Manuel du propriétaire | Siemens A31008-M1575-F121-2-2X19 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels68 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
68
BA S100/150 colour 01.04.2004 16:03 Uhr Seite 1 s mobile Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich © Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Gigaset S100 /150 colour Siemens Aktiengesellschaft www.siemens-mobile.com/gigaset cyan magenta yellow black Liebreich Medienproduktion Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / covers_I-II.fm / 07.03.2005 Présentation du combiné Présentation du combiné Ecran (affichage) Intensité de réception Touche « Décrocher » ◆ Accepter la communication ◆ Composer un numéro ◆ Passer de Mains libres au combiné Touche de navigation Ouvrir le menu, l'annuaire, navigation dans la zone d'édition Niveau de charge × vide Ú pleine × clignotante : batterie presque vide ou en cours de charge Ð Ù INT 1 20.05.04 • 09:45 ¨ Touche mains-libres ◆ Passer du mode combiné au mode Mains libres ◆ LED clignotante : Le mode Mains libres est activé ◆ LED clignotante : appel entrant, rappel automatique Ouverture de l'annuaire Touche 1 Sélectionner Répondeur (uniquement S150 colour)/Messagerie Touche Etoile ◆ Activer/désactiver la sonnerie (appui pendant 2 secondes) ◆ Passage du mode majuscules au mode minuscules et au mode chiffres Touche R Pause dans la numérotation (appui prolongé) i Microphone Touche Liste des appels abrégés Ouvrir la liste des appels abrégés (appui bref) Fonctions courantes et touches écran Les touches écran vous permettent d'accéder aux fonctions représentées à l'écran. Touche Raccrocher et Marche/Arrêt ◆ Mettre fin à la communication ◆ Annuler la fonction ◆ Niveau menu précédent (bref appui) ◆ Retour à l'état de repos (appui pendant 1 sec.) ◆ Activer/désactiver le combiné (appui pendant 2 secondes) Touche Messages ◆ Accès aux listes de à la messagerie externe, à liste des appels/répondeur (uniquement S150 colour), ◆ LED clignotante : nouveau message, appel Touche Dièse Activer/désactiver le verrouillage clavier (appui pendant 1 seconde) Toutes les fonctions liées à T-NetBox, SMS, CLIP (affichage des numéros de téléphone) et CNIP (affichage des noms) dépendent de l'opérateur de réseau ! 1 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / S_150_AMIVZ.fm / 07.03.2005 Sommaire Sommaire Présentation du combiné .................... 1 Informations concernant la sécurité . . . . . . . . . . . . 6 Préparer le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Installer la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Raccorder la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Mettre en service le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Fixer le clip ceinture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Combiné : activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Activer/désactiver le verrouillage clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Manipulation du téléphone et navigation dans le menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Correction d'erreurs de saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . État de repos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu graphique principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accès au menu. Exemple : « Régler le volume du mode Mains libres » . . . . . . . . . . . 12 13 14 15 15 Fonctions temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Régler la date et l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramétrer le réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixer un rendez-vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afficher et effacer les rendez-vous et les dates anniversaires non acquittés . . . . . . . 16 16 18 20 Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Effectuer un appel externe et terminer la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accepter un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation du numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mains-libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écoute amplifiée (écoute sur la base) : activer/désactiver (uniquement S150 colour) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode Secret sur le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 21 22 23 24 24 Services de l’opérateur réseau . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Fonction réglée pour l'appel suivant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions réglées pour tous les appels suivants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions pendant un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonction réglée pour s'activer après un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 25 25 26 27 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / S_150_AMIVZ.fm / 07.03.2005 Sommaire Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Annuaire et liste des appels abrégés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liste des numéros bis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annuaire E-Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage de l'espace libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appeler les listes à l'aide de la touche Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liste des appels et liste des répondeurs (uniquement S150 colour) . . . . . . . . . . . . . 