Manuel du propriétaire | Fysic FM-9100 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
104 Des pages
Manuel du propriétaire | Fysic FM-9100 Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’emploi
FM-9100
La plus part des fonctions de ce téléphone ne
fonctionnent pas ou les paramètres ne sont pas
sauvegardés sans cette carte SIM.
Dans le chapitre 1 il y a de diverses des notions
qui sont expliquées qui concerne (raient) votre
téléphone mobile.
Chapitre 2 donnes des indications de sécurité
pour ce téléphone.
Chapitre 3 donnes une description de votre téléphone, les différentes touches et le chargeur
de bureau.
Chapitre 4 décrit l’installation avant la première
utilisation du téléphone.
Comment se servir et installer les différentes
fonctions sont décrits dans le chapitre 5 jusqu’à
15.
Les perturbations possibles et les causes possibles sont décrites dans le chapitre 16.
Les spécifications sont décrites dans le chapitre
18.
2
1 NOTIONS
Provider :
‘Provider’ est une autre dénomination pour ‘la
société de téléphone’. Sur les papiers livrés avec
la carte SIM et/ou sur la carte SIM même vous
trouverez via quel provider vous téléphonez.
Carte SIM :
Une carte SIM (‘subscriber Identity Module’)
est une petite carte avec une puce dedans.
Le numéro de téléphone avec lequel vous
téléphonez se trouve dans cette puce ainsi vous
pouvez sauvegarder les numéros des téléphones
et les messages SMS afin que vous puissiez
prendre cet information avec quand vous mettez
la carte SIM dans un autre téléphone.
Les cartes SIM peuvent être livrées avec le
téléphone ou vous pouvez les acheter à part.
La carte SIM et le provider sont liés.
LIBRE DE SIMLOCK :
Le téléphone est libre de SIM-LOCK. Ceci
3
implique que le téléphone n’est pas lié à la carte
SIM d’un certain provider, mais que vous êtes
libre dans votre choix de société de téléphone.
Code PIN / Code PUK :
Chaque carte SIM peut être sécurisée avec un
code PIN. Avec ce code PIN vous pouvez éviter que d’autres personnes non permises téléphonent avec votre téléphone. Le code PIN est
mentionné sur les documents livrés avec la carte
SIM si celui-ci à déjà été activé par le provider.
Vous pouvez modifier le code PIN. La carte SIM
se bloquera si vous avez encodé 3 fois un mauvais code PIN. Maintenant vous devez introduire
le code PUK de la carte SIM pour à nouveau libérer la carte. Le code PUK est également mentionné sur les documents livrés avec la carte SIM.
Pre-paid ou abonnement :
Pre-paid ou abonnement a un rapport avec
lequel vous payer votre facture. En bref:
avec pre-paid vous payez d’avance, avec un
abonnement vous payez par après.
4
Cette forme de paiement est liée à votre carte
SIM. Consultez le helpdesk de votre provider
concernant les possibilités.
VoiceMail :
VoiceMail est une fonction de répondeur qui
vous est offert par votre provider. Si vous ne
pouvez pas ou ne voulez pas prendre l’appel,
les personnes qui vous téléphonent peuvent
ainsi vous laisser un message.
Consultez le helpdesk de votre provider concernant les possibilités.
Carkit :
Avec un carkit vous pouvez passer des Communications téléphonique tout en ayant les mains libres
pour conduire. Le téléphone est aussi apte à fonctionner avec des carkits qui fonctionnent via Bluetooth. Consultez le fournisseur de ce téléphone
concernant les possibilités. Vous pouvez évidemment aussi utiliser un écouteur dans la voiture.
Ecouteur :
Un écouteur est une oreillette avec un étrier ou
un microphone dans le fil. Cela vous permet
de passer des Communications téléphoniques
sans devoir tenir votre téléphone à votre. Le
téléphone est prévu pour un écouteur avec une
5
fiche de raccord de 3,5mm, 4-polaire.
Avertissement: A pleine puissance,
l’écoute prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’utilisateur.
Pour protéger votre audition faire le
suivi:
• Réglez le volume jusqu’à un niveau
agréable.
• N’écoutez pas longtemps à volume trés fort.
• Ne réglez pas le volume pour ignorer ou
dépasser le bruit de l’endroit
• Réglez le volume plus bas si vous n’entendez pas les personnes au tour de vous.
WAP :
WAP (Wireless Application Protocol) est une
manière d’utiliser internet via le téléphone
mobile. Ceci ce passe souvent via GPRS
(General Packet Radio Service). Avec WAP il
est possible de visionner des pages Web avec
des photos, de la musique et des petits films.
Si cette fonction ne se règle pas
automatiquement, demandez à votre provider
d’utiliser les paramètres pour le WAP.
6
2 INDICATIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
2.1 Important :
Le non-respect de ce mode d’emploi peut mener à des lésions ou des endommagements de
l’appareil. Lisez attentivement le mode d’emploi, surtout les indications de sécurité, avant
que vous utilisez l’appareil et gardez le soigneusement pour le cas où vous l’auriez encore
besoin. Si vous prêtez l’appareil à une tierce
personne donnez-lui aussi le mode d’emploie
avec.
Placez d’abords la carte (non livrée avec) dans
le téléphone, voir chapitre 4. Il n’est pas possible de régler ou d’utiliser le téléphone sans
cette carte SIM.
2.2 Avertissements :
Les avertissements suivants doivent être pris
en compte pour éviter de possibles lésions de
l’utilisateur ou de tierces personnes.
7
• Dans différents pays peuvent valoir des
règlements divergents pour l’utilisation des
téléphones mobiles (par expl. lors de la
conduite en voiture, dans les hôpitaux, aux
stations service ou dans les avions). Prenez en compte la législation d’utilisation
du téléphone mobile en vigueur dans votre
pays. Éteignez l’appareil si l’utilisation n’est
pas permise ou s’il y a des situations dangereuses ou si des perturbations peuvent
surgir.
• Utilisez l’appareil uniquement selon sa destination et seulement à des endroits où vous
pouvez téléphoner sans danger.
• Utilisez uniquement l’adaptateur et la batterie original du fabriquant. Lors de l’utilisation
d’une batterie inadéquate ou mauvaise il
existe un danger d’explosion.
• La batterie ne peut pas être ouverte ni exposée à un feu.
• Des appareils médicaux peuvent être influencés lors de leur utilisation. Les fabriquant
de pacemakers conseillent une distance de
20cm entre les appareils si le téléphone mo8
bile est allumé. Ne portez pas le téléphone
dans votre poche intérieure.
• Consultez un médecin avant de continuer
d’utiliser le téléphone mobile si vous soupçonnez qu’une perturbation est survenue
entre le téléphone et un appareil médical.
• Prenez garde que de petits enfants ne jouent
pas avec l’emballage (danger d’asphyxie).
L’appareil et les accessoires peuvent contenir des petits éléments qui peuvent être avalés. Il faut être très vigilant quand l’appareil
est utilisé à proximité de petits enfant ou de
personnes malades ou sans défense. Tenez
l’appareil hors de portée de ces personnes.
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance
quand il est raccordé au courant.
• Votre téléphone mobile est prévu pour des
appareils auditifs. Rendez vous à
votre magasin d’appareil auditif si vous
entendez un bruit sourd avec certains
appareils auditifs.
9
• N’exposez pas l’appareil à l’humidité, à une
chaleur extrême (forts, rayons de soleil directs) ou au froid (le gel persistant). Ne laissez pas tombez l’appareil et évitez les chocs,
coups ou pressions.
• L’appareil peut uniquement être ouvert pour
changer la batterie ou la carte SIM. Il n’est
pas permis de modifier l’appareil. Ceci mène
à une expiration de la licence d’utilisation et
de la garantie.
• L’appareil peut causer des perturbations à
proximité de télévisions, radios et autres
appareils électroniques.
2.3 Contenu de la livraison :
• Téléphone mobile, Fysic FM-9100
• Batterie
• Adaptateur d’alimentation
• Écouteur
• Mode d’emploi
2.4 Indications pour l’écoulement :
• Les emballages peuvent être réutilisés
ou être conduit vers le cycle de matière
10
•
•
première. Jetez le matériel d’emballage dont vous n’avez plus usage
selon la manière prescrite. Contactez
immédiatement le commerçant si vous
constatez des endommagements de
transport lors du déballage.
Cet appareil ne peut être jeté avec les
déchets ménagés. Chaque utilisateur
est obligé de remettre tous les appareils électriques ou électroniques dans
un point de ramassage de sa ville
ou dans un magasin. Ceci afin qu’ils
peuvent être écoulés d’une façon écologique, indépendamment si ceux-ci
comprennent des substances nocives.
Retirez la batterie avant d’écouler
l’appareil (voir paragraphe 4.4). Ne
jetez pas les batteries usagées avec
les déchets ménagés, mais livrez-les
comme petits déchets ménagés ou
apportez-les dans un point de ramassage pour batteries dans un magasin.
Prenez contact avec le service public
communal ou votre commerçant pour
11
l’écoulement.
3 DESCRIPTION DES FONCTIONS
6
9
10
7
12
3.1 Téléphone :
1. Haut-parleur pour
parler
2. Display (voir paragraphe 3.3)
3. Raccordement
Écouteur (4-polaire,
2.5mm)
4. Interrupteur pour
lampe de poche
5. Lampe de poche
6. Camera
7. LED rouge (Appel) et
LED bleu (SMS reçu)
8. Touche volume
9. Touche SOS
10. Haut-parleur signal
de sonnerie / mains
libres
11. Microphone
12.Raccord du chargement pour
12
1
2
3
4
11
8
7
5
13
l’adaptateur d’alimentation (Micro USB).
3.2 Touches:
Touche gauche / droite
douce :
En menu: Ceux-ci effectuent la fonction qui
d’affichent sur le display
au-dessus de ces touches.
Touche de liaison :
Pour répondre aux appels ou pour
choisir des numéros.
En veille : l’historique des appels
s’ouvre.
Touche allumé/éteint/fin :
Pour clôturer des appels téléphoniques
En veille : désactiver le téléphone
(tenir la touche enfoncée pendant 3
secondes), tenir à nouveau la touche
enfoncée pendant 3 secondes pour
activer le téléphone.
Lors des appels entrants : refuser
l’appel.
Pendant SOS: Pour clôturer le mode
14
SOS
Touche SOS:
Démarrer le mode alarme à tous
moments tenir la touche enfoncée
pendant 3 secondes (si activé). Voir
aussi le chapitre 6. Éteindre le mode
SOS n’est pas possible si le téléphone est ouvrir.
