Manuel du propriétaire | Beafon SL550 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
53 Des pages
Manuel du propriétaire | Beafon SL550 Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d’utilisation
Français
Bea-fon SL550
Généralités
Nous vous félicitons d’avoir acheté un Bea-fon
SL550!
Veuillez lire ces informations avant d’utiliser le
téléphone afin d'optimiser son utilisation. Nous ne
pouvons être tenus responsables pour tout
dommage résultant d’une mauvaise compréhension
de ces informations et d’une mauvaise utilisation.
Nous nous efforçons d'améliorer nos produits et
services. Nous nous réservons le droit de réviser et
de modifier la description de ce produit et de son
logiciel, ainsi que de ce mode d'emploi, sans être
tenus d'informer quiconque de ces révisions et
modifications.
Ce mode d’emploi a pour but de permettre à
l’utilisateur d’optimiser l’usage de ce téléphone et
ne correspond pas à une homologation des
accessoires. Toutes les illustrations figurant dans
ce manuel sont uniquement fournies à titre
indicatif. L’apparence du téléphone, des touches et
des contenus d’affichage présentés dans ce mode
d’emploi peut être légèrement différente de celle
de votre téléphone. Veuillez considérer votre
téléphone
comme
référence.
Certaines
caractéristiques présentées dans ce mode d’emploi
correspondent à des caractéristiques prises en
charge par un réseau ou dans le cadre d'un
abonnement. Veuillez contacter votre fournisseur
de service pour obtenir de plus amples
renseignements.
2
Généralités
La boîte de votre Bea-fon SL550 contient :
• 1 téléphone portable (SL550)
• 1 chargeur de bureau (SL550)
• 1 chargeur de voyage (SL550)
• 1 batterie (SL550)
• 1 Guide rapide (SL550)
• 1 Manuel d’utilisation (SL550)
Si vous avez du mal à lire le texte en raison de sa
taille, vous pouvez aussi trouver ce manuel sur
notre site Internet, où vous pourrez ajuster la taille
du texte.
Visitez : www.beafon.com/Products
Code de dispositif:
Ce code de dispositif permet de garantir que des
personnes non autorisées ne puissent pas utiliser
votre téléphone. Le code par défaut est 0000.
Code PIN:
Le code PIN vous a été fourni par votre opérateur
de réseau avec votre carte SIM et/ou ajusté/réglé
par vous-même.
3
Sommaire
Généralités ............................................................. 1
Code de dispositif: ............................................... 3
Code PIN: ............................................................. 3
Commencer ............................................................. 7
Qu’est-ce qu’une carte SIM? ................................ 7
Introduisez la carte SIM et la carte Micro SD
comme suit: ......................................................... 7
Introduisez la batterie comme suit: .................... 8
Charger la batterie: ............................................. 8
Allumer ou éteindre le téléphone: .......................9
Veille : .................................................................9
Ecran (mode veille): .......................................... 10
Icônes de l’écran : .............................................. 10
Fonction appel ...................................................... 12
Effectuer un appel: ............................................ 12
Effectuer un appel à l’aide de l’Contacts: ........... 12
Répondre à un appel: ......................................... 13
Opérations pendant un appel: ............................ 13
Mains libres: ...................................................... 13
Menu ..................................................................... 14
Contacts ................................................................ 15
Rechercher: ........................................................ 15
Ajouter un nouveau contact: .............................. 15
Réglages répertoire: .......................................... 15
Mémorisation préférée: ..................................... 15
Numérotation rapide ......................................... 16
Numérotation une touche .................................. 16
État de la mémoire: ........................................... 16
Copier ou déplacer des contacts ......................... 17
Eliminer tous les contacts: ................................. 17
Messages .............................................................. 18
SMS ................................................................... 18
4
Sommaire
MMS .................................................................. 19
Boîte de réception: ............................................ 19
Brouillons: ......................................................... 20
Boîte de départ: ................................................. 21
Messages envoyés ............................................. 21
Broadcast messages: ......................................... 21
Réglages message: ............................................ 22
SMS ................................................................... 22
Réglages MMS: .................................................. 22
Boîte vocale: ...................................................... 24
Centre d’appel ....................................................... 25
Registre des appels ........................................... 25
Appel manqués, Appel sortants, Appel Reçus: ... 25
Effacer l’historique des appels: ......................... 25
Réglage des appels: ........................................... 26
Organisateur ......................................................... 27
Alarme: .............................................................. 27
SOS .................................................................... 27
Réglage SOS: ..................................................... 29
Calendrier: .........................................................30
Calculatrice: .......................................................30
Multimédia............................................................ 31
Caméra: ............................................................. 31
Prendre une photo: ............................................ 31
Visionneur d’images: ......................................... 33
Radio FM: ........................................................... 33
Gestionnaire fichiers : ........................................ 35
Réglages ............................................................... 36
Réglages du téléphone: ..................................... 36
Profile d’utilisateur: .......................................... 36
Réglages réseau: ............................................... 37
Réglage de sécurité: .......................................... 37
5
Sommaire
Connectivité: ...................................................... 38
Compte de données............................................ 39
Restaurer réglages par défaut: ......................... 40
Blocage de fonctions: ........................................ 40
Questions fréquentes ............................................ 41
Batterie ................................................................ 44
Téléphone ............................................................ 46
Pour votre sécurité .............................................. 48
Information relative à la certification SAR ......... 53
Limite de responsabilité: ................................... 53
Information: ...................................................... 53
Address: ............................................................ 53
6
Commencer
Qu’est-ce qu’une carte SIM?
Tous les téléphones portables contiennent une
carte SIM (Subscriber Identity Module, Module
d'identification de l'abonné). Il s’agit d’une puce qui
contient vos informations personnelles telles que
les noms et numéros de téléphone de l’agenda.
Votre téléphone ne fonctionnera pas sans elle. Si
vous avez déjà des contacts sur votre carte SIM, ils
peuvent généralement Être transférés.
Tenez la carte SIM hors de portée des enfants. La
carte SIM peut facilement être endommagée ou
pliée. Vous devez donc la manipuler avec soin
pendant son installation et/ou retrait.
Introduisez la carte SIM et la carte Micro SD
comme suit:
1. Assurez-vous que le téléphone est éteint et que
le chargeur est débranché du téléphone.
2. Retournez le téléphone et retirez le couvercle de
la batterie.
3. Si la batterie est déjà à l’intérieur, retirez-la.
4. Vous verrez deux fentes de cartes l’une à côté
de l’autre : (gauche : SIM, droite : Micro SD).
5. Glissez soigneusement la carte SIM dans la
fente pour carte SIM. Assurez-vous que les
connecteurs dorés de la carte SIM sont orientés
vers le bas et que le coin biseauté est sur la
droite.
6. Carte de mémoire : ouvrez la fente pour carte
Micro SD. Glissez la carte Micro SD dans la fente
pour carte Micro SD. Après avoir placé la carte
Micro SD, fermez la fente.
7
Commencer
Introduisez la batterie comme suit:
1. Introduisez la batterie en alignant les contacts
dorés du compartiment de batterie du
téléphone.
2. Enfoncez la partie supérieure de la batterie
jusqu’à ce que vous entendiez un «click».
3. Fermez le compartiment de la batterie en
glissant le couvercle jusqu’à entendre un
«click».