28 35 36 38 38 39 SMS (messages texte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conditions pour l'envoi et la réception de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Envoi et réception de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Envoi de SMS et liste des brouillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Envoi de SMS à une adresse E-Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réception de SMS et liste des SMS reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de plusieurs boîtes de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notification par SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de nouveaux logos et sonneries pour le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SMS avec les autocommutateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Erreurs lors de l'envoi et de la réception de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 45 45 47 50 54 59 62 63 65 65 Maîtrise des coûts de télécommunication . . . . . . 67 Ajout d'un numéro Call-by-Call au début d'un numéro d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Présélection automatique de l'opérateur réseau (Preselection) . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Afficher la durée et le coût de la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Utilisation du répondeur de la base S150 colour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Manipulation du répondeur sur la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du répondeur depuis le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ecouter les messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enregistrer les mémos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du répondeur à l'aide de la commande vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande à distance (interrogation à distance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 72 76 78 80 81 Réglage du répondeur de la base S150 colour . . 83 Décroché et fonction d'économie de taxation pour l'interrogation à distance . . . . . Fixer la durée de l'enregistrement et sa qualité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écoute en tiers marche/arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rétablir la numérotation rapide sur le répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Choix d'une autre langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 83 84 85 85 3 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / S_150_AMIVZ.fm / 07.03.2005 Sommaire Utilisation de la messagerie externe . . . . . . . . . . . 86 Régler la messagerie externe pour la numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Consulter le message de la messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Déclarer/retirer des combinés . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Déclaration automatique : Gigaset S1 colour et Gigaset S100 colour et S150 colour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déclaration manuelle : Gigaset S1 colour et Gigaset S100 colour et S150 colour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déclaration manuelle : Gigaset 1000 à 4000 et d'autres combinés compatibles GAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retirer les combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recherche du combiné (« Paging ») . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Changer de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 87 88 89 89 89 Utiliser plusieurs combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Effectuer un appel interne et terminer la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modifier le nom d'un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modifier le numéro interne d’un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Double appel interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accepter/refuser un signal d'appel durant une communication interne . . . . . . . . . . . Se raccorder à une communication externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sélection directe Appel direct du combiné (uniquement S150 colour) . . . . . . . . . . . Utiliser le combiné pour la surveillance de pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Régler le mode Talkie-Walkie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 90 91 92 92 92 93 95 99 Réglage du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Modifier la langue d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Régler l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Afficher le logo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Activer/désactiver le décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Modifier le volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Modifier les sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Activer/désactiver les bips d'information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Replacer le combiné en configuration usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Personnaliser les réglages de la base . . . . . . . . . 