Touche vers le haut / vers le bas :
Pour feuilleter dans les paramètres
lors de la programmation.
En veille : ouvrir le menu de
raccourcis(touche
) ou ouvrir la
).
liste de numéros rapide (touche
Touche * (petite étoile) :
Pendant une conversation: touche
‘petite étoile’ pour les télé services
Lors la composition des numéros:
appuyez deux fois pour le code
international (+) pour téléphoner à un
numéro à l’étranger.
15
Touche # (petit carré) :
Pendant une conversation: touche
‘petit carré’ pour les télé services
En veille (tenir pendant 2 sec.): activer ou désactiver touts les sons
Lors de la composition de message
SMS: touche de changement entre
majuscules, minuscules et chiffres.
Clavier :
Pour introduire le numéro, le nom ou un message SMS.
16
3.3 Symboles du display :
Indication de la force du signal.
Indication que le téléphone utilise un
autre réseau que celui de votre provider.
Indication de la batterie.
La fonction alarme (réveil) est activée.
Indication que la mélodie lors d’un
appel est activée.
17
Indication que le vibreur lors d’un
appel est activé.
Indication que la mélodie et le vibreur
est activé.
Indication que l’écouteur est raccorder.
Vous avez reçu un nouveau message
SMS.
La fonction Bluetooth est activée.
Vous avez des appels en absences
encore non lus.
18
4 INSTALLER
4.1 Carte SIM, carte SD et accu :
1. Veillez à ce que le téléphone soit désactivé (appuyez pendant 3 secondes
sur la touche allumer/éteindre/fin)
3 sec.
2. Appuyez sur la
cache arrière et
glissez-la vers le bas,
pour la défaire du
téléphone.
3. Placez la carte
SIM (première) avec
les contactes dorés
dirigés vers le bas,
EN-DESSOUS du
petit pont métallique;
faites attention au
petit coin biseauté.
19
62 2475
87456
A 01724
Attention: la carte SIM est souvent livrée comme SIM - Vers le haut
une ‘carte de crédit’, pour le placement vous
- Vers le bas
devez retirer la petit carte de la carte de crédit.
4. Lissez la petite
porte métallique vers
1
la gauche et tirez-la
vers le haut pour placer
2
une éventuelle carte
mémoire (micro-SD).
Mettez la carte avec les
contacts métalliques
vers le bas et refermez la petite porte afin que celleci soit couchée sur la carte SD et glissez la petite
porte métallique vers la droite. Une carte mémoire
donne un espace supplémentaire pour des photos,
des vidéos, de la musique et internet.
2
1
5. Placez l’accu en
poussant les contacts
dorés de l’accu contre
les contacts dorés
du téléphone et puis
poussez l’accu dans le
téléphone.
6. Replacez la cache arrière sur le téléphone.
7. Allumez le téléphone (appuyez pendant 3
secondes sur la touche allume/éteint/fin).
20
4.2 Charger l’accu :
Attention! Utilisez uniquement l’accu et
l’adaptateur d’alimentation qui est livré avec.
L’utilisation d’autres modèles peut causer des
endommagements au téléphone qui ne sont pas
couverts par les conditions de garantie. Ne jamais
charger le téléphone quand la cache arrière est
enlevé.
Mettez la petite fiche de l’adaptateur directement
à l’arrière du téléphone. Maintenant mettre
l’adaptateur dans la prise de courant 230V; une
animation d’une batterie qui se charge, s’affiche
dans la fenêtre et l’accu se charge. Le LED rouge
et le LED bleu s’allume.
Dès que l’écran affiche que la batterie est
complètement chargée (l’animation en haut à droite
s’arrête, une batterie pleine est affichée ou le LED
rouge et le LED bleu clignote), vous pouvez retirer
l’adaptateur des la prise de courant et le retirer du
téléphone. Vous pouvez choisir de charger l’accu
quand le téléphone est allumé ou éteint.
Le chargement d’une batterie vide peut prendre
environ 4 heures.
4.3 La durée de l’accu :
Une batterie chargée complètement à une
21
durée jusqu’à 170 heures en stand by ou une
durée d’appel jusqu’à 4 heures. Si cette durée
à une diminution signifiance, cela veut dire que
l’accu doit être remplacé.
La durée du fabriquant est dépendant du provider
(si vous est loin d’un mat d’émission, cela coûte
plus d’énergie d’émission) et de l’utilisation et des
paramètres du téléphone (volume de la sonnerie,
fonction vibrante activée ou désactivée, combien de
temps que le display est allumé, etc.)
4.4 Remplacer l’accu :
Éteignez votre téléphone et retirez la cache
arrière si votre accu doit être remplacé. Vous
pouvez retirer l’accu du téléphone en le tirant
avec par expl. votre ongle.
Écoulez votre vieil accu écologiquement en
l’apportant dans un centre de ramassage pour
petits Déchets Chimiques (PDC).
Les nouveaux accus sont livrables en tant
qu’une partie de service via le numéro de service de Fysic +32(0)32 385 666.
4.5 Carte SIM :
Une carte SIM (non livré avec) doit être placée
pour pouvoir utiliser le téléphone. La plus part des
fonctions de ce téléphone ne fonctionnent pas ou
22
les paramètres ne sont pas sauvegardés sans
cette carte SIM. Ce mode d’emploi est basé sur le
fait que vous ayez déjà placé une carte SIM.
4.6 Écouteur :
Le raccordement de l’écouteur (2.5 mm, 4
polaire) se trouve sur la côté gauche du téléphone. Dès que vous raccordez un écouteur ici,
le microphone et l’haut-parleur s’éteint.
Avertissement: Utilisation longtemps à pleine puissance,
l’écoute prolongée du baladeur peut endommager
l’oreille de l’utilisateur.
Pour protéger votre audition faire le suivi:
- Réglez le volume jusqu’à un niveau agréable
- N’écoutez pas longtemps a un volume très fort
- Ne réglez pas le volume pour ignorer ou dépasser le
bruit de l’endroit
- Réglez le volume plus bas si vous n’entendez pas les
personnes entour de vous.
4.7 Chercher un réseau :
Dès que vous avez allumé le téléphone il cherchera le réseau de votre provider. Dès que celui-ci est trouvé, l’heure et la date et le nom de
votre provider s’affiche sur le display. La force
du signal que votre téléphone reçoit est affiché
à gauche sur le display.
23
5 FONCTIONNEMENT
5.1 Allumé et éteindre l’appareil:
Allumé :
Tenez la touche ‘allumer/éteindre/fin’ enfoncée pendant 3 secondes pour allumer le
téléphone.
Introduisez le code PIN de votre carte SIM si
ceci est demandé et appuyez sur la touche
douce (OK).
Eteindre :
Tenez la touche ‘allumer/éteindre/fin’ enfoncée pendant 3 secondes pour éteindre le
téléphone.
5.2 Choisir un numéro :
Introduisez le numéro que vous voulez choisir
via le clavier.
Appuyez brièvement sur la touche ‘petite étoile’
pour le code d’accès international, sur le display
apparaît en signe +.
Vous pouvez effacer une introduction fautive
avec la touche droite douce (effac...).
Appuyez sur la touche douce [Option]. Ici
vous voyez l’options, utilisez la touche douce
(Composer) pour choisir ce numéro.
24
5.3 Choisir dans les mémoires :
En veille appuyez sur la touche douce.
Sélectionnez la mémoire souhaitée avec la
touche vers le haut/vers le bas
Appuyez sur la touche de liaison pour choisir
ce numéro.
5.4 Prendre l’appel :
Appuyez sur la touche de liaison pour
prendre l’appel entrant.
Appuyez sur la touche allumé/éteint/fin pour
annuler l’appel sans le prendre.
5.5 Choisir dans la liste de contacts :
Appuyez sur la touche de liaison quand le
téléphone est en veille.
Avec la touche vers le haut/vers le bas chercher le numéro souhaité.
Appuyez deux fois sur la touche de liaison
pour choisir ce numéro.
25
5.6 Volume de réception :
Vous pouvez utiliser la touche volume sur la
côté droits du téléphone pour le régler pendant un appel téléphonique. Le niveau réglé
est affiché sur l’écran.
5.7 Fonctions en téléphonant :
Avec les touches douces vous disposez des
fonctions suivantes en téléphonant:
Touche vers le haut: Mains libres :
Appuyez sur la touche vers le haut pendant
la conversation pour entendre la conversation par l’haut-parleur, afin que vous puissiez
téléphoner sans devoir tenir le téléphone à
votre oreille. Appuyez à nouveau sur cette
touche pour désactiver les mains libres.
Touche gauche: Options :
Mettre / Reprendre un appel :
Choisissez cette option pour mettre la
conversation en attente. Vous pouvez reprendre la conversation via le même menu.
26
Nouvel appel :
Choisissez cette option pour commencer
une nouvelle conversation (changement de
conversation).
Répetoire :
Ouvrez l’annuaire téléphonique pendant la
conversation.
Messages :
Ouvrir le menu SMS pendant la conversation.
Enregistreur de son :
Pour enregistrer la conversation et la sa
sauvegarder comme enregistrement dans la
mémoire.
Sourdine :
Désactiver le microphone avec ceci, afin
que votre correspondant n’entende rien. Ici
vous voyez le statut actuel, utilisez la touche
douce (activer) ou (désactiver) pour modifier
le statut.
27
Tonalité :
Activez ou désactivez le DTMF avec ceci.
DTMF veut dire que vous entendez un son à
chaque fois que vous appuyez sur un chiffre,
et est souvent utilisé chez les téléopérateurs.
Cette fonction est activée standard.
Interrompre la conversation :
Vous pouvez terminer la conversation et
retourner à l’écran principal avec la touche
‘allumer/éteindre/fin’ ou la touche droit.
5.8 Ouvrir le menu:
En appuyant sur la touche gauche pendant
que le téléphone est en veille vous pouvez
ouvrir le menu. Vous pouvez choisir un menu
en appuyant sur les touches vers le haut et
vers le bas, avec la touche douce [OK] vous
pouvez ouvrir le menu sélectionné. Les différents menus et fonctions ici sont décrits dans
le chapitre 6 jusqu’à 14
28
6 SOS
Vous pouvez programmer la fonction SOS à
souhait dans le menu ‘SOS’, modifier le message SOS et programmé jusqu’à 5 numéros à
appeler si la fonction SOS est activé..
