Fisher Commande Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Fisher Commande Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d'instructions
Commande manuelle 1078
D101329X0FR
Juin 2017
Commande manuelle débrayable 1078 de Fisher™
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Objet du manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Services de formation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Conversion d'un actionneur pneumatique existant
pour l'utiliser avec une commande manuelle 1078
de Fisher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation de la commande manuelle . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation de la commande manuelle sur des
actionneurs 1061, taille 30, 40, 60, 68, 80
ou 100 et 1052, taille 70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation de la commande manuelle sur un
actionneur 2052, taille 1, 2 ou 3 . . . . . . . . . . . . . . 7
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Enclenchement et désenclenchement
de la commande manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Enclenchement de la commande manuelle . . . . . . . 8
Désenclenchement de la commande
manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Lubrification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Commande de pièces détachées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Liste des pièces détachées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Montage de la commande manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pièces de montage sur site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pour les actionneurs 1061 et 1052, taille 70 . . . . . . 10
Figure 1. Commande manuelle 1078 de Fisher mon­
tée sur un actionneur 2052, taille 1
X0178
Introduction
Objet du manuel
Ce manuel d'instructions comprend des informations sur l'installation, le fonctionnement et la maintenance de la commande
manuelle débrayable 1078 de Fisher (figure 1). Consulter les manuels d'instructions séparés pour toute instruction relative à
l'actionneur pneumatique et à la vanne de régulation.
Les personnes effectuant les procédures d'installation, d'exploitation ou de maintenance de la commande manuelle débrayable
1078 doivent être parfaitement formées et qualifiées aux procédures d'installation, d'exploitation et de maintenance de vannes,
d'actionneurs et d'accessoires. Pour éviter des blessures ou des dégâts matériels, il est important de lire attentivement, d'assimiler
et d'observer l'intégralité de ce manuel, y compris les avertissements et les précautions. Pour toute question relative à ces
instructions, contacter un bureau commercial d'Emerson Automation Solutions avant toute intervention.
www.Fisher.com
Manuel d'instructions
Commande manuelle 1078
Juin 2017
D101329X0FR
Tableau 1. Spécifications
Configurations disponibles
À action directe ou à action inverse ; voir Rotation du volant
dans ce tableau de spécifications
Rotation de sortie maximale
90_ ; limité par des butées de course dans l'actionneur
pneumatique
Tailles d'actionneur
Voir les tableaux 2, 3 et 4
Diamètres d'arbre d'accouplement acceptables
Voir les tableaux 2, 3 et 4
Compatibilité avec l'actionneur pneumatique
Voir les tableaux 2, 3 et 4
Positions de montage standard
1052 (taille 70)(1) : Volant en bas (standard) ou montage à
droite ou à gauche (en option)
1061 (tailles 30, 40, 60, 68, 80 et 100)(1) : Volant en bas
(standard) ou montage à droite ou à gauche (en option)
2052 (tailles 1, 2 et 3) (1): Volant en bas (standard) ou
montage à droite ou à gauche (en option)
Couple de sortie
Voir les tableaux 2, 3 et 4
Force de la couronne
Voir les tableaux 2, 3 et 4
Nombre de tours du volant nécessaire pour une rotation
complète
Voir les tableaux 2, 3 et 4
Rotation du volant
Construction à action directe : Une rotation dans le sens
horaire du volant ferme la vanne (produit une rotation de
l'arbre de la vanne dans le sens horaire)
Construction à action inverse : Une rotation du volant dans
le sens horaire ferme la vanne (produit une rotation de
l'arbre de la vanne dans le sens anti-horaire)
Décider si une action directe ou inverse est nécessaire en se
référant au manuel d'instruction de la vanne ou de
l'actionneur pneumatique approprié et en déterminant le
sens de rotation de la vanne.
Poids approximatif sans volant
Taille AAA : 2,7 kg (6 lb)
Taille AA : 6,8 kg (15 lb)
Taille A : 9,5 kg (21 lb)
Taille 2A : 13,6 kg (30 lb)
Taille 1A : 15,9 kg (35 lb)
Taille B : 23,1 kg (51 lb)
Taille C : 29,9 kg (66 lb)
Taille D : 63,5 kg (140 lb)
Taille II-FA : 81,6 kg (180 lb)
Poids du volant
6-in. : 1,8 kg (4 lb)
8-in. : 2,3 kg (5 lb)
12-in. : 3,2 kg (7 lb)
16-in. : 6,8 kg (15 lb)
24-in. : 5,4 kg (12 lb)
30-in. : 6,4 kg (14 lb)
36-in. : 7,3 kg (16 lb)
1. Si un positionneur est utilisé, l'option de montage à droite ou à gauche sera limitée au côté éloigné du positionneur.