108 Protéger le téléphone contre les accès non autorisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Numéros d'appel d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Modifier le volume sur la base (uniquement S150 colour) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Modifier la sonnerie de la base (uniquement S150 colour) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Activer/désactiver le clic clavier de la base (uniquement S150 colour) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Modifier le nom de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Prise en charge du répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 4 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / S_150_AMIVZ.fm / 07.03.2005 Sommaire Rétablir la configuration usine sur la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Raccorder la base à un autocommutateur . . . . . 114 Procédure de numérotation et durée de flashing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enregistrer le préfixe (pour autocommutateur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramétrer les pauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activer provisoirement la fréquence vocale (FV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 115 115 116 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contact avec les liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Questions-réponses (dysfonctionnements) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Service Client (Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interrogation à distance du répondeur enregistreur (uniquement S150 colour) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Table de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saisie assistée de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Certificat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 117 117 119 120 122 122 124 124 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Présentation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Touches Annuaire et Liste des appels abrégés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Journal des appelants/liste des répondeurs (uniquement S150 colour) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 5 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / starting.fm / 07.03.2005 Informations concernant la sécurité Informations concernant la sécurité $ ! Utilisez exclusivement le bloc-secteur fourni (comme indiqué sous la base). Utiliser uniquement des batteries homologuées (rechargeables) (p. 120) du même type. Ne jamais utiliser des piles normales (non rechargeables), qui peuvent représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. ‹ Œ Placez les batteries en respectant la polarité et en respectant le présent mode d'emploi (le logement de la batterie schématise la position correcte). Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte des recommandations émises à ce sujet par le corps médical. Le combiné peut provoquer un bourdonnement désagréable dans les aides auditives. Ne pas installer la base dans une salle de bain ou une salle d'eau (p. 117). Le combiné et le mobile ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ne pas téléphoner en conduisant (fonction Talkie-Walkie). Mettre le téléphone à l'arrêt lorsque vous voyagez en avion (fonction TalkieWalkie). S'assurer que le téléphone ne peut pas être mis en marche involontairement. Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque d'explosion (par exemple ateliers industriels de peinture). ƒ Lorsque vous confiez votre Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi. Bien respecter les règles concernant la protection de l'environnement lorsque vous mettez au rebut le téléphone et les batteries. i 6 Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays. Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / starting.fm / 07.03.2005 Préparer le téléphone Préparer le téléphone L'emballage contient les éléments suivants : ◆ une base Gigaset S100 colour ou S150 colour, ◆ un combiné Gigaset S1 colour, ◆ un bloc secteur et un cordon électrique, ◆ un cordon téléphonique, ◆ un clip ceinture pour le combiné, ◆ deux batteries, ◆ un mode d’emploi. Installer la base Remarques à propos de l’installation La base est prévue pour être exploitée dans des locaux protégés, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C. Installer la base dans un endroit central de votre logement, par exemple dans l'entrée. W ◆ Ne jamais exposer le téléphone aux facteurs suivants : sources de chaleur, rayons directs du soleil, autres appareils électriques. ◆ Protégez votre Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et liquides corrosifs. Portée et intensité de la réception La portée est variable selon l'environnement. Elle peut atteindre 300 m en champ libre ou 50 m en intérieur. L'affichage de l'intensité de la réception indique la qualité de la liaison radio entre la base et le combiné : Ð Ñ | intensité de la réception 100 % intensité de la réception 50 % i Ò intensité de la réception 75 % intensité de la réception faible aucune réception (clignotement) 7 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / starting.fm / 07.03.2005 Préparer le téléphone Raccorder la base Prise téléphonique Rainure de passage de cordon 1. Fiche et cordon téléphoniques Face inférieure de la base (vue partielle agrandie) 1. ◆ Brancher la petite fiche du cordon téléphonique dans la prise (enclipsage), ◆ Glisser le cordon dans la rainure, ◆ Brancher l’autre fiche dans la prise téléphonique. Prise Rainure de passage de cordon 2. Bloc-secteur 230 V avec cordon électrique Face inférieure de la base (vue partielle agrandie) 2. ◆ Insérer la petite fiche du cordon électrique dans la prise, ◆ Glisser le cordon dans la rainure, ◆ Brancher le bloc-secteur dans la prise de courant. Brochage de la fiche du cordon téléphonique : i 3 2 1 1 2 3 4 5 6 libre libre a b libre libre ◆ Pour que votre téléphone reste en état de fonctionnement, le bloc- secteur doit toujours rester branché. ◆ Si vous achetez un cordon de remplacement, contrôlez le brochage 3-4 des fils téléphoniques. 