Dell P3418HW electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
66 Des pages
Dell P3418HW electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Moniteur Dell P3418HW
Guide d’utilisation
Modèle :P3418HW
Modèle :P3418HWf
REMARQUE :Une REMARQUE indique des informations importantes
qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur.
AVERTISSEMENT :Un AVERTISSEMENT indique un dommage
potentiel matériel ou une perte de données si les instructions ne sont
pas suivies.
MISE EN GARDE: Une MISE EN GARDE attire votre attention sur un
risque potentiel vis-à-vis de vos biens, sur des dommages corporels
voire sur un danger de mort.
Copyright © 2017 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques
commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques
commerciales peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
2017 – 07 Rev. A00
Contents
À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Identification des pièces et contrôles . . . . . . . . . . .
8
Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spécifications de l’écran plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spécifications de la résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Modes vidéo pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Modes d’affichage préréglés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Spécifications du haut parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Modes de gestion d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Interface Universal Serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . .21
Capacité Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Qualité du moniteur LCD et politique de pixel . . . . . . . 23
Instructions d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Entretien de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Installation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Attacher la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Connecter votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Brancher le câble HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Raccordement du câble DisplayPort noir (DP vers DP) . . . . . . 28
Raccordement du câble DisplayPort noir (Mini-DP vers DP) . . . 28
Connecting USB 3.0 cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Organiser vos câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Enlever la base du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Montage mural (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilisation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Allumer le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Utiliser le Panneau Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Touches du panneau frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utiliser le menu de l’écran (OSD) . . . . . . . . . . . . . 34
Accéder au Menu Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Messages d’avertissement OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Régler la résolution au maximum . . . . . . . . . . . . . 53
Si vous avez un ordinateur de bureau Dell ou un ordinateur portable
Dell avec accès à l’Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Si vous n’avez pas un ordinateur de bureau, un ordinateur portable ou
une carte graphique Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
A l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement
vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Inclinaison, pivotement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Test-Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Diagnostiques intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . 63
Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus
(USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Problèmes spécifiques aux haut-parleurs . . . . . . . . . 65
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Règlement de la FCC (Etats-Unis uniquement) et autres
informations réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
À propos de votre moniteur
Contenu de l’emballage
Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous que
tous les éléments sont présents et Contacter Dell si quoi que ce soit manque.
REMARQUE :Certains éléments sont en option et peuvent ne
pas être expédiés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités
peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
• Moniteur
• Colonne du pied
• Base du pied
• Câble d’alimentation (Différent
selon les pays)
• Câble DP (Mini-DP vers DP)
6 │ À propos de votre moniteur
• Câble USB 3.0 montant (active
les ports USB du moniteur)
• Guide d’installation rapide
• Informations relatives à la
sécurité, à l’environnement et à
la réglementation
Caractéristiques du produit
L’écran panneau plat Dell P3418W a une matrice active, un transistor en couche
mince (TFT), un affichage à cristaux liquides (ACL) et rétroéclairage à DÉL. Les
principales caractéristiques du moniteur sont les suivantes :
• Affichage sur une zone visible de 86.703 cm (34 pouces) (mesurée en
diagonale). Résolution de 2560 x 1080, plus un support plein écran pour les
résolutions plus faibles.
• Angle de vision large pour permettre une visibilité depuis une position assise
ou debout.
• Capacités de réglage de l’inclinaison, du pivotement et de l’extension verticale.
• Le cadre ultra-mince minimise l’espace dû aux cadres lors de l’utilisation
d’écrans multiples, ce qui facilite la mise en place d’une expérience visuelle
élégante.
• Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à
écartement de 100 mm VESA™ (Video Electronics Standards Association) et
pied amovible.
• Capacité Plug and play si votre système la prend en charge.
• Gamme de couleurs de 99% sRVB .
• Réglages de l’affichage de l’écran (OSD) pour une facilité de configuration et
l’optimisation de l’écran.
• Logiciel Dell Display Manager inclus .
• Fente du verrouillage de sécurité.
• Verrou du pied.
• Capacité de basculer des proportions d’images large en standard tout en
maintenant la qualité d’image.
• Alimentation de 0,5 W en mode veille.
À propos de votre moniteur │ 7
• Prend en charge le mode de sélection Incrustation d’image (PIP) et Images
côte à côte (PBP).
• Optimisez le confort des yeux avec un écran sans scintillement et la
fonctionnalité ComfortView qui réduit l’émission de lumière bleue.
NOTE: Les effets potentiels à long terme des émissions de lumière bleue
provenant du moniteur peuvent endommager les yeux, avec de la fatigue
oculaire ou de la tension oculaire numérique. La fonction ComfortView est
conçue pour réduire la quantité de lumière bleue émise par le moniteur pour
optimiser le confort visuel.
Identification des pièces et contrôles
Vue de face
1
2
Touches de fonction (pour plus d’informations, voir Utilisation du
moniteur)
Bouton d’alimentation (avec diode témoin)
Vue arrière
8 │ À propos de votre moniteur
Vue arrière avec base du moniteur
Label Description
1
2
3
4
5
Use
Orifices de montage VESA
(100 mm)
Étiquette réglementaire
Bouton de libération du pied
Étiquette à code-barres
avec numéro de série
Pour installer le moniteur.
Orifice de rangement des
câbles
Permet de ranger les câbles en les
plaçant dans l’orifice.
Liste des approbations réglementaires.
Libère le pied du moniteur.
Référez-vous à cette étiquette si vous
devez contacter Dell pour un support
technique.
Side View
À propos de votre moniteur │ 9
Label Description
1 Ports USB en aval
2
Use
Connectez vos périphériques USB. Vous pouvez
utiliser ce connecteur uniquement après avoir
branché le Ports USB en aval sur l’ordinateur et
le connecteur USB mont au moniteur.*
Port USB en aval avec Connectez pour charger votre appareil.
charge d’alimentation
* Pour éviter toute interférence de signal, lorsqu’un périphérique USB sans fil
a été connecté à un port USB en aval, il est déconseillé de connecter d’autres
périphériques USB au(x) port(s) adjacent(s).
Bottom View
Label Description
1 Connecteur du cordon
d’alimentation CA
2 Orifice de verrouillage
de sécurité
3
4
5
6
Connecteur de port
HDMI
Connecteur d’entrée
DisplayPort
Connecteur d’entrée
Mini DisplayPort
Port USB montant
Use
Branchez le câble d’alimentation.
Sécurise moniteur avec un cadenas de sécurité
(cadenas de sécurité non inclus).
Connectez votre ordinateur avec un câble HDMI.
Connectez votre ordinateur avec un câble DP.
Connectez votre ordinateur avec un câble
Mini-DP vers DP
Reliez le câble USB livré avec votre moniteur
entre le moniteur et l’ordinateur. Une fois ce
cable branhé, vous pouvez utiliser les
connecteurs USB sur le moniteur.
10 │ À propos de votre moniteur
7
Ports USB en ava
Connectez vos périphériques USB. Vous pouvez
utiliser ce connecteur uniquement après avoir
branché le câble USB cable sur l’ordinateur et le
connecteur USB mont au moniteur.
Connectez vos haut-parleurs.
8
Sortie de ligne audio
9
Fonction de verrouillage Verrouillez le pied au moniteur en utilisant une
puait
vis M3 x 6 mm (la vis n’est pas fournie).