Charger la batterie:
Il y a deux façons de charger la batterie SL550:
A. Chargement sur bureau
B. Chargement de voyage
La batterie au lithium du téléphone portable peut
être utilisée immédiatement après le déballage.
Une batterie neuve n’est pas complètement
chargée. Elle fonctionne mieux après 3 cycles
complets de chargement/déchargement :
1. Branchez le chargeur dans le connecteur de
chargeur.
2. Branchez l’autre extrémité sur une prise
électrique.
3. Le téléphone peut avoir besoin de plusieurs
heures pour parvenir à un chargement complet.
Lorsque votre téléphone est éteint, il peut
mettre plusieurs secondes avant d’indiquer qu’il
est en cours de chargement, et il indiquera le
chargement complet lorsqu’il sera terminé.
Lorsque votre téléphone est allumé, l’icône de la
batterie clignote lorsque le chargement
commence, et cesse de clignoter avec la barre
8
Commencer
remplie lorsque la batterie est complètement
chargée.
Remarque: chargez la batterie pendant au moins 10 heures
avant d’utiliser le téléphone pour la première fois.
Allumer ou éteindre le téléphone:
Assurez-vous que votre carte SIM est dans votre
téléphone portable et que la batterie est chargée.
1. Appuyez sur la touche rouge pour allumer le
téléphone.
2. Si on vous le demande, choisissez votre langue
et appuyez sur OK.
3. Si vous avez saisi un code PIN auparavant, le
téléphone vous demandera alors le code.
Saisissez le code PIN et confirmez en appuyant
sur OK.
4. Pour éteindre votre téléphone portable,
maintenez enfoncée la touche rouge pendant
deux secondes.
Si vous n’avez pas introduit de carte SIM, le
téléphone indiquera Introduire SIM. Aucune des
fonctions relatives à la carte SIM ne peut être
utilisée. Vous pouvez uniquement effectuer un
appel d’urgence.
Remarque: si vous saisissez un code PIN incorrect 3 fois de
suite, le téléphone vous demandera de saisir le code PUK.
Vous avez reçu ce code PUK avec votre carte SIM.
Veille:
Si vous n’utilisez pas votre téléphone pendant un
moment, il passera automatiquement en mode
veille. Le téléphone se réactivera si vous appuyez
sur une touche. Vous pouvez recevoir des appels
lorsque le téléphone est en mode veille.
9
Commencer
Ecran (mode veille):
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1. Etat du signal
6. Date et jour
2. Pictogrammes
7. Jour de la semaine
3. État de la batterie
8. Menu
4. Opérateur de réseau 9. Contacts
5. Heure
Icônes de l’écran :
Intensité du signal
Les barres verticales indiquent l’intensité de
connexion au réseau. La carte SIM a des signaux.
Nouveaux messages
Cet icône vous avertit de la réception d’un
nouveau message.
La carte SIM a un message non lu.
La boîte de réception est pleine.
Cet icône clignote lorsque la boîte de réception
est pleine et que vous devez éliminer des
messages pour en recevoir de nouveaux.
Oreillette
Cet icône s’affiche lorsque vous avez branché
l’oreillette. Vous entendrez la voix sur l’oreillette.
Appels en absence
Cet icône s’affiche lorsque vous avez reçu un
appel en absence. La carte SIM a un appel en
absence.
10
Commencer
Type d’alerte
Sonnerie
Mode silence activé. Vibration seule
Vibration et sonnerie
Transfert d’appel
Cet icône s’affiche lorsque vous transférez
tous les appels sans conditions. La carte SIM
a été réglée pour transférer les appels.
GPRS
Cet icône s’affiche lorsque la connexion
GPRS est disponible ou active.
Activer l’alarme
Cet icône s’affiche lorsque vous activez
l’alarme.
Roaming
Cet icône s’affiche lorsque votre téléphone
est en état roaming. La carte SIM est en
roaming.
Bluetooth
Cet icône s’affiche lorsque le Bluetooth est
actif.
Capacité de la pile
La couleur de cet icône change en fonction
de l’état de la capacité de la pile :
,
,
,
11
Fonction appel
Effectuer un appel:
1. Pour effectuer un appel, saisissez le numéro de
téléphone et le préfixe puis appuyez sur la
touche verte. Pour un appel international,
saisissez «+» en appuyant sur la touche *
pendant 2 secondes. Ensuite, saisissez le code
de pays sans saisir le 0 du préfixe.
2. Si vous avez saisi un mauvais numéro, appuyez
sur la touche programmable droite Effacer pour
éliminer le chiffre à gauche du curseur qui
clignote.
3. Appuyez sur la touche verte pour appeler le
numéro.
4. Appuyez sur la touche rouge pour mettre fin à
l’appel ou pour annuler la tentative d’appel.
Effectuer un appel à l’aide de l’Contacts:
Si vous avez enregistré un numéro de téléphone sur
l’agenda, vous pouvez utiliser l’agenda pour
effectuer un appel.
En mode veille, appuyez sur la touche
programmable droite pour aller dans l’ Contacts.
1. Faites défiler les noms vers le haut ou le bas à
l’aide de la touche flèche pour arriver au nom
que vous voulez appeler.
2. Appuyez sur la touche verte pour appeler le
numéro.
3. Appuyez sur la touche rouge pour mettre fin à
l’appel ou pour annuler la tentative d’appel.
12
Fonction appel
Répondre à un appel:
Lorsqu’il y a un appel entrant, le téléphone sonne
et/ou vibre et affiche le numéro ou le nom
correspondant.
1. Appuyez sur la touche verte ou Répondre si vous
voulez répondre à un appel.
2. Appuyez sur la touche rouge ou sur silence si
vous voulez refuser un appel, ou pour mettre fin
à la connexion après l’appel.
Mode oreillette/Bluetooth: lorsque vous branchez
l’oreillette (y compris oreillette Bluetooth), vous
pouvez répondre à un appel en appuyant sur la
touche de l’oreillette.
Opérations pendant un appel:
Appuyez sur la touche droite de Menu pour le mode
mains libres
Appuyez sur la touche gauche de Menu « Options »
pour effectuer l’opération suivante pendant un
appel :
Appel en attente:
mettre cet appel en attente.
Fin à un appel :
met fin à cet appel.
Répertoire:
pour aller à Répertoire.
Registre des appels: pour aller au Registre des
appels.
Messages:
pour aller aux Messages.
Muet:
désactive/active le micro-
Mains libres:
Pendant un appel, vous pouvez activer ou
désactiver le dispositif mains libres à l’aide de la
touche droite de Menu.
13
Menu
Appuyez sur la touche flèche vers le haut pour aller
au Menu. Faites défiler le menu à l’aide des touches
flèche.
1. Contacts
1. Rechercher
2. Ajouter
3. réglages agenda
2. Message
1. SMS
2. MMS
3. Boîte de
réception
4. Brouillons
5. Boîte de départ
6. Messages
envoyés
7. Diffusion
8. Réglages messages
9. Serveur de
messagerie
vocale
3. Centre d’appel
1. Registre des
appels
2. Réglage des
appels
4. Organisateur
1. Alarme
2. Réglage SOS
3. Calendrier
4. Calculatrice
5. Multimédia
1. Appareil photo
2. Visionneur
d’images
3. Radio FM
6. Réglages
1. Réglages
téléphone
2. Gestionnaire
fichiers
3. Profils utilisateur
4. Réglages réseau
5. Réglages sécurité
6. Numérotation
une touche
7. Connectivité
8. Restaurer
réglages par
défaut
14
Contacts
Rechercher:
1. Choisissez Recherche dans l’ Répertoire.
2. Tapez le(s) premier(s) caractère(s) du nom que
vous recherchez et appuyez sur Recherche.
