LG 32MA70HY-P Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
LG 32MA70HY-P Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
MONITEUR À DEL
(MONITEUR À DEL*)
* Les moniteurs à DEL de LG sont des moniteurs
ACL avec rétroéclairage à DEL.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser
l’appareil et conservez-le pour vous y reporter
ultérieurement.
MODÈLE DE MONITEUR LED
32MA68HY
32MA70HY
www.lg.com
2
SOMMAIRE
FRANÇAIS
FRA
SOMMAIRE
3
LICENCE
18
CONFIGURATION UTILISATEUR
4
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
19
Personnalisation des paramètres
19
- Paramètres du menu
19
- -Configuration Rapide
20
- -Image
23
- -Général
24
- -Configuration automatique
25
- -Réinitialise
26
- -Mode Image
27
DÉPANNAGE
29
SPÉCIFICATIONS
30
Mode prédéfinis (Résolution)
30
Voyant
4
Déballage
5
Pilotes et logiciels pris en charge
6
Pièces et boutons
6
- Comment utiliser le bouton du joystick
7
- Connecteur d'entrée
8
Déplacer et soulever le moniteur
9
Installation du moniteur
9
- Fixation du support du moniteur
10
- Détachement de la Corps du support
11
- Installation sur une table
12
- Utilisez le câble porteur
13
- Installation du support mural
14
- Fixation du support mural
15
UTILISATION DU MONITEUR
15
Connexion à un PC
15
- Connexion D-SUB
15
- Connexion HDMI
16
- Connexion DisplayPort
16
Connexion aux périphériques AV
16
- Connexion HDMI
17
Connectez un périphérique
17
- Connexion au PC par câble USB
17
Connexion aux périphériques externes
17
- Connexion de périphériques
(32MA68HY)
LICENCE
3
FRA
FRANÇAIS
LICENCE
Chaque modèle dispose de licences différentes. Visitez le site http://www.lg.com pour plus d'informations
sur la licence.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même
que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres
pays.
Le contenu suivant est appliqué seulement aux écrans qui sont vendus sur le marché européen et qui
doivent satisfaire à la Directive ErP:
* Les écrants sont configurés à s’éteindre automatiquement dans 4 heures après que vous avez activé
l'affichage s'il n'y a pas de réglage d’affichage.
* Pour désactivter cette configuration, changez l’option au menu OSD de “Automatic Standby (Mise en
Veille Automatique)”en ‘Off’.
4
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
FRA
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Déballage
Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient bien les éléments suivants. S'il manque des accessoires,
contactez le revendeur local auprès duquel vous avez acheté votre produit. L'aspect réel des produits et
des accessoires présentés dans ce manuel peut différer de leurs illustrations.
ou
Adaptateur ca/cc
(Selon le pays)
CD (Manuel d'utilisation)/ Cordon d'alimentation Adaptateur ca/cc
Carte
(Selon le pays)
ACCESSOIRES EN OPTION
Câble DisplayPort
(Ce câble n'est pas fourni
pour tous les pays.)
Câble USB
(Ce câble n'est pas fourni
pour tous les pays.)
(32MA68HY)
Câble HDMI
(Ce câble n'est pas fourni
pour tous les pays.)
Pied du support
Câble D-SUB
(Ce câble n'est pas fourni
pour tous les pays.)
Base du support
Câble porteur
ATTENTION
Afin d'optimiser la sécurité et la durée de vie des produits, n'utilisez aucun accessoire non agréé.
yy
La garantie ne couvre pas les dommages ni les blessures dus à l'utilisation d'accessoires non
yy
agréés.
REMARQUE
Les accessoires fournis avec le produit diffèrent en fonction du modèle choisi.
yy
Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans avis
yy
préalable en cas de mise à jour des fonctions.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
5
Pilotes et logiciels pris en charge
Pilotes et logiciels
Niveau de priorité de l'installation
32MA68HY / 32MA70HY
Pilote du moniteur
Recommandé
O
OnScreen Control
Recommandé
O
FRA
FRANÇAIS
Vous pouvez télécharger et installer la dernière version à partir du site de LGE (www.lg.com ).
6
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pièces et boutons
FRANÇAIS
FRA
Bouton du joystick/Voyant
lumineux
yy On : le moniteur est allumé
yy Off: le moniteur est éteint
Comment utiliser le bouton du joystick
Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le
déplaçant vers la gauche/droite avec le doigt.
Fonctions de base
◄/►
Marche
Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le moniteur.
Arrêt
Appuyez de façon prolongée sur le bouton du joystick pour éteindre
le moniteur.
Contrôle
du volume
Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton du joystick
vers la gauche/droite.
REMARQUE
yy Le bouton du joystick se trouve en bas du moniteur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
7
Pièces et boutons
FRA
FRANÇAIS
Connecteur d'entrée
32MA68HY
32MA70HY
8
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
FRA
Déplacer et soulever le
moniteur
yy Lorsque vous tenez le moniteur, orientez
l'écran à l'opposé de vous pour éviter de le
rayer.