Spécifications du moniteur
Spécifications de l’écran plat
Modèle
P3418HW
Type d’écran
Technologie du
panneau
Image visible
Active matrix - TFT LCD
Diagonale
86.704 cm (34 pouces) (Proportions: 21:9)
In-Plane Switching Technology
Horizontal, zone active 799.80 mm (31.49 inches)
Vertical, zone active
334.80 mm (13.18 inches)
Zone
267773.04 mm2 (415.01 inches2)
Dimensions de contour 813.9 mm(H) x 368.1 mm (V)x 37.8 mm (Typ.)
Finesse pixel
0.312 mm x 0.310 mm
Pixel par pouce
81.4 x 81.9
Angle de vision 1
Horizontal
172° Standard
Vertical
178° Standard
Sortie luminance
300 cd/m² (Standard)
Rapport de contraste
1000 to 1 (Standard)
Revêtement de surface Antireflet avec dureté 3H
À propos de votre moniteur │ 11
Rétroéclairage
Temps de réponse
Nombre de couleurs
Gamme de couleur
Connectivity
Système DÉL à émission latérale
5 ms (standard-pour le mode RAPIDE)
8 ms (standard- pour le mode NORMAL)
16.78 milliard de couleurs
99% sRGB *
• 2 x HDMI 1.4 (HDCP 1.4)
• 1 x DP 1.2 (HDCP 1.4)
• 1 x mDP (HDCP 1.4)
• 1 x USB 3.0 port - en amont
• 2 x USB 3.0 port - côté (1 x Port de charge)
• 2 x USB 3.0 port - bas
• 1 x Audio line out
Largeur de la bordure
(bord
du moniteur à zone
active))
Variabilité
Pied ajustable en
hauteur
Pivotement
7.05 mm (Gauche/Droite)
8.0 mm (Haut)
25.3 mm (bas)
Pivotement
-30° to 30°
Pivot
Compatibilité de Dell
Display Manager
N/A
0 to 115 mm
-5° to 21°
Yes
•
Sécurité •
•
Orifice de verrouillage de sécurité (câble de
sécurité vendu séparément)
Fente de verrouillage antivol du pied (au panneau)
* La gamme de couleurs (typique) pour le P3418HW est basée sur les normes des tests
et CIE1931 .
12 │ À propos de votre moniteur
Spécifications de la résolution
P3418HW
Modèle
Plage de balayage
•
Horizontal
30 kHz à 83 kHz (automatique)
•
Vertical
56 Hz à 76 Hz (automatique)
Résolution maximale préréglée 2560 x 1080 at 60 Hz
Modes vidéo pris en charge
Modèle
P3418HW
Capacités d’affichage vidéo 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p
(lecture HDMI & DP)
Modes d’affichage préréglés
Le tableau suivant énumère les modes préréglés pour lesquels Dell garantit la taille
et le centrage de l’image : :
Fréquence
Mode d'affichage
horizontale
(kHz)
Polarité de
Fréquence
Horloge de
synchronisation
verticale (Hz)
pixels (MHz)
(Horizontale/
Verticale)
VESA, 720 x 400
VESA, 640 x 480
VESA, 640 x 480
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1152 x 864
VESA, 1280 x 1024
31.5
31.5
37.5
37.9
46.9
48.4
60.0
67.5
64.0
70.1
59.9
75.0
60.3
75.0
60.0
75.0
75.0
60.0
28.3
25.2
31.5
40.0
49.5
65.0
78.8
108.0
108.0
-/+
-/-/+/+
+/+
-/+/+
+/+
+/+
VESA, 1280 x 1024
80.0
75.0
135.0
+/+
VESA, 1600 x 900
VESA, 1920 x 1080
VESA, 2560 x 1080
60.0
67.5
66.6
60. 0
60.0
60.0
108.0
148.5
185.5
+/+
+/+
+/-
À propos de votre moniteur │ 13
Spécifications électriques
Modèle
P3418HW
Signaux d’entrée
vidéo
Tension d’entrée CA/
fréquence/courant
Courant d’appel
HDMI 1.4/DP 1.2*, 600 mV pour chaque ligne différentielle,
impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle
100 VCA à 240 VCA/50 Hz ou 60 Hz + 3 Hz/4,0 A
(standard)
120 V: 40 A (Max.)
240 V: 80 A (Max.)
* Prise en charge de la spécification DP1.2, notamment HBR2, MST et DP
audio.
Spécifications du haut parleur
Modèle
P3418HW
Haut-parleur
2 x 9.0 W
Impédance
8 ohm
Caractéristiques physiques
Le tableau suivant énumère les caractéristiques physiques du moniteur :
Modèle
P3418HW
Type du câble de signal
•
•
•
Numérique : Détachable, HDMI, 19
broches
Numérique : Détachable, Mini-DP vers DP,
20 broches
Universal Serial Bus : détachable, USB, 9
broches
Dimensions: (avec base)
Height (Etendu)
532.6 mm (20.97 pouces)
Hauteur (Compressé)
417.6 mm (16.44 pouces)
Largeur
813.9 mm (32.04 pouces)
Profondeur
Dimensions (sans base)
226.4 mm (8.91 pouces)
Hauteur
368.1 mm (14.49 pouces)
14 │ À propos de votre moniteur
Largeur
813.9 mm (32.04 pouces)
Profondeur
Dimensions de la base
51.35 mm (2.02 pouces)
Hauteur (Etendu)
416.9 mm (16.41 pouces)
Hauteur (Compressé)
410.0 mm (16.14 pouces)
Hauteur
342.2 mm (13.47 pouces)
Largeur
Poids
226.4 mm (8.91 pouces)
Poids avec l’emballage
14.58 kg (31.30 lb)
Poids avec ensemble base et
câbles
Poids sans ensemble base (en
cas de montage mural ou de
montage VESA - sans câbles)
Brillant du cadre avant 3y
10.09 kg (22.24 lb)
6.81 kg (15.01lb)
2.76 kg (6.08 lb)
Caractéristiques environnementales
Le tableau suivant énumère les conditions environnementales pour votre moniteur :
Numéro de modèle
P3418HW
Standards de conformité
•
•
•
•
Conforme aux exigences de courant de fuite NFPA 99.
Conforme RoHS
BFR/PVC-free (Halogen-free) excluding external cables
Verre sans arsenic, et sans mercure pour le panneau seulement.
Température
•
En fonctionnement
0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
•
À l’arrêt
Storage: -20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F)
Shipping: -20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F)
À propos de votre moniteur │ 15
Humidité
•
En fonctionnement
10 % to 80 % (sans condensation)
•
À l’arrêt
Stockage: 5 % to 90 % (sans condensation)
Livraison : 10 % to 90 % (sans condensation)
•
En fonctionnement
•
À l’arrêt
4,000 m (12,000 pieds) maximum
12,191 m (40,000 pieds) maximum
Altitude
Dissipation Thermique
410 BTU/hour (maximum)
137 BTU/hour (standard)
Modes de gestion d’énergie
Si vous avez une carte graphique compatible DPMS VESA ou un logiciel installé
sur votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation
électrique lorsqu’il n’est pas utilisé. On parle alors de Mode d’économie d’énergie. Si
l’ordinateur détecte une entrée depuis le clavier, la souris ou d’autres périphériques,
le moniteur se «réveillera» automatiquement. Le tableau suivant affiche la
consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d’économie
d’énergie automatique
Modes VESA
Fonctionnement
norma
Sync.