3. Si vous appuyez sur Option, vous pouvez utiliser
les options suivantes :
Voir, Envoyer SMS, Envoyer MMS, Appeler,
Éditer, Effacer, Copier et Réglages répertoire
Ajouter un nouveau contact:
Vous pouvez enregistrer des noms et numéros de
téléphone sur la mémoire du téléphone (agenda
interne) et sur la mémoire de la carte SIM (agenda
de la carte SIM). L’agenda interne peut mémoriser
jusqu’à 300 noms.
1. Choisissez Ajouter nouveau contact dans l’
Répertoire.
2. Choisissez le lieu de mémorisation: Vers Carte
SIM ou Vers Téléphone.
3. Si vous choissiez Carte SIM: vous pouvez
seulement éditer Nom et Numéro.
4. Si vous choissiez Téléphone: vous pouvez éditer
Nom, Numéro et Sonnerie associée. Cette
sonnerie est celle que vous entendrez lorsque
vous recevez un appel de ce contact.
5. Appuyez sur Option et Sauver si vous voulez
enregistrer le contact.
Réglages répertoire:
Mémorisation préférée:
Sélectionnez
votre
mémorisation
Téléphone ou Carte SIM ou les deux.
préférée :
15
Contacts
Numérotation rapide
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction de
numérotation rapide à travers Activer numérotation
rapide.
Il est possible de saisir 8 numéros de numérotation
rapide qui peuvent être appelés depuis le mode de
veille en appuyant sur la touche numérique
correspondante (2 à 9).
1. Choisissez Régler numéros et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez la touche que vous voulez (2 à 9)
et appuyez sur Options.
3. Appuyez sur OK pour Éditer.
4. Sélectionnez le nom que vous voulez et appuyez
sur OK (le nom que vous voulez doit déjà se
trouver dans les Contacts). La touche numérique
est maintenant associée à ce nom.
En mode veille: Appuyez et maintenez enfoncée la
touche numérique correspondante jusqu’à ce que
l’appel commence.
Numérotation une touche
État ON/OFF:
Vous pouvez ici régler l’état sur
on ou off.
Réglages numéros: Ajouter les numérotations à
numérotation rapide M1, M2, M3
État de la mémoire:
Affiche la quantité de numéros enregistrés sur la
carte SIM et le téléphone. Indique également
combien vous pouvez encore enregistrer.
16
Contacts
Copier ou déplacer des contacts
Vous pouvez copier/déplacer tous les noms
mémorisés sur la carte SIM vers le téléphone, ou
copier/déplacer tous les noms du téléphone sur la
carte SIM.
Remarque : Lorsque vous copiez les noms enregistrés sur
la mémoire du téléphone vers la carte SIM, seuls les noms
et les numéros par défaut peuvent être enregistrés.
Eliminer tous les contacts:
Vous pouvez choisir les options suivantes :
Depuis la SIM: Effacer tous les noms mémorisés
sur la carte SIM
Depuis le téléphone: Effacer
tous
les
noms
mémorisés sur le téléphone.
17
Messages
Vous pouvez recevoir et envoyer des Messages:
SMS et MMS. Vous pouvez aussi choisir Boîte vocale
et Diffusion. Ces services sont des services basés
sur Internet. Veuillez contacter votre opérateur de
réseau avant de les utiliser.
SMS
Vous pouvez écrier et envoyer des messages de
texte. La facturation est basée sur le nombre de
messages ordinaires nécessaire pour un message
en plusieurs parties.
Appuyez sur la touche représentant la lettre que
vous voulez écrire plusieurs fois, jusqu’à ce que la
lettre apparaisse.
1. Appuyez sur la touche de sélection gauche pour
accéder à SMS.
2.
Saisissez le contenu et appuyez sur la touche
de sélection gauche pour accéder à Option.
(Vous pouvez sélectionner Envoyer à, Méthode
de saisie, Langue d’écriture, Avancées et
Enregistrer brouillon. Dans l’Option Avancée,
insérer numéro, insérer nome, ou insérer
signet.)
3.
Appuyez sur la touche d sélection gauche pour
accéder à Envoyer et ajouter un destinataire.
4.
Sélectionnez Ajouter Numéro ou Ajouter depuis
l’agenda.
5.
Sélectionnez les numéros de téléphone.
6.
Appuyez sur la touche de sélection gauche pour
accéder à Options et appuyez sur la touche de
sélection gauche pour Envoyer.
18
Messages
MMS
Vous pouvez ici écrire votre MMS. Utilisez les
fonctions suivantes pour écrire votre MMS:
1.
2.
Appuyez sur la touche de sélection gauche pour
accéder à MMS.
Saisissez le contenu et appuyez sur la touche
de sélection gauche pour accéder à Option.
(Vous pouvez sélectionner Envoyer à, Méthode
de saisie, Langue d’écriture, Ajouter image,
Ajouter son, Ajouter vidéo, Ajouter sujet,
Prévisualisation MMS, Option diapo, Option
avancée et Enregistrer brouillon. Dans l’Option
Avancée, insérer accessoires du téléphone, ou
insérer signet)
3.
Appuyez sur la touche de sélection gauche pour
accéder à Envoyer et ajouter un destinataire.
4.
Sélectionnez Ajouter Numéro ou Ajouter depuis
répertoire.
5.
6.
Sélectionnez les numéros de téléphone.
Appuyez sur la touche de sélection gauche pour
accéder à Options et appuyez sur la touche de
sélection gauche pour Envoyer.
7.
vous pouvez saisir des numéros directement ou
en sélectionner plusieurs pour faire un envoi
groupé.
Boîte de réception:
La Boîte de réception sert à stocker les messages
SMS reçus. En fonction du mode sélectionné, le
19
Messages
téléphone vibre ou sonne lorsque vous recevez un
nouveau message. Et en mode veille, vous verrez
apparaître cet icône
tant que vous n’avez pas lu
le nouveau message SMS.
Vous pouvez choisir les options suivantes lorsque
vous lisez votre SMS reçu:
Voir, Répondre par SMS, Répondre par MMS,
Appeler l’expéditeur, Transférer, Effacer, Effacer
tout dans les options Avancées : Copier sur le
téléphone* Déplacer vers le téléphone*, Copier tout,
et Déplacer tout.
*Ces options peuvent ne pas apparaître en fonction de
l’emplacement de mémorisation.
Remarque: L’icône de nouveau message continue de
clignoter en mode veille lorsque votre boîte de réception
est pleine. Effacez quelques messages pour en recevoir de
nouveaux.
Brouillons:
Dans Brouillons, vous pouvez voir les brouillons de
messages SMS que vous avez enregistrés.
Vous pouvez choisir les options suivantes lorsque
vous lisez votre brouillon :
Voir, Envoyer, Editer, Effacer, Effacer tout dans les
options Avancées: Déplacer sur carte mémoire,
Copier sur carte mémoire, et Détails.