Si vous souhaitez déplacer ou soulever le
moniteur, suivez ces instructions pour éviter de
le rayer ou de l'endommager le moniteur et afin
d'assurer un déplacement sans danger, quelle que
soit sa forme ou sa taille.
yy Il est recommandé de conserver le moniteur
dans sa boîte ou son emballage d'origine
avant d'essayer de le déplacer.
yy Avant de déplacer ou de soulever
le moniteur, déconnectez le cordon
d'alimentation et tous les câbles.
yy Maintenez fermement le moniteur par le haut
et le bas du cadre. Ne tenez pas le panneau.
yy Lorsque vous déplacez le moniteur, évitez
tout choc violent ou toute vibration sur le
produit.
yy Lorsque vous déplacez le moniteur,
maintenez-le à la verticale, ne le tournez
jamais latéralement et ne l'inclinez pas sur le
côté.
ATTENTION
Dans la mesure du possible, évitez de
yy
toucher l'écran du moniteur. Vous risqueriez
d'endommager l'écran ou des pixels
permettant de composer l'image.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
9
Installation du moniteur
1
1 Pour protéger l’écran du moniteur, placez un
tissu souple sur le table bas ou boîte, s’il vous
plaît.
2
Placez le moniteur sur le tissu souple avec
l’écran contre terre, s’il vous plaît.
3
1 Poussez le Base du support sur la direction
de flèche comme montré ci-dessous et
assemblez comme montré ci-dessous, s’il vous
plaît.
Base du support
2 Utilisez le tournevis ou monnaie à insérer le vis
à papillon et vissez droite sur la direction de
flèche enfermée, s’il vous plaît.
*Il est nécessaire à visser totalement avec le
vis à paillon, sinon le moniteur va secouer.
2 Saisissez le Corps du support dans une main,
le poussez sur la direction de flèche au corps
de charnière, s’il vous plaît.Après l’assembler,
vous devez vérifier si le Corps du support est
verrouillé ou pas.
Corps du
support
4 Réglez le moniteur dresser et installez le cable
nécessaire, s’il vous plaît.
*If faut utiliser le cable d’entrée d’un type,
ne pas utilisez plus de deux types de cables
ensemble.
FRA
FRANÇAIS
Fixation du support du moniteur
10
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Détachement de la Corps du support
FRANÇAIS
FRA
1 Enlevez le câble connecté avec le moniteur, s’il
vous plaît.
2
2 Tirez le Base du support sur la direction
de flèche comme montré ci-dessous et
désassemblez comme montré ci-dessous, s’il
vous plaît.
1 Pour protéger l’écran du moniteur, placez
un tissu souple sur le table bas ou boîte, s’il
vous plaît.
4 Après fixez le moniteur dans une main,
relevez le Corps du support par le tirer
sur la direction de flèche comme montré cidessous.
2 Placez le moniteur sur le tissu souple avec
l’écran contre terre, s’il vous plaît.
3
1
Utilisez le tournevis ou monnaie à insérer
le vis à papillon et vissez gauche sur la
direction de flèche déloquetage, s’il vous
plaît.
* S’il est difficile à enlever, vous pouvez
tener le verrou à barre avec le tournevis
d’une police petite ou l’outil d’une police et
désassemblez comme montré ci-dessous.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ATTENTION
Installation sur une table
1 Soulevez et positionnez le moniteur à la
verticale sur une table.
Laissez 100 mm (3,94 po) d'espace minimum
entre le mur et le moniteur pour assurer une
bonne ventilation.
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
2 Branchez l'adaptateur ca/cc et le cordon
d'alimentation sur une prise murale.
ou
FRA
FRANÇAIS
Les illustrations de ce document représentent
yy
les procédures standard ; le produit peut
donc avoir un aspect différent.
Portez toujours le moniteur sans le retourner
yy
à l'envers ni sans le tenir par la base du
support. Cela pourrait provoquer la chute du
moniteur et entraîner des blessures.
yy Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne touchez pas à l'écran. Toute pression exercée sur l'écran du moniteur pourrait
l'endommager.
yy Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la
base du support, le bouton du joystick pourrait
rendre le moniteur instable ou le faire tomber,
ce qui pourrait endommager le moniteur
ou vous blesser. Cela pourrait également
entraîner des dysfonctionnements du bouton
du joystick.
11
12
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
3 Pour allumer le moniteur, appuyez sur le
FRANÇAIS
FRA
bouton du joystick en bas de l'appareil.
AVERTISSEMENT
Si vous souhaitez incliner le moniteur, ne tenez
pas l'écran par le bas comme indiqué sur cette
illustration car vous risqueriez de vous blesser.
ATTENTION
Veillez à toujours débrancher le cordon
d'alimentation avant de déplacer le moniteur.
Vous éviterez ainsi tout risque d'électrocution.
Utilisez le câble porteur
Évitez de toucher l'écran et d'appuyer sur ce
dernier pour ajuster l'angle du moniteur.
Ne tenez pas cet appareil comme l'image cidessous. L’écran peut se détacher de Base du
support et blesser votre corps.
Câble porteur
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
13
Installation du support mural
REMARQUE
Avant d'installer le support mural, séparez tout
d’abord la charnière comme ci-dessous.
1 Placez l'écran sur la face. Pour protéger l'écran
contre des rayures, recouvrez la face avec un
chiffon doux.
2 Retirez le couvercle comme ci-dessous.
3 Retirez les vis et séparez la charnière.
Face avant
Face arrière
Utilisation du système de sécurité Kensington
Le connecteur du système de sécurité Kensington
se situe à l'arrière du moniteur. Pour obtenir plus
d'informations sur l'installation ou l'utilisation de ce
système de sécurité, consultez le manuel fourni
avec ce dernier ou rendez-vous sur http://www.
kensington.com .
Reliez le câble du système de sécurité entre le
moniteur et la table.