Sync.
horizontale verticale
Actif
Mode Arrêt-Actif
Inactif
Arrêt
-
Actif
Inactif
-
Vidéo
Actif
Indicateur
Consommation
d'alimentation
White
électrique
120 W
(Maximum)**
40 W (Standard)
Vide Blanc (lumineux) Moins de 0.5 W
Off
Moins de0.3 W *
* L a consommation électrique nulle en mode ARRÊT ne peut être obtenue qu’en
déconnectant le câble principal du moniteur.
** Consommation d’électricité maximale de luminance maximale et USB actif.
L’OSD ne fonctionnera qu’en mode normal. Lorsqu’un bouton est pressé en mode
désactivé, l’un des messages suivants s’affiche :
16 │ À propos de votre moniteur
Activer l’ordinateur et le moniteur pour accéder à l’OSD.
À propos de votre moniteur │ 17
Assignations des broches
Connecteur DisplayPort
Numéro Côté 20 broches du câble de signal
de broche connecté
1
ML_Lane 3(n)
2
GND
3
ML_Lane 3(p)
4
ML_Lane 2(n)
5
6
GND
ML_Lane 2(p)
7
8
ML_Lane 1(n)
GND
9
ML_Lane 1(p)
10
ML_Lane 0(n)
11
GND
12
ML_Lane 0(p)
13
CONFIG1
14
CONFIG2
15
AUX CH(p)
16
GND
17
AUX CH(n)
18
Hot Plug Detect
19
Return
20
DP_PWR
18 │ À propos de votre moniteur
Connecteur Mini DisplayPort
Numéro
de broche
1
Côté 20 broches du câble de signal
connecté
GND
2
Hot Plug Detect
3
ML_Lane 3(n)
4
CONFIG1
5
6
ML_Lane 3(p)
CONFIG2
7
GND
8
GND
9
ML_Lane 2(n)
10
ML_Lane 0(n)
11
ML_Lane 2(p)
12
ML_Lane 0(p)
13
GND
14
GND
15
ML_Lane 1(n)
16
AUX CH(p)
17
ML_Lane 1(p)
18
AUX CH(n)
19
GND
20
DP_PWR
À propos de votre moniteur │ 19
Connecteur HDMI
Numéro
de broche
1
Côté 19 broches du câble de signal
connecté
TMDS Data 2+
2
TMDS Data 2 Shield
3
TMDS Data 2-
4
TMDS Data 1+
5
TMDS Data 1 Shield
6
TMDS Data 1-
7
TMDS Data 0+
8
TMDS Data 0 Shield
9
TMDS Data 0-
10
TMDS Clock+
11
TMDS Clock Shield
12
TMDS Clock-
13
CEC
14
Utility
15
SCL
16
SDA
17
ODC/CEC Ground
18
19
+5 V Power
Hit Plug Detect
20 │ À propos de votre moniteur
Interface Universal Serial Bus (USB)
Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles sur le
moniteur.
REMARQUE :Ce moniteur est compatible USB 3.0 Super-Speed.
Vitesse de
Débit de
Consommation
transfert
données
électrique*
Super-Speed
5 Gbit/s
4.5W (Max., chaque port)
High Speed
480 Mbit/s
4.5W (Max., chaque port)
Full Speed
12 Mbit/s
4.5W (Max., chaque port)
Connecteur USB montant
Numéro de
broche
Côté 9 broches du
connecteur
1
VBUS
2
D-
3
D+
4
GND
5
StdB_SSTX-
6
StdB_SSTX+
7
GND_DRAIN
8
StdB_SSRX-
9
StdB_SSRX+
Shell
Shield
À propos de votre moniteur │ 21
Connecteur USB en aval
Numéro de
broche
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Shell
Côté 9 broches du
connecteur
VCC
DD+
GND
StdA_SSRX_
StdA_SSRX+
GND_DRAIN
StdA_SSTXStdA_SSTX+
Shield
Ports USB Ports
•
•
• 1 x en amont - bas
• 4 x en aval - 2bas and 2côté
•
Port de charge - le port avec l’icône éclair
prend en charge la capacité de
charge rapide si l’appareil est compatible BC1.2.
NOTE: Fonctionnalité USB 3.0 nécessitant un ordinateur capable d’USB 3.0.
NOTE: L’interface USB du moniteur fonctionne uniquement lorsque le
moniteur est en marche ou en mode d’économie d’énergie. Si vous éteignez le
moniteur et que vous le rallumez ensuite, les périphériques attachés peuvent
prendre plusieurs secondes avant de reprendre une fonctionnalité normale.
22 │ À propos de votre moniteur
Capacité Plug and Play
Vous pouvez installer ce moniteur avec n’importe système compatible Plug
and Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses données
d’identification d’affichage étendues (Extended Display Identification Data :
EDID) en utilisant les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que
le système puisse effectuer automatiquement la configuration et optimiser les
paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteurs sont automatique,
vous pouvez choisir différents réglages si vous le souhaitez.
Qualité du moniteur LCD et politique de pixel
Pendant le processus de fabrication de ce moniteur LCD, il n’est pas anormal que
un ou plusieurs pixels deviennent fixe et ne puissent plus changer. Le résultat visible
est un pixel fixe qui reste affiché comme un minuscule point noir ou un point éclairé
sans couleur. Lorsque un pixel reste allumé tout le temps, celui-ci est connu sous
le nom «point lumineux». Lorsqu’un pixel reste noir, celui-ci est connu sous le nom
«point noir».
Dans la plupart des cas, il est difficile de voir ces pixels fixes et ceux-ci ne devraient
pas affecter la qualité ou la fonctionnalité de l’écran. Un écran avec entre 1 et 5
pixels fixes est considéré normal et standard. Pour toute information, visitez le site
de support de Dell :
http://www.dell.com/support/monitors.
Instructions d’entretien
Entretien de votre moniteur
AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Instructions de sécurité avant de
nettoyer le moniteur.
AVERTISSEMENT : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son
cordon d’alimentation de la prise murale.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant
le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :
Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et
propre avec de l’eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial écran ou une
solution adaptée au revêtement antistatique. Ne pas utiliser de produits à base de
benzène, un diluant, de l’ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à
base d’air comprimé.
À propos de votre moniteur │ 23
Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer les parties en
matière plastique. Evitez d’utiliser toutes sortes de détergents car certains
peuvent laisser un film trouble sur les parties plastiques.
• If you notice a white powder when you unpack your monitor, wipe it off with a
cloth. This white powder occurs during the shipping of the monitor.
• Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre
moniteur, éliminez-les à l’aide d’un chiffon. Cette poudre blanche est produite
pendant le transport du moniteur.
• Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée
peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que
les moniteurs de couleur claire.
• Pour aider à maintenir une meilleure qualité d’image sur votre moniteur, utiliser
un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre
moniteur quand vous ne l’utilisez pas.
24 │ À propos de votre moniteur
Installation du moniteur
Attacher la base
REMARQUE :La base est détachée lorsque l’écran est livré depuis
l’usine.
REMARQUE :Ceci est valable pour un moniteur avec un stand.