Description
La commande manuelle 1078, illustrée aux figures 1 et 2 est une unité débrayable pour un fonctionnement manuel de vannes de
régulation et d'équipement utilisant des actionneurs pneumatiques. La commande manuelle 1078 se monte directement sur les
actionneurs 1052 de Fisher, taille 70 ; 1061 tailles 30, 40, 60, 68, 80 et 100 ; et 2052 toutes tailles. La commande manuelle 1078
peut être enclenchée pour permettre un fonctionnement manuel de la vanne lorsque l'actionneur pneumatique n'est pas utilisé.
Elle peut être désenclenchée pour permettre un fonctionnement automatique de la vanne par l'actionneur pneumatique. Le
mécanisme utilisé permet l'enclenchement de la commande manuelle à n'importe quel point de la rotation de l'actionneur
pneumatique.
2
Manuel d'instructions
D101329X0FR
Commande manuelle 1078
Juin 2017
Figure 2. Commande manuelle débrayable 1078 de Fisher montée sur un actionneur 2052, taille 1, et une vanne
V300 avec contrôleur numérique de vanne FIELDVUE™ DVC6200
X0177
Spécifications
Les spécifications de la commande manuelle 1078 sont contenues dans le tableau 1. Les spécifications de la vanne de régulation
livrée d'usine figurent sur une plaque signalétique fixée à l'actionneur pneumatique.
Services de formation
Pour obtenir des informations sur les cours de formation disponibles pour les commandes manuelles 1078, ainsi que sur une
grande variété d'autres produits, contacter :
Emerson Automation Solutions
Educational Services - Registration
Téléphone : 1-641-754-3771 ou 1-800-338-8158
Courriel : education@emerson.com
emerson.com/fishervalvetraining
3
Manuel d'instructions
Commande manuelle 1078
Juin 2017
D101329X0FR
Tableau 2. Sélection de la taille de l’actionneur 2052 de Fisher et spécifications pour les tailles AAA, A et C
TAILLE DE LA
COMMANDE
MANUELLE
AAA
(2 400 lbs-in.)
A
(8 000 lbs-in.)
C
(18 000 lbs-in.)
ACTIONNEUR
PNEUMATIQUE
TAILLE DE L'ARBRE
DIAMETRE DU
VOLANT STANDARD
COUPLE MAXIMAL
Pour un couple
maximal
mm
In.
Type
12,7
1/2
14,2 x 15,9
15,9
9/16 x 5/8
5/8
Taille
2052
1
mm
203
In.
8
N.m
Lbf-In.
N
Lbs
131
1 156
144
32
211
1 866
232
52
19,1
3/4
271
2 400
298
67
14,3 x 15,9
15,9
9/16 x 5/8
5/8
489
4 326
204
45
19,1
3/4
590
5 221
246
54
22,2
25,4
7/8
1
818
7 241
341
75
28,6 x 31,8
31,8
1-1/8 x 1-1/4
1-1/4
904
8 000
377
83
19,1
3/4
1 338
11 842
279
61
22,2
25,4
7/8
1
1 566
13 862
326
71
28,6 x 31,8
31,8
38,1
39,7 x 44,5
44,5
50,8
1-1/8 x 1-1/4
1-1/4
1-1/2
1-9/16 x 1-3/4
1-3/4
2
2052
2
2052
3
406
610
16
NOMBRE DE
TOURS DU
VOLANT PAR
ROTATION
FORCE DE LA COURONNE
Pour un couple inférieur au
couple maximal
Lbs
60
90
Diviser le
couple en N.m
requis par 0,91
Diviser le
couple en
lbs-in. requis
par 36
4
6
Diviser le
couple en N.m
requis par 2,4
Diviser le
couple en
lbs-in. requis
par 96
5,3
8
Diviser le
couple en N.m
requis par 4,8
Diviser le
couple en
lbs-in. requis
par 194
9
13,5
24
2 034
18 000
424
Degrés
N
93
Tableau 3. Sélection de la taille de l'actionneur 1052 de Fisher et spécifications pour les tailles 2A, 1A, B et C
TAILLE DE LA
COMMANDE
MANUELLE
(couple de
sortie
maximal)
1A
(8 200 lbs-in.)