REMARQUE
Le système de sécurité Kensington est livré en
option. Ce système est disponible à la vente
dans la plupart des magasins d'électronique.
FRA
FRANÇAIS
Inclinez l'écran de +10° à -5° afin de trouver le
meilleur angle de vue.
14
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Fixation du support mural
FRANÇAIS
FRA
Afin d'assurer la ventilation du moniteur, laissez
un espace de 100 mm (3,94 po) autour du produit.
Pour obtenir des instructions détaillées, contactez
votre revendeur et consultez le Guide d'installation
du support mural en option.
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
Si vous envisagez de monter le Moniteur sur un
mur, fixez l'Interface de fixation murale (en option)
à l'arrière du dispositif.
Si vous installez le moniteur à l'aide d'un support
mural (en option), assurez-vous de bien fixer
l'écran pour éviter qu'il ne tombe.
1 Si vous utilisez la vis plus longue que la norme,
le moniteur peut être endommagé en interne.
2 Si vous utilisez des vis inappropriée, le produit
pourrait être endommagé et chuter de la
position montée. Dans ce cas, LG n'en est pas
responsable.
Mural (A x B)
Vis standard
Nombre de vis
Support mural (en option)
200 x 100
M4 x L10
4
LSW 149
yy Mural (A x B)
ATTENTION
yy Débranchez le cordon d'alimentation, puis
déplacez ou installez le moniteur. Vous éviterez
ainsi tout risque d'électrocution.
yy Si vous fixez le moniteur au plafond ou sur un
mur oblique, le produit risque de tomber et de
blesser quelqu'un.
yy Fixez toujours votre moniteur à l'aide d'un
support mural agréé par LG et contactez votre
revendeur local ou une personne qualifiée.
yy Ne serrez pas trop les vis afin de ne pas
endommager le moniteur. Cela risquerait
d’entraîner l’annulation de votre garantie.
yy N'utilisez que des vis et des supports de
fixation murale répondant à la norme VESA. La
garantie ne couvre pas les dommages ou les
blessures dus à une mauvaise utilisation ou à
l'utilisation des accessoires non agréés.
yy La longueur de la vis de la surface extérieure
du capot arrière doit être inférieure à 8mm.
Bloc-notes
Capot Arrière
Bloc-notes
Capot Arrière
Vis standard
Max.8mm
REMARQUE
N'utilisez que les vis répondant aux
yy
spécifications de la norme VESA.
Le kit de support mural est fourni avec un
yy
manuel d'installation et les pièces nécessaires
à l'installation.
Le support mural est livré en option. Pour
yy
en savoir plus sur les accessoires en option,
contactez votre revendeur local.
La longueur des vis dépend du modèle de
yy
support mural. Vérifiez leur longueur avant de
procéder à l'installation.
Pour obtenir plus d'informations, consultez les
yy
instructions fournies avec le support mural.
UTILISATION DU MONITEUR
15
Connexion à un PC
yy Ce moniteur prend en charge la fonction
Plug and Play*.
* Fonction Plug and Play : reconnaissance
d'un périphérique connecté et sous tension par
un PC sans que l'utilisateur n'ait à configurer
l'appareil ni même intervenir.
Connexion HDMI
Transmettez les signaux numériques vidéo et
audio de votre PC à l'écran. Connectez le PC et
l’écran avec le câble HDMI à la façon indiquée par
les illustrations suivantes.
Connexion D-SUB
Cette connexion transmet des vidéos analogiques
du PC au moniteur. Connectez le PC au moniteur
à l'aide du câble D-Sub 15 broches comme indiqué
ci-dessous.
REMARQUE
REMARQUE
Connexion avec un connecteur de câble
yy
d'entrée de signal D-SUB pour Macintosh
Adaptateur Mac
yy
Pour l'utilisation d'un ordinateur Macintosh
(Apple), utilisez un adaptateur pour
remplacer le connecteur D-SUB/VGA
15 broches haute densité (3 rangées) du
câble par un connecteur 15 broches à
2 rangées.
yyL'utilisation d'un PC HDMI peut entraîner des
problèmes de compatibilité.
yyUtilisez un câble certifié sur lequel est apposé
le logo HDMI.Si vous utilisez un câble non
certifié HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou
une erreur de connexion peut survenir.
yyTypes de câbles HDMI recommandés
- Câble HDMI®/TM haute vitesse
- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet
FRA
FRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR
16
UTILISATION DU MONITEUR
ATTENTION
FRANÇAIS
FRA
Branchez le câble de signal
yy
d'entrée et serrez les vis dans
le sens des aiguilles d'une
montre.
yy N'appuyez pas de manière
prolongée sur l'écran, cela pourrait provoquer
une distorsion temporaire de l'image.
yy Afin d'éviter les brûlures d'écran, ne laissez
pas une image fixe s'afficher en permanence.
Configurez si possible un écran de veille.
Connexion aux
périphériques AV
Connexion HDMI
Transmettez les signaux numériques vidéo et
audio de vos appareils AV à l'écran. Connectez
votre appareil AV et l'écran avec le câble HDMI
comme ce qui est illustré ci-dessous.
REMARQUE
Si vous souhaitez utiliser deux PC avec
yy
le même moniteur, veillez à brancher
correctement les câbles de signal (D-SUB/
HDMI/DP) au moniteur.
Si vous allumez le moniteur à froid,
yy
un scintillement peut se produire. Ce
phénomène est tout à fait normal.