Lorsque stand autre est acheté, s’il vous plaît vous référer au
guide d’installation correspondant stand pour mettre en place des
instructions.
AVERTISSEMENT : Ne retirez pas le moniteur de l’emballage avant
de fixer le support.
Pour fixer le support du moniteur :
1. Suivez les instructions sur les rabats du carton pour retirer le support du coussin
supérieur qui le maintient.
2. Insérez les blocs la base du pied entièrement dans la fente du le pied.
3. Soulevez la poignée de la vis et faites tourner la vis dans le sens horaire.
4. Après avoir serré complètement la vis, repliez la poignée de la vis à plat dans la cavité
Installation du moniteur │ 25
5. Soulevez l’enveloppe, comme illustré, pour exposer la zone VESA pour le pied.
6. Assemblez le pied ainsi formé avec l’écran.
a. Montez la rainure au dos du moniteur sur les deux onglets en partie supérieure du
pied.
b. Appuyez le pied vers le bas jusqu’à ce qu’il soit fixé en place.
26 │ Installation du moniteur
7. Placez le moniteur debout.
a. Glissez une main dans la zone découpée sur le coussin inférieur et utilisez l’autre
main pour tenir le support.
b. Soulevez le moniteur doucement pour l’empêcher de glisser ou de tomber.
A
VERTISSEMENT : N’appuyez pas sur le panneau lorsque vous
soulevez le moniteur.
8. Retirez l’enveloppe du moniteur.
Installation du moniteur │ 27
Connecter votre moniteur
MISE EN GARDE :Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette
section, suivez les Consignes de sécurité.
To connect your monitor to the computer:
1. Éteignez votre ordinateur et débranchez son câble d’alimentation.
2. Reliez le câble DP/Mini-DP vers DP/HDMI entre votre moniteur et votre
ordinateur.
Brancher le câble HDMI
Raccordement du câble DisplayPort noir (DP vers DP)
Raccordement du câble DisplayPort noir (Mini-DP vers DP)
28 │ Installation du moniteur
Connecting USB 3.0 cable
REMARQUE :Pour prévenir les dommages ou de la perte de données, avant
de changer les ports USB en amont, assurez-vous qu’AUCUN périphérique de
stockage USB n’est utilisé par l’ordinateur connecté au port USB en amont du
moniteur.
Après avoir terminé le branchement du câble Mini-DP vers DP/DP/HDMI,
suivez la procédure ci-dessous pour brancher le câble USB 3.0 sur l’ordinateur
et terminer la configuration du moniteur :
1. Connectez le port USB 3.0 en amont (câble fourni) au port USB 3.0 approprié
de votre ordinateur. (pour plus d’informations, voir Vue Latérale)
2. Connectez les périphériques USB 3.0 sur les ports USB 3.0 en aval du
moniteur.
3. Branchez les câbles d’alimentation pour votre ou vos ordinateurs et pour le
moniteur sur une prise secteur proche.
4. Allumez le moniteur et l’ordinateur.
Si votre moniteur affiche une image, l’installation est terminée. Si aucune
image ne s’affiche, voir Dépannage.
5. Utilisez le porte-câble sur le support du moniteur pour organiser les câbles.
Remarque : Les illustrations ne sont qu’à titre indicatif
seulement.L’apparence de l’ordinateur peut varier
Installation du moniteur │ 29
Organiser vos câbles
Après avoir branché tous les câbles nécessaires sur votre écran et votre ordinateur,
(voir Connecter votre moniteur pour réaliser le raccordement des câbles), utilisez la
rainure de gestion des câbles pour aménager soigneusement tous les câbles comme
illustré ci-dessus.
30 │ Installation du moniteur
Enlever la base du moniteur
EMARQUE : Pour éviter les rayures sur l’écran LCD en enlevant la
R
base, assurezvous que le moniteur est placé sur une surface nette.
REMARQUE : Ceci est valable pour un moniteur avec un stand.
Lorsque stand autre est acheté, s’il vous plaît vous référer au
guide d’installation correspondant stand pour mettre en place des
instructions.
Pour enlever la base :
1. Placez le moniteur sur un chiffon mou ou un rembourrage.
2. Appuyez sur le bouton de dégagement de la base et maintenez le enfoncé.
3. Appuyez sur le support jusqu’à ce qu’il s’encliquète à sa place.
Installation du moniteur │ 31
Montage mural (option)
( Dimensions de vis : M4 x 10 mm ).
Se reporter à la notice d’emploi accompagnant le kit de montage mural
compatible VESA
1. Poser le panneau du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table à la
fois bien plate et stable.
2. Enlever le support.
3. A l’aide d’un tournevis cruciforme, enlever les quatre vis de fixation du couvercle en
plastique.
4. Monter la patte de fixation du kit de montage mural sur le moniteur.
5. Monter le moniteur sur le mur en suivant les instructions de la notice d’emploi du kit
de montage mural.
REMARQUE : A utiliser uniquement avec une patte de montage
mural conforme à la norme UL Listed disposant d’une capacité de
charge minimale de 6.87 kg
32 │ Installation du moniteur
Utilisation du moniteur
Allumer le moniteur
Appuyez le bouton
Utiliser le Panneau Frontal
Utilisez les boutons du panneau frontal du moniteur pour régler les paramètres de
l’image.
Touches du panneau
Description
frontal
A
B
C
D
Utilisez la touche des Modes préréglés pour choisir
à partir d'une liste des modes de couleur préréglés.
Modes préréglés Voir Utiliser le menu de l’écran (OSD).
Utilisez la touche Luminosité / Contraste pour
accéder directement au menu de réglage de la
Luminosité /
"Luminosité" et du "Contraste".
Contraste
Utilisez la touche Menu pour ouvrir le menu de
l'écran (OSD).
Menu
Utilisez la touche Quitter pour fermer le menu de
l'écran (OSD) dans n'importe quel menu ou sousQuitter
menu.
Utilisation du moniteur │ 33
Touches du panneau frontal
Touches du
panneau
frontal
A
Haut
B
Bas
C
Description
Utilisez la touche Haut pour régler (augmenter la valeur)
des éléments dans le menu OSD.
Utilisez la touche Bas pour régler (baisser la valeur) des
éléments dans le menu OSD.
Utilisez la touche OK pour confirmer votre sélection.
OK
D
Retour
Utilisez la touche Retour pour retourner au menu
précédent.
Utiliser le menu de l’écran (OSD)
Accéder au Menu Système
EMARQUE : Si vous modifiez les réglages et si ensuite vous ouvrez
R
un autre menu ou si vous quittez le menu OSD, le moniteur enregistre
automatiquement les modifications. Si vous attendez que le menu
OSD disparaisse après avoir effectué un réglage, vos réglages seront
également enregistrés.
1. Appuyez sur le bouton
pour ouvrir le menu OSD et afficher le menu principal.
Main principal
34 │ Utilisation du moniteur
2. Appuyez sur les boutons
et pour vous déplacer entre les différentes options
du Menu. Lorsque vous allez d’une icône à une autre, le nom de l’option est mis en
surbrillance.
3. TPour sélectionner l’élément en surbrillance dans le menu, appuyez à nouveau sur
le bouton .
4. Appuyez sur les boutons
et pour sélectionner le paramètre désiré.