B
(12 000
lbs-in.)
C
(18 000
lbs-in.)
TAILLE DE L'ARBRE
mm
In.
31,8,
28,6 x
31,8
1‐1/4,
1‐1/8x
1‐1/4
38,1
31,8 x
38,1
1‐1/2,
1‐1/4x
1‐1/2
(44,4,
50,8),
39,7
x 44,5
(1‐3/4,
2),
1‐9/16
x 1‐3/4
31,8
1‐1/4
38,1,
(44,4,
50,8)
1‐1/2,
(1‐3/4,
2)
31,8
1‐1/4
(44,4,
50,8)
(1‐3/4,
2)
DIAMETRE DE
ACTIONNEUR
LA COMMANDE
RAPPORT DE
PNEUMATIQUE(1)
MANUELLE
DÉMULTIPLICATION
Type
Taille
1052
70
1052
1052
NOMBRE DE
TOURS DU
VOLANT PAR
ROTATION
FORCE DE LA COURONNE
COUPLE
MAXIMAL(2)
Pour un couple
maximal
Pour un couple inférieur au
couple maximal
Degrés
mm
In.
N.m
Lbs-in.
N
Lbs
N
Lbs
60
90
32:1
610
24
929
8 200
378
85
Diviser le
couple en N.m
requis par 2,4
Diviser le
couple en
lbs-in. requis
par 96
5,3
8
70
40:1
610
24
1 356
12 000
369
83
Diviser le
couple en N.m
requis par 3,6
Diviser le
couple en
lbs-in. requis
par 144
6,7
10
70
54:1
610
24
2 034
18 000
414
93
Diviser le
couple en N.m
requis par 4,8
Diviser le
couple en
lbs-in. requis
par 194
9
13,5
1. La conversion sur site des actionneurs pour des adaptations de montage en F et G requiert l'installation de nouvelles pièces.
2. Comparer la valeur du tableau avec les exigences de couple de la vanne ainsi que le couple requis pour comprimer le ressort de l'actionneur pneumatique (dans le catalogue 14 de Fisher).
Noter que le couple dynamique de la vanne peut avoir un effet positif ou négatif sur le couple total requis.
4
Manuel d'instructions
Commande manuelle 1078
Juin 2017
D101329X0FR
Tableau 4. Sélection de la taille de l'actionneur 1061 de Fisher et spécifications pour les tailles 2A, 1A, B, C, D et II-FA
TAILLE DE LA
COMMANDE
MANUELLE
(couple de
sortie
maximal)
2A
(4 800 lbs-in.)
1A
(8 200 lbs-in.)
B
(12 000 lbs-in.)
C
(18 000 lbs-in.)
D
(30 000 lbs-in.)
II‐FA
(60 000 lbs-in.)
TAILLE DE L'ARBRE
mm
In.
12,7
1/2
15,9,
14,3 x
9,5
5/8,
9/16 x
5/8
19,1
3/4(3)
(22,2,
25,4)
(7/8, 1)
31,8
1‐1/4
(22,2,
25,4)
(7/8, 1)
31,8,
28,6 x
31/8
1‐1/4,
1‐1/8x
1‐1/4
38,1
31,8 x
38,1
1‐1/2,
1‐1/4x
1‐1/2
(44,4,
50,8),
39,7
x 44,5
(1‐3/4,
2),
1‐9/16
x 1‐3/4
31,8
1‐1/4
38,1,
(44,4,
50,8)
1‐1/2,
(1‐3/4,
2)
31,8
1‐1/4
(44,4,
50,8)
(1‐3/4,
2)
(44,4,
50,8)
(1‐3/4,
2)
54,
63,5
57,2 x
63,5
2‐1/8,
2‐1/2,
2‐1/4 x
2‐1/2
54,
63,5
2‐1/8,
2‐1/2
ACTIONNEUR
PNEUMATIQUE
Type
1061
RAPPORT DE
DÉMULTIPLICATION
Taille
30
DIAMETRE
DE LA
COMMANDE
MANUELLE
mm
34:1
152
6
203
8
305
12
305
1061
40, 60,
68
In.
12
COUPLE
MAXIMAL(1)
Pour un couple
maximal
N.m
Lbs-in.