8 4 5 6 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / starting.fm / 07.03.2005 Préparer le téléphone Mettre en service le combiné Retirer le film de protection L’écran est protégé par un film. Retirez le film Insérer les batteries ◆ Placer les batteries en respectant la polarité – voir figure à gauche. ◆ Positionner le couvercle en le décalant de 3 mm environ vers le bas puis pousser vers le haut jusqu'à ce qu'il s'enclipse, ◆ Pour ouvrir le couvercle, appuyer sur la partie striée et pousser vers le bas. W Utiliser uniquement les batteries rechargeables homologuées par Siemens (p. 120). Ne jamais utiliser des piles normales (non rechargeables) ou d'autres types de batteries, qui peuvent endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. En effet, le risque est par exemple que l'enveloppe de la pile ou de la batterie soit endommagé (ce qui est une source de danger). De la même manière, l'appareil peut subir des dysfonctionnements et des dommages. 9 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / starting.fm / 07.03.2005 Préparer le téléphone Placer le combiné sur la base et charger la batterie Lorsque vous posez le combiné sur sa base, il se déclare automatiquement sur cette dernière. Les étapes sont les suivantes : 1. Posez le combiné sur la base avec l'écran vers le haut. 2. Attendez jusqu'à ce que le combiné se soit déclaré automatiquement sur la base (p. 87) : cette procédure dure une minute environ. Pendant ce temps, l'écran affiche Processus Inscr. et le texte Base 1 clignote. Après cette déclaration, l'écran affiche « INT 1 », ce qui signifie qu le premier numéro interne a été attribué au combiné. Vous pouvez modifier le nom « INT 1 » attribué au mobile (p. 90). 3. À présent, laissez le combiné sur la base afin de charger les batteries, celles-ci n'étant pas chargées à la livraison. Le chargement des batteries est signalé dans le coin supérieur droit de l'écran par le clignotement du témoin de charge Ù : × Batterie vide Ø Batterie chargée au 1/3 Ù Ú Batterie chargée aux 2/3 Batterie entièrement chargée En cas d'interruption de la procédure de déclaration automatique, déclarer à la main le combiné, comme indiqué p. 87. Un tableau récapitulant les questions et les réponses les plus importantes pourra vous aider (p. 117). i Vous trouverez également la marche à suivre pour déclarer des combinés supplémentaires à partir de la p. 87. W Il est recommandé, la première fois, de charger la batterie pendant sept heures sans interruption, sans tenir compte des indications s'affichant à l'écran. Pour des raisons techniques, la capacité de charge de la batterie diminue au bout d'un certain temps. L’état de charge des batteries n’est indiqué avec précision qu’à la suite d’un cycle charge/ décharge ininterrompu. En conséquence, vous ne devez pas retirer inutilement les batteries et interrompre la charge avant son terme. ◆ Une fois la première charge effectuée, vous pouvez reposer votre i combiné sur la base après chaque communication. La charge est contrôlée électroniquement. Cela permet de préserver les batteries lors de la charge. ◆ Les batteries s’échauffent durant la charge ; il s’agit d’un phénomène normal et sans danger. Remarque Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner. Avec le Gigaset S150 colour, le répondeur intégré est également activé avec l'annonce standard. Pour un horodotage correct des appels et éventuellement des messages (uniquement S150 colour), vous devez régler en plus de cela la date et l’heure (p. 16). 10 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / starting.fm / 07.03.2005 Préparer le téléphone Fixer le clip ceinture Placer le clip ceinture à l’arrière du combiné et appuyer jusqu’à ce que les « ergots » disposés latéralement s’enclipsent dans les trous. Combiné : activer/désactiver Pour activer, appuyer sur la touche Raccrocher a de manière prolongée. Vous entendez le bip de validation (suite montante de notes). Pour désactiver et revenir à l'état de repos, presser sur la touche a de manière prolongée (bip de validation). i Lorsque vous posez le combiné sur sa base ou sur la station de chargement, il s'active automatiquement. Activer/désactiver le verrouillage clavier Vous pouvez « bloquer » les touches du combiné, par exemple lorsque vous le transportez avec vous. Les appuis involontaires sur les touches sont ainsi inopérants. Presser longuement sur la touche (bip de validation). On peut voir l'icône Ø s'afficher à l'écran. Pour désactiver, presser à nouveau sur la touche R de manière prolongée (bip de validation). ◆ Le verrouillage clavier se désactive automatiquement lorsque vous i recevez un appel. Il se réactive à nouveau à la fin de la communication. ◆ Lorsque le verrouillage clavier est activé, les numéros d'appel d'urgence ne sont pas non plus accessibles. 