6.1 SOS structure du menu :
SOS
Paramètres SOS
Sonnerie d’alarme
SOS Numéro
SOS SMS
Contenu d’urgence
6.2 Paramètres :
Paramètres SOS : avec celle-ci vous pouvez
allumer ou éteindre la fonction SOS. Désactiver la fonction quand elle n’est pas utilisée
peut éviter qu’elle soit activée par mégarde.
Ici vous voyez le statut actuel, utilisez la
touche douce [Activer] ou [Désa...] pour modifier le statut.
Sonnerie d’alarme : Avec celle-ci vous
pouvez allumer ou éteindre la sonnerie de
l’alarme. Quelqu’un d’autre peut réagir à une
situation SOS grâce à
29
SOS Numéro: Programmez ici jusqu’à 5
numéros auxquelles un message SMS sera
envoyé et lesquels seront appelés.
SOS SMS: Activez ou désactivez ici l’envoi
d’un SMS à tous les contacts de la liste
d’appel SOS.
Contenu d’urgence: Ici vous pouvez retravailler le SMS qui est envoyé
Conseil: Programmez uniquement des numéros mobiles, quand vous avez activé l’envoi de SMS. Certaines lignes fixes reçoivent
l’SMS en tant qu’un message parlé, à cause
de quoi un appel peut ne pas être reçu.
Conseil: Ajoutez le numéro de secours (112)
à votre liste d’alarme à la place numéro
cinque. Ainsi l’aide correcte peut être offerte
si les quatre autres numéros ne sont pas
accessibles.
Conseil: Mettez votre numéro de téléphone
dans l’SMS si vous téléphonez anonymement.
Conseil: Via le SMS demandez d’être rappelé.
30
6.3 Utilisation:
Démarrer le mode alarme à tous moments
tenir la touche enfoncée pendant 3 secondes
en cas d’une situation d’urgence.
Faites attention de ne pas appuyez par
mégarde sur cette touche. Appuyez sur la
touche Allumer/Eteindre/Fin pour terminer le
mode SOS.
6.4 Fonctionnement :
Les choses suivantes arrivent quand vous activez le mode:
1. Un son d’ambulance retenti pour alarmer les
personnes dans votre entourage.
2. Le message (SMS) est envoyé à les numéros programmés dans l’option [SOS Numéro]
lorsque le son d’ambulance retentit.
3. Le premier numéro est appelé.
A.Si quelqu’un décroche :
- Conversation directement en
mains libres via l’haut-parleur.
31
B. Si personne ne décroche :
- La liaison est interrompue après
le message du réseau ou après le
voicemail.
4. Le deuxième (jusqu’au cinquième) message
est appelé s’ils sont programmés.
5. Tout le processus est répété trois fois à partir de l’étape 3.
Pesez-y que vous pouvez à tous moments
fermer le mode SOS en appuyant sur la touche
allumer/éteindre/fin.
32
7 RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
Vous pouvez sauvegarder des noms et des
numéros de téléphone dans la mémoire interne
du téléphone ou sur votre carte SIM. Vous pouvez mettre jusqu’à 300 noms et numéros dans la
mémoire de l’annuaire téléphonique. La capacité
de votre carte dépend de la carte SIM même.
7.1 Structure du menu du répertoire téléphonique:
Répertoire
Ajouter nouveau
téléphonique Noms
Composer
Éditer
Effacer
Envoyer vCard
Copier
Déplacer
Groupe d’appelant
Options
Appel rapide
Mon numéro
Numéro supplémentaire
État
Copier les
contacts
Déplacer les
contacts
Effacer tous
Ajouter à numéro
rapide
33
7.2 Nouveau contact :
Vous pouvez créer un nouveau contact avec
l’option (Ajouter nouveau). Choisissez l’option [Éditer] Ci-après vous pouvez introduire
un numéro et un nom avec le clavier. En
introduisant le nom vous pouvez appuyez sur
la touche # pour changer entre majuscules,
minuscules ou chiffres. Avec la touche * vous
pouvez choisir des caractères spéciaux et
des points de ponctuation et pour un vide
vous devez appuyer sur la touche 0. Choisissez d’abords u endroit de sauvegarde (SIM
ou téléphone)
Il est possible de lier une sonnerie ou une
image (comme une Photo) au contact
lorsque vous le sauvegardez dans le téléphone. Voir chapitre 10 pour la création
d’une image, faire un enregistrement de son
et une vidéo.
7.3 Copier / Déplacer :
Avec cette option vous pouvez copier ou déplacer un contact de la mémoire du téléphone
dans la mémoire de la carte et vice versa.
34
7.4 Envoyer vCard :
Avec cette option vous pouvez placer les
données du contact choisi directement dans
un SMS ou MMS ou l’envoyer via Bluetooth.
Ceci se passe par une vCard. Faites attention que le téléphone du destinataire puisse
réceptionner cette vCard.
7.5 Options :
Appel rapide : Ici vous pouvez programmer
des numéros raccourcis pour les touches
2-9. Ce numéro sera directement appelé si
la touche est enfoncée pendant plus de trois
secondes et si cette fonction est activée.
Mon numéro / Numéro supplémentaire :
Ici vous pouvez programmer des numéros
supplémentaires – comme votre propre
numéro – comme aide mémoire.
Pour les numéros supplémentaires vous
avez aussi la fonction ‘Composition fixe’.
Ici vous pouvez programmer des numéros.
Après avoir mis le statut sur ‘activer’ le
35
téléphone ne pourra plus téléphoner qu’à ces
numéros. Ceci est sécurisé par le code PIN2 de la carte SIM.
État: Ici vous pouvez voir combien de
mémoire est utilisé et combien est encore
libre.
Copier / Déplacer les contacts: Avec cette
option vous pouvez copier ou déplace tous
les contacts vers le téléphone/carte SIM.
7.6 Ajouter à numéro rapide :
Avec cette option vous pouvez attribuer un
contact aux la liste nombre rapide. Vous
pouvez ouvrir cette liste avec la touche vers
le bas.
36
8 MESSAGES
SMS veut dire Short Message Service (Service
Messages Courts). Le téléphone a une mémoire
standard pour 100 messages SMS.
8.1 Structure du menu du messages:
Mes- Ecrire un
sagmessage
ge
texte Boîte de
réception
Brouillons
Boite de
sortie
Messages
envoi
Messages
de diffusion
Options
Envoyer à
Insérer modèle
Avancé
Répondre
Appeler l’expéditeur
Suivant
Effacer
Effacer Tout
Avancé
Envoyer
Éditer
Effacer
Effacer Tout
Avancé
Mode de réception
Lire le message
Langues
Canaux
Modèles
37
Utiliser numéro
Utiliser adresse web
Utiliser service de provider
Copier vers
Déplacer vers
Copier tout
Déplacer tout
Avancé
Choisir
Ajouter
Éditer
Supprimer
Utiliser
Éditer
Effacé
Réglages SMS
MMS Écrire message
Configuration du Nom du profil
profile
Nombre de SMS
Période de
validité
Type de mess.
Message vocaux
Réglages
Rapport de livr
communs
Chemin de rép
Enregistrer mes
État
Stockage préféré
À
Cc
Bcc
Sujet
Éditer le contenu Effectué
Méthode
d’entrée
Ajouter image
Ajouter du son
Ajouter vidéo
Ajouter une
pièce jointe
Ajouter diapo
avant
Ajouter diapo
après
Ajouter texte de
signet
Prévisualiser
Défilement de la
Effectué
Envoyer
seulement
Enregistrer et
envoyer
Enregistré
dans le br
Options
d’envoi
38
Sortie
Boîte de réception Voir
Boîte d’envoi
Suivant
Brouillons
Envoyer
Éditer
Effacer
Effacer tout
Propiétés
Utiliser les
détails
Réglages MMS
Profil du serv Activer
Afficher
Nom du profil
Adresse multimédia
Compte de données
Type de connexion
Nom d’utilisateur
Mot de passe
Supprimer
Réglages com Composer Mode de création
Redimensionnement
Meilleure durée
Signature auto
Signature
Envoyer le Periode de validité
Rapport de remise
Lire le rapport
Priorité
Défilement de la
diapo
Heure de livraison
Récupérer Réseau domestique
Itinérance
Lire le rapport
Rapport de remise
Filtre
Anonyme
Publicité
État de la
mémoire
39
8.2 Créer un message SMS (Écrire)
Créer un message avec le clavier.
A l’introduction du message vous pouvez
changer entre des majuscules, minuscules,
premières lettres majuscules ou des chiffres
avec la touche # avec la touche * vous pouvez
choisir des caractères spéciaux ou des ponts
de ponctuation pour un blanc appuyez sur la
touche ‘0’. Utilisez les touches et pour déplacer le curseur pour par expl. faire des corrections ou pour insérer du texte. Utilisez la touche
douce [Effacer] pour effacer des caractères.
Le nombre de caractères restant pour un SMS
est affiché en haut à droite, ici vous voyez le
nombre de caractères utilisés pour ce message.
Vous pouvez envoyer un long message SMS
existant en maximum trois messages SMS. Le
coût de trois SMS est facturé si ce chiffre ‘3’ est
affiché pour le message envoyé.
Utilisez la touche douce [Options] pour envoyer
votre message, pour modifier l’introduction,
pour utiliser un signet ou pour sauvegarder le
message dans les brouillons.
40
8.3 Avancé (Écrire)
Avec les options avancées vous pouvez modifier les
nouveaux messages SMS de la manière suivante :
Insérer un objet : Avec ceci une illustration standard, une photo, une animation, une mélodie ou
un son peut être ajouté au message.
Si le téléphone du destinataire ou votre réseau ne
peut recevoir ces images ou sons, alors l’object ne
sera pas reçu.
Insérer numéro : Avec ceci vous pouvez choisir
un numéro de téléphone dans l’annuaire téléphonique et l’insérer dans le message.
Insérer nom : Avec ceci vous pouvez choisir un
nom dans l’annuaire téléphonique et l’insérer
dans le message.
Insérer marque-pages : Avec ceci vous pouvez
choisir une page (page d’internet) et l’insérer
dans le message.
41
8.4 Lire des messages (Boîte de réception):
Dès qu’un nouveau message SMS est reçu, il
y aura une sonnerie d’SMS qui retentira et un
symbole de SMS sera affiché.
Appuyez sur la touche douce [OK] pour lire directement le nouveau message SMS, ou sur la
touche douche [Retour] pour retourner au menu
principal.
Dans le boîte de réception vous pouvez trouver
tous les messages entrants. Utilisez la touche
vers le haut/vers le bas pour lire le message et
monter ou descendre dans le texte.