Des points rouges, verts ou bleus peuvent
yy
apparaître sur l'écran. Ce phénomène est
tout à fait normal.
Connexion DisplayPort
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques de votre PC au moniteur. Connectez
votre PC au moniteur à l'aide du câble DisplayPort,
comme illustré ci-dessous.
Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez
l'option de source d'entrée dans le menu de source
d'entrée.
REMARQUE
Il se peut qu'il n'y ait aucune sortie vidéo ou
yy
audio selon la version DP de votre PC.
yy Si vous utilisez des câbles génériques non
certifiés par LG, l'écran risque de ne rien
afficher ou de subir des bruits de l'image.
REMARQUE
L'utilisation d'un PC HDMI peut entraîner des
yy
problèmes de compatibilité.
Utilisez un câble certifié sur lequel est
yy
apposé le logo HDMI.Si vous utilisez un
câble non certifié HDMI, l'écran peut ne pas
s'afficher ou une erreur de connexion peut
survenir.
Types de câbles HDMI recommandés
yy
- Câble HDMI®/TM haute vitesse
- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet
UTILISATION DU MONITEUR
Connectez un périphérique
Le port USB du produit fonctionne comme un concentrateur USB.
USB IN 1
USB IN 2
USB UP
Connexion aux
périphériques externes
Connexion de périphériques
Branchez les périphériques au moniteur à l'aide du
ports casque.
Deux ports USB en aval ,
connecter ces ports à une
souris, un clavier USB, cle
USB avec spécification
actuelle sous 100 mA.
Un port USB en amont
connecter ce port sur le
port en aval d'un ordinateur
portable, ou moniteur
USB(votre ordinateur ou USB
moniteur doit prendre en
charge un port USB, et avoir
des ports USB).
(vendus séparément)
REMARQUE
Les périphériques sont vendus séparément.
yy
Les câbles avec des prises angulaires
yy
peuvent présenter des problèmes de
tolérance. Il est donc préférable d'utiliser si
possible des prises droites.
REMARQUE
Le moniteur terminal USB prend en charge
yy
l'USB 2.0 haut débit et les câbles.
DP = DisplayPort
yy
Le câble est séparé lors de l’achat
Prise angulaire
Prise droite
REMARQUE
Un casque ou des haut-parleurs ne foncyy
tionnent pas normalement, en fonction des
paramètres du PC serveur.
FRA
FRANÇAIS
Connexion au PC par câble USB
(32MA68HY)
17
18
CONFIGURATION UTILISATEUR
CONFIGURATION UTILISATEUR
FRANÇAIS
FRA
Activation du menu principal
1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur.
2 Déplacez le joystick vers le haut/bas (▲/▼) et vers la
gauche/droite (◄/►) pour régler les options.
3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du joystick pour
sortir du menu principal.
Bouton
Statut du menu
Voyant lumineux
Bouton du
joystick
Fonction
Menu principal désactivé
Permet d'activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet de sortir du menu principal.
(Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur :
vous pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n'importe
quel moment, même lorsque l'affichage écran est activé)
◄
►
▲
▼
Menu principal désactivé
Permet de régler le niveau du volume du moniteur.
Permet d'activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet d'accéder aux fonctions du menu.
Menu principal désactivé
Permet de régler le niveau du volume du moniteur.
Permet d'activer le menu principal.
Menu principal activé
Opérez le changement d'entrée.
Menu principal désactivé
Permet d'activer le menu principal.
Menu principal activé
Entrez la caractéristique de Mode Image.
Menu principal désactivé
Permet d'activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet d'éteindre le moniteur.
Fonctions du menu principal.
Menu principal
Fonction
Menu
Permet de configurer les paramètres de l'écran.
Mode Image
Sélectionner le mode d'image pour
atteindre le meilleur effet d'affichage.
Source
d'entrée
Vous pourriez opérer le changement de
signaux d'entrée.
yy Lorsque deux signaux d'entrée sont
connectés, sélectionnez le menu d'entrée,
le signal d'entrée (D-SUB/HDMI/DP) sera
changé de manière séquentielle.
yy Lorsqu'un seul signal d'entrée est
connecté, il est automatiquement détecté.
Le signal d'entrée par défaut est D-SUB.
Eteindre le
moniteur
Permet d'éteindre le moniteur.
Sortie
Permet de sortir du menu principal.
CONFIGURATION UTILISATEUR
19
Personnalisation des paramètres
FRA
FRANÇAIS
Paramètres du menu
-Configuration Rapide
1
2
3
4
5
Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Sélectionnez Configuration Rapide > Luminosité en déplaçant
le joystick.
Configurez les options en suivant les instructions affichées en
bas à droite.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments
du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( /
OK) dessus.
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec
la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
Chaque option est détaillée ci-dessous.
Menu > Configuration
Rapide
Luminosité
Contraste
Volume
Fonction
Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran.
Permet de régler le volume.
REMARQUE
Poussez doucement bouton du joystick vers bas (
yy
va activer /désactiver la fonction Muette.
Ratio
) au menu de volume
Permet de régler le format d'affichage de l'écran.
Large
Original
SMART ENERGY
SAVING
Haut
Bas
Off
Permet d'afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l'entrée du
signal vidéo.
Permet d'afficher une vidéo en fonction du format d'affichage du signal
vidéo d'entrée.
SMART ENERGY SAVING permet d’ économiser de l'énergie avec cette
fonction d'énergie à haut rendement.