11 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / guidance.fm / 07.03.2005 Manipulation du téléphone et navigation dans le menu Manipulation du téléphone et navigation dans le menu Touches Touche de navigation La touche de navigation est l'élément central pour l'utilisation des fonctions du téléphone. Elle comporte quatre flèches de direction ainsi que les symboles correspondants. En fonction de l'indication sur laquelle vous pressez (en haut, en bas, à droite ou à gauche), la fonction particulière est appelée. Dans le mode d'emploi, le côté sur lequel vous devez presser est marqué par un triangle noir, par exemple : touche v pour le côté droit = Ouvrir le menu. La navigation dans le menu graphique principal (voir p. 15) est toujours représentée par la touche s. Exemple : Touche de navigation Différentes fonctions de la touche de navigation. À l'état de repos Dans les listes et les menus Dans un champ d'entrée Feuilleter vers le haut Faire remonter le curseur d'une ligne Feuilleter vers le bas Faire descendre le curseur s Ouvrir l’annuaire d'une ligne le menu graphique Ouvrir l'entrée sélectionnée Déplacer le curseur vers la v Ouvrir principal (comme OK ) droite Ouverture de la liste des Remonter d'un niveau de Déplacer le curseur vers la u combinés menu ou annuler gauche Dans le menu graphique principal, vous pouvez naviguer à l'aide de la touche de navigation grâce aux icônes affichées à l'écran (p. 15). t i 12 La touche de navigation vous permet également d'exécuter les fonctions de la touche droite de l'écran. Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / guidance.fm / 07.03.2005 Manipulation du téléphone et navigation dans le menu Touches de l'écran Les touches écran sont les deux touches verticales situées en regard, juste au-dessous de l'écran. Leur fonction varia en fonction du contexte d'utilisation. La fonction activée apparaît juste au-dessus, dans l'écran. Exemple : • ¨ Touches écran La signification des différents symboles et la suivante : Symbole affiché Þ OK à f C Ý ä Fonction lorsque la touche associée est utilisée Touche Rappel automatique : ouvrir la liste des 10 derniers numéros appelés. Touche OK : activer la fonction du menu ou enregistrer l'entrée en la validant. Touche Menu : ouvrir le menu principal à l'état de repos. Pendant un appel, ouvrir un menu dépendant du statut. Touche Effacer : effacer les entrées de la droite vers la gauche, caractère par caractère. Touche Échapper : revenir au niveau de menu précédent ou annuler l'opération. Ouverture de l'annuaire E-Mail. Correction d'erreurs de saisie Après une entrée correcte, une tonalité de confirmation (suite montante de sons) retentit ; après une entrée incorrecte, une tonalité d'erreur (suite descendante de sons) retentit. Vous pouvez également reprendre la saisie. Dans l'éventualité où vous avez entré des caractères incorrects dans le texte, procédez comme suit pour la correction : Pour supprimer des caractères à gauche du curseur, utilisez la touche fC Pour corriger un numéro d'appel ou un texte, placez le curseur à la suite du caractère incorrect à l'aide de la touche de navigation. Pressez ensuite sur la touche fC de l'écran. Le caractère est effacé. Saisissez à présent le caractère correct. Insertion de caractères à gauche du curseur Si vous avez omis un caractère, utilisez la touche de navigation jusqu'au point d'insertion et entrez le caractère. Remplacer des caractères à gauche du curseur Lors de l'entrée de l'information Coût par unité :, le nombre de caractères est prédéfini et le champ est prérempli. Utilisez la touche de navigation pour placer le curseur devant le chiffre erroné et remplacez ce dernier. 13 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / guidance.fm / 07.03.2005 Manipulation du téléphone et navigation dans le menu État de repos Écran à l'état de repos (exemple) Gigaset S100 colour Ð Ù INT 1 20.05.04 • 09:45 La date et l'heure sont déjà réglés ¨ ou Gigaset S150 colour Ð Ù INT 1 20.05.04 • 09:45 La date et l'heure sont déjà réglés ¨ Revenir à l'état de repos à partir de n'importe quel endroit du menu : ◆ Appuyer sur la touche Raccrocher a durant 1 seconde environ ou ◆ n'appuyer sur aucune touche : au bout de 2 minutes, l'écran passe automatique- ment à l'état de repos. Les modifications qui n'ont pas été validés à l'aide des touches OK , Oui, Sauver, Envoi ou Sauvegarder OK sont perdues. 14 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / guidance.fm / 07.03.2005 Manipulation du téléphone et navigation dans le menu Menu graphique principal è ç SMS î ê é ë 1 La sélection des icônes affichées dépend de votre base. Ît x §§§§§§§§§OK§§§§§§§§ L'écran affiche toutes les entrées du menu principal sous la forme d'icônes colorées. À l'aide de la touche de navigation, sélectionner l'icône désirée, qui est alors encadrée. Le nom du menu correspondant apparaît sur la première ligne de l'écran. Pour ouvrir le menu, appuyer sur la touche écran OK . Si le menu principal comporte trois lignes, seules les deux premières ou les deux dernières sont affichées. Accès au menu. Exemple : « Régler le volume du mode Mains libres » 1. v 2. s ê 3. OK Presser sur le côté droit de la touche de navigation. Le menu s'ouvre. Naviguer à l'aide de la touche de navigation (en haut, en bas, à droite ou à gauche), jusqu'à ce que l'icône ê soit encadrée à l'écran. Valider à l'aide de la touche écran. 