8.5 Messages composés (Boîte d’envoi et
Broullions) :
Dans le boîte de sortie vous retrouvez les messages pour lesquels l’envoie a été annulé ou est
raté.
Dans le messages envoyés vous retrouvez tous les
messages qui ont été envoyé avec succès.
42
Dans les brouillons vous retrouvez tous les messages que vous avez sauvegardés avec l’option
[Enregistrer message].
8.6 Options lors de la lecture du message
Quand vous avez lu le message vous pouvez
effectuer les fonctions suivantes avec la touche
douce [Options] :
Répondre : Avec ceci vous renvoyez un message écrit. (Uniquement disponible pour les
messages reçus)
Appeler l’expéditeur : Avec ceci vous pouvez
appeler le destinataire du message. (Uniquement disponible pour les messages reçus)
Suivant : Avec ceci vous pouvez mettre le message reçu dans un nouveau message SMS.
(Uniquement disponible pour les messages
reçus et pour les messages envoyés)
43
Éditer : Avec ceci vous pouvez retravailler un
message SMS avant de l’envoyer (Uniquement
disponible pour les brouillon et pour les messages envoyés)
Envoyer : Pour envoyer le message (Uniquement disponible pour les messages dans le
dossier des brouillons)
Effacer : Pour effacer le message SMS.
Effacer tout : Pour effacer tous les messages
SMS qui se trouvent dans le dossier à effacer.
Avancé : Ici vous trouvez des options pour appeler ou sauvegarder les numéros qui se trouvent
dans le message, pour ouvrir ou sauvegarder une
page d’internet ou pour copier ou déplacer des
messages de la carte SIM dans la mémoire du
téléphone au vice versa.
44
8.7 Message de diffusion :
CB veut dire ‘Cell Broadcast’ et est un avertissement et système d’aise locale. Pour plus
d’information voir le site web du gouvernement.
Via l’option ‘état’ vous pouvez allumer ou
éteindre la réception de message CB avec ce
téléphone.
Vous pouvez également programmer différents
sujets et différentes langues de réception.
8.8 Réglages SMS:
Il y a divers paramètres possible pour programmer à souhait l’envoi des textes des messages
Modèles: Un modèle est un morceau de texte à
utiliser dans les messages SMS. Ceci est facile
pour placer des phrases qui sont souvent utilisé
dans un message SMS sans devoir l’introduire
à chaque fois avec le clavier.
Dans le menu des modèles vous pouvez utiliser, retravailler ou effacer des modèles qui sont
déjà sauvegardé, pour un nouveau message
SMS.
45
Configuration du profile : Ici vous pouvez programmer divers profiles. Sauf le nom de profile
vous pouvez également programmer l’adresse
SMSC (le numéro du service SMS), la duré
de validité d’un SMS (le temps après lequel le
message texte expire s’il n’est pas commandé)
ou le type de message.
L’adresse SMSC et le type de message sont
souvent, standard, correctement programmé
dans la carte SIM et ne doivent généralement
pas être changé.
Serveur de message vocaux: Ici vous pouvez
programmer ou appeler le numéro de votre
voicemail. Après avoir programmé votre
numéro de voicemail 1, vous pouvez appeler le
voicemail en gardant touche 1 enfoncé pendant
quelques secondes.
Réglages communs: Avec les paramètres
générales vous pouvez déterminer d’activer ou
désactiver qu’un avis vous soit donné quand
un message envoyé est reçu, qu’une référence
46
vers le message d’origine soit envoyé avec lors
d’une réponse ou lors de la sauvegarde des
messages envoyés avec succès.
État: Ici vous pouvez voir combien de pourcent
de la mémoire est encore disponible pour la
sauvegarde des messages.
Stockage préféré: Avec ceci vous pouvez déterminer où les messages doivent être sauvegardé standard; dans le téléphone ou la mémoire
de la carte SIM. Lorsque la mémoire choisie est
pleine, l’autre mémoire sera automatiquement
utilisée.
8.9 MMS:
MMS (Multimedia Messaging Service) est le
successeur multimédia du SMS. L’envoie d’un
MMS passe par le réseau GPRS.
Vous devez programmer une compte de données (voir : Services) et un profile du serveur
(voir : Réglages MMS) avant de pouvoir en47
voyer ou recevoir un. Beaucoup de provider de
réseau envoyant un message texte qui programment automatiquement ce profile. Si ceci
ne réussi pas vous pouvez obtenir les données
pour inscrire le téléphone sur le réseau GPRS
via le site web ou le service clientèle de votre
provider.
Un MMS peut être un texte, un son, une image
ou une petite vidéo, ou une combinaison de
tout.
Un MMS peut être envoyé à un numéro mobile
ou à une adresse e-mail.
8.10 Créer un message MMS (Écrire):
Programmez d’abord le destinataire du message MMS. Ceci peut être une adresse e-mail
ou un numéro de téléphone. Vous pouvez
utiliser l’option (Rechercher) pour choisir un
numéro dans l’annuaire téléphonique lors de
l’introduction d’un numéro.
48
A Cc vous pouvez éventuellement introduire
une adresse e-mail supplémentaire ou des
numéros.
A Bcc vous pouvez également introduire des
adresses e-mail supplémentaires ou des numéros, mais ceux-ci ne seront pas montrés aux
destinataires du message.
A sujet vous pouvez introduire le titre du message, ceci est montré au destinataire avant qu’il
ouvre le message.
A éditer le content vous pouvez introduire le
message. Un message MMS comporte différents dia qui sont montré une à une.
Composez un message sur le clavier.
Lors de l’introduction du message vous pouvez
changer entre des majuscules, des minuscules,
un majuscule comme première lettre ou des
chiffres avec la #; avec la touche * vous pouvez
choisir des caractères spécieux et des points de
ponctuation, pour un blanc vous devez appuyer
49
sur la touche ‘0’. Utilisez les touches et pour
déplacer le curseur pour par expl. apporter des
corrections ou pour insérer du texte. Utilisez la
touche douce [Effac...] pour effacer des caractères. Le nombre de caractères restants pour la
dia sont affichés en haut à droite.
Utilisez la touche douce [Options] pour sauvegarder le message, pour effectuer des modifications, insérer une photo, un son ou une vidéo,
pour changer de dia, pour placer une nouvelle
dia avant ou après l’actuelle, pour effacer une
dia, pour ajouter un page d’internet, pour afficher un exemple de comment le message MMS
sera affiché ou modifier le temps que la sera
montré.
Une fois qu’un message est sauvegardé, vous
pouvez l’envoyer avec la touche douce [Effectué]. Ici vous pouvez encore déterminer si
le message doit seulement être envoyé, être
envoyé et sauvegardé ou sauvegarder comme
brouillon.
Aux options d’envoie vous pouvez activer si
vous voulez recevoir un message de réception
50
(Rapport de remise)combien de temps il faut
essayer l’envoi du message (Période de validité)), ou si vous voulez recevoir un message
quand le destinataire à lu le message (lire le
rapport) et la priorité du message envoyé (ceci
est affiché chez le destinataire).
8.11 Lire un message MMS (Boîte de réception, Boîte d’envoi et Brouillons):
Dans le boîte de réception vous pouvez trouver
tous les messages reçu. A la lecture vous pouvez utiliser les touches * et # pour feuilleté vers
la dia précédente ou suivante.
Dans le boîte d’envoi vous pouvez trouver tous
les messages que vous avez envoyés.
Dans les brouillons vous pouvez trouver tous les
messages que vous avez sauvegardés en utilisant
l’option (Enregistrer message).
8.12 Options à la lecture d’un MMS
Après avoir lu le message vous pouvez sauvegarder un morceau du message MMS, entre
51
autre du texte, une photo ou des images de
vidéo en utilisant la touche douce [Options].
En appuyant sur la touche douce [Options]
dans le sommaire des messages vous pouvez
effectuer les actions suivantes:
Download : Créer un connexion de data pour
reçu le contenu un message de MMS reçu dans
le mémoire.
Voir : Regardez le message MMS
Répondre : Avec ceci vous pouvez écrire un
MMS en retour. (Uniquement disponible pour
les messages reçus)
Suivant : Avec ceci vous pouvez mettre le texte
du message reçu dans un nouveau MMS.
Envoyer : Pour envoyez un message (Uniquement disponible pour les brouillons)
52
Éditer : Pour à nouveau envoyer le message
(Uniquement disponible pour les messages
envoyés).
Effacer : Pour effacer le message MMS.
Tout effacer : effacer tous les messages MMS
dans le dossier des messages.
Propriétés : Pour afficher des détails du message (comme la taille, la date de la création, les
adresses dans Cc etc.).
Utiliser les détails : Ici vous avez l’option pour
téléphoner aux numéros qui se trouvent dans le
message ou les sauvegarder ou ouvrir une page
d’internet ou la sauvegarder.
8.13 Réglages MMS:
Il y a divers paramètres possible pour programmer à souhait l’envoi des textes des messages.
Profil du serveur: Ici vous pouvez programmer
divers profiles. Sauf le nom de profile vous pouvez également programmer l’adresse MMSC
53
(page d’accueil du service MMS), choisir avec
quel liaison de profile (voir [Services]) la fonction MMS doit se lier, choisir le type de liaison
(dépendant de votre provider) et programmer
un nom et un mot de passe.
Réglages communs : Avec les paramètres
généraux vous pouvez faire ce qui suit :
Déterminer les réglés pour la création de nouveaux messages (comme la taille maximale, la
dimension des photos ou standard placer une
signature).
Déterminer les programmations standard pour
l’envoi (Validité, accusé de réception, accusé
de lecture, priorité, duré de la dia et la durée de
livraison).
Programmer la réception du MMS ou bloquer
au réseau de la maison ou roaming et activer
l’envoie automatique d’un accusé de lecture.
Filtrer la réception d’un MMS en utilisant un
numéro anonyme ou des annonceurs.
La vision de la place restante.
54
9 JOURNAL DES APPELS
Le téléphone retient les données des derniers
appels (aussi bien les messages reçus, les messages composés que les messages en absence).