SMART ENERGY SAVING permet d’ économiser de l'énergie avec cette
fonction d'énergie à faible efficacité.
Désactive la fonction SMART ENERGY SAVING.
* SMART ENERGY SAVING : Économisez l’énergie en utilisant l’algorithme de compensation de la luminance.
REMARQUE
L'affichage peut se montrer pareil pour les options Large, Original à la résolution recommandée
yy
(1920 × 1080).
Le ratio est désactivé dans le signal interlacé.
yy
REMARQUE
L’enregistrement des données dépend du Panneau. Ainsi, ces valeurs devraient être différentes de
yy
chaque panneau et les fourniseurs des panneaux. Si vous réglez l’option SMART ENERGY SAVING
sur Haut ou Bas, la luminance du moniteur diminue ou augmente d’après la source.
20
CONFIGURATION UTILISATEUR
-Image
FRANÇAIS
FRA
1
2
3
4
5
Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Sélectionnez Image en déplaçant le joystick.
Configurez les options en suivant les instructions affichées en
bas à droite.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments
du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez (
/ OK) dessus.
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Image
Mode Image
Fonction
Perso.
Permet à l'utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu
principal peut être réglé.
Lecture 1
Il s'agit d'un mode dans lequel l'écran est ajustée au mieux pour le journal. Si vous
souhaitez écran plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu
OSD.
Lecture 2
Il s'agit d'un mode dans lequel l'écran est ajustée au mieux pour la bande. Si vous
souhaitez écran plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu
OSD.
Photo
Optimise la qualité de l'écran pour visionner des photos.
Cinema
Permet d'optimiser l'écran pour améliorer les effets visuels d'une vidéo.
Perception des Ce mode est pour les utilisateurs qui ne peuvent pas distinguent entre rouge et
vert. Il fait des utilisateurs avec couleur faible distinguer facilement entre les deux
couleurs
couleurs.
Jeux
Permet d'optimiser l'écran pour les jeux.
REMARQUE
Il est complémentaire pour les utilisateurs faibles en couleurs. Ainsi, si vous trouvez l’écran
yy
inconfortable, vous pourriez éteindre cette fonction.
Cette fonction ne peut pas distinguer certaines couleurs pour certaines images.
yy
CONFIGURATION UTILISATEUR
Ajuster Image
Netteté
Niveau Noir
Temps de Réponse
Haut
Optimiser la qualité d'image est affichée lorsque
l'utilisateur veut des images cristallines. Il est efficace
pour vidéo de haute qualité ou du gibier.
Moyen
La qualité d'image optimisée est affiché lorsque
l'utilisateur veut des images entre basse et haute
modes de visionnage confortable. Il est efficace pour le
CCU ou vidéo SD.
Bas
La qualité d'image optimisée est affiché lorsque
l'utilisateur veut des images lisses et naturels. Il est
efficace pour lents photos ou des images fixes.
Off
Sélectionnez cette option pour l'affichage de tous les
jours. SUPER RESOLUTION+ est désactivé dans ce
mode.
Permet de régler la netteté de l'écran.
Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI
uniquement).
y y Décalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il
s'agit de la couleur la plus sombre que le moniteur peut afficher.
Haut
Conserve le rapport de contraste actuel d'écran.
Bas
Diminue les niveaux de noir et rehausse les niveaux
de blanc du rapport de contraste actuel d'écran.
Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées
en fonction de la vitesse de l'écran. Pour un environnement normal,
nous vous recommandons d'utiliser le mode Normal. Pour une image
en mouvement rapide, nous vous recommandons d'utiliser le mode
Haut.
Définir le temps de réponse sur Long peut générer des images
rémanentes.
Haut
Définit le temps de réponse sur Long.
Moyen
Définit le temps de réponse sur Moyen.
Bas
Définit le temps de réponse sur Court.
Off
Définit le temps de réponse sur Off.
DFC
Ajustez la luminosité automatiquement d’après l’écran.
Contrôle des noirs
Black Stabilizer (Contrôle des noirs)
: Contrôlez le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans
les scènes obscures.
L'augmentation de la valeur de Black Stabilizer (Contrôle des noirs)
éclaircit la zone de faible niveau de gris sur la surface de l'écran.
(Vous pouvez facilement distinguer les objets sur les écrans de jeu
sombres.)
La réduction de la valeur du contrôle des noirs assombrit la zone de
faible niveau de gris et augmente le contraste dynamique à l'écran.
FRA
FRANÇAIS
SUPER
RESOLUTION+
21
22
CONFIGURATION UTILISATEUR
Ajuster Couleur
FRANÇAIS
FRA
Gamma
Si la valeur gamma est plus haute, l’image devient plus noire. De
même, si la valeur gamma est plus basse, l’image devient plus
légère. Si vous n’avez pas besoin d’ajuster l’installation gamma,
sélectionnez off(fermé).
Températ.
Permet de sélectionner la couleur de l'image par défaut.
Chaud : permet d'ajouter du rouge à la couleur de l'écran.
Moyen : permet de définir la couleur de l'écran à mi-chemin entre le
rouge et le bleu.
Froid : permet d'ajouter du bleu à la couleur de l'écran.
Utilis.
Rouge
Vert
Bleu
Six Couleurs
Vous pouvez personnaliser les couleurs de
l'affichage à l'aide des options Rouge, Vert et Bleu.