5. Appuyez sur le bouton
pour afficher la barre de réglage puis utiliser les boutons
et
pour effectuer les modifications en fonction des indicateurs dans le
menu.
6. Appuyez sur le bouton
pour retourner au menu précédent sans confirmer le
réglage ou appuyez sur pour confirmer et retourner au menu précédent.
Utilisation du moniteur │ 35
Le tableau suivant décrit toutes les options du menu OSD et leurs fonctions.
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Luminosité /
Contraste
Utilisez le menu Luminosité et Contraste pour régler la
luminosité/le contraste.
Luminosité
Pour régler la luminosité ou la luminance du rétro-éclairage.
Appuyez sur la touche
pour augmenter la luminosité et
appuyez sur la touche
pour baisser la luminosité (min 0
~ max 100).
REMARQUE : Le réglage manuel de Luminosité est
désactivé lorsque Contraste dynamique est activé.
Pour régler le contraste ou le degré de différence entre les
points sombres et les points lumineux sur le moniteur. Réglez
d’abord la luminosité, puis réglez le contraste seulement si un
réglage supplémentaire est nécessaire.
Appuyez sur la touche pour augmenter le contraste et
appuyez sur la touche
pour baisser le contraste (min 0 ~
max 100).
Contraste
36 │ Utilisation du moniteur
Source entrée Utilisez le menu Source entrée pour effectuer une sélection
entre les différents signaux vidéo pouvant être connectés au
moniteur
DP
Sélectionnez l’entrée DP en cas d’utilisation du connecteur
DisplayPort (DP). Appuyer sur pour sélectionner la source
d’entrée DisplayPort.
mDP
Sélectionner Entrée mDP en cas d’utilisation du connecteur
Mini DisplayPort (mDP). Appuyer sur pour sélectionner la
source d’entrée Mini DisplayPort.
HDMI 1
Sélectionnez l’entrée HDMI 1 en cas d’utilisation du
connecteur HDMI 1. Appuyer sur
pour sélectionner la
source d’entrée HDMI 1.
HDMI 2
Sélectionnez l’entrée HDMI 2 en cas d’utilisation du
connecteur HDMI 2. Appuyer sur
pour sélectionner la
source d’entrée HDMI 2.
Sélection
Activer la fonction vous permet de rechercher les sources
auto
d’entrée disponibles
Réinit. source Rétablit les paramètres d’entrée d’origine du moniteur.
entrée
Utilisation du moniteur │ 37
Couleur
Utilisez Couleur pour ajuster le mode de paramétrage des couleurs.
38 │ Utilisation du moniteur
Modes de
préréglage
Quand vous sélectionnez Modes de préréglage, vous pouvez
choisir Standard, ComfortView, Multimédia, Film, Jeux, Temp.
de
•
•
tandard : Charge les réglages par défaut du moniteur.
S
C’est le mode de préréglage par défaut.
ComfortView : Diminue le niveau de la lumière bleue
émise par l’écran pour rendre la visualisation plus
confortable pour vos yeux.
REMARQUE: Pour réduire le risque de tension oculaire
et de douleur au cou/bras/dos/épaules du fait de
l’utilisation du moniteur pendant de longues périodes,
nous vous conseillons de :
• Positionner l’écran à environ 20 à 28 pouces (50-70
cm) de vos yeux.
• Cligner fréquemment des yeux pour humidifier ou
réhumidifier vos yeux lorsque vous travaillez avec le
moniteur.
• Prendre des pauses régulière et fréquentes pendant
20 minutes toutes les deux heures.
• Détourner le regard de votre moniteur et fixer un objet
distant à 20 pieds de distance pendant au moins 20
secondes pendant les pauses.
• Effectuer des étirements pour soulager la tension
dans le cou/bras/dos/épaules pendant les pauses.
Utilisation du moniteur │ 39
•
ilm : Permet d’obtenir les réglages de couleurs adaptés
F
aux films.
• Jeux : Permet d’obtenir les réglages de couleurs adaptés
à la plupart des applications de jeux.
• Color Temp.: Allows users to select the color
temperature: 5000K, 5700K, 6500K, 7500K, 9300K, and
10000K.
• Couleur Perso :Permet d'ajuster manuellement les
paramètres de couleur 6 axes.
Format entrée Permet de changer le mode d’entrée vidéo :
• RGB: Sélectionnez cette option si votre moniteur est
couleurs
connecté à un ordinateur (ou lecteur de DVD) avec le
câble HDMI (ou câble DisplayPort).
• YPbPr: Sélectionnez cette option si votre moniteur est
connecté à un lecteur de DVD par YPbPr avec un câble
HDMI (ou câble DisplayPort).
Hue
Cette fonction permet de changer la teinte des images vidéo
sur vert ou violet. Elle sert à obtenir le ton couleur chair
souhaité.
Utilisez ou pour ajuster la teinte de « 0 » à « 100 ».
Utilisez
pour renforcer la nuance de vert de l’image vidéo.
Utilisez pour diminution la nuance de violet de l’image
vidéo.
REMARQUE :L’ajustement de Hue n’est disponible que
lorsque vous sélectionnez un mode de préréglage Film ou
Jeux.
40 │ Utilisation du moniteur
Saturation
Réinit.
couleur
Cette fonction permet de régler la saturation des couleurs
pour les
images vidéo. Utilisez ou
pour ajuster la saturation de «
0 » à « 100 ».
Utilisez pour renforcer l’aspect coloré de l’image vidéo.
Utilisez pour diminution l’aspect monochrome de l’image
vidéo.
REMARQUE :L’ajustement de la Saturation n’est disponible
que lorsque vous sélectionnez un mode de préréglage Film
ou Jeux.
Rétablit les paramètres de couleurs d’origine du moniteur.
Utilisation du moniteur │ 41
Affichage
Utilisez Affichage pour régler l’image.
Proportions
Contraste
dynamique
Ajuste les proportions de l’image en Large 21:9,
Redimensionnement automatique, 4:3.
Cette fonction permet de d’obtenir une image plus nette ou
plus douce. Utiliser ou pour régler la netteté de « 0 » à
« 100 ».
Permet d’augmenter le niveau de contraste pour fournir une
qualité d’image plus nette et détaillée.
Appuyer sur le bouton pour « Sur » ou « Eteint » le
Contraste dynamique.
REMARQUE : Le Contraste dynamique offre un contraste
plus élevé si vous sélectionnez un mode de préréglage Film
ou Jeux.
Temps de
réponse
Permet de définir le Temps de réponse sur Normal ou
Rapide.
Réinit.
affichage
Sélectionnez cette option pour rétablir les paramètres
d’affichage par défaut.
Sharpness
42 │ Utilisation du moniteur
PIP/PBP
Cette fonction fait apparaître une fenêtre affichant l'image d'une
autre source d'entrée.
Main Window
DP
mDP
HDMI 1
HDMI 2
DP
X
Sub-Window
mDP HDMI 1 HDMI 2
X
X
X
REMARQUE :Lorsque vous utilisez la fonction PIP/PBP, la
fonction DP MST (en série) est désactivée.
Utilisation du moniteur │ 43
Mode PIP/
PBP
Ajustez PIP/PBP (incrustation d’image/images côte à côte)
sur PIP petit, PIP grand, Proportions PBP ou PBP max.