9.1 Menu de structure journal des appels:
Journal des appels
En absence
Effectués
Reçus
Durées des appels
Compteur data
Effacer les journaux
Réglages d’appel
55
Composer
Afficher
Envoyer un message
Envoyer un mms
Enregistrer dans
Répertoire
Ajouter à la liste noire
Modifier avant appel
Effacer
Dernier appel
Effectués
Reçus
Réinitialiser toute
Dernier envoyé
Dernier reçu
Tout Envoyé
Tout Reçu
Remettre le Compteur
Identité de l’appelant
Appel en attente
Renvoi d’appel
Appel restreint
Changement de ligne
Réglages avancés
9.2 Voir journal des appels :
A appels en absences vous pouvez voir tous les
appels en absences. Quand vous avez des appels en absences que vous n’avez pas encore
regardées dans ce sommaire, vous le voyez sur
l’écran de veille. Avec la touche [Option] vous
pouvez effectuer divers opérations:
Composer : Appelez au contact de cet appel
Afficher : Regardez les détails de l’appel
Envoyer un message : Créez un nouveau SMS,
dans lequel le contact de cet appel est automatiquement rempli en tant que destinataire.
Envoyez un message multimedia: Créez un nouveau MMS, dans lequel le contact de cet appel est
automatiquement rempli en tant que destinataire.
Enregistrer dans Répertoire : Pour sauvegarder
le contact dans la mémoire. (Apparaît uniquement si le contact ne se trouve pas encore dans
l’annuaire téléphonique.)
Ajouter à la liste noire : Avec ceci vous pouvez
bloquer les appels suivant de ce numéro.
Modifier avant appel : Modifier le numéro et puis
appelez le numéro modifié.
Effacer : Effacez cet appel de l’historique des
appels.
56
9.3 Durées des appels :
A [Durées d’appel SIM] vous avez un sommaire
de toutes les durées des appels. Ici vous trouvez
la durée de votre dernier appel, tous les appels
sortants depuis l’effaçage ou tous les appels
entrants depuis le dernier effaçage. Avec l’option [Réinitialiser toute les durées] vous pouvez
remettre toutes les durées des appels à zéro.
9.4 Compteur data :
Dans ce menu vous trouvez un sommaire des
messages SMS reçus et envoyés dans les données GPRS (Internet, MMS). Dans ce menu vous
pouvez également remettre les compteurs à zéro.
9.5 Réglages d’appel :
Identité de l’appelant : Définissez si votre numéro
de téléphone soir affiché chez le destinataire à qui
vous envoyez un message ou à qui vous téléphonez.
Appel en attente : Définissez si vous le permettez qu’un deuxième appel puisse entrer
pendant que vous êtes en communication.
En changeant de conversation vous pouvez
prendre cet appel et éventuellement l’ajouter à
57
votre conversation actuelle (conférence).
Renvoi d’appel : Ici vous définissez dans
quelles situations les appels entrants doivent
être automatiquement transmis vers votre voicemail ou vers un autre numéro.
Appel restreint : Ici vous définissez dans quelles
situations aussi bien les appels entrants que
sortants peuvent être permis.
Changement de ligne : Ici vous définissez sur
quelle ligne un appel doit être effectué. Un
changement d’appel entrera sur l’autre ligne.
Réglages avancés : Ici vous pouvez bloquer
des numéros avec la liste des numéros interdits ou la liste fixe de composition, allumer
ou éteindre l’affichage de la durée d’appel,
programmer un maximum de durée d’appel et
programmer recevoir un son d’avertissement ou
pour terminer une conversation après un certain temps.
58
10 MULTIMÉDIA
Le FM-9100 soutient diverses fonctions Multimedia, et peut être utilisé comme caméra, livre
de photos, enregistrement vidéo et radio FM.
10.1 Menu de structure de multimédia :
Multimédia Radio FM
Caméra
Visualiseur
Liste de canaux
Entrée manuelle
Recherche auto
Paramètres
Lire en fond
Haut-parleur
Photos
Réglages caméra Son d’obturateur
Indice de lumination
Contraste
Anti-scintillement
Retardateur
Prise cont.
Réglages d’image Taille de l’image
Qualité de l’image
Balance des blancs
Mode de scène
Réglages d’effet
Stockage
Restaurer défauts
Afficher
Style du navigateur
Envoyer
Comme msg multimédia
Via Bluetooth
Utiliser comme
Image de fond d’écran
Economiseur d’écran
Allumer l’écran
Eteindre l’écran
Image de l’appelant
Renommer
Effacer
59
Trier par
Effacer tous
Stockage
Enregistreur Réglages du
EV
video
caméscope Mode Nuit
Anti-scintillement
Réglages vidéo Qualité vidéo
Limite de taille
Limite de durée
Enregistrer audio
Balance des blanc
Réglages d’effet
Stockage
Restaurer
défauts
Lecteur vidéo Lecture
Envoyer
Comme msg multimédia
Via Bluetooth
Renommer
Effacer
Effacer tous
Trier par
Stockage
Lecteur audio Lecture
Détails
Ajouter aux
sonneries
Rafraichir la liste
Paramètres
Liste de lecture
Gen. de liste auto
Répéter
Aléatoire
Lire en fond
Réglages Bluetooth
Affichage des parole
Enregistreur Nouvel enregistr.
de son
Liste
Paramètres
Stockage
Format du fiche
60
10.2 Radio FM
Avec cette option vous pouvez écouter et enregistrer des émetteurs radio FM. Si vous raccordez un
écouteur vous entendrez les sons radio par l’écouteur. Avec ceci vous avez également une meilleure
réception.
Vous pouvez allumer ou éteindre la radio avec la
touche vers le bas. Vous pouvez chercher une station radio suivante avec les touche # et *.
Si vous avez programmé des canaux vous pouvez
directement y passer en appuyant sur la touche du
chiffre correspondant.
Vous pouvez allumer ou éteindre la fonction de
recherche avec la touche vers le haut.
Pour plus de possibilité appuyez sur la touche
douce [Option] :
Liste des canaux : Pour mettre votre station radio
préférée dans la liste. Les stations radios qui sont
ajoutées sur les places de 1-9 peuvent être immédiatement écoutées en appuyant sur les touches à
chiffres correspondants.
61
Entrée manuelle : Pour programmer une fréquence
avec le clavier.
Recherche auto de préétabli : Avec ceci le téléphone introduira automatiquement toutes les fréquences d’où il trouve un signal radio, dans la liste
des canaux.
Paramètres : Ici vous pouvez programmer que la
radio doit restée allumée quand vous sortez de la
radio avec la touche [Retour]: si celui-ci est allumé,
vous pouvez utiliser toutes les autres fonctions du
téléphone en écoutant la radio. Si vous appelez ou
si vous êtes appelé la radio s’arrêtera. Vous pouvez également définir que l’haut-parleur doit rester
allumé quand l’écouteur est raccordé.
62
10.3 Caméra
Avec ceci vous pouvez prendre des photos. Vous
pouvez prendre une photo avec la touche ‘5’ la regarder et puis la sauvegarder. Vous pouvez zoomer
en appuyant sur les touches vers le haut et vers le
bas, vous pouvez également modifier la luminosité
avec les touches # et ‘ .
Photos : Regardez vos photos prises et les illustrations.
Réglages de caméra : Ici vous pouvez déterminer
une sonnerie de fermeture, modifier l’éclairage du
clavier, modifier le contraste, programmer le anti
scintillement, programmer un ralentissement entre
appuyer sur une touche et la prise d’une Photo
(peut également être programmé avec la touche
‘6’) et choisir de prendre une photo supplémentaire
en une seconde (peut également être programmé
avec la touche ‘7’).
Réglages d’image : ici vous programmer la dimension (résolution) de l’illustration (peut également
être programmé avec la touche ‘1’) et programmer
la qualité de l’image (peut également être programmé avec la touche ‘2’). Une plus grand dimension
et qualité de l’image permet d’avoir une plus belle
image, mais cela utilise plus de mémoire.
63
Balance des blancs : Ici vous programmez comment la caméra doit utiliser la luminosité de différentes couleurs. (Peut également être programmé
avec la touche ‘4’)
Mode de scène : Ici vous pouvez programmer de
passer au mode nuit, si les photos sont trop foncées.
Réglages d’effet: Ici vous trouvez diverses modifications de couleur que vous pouvez effectuer sur
les photos.
Stockage : Ici vous pouvez définir si les photos
doivent être sauvegardées dans la mémoire du
téléphone ou sur la carte SD.
10.4 Visualiseur d’image
Ici vous trouvez toutes les photos prises, mais
aussi toutes les images que vous avez sauvegardées d’internet ou des messages MMS.
Les options suivantes peuvent être effectuées sur
toutes les images:
Afficher : Montre les images
Style du navigation : Déterminez l’affichage de la
liste des images.
Envoyer : Envoyez cette image avec MMS ou
bluetooth.
64
Utiliser comme : Pour utiliser l’image comme fond
d’écran, écran de veille, écran de début ou fermeture ou comme photo pour un contact ou un
groupe.
Renommer : pour donner un autre nom à l’image.
Effacer : pour effacer l’image.
Trier par : pour déterminer l’ordre des images dans
la liste.
Effacer tous les fichiers : pour effacer toutes les
images.
Stockage : Pour déterminer dans quel mémoire
(mémoire du téléphone ou d’une carte SD) doit être
lu.
10.5 Enregistreur vidéo
Vous pouvez aussi prendre des images vidéo avec
le FM-9100. L’utilisation de la caméra vidéo est
presque la même que l’appareil Photo, voir également le chapitre 10.3.
10.6 Lecteur vidéo
Vous pouvez aussi regarder des images vidéo avec
le FM-9100 qui sont prises ou qui sont downloadé
d’internet ou MMS. L’utilisation du lecteur vidéo est
presque la même que le lecteur de musique, voir
aussi le chapitre 10.7.
65
10.7 Lecteur audio
Avec cette option vous pouvez écouter des dossiers de musique WAV, .MP3 of .AMR, quand vous
ouvrez l’appareillage de musique celui-ci contrôle
automatiquement sur les données de musique qui
sont sur un carte SD ou dans la mémoire du téléphone.
Après vous pouvez écouter des dossiers trouvés en appuyant sur la touche vers le haut, vous
pouvez mettre l’écoute en pause en appuyant à
nouveau sur la touche vers le haut. Appuyez sur
la touche vers le bas pour arrêter l’écoute de la
musique.
Avec les touches # et ‘ vous pouvez aller au numéro précédant ou suivant, en restant appuyer sur
les touches vous pouvez retourner ou aller plus loin
dans le.
Avec la touche douce [Liste] vous ouvrez la liste de
tous les dossiers musique, avec la touche douce
[Options] vous pouvez choisir entre les possibilités
suivantes :
66
Lecture : Ecoutez le dossier musique sélectionné.
Détails : Montrer des informations concernant le
dossier musique sélectionné.
