suivant 次ペー ジ Affi. Retour Sélectionnez 6 éléments à afficher et appuyez sur [Afficher]. Activer Retour Définir la date Quand la prochaine date pour l'entretien est renseignée, des messages s'affichent lors de la mise en marche et de l'arrêt pendant le mois correspondant à l’intervention. Les données sont réinitialisées si la prochaine date pour l'entretien est reprogrammée. Si vous appuyez sur le bouton Prog. Off , les messages ne s’affichent pas. ⑧ Données de fonctionnement #2 À jour Données de fonctionnement U. I. Données Clim. Période d'utilisation 1 an et 9 mois Prochain entretien 10 / 2020 Société Téléphone aa mm Arrêt Marche Appuyez sur cette touche pour lancer la ventilation. ON Vérification Adresse UI Précéd.ジ 前ペー Retour Sélectionner votre choix U. I. ③ Adresse UI Service & Maintenance Adresse UI Fonct. Ventilateur Mot de passe de service ⇒ U. E. Fonction Tº nº2 échangeur Int. Tº nº3 échangeur Int. Vitesse Ventil Intér Fréquence demandée Fréquence validée ON Précéd.ジ 前ペー ⑨ Données de fonctionnement #3 U. I. Données Affi. 5 Vitesses Suivantジ 次ペー Retour Sélectionnez 6 éléments à afficher et appuyez sur [Afficher]. À jour Données de fonctionnement U. E. Fonction Données Affi. Ouverture EEV U.Int. Vérification Heure fonctionnement Temp. Air soufflé Tº air extérieur Échangeur de chaleur U.E. Temp. 1 ON Précéd. 前ペー ジ Suivant Retour Sélectionnez 6 éléments à afficher et appuyez sur [Afficher]. Après lecture des données de l'unité intérieure, les données de fonctionnement au moment de la lecture s'affichent. Appuyer sur le bouton À jour pour actualiser les données. Pour automatiquement mettre à jour les données et l'affichage, jusqu'à six éléments peuvent être sélectionnés. Appuyer sur la touche ON après avoir sélectionné six éléments fait passer l'affichage à ⑭ . −29− PJZ012D127B_FR.indd 29 2018/07/02 17:14:21 ⑩ Données de fonctionnement #4 À jour Données de fonctionnement U. I. Précéd. Suivant À jour Données de fonctionnement U. I. U. E. Fonction Données Échangeur de chaleur U.E. Temp. 2 Compresseur Hz Haute Pression Basse Pression Tº de refoulement ON ⑪ Données de fonctionnement #5 ON Retour Données Précéd. Affi. Suivant À jour Données de fonctionnement U. I. U. E. Fonction Tº de carter Intensité SH contrôle SH TDSH Affi. ⑫ Données de fonctionnement #6 Retour U. E. Fonction Contrôle de protection Vitesse ventil. Ext. 63H1 Dégivrage Heure Fonct. Compr. ON Précéd. Données Affi. 5 Vitesses Suivant Retour Sélectionnez 6 éléments à afficher et appuyez sur [Afficher]. Sélectionnez 6 éléments à afficher et appuyez sur [Afficher]. Sélectionnez 6 éléments à afficher et appuyez sur [Afficher]. ⑬ Données de fonctionnement #7 ⑭ Affichage individuel ⑮ Affichage Erreurs À jour Données de fonctionnement U. I. U. E. Fonction Ouverture EEV1 U.EXT Ouverture EEV2 U.EXT Données Affi. Affichage Erreurs Données de fonctionnement Mode de fonctionnement Clim. Tº de consigne Tº de reprise d'air Temp. Sonde TD Historique des Erreurs 16 Affichage des anomalies de fonctionnement 17 Effacer les anomalies de fonctionnement 24 Réinitialisation du contrôle périodique 25 Tº nº1 échangeur Int. ON Précéd. Retour Tº nº2 échangeur Int. Retour Sélectionnez 6 éléments à afficher et appuyez sur [Afficher]. Retour Sélectionner votre choix Met à jour et affiche automatiquement les six éléments sélectionnés. ⑯ Historique des Erreurs (Échantillon) Effacer Historique des Erreurs