4. v ou OK Valider la première entrée de l'écran, Volume écoute à l'aide du côté droit de la touche de navigation ou à l'aide de la touche écran. 5. r Presser sur le côté gauche ou droit de la touche de navigation pour régler le niveau de volume (1–5). 6. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Sauver Presser sur la touche écran pour enregistrer les valeurs entrées. 7. a Appuyer longuement sur la touche Raccrocher pour revenir à l'état de repos. 15 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / TimeCalendar.FM / 07.03.2005 Fonctions temps Fonctions temps Régler la date et l'heure Il est indispensable de régler correctement la date et l'heure afin d'afficher correctement la date et l'heure de réception des appels/messages (S150 colour). Vous pouvez choisir entre deux modes d'affichage de l'heure : le mode 12 heures et le mode 24 heures (réglage usine) (am = matinée ; pm = après-midi). [______________________________________________] OK ç [______________________________________________] OK Date/Heure Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Entrer la date : Saisir le jour, le mois et l'année à la ligne Date:. Entrer l'heure : Passer à la ligne Heure: et entrez les heures et les minutes. Sélectionner le mode d'affichage : Passer éventuellement à la ligne Mode: et choisir entre le mode 12 heures et le mode 24 heures. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Sauver Presser sur la touche écran pour enregistrer les valeurs entrées. Si vous avez choisi le mode d'affichage 12 heures, vous pouvez utiliser la touche écran am/pm à la ligne Heure:, pour passer du mode d'affichage am et pm. Paramétrer le réveil Vous pouvez utiliser votre combiné comme un réveil. Condition : Vous avez réglé la date et l'heure (p. 16). 16 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / TimeCalendar.FM / 07.03.2005 Fonctions temps Activer et régler le réveil Pour que votre combiné fasse office de réveil, il convient de régler l'heure du réveil, de sélectionner une mélodie et d'activer le réveil. [______________________________________________] OK ç [______________________________________________] OK Réveil/Alarme Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. La fonction activée est visible à l'écran. Activer le réveil Sélectionner Act. à la ligne Activation: Entrer l’heure de réveil : Passer à la ligne Heure: et entrer l'heure et les minutes, par exemple QM15 pour 7h15. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] am/pm Le cas échéant, presser sur la touche écran pour passer dans le mode d'affichage 12 heures de am à pm. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Sauver Presser sur la touche écran pour enregistrer les valeurs entrées. Appui prolongé (retour au mode repos). L'icône ¼ apparaît. ◆ Le réveil ne sonne que si le combiné est à l'état de repos. Le réveil ne sonne pas lorsque la surveillance de pièce est activée, que vous êtes en communication ou pendant une opération de rappel automatique. ◆ Pour savoir comment régler le volume et la mélodie, reportez-vous à la p. 103. i Désactiver le réveil Le réveil est réglé sur une heure particulière mais il ne doit pas sonner. [______________________________________________] OK ç [______________________________________________] OK Réveil/Alarme Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Sélectionner Activation: à la ligne Dés.. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Sauver Presser sur la touche écran pour enregistrer le réglage. Appui prolongé (retour au mode repos). 17 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / TimeCalendar.FM / 07.03.2005 Fonctions temps Désactiver le réveil Le réveil est signalé sur le mobile avec la sonnerie sélectionnée et l'écran affiche Réveil/ Alarme. Presser sur la touche écran Silence ou n'importe quelle touche pour désactiver la sonnerie. En l'absence de réaction, le réveil retentit pendant 30 secondes. Fixer un rendez-vous Vous pouvez créer jusqu'à cinq rendez-vous, qui vous seront rappelés depuis votre combiné. Vous devez pour cela enregistrer la date et l'heure souhaitée. Activer et régler le rendez-vous [______________________________________________] OK ç [______________________________________________] OK Entrer RDV [______________________________________________] OK Rendez-vous 2 Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. Valider. Sélectionner le rendez-vous (1–5) et valider. Activer le rendez-vous : Sélectionner Act. à la ligne Activation:. Entrer la date : Passer à la ligne Date: et spécifier le jour et le mois. Exemple : pour le 20.05, saisissez 2QQ5. Entrer l'heure : Passer à la ligne Heure: et entrez les heures et les minutes. Exemple : Pour 9h05, saisissez QOQ5. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] am/pm Le cas échéant, dans le mode 12 heures (p. 16) : Passer de am à pm Fixer un rendez-vous : [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Modifier OK [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Sauver Passer à la ligne Texte: et presser sur la touche écran. Entrer un nouveau nom (sur 16 caractères maximum) (voir p. 122 à propos de la saisie de texte) et valider. Presser sur la touche écran pour enregistrer les valeurs entrées. Appui prolongé (retour au mode repos). L'icône ¼ apparaît. 18 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / TimeCalendar.FM / 07.03.2005 Fonctions temps ◆ Si vous n'entrez pas de nom, le texte « Rendez-vous … » s'affiche lorsque le rendez-vous est arrivé à échéance. ◆ Pour savoir comment régler le volume et la mélodie, reportez-vous à i la p. 103. ◆ Le rendez-vous ne s'affiche que si le combiné est à l'état de repos. Le rendez-vous ne s'affiche pas lorsque la surveillance de pièce est activée, que vous êtes en communication ou pendant une opération de rappel automatique. Désactiver un rendez-vous avant l'échéance [______________________________________________] OK ç [______________________________________________] OK Entrer RDV [______________________________________________] OK Rendez-vous 2 Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. Valider. Sélectionner le rendez-vous (1–5) et valider. Sélectionner le réglage Dés.. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Sauver Presser sur la touche écran pour enregistrer le réglage. Désactiver la sonnerie rendez-vous ou répondre Une sonnerie rendez-vous est signalée sur le mobile avec la sonnerie sélectionnée (p. 104) et l'écran affiche par exemple Rendez-vous 2. Lorsque vous recevez un signal de rendez-vous, vous pouvez le désactiver . En l'absence de réaction, la sonnerie rendezvous retentit pendant 30 secondes. 19 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / TimeCalendar.FM / 07.03.2005 Fonctions temps Afficher et effacer les rendez-vous et les dates anniversaires non acquittés Les rendez-vous ou les dates anniversaires (p. 35) qui ont été signalés mais que vous n'avez pas acquittés sont enregistrés dans une liste. OK [______________________________________________] ç [______________________________________________] OK Dates échues Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. La liste avec les rendez-vous et les dates anniversaires est ouverte. Sélectionner un rendez-vous ou une date anniversaire. Les informations sur le rendez-vous ou sur la date anniversaire sont affichées. Un rendez-vous dépassé est identifié par ¼, une date anniversaire arrivée à échéance est identifiée par ‚. soit ... Retour à la liste : Presser sur la touche écran. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Retour soit ... Effacer un rendez-vous/un jour anniversaire : Presser sur la touche écran. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Effacer ... ensuite Appui prolongé (retour au mode repos). ◆ Dans le cas où cette liste comporte un nouveau rendez-vous ou une i 20 nouvelle date anniversaire, l'écran affiche Dates !. Cette touche écran permet également d'ouvrir la liste des rendez-vous ou des dates anniversaires. Ce n'est que lorsque vous avez lu tous les nouveaux rendez-vous que Dates ! disparaît de l'écran. ◆ Dans le cas où la liste ne comporte aucun rendez-vous ni date anniversaire, vous pouvez annuler en sélectionnant Retour. Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / telephony.fm / 07.03.2005 Téléphoner Téléphoner Effectuer un appel externe et terminer la communication Les appels externes sont des appels vers le réseau téléphonique public. Entrer le numéro et presser sur la touche Décrocher. Le numéro est composé. Mettre fin à la communication : Presser sur la touche Raccrocher. i ◆ Vous pouvez également presser tout d'abord sur la touche Décrocher c (la tonalité libre retentit) puis composer le numéro. ◆ Appuyez sur la touche Raccrocher a pour interrompre la numérotation. Pause interchiffre Vous pouvez insérer une pause interchiffre entre le préfixe et le numéro d'appel. Pour ce faire, pressez pendant 2 secondes environ sur la touche S. Composer ensuite le numéro. i Reportez-vous à la p. 90 pour savoir comment appeler un autre combiné. Accepter un appel Votre combiné clignote, l'appel est affiche à l'écran et la touche Mains-libres d clignote. Vous pouvez prendre la communication en pressant sur la touche « Décrocher » c, la touche écran Accept. ou sur la touche Mains-libres d. Si le combiné se trouve sur la base ou sur la station de base et que vous avez activé la fonction Décroché auto. (p. 102), prenez simplement le combiné sur sa base ou sur la station de base lorsque vous recevez un appel. i Si vous êtes gêné par la sonnerie, pressez sur la touche écran Silence. Vous pouvez prendre l'appel tant qu'il est visible à l'écran. 21 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / telephony.fm / 07.03.2005 Téléphoner Présentation du numéro Lors d'un appel, le service Présentation du numéro affiche à l'écran le numéro ou le nom de l'appelant. Conditions : 1. Vous avez demandé à votre opérateur réseau d'activer le service Présentation du numéro de l'appelant (CLIP) ou de son nom (CNIP), afin que ces informations apparaissent sur votre écran. 2. L'appelant a demandé au fournisseur réseau d'activer la transmission de son numéro (CLI). 