N
Lbs
58
515
89
20
138
1 225
214
48
239
2 120
276
62
467(4)
4 140(4)
360
81
541
4 800
416
94
467
4 140
382
Pour un couple inférieur au
couple maximal
N
Lbs
Diviser le
couple en N.m
requis par 0,66
Diviser le
couple en
lbs-in. requis
par 26
Diviser le
couple en N.m
requis par 0,86
Diviser le
couple en
lbs-in. requis
par 34
Diviser le
couple en N.m
requis par 1,3
Diviser le
couple en
lbs-in. requis
par 51
86
Diviser le
couple en N.m
requis par 1,2
Diviser le
couple en
lbs-in. requis
par 48
Diviser le
couple en N.m
requis par 2,4
Diviser le
couple en
lbs-in. requis
par 96
24
Diviser le
couple en N.m
requis par 3,6
929
8 200
378
85
1 109
9 815
308
68
1 356
12 000
377
83
1 109
9 815
231
51
2 034
18 000
424
93
90
5,7
8,5
5,3
8
Diviser le
couple en
lbs-in. requis
par 144
6,7
10
Diviser le
couple en N.m
requis par 4,8
Diviser le
couple en
lbs-in. requis
par 194
9
13,5
10,7
16
48
72
1061
40, 60,
68
40:1
610
24
1061
40, 60,
68
54:1
610
24
762
30
2 658
23 524
369
82
Diviser le
couple en N.m
requis par 7,2
Diviser le
couple en
lbs-in. requis
par 287
914
36
3 390
30 000
394
87
Diviser le
couple en N.m
requis par 8,6
Diviser le
couple en
lbs-in. requis
par 345
406
16
6 301
55 762
400
90
Diviser le
couple en N.m
requis par 15,7
Diviser le
couple en
lbs-in. requis
par 619
1061
1061
80, 100
80, 100
64:1
288:1(2)
Degrés
60
32:1
610
NOMBRE DE
TOURS DU
VOLANT PAR
ROTATION
FORCE DE LA COURONNE
1. Comparer la valeur du tableau avec les exigences de couple de la vanne et le couple requis pour comprimer le ressort de l'actionneur pneumatique (dans le catalogue 14 de Fisher). Noter
que le couple dynamique de la vanne peut avoir un effet positif ou négatif sur le couple total requis.
2. Est doté d'un engrenage cylindrique à denture droite
3. L'arbre de taille 2A de 3/4" peut également se monter sur l'actionneur 1061, tailles 40, 60 et 68.
4. Couple maximal de connexion entre un actionneur pneumatique et une commande manuelle.
Installation
AVERTISSEMENT
Toujours porter des gants, des vêtements et des lunettes de protection lors de toute opération d'installation pour éviter les
blessures.
Consulter l'ingénieur des procédés ou l'ingénieur responsable de la sécurité pour prendre toutes les mesures
supplémentaires de protection contre le fluide de procédé.
5
Commande manuelle 1078
Juin 2017
Manuel d'instructions
D101329X0FR
En cas d'installation sur une application existante, consulter aussi l'AVERTISSEMENT au début de la section Maintenance de
ce manuel.
La commande manuelle 1078 est normalement expédiée montée sur un actionneur pneumatique. Si la commande manuelle a été
expédiée séparément pour une installation sur un actionneur pneumatique ou si la commande manuelle a été retirée pour
maintenance, monter la commande manuelle en suivant les instructions contenues dans cette section.
Conversion d'un actionneur pneumatique existant pour l'utiliser avec une
commande manuelle 1078 de Fisher
La conversion sur site d'un actionneur pneumatique pour une utilisation avec la commande manuelle 1078 peut requérir le
remplacement ou le retrait de quelques pièces. Les procédures suivantes s'appliquent uniquement aux actionneurs pneumatiques
qui n'avaient pas été commandés pour être utilisés avec la commande manuelle 1078. Procéder comme suit :
Installation de la commande manuelle
AVERTISSEMENT
Des blessures peuvent être causées par un échappement soudain de fluide de procédé sous pression ou par le mouvement
incontrôlé de pièces. Avant d'effectuer toute opération de maintenance :
D Ne pas retirer l'actionneur de la vanne tant que celle-ci est sous pression.
D Toujours porter des gants, des vêtements et des lunettes de protection lors de toute opération de maintenance afin
d'éviter les blessures.
D Débrancher tous les tuyaux alimentant l'actionneur pneumatique en pression d'air, électricité ou en signal de contrôle.