*Ces options peuvent ne pas apparaître en fonction de
l’emplacement de mémorisation.
20
Messages
Boîte de départ:
La Boîte de départ contient les messages non
envoyés mais mémorisés.
Vous pouvez choisir les options suivantes lorsque
vous lisez votre SMS envoyé:
Voir, Renvoyer, Éditer, Effacer, Effacer tout, État du
message et Détails.
Messages envoyés
Les Messages envoyés permettent de voir les
messages que vous avez envoyés.
Vous pouvez choisir les options suivantes lorsque
vous lisez votre SMS envoyé:
Voir, Transférer, Effacer, Effacer tout et Avancé.
Dans l’option Avancé : Copier sur le téléphone,
Déplacer vers le téléphone, Copier tout, et Déplacer
tout.
Broadcast messages:
Les messages diffusés sont des messages que votre
opérateur de réseau diffuse à tous les utilisateurs
d’une région concrète, par exemple prévisions
météo et conditions de circulation. Le nouveau
message de diffusion couvre l’ancien s’ils
proviennent du même canal.
Mode de réception: Vous pouvez ici choisir l’état du
message de diffusion (avivé ou
désactivé).
21
Messages
Réglage de canal:
Langues:
Lire message:
Vous pouvez ici éditer le canal
de messages de diffusion.
Vous pouvez ici choisir la langue
de vos messages de diffusion.
Vous pouvez ici lire les
messages de diffusion.
Réglages message:
Vous pouvez ici éditer vos réglages de message
SMS et MMS.
SMS
Vous pouvez choisir les options suivantes :
SIM:
Ce réglage est nécessaire pour
utiliser la fonction SMS. Vous
pouvez obtenir le numéro SMSC
État de la mémoire: Vérifiez la capacité de stockage
de messages.
Enregistrer messages envoyés: Vous pouvez ici
activer/désactiver les messages
envoyés dans le dossier
Messages envoyés.
Réglages MMS:
Compte de données: Choisissez le Compte de
données de votre opérateur de
réseau.
Si vous voulez éditer ou créer un
nouveau Compte de données.
22
Messages
Réglages communs:
Vous pouvez ici éditer vos réglages de message
MMS. Vous pouvez choisir les options suivantes :
Composer:
Vous pouvez ici composer le
Mode
de
création,
Signature
automatique et Signature de votre
MMS.
Envoyer:
Etablissez Période de validité,
Rapport de livraison, Lire rapport,
Priorité, Timing diapo et Heure
livraison de votre MMS envoyé.
Récupération: Réglez
le
Réseau
d’accueil,
Roaming, Rapport de lecture de
filtres et Rapport de livraison de
votre réception de MMS.
Mémorisation préférée: Sélectionnez Carte mémoire
ou Téléphone pour mémoriser des
messages sur la Carte mémoire ou
sur la mémoire du Téléphone.
État de la mémoire: Affiche le pourcentage de
l’espace de mémoire utilisé sur la
Carte mémoire et sur la mémoire
du Téléphone.
23
Messages
Boîte vocale:
La boîte vocale est un service fourni par votre
opérateur. Pour plus d’informations et pour
connaître le numéro de la boîte vocale, contactez
votre opérateur de réseau. Lorsque vous avez un
nouveau message sur votre boîte vocale, votre
téléphone recevra un message.
Le téléphone vous offre 2 adresses de boîte vocale.
1. Sélectionnez adresse 1 ou 2 et appuyez sur
Option.
2. Choisissez Appeler ou Editer.
3. Si vous choisissez Éditer, éditez le nom et le
numéro de la boîte vocale. Après avoir saisi le
numéro, appuyez sur OK.
En mode veille: Appuyez et maintenez enfoncée la
touche numérique 1 pour appeler directement la
Boîte vocale. Seule le numéro enregistré pour la
boîte vocale de l’adresse 1 est appelé.
Remarque : Cette fonction doit être supportée par votre
opérateur de réseau. Pour plus d’informations sur cette
fonction, contactez votre opérateur de réseau.
24
Centre d’appel
Registre des appels
Appel manqués, Appel sortants, Appel Reçus:
Le téléphone enregistre les numéros de téléphone
des appels En manqués, sortants et Reçus.
Lorsque vous appuyez sur OK sous En manqués,
sortants ou Reçus, vous pouvez voir les appels En
manqués, sortants ou Reçus. Si vous appuyez sur
Option, vous pouvez choisir les options suivantes :
Voir, Appeler, Enregistrer, Envoyer message texte,
Envoyer message multimédia, Éditer avant
d’appeler, et Effacer.
Effacer l’historique des appels:
Vous pouvez choisir d’effacer tous les appels,
Appels en manqués, sortants et les appels Reçus.
Vous pouvez aussi choisir d’effacer Tous les appels
pour effacer tous les registres de l’historique cidessus.
25
Centre d’appel
Réglage des appels:
Selon le support et l’abonnement de l’opérateur de
réseau, vous pouvez choisir les options suivantes :
Appel en attente: Lorsque ce service de réseau est
activé, le réseau vous avertir d’un
nouvel appel entrant lorsque vous
êtes en conversation. Appuyez sur
OK pour répondre à l’appel en
attente. Ce premier appel est mis
en attente, ou bien appuyez sur la
touche rouge pour refuser l’appel.
Transfert d’appel: Pour transférer vos appels
entrants vers votre boîte vocale ou
vers un autre numéro de téléphone
(service de réseau). Sélectionnez
l’option de transfert souhaitée.
Plusieurs options de transfert
peuvent être actives en même
temps.
Restriction d’appel: Grâce à ce service de réseau,
vous
pouvez
restreindre
la
réalisation et la réception d’appels
avec votre téléphone.
Réglages avancés:Sélectionnez Réglages avancés
pour régler: Renumérotation automatique, Rappel
d’heure d’appel, et Mode réponse.
26
Organisateur
Alarme:
Vous pouvez régler un maximum de 5 alarmes.
Pour régler une alarme :
1. Sélectionnez une alarme et appuyez sur Éditer.
2. Editer alarme: réglez On ou Off (touche volume
+/-), Heure, Répétition, Sonnerie d’alarme,
Rappel d’alarme (m) et Type d’alerte.
3. Appuyez sur Fait pour mémoriser l’Alarme.
Lorsque l’alarme sonne, vous pouvez l’arrêter en
appuient sur Stop. Si vous appuyez sur Retard,
l’alarme s’arrête et sonne à nouveau dans le temps
de Retard que vous avez édité dans l’Alarme.
Si l’alarme sonne pendant une minute, elle
s’arrêtera et sonnera à nouveau au bout d’environ
cinq minutes.
SOS
La fonction SOS est une fonction simple qui peut
sauver des vies dans des moments décisifs. Vous
pouvez enregistrer en tout 5 numéros SOS (famille,
voisins,
amis
et
secours).
Ces
numéros,
préalablement sauvegardés dans un certain ordre,
seront
automatiquement
composés
en
cas
d’urgence si vous appuyez sur le bouton SOS situé
au dos du téléphone portable. Pendant un appel
SOS, une sonnerie d’alerte sonne pour que la
personne que vous appelez sache qu’il s’agit d’une
urgence! Si vous ne parvenez pas à obtenir la
27
Organisateur
numéro sera appelé automatiquement. Si vous ne
parvenez pas à obtenir la communication sur le
second numéro, le troisième numéro sera appelé
automatiquement.