Cette fonction peut être désactivée en sélectionnant Eteint.
PIP petit
PIP grand
PBP
PIP/PBP
(Sous)
Emplacement
PIP
Échange
vidéo
Contrast
(Sous)
Sélectionnez entre différents signaux vidéo qui peuvent être
connectés à votre moniteur pour la sous-fenêtre PIP/PBP.
Sélectionnez la position de la sous-fenêtre PIP.
Utilisez
ou pour parcourir et pour sélectionner Coin
sup. Gauche, Coin sup. Droit, Coin inf. Droit ou Coin inf.
Gauche.
Sélectionnez pour échanger les vidéos entre la fenêtre
principale et la fenêtre secondaire en mode PIP/PBP
Ajustez le niveau de contraste de l’’image en mode PIP/PBP.
Appuyer sur le bouton
pour augmenter le contraste et sur
le bouton pour le diminuer.
44 │ Utilisation du moniteur
Audio
Volume
Utilisez
ou pour régler le niveau de volume de « 0 » à
« 100 ».
Haut-parleur Permet d’activer ou de désactiver la fonction du hautparleur.
Réinit. audio Sélectionnez cette option pour rétablir les paramètres audio
par défaut.
Utilisation du moniteur │ 45
Menu
Sélectionnez cette option pour régler les paramètres de
l’OSD, comme la langue affichée, la durée pendant laquelle le
menu reste affiché à l’écran, etc.
Langue
Langue option permet de choisir une des huit langues
disponibles (Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Portugais
brésilien, Russe, Chinois simplifié ou Japonais) pour
l’affichage de l’OSD
Transparence Permet de régler la transparence du menu OSD, d’opaque à
transparent.
Minuterie
Permet de régler la durée d’affichage du menu OSD après le
dernier appui sur une touche du moniteur.
Utilisez les touches et pour régler le curseur en
incrément de 1 seconde, de 5 à 60 secondes.
Réinit. menu Sélectionnez cette option pour restaurer les réglages de
menu par défaut.
46 │ Utilisation du moniteur
Personnaliser Les utilisateurs peuvent choisir une fonction parmi Modes
de préréglage, Luminosité/Contraste, Source entrée,
Proportions, Volume, Mode PIP/PBP, Sélection USB ou
Échange vidéo et la définir comme touche de raccourci.
LED bouton Permet d’allumer ou éteindre le voyant à diode d’alimentation
d’alimentation pour économiser l’énergie.
USB
Permet d’activer ou de désactiver la fonction USB en mode
veille du moniteur.
REMARQUE : USB ACT/DÉS en mode veille est uniquement
disponible lorsque le câble USB montant est débranché.
Cette option est grisée lorsque le câble USB montant est
branché.
Utilisation du moniteur │ 47
Divers
Info
D’affichage
DDC/CI
Affiche les paramètres actuels du moniteur.
La fonction DDC/CI (Canal de données d’affichage/
Interface de commande) permet de contrôler les paramètres
réglables (luminosité, équilibre des couleurs, etc.) via le
logiciel d’un ordinateur.
Cette fonction peut être désactivée en sélectionnant
Désactivé.Activez cette fonction pour faciliter l’utilisation et
améliorer les performances de votre moniteur.
48 │ Utilisation du moniteur
Conditionne
ment LCD
Contribue à réduire les cas mineurs de rémanence de l’image.
Le ment LCD programme peut mettre un certain
temps pour fonctionner, suivant le degré de rémanence
de l’image. Cette fonction peut être activée en sélectionnant
Activé.
Réinit. autres Sélectionnez cette option pour restaurer les autres réglages
par défaut, tels que DDC/CI.
Factory Reset Rétablit tous les paramètres de réglage aux valeurs d’usine.
Messages d’avertissement OSD
Lorsque la fonction Contraste dynamique est activée (dans ces modes de préréglage
: Film ou Jeux), le réglage manuel de la luminosité est désactivé.
Utilisation du moniteur │ 49
Le message d’avertissement suivant apparaîtra à l’écran indiquant que le moniteur
ne prend pas en charge un mode de résolution en particulier :
Cela signifie que l’écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis
l’ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des
fréquences Horizontale et Verticale adressables par ce moniteur. Le mode
recommandé est de 2560 x 1080.
You will see the following message before the DDC/CI function is disabled:
Lorsque le moniteur entre en mode Économie d’énergie, le message suivants’affiche
:
50 │ Utilisation du moniteur
Activez l’ordinateur et réveillez le moniteur pour obtenir l’accès à l’OSD.
Si vous appuyez sur un des boutons autre que le bouton d’alimentation, l’un des
messages suivants apparaît selon l’entrée choisie :
Si le câble DP, mDP, HDMI 1 or HDMI 2 n’est pas branché, une boîte de dialogue
flottante s’affichera, indiquée ci-dessous. Le moniteur entrera en Mode d’économie
d’énergie dans 4 minutes s’il reste inutilisé.
Utilisation du moniteur │ 51
Voir Guide de dépannage pour plus d’informations.
52 │ Utilisation du moniteur
Régler la résolution au maximum
Pour un fonctionnement optimal du moniteur lors de l’utilisation des systèmes
d’exploitation Microsoft Windows, réglez la résolution d’affichage sur 2560 X 1080
pixels en suivant les étapes ci-dessous :
Windows Vista ,Windows 7 ,Windows 8 ou Windows 8.1 :
1. Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez le pavé Bureau pour
passer au bureau classique.
2. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Résolution d’écran.
3. Cliquez sur la liste déroulante de la résolution d’écran et sélectionnez 2560 X 1080.
4. Cliquez sur OK.
Windows 10:
1. Cliquez-droit sur le bureau, puis cliquez sur Paramètres d’affichage.
2. Cliquez sur Paramètres d’affichage avancés.
3. Cliquez sur la liste déroulante de la résolution d’écran et sélectionnez 2560 X 1080.
4. Cliquez sur Appliquer.
Si vous ne voyez pas 2560 x 1080 comme option, vous avez peut-être besoin de mettre à
jour votre pilote graphique. Veuillez choisir le scénario ci-dessous qui décrit le mieux
le système d’ordinateur que vous utilisez, et suivez les instructions fournies
• Si vous avez un ordinateur de bureau Dell ou un ordinateur portable Dell
avec accès à l’Internet
• Si vous n’avez pas un ordinateur de bureau, un ordinateur portable ou
une carte graphique Dell
Utilisation du moniteur │ 53
Si vous avez un ordinateur de bureau Dell ou un ordinateur portable Dell
avec accès à l’Internet
1. Allez sur le site http://www.dell.com/support, saisissez l’identifiant de dépannage, et
téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
2. Après l’installation des pilotes de votre adaptateur graphique, essayez à nouveau de
régler la résolution sur 2560 x 1080.
REMARQUE : Si vous n’arrivez toujours pas à régler la résolution sur 2560 x 1080,
veuillez contacter Dell pour demander un adaptateur graphique supportant ces
résolutions.
Si vous n’avez pas un ordinateur de bureau, un ordinateur portable ou une
carte graphique Dell
Windows Vista, Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1 :
1. Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez le pavé Bureau pour
passer au bureau classique.
2. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Personnalisation.
3. Cliquez sur Modifier les réglages d’affichage.
4. Cliquez sur Réglages avancés.
5. Identifiez le fournisseur de votre carte graphique à partir de la description en haut de la
fenêtre (par exemple NVIDIA, ATI, Intel etc.).