Vérifiez que l'actionneur ne peut pas ouvrir ou fermer soudainement la vanne.
D Utiliser des vannes de dérivation ou arrêter complètement le procédé pour isoler la vanne de la pression du procédé.
Dissiper la pression du procédé des deux côtés de la vanne. Purger le fluide de procédé des deux côtés de la vanne.
D Purger la pression de charge de l'actionneur pneumatique et dissiper toute pré-compression de ressort de l'actionneur.
D Utiliser des méthodes de verrouillage pour être certain que les mesures précédentes restent effectives lors de
l'intervention sur l'équipement.
D La bague d'assise de garniture d'étanchéité de la vanne peut contenir des fluides de procédé pressurisés, même après le
démontage de la vanne de la conduite. Des fluides peuvent être pulvérisés sous pression lors du retrait de la visserie de la
garniture ou des garnitures d'étanchéité, ou lors du desserrage du clapet de tuyauterie de l'assise de garniture.
D Consulter l'ingénieur des procédés ou l'ingénieur responsable de la sécurité pour prendre toutes les mesures
supplémentaires de protection contre le fluide de procédé.
ATTENTION
Une course trop courte ou trop longue de la boule de la vanne ou du disque, particulièrement en position fermée, peut
causer un mauvais fonctionnement de la vanne et/ou endommager l'équipement. S'assurer que les butées de l'actionneur
pneumatique sont correctement réglées avant d'installer et de régler la commande manuelle. Consulter les manuels
d'instructions de la vanne et de l'actionneur pneumatique pour toute information relative aux butées.
1. Isoler la vanne de régulation de la pression de la conduite, dissiper la pression des deux côtés du corps de vanne et drainer le
fluide de procédé des deux côtés de la vanne. Fermer tous les conduits de refoulement vers l'actionneur pneumatique et dissiper
entièrement la pression en provenance de l'actionneur pneumatique. Utiliser des méthodes de verrouillage pour être certain
que les mesures précédentes restent effectives lors de l'intervention sur l'équipement.
6
Manuel d'instructions
Commande manuelle 1078
D101329X0FR
Juin 2017
2. S'assurer que les butées de l'actionneur pneumatique ont été correctement réglées selon l'avertissement précédent.
3. Pour les actionneurs pneumatiques à rappel par ressort, permettre à l'actionneur pneumatique de rester dans la position où le
ressort est détendu. Pour les actionneurs pneumatiques à double action, appliquer une pression d'alimentation appropriée pour
placer le disque ou la boule de la vanne en position ouverte ou fermée.
4. Noter si le disque ou la boule de vanne est en position ouverte ou fermée.
5. Faire tourner le volant pour déplacer l'engrenage de la douille d'entraînement et l'indicateur de course dans la position
correspondant à celle du disque ou de la boule de la vanne. Pour les commandes manuelles à action directe et à action inverse,
une rotation dans le sens horaire du volant règle la commande manuelle sur la position fermée. Une rotation dans le sens
antihoraire du volant règle la commande manuelle en position ouverte.
Installation de la commande manuelle sur des actionneurs 1061, taille 30, 40, 60, 68, 80 ou
100 ou 1052, taille 70
Pour l'installation d'une commande manuelle sur des actionneurs 1061, tailles 30, 40, 60, 68, 80 et 100 ; et 1052, taille 70, retirer
le couvercle de l'actionneur (n° 34) et les pièces attenantes des actionneurs 1061 ou 1052. Remplacer avec une commande
manuelle 1078. La plupart des assemblages requièrent l'installation d'un levier et d'un adaptateur cannelé neufs pour terminer
l'installation. Lorsqu'il est utilisé, l'adaptateur cannelé glisse à l'intérieur du levier neuf qui est alors fixé sur l'adaptateur cannelé. Voir
la figure 5.
1. Retirer le levier et installer un levier et un adaptateur cannelé, si nécessaire. Voir la figure 5.
L'adaptateur cannelé glisse à l'intérieur du levier neuf qui est alors fixé sur l'adaptateur cannelé.
2. Désenclencher la commande manuelle.
3. Installer la commande manuelle.
4. Serrer les vis à leur valeur de couple final.
5. Pour des actionneurs pneumatiques à double action, être certain que l'actionneur pneumatique est équipé d'une vanne de
dérivation. La manœuvre du mécanisme de la commande manuelle contre la force de la pression différentielle du vérin sera
difficile ou impossible.