Si aucun numéro d’urgence n’est enregistré ou si
votre carte de téléphone est épuisée, ou bien si
vous ne pouvez pas passer d'appel à travers un
réseau étranger (par ex. Roaming non activé), vous
pouvez appeler le 112 ou autre numéro d'urgence à
l’aide du clavier numérique.
Description SOS:
Appuyez sur le bouton SOS au dos du téléphone
portable pendant 3 secondes. Si vous voulez arrêter
ou annuler l’appel SOS, appuyez à nouveau sur le
bouton SOS.
Fonctionnellement:
Si vous appuyez sur le Bouton SOS, le SL550
enverra un SMS de SOS (si le numéro de portable
ou les téléphones avec fonction SMS sont
disponibles pour les contacts d’urgence) aux
numéros d’urgence préalablement enregistrés et
automatiquement composés dans l'ordre donné. (Le
bouton de secours fonctionne également lorsque le
téléphone est fermé). Le téléphone portable allume
la fonction mains libres à plein volume et si l’appel
SOS n’est pas pris dans les 25 secondes, le numéro
suivant sera composé, etc.
Attention : Si l’appel SOS est transféré à la boîte
vocale, le mode SOS prendra fin.
28
Organisateur
Remarque:
 Si vous voulez arrêter ou annuler l’appel SOS,
appuyez sur le Bouton SOS.

Si l’appel de secours n’a pas été pris, l’Alarme
de secours sonnera jusqu’à le bouton SOS soit
appuyé.
 Lorsque vous changez de carte de téléphone :
Assurez-vous toujours qu’il y a suffisamment de
crédit sur votre carte de téléphone, car les
numéros d’urgence privés ne peuvent pas être
composés sans le crédit suffisant.
 En règle générale, le numéro d’appel d’urgence
international 112 peut être appelé en dehors du
réseau régional de votre opérateur de réseau.
Attention : Si vous voulez enregistrer des numéros SOS
tels que le service d’ambulance, la police, les pompiers,
etc., comme numéro SOS, vous devez d’abord obtenir la
permission de chacune de ces institutions. Aucune
responsabilité ne sera prise en charge concernant
d’éventuels coûts dérivés d’appels effectués par accident.
Réglage SOS:
État:
Mettez la fonction SOS sur On ou Off.
Numéro SOS: Vous pouvez ici éditer et enregistrer
un maximum de cinq numéros SOS
sur votre téléphone portable.
SMS SOS:
Editez le contenu du message de SOS
qui sera envoyé automatiquement
lorsque vous utilisez la fonction SOS.
29
Organisateur
Calendrier:
Accédez au sous-menu du Calendrier pour voir
l’interface de la date.
Appuyez sur les touches de direction pour
sélectionner la date et le mois. Appuyez sur Options
pour accéder aux sous-menus: Voir, Voir tout,
Ajouter événement, Effacer événement, Aller à une
date et Aller à aujourd’hui, Aller à l'aperçu mensuel.
S’il existe des événements dans la liste
d’événements, appuyez sur la touche haut/bas pour
sélectionner un événement et entrer dans les
options: Voir, Ajouter, Editer et Effacer.
Calculatrice:
Le téléphone est équipé d’une calculatrice. Cette
calculatrice offre une précision de calcul limitée et
des
erreurs
d’arrondi
peuvent
survenir,
particulièrement pour les grandes divisions.
Fonction:
 Les touches de 0 à 9 permettent de saisir les
chiffres.
 Pour insérer une virgule, appuyez sur #.
 Appuyez sur la touche dotée des flèches vers le
haut et vers le bas pour obtenir les symboles
+, -, x et ÷.
Pour afficher le résultat, appuyez sur OK.
Maintenez la touche Annuler appuyée pour effacer
l’affichage et effectuer un nouveau calcul.
30
Multimédia
Caméra:
En mode veille, appuyez sur la touche appareil
photo située sur le côté droit du téléphone, pour
activer l’appareil photo.
Prendre une photo:
Orientez la lentille de l’appareil photo vers le
lieu/objet, et appuyez sur la touche de l’appareil
photo sur le bouton du côté droit, ou sur la touche
«0» pour prendre une photo. Maintenez la lentille
de l’appareil photo immobile un instant pour
obtenir une meilleure qualité d’image.
Sur l’interface de l’appareil photo, vous pouvez
accéder aux menus suivants à travers la touche
programmable gauche:
Photos: Vous pouvez ici voir les images
enregistrées. Egalement les images
reçues par MMS/Bluetooth. Les images
prises par l'appareil photo sont
enregistrées comme fichier .jpg. Si vous
appuyez sur Option depuis une image,
vous pouvez choisir les options
suivantes : Voir, Informations image,
Style navigateur, Envoyer, Utiliser,
Renommer, Effacer, Trier par et Stockage.
Réglages de Caméra:
31
Multimédia
Vous pouvez ici régler Son de l’obturateur, EV,
Contraste, Anti-scintillement, Retardateur
et Prise continue.
Réglages de l’image:
Vous pouvez ici régler la taille de l’image et la
qualité de l’image.
Balance de blanc
C’est une fonction qui donne à l'appareil une
référence du «vrai blanc». Vous pouvez ici
choisir entre: Auto, Lumière du jour,
Tungstène, Fluorescent, Nuage et
Incandescent.
Mode scène:
Vous pouvez ici choisir entre: Auto ou
Nuit.
Réglages des effets:
Vous pouvez ici choisir entre: Normal,
Gris, Sépia, Vert sépia, Bleu sépia et
Inversement de couleurs
Stockage:
Choisissez le lieu de mémorisation :
Téléphone ou Carte mémoire
Restaurer par défaut:
Restaure les réglages par défaut.
Remarque: Les photos sont stockées sur le téléphone.
Pour plus de photos, utilisez une carte mémoire. Installez
cette carte si vous voulez prendre et enregistrer des
photos.
32
Multimédia
Visionneur d’images:
Vous pouvez ici voir les images enregistrées.
Egalement les images reçues par MMS/Bluetooth.
Les images prises par l'appareil photo sont
enregistrées comme fichier .Jpg.
Si vous appuyez sur Option lorsque vous être sur
une image, vous pouvez choisir les options
suivantes : Voir, Informations image, Style
navigateur, Envoyer, Utiliser, Renommer, Effacer,
Trier par et Stockage.
Radio FM:
Ce téléphone portable est équipé d’une fonction
radio FM.
Sur l’interface de la radio FM, la touche «0» sert à
allumer ou éteindre la fonction Radio. Après avoir
ouvert cette fonction, appuyez sur la touche bas ou
la touche haut pour effectuer une recherche
automatique vers l’avant ou vers l’arrière, jusqu’à
ce que la radio trouve un canal. Lorsque vous
fermez la fonction de recherche automatique, vous
pouvez effectuer une recherche vous-même.
Appuyez sur la touche * ou # pour augmenter ou
diminuer de 0,1 HZ.
Sélectionnez la touche «0» pour initier ou fermer la
lecture de radio. Appuyez sur le bouton latéral de
volume pour régler le volume. Entrez sur l’interface
33
Multimédia
de la radio, sélectionnes Options pour effectuer les
opérations suivantes:
Liste des canaux: Dans ce menu, vous pourrez voir
la liste détaillée des canaux que vous
avez édités et mémorisés sur votre
téléphone. Vous pouvez aussi
directement lire le canal existant. Il est
possible d’effacer ou d’éditer le canal
existant.