6. Référez-vous au site Internet du fournisseur du fournisseur de votre carte graphique
pour un pilote mis à niveau (par exemple, http://www.ATI.com OU http://www.
NVIDIA.com ).
7. Après l’installation des pilotes de votre adaptateur graphique, essayez à nouveau de
régler la résolution sur 2560 x 1080.
Windows 10:
Cliquez-droit sur le bureau, puis cliquez sur Paramètres d’affichage.
Cliquez sur Paramètres d’affichage avancés.
Cliquez sur Afficher les propriétés de l’adaptateur.
Identifiez le fournisseur de votre carte graphique à partir de la description en haut de la
fenêtre (par exemple NVIDIA, ATI, Intel etc.).
5. Référez-vous au site Internet du fournisseur du fournisseur de votre carte graphique
pour un pilote mis à niveau (par exemple, http://www.ATI.com OU http://www.
NVIDIA.com ).
6. Après l’installation des pilotes de votre adaptateur graphique, essayez à nouveau de
régler la résolution sur 2560 X 1080.
1.
2.
3.
4.
REMARQUE : Si vous ne parvenez pas à régler la résolution sur 2560 X 1080,
veuillez contacter le fabricant de votre ordinateur ou acheter un nouvel adaptateur
graphique qui supporte la résolution vidéo de 2560 X 1080.
54 │ Utilisation du moniteur
A l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement
vertical
Inclinaison, pivotement
Avec le pied fixé au moniteur, vous pouvez incliner et faire pivoter le
moniteur pour l’angle de vision le plus confortable.
REMARQUE: Le pied est détaché lorsque l’écran est livré depuis
l’usine.
Utilisation du moniteur │ 55
Extension verticale
REMARQUE :Le pied se déploie verticalement jusqu’à 115 mm.
Les figures ci-dessous illustrent comment déployer le pied
verticalement.
56 │ Utilisation du moniteur
Dépannage
MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de
cette section, suivez les Consignes de sécurité.
Test-Auto
Votre moniteur dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de
vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont
connectés correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, effectuez le test
automatique du moniteur en suivant ces étapes :
1.
Éteignez votre ordinateur et le moniteur.
2. Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur. Afin de vous assurer
du bon fonctionnement du Test Automatique, déconnectez tous les câbles
numériques situés à l’arrière de l’ordinateur.
3. Rallumez le moniteur.
La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l’écran (sur un arrière-plan noir) si
le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo et s’il fonctionne correctement.
En mode auto-test, le témoin d’alimentation DÉL reste en blanc. De plus, en
fonction de l’entrée sélectionnée, l’une des boîtes de dialogue illustrées ci-dessous
défilera continuellement sur l’écran.
4. Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du
système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo. Le moniteur entrera
en Mode d’économie d’énergie dans 4 minutes s’il reste inutilisé.
5. Eteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre ordinateur
ainsi que votre moniteur.
Si l’écran de votre moniteur n’affiche toujours aucune image après avoir suivi la procédure
précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur; votre moniteur fonctionne
correctement.
Dépannage │ 57
Diagnostiques intégrés
Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie
d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur, ou à votre ordinateur
et carte vidéo.
R
EMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble
vidéo est débranché et le monitor est en mode test automatique.
Exécutez le diagnostic intégré :
1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de
l’écran).
2. Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur ou du moniteur. Le moniteur se rend
alors dans le mode de test automatique.
3. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 5 secondes le bouton 1 du panneau avant. Un
écran gris apparaît.
4. Examinez soigneusement l’écran pour détecter des anomalies.
5. Appuyez à nouveau le bouton 1 du panneau avant. L’affichage de l’écran doit passer
6. Examinez l’écran pour détecter des anomalies quelconques.
7. Répétez les étapes 5 et 6 pour inspecter les écrans vert, bleu, noir, blanc et de texte.
Le test est terminé quand l’écran de texte apparaît. Pour quitter, pressez à nouveau sur
le bouton 1.
Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de
diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et
l’ordinateur.
58 │ Dépannage
Problèmes généraux
Le tableau suivant contient les informations générales relatives aux problèmes
courants du moniteur que vous pouvez rencontrer, et les solutions possibles :
Symptômes
courants
Description du
problème
Pas de vidéo
Pas d’image
/ Témoin
d’alimentation éteint
Pas de vidéo
No picture or no
/ Témoin
brightness
d’alimentation allumé
Mauvaise mise au
point
L’image est
floue, trouble ou
voilée
Solutions possibles
• Assurez-vous que le câble vidéo
reliant l’ordinateur et le moniteur est
correctement branché et fixé.
• Vérifiez que la prise de courant
marche correctement en branchant
un autre appareil électrique dessus.
• Assurez-vous que le bouton
d’alimentation est complètement
appuyé.
• Assurez-vous que la source d’entrée
correcte est sélectionnée dans le
menu Source entrée.
• Augmentez les contrôles de
luminosité et de contraste via l’OSD.
• Effectuez la vérification à l’aide de
la fonction de test automatique de
l’écran.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches
tordues ou cassées à l’extrémité du
câble vidéo.
• Exécutez le diagnostic intégré.
• Assurez-vous que la source d’entrée
correcte est sélectionnée dans le
menu Source entrée.
• Retirez les câbles de rallonge vidéo.
• Effectuez la réinitialisation du
moniteur aux paramètres d’usine.
• Modifier la résolution vidéo pour
obtenir le rapport d’aspect correct.
Dépannage │ 59
Vidéo tremblante /
vacillante
Pixels
manquants
Pixels fixes
Problèmes de
luminosité
Distorsion
géométrique
60 │ Dépannage
Image comportant
des vagues ou un
léger mouvemen
• Effectuez la réinitialisation du
moniteur aux paramètres d’usine.
• Vérifiez les facteurs
environnementaux.
• Déplacez le moniteur et testez-le
dans une autre pièce.
L’écran LCD affiche • Éteignez et rallumez.
des points
• Certains pixels allumés d’une manière
permanente sont un défaut naturel
de la technologie LCD.
Pour plus d’informations sur la Qualité
des moniteurs Dell et la Politique sur
les pixels, voir le site de Support de
Dell à l’adresse : http://www.dell.
com/support/monitors.
L’écran LCD affiche • Éteignez et rallumez.
des points lumineux • Certains pixels allumés d’une manière
permanente sont un défaut naturel
de la technologie LCD.
Pour plus d’informations sur la Qualité
des moniteurs Dell et la Politique sur
les pixels, voir le site de Support de
Dell à l’adresse : http://www.dell.
com/support/monitors.
Image trop terne
• Reset the monitor to Factory
Settings.
ou trop
• Adjust brightness & contrast controls
lumineuse
via OSD.
Image mal
centrée
• Reset the monitor to Factory
Settings.
• Adjust brightness & contrast controls
via OSD.
Lignes Horizontales L’écran affiche
et Verticales
une ou plusieurs
lignes
Problèmes de
synchronisation
L’écran est brouillé
ou semble découpé
en pièces
Problèmes liés à
la sécurité
Signes visibles
de fumée ou
d’étincelles
Mauvais
fonctionnement
marche et arrêt du
moniteur
Problèmes
intermittents
• Effectuez la réinitialisation du
moniteur aux paramètres d’usine.