3. Votre opérateur réseau prend en charge les services CLIP, CLI et CNIP. CLI CLIP CNIP Calling Line Identification = Identification du numéro de l'appelant Calling Line Identification Présentation = Présentation du numéro de l'appelant Calling Name Identification Presentation = Présentation du nom de l'appelant Affichage sur l'écran avec le service CLIP/CLI Le service Présentation du numéro affiche à l'écran le numéro de l'appelant. Si vous avez enregistré dans votre annuaire téléphonique une entrée pour ce numéro, l'entrée de l'annuaire (par exemple « Anna ») s'affiche à l'écran à la place du numéro. Å 1234567890 Accept. Silence Sonnerie Numéro ou « Anna » L'écran affiche Appel externe si aucun numéro n'est présenté. L'écran indique Appel masqué lorsque l'appelant a désactivé la présentation du numéro ; (p. 25) il indique Appel inconnu, lorsque l'appelant n'a pas demandé l'accès pour ce service. Affichage sur l'écran avec le service CNIP Lorsque le service CNIP est activé, l'écran indique, en plus de cela le nom (localité) enregistré auprès de votre opérateur réseau. Anna Lechner, Berlin Nom et localité 1234567890 Numéro de l'appelant Accept. Silence L'écran affiche Appel externe si aucun numéro n'est présenté. L'écran indique Appel masqué lorsque l'appelant a désactivé la présentation du numéro (p. 25), et indique Appel inconnu lorsque l'appelant n'a pas demandé l'accès pour ce service. i 22 Le service de Présentation de l'appelant est généralement payant. Renseignez-vous à ce sujet auprès de votre opérateur réseau. Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / telephony.fm / 07.03.2005 Téléphoner Mains-libres Activer/désactiver le mode Mains-libres Activer lors de la numérotation : Composer le numéro et presser sur la touche Mainslibres (à la place de la touche Décrocher c). Activer lorsque vous êtes en communication : Presser sur la touche Mains-libres. Désactiver le mode Mains-libres : Appuyer sur la touche Décrocher. Dès que vous sortez du mode Mains-libres, vous passez au mode « Ecouteur » et vous poursuivez votre discussion sur le combiné. ◆ Si vous souhaitez reposer le combiné sur sa base durant une i communication, maintenez la touche Mains-libres d enfoncée tout en reposant le combiné. ◆ Avant d’activer la fonction Mains-libres, vous devez en avertir votre correspondant. Réglage du volume en mode Mains-libres Vous êtes en communication, le mode Mains-libres d est activé. Pressez à nouveau sur la touche Mains-libres. Augmenter ou diminuer le volume. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Sauver Presser sur la touche écran pour enregistrer le réglage. 23 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / telephony.fm / 07.03.2005 Téléphoner Écoute amplifiée (écoute sur la base) : activer/désactiver (uniquement S150 colour) Afin que d’autres personnes situées dans la pièce puissent entendre votre correspondant, vous pouvez activer le haut-parleur de la base. Condition : Vous êtes en communication. Ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Ecoute ampl. Sélectionner et valider. A la fin de la communication, la fonction se désactive. i ◆ Avant d’activer cette fonction, vous devez en avertir votre correspondant. ◆ Le réglage du volume peut se faire sur la base avec les touches ð et ñ (p. 71). Mode Secret sur le combiné En cours de communication externe, vous pouvez activer le mode secret pour le combiné pour, par exemple, consulter discrètement une personne se trouvant dans la même pièce que vous. Votre correspondant n'entendra pas ce que vous direz à ce moment (musique d'attente). Vous ne l’entendez pas non plus. Ouverture de la liste des combinés. La communication est mise en attente (musique d'attente). Désactiver le mode Secret : Ý 24 Presser sur la touche écran. Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / SAG_TNet_LM.fm / 07.03.2005 Services de l’opérateur réseau Services de l’opérateur réseau Les fonctionnalités de messagerie externe sont des fonctions offertes par votre opérateur réseau sur le réseau. Ces fonctionnalités ne sont accessibles que si vous avez en avez fait la demande à votre opérateur réseau. Renseignez-vous auprès de ce dernier pour savoir quelles sont les fonctions qui sont gratuites et quelles sont celles qui sont payantes. i Si vous rencontrez des problèmes avec les services de messagerie externe, adressez-vous à votre opérateur réseau. Fonction réglée pour l'appel suivant Avant la procédure suivante, presser sur les touches : v (ouvrir le menu); s î [. Au terme de la procédure, un code est envoyé qui s'affiche sur l'écran de votre combiné. Désactiver le secret appel par appel (CLIR) : Secret app/appel [ ~ (saisir le numéro); c Fonctions réglées pour tous les appels suivants Avant chacune des procédures suivantes, presser sur les touches : v (ouvrir le menu) ; s î [ ; s Tous appels [. Au terme d'une procédure, un code est envoyé qui s'affiche sur l'écran de votre combiné. Vous quittez chaque procédure en pressant sur la touche Raccrocher a après avoir reçu la validation de la procédure par le réseau. Activer/désactiver la fonction renvoi générale et la configurer : (Accès au menu voir p. 25) Transfert appel [ r (sélectionner la variante : Immédiat, Sans rép. ou Si occupé) s Modifier ~ (saisir le numéro) © Sauvegarder [ Activer/désactiver s r ; Envoi Activer/désactiver le signal d'