Saisie manuelle: Vous pouvez saisir manuellement
la fréquence de la radio que vous
souhaitez écouter. Elle sera alors
diffusée automatiquement une fois que
vous avez appuyé sur la touche de
confirmation.
Recherche automatique: Choisissez ce menu pour
rechercher automatiquement des
canaux de diffusion.
Remarque: L’effet d’écoute sera moindre si vous écoutez à
l’intérieur ou si le téléphone est couverts. Vous pouvez
améliorer l'effet d'écoute comme suit: fermez la fenêtre,
changez la position du fil de l’oreillette, ou réglez
manuellement les canaux.
34
Multimédia
Gestionnaire fichiers :
Appuyez sur la touche programmable gauche pour
accéder au gestionnaire de fichiers. Après avoir
inséré la carte mémoire, vous pouvez choisir parmi
deux options: Téléphone ou Carte mémoire.
Sélectionnez l’une d’elles et vous pourrez voir les
contenu comme suit :
Accédez au Téléphone ou à la Carte mémoire puis
appuyez sur la touche programmable gauche pour
accéder aux sous-menus.
35
Réglages
Réglages du téléphone:
Vous pouvez choisir les options suivantes:
Heure et date:
Régler l’heure et la date
Langue:
Vous pouvez ici choisir la langue
de votre écran.
Langue d’écriture préférée:
Vous pouvez ici choisir la langue
que vous voulez pour l’écriture.
Écran:
Vous pouvez ici choisir votre
Fond d’écran.
LCD:
LCD: Vous pouvez ici régler
l’heure
de
l’écran
LCD
rétroéclairé.
Profile d’utilisateur:
Le téléphone offre 4 profils d’utilisateur prédéfinis,
qui permettent des fonctionnements du téléphone
qui s’adaptent le mieux à votre environnement. Les
profils sont Général, Silencieux, Réunion et
Extérieur. Si vous choisissez Personnaliser dans un
profil, vous pouvez régler les options suivantes:
Réglages sonnerie: Vous pouvez ici régler vos: Type
d’alerte, Type de sonnerie, Sonnerie, Volume de
sonnerie, Message, Volume de message, Clavier,
Volume de touche, Allumer, Éteindre, Couvercle
ouvert, Couvercle fermé, et Alerte système.
36
Réglages
Réglages réseau:
Ce menu est en lien avec le fournisseur de réseau.
Veuillez donc le contacter lorsque vous utilisez
cette fonction. Si vous voulez accéder à un réseau
qui n’a pas de protocole de roaming avec le réseau
original dans lequel vous avez été, le téléphone
affichera que vous pouvez effectuer un appel
d’urgence.
Sélection de réseau:
Selon le support de l’opérateur de réseau, vous
pouvez choisir les options suivantes:
Sélection de réseau: Vous pouvez ici choisir entre:
Nouvelle
recherche,
Sélectionner réseau et Mode
de sélection.
Préf. Transfert GPRS: Vous pouvez ici choisir entre:
Préfér. Données et Préfér.
Appel.
Réglage de sécurité:
Vous pouvez choisir les options suivantes:
Sécurité SIM:
Pour activer ou désactiver le
code PIN de votre SIM, changer
le PIN et changer le PIN2.
Sécurité du téléphone: Pour bloquer le téléphone
avec un mot de passe. Le mot de
passe par défaut est : 0000 et
Changer mot de passe: Vous
pouvez ici changer le mot de
37
Réglages
passe de: Mot de passe du téléphone.
Connectivité:
Vous pouvez vous connecter sans fil à un autre
dispositif Bluetooth compatible, comme des
écouteurs.
En mode veille: Appuyez sur la touche flèche vers le
bas pour aller directement à Bluetooth.
Vous pouvez choisir les options suivantes:
Bluetooth:
Vous pouvez ici choisir de
mettre Bluetooth sur On ou
Off.
Visibilité:
Vous pouvez activer ou
désactiver la visibilité.
Mon dispositif:
Présente
la
liste
des
dispositifs enregistrés et
ajoute
de
nouveaux
dispositifs;
Recherche
nouveaux dispositifs.
Recherche de dispositif audio: Recherche
de
dispositifs audio Bluetooth
disponibles. Si Bluetooth
n’est pas activé, vous pouvez
l’activer
maintenant
en
appuyant sur Oui.
38
Réglages
Recherche de dispositif audio:
1. Appuyez sur OK. Le téléphone va chercher de
nouveaux dispositifs.
2. Sélectionnez les dispositifs auxquels vous
voulez vous connecter et appuyez sur Apparier.
3. Lorsque vous connectez votre téléphone à un
autre dispositif Bluetooth, vous avez besoin d’un
mot de passe commun. Saisissez le mot de passe
et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez le dispositif de la liste et appuyez
sur Options. Vous pouvez choisir les options
suivantes: Connecter, Renommer, Effacer et
Effacer tout.
Mon Nom:
Avancé:
Écrivez ici le nom de votre
dispositif Bluetooth.
Vous pouvez ici régler vos :
Chemin du signal audio,
Stockage et vérifier Mon
adresse.
Compte de données
Ce réglage vous permet de changer les réglages du
réseau de Données GPRS comme suit.
Appuyez sur la touche programmable gauche pour
accéder au mode Édition ou Ajouter un compte PS.
Vous pouvez choisir les options suivantes dans
n’importe quel réseau de compte de données:
Nom du compte: Vous pouvez ici éditer le Nom du
compte.
39
Réglages
Nom du point d’accès (APN): Saisissez ici le nom du
point d’accès utilisé pour l’adresse
de la porte d’accès du réseau GPRS.
Nom d’utilisateur: Saisissez ici le Nom d’utilisateur
requis pour vous connecter au
réseau GPRS.
Mot de passe: Saisissez ici le Mot de passe requis
pour vous connecter au réseau
GPRS.
Type d’autorisation: Sélectionnez ici le type
d’autorisation:
Normale
ou
Sécurisée.
Réglages avancés:
Sélectionnez Réglages avancés pour régler:
Homepage , Type de connexion, Utilisation proxy,
Adresse proxy, Port proxy, Utilisateur proxy, Mot
de passe proxy, DNS primaire, DNS secondaire,
Adresse IP, et Masque de sous-réseau.
Restaurer réglages par défaut:
Pour rétablir certains des réglages de menu à leur
valeurs originales. Le mot de passe est: 0000.
Blocage de fonctions:
Vous pouvez cacher les menus principaux pour
simplifier l’utilisation du téléphone.
40
Questions fréquentes
Si vous avez des questions sur votre téléphone,
reportez-vous aux réponses suivantes. Si elles ne
répondent pas à vos questions, contactez le
distributeur du téléphone portable ou l’opérateur
de réseau.
Le téléphone ne s’allume pas:
 Vérifiez que la batterie est bien installée.
Installez-la correctement.
 Vérifiez que le niveau de la batterie n’est pas
faible, changez la batterie ou chargez-la.
 Vérifiez que vous n’avez pas saisi un code PIN
incorrect 3 fois de suite.