• Effectuez la procédure de test
automatique du moniteur pour
déterminer si l’écran brouillé apparaît
également dans le mode de test
automatique.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches
tordues ou cassées à l’extrémité du
câble vidéo.
• Exécutez le diagnostic intégré.
• Effectuez la réinitialisation du
moniteur aux paramètres d’usine.
• Effectuez la procédure de test
automatique du moniteur pour
déterminer si l’écran brouillé apparaît
également dans le mode de test
automatique.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches
tordues ou cassées à l’extrémité du
câble vidéo.
• Redémarrez l’ordinateur en mode
sans échec.
• N’effectuez aucun dépannage.
• Contactez Dell immédiatement.
• Assurez-vous que le câble vidéo
reliant l’ordinateur et le moniteur est
correctement branché et fixé.
• Effectuez la réinitialisation du
moniteur aux paramètres d’usine.
• Effectuez la procédure de test
automatique du moniteur pour
déterminer si le problème intermittent
se produit dans le mode de test
automatique.
Dépannage │ 61
Couleur
manquante
Couleur d’image
manquante
Mauvaise
couleur
La couleur de
l’image n’est pas
bonne
• Effectuez la vérification à l’aide de
la fonction de test automatique de
l’écran.
• Assurez-vous que le câble vidéo
reliant l’ordinateur et le moniteur est
correctement branché et fixé.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches
tordues ou cassées à l’extrémité du
câble vidéo.
• Changez les réglages des Modes
de préréglage dans le menu OSD
Couleur en fonction de l’application.
• Réglez la valeur R/V/B sous Couleur
Perso dans le menu OSD Couleur.
• Changez le Format entrée couleurs
sur RGB PC ou YPbPr dans l’OSD du
menu Couleur.
• Exécutez le diagnostic intégré.
Rétention d’image en L’ombre faible d’une • Utilisez la fonctionnalité de gestion
du courant pour éteindre le moniteur
raison d’une image image statique
affichée
apparaît
sur
quand vous ne l’utilisez pas. (Pour
statique laissée sur le
plus d’informations, voir Modes de
l’écran
moniteur de façon
gestion d’énergie).
prolongée
• Vous pouvez également utiliser
un écran de veille qui change
dynamiquement.
62 │ Dépannage
Problèmes spécifiques au produit
Symptômes
spécifiques
Description du
problème
Solutions possibles
L’image à l’écran est L’image est centrée à • Vérifiez le réglage de Proportions
trop petite
l’écran mais n’occupe dans l’OSD du menu Affichage.
• Effectuez la réinitialisation du
pas toute la zone
moniteur aux paramètres d’usine.
d’affichage
Impossible de régler L’OSD n’apparaît pas • Éteignez le moniteur, débranchez
le moniteur avec
à l’écran
le cordon d’alimentation puis
rebranchez-le et rallumez le moniteur.
les boutons situés
• Vérifiez si le menu OSD a été
sur le panneau avant
verrouillé. Si c’est le cas, appuyez
pendant 10 secondes sur le bouton
à côté du bouton Marche pour
déverrouiller (Voir Verrou).
Aucun signal
Pas d’image, le
• Vérifiez la source de signal. Vérifiez
d’entrée lorsque
voyant LED est
que l’ordinateur n’est pas en mode
en
blanc.
Lorsque
Economie d’énergie en déplaçant la
l’utilisateur appuie
vous
appuyez
sur
souris ou en appuyant sur n’importe
sur les commandes
la touche «haut»,
quelle touche du clavier.
«bas» ou «Menu», • Vérifiez que le câble de signal est
le message «Aucun
correctement branché. Rebranchezsignal d’entrée»
le si nécessaire.
s’affiche.
• Redémarrez l’ordinateur ou le lecteur
vidéo.
L’image ne remplit
L’image n’est pas
• A cause des différents formats
pas l’écran entier.
aussi longue ou aussi vidéo (rapport d’aspect) des DVD,
large que l’écran.
le moniteur peut afficher l’image en
plein écran.
• Exécutez le diagnostic intégré.
Dépannage │ 63
Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB)
Symptômes
spécifiques
L’interface USB ne
fonctionne pas
Description du
Solutions possibles
problème
Les périphériques
• Vérifiez que votre moniteur est
USB ne fonctionnent allumé.
pas
• Rebranchez le câble montant sur
votre ordinateur.
• Reconnectez les périphériques USB
(connecteur en aval).
• Eteignez et rallumez de nouveau le
moniteur.
• Redémarrez l’ordinateur.
• Certains périphériques USB tels
que les HDD portables nécessitent
un courant électrique plus élevé,
branchez le périphérique directement
sur votre ordinateur.
L’interface USB 3.0 Les périphériquement • Vérifiez que votre ordinateur est
High Speed est lente USB 3.0 High Speed compatible USB 3.0.
• Certains ordinateurs ont à la fois
fonctionnent
des ports USB 3.0, USB 2.0 et des
lentement voire pas
ports USB 1.1. Assurez-vous que vous
du tout
utilisez le bon port USB.
• Rebranchez le câble montant sur
votre ordinateur.
• Reconnectez les périphériques USB
(connecteur en aval).
• Redémarrez l’ordinateur.
La souris sans fil ne Ne répond pas ou
• Augmentez la distance entre les
fonctionne pas ou
périphériques USB 3.0 et le récepteur
répond lentement
est en retard
sans fil USB.
• Positionnez le récepteur USB sans fil
aussi près que possible de la souris
sans fil.
• Utilisez un câble d’extension USB
pour positionner le récepteur USB
sans fil aussi loin que possible du port
USB 3.0.
64 │ Dépannage
Problèmes spécifiques aux haut-parleurs
Symptômes
spécifiques
Aucun son
provenant des
haut-parleurs
Description du
problème
Impossible
d’entendre le son
Solutions possibles
• Éteignez le moniteur, débranchez le
cordon d’alimentation du moniteur,
rebranchez-le et rallumez le moniteur.
• Vérifiez que la connexion du câble
audio est correctement connectée au
port de sortie audio de l’ordinateur.
• Débranchez le câble audio du porte
de sortie de ligne audio.
• Effectuez la réinitialisation du
moniteur aux paramètres d’usine.
Dépannage │ 65
Appendice
Instructions de sécurité
ATTENTION : L’utilisation de contrôles, des réglages ou des procédures
autres que ceux spécifiés dans la présente documentation risquent de vous
exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des dangers mécaniques.
Pour plus d’informations sur les instructions de sécurité, voir le Guide d’information
du produit.
Règlement de la FCC (Etats-Unis uniquement) et autres
informations réglementaires
Pour le règlement de la FCC et les autres informations réglementaires, référez-vous
au site Internet pour la conformité à la réglementation : www.dell.com\regulatory_
compliance.
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. L’utilisation
de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer des interférences nuisibles.
(2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les
interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Contacter Dell
Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-9993355).
REMARQUE : Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous
pouvez trouver l’information pour nous contacter sur votre facture d’achat,
votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell.Dell
offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en
ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits,
et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région.
• Assistance technique en ligne — www.dell.com/support/monitors
•
Contacter Dell — www.dell.com/contactdell
66 │ Appendice

Manuels associés