Ajouter aux sonnerie : Marquez ce dossier musique
pour l’utiliser comme sonnerie d’appel.
Rafraichir la liste : Cherchez les dossiers musique à
nouveau dans les mémoires.
Paramètres : Ici vous pouvez programmer si les
données musique doivent être lu dans la mémoire
du téléphone ou sur une carte SD, ou si la mémoire
doit automatiquement être lu à la mise en marche,
ou si vous voulez répéter un ou tous les numéros,
ou si vous voulez écouter les fichiers dans un ordre
arbitraire ou si la musique doit continuer quand
vous retournez au menu principal.
Aux paramètres du bluetooth vous pouvez déterminer d’activer que le stéréo doit être effectué et
lequel des écouteurs bluetooth ou appareillage doit
être utilisé.
Finalement vous pouvez également déterminer de
quelle manière vous voulez afficher le spectre du
son (l’effet sur l’écran) et ou, si vous avez un fichier
texte musique avec la musique, si ce texte doit être
montré sur l’image.
67
10.8 Enregistreur de son
Ici vous pouvez commencer un enregistrement de
son en appuyant sur la touche vers le haut. Au paramètres du menu [Option] vous déterminez le type
du fichier et la qualité du son – aussi vous pouvez
choisir d’enregistrer derrière ou avant un fichier
existant en ouvrant un fichier existant via [Liste], ou
créer un nouveau fichier.
68
11 PROFILS D’UTILISATEUR
Via les profiles vous pouvez reconvertir, dépendant de la situation, le volume de la sonnerie,
l’état de vibration, touche d’appel et.
Il y a toujours divers profiles de prêt pour les
situations les plus utilisées (Général, Réunion,
Extérieur, Silence et Bluetooth).
11.1 Menu de structure pour les profils :
Profils
Général
d’utilisateur Réunion
Extérieu r
Silence
Bluetooth
Activer
Personnaliser Paramétrage Appel entrant
sonnerie Alarme
Allumé
Éteint
Capot ouvert
Capot fermé
Message
Clavier
Volume
Sonnerie
Son du clavier
Type d’alerte
Type de
sonnerie
Son supple- Avertissement
mentaire Son d’erreur
Son d’attente
Connecter
Mode de
réponse
69
12 PARAMÈTRES
Dans ce menu vous pouvez programmer le
téléphone complètement selon vos souhaits :
12.1 Menu de structure des paramètres :
Paramètres Réglage du
Date et heure
téléphone
Choisir ville d’origine
Régles l’heure / la date
Régler le format
Mettre à jour avec
fuseau horaire
Planification energie
Langue
Afficher
Image de fond
Economiseur d’écran
Allumer l’écran
Eteindre l’écran
Afficher la date et l’heure
Texte d’accueil
Mise à jour
automatique
Rétroéclairage de
l’écran LCD
Configuration Choix du réseau
réseau
Réseaux préférés
Paramétrage PIN
sécurité Verrouillage téléphone
Modifier le mot
de passe
Limité fonction
Restaurer
paramétres
d’usine
70
12.2 Réglage du téléphone :
Ici vous pouvez introduire l’heure et la date
actuelle, déterminez si celles-ci doivent être
affichées quand le téléphone est en veille ou si
l’heure doit être modifiée quand une autre zone
horaire est programmée. Aussi dans ce menu
vous pouvez programmer un schéma pour
allumer et éteindre la téléphone, définir la langue su menu et le texte de l’écran, l’affichage
du téléphone, définir le menu et l’éclairage de
l’écran, programmer un texte de bienvenu et
programmer que la date et l’heure soir automatiquement modifiée par internet.
12.3 Configuration réseau :
Ici vous définissez si le réseau doit être recherché automatiquement, ou vous choisissez
manuellement à quel réseau vous voulez vous
annoncer. Vous pouvez en outre programmer
une préférence d’ânonnement à différents
réseau via le choix de priorité (au cas où votre
réseau habituel n’est pas disponible).
71
12.4 Paramétrage securité :
Ici vous définissez si le téléphone doit demander des codes pour limiter l’utilisation, vous
pouvez également programmer les codes.
SIM-lock / PIN :
Le SIM-lock - ou PIN – est un code qui protège
votre carte SIM contre l’utilisation illégitime.
Si le code PIN est demandé alors que vous ne
l’avez pas programmé, il est possible de le trouver dans la documentation de votre carte.
PIN2 :
PIN2 est un code qui ferme les fonctions avancées (comme internet). Avec ceci vous pouvez
donner accès à quelqu’un pour téléphone mais
pas pour par empl. Aller sur internet ou WAP.
PUK :
Si vous avez introduit trois fois un mauvais
code PIN, vous devez introduire le code PUK.
Ce code se trouve généralement aussi dans la
documentation de votre SIM.
72
Verrouillage téléphone / mot de passe :
Vous pouvez non seulement sécuriser votre
carte SIM, mais vous pouvez également bloquer vous-même votre téléphone avec un code,
afin que personne ne puisse voir les données
du téléphone en mettant utilisant une autre
carte SIM.
Standard ce code est ‘0000’
Code à distance :
Standard ce code est ‘1234’
Pour cette fonction voir aussi le chapitre 15
12.5 Restaurer paramètres d’usine :
Après avoir introduit le code du téléphone, avec
ceci vous pouvez rétablir la configuration originale (standard). Les contacts, les messages et
le reste des fichiers sauvegardés sont conservés.
73
13 ORGANISATEUR
Ici vous trouvez diverses fonctions utiles,
comme une calculatrice, un calendrier, un
réveil, une liste tâches, fin de conversions,
conversion de devise et chronomètre.
13.1 Menu de structure de organisateur :
Organisateur Alarme
Activer / Désactiver
L’heure
Répéter
Rappel d’alarme
Type d’alerte
Liste tâches Afficher
Ajouter
Éditer
Chercher
Effacer
Effacer l’ancien
Effacer tout
Aller à la date
Affichage incomplet
Envoyer vCalendrier
Bluetooth
Enregistrer le fichier
Alimentation
Visibilité
74
Date
L’Heure
Sujet
Alarme
Répéter
Priorité
Détails
Etat
Comme message
Comme msg
multimédia
Via Bluetooth
Mon appareil
Recherche appareil
audio
Changer le nom
Avancé
Calculatrice
Calendrier Afficher
Afficher tout
Ajouter évènement
Effacer évènement
Aller à la date
Go to today
Aller à la vue hebdo
Horloge
Heure d’été pour ville
universelle
étrangère
Convertisseur Poids (Kg)
d’unité
Longueur
Convertisseur
de devise
Chronomètre Chronomètre typique
Jeux
Chronomètres nVoies
Puzzle
Paramétrage des jeux
Connecter /
Echec
Comme appareil
audio défaut
Liste des services
Renommer
Supprimer
Effacer tout
Chemin audio
Stockage
Permission de partage
Mon adresse
Kg<->livre
Kg<->once
Km<->mile
M<->yard
M<->pied
Cm<->Pouce
Temps du second
Temps au tour
Voir les enreistrem.
Musique
Lecteur Texte Ouvrir texte
Nettoyer l’étagère
Réglages globaux
Effet sonore
Vibration
Volume
Interrompre la
conversion
Rechercher
Aller à
Aller au signet
Ajouter un
signet
Effacer un
signet
Info de livre
Paramètres
Appliquer les
réglages
Aide
Fermer
Taille de la police
Défiler
Défilement auto
Vitesse de défilement
Plein écran
Encodage
Alignement
Sélect. le stockage
Info de livre
Effacer
Effacer tous les fichiers
Trier par
Appliquer les réglages
Aide
Gestionnaire Téléphone
Ouvrir
Formater
Carte mémoire
Ouvrir
Formater
Renommer
Détails
76
13.2 Alarme :
Avec cette fonction vous pouvez programmer
jusqu’à 5 différentes heures de réveille.
Vous pouvez allumer ou éteindre chaque réveil
à part, déterminer si l’alarme doit sonner qu’une
fois, programmer l’état de sommeille et déterminer le type d’annonce (allumer la vibration,
éteindre uniquement la vibration, sans son).
13.3 Liste tâches :
Ici vous pouvez programmer des tâches comme
des rendez-vous ou des anniversaires. Ceux-ci
sont également montrés dans le calendrier.
La liste des tâches est vide à la première utilisation. Vous pouvez ajouter la première tâche
avec la touche douce [Ajouter].
Vous pouvez ajouter la date avec le clavier –
avec les touches # et * vous pouvez aller vers
la gauche et vers la droite pour changer de jour,
mois ou année.
77
Avec la touche vers le haut et vers le bas vous
pouvez changer entre les cases de l’heure, le
sujet, le réveil (allumé ou éteint), répétition (une
fois, tous les jours, toutes les semaines, tous
les mois, tous les ans), la priorité qui est montré
avec la tâche, détails (texte montré quand la
tâche est montrée) et l’état de la tâche.
Après la programmation de la première tâche,
vous avez les possibilités suivantes via [Options] :
Afficher : Regarder la tâche sélectionnée.
Ajouter : Ajoutez une nouvelle tâche à la liste.
Éditer : Modifier la tâche sélectionnée.
Chercher : Pour trouver une tâche selon l’heure
ou le sujet.
Supprimer : Pour effacer la tâche sélectionnée.
Effacer ancien : Pour effacer toutes les tâches
dont la date et l’heure sont expirées.
Effacer tout : Pour effacer toutes les tâches.
Aller à la date: Pour annoncer, avec le clavier,
quelle date doit être montrée.
Affichage incomplet : Pour montrer toutes les
78
tâches qui ont l’état ‘Inachevé’.
Envoyer vCalendrier : Pour transmettre les
tâches dans votre calendrier vers un autre
téléphone via bluetooth, comme message texte
(SMS) ou comme MMS.
Enregistrer le fichier : Pour sauvegarder la liste
de toutes vos tâches comme ficher texte.
13.4 Bluetooth :
Avec Bluetooth vous pouvez raccorder d’autres
appareilles sans fils qui supportent Bluetooth.
Pensez à un carkit, un écouteur ou un autre
téléphone. Dans différents pays il y a également de divers monuments qui utilisent le pour
envoyer des messages ou des textes parlés
avec des informations supplémentaires pour les
touristes.
Pour pouvoir utiliser le Bluetooth, vous devez
d’abords allumer la fonction (état). Grâce à ceci
l’appareil sera ouvert pour toutes les liaisons
Bleutooth disponibles. Pour une liaison de l’extérieure il faudra toujours donner une confirmation. Faites attention que l’activation de veille de
79
la fonction Bluetooth diminue considérablement
la durée de la batterie.