Répond aux exigences de l'utilisateur pour les couleurs grâce au
réglage de la couleur et de la saturation des six couleurs (Rouge_
Teinte, Rouge_Saturation, Vert_Teinte, Vert_Saturation, Bleu_
Teinte, Bleu_Saturation, Cyan_Teinte, Cyan_Saturation, Magenta_Teinte, Magenta_Saturation, Jaune_Teinte, Jaune_Saturation)
et l'enregistrement de ces paramètres.
*Teinte: Ajuste le ton de l'écran.
*Saturation: Règle la saturation des couleurs de l'écran. Plus la valeur
est faible, moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la
valeur est élevée, plus les couleurs sont sombres et saturées.
Affichage
Réinitialise
Réinitialise les paramètres de couleurs par défaut.
Horizontal
Déplacer l’image vers la gauche et vers la droite
Vertical
Déplacer l’image vers le haut et vers le bas
Horloge
Minimiser toutes les barres verticales ou raies visibles sur le fond de
l’écran. La dimension horizontale de l’écran changera aussi.
Phase
Ajuster le foyer de l’affichage. Cet article vous permet de supprimer
tout bruit horizontal et d’éclaircir ou aviver l’image des caractères.
CONFIGURATION UTILISATEUR
23
-Général
2
3
4
5
Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Sélectionnez Général en déplaçant le joystick.
Configurez les options en suivant les instructions affichées
en bas à droite.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres
éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou
appuyez ( / OK) dessus.
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Général
Fonction
Langue
Témoin de
fonctionnement
Choisir la langue dans laquelle les noms de contrôle sont affichés.
Le voyant d'alimentation situé sur l'avant du moniteur indique l'état actif ou inactif de l'écran.
On
Le voyant d'alimentation est automatiquement activé.
Off
Le voyant d'alimentation est éteint.
Veille Automatique
Cette fonction éteint automatiquement le moniteur si aucun mouvement n'est détecté sur
l'écran sur une période de temps donnée. Vous pouvez définir le délai pour la fonction d'arrêt
automatique. (Off, 4H, 6H et 8H)
Résolution
L'utilisateur peut définir la résolution souhaitée.
Cette option est activée uniquement lorsque la résolution de l'écran de votre ordinateur est
configurée comme suivant (pour le mode D-SUB uniquement).
REMARQUE
Cette fonction est activée uniquement lorsque la résolution de l'écran de
votre ordinateur est configurée à la suivante, sauf que la résolution de sortie
de votre ordinateur soit incorrecte.
1024x768, 1280x768, 1360x768, 1366x768,Off
1280x960, 1600x900,Off
1440x900, 1600x900,Off
OSD Verrouiller
Empêche la saisie de données clés inexactes.
On
Touche Entrée désactivée.
REMARQUE
Toutes les fonctions, à l'exception du mode Verrouillage OSD et du bouton
Quitter pour la luminosité, le contraste, le volume, les sources d'entrée et les
Général, sont désactivées.
Off
Touche Entrée activée.
FRA
FRANÇAIS
1
24
CONFIGURATION UTILISATEUR
-Configuration automatique
FRANÇAIS
FRA
1
2
3
4
5
Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick
en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Sélectionnez Configuration automatique en déplaçant le
joystick.
Configurez les options en suivant les instructions affichées en
bas à droite.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments
du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( /
OK) dessus.
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec
la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Configuration automatique
Fonction
Voulez-vous effectuer la configuration automatique ?
Oui
Appliquez Configuration Automatique pour un affichage optimal dans D-SUB.
Annuler
Suprimer la selection.
REMARQUE
Cette fonction sera activée uniquement dans l'entrée analogique.
yy
CONFIGURATION UTILISATEUR
25
-Réinitialise
2
3
4
5
FRA
FRANÇAIS
1
Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Sélectionnez Réinitialise en déplaçant le joystick.
Configurez les options en suivant les instructions affichées en
bas à droite.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments
du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez (
/ OK) dessus.
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
Chaque option est détaillée ci-dessous.
Menu > Réinitialise
Fonction
Voulez-vous réinitialiser les paramètres?
Réinitialise
Permet de revenir aux paramètres par défaut.
Annuler
Suprimer la selection.
26
CONFIGURATION UTILISATEUR
-Mode Image
FRANÇAIS
FRA
1
2
3
Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur.
Allez sur Mode Image en déplaçant le bouton du joystick
sur ▲.
Configurez les options en suivant les instructions affichées
en bas à droite.
Chaque option est détaillée ci-dessous.
Bouton du joystick >
Mode Image
Mode Image
Fonction
Perso.
Permet à l'utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu
principal peut être réglé.
Lecture 1
Il s'agit d'un mode dans lequel l'écran est ajustée au mieux pour le journal.
Si vous souhaitez écran plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité
dans le menu OSD.
Lecture 2
Il s'agit d'un mode dans lequel l'écran est ajustée au mieux pour la bande.
Si vous souhaitez écran plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité
dans le menu OSD.
Photo
Optimise la qualité de l'écran pour visionner des photos.
Cinema
Permet d'optimiser l'écran pour améliorer les effets visuels d'une vidéo.
Perception des Ce mode est pour les utilisateurs qui ne peuvent pas distinguent entre
rouge et vert. Il fait des utilisateurs avec couleur faible distinguer facilement
couleurs
entre les deux couleurs.
Jeux
Permet d'optimiser l'écran pour les jeux.