Si c’est le cas, le téléphone est bloqué, vous
devez donc saisir votre code PUK (veuillez
contacter votre opérateur de réseau pour
connaître votre code PUK).
Erreur SIM:
 La carte SIM est-elle sale? Nettoyez-la.
 Réinstallez-la.
 La carte SIM est-elle endommagée ? Contactez
votre opérateur de réseau.
Signal faible ou inexistant:
 Vous devez vous trouver dans un lieu où la
réception est mauvaise, comme un tunnel ou
une cave. Changez d’endroit et essayez à
nouveau.
 Vous pouvez essayer de tourner sur vous-même
légèrement ou de vous rapprocher de la fenêtre
si vous êtes dans une pièce.
 Veuillez contacter votre opérateur de réseau si
le signal reste faible ou inexistant.
41
Questions fréquentes


Essayez de vous déplacer légèrement ou de vous
approcher d’une fenêtre si vous êtes dans une
pièce.
Si vous continuez à recevoir un signal de faible
intensité ou aucun signal, veuillez contacter
votre opérateur.
Mauvaise qualité sonore:
 Un signal de faible intensité? Voir: Signal de
faible intensité ou absence de signal
 Vérifiez si le niveau de charge de la batterie est
faible. Rechargez la batterie ou changez-en.
 Utilisez la touche permettant d’augmenter le
volume afin d’ajuster le volume du microphone
au cours d’un appel.
Impossible d’effectuer un appel:
 Vérifiez si vous avez saisi le bon numéro et
appuyez sur la touche verte.
 Vérifiez si vous avez activé la fonction de
blocage d’appel. Si tel est le cas, désactivez
cette fonction.
 Vérifiez si la carte SIM est inscrite au niveau du
réseau.
 Si vous avez une carte SIM prépayée, veillez à ce
que le crédit de la carte soit suffisant.
L’écran est noir:
 Vérifiez si le niveau de charge de la batterie est
faible. Rechargez la batterie ou changez-en.
 Ajustez le fond d’écran.
42
Questions fréquentes

L’humidité perturbe peut-être le fonctionnement
de votre téléphone. Veillez à le maintenir au sec.
L’écran est noir:
 Vérifiez si le niveau de charge de la batterie est
faible. Rechargez la batterie ou changez-en.
 Ajustez le fond d’écran.
 L’humidité perturbe peut-être le fonctionnement
de votre téléphone. Veillez à le maintenir au sec.
Code bloqué:
 Vérifiez si le mauvais code PIN a été saisi 3 fois
de suite.
Si tel est le cas, le téléphone est verrouillé. Il
vous faut saisir le code PUK (veuillez contacter
votre opérateur pour obtenir votre code PUK).
Conseils: Si tous ces conseils et solutions ne parviennent
pas à solutionner votre problème, veuillez consulter le
Service Client de www.beafon.com. Veuillez ne pas
démonter ou réparer votre téléphone sans l’assistance
d’un professionnel.
43
Batterie









Votre téléphone est alimenté par une batterie
rechargeable.
Les performances optimales d’une batterie
neuve ne sont atteintes qu’après deux à trois
cycles complets de charge et de décharge! Votre
batterie pourra être chargée et déchargée des
centaines
de
fois
mais
s’épuisera
éventuellement à terme.
Lorsque vous noterez une diminution sensible de
son
autonomie
(temps
d’utilisation
en
communication et en veille) il sera temps de
vous procurer une batterie neuve.
N’utilisez que des batteries approuvées par le
fabricant du téléphone ainsi que les chargeurs
d’origine.
Ne laissez pas le chargeur sous tension lorsqu’il
n’est pas utilisé.
Ne laissez pas la batterie connectée au chargeur
pendant plusieurs jours car une surcharge
répétée peut altérer sa durée de vie. Une
batterie pleinement chargée se décharge toute
seule si elle n’est pas utilisée.
Des températures extrêmes peuvent affecter
ses capacités de charge.
N’utilisez la batterie que pour alimenter le
téléphone.
N’utilisez jamais de batterie ou de chargeur
endommagé. Ne placez jamais la batterie en état
de court-circuit: évitez donc de placer tout objet
métallique (pièce, trombone ou autre) en
contact avec les pôles + et – de la batterie par
44
Batterie




exemple lorsque vous transportez la batterie
dans votre poche ou dans un sac. Ceci pourrait
gravement endommager à la fois la batterie et
l’objet métallique.
Laisser la batterie dans un endroit chaud ou
froid tel qu’une voiture en été ou en hiver
réduira la capacité et la durée de vie de la
batterie. Essayez de toujours conserver la
batterie entre 15°C et 25°C.
Un téléphone alimenté par une batterie chaude
ou froide peut ne pas fonctionner correctement
de façon temporaire, même si la batterie est
pleinement chargée.
La batterie a une autonomie particulièrement
réduite en cas de gel (température négative).
Ne jetez jamais une batterie au feu ! Veillez à
vous en débarrasser conformément à la
législation
en
vigueur
(protection
de
l’environnement). Par exemple, ne la jetez pas à
la poubelle.
45
Téléphone
Votre téléphone est un produit dont la fabrication a
fait l’objet d’une attention toute particulière et doit
être manipulé avec soin.
Les conseils suivants vous aideront à respecter les
conditions de garantie et à profiter de votre mobile
avec satisfaction et pendant de nombreuses
années.






Veillez à conserver le téléphone et ses
accessoires hors de portée de jeunes enfants.
Conservez le téléphone à l’abri de l’humidité. La
pluie, l’humidité et tout type de liquide
contiennent
des
minéraux
qui
peuvent
provoquer
la
corrosion
des
circuits
électroniques.
Ne pas utiliser ou ranger le téléphone dans des
endroits sales ou poussiéreux. Les parties
mécaniques peuvent en être affectées.
Ne placez pas le téléphone dans des endroits
surchauffés. Une température élevée peut
réduire la durée de vie des composants
électroniques, abîmer la batterie et déformer ou
faire fondre les parties plastiques.
Ne placez pas le téléphone dans des endroits
trop froids. Lors du réchauffement (à une
température normale) une humidité peut se
former
et
endommager
les
circuits
électroniques.
Ne tentez jamais de démonter le téléphone.
Toute intervention technique sans expertise put
abimer le produit.
46
Téléphone




Ne jamais cogner, secouer ou laisser tomber le
téléphone. Une manipulation brutale peut briser
les circuits électroniques.
Ne pas utiliser de détergent, de solvant ou de
produit chimique pour nettoyer le téléphone.
Ne peignez pas le téléphone. La peinture peut
bloquer les pièces mécaniques et empêcher une
utilisation correcte.
Utilisez uniquement l’antenne d’origine ou une
antenne de remplacement conforme. Une
antenne non conforme, des modifications ou des
ajouts au produit peuvent endommager le
produit et violer les réglementations relatives à
l’utilisation d’équipements radio.
Tous les conseils qui précèdent s’appliquent tout
autant au téléphone, à sa batterie, son chargeur et
ses accessoires. Si l’un de ces éléments ne
fonctionne pas correctement, veuillez les présenter
au centre de service après-vente le plus proche.
47
Pour votre sécurité
Consultez ses recommandations de base, ne pas
respecter ces règles peut être dangereux et illégal.
Des informations plus détaillées figurent dans ce
manuel.