Installation de la commande manuelle sur un actionneur 2052, tailles 1, 2 ou 3
1. Retirer l'échelle et l'indicateur de course. Ils ne seront plus nécessaires, car la commande manuelle 1078 dispose de sa propre
échelle et de son propre indicateur.
2. Monter la commande manuelle sur la surface où se trouvait l'échelle de course.
3. Placer la commande manuelle sur l'actionneur 2052 de sorte que le carré d'entraînement s'adapte dans la cannelure carrée du
levier de l'actionneur 2052.
4. Boulonner la commande manuelle sur l'actionneur 2052.
Fonctionnement
Une fois que l'aiguille indicatrice de course réglée et la vanne de régulation installée, la commande manuelle est prète à
fonctionner.
ATTENTION
L'application d'un couple excessif sur les pièces de l'actionneur et de la vanne peut endommager celles-ci. Pour éviter de tels
dommages, ne pas dépasser les couples maximaux autorisés indiqués dans le tableau 2, 3 et 4 ou toute autre limitation de
couple des pièces internes de la vanne. De plus, ne pas utiliser des clés ou d'autres dispositifs sur le volant ou l'arbre de cette
dernière pour augmenter la force de fonctionnement.
Si la force requise pour faire tourner le volant dépasse la force de la couronne indiquée dans les tableaux 2, 3 et 4, consulter la
procédure de maintenance.
7
Commande manuelle 1078
Manuel d'instructions
Juin 2017
D101329X0FR
Enclenchement et désenclenchement de la commande manuelle
Enclenchement de la commande manuelle
1. Couper la pression d'alimentation vers l'actionneur pneumatique.
2. Tirer la bague du mécanisme de détente pour déverrouiller le levier. Déplacer le levier en position enclenchée jusqu'à ce qu'il soit
contre la broche d'arrêt et verrouillé en position par le mécanisme de détente. (Noter que les broches d'arrêt ne sont pas
disponibles sur les actionneurs 1078, taille II FA).
3. Le cas échéant, ouvrir la vanne de dérivation de l'actionneur pneumatique.
Désenclenchement de la commande manuelle
ATTENTION
Le désenclenchement de la commande manuelle lorsque les forces de la compression d'un ressort, de la pression d'un vérin
ou d'un couple dynamique sont présentes peut causer un mouvement soudain et violent de tous les composants de la
vanne de régulation. Ceci peut endommager l'équipement et causer une violente perturbation du procédé. Avant de
désenclencher la commande manuelle, suivre les étapes correctes pour assurer que le retour en fonctionnement
automatique ne résultera pas en un repositionnement extrême des composants de la vanne de régulation. Les procédures
qui déterminent l'équilibre approximatif du système sont données dans les étapes suivantes.
1. Avant de désenclencher la commande manuelle, l'équilibre approximatif du système doit être obtenu. Le système est équilibré
lorsque la position réelle de la boule ou du disque de la vanne est approximativement la même que la position requise par le
système de contrôle automatique. Dans un système équilibré, le levier de désenclenchement de la commande manuelle se
déplace librement, sans nécessiter une force excessive. Une force du système cause un déséquilibre si, après avoir relâché le
mécanisme de détente, le levier ne se déplace pas librement en position désenclenchée. Un retour forcé en fonctionnement
automatique dans ces conditions peut causer de graves dommages à l'équipement et une violente perturbation du procédé.
2. Si possible, déterminer si le système de contrôle automatique à tendance à ouvrir ou fermer la boule ou le disque de la vanne et
faire tourner le volant dans la direction correcte jusqu'à ce que la friction de la commande manuelle soit réduite et que le levier
puisse être facilement manœuvré à la main. Une approche alternative consiste en une manipulation locale de la pression
d'alimentation vers l'actionneur pneumatique susceptible de rapprocher le point de consigne du système automatique de la
position actuelle de la boule ou du disque de la vanne.
3. Si une transition douce entre fonctionnement manuel et fonctionnement automatique ne peut pas être assurée, isoler la vanne
du procédé. Placer la commande manuelle de sorte qu'elle corresponde à la position de la boule ou du disque lorsqu'aucune
pression d'alimentation n'est appliquée à l'actionneur pneumatique.
4. Tirer la bague du mécanisme de détente pour déverrouiller le levier. Pousser le levier en position désenclenchée jusqu'à ce qu'il
soit contre la broche d'arrêt et verrouillé en position par le mécanisme de détente. (Noter que les broches d'arrêt ne sont pas
disponibles sur les actionneurs 1078, taille II FA).