DÉPANNAGE
27
Effectuez les vérifications suivantes avant de contacter nos services.
Aucune image ne s'affiche.
Le cordon d'alimentation du
moniteur est-il bien branché ?
y y Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien branché sur la prise de
courant.
Le voyant d'alimentation est-il
allumé ?
y y Appuyez sur le bouton Marche-Arrêt.
Le voyant d'alimentation clignote-t-il ? y y Si l'écran est en mode Gestion Alim., bougez votre souris ou appuyez
Le message « COUPURE »
s'affiche-t-il à l'écran ?
Le message « PAS DE SIGNAL »
s'affiche-t-il à l'écran ?
sur n'importe quelle touche du clavier pour allumer l'écran.
y y Essayez d'allumer le PC.
y y Ce message s'affiche lorsque le signal provenant du PC (carte vidéo)
est en dehors de la plage de fréquence horizontale ou verticale du
moniteur. Consultez la section « Spécifications » de ce manuel pour
reconfigurer l'écran.
y y Lorsque l’écran reste « PAS DE SIGNAL », il passe au mode DPM.
y y Ce message apparaît lorsque le câble de signal est déconnecté ou
manquant entre le PC et le moniteur. Vérifiez le câble et reconnectezle.
Vous ne pouvez pas contrôler certaines fonctions dans l'OSD?
Vous ne pouvez pas contrôler
certains menus dans l’OSD?
y y Vous pouvez déverrouiller les contrôles OSD à tout moment en
entrant dans le menu de verrouillage de l'OSD et de changer les
éléments vers désactiver.
L'image n'est pas correcte.
La position d'affichage n'est pas
correcte.
y y Entrez dans la fonction Auto configuration (Configuration Automatique)
et sélectionnez l'option “ Yes ”(Oui) pour ajuster automatiquement
l'image affichée à la configuration idéale.
Des barres ou des rayures
verticales sont visibles sur le fond
de l'écran.
y y Entrez dans la fonction Auto configuration (Configuration Automatique)
et sélectionnez l'option “ Yes ”(Oui) pour ajuster automatiquement
l'image affichée à la configuration idéale.
Du bruit horizontal est visible sur
une image ou des caractère ne
s’affichent pas clairement.
y y Entrez dans la fonction Auto configuration (Configuration Automatique)
et sélectionnez l'option “ Yes ”(Oui) pour ajuster automatiquement
l'image affichée à la configuration idéale.
y
y Vérifiez le Panneau de configuration ► Affichage ► Réglages et
régler l'affichage à la résolution recommandée ou ajuster l'image
affichée à la configuration idéale. Régler la configuration des couleurs
supérieure à 24 bits (couleur vraie).
FRA
FRANÇAIS
DÉPANNAGE
28
DÉPANNAGE
ATTENTION
FRANÇAIS
FRA
Allez dans Panneau de configuration ► Affichage ► Paramètres et vérifiez si la fréquence ou la
yy
résolution ont été modifiées. Si c'est le cas, reconfigurez la carte vidéo en fonction de la résolution
recommandée.
Si la résolution recommandée (résolution optimale) n'est pas sélectionnée, les lettres peuvent
yy
apparaître floues et l'écran peut sembler plus sombre, tronqué ou déformé. Sélectionnez la résolution
recommandée.
La méthode de paramétrage peut différer d'un ordinateur ou d'un système d'exploitation à un autre.
yy
Il se peut que la carte vidéo ne prenne pas en charge la résolution mentionnée ci-dessus. Le cas
échéant, contactez le fabricant de l'ordinateur ou de la carte vidéo.
L'image n'est pas correcte.
Les couleurs à l'écran sont
monochromes ou anormal.
L'écran scintille.
y y Vérifiez que le câble de signal est bien connecté. Si besoin, utilisez un
tournevis pour le resserrer.
y y Assurez-vous que la carte vidéo est bien insérée dans son
emplacement.
y y Définissez les paramètres de couleurs à un niveau supérieur à 24 bits
(vraies couleurs). Panneau de configuration ► Paramètres.
y y Vérifiez si l'écran est paramétré sur le mode entrelacé. Si oui,
sélectionnez la résolution recommandée.
Le message « Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) trouvé » s'affiche-t-il ?
Avez-vous installé le pilote
d'affichage ?
y y Assurez-vous d’installer le pilote d’affichage à partir de notre site:
http://www.lg.com .
y y Vérifiez que votre carte vidéo prend en charge la fonction Plug and
Play.
Affichage allumée
Si vous n’avez pas mis
Le timing recommandé?