Ne pas mettre en marche le téléphone
lorsque son utilisation est interdite ou
lorsqu’elle
peut
provoquer
des
interférences ou provoquer un danger.
La sécurité routière en priorité
Ne jamais utiliser un téléphone sans
dispositif main libre en conduisant.
Pas d’utilisation en avion
Les équipements sans fil provoquent des
interférences avec l’appareil.
Pas d’utilisation dans un hôpital
Suivez les réglementations en vigueur.
Eteignez votre téléphone à proximité
d’équipements médicaux.
Pas d’utilisation a la station-service
Ne jamais utiliser un téléphone lorsque
vous faîtes le plein de votre véhicule, ni
près d’un stockage de carburant ou de
produit chimique.
Interférence
Tous les téléphones sans fil peuvent subir
des interférences et ne pas fonctionner
correctement.
48
Pour votre sécurité
Sécurité routière:
Vous ne devez jamais utiliser votre téléphone sans
dispositif main libre lorsque vous conduisez votre
véhicule. Placez toujours le téléphone dans son étui, ne le
laissez pas sur le siège passager ou libre de mouvement,
un freinage brutal ou une collision pourrait le détériorer.
Rappelez-vous que la sécurité au volant est une priorité
absolue!
Environnement opérationnel:
Veillez à respecter les réglementations en vigueur à
l’endroit ou vous vous trouvez et éteignez votre téléphone
lorsque son utilisation est interdite et lorsqu’il peut
provoquer des interférences ou un danger. N’utilisez votre
téléphone que dans des circonstances et des situations
normales. Certains éléments du téléphone sont
magnétiques. Des pièces métalliques peuvent être
attirées par le téléphone et les personnes équipées d’une
aide auditive ne devraient pas approcher celui-ci de leur
oreille lorsqu’elle est équipée. Veillez à toujours placer le
téléphone dans son étui car des pièces métalliques
peuvent être attirées par l’écouteur. N’approchez jamais
une carte de crédit ou un support magnétique d
‘enregistrement près du téléphone au risque de perdre les
informations enregistrées sur ce support.
Equipement électroniques:
La
plupart
des
équipements
électroniques
modernes sont protégés par blindage contre les signaux
de fréquence radio (RF). Cependant certains équipements
peuvent ne pas l’être et seront éventuellement perturbés
par les signaux émis par le téléphone.
49
Pour votre sécurité
Stimulateurs cardiaques:
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent
une distance minimale de 20 cm entre un stimulateur et
un équipement sans fil de façon à éviter toute
interférence entre les appareils. Cette recommandation
est en accord avec les conclusions du laboratoire
indépendant de Recherche sur les Technologies sans fil.
Les personnes équipées d’un stimulateur cardiaque:
 Ne devraient pas conserve leur téléphone allumé à
moins de 20 cm du stimulateur.
 Ne devraient pas porter leur téléphone dans une des
poches situées au niveau de la poitrine.
 Devraient utiliser l’oreille opposée au stimulateur pour
y porter le téléphone en limitant les risques
d’interférence.
 Si vous avez la moindre raison de suspecter une
interférence, éteignez immédiatement le téléphone.
Aides auditives:
Certains téléphones sans fil numériques peuvent
interférer avec certaines aides auditives. Dans ce cas, les
utilisateurs doivent consulter leur appareilleur.
Autres équipements médicaux:
Le fonctionnement de tout équipement de transmission
radio, y compris les téléphones mobiles, peut interférer
avec des équipements non protégés de façon efficace.
Consultez un spécialiste ou le fabricant de l’appareil
médical pour vérifier le niveau de protection de l’appareil
médical en question contre une énergie RF extérieure.
Eteignez votre téléphone dans les centres médicaux et
tout particulièrement lorsque des instructions affichées
vous y invitent. Les hôpitaux et les cliniques utilisent des
équipements qui peuvent être gravement perturbés par
une énergie RF extérieure.
50
Pour votre sécurité
Endroits sensibles:
Eteignez votre téléphone dans tout endroit affichant des
instructions vous demandant de le faire.
Atmosphères potentiellement explosives:
Eteignez votre téléphone dans toute zone présentant un
danger d’explosion et suivez scrupuleusement les
signalisation et instructions qui s’y trouvent. Une étincelle
dans un tel endroit peut provoquer une explosion ou
incendie ainsi que blesser ou tuer des individus.
Il faut également éteindre votre téléphone lorsque vous
faîtes le plein de votre véhicule à la station-service,
observer les restrictions d’utilisation d’un équipement
radio
dans
un
dépôt
de
carburant
stockage et distribution), une usine chimique ou lorsque
des opérations explosives sont en cours. Les endroits
potentiellement à risque explosif sont généralement
indiqués mais pas toujours de façon claire. Ils
comprennent le pont des bateaux, les plateformes de
transfert ou les entrepôts de produits chimiques, les
véhicules fonctionnant au GPL, les endroits dont
l’atmosphère contient des particules chimiques, des
poussières métalliques et tout autre endroit ou l’on
demande de couper le moteur de votre voiture.
Véhicules:
Les signaux RF peuvent affecter le bon fonctionnement
d’équipements électroniques non correctement protégés
dans les véhicules (par exemple, le système d’injection
électronique, le système ABS, le contrôle de vitesses,
l’airbag, ...). Vérifiez avec le constructeur de votre
véhicule ou son représentant. Ceci s’applique également à
tout équipement ajouté au véhicule d’origine.
51
Pour votre sécurité
Information relative à la certification SAR:
Ce produit est conforme aux recommandations
européennes relatives à l’exposition aux fréquences
radio.
La norme d’exposition pour les téléphones mobiles
utilise une unité de mesure appelée 'Specific
Absorption Rate' ou SAR. La limite SAR
recommandée par le conseil européen est de 2.0
W/kg. Les mesures SAR ont été effectuées sur ce
téléphone selon les positions standard et au
maximum de puissance de transmission sur toutes
les bandes de fréquence.
Lors des tests effectués au niveau de l’oreille, la
valeur SAR la plus élevée pour ce modèle était de
0,783 W/kg..
Considérant que des variations peuvent être
admises entre les niveaux SAR de différents
téléphones et à différentes positions, ces niveaux
sont tous conformes aux recommandations
européennes relatives à l’exposition aux fréquences
radio.
52
Pour votre sécurité
Limite de responsabilité:


Bea-fon Mobile GmbH ne doit porter aucune
responsabilité pour quelque cause que ce soit,
de traumatisme indirect, accidentel, fortuit ou
inévitable causé par l'utilisation de ce produit, y
compris toute blessures considérées, ou non
comme susceptible de se produire.
Pour toute perte causée par une catastrophe
naturelle (comme un tremblement de terre, une
inondation, …) ou tout acte ou accident (y
compris les utilisations abusives délibérées ou
accidentelles par l'utilisateur lors de ces
accidents ou dans d'autres circonstances
inhabituelles) et se trouvant hors de notre
champ de responsabilité, la non-responsabilité
devrait nous être totalement accordée.
Information:
Pour plus d'informations, s'il vous plaît visitez le
Hompage
Bea-fon:
www.beafon.com
ou
contactez nous: support@beafon.com
Address:
BEAFON MOBILE GmbH
4722 Peuerbach
Enzing 4
Austria
53

Manuels associés