Tous les appareils avec lequel il y a une liaison
de faite doit d’abords être annoncé. Ceci est
souvent appeler ‘Pairen’. Pour s’identifier il faut
souvent donner un mot de passé, qui doit être
le même pour les deux appareils.
13.5 Calculatrice :
Avec cette fonction vous avez toujours une
calculatrice à la main. Utilisez le clavier pour
introduire un chiffre, et utilisez la touche vers le
haut/bas pour choisir entre décompter, additionner, diviser ou multiplier. Avec la touche # vous
pouvez mettre une décimale, appuyez sur la
touche douce [OK] pour le résultat.
13.6 Calendrier :
Avec cette fonction vous avez toujours un calendrier à la main. Vous pouvez feuilleter dans
les semaines avec le touche vers le haut et
vers le bas, avec la touche # et * vous pouvez
feuilleter dans les jours.
80
Avec la touche douce [Options] vous pouvez
voir et ajouter plus de données :
Afficher : Regarder le jour sélectionné et les
éventuelles tâches programmées.
Afficher tout : Regardez toutes les tâches programmées. (Voir également le chapitre 13.3)
Effacer évènement : Effacez une tâche qui est
programmée au jour sélectionné.
Aller à la date : Pour indiquer, avec le clavier,
quelle date doit être montrée.
Go to today : Montre la date d’aujourd’hui.
Aller à la vue hebdo : Pour changer entre en
calendrier par semaine ou par mois.
13.7 Horloge universelle :
Avec cette fonction vous pouvez voir quelles
heure il est dans d’autres pays / zone horaires.
Choisissez, avec les touches # et * , quelle zone
horaire vous voulez voir. Avec la touche vers le
bas vous pouvez également changer entre la
zone horaire ou le nom d’un endroit. La location
de l’endroit est également montrée sur l’écran.
81
13.8 Convertisseur d’unité :
Avec ceci vous pouvez reconvertir les poids et
les dimensions.
Choisissez les poids ou les dimensions et utilisez les touches # et * pour choisir de quelles et
vers quelles unités vous voulez convertir. Avec
la touche vers le haut et vers le bas vous choisissez l’unité vers laquelle vous voulez convertir
et introduisez ce chiffre avec le clavier. Ensuite
appuyez sur la touche douce OK pour convertir.
13.9 Convertisseur de devise :
Avec ceci vous pouvez convertissez les devises. D’abords il est demander d’introduire le
ratio de changement, après vous pouvez introduire le montant à convertir en appuyant sur la
touche douce OK à national et étranger.
13.10 Chronomètre :
Avec cette fonction vous avez différentes fonctions de chronomètre, à côté du chronomètre
standard pour les temps divisés et les temps
ronds (inclus la possibilité de sauvegarder les
temps), il y a également un chronomètre de
82
4-routes, avec lequel vous pouvez changer
entre quatre compteur de chronomètre en appuyant sur les touches de 1-4.
13.11 Jeux :
Ici vous trouvez un puzzle. Ici vous sauvegardez également des jeux et des applications
downloadés (ou via les services SMS commandés). A l’option ‘Aide’ dans le menu jeux vous
trouvez les instructions du jeu que vous voulez
jouer.
13.12 Lecteur texte :
Avec cette fonction vous pouvez lire des textes
(.txt of .pdb) et des fichiers.
S’il y a des fichiers textes dans votre téléphone,
vous disposez des options suivantes :
Ouvrir texte : Lisez le fichier texte sélectionné.
Après avoir ouvert le texte vous pouvez continuer
avec [Option] et aussi arrêter avec les conversions (arrêter de lire les plus grand fichiers),
chercher un mot, sauter vers une page, créer des
83
feuillets, aller vers ceux-ci ou effacer le feuillet,
voir des fichier d’information, modifier les paramètres de ce fichier texte, retourner aux paramètre standard pour les fichiers textes ou montrer les abréviations lors de la lecture d’un fichier.
Nettoyer l’étagère : Rechargez la liste et effacez
les fichiers qui n’existent plus.
Réglages globaux : Programmez les paramètres standards pour la lecture du texte. Vous
pouvez également programmer ces paramètres
par ficher texte. Vous pouvez programmer la
taille des lettres, ou vous voulez descendre par
page ou règles complètes, ou si le texte doit
automatiquement descendre et à quelles vitesse, affichage sur l’écran complet, modifier le
codage du fichier texte et définir l’alignement.
Info de livre : Avec ceci vous montrez plus d’information de ce fichier.
Effacer : Avec ceci vous effacez le fichier sélectionné.
84
Effacer tous les fichiers : Avec ceci vous effacez
tous les fichiers existants.
Trier par : Avec ceci vous déterminer l’ordre des
fichiers dans la liste.
Appliquer les réglages globaux : Avec ceci vous allez aux paramètres standards pour les fichiers texte.
Aide : Montrez différentes abréviations faciles
pour les fonctions à la lecture des fichiers texte.
13.13 Gestionnaire :
Avec cette fonction vous pouvez voir toutes les
données dans le téléphone ou sur la carte SD.
Vous pouvez immédiatement ouvrir les fichiers,
et dans la plupart des cas ceux-ci sont immédiatement ouverts avec les applications correctes (donc musique dans le lecteur musique,
une photo dans les images). Ici vous pouvez
également effacer des fichiers, ou même la
mémoire du téléphone ou formater la carte SD.
En formatant vous effacer toutes les données
comme les fichiers audio et les fichiers vidéo.
85
14 SERVICES
Dans le menu services vous trouvez tous les
paramètres de liaison et des options supplémentaires pour Internet, Bluetooth et des fonctions supplémentaires de la carte SIM.
14.1 Menu de structure des services :
Services
STK
WAP
Page d’accueil
Aller á marque-page
Page d’accueil
Rafraîchir
Signets
Pages récentes
Entrez l’adresse
Afficher URL
Comme page d’accueil
Enregistrer URL
Enregistrer l’image
Boîte de réception service
Réglages
Terminer
Marque-pages
Aller à
Éditer
Envoyer
Effacer
Tout effacer
Ajouter marque-page
Pages récentes Aller à
Afficher URL
Effacer
Tout effacer
Entrez l’adresse
Boite de réception
de service
Réglages
Profils
Options du navigation
Réglages des messages de
86
service
Purger le cache
Effacer les cookies
Nom du compte
Réseau de l’identité
Nom d’utilisateur
Mot de passe
Type d’auth.
DNS primaire
DNS secondaire
Compte de Ajouter
données Éditer
Effacer
14.2 STK (SIM TOOL KIT) :
Dans le menu STK vous trouvez des fonctions
supplémentaires qui se trouvent sur votre carte
SIM. Les disponibilités et les possibilités sont
dépendantes de votre carte SIM et provider.
14.3 WAP :
Avant de pouvoir utiliser internet, vous devez
d’abords programmer [Compte de données],
voir le chapitre 14.4. Vous devez également
programmer tout les paramètres corrects exigés
par votre provider dans [Réglages] d’internet.
La plus part des abonnements avec la possibilité d’internet recevra un SMS du provider, qui
programme cet information lui-même dès la
87
première fois que le téléphone est utiliser pour
téléphoner.
Dans les applications internet vous pouvez
regarder la page avec les touches de navigation habituelles, pendant que vous effectuez
diverses actions (est différent par page / article
sélectionné) avec les touches douces.
Vous pouvez créer des feuillets pour naviguez
facilement vers vous sites favoris, vous pouvez
également effacer les cookies et les caches
dans les paramètres pendant que vous naviguez, programmer si vous voulez recevoir des
messages d’entretiens de votre provider ou
modifier le profile avec lequel vous faites des
liaisons.
14.4 Compte de données :
Avant de pouvoir utilisez les fonctions WAP ou
internet, vous devez d’abords programmer un
profile de liaison exigé par votre provider.
88
La plus part des abonnements avec les possibilités de WAP ou d’internet recevra un SMS
du provider, qui programme cette information
lui-même dès la première fois que le téléphone
est utilisé pour téléphoner.
Si ceci n’est pas le cas, il est recommandé de
prendre contact avec le service clientèle du
provider, ou d’aller voir les données sur internet
pour annoncer le téléphone au réseau GPRS.
Après créez un nouveau profile ou retravaillez
un profile existant et remplissez les informations que vous avez reçu de votre provider.
Répétez l’introduction des informations des
votre MMS et profile internet.
89
15 FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES
A côté de toutes les fonctions dans le menu, le
téléphone à encore de diverses fonctions supplémentaires.
15.1 Lampe de poche :
Vous pouvez allumer ou éteindre la lampe de
poche avec l’interrupteur sur le côté.
15.2 Programmer à distance :
Vous pouvez programmer dans une autre
mémoire de téléphone dans le FM-9100 via
un message SMS et programmer la fonction
alarme (réveil).
Le mot de passe est standard ‘1234’, mais peut
être programmé dans le menu ‘sécurité’. Voir
chapitre 12.6.
15.3 Ajouter des contacts :
Envoyez le message SMS suivant:
AT+P:nom :numéro mot de passe
Exemple:
nom = Rob
numéro = 0612345678
mot de passe = 1234
90
Message SMS = AT+P:Rob:0612345678:1234
Attention: qi la mémoire annuaire téléphonique
est pleine, vous ne pouvez plus ajouter de
contacts. Si le nom existe déjà, le numéro ne
sera pas sauvegardé.
Utilisez le code AT+L (à la place de AT+P) pour
programmer la mémoire directe. La mémoire la
plus ancienne sera remplacée si la mémoire est
pleine.
Utilisez le code AT+S pour programmer une
mémoire SOS. La mémoire la plus ancienne
sera remplacée si la mémoire est pleine.
15.4 Ajouter une heure d’alarme :
Envoyez le message SMS suivant (max. 70 caractères) :
AT+A:heure d’alarme :texte :mot de passe
Exemple: alarme doit sonner à 07h30
Mot de passe = 1234
Texte = “Bonjour”
Message SMS = AT+A :07 :30 :Bonjour :1234
Attention: via le message SMS vous pouvez
uniquement programmer l’heure du signal
d’alarme, l’alarme est déjà programmée standard
en hebdomadaire et sonnera tous les jours de la
semaine jusqu’à ce qu’il est modifié.
Le FM-9100 renvoie en message de confirmation.