y y L’affichage sera allumée si vous utilisez le timing de HDMI 1080i
60/50 Hz, alors mettez le timing sur 1080P, laquelle est la mode
recommandée
SPÉCIFICATIONS
29
SPÉCIFICATIONS
Afficher
Résolution
Consommation
électrique
Alimentation
Adaptateur ca/cc
Type d'écran
Écran TFT (Thin Film Transistor) à cristaux
liquides (LCD)Traitement anti-éblouissement
Distance entre pixels
0,36375 mm x 0,36375 mm (distance entre
les pixels)
1920 x 1080 @ 60 Hz
Max
Recommander
VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz
Mode sous tension : 33,2 W Typ. (Condition de sortie d’usine)*
Mode veille : ≤ 0,3 W **
Mode hors tension : ≤ 0,3 W
19 V
2,0 A ou 19 V
1,6 A
Type ADS-45SN-19-3 19040G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type LCAP21C, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26B-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Rendement: 19 V
2,1 A
Type ADS-40SG-19-3 19032G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPI-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-32FSG-19 19032EPCU-1L, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type LCAP21A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP51A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Rendement: 19 V
Avec support
Dimensions
(Largeur x Hauteur x Pr
Sans support
ofondeur)
Poids
6,5 kg
1,7 A
726,6 mm x 491,9 mm x 204,8 mm
726,6 mm x 430,1 mm x 94,1 mm
Angle d'inclinaison
De -5 ° à 10 °
Conditions d'utilisation
conditions
Température de fonctionnement
De 0 °C à 40 °C
Taux d'humidité de fonctionnement ≤ 80 %
Température de stockage
De -20 °C à 60 °C
Taux d'humidité de stockage
≤ 85 %
Fréquence horizontale
De 30 kHz à 83 kHz (Automatique)
Entrée Sync.
Fréquence verticale
Format d'entrée
De 47 Hz à 63 Hz (D-SUB)
De 47 Hz à 63 Hz (HDMI)
De 47 Hz à 63 Hz (DP)
Sync. séparée
Numérique
Hyrja e videos
Signal d'entrée
Format d'entrée
Plug & Play
Connecteur D-SUB 15 broches,Connecteur
HDMI
Analogique RVB (0,7 Vp-p/75 ohm),Numérique
DDC 2B(Analogique),DDC 2B(HDMI),DDC 2B(DP)
Les spécifications produit affichées ci-dessus peuvent être modifiées sans avis préalable en cas de mise à
jour des fonctions.
Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur.
* La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc
à plein, résolution maximale).
** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum).
FRA
FRANÇAIS
32MA68HY
30
SPÉCIFICATIONS
SPÉCIFICATIONS
FRANÇAIS
FRA
32MA70HY
Afficher
Résolution
Consommation
électrique
Alimentation
Adaptateur ca/cc
Type d'écran
Écran TFT (Thin Film Transistor) à cristaux
liquides (LCD)Traitement anti-éblouissement
Distance entre pixels
0,36375 mm x 0,36375 mm (distance entre
les pixels)
1920 x 1080 @ 60 Hz
Max
Recommander
VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz
Mode sous tension : 33,2 W Typ. (Condition de sortie d’usine)*
Mode veille : ≤ 0,3 W **
Mode hors tension : ≤ 0,3 W
19 V
1,6 A
Type ADS-40SG-19-3 19032G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPI-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-32FSG-19 19032EPCU-1L, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type LCAP21A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP51A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Rendement: 19 V
Avec support
Dimensions
(Largeur x Hauteur x Pr
Sans support
ofondeur)
1,7 A
726,6 mm x 491,9 mm x 204,8 mm
726,6 mm x 430,1 mm x 94,1 mm
Poids
6,5 kg
Angle d'inclinaison
De -5 ° à 10 °
Conditions d'utilisation
conditions
Température de fonctionnement
De 0 °C à 40 °C
Taux d'humidité de fonctionnement ≤ 80 %
Température de stockage
De -20 °C à 60 °C
Taux d'humidité de stockage
≤ 85 %
Fréquence horizontale
De 30 kHz à 83 kHz (Automatique)
Entrée Sync.
Fréquence verticale
Format d'entrée
De 47 Hz à 63 Hz (D-SUB)
De 47 Hz à 63 Hz (HDMI)
De 47 Hz à 63 Hz (DP)
Sync. séparée
Numérique
Hyrja e videos
Signal d'entrée
Format d'entrée
Plug & Play
Connecteur D-SUB 15 broches,Connecteur
HDMI
Analogique RVB (0,7 Vp-p/75 ohm),Numérique
DDC 2B(Analogique),DDC 2B(HDMI),DDC 2B(DP)
Les spécifications produit affichées ci-dessus peuvent être modifiées sans avis préalable en cas de mise à
jour des fonctions.
Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur.
* La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc
à plein, résolution maximale).
** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum).
SPÉCIFICATIONS
31
Mode prédéfinis (Résolution)
FRA
FRANÇAIS
D-SUB/ HDMI/ DisplayPort
Modes d'affichage
(Résolution)
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
Polarité (H/V)
640 x 480
31,469
60
-/-
800 x 600
37,879
60
+/+
1024 x 768
48,363
60
-/-
1280 x 1024
63,981
60
+/+
1680 x 1050
65,290
60
-/+
1920 x 1080
67,5
60
+/+
Mode recommandé
Durée HDMI / DP (vidéo)
mode de soutien de l'usine
(mode préréglé)
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
HDMI
480P
31,50
60
O
576P
31,25
50
O
720P
37,50
50
O
720P
45,00
60
O
1080P
56,25
50
O
1080P
67,50
60
O
Mode recommandé
Voyant
Mode
Couleur voyant
Mode sous tension
blanc
Mode veille
clignotant Blanc
Mode hors tension
Désactivé
Déclaration de conformité du fournisseur
Nom de commerce
LG
Partie responsable
LG Electronics USA, Inc.
Adresse
1000, av. Sylvan, Englewood Cliffs,
Téléphone
(201)266-2215
NJ 07632
Cet appareil peut être utilisé dans toutes les régions.
Le modèle et le numéro de série du produit se trouvent au
dos et sur un côté du produit. Enregistrez-les ci-dessous
dans le cas où vous avez besoin du service.
Modèle
N° de série

Manuels associés