5. Fermer la vanne de dérivation et la pression d'alimentation de retour vers l'actionneur pneumatique.
Maintenance
Si la force requise pour faire tourner le volant dépasse la force de la couronne indiquée dans les tableaux 2, 3 et 4, vérifier les états
suivants :
D lubrification insuffisante,
D pièces de l'actionneur grippées,
8
Manuel d'instructions
Commande manuelle 1078
D101329X0FR
Juin 2017
D chute de pression excessive au travers du corps de vanne, ou
D obstruction de la rotation du disque ou de la boule de la vanne.
Si la commande manuelle semble pas contrôler le fluide de procédé, la vis sans fin ou les dents de l'engrenage du manchon
d'entraînement peuvent être rompues, la broche (n_ 3) peut être cisaillée ou les pièces internes de l'actionneur pneumatique ou de
la vanne peuvent être rompues. Acheter une commande manuelle de remplacement, si nécessaire. Consulter les manuels
d'instructions de l'actionneur pneumatique ou de la vanne si la maintenance de l'actionneur pneumatique ou de la vanne est
requise.
Lubrification
Les pièces internes de la commande manuelle 1078 doivent être régulièrement lubrifiées avec un lubrifiant pour engrenages de
qualité. Les pièces internes doivent aussi être lubrifiées chaque fois qu'une difficulté de rotation de la commande manuelle indique
un besoin de lubrification.
AVERTISSEMENT
Des blessures peuvent être causées par un échappement soudain de fluide de procédé sous pression ou par le mouvement
incontrôlé de pièces. Avant d'effectuer toute opération de maintenance :
D Ne pas retirer l'actionneur de la vanne tant que celle-ci est sous pression.
D Toujours porter des gants, des vêtements et des lunettes de protection lors de toute opération de maintenance afin
d'éviter les blessures.
D Débrancher tous les tuyaux alimentant l'actionneur pneumatique en pression d'air, électricité ou en signal de
commande. Vérifiez que l'actionneur ne peut pas ouvrir ou fermer soudainement la vanne.
D Utiliser des vannes de dérivation ou arrêter complètement le procédé pour isoler la vanne de la pression du procédé.
Dissiper la pression du procédé des deux côtés de la vanne. Purger le fluide de procédé des deux côtés de la vanne.
D Purger la pression de charge de l'actionneur pneumatique et dissiper toute pré-compression de ressort de l'actionneur.
D Utiliser des méthodes de verrouillage pour être certain que les mesures précédentes restent effectives lors de
l'intervention sur l'équipement.
D La bague d'assise de garniture d'étanchéité de la vanne peut contenir des fluides de procédé pressurisés, même après le
démontage de la vanne de la conduite. Des fluides peuvent être pulvérisés sous pression lors du retrait de la visserie de la
garniture ou des garnitures d'étanchéité, ou lors du desserrage du clapet de tuyauterie de l'assise de garniture.
D Consulter l'ingénieur des procédés ou l'ingénieur responsable de la sécurité pour prendre toutes les mesures
supplémentaires de protection contre le fluide de procédé.
1. Isoler la vanne de régulation de la pression de la conduite, dissiper la pression des deux côtés du corps de vanne et drainer le
fluide de procédé des deux côtés de la vanne. Si un actionneur pneumatique est utilisé, fermer également les lignes de pression
allant à l'actionneur et dissiper la pression de l'actionneur. Utiliser des méthodes de verrouillage pour être certain que les
mesures précédentes restent effectives lors de l'intervention sur l'équipement.
2. Marquer la position de l'aiguille indicatrice de la course sur le cadran de l'indicateur. L'aiguille indicatrice de la course doit être
ramenée à sa position d'origine lors de l'assemblage de la commande manuelle. Retirer les vis et l'aiguille indicatrice de la
course.
3. Retirer les vis du couvercle de la commande manuelle.
4. Retirer l'échelle de l'indicateur de la course et le couvercle du boîtier d'engrenages. Enduire la vis sans fin, les dents du pignon du
manchon d'entraînement et les surfaces des paliers du carter du boîtier d'engrenages et de la vis sans fin de lubrifiant pour
engrenages de qualité.