Heure U. I. Panne ⑰ Affichage des anomalies de fonctionnement #1 Affichage des anomalies de fonctionnement U. I. Panne Retour La date et l'heure de l'apparition de l'erreur ainsi que l'adresse de l'UI et le code d'erreur sont affichés. Appuyez sur le bouton Effacer pour effacer l’historique des erreurs. Affichage des anomalies de fonctionnement U. E. Données Clim. Fonction Mode de fonctionnement Tº de consigne Tº de reprise d'air Tº nº1 échangeur Int. Tº nº2 échangeur Int. 6:57 PM 6:57 PM 6:57 PM Suivant ⑱ Affichage des anomalies de fonctionnement #2 U. I. Retour Panne Fonction Tº nº3 échangeur Int. Vitesse Ventil Intér Fréquence demandée Fréquence validée Ouverture EEV U.Int. Précéd. U. E. Données 5 Vitesses Suivant Retour Les données de fonctionnement obtenues juste avant l'apparition d'une erreur sont affichées. −30− PJZ012D127B_FR.indd 30 2018/07/02 17:14:24 ⑲ Affichage des anomalies de fonctionnement #3 Affichage des anomalies de fonctionnement U. I. Panne Fonction Heure fonctionnement Temp. Air soufflé Tº air extérieur Échangeur de chaleur U.E. Temp. 1 Échangeur de chaleur U.E. Temp. 2 Précéd. U. E. Données Suivant ⑳ Affichage des anomalies de fonctionnement #4 Affichage des anomalies de fonctionnement U. I. Panne Retour Précéd. Affichage des anomalies de fonctionnement U. E. Données Fonction Compresseur Hz Haute Pression Basse Pression Tº de refoulement Tº de carter Suivant Affichage des anomalies de fonctionnement #5 U. I. Panne Fonction Intensité SH contrôle SH TDSH Contrôle de protection Retour U. E. Données Précéd. Suivant Retour Les données de fonctionnement obtenues juste avant l'apparition d'une erreur sont affichées. Affichage des anomalies de fonctionnement #6 Panne Fonction Vitesse ventil. Ext. 63H1 Dégivrage Heure Fonct. Compr. Ouverture EEV1 U.EXT Précéd. U. I. U. E. Données 5 Vitesses Panne Fonction Ouverture EEV2 U.EXT Effacer les anomalies de fonctionnement Effacer les anomalies de fonctionnement Affichage des anomalies de fonctionnement Affichage des anomalies de fonctionnement U. I. Affichage des anomalies de fonctionnement #7 U. E. Données Oui Suivant Retour Précéd. Retour Retour Sélectionner votre choix Les données d'erreur sont effacées. Réinitialisation du contrôle périodique Sauvegarde des réglage des Unités Intér. Sauvegarder Automatique Sauvegarder le réglage de L’Unité Int Réinitialisation du contrôle périodique Sauvegarder Automatique Sauvegarder le réglage des Unités Intér Désirez vous initialiser contr. périodique ? Sauvegarder Automatique 27 Transférer les données sauvegardées 28 Sauvegarde auto à heure fixe. AM Activer Oui Retour Si oui, appuyez sur [Oui] Le compteur horaire est réinitialisé en réinitialisant le contrôle périodique. Transférer les données sauvegardées Choisir U. Int Suivant Retour Sélectionner une adresse d'UI. Lors de la sélection d'une UI sur laquelle les données sauvegardées seront transférées, un écran de confirmation du transfert des données sauvegardées s'affiche. Appuyer sur [Oui] pour transférer les données. Retour Sélectionner votre choix Prog. Off Retour Appuyez sur ▲▼ pour régler l'heure de l'horloge puis appuyez sur [Activer]. Sauvegarder le réglage des Unités Intér Tous les paramètres des UI raccordées à une télécommande sont enregistrés dans la télécommande. Sauvegarder Automatique Régler l'heure à laquelle sera réalisée chaque jour la sauvegarde automatique. Transférer