91
16 UTILISATION ET ENTRETIENT
16.1 Utilisation en sécurité :
• N’utilisez pas le téléphone à des endroits
où se n’est pas permit ou interdit. (Hôpitaux, avions, stations service, etc.)
• N’utilisez de préférence pas le téléphone
à des endroits où d’autres pourraient être
dérangés. (Théâtre, cinéma, etc.)
16.2 Petits enfants :
• Le téléphone n’est pas en jouet; tenez le
donc hors de portée de (petits) enfants.
• L’accu contient des produits toxiques.
Faites attention que des enfants n’enlèvent
pas l’accu du téléphone et le mettent dans
leurs bouche.
Une carte SIM est un petit objet. Faites attention que des enfants ne la retirent pas du téléphone et l’avalent.
16.3 Conditions des environs :
• Le téléphone est un appareil de précision.
Ne laissez jamais tomber le téléphone et
rangez-le sur une place sure quand vous
ne l’utilisez pas.
• Le téléphone n’est pas étanche. Faites
92
attention que le téléphone ne soit pas en
contact avec de l’eau.
• Evitez des températures extrêmement
hautes ou basses. Ne laissez jamais le téléphone dans par expl une voiture qui n’est
pas protégée du soleil.
16.4 Appareils auditifs :
• Des perturbations peuvent intervenir lors
de l’utilisation de votre téléphone avec des
appareils auditifs plus anciens.
16.5 ACCU:
• Le téléphone fonction avec un accu chargeable. Si la durée de l’accu diminue fortement, alors l’accu devrait être remplacé. De
nouveaux accus sont disponibles au département service de Fysic. (Voir la dernière
page de ce mode d’emploi pour le numéro
de téléphone.)
• N’endommagez ou démontez jamais l’accu.
Un accu défectueux ou usé doit être directement déposé à votre dépôt local pour
déchet chimique.
• Il est conseillé de retirer l’accu du téléphone si celui-ci n’est pas utilisé pendant
un long moment.
93
• Vous ne pouvez jamais déposer l’accu sur
une surface métallique afin d’éviter des
courts circuits.
16.6 Entretien:
• Nettoyez le téléphone uniquement avec
une linguette douce et légèrement humide.
N’utilisez en aucun cas des produits récurant ou chimiques.
16.7 Environnement:
• Vous pouvez mettre l’emballage de ce
téléphone avec le vieux papier. Nous vous
conseillons quand-même de le conserver
afin qu’il peut être transporté dans en emballage adéquate.
• Si le téléphone est remplacé, veuillez alors
le déposer chez votre fournisseur, il s’occupera d’un traitement environnemental.
• Les batteries défectueuses ou usagées
doivent être déposées dans votre dépôt
local pour les petits déchets chimiques ou
dans un centre de ramassage prévu à cet
effet. Ne jetez jamais vous batteries usagées avec vos déchets ménagés.
94
17 DECLARATION DE CONFORMITE
Cet appareil répond aux conditions et les dispositions essentiels comme décrit des les directives Européennes 1999/5/EC.
La déclaration de conformité est disponible sur
le site web WWW.FYSIC.COM
18 SPECIFICATIONS
Réseau :
GSM900 / DSC1800
DAS :
<1,0W/kg / <1,0W/kg
Dimensions : 100 x 52 x 19 mm
Accu :
Li-Ion, 3.7V 850mAh
Stand-by Durée : jusqu’à 288 heures
(Dépendant du réseau)
Durée d’appel : jusqu’à 6 heures
(dépendant de comment le
téléphone est programmé et
comment il est utilisé)
Poids :
95 gr (accu incl.)
Bluetooth : V2.0
GPRS :
Class A, multislot 32
Internet :
WAP2.0, WML script 1.3
Lecteur SD : Max. 32GB SDHC carte
95
19 TABLE DES MATIÈRES
1 NOTIONS ....................................... 3
2 INDICATIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES.............................. 7
2.1 Important ................................. 7
2.2 Avertissements ........................ 7
2.3 Contenu de la livraison ............ 10
2.4 Indications pour l’écoulement .. 10
3 DESCRIPTION DES FONCTIONS 12
3.1 Téléphone ............................... 12
3.2 Touches ................................... 14
3.3 Symboles du display ............... 17
4 INSTALLER.................................... 19
4.1 Carte SIM, carte SD et accu ... 19
4.2 Charger l’accu ......................... 21
4.3 La durée de l’accu ................... 22
4.4 Remplacer l’accu ..................... 22
4.5 Carte SIM ................................ 23
4.6 Écouteur .................................. 23
4.7 Chercher un réseau ................ 23
96
5 FONCTIONNEMENT...................... 24
5.1 Allumé et éteindre l’appareil .... 24
5.2 Choisir un numéro ................... 24
5.3 Choisir dans les mémoires ...... 25
5.4 Prendre l’appel ........................ 25
5.5 Choisir dans la liste de
contacts ................................... 25
5.6 Volume de réception ............... 26
5.7 Fonctions en téléphonant ........ 26
5.8 Ouvrir le menu ......................... 28
6 SOS ................................................ 29
6.1 SOS structure du menu ........... 29
6.2 Paramètres .............................. 29
6.3 Utilisation ................................. 31
6.4 Fonctionnement ...................... 31
7 RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE ... 33
7.1 Structure du menu du
répertoire téléphonique ........... 33
7.2 Nouveau contact ..................... 34
7.3 Copier / Déplacer .................... 34
7.4 Envoyer vCard ........................ 35
7.5 Options .................................... 35
7.6 Ajouter à numéro rapide .......... 36
97
8 MESSAGES ................................... 37
8.1 Structure du menu du
messages ................................ 37
8.2 Créer un message SMS .......... 40
8.3 Avancé (Écrire) ........................ 41
8.4 Lire des messages
(Boîte de réception) ................. 42
8.5 Messages composés .............. 42
8.6 Options lors de la lecture
du message ............................. 43
8.7 Message de diffusion .............. 45
8.8 Réglages SMS ........................ 45
8.9 MMS ........................................ 47
8.10 Créer un message MMS ....... 48
8.11 Lire un message MMS........... 51
8.12 Options à la lecture d’un
MMS ...................................... 51
8.13 Réglages MMS ...................... 53
9 JOURNAL DES APPELS............... 55
9.1 Menu de structure journal
des appels ............................... 55
9.2 Voir journal des appels ............ 56
9.3 Durées des appels .................. 57
9.4 Compteur data ........................ 57
9.5 Réglages d’appel .................... 57
98
10 MULTIMÉDIA ............................... 59
10.1 Menu de structure de
multimédia ............................. 59
10.2 Radio FM ............................... 61
10.3 Caméra ................................. 63
10.4 Visualiseur d’image ............... 64
10.5 Enregistreur vidéo ................. 65
10.6 Lecteur vidéo ......................... 65
10.7 Lecteur audio ........................ 66
10.8 Enregistreur de son ............... 68
11 PROFILS D’UTILISATEUR .......... 69
11.1 Menu de structure pour
les profils ............................... 69
12 PARAMÈTRES............................. 70
12.1 Menu de structure des
paramètres ............................ 70
12.2 Réglage du téléphone ........... 71
12.3 Configuration réseau ............. 71
12.4 Paramétrage securité ............ 72
12.5 Restaurer paramètres
d’usine ................................... 73
99
13 ORGANISATEUR......................... 74
13.1 Menu de structure de
organisateur .......................... 74
13.2 Alarme ................................... 77
13.3 Liste tâches ........................... 77
13.4 Bluetooth ............................... 79
13.5 Calculatrice ........................... 80
13.6 Calendrier .............................. 80
13.7 Horloge universelle ............... 81
13.8 Convertisseur d’unité ............ 82
13.9 Convertisseur de devise ........ 82
13.10 Chronomètre ....................... 82
13.11 Jeux ..................................... 83
13.12 Lecteur texte ....................... 83
13.13 Gestionnaire ........................ 85
14 SERVICES ................................... 86
14.1 Menu de structure des
services ................................. 86
14.2 STK (SIM TOOL KIT) ............ 87
14.3 WAP ...................................... 87
14.4 Compte de données .............. 88
100
15 FONCTIONS
SUPPLEMENTAIRES .................. 90
15.1 Lampe de poche ................... 90
15.2 Programmer à distance ......... 90
15.3 Ajouter des contacts .............. 90
15.4 Ajouter une heure d’alarme ... 91
16 UTILISATION ET ENTRETIENT .. 92
16.1 Utilisation en sécurité ............ 92
16.2 Petits enfants ........................ 92
16.3 Conditions des environs ........ 92
16.4 Appareils auditifs ................... 93
16.5 ACCU .................................... 93
16.6 Entretien ................................ 94
16.7 Environnement ...................... 94
17 DECLARATION DE
CONFORMITE ............................. 95
18 SPECIFICATIONS........................ 95
19 TABLE DES MATIÈRES .............. 96
20 GARANTIE ................................... 102
101
20 GARANTIE
Vous avez une garantie de 24 MOIS après la
date d’achat sur le Fysic FM-9100. Durant cette
période nous vous garantissons une réparation
sans frais sur les défaillances du matériel et les
défauts de fabrication. Ce après l’appréciation
définitive de l’importateur.
COMMENT AGIR :
Si vous remarquez une défaillance, consultez
d’abords le mode d’emploi. Si celle-ci ne vous
donne pas de réponses définitives, consultez
alors le fournisseur de ce téléphone ou le
département service de Fysic ou numéro de
téléphone +32 (0) 32 385 666.
102
LA GARANTIE EXPIRE :
Lors d’une utilisation incompétente, mauvais
branchement, placement de mauvais accus
ou d’accus qui fuit, l’utilisation de pièces de
rechanges ou d’accessoires non originaux, la
négligences pour des défaillances causées
par l’humidité, le feu, une inondation, coup
de la foudre et catastrophes naturelles. Lors
de la réparation ou changement faite par une
tierce personne. Lors d’un mauvais transport
de l’appareil sans un emballage approprié et si
l’appareil n’est plus accompagné de la preuve
de garantie et du bon ticket d’achat. Toutes
autres responsabilités, comme suite d’éventuels
dommages, sont exclues
Nous nous gardons le droit d’effectuer des
modifications techniques et formelles pour
améliorer et progresser avec le produit.
103
Service
Help
Aziëlaan 12
‘s-Hertogenbosch
WWW.HESDO-SERVICE.NL
INFO@HESDO-SERVICE.NL
+31
6411 355
355 (NL)
+31 (0)
(0) 73
73 6411
+32 (0) 32 385 666 (B)
v2.0
0700

Manuels associés