5. Installer le couvercle et l'échelle de l'indicateur de la course sur le boîtier d'engrenages.
6. Remettre en place les vis du couvercle de la commande manuelle.
9
Manuel d'instructions
Commande manuelle 1078
Juin 2017
D101329X0FR
Commande de pièces détachées
Lors de toute correspondance avec le bureau commercial d'Emerson Automation Solutions, indiquer le type et la taille de
l'actionneur pneumatique et l'adaptation de montage utilisée. Si la commande manuelle a été expédiée séparément (détachée
d'un actionneur pneumatique), donner le numéro de série de l'appareil, indiqué sur une plaque signalétique fixée à la commande
manuelle.
Pour l'actionneur 1052 (taille 70), et l'actionneur 1061 (tailles 30, 40, 60, 68, 80 et 100), indiquer la taille de l'arbre de la vanne.
AVERTISSEMENT
N'utiliser que des pièces détachées d'origine Fisher. N'utiliser en aucun cas des composants non fournis par Emerson
Automation Solutions sur une vanne Fisher, car de tels composants pourraient annuler la garantie, affecter les
performances de la vanne et provoquer des blessures et des dommages matériels.
Liste des pièces détachées
Remarque
Contacter un bureau commercial Emerson Automation Solutions pour
des informations sur la commande de pièces détachées.
Montage de la commande
manuelle (figures 3 et 4)
Remarque
Un levier et un adaptateur cannelé neufs (figure 5) sont nécessaires sur la
plupart des assemblages pour une installation sur site de la commande
manuelle 1078 sur les actionneurs 1052, taille 70, et 1061, tailles 30, 40,
60, 68, 80 et 100.
N_
Description
4
5
6
9
Travel Indicator scale, stainless steel
Travel Indicator Pointer, stainless steel
Machine Screw, steel (2 required)
Shaft Adaptor
N_
Description
Pièces de montage sur site
1
2
3
Actuator
Handwheel
Pin, steel
Pour les actionneurs 1061 et 1052, taille 70
Remarque
La plupart des assemblages nécessitent l'installation d'un levier neuf
pour terminer l'installation. Contacter le bureau de vente Emerson
Automation Solutions.
Description
Lever
10
Manuel d'instructions
Commande manuelle 1078
Juin 2017
D101329X0FR
Figure 3. Commande manuelle débrayable 1078 de Fisher, tailles 2A, 1A, B, C et D
2
1
3
Figure 4. Commande manuelle débrayable 1078 de Fisher, taille II-FA
3
1
2
11
Manuel d'instructions
Commande manuelle 1078
Juin 2017
D101329X0FR
Figure 5. Levier et adaptateur cannelé
COMMANDE MANUELLE 1078
LEVIER D'ACTIONNEUR
PNEUMATIQUE
ADAPTEUR D'ARBRE N_ 9
REMARQUE :
ASSEMBLAGE CORRECT DE L'ADAPTATEUR
D'ARBRE N° 9 SI NECESSAIRE
B2458
Ni Emerson, ni Emerson Automation Solutions, ni aucune de leurs entités affiliées n'assument quelque responsabilité que ce soit quant au choix, à l'utilisation
ou à la maintenance d'un quelconque produit. La responsabilité du choix, de l'utilisation et de la maintenance d'un produit incombe à l'acquéreur et à l'utilisateur
final.
Fisher et FIELDVUE sont des marques appartenant à une société de l'unité commerciale d'Emerson Automation Solutions d'Emerson Electric Co.
Emerson Automation Solutions, Emerson et le logo Emerson sont des marques commerciales et des marques de service d'Emerson Electric Co. Toutes les autres
marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Le contenu de cette publication n'est présenté qu'à titre informatif et bien que les efforts aient été faits pour s'assurer de la véracité des informations présentées,
celles-ci ne sauraient être considérées comme une ou des garanties, tacites ou expresses, des produits ou services décrits par les présentes, ni une ou des
garanties quant à l'utilisation ou l'applicabilité desdits produits et services. Toutes les ventes sont régies par nos conditions générales, disponibles sur demande.
Nous nous réservons le droit de modifier ou d'améliorer la conception ou les spécifications desdits produits à tout moment et sans préavis.
Emerson Automation Solutions
Marshalltown, Iowa 50158 USA
Sorocaba, 18087 Brazil
Cernay, 68700 France
Dubai, United Arab Emirates
Singapore 128461 Singapore
www.Fisher.com
121986, 2017 Fisher Controls International LLC. Tous droits réservés.
E

Manuels associés