les données sauvegardées Les données de paramètre de l'UI enregistrées dans la télécommande sont transférées à une unité intérieure. Régler l'heure à laquelle sera réalisée chaque jour la sauvegarde automatique. Si vous appuyez sur le bouton Prog. Off , la sauvegarde automatique n’est pas effectuée. Recommandation Vous est-il arrivé de perdre les données de paramètre après remplacement d'une carte d'UI ? Lorsque les paramètres UI sont enregistrés dans la télécommande, les données sauvegardées peuvent être écrites dans l'UI à l'aide de « Transférer les données sauvegardées ». −31− PJZ012D127B_FR.indd 31 2018/07/02 17:14:25 Réglages spécifiques Réglages spécifiques Efface l’adresse de l’unité intérieure Initialisation CPU Initialisation Etalonnage de l’écran 30 Retour Sélectionner votre choix L'écran sélectionné s'affiche. Étalonnage de l'écran #1 Efface l’adresse de l’unité intérieure La mémoire de l'adresse UI pour l'unité multiple (KX) est effacée. Initialisation CPU Les microordinateurs des UI et UE raccordées sont réinitialisés (état de restauration après une coupure de courant). Initialisation Réinitialisation des paramètres de la téc et des UI raccordées (État du réglage d'usine). Etalonnage de l’écran Utiliser cette fonction pour corriger lorsque l'affichage et les positions d'appui ne concordent pas. Étalonnage de l'écran #2 Appuyer sur [+] en bas à droite. Etalonnage de l’écran Etalonnage de l’écran Début Retour Si oui, appuyer sur [Départ]. Étalonnage de l'écran #3 Appuyer sur [+] en haut à gauche. Touchez le centre de [+] et vérifiez la position de l'écran. Désactiv Refaire Confirmer Utiliser cette fonction lorsque l'affichage et les positions d'appui ne concordent pas. Appuyez au centre de [+] et contrôlez les écarts avec l'affichage. Confirmer ⇒ L'étalonnage est terminé. Affichage de capacité de l'unité intérieure Affichage capacité de l'unité intérieure Adresse UI Capacité Suivant Retour Les capacités des UI connectées à la téc s'affichent. Lorsque sept unités ou plus sont connectées, appuyez sur le bouton Suivant pour tout afficher. Ces éléments peuvent ne pas s’afficher en fonction de la combinaison des UI et des UE affichées. −32− PJZ012D127B_FR.indd 32 2018/07/02 17:14:26 13. Sélectionner la langue 【Sélectionnez la langue avec la touche ① Sélectionner la langue #1 ② Sélectionner la langue #2 Appuyez sur la touche sur l’écran de démarrage lorsque le climatiseur est arrêté. ■ Selon comment est paramétré le Réglage Autorisation/Interdiction (Se référer à la notice d’utilisation) l’écran de saisie du mot de passe administrateur s’affichera peut-être. Le menu pour sélectionner la langue s’affiche. Sélectionnez la langue à afficher sur la télécommande et appuyez sur le bouton Set . Vous pouvez choisir parmi les langues suivantes : Anglais / Allemand / Français / Espagnol / Italien / Néerlandais / Turc / Portugais / Russe / Polonais / Japonais / Chinois 【Sélectionnez la langue avec la touche Écran de démarrage Menu 】 Menu 】 ⇒ Fonctions pratiques ⇒ Sélectionner la langue ① Sélectionner la langue Le menu pour sélectionner la langue s’affiche. Sélectionnez la langue à afficher sur la téc et appuyez sur le bouton Set . Vous avez le choix entre les langues suivantes : Anglais / Allemand / Français / Espagnol / Italien / Néerlandais / Turc / Portugais / Russe / Polonais / Japonais / Chinois −33− PJZ012D127B_FR.indd 33 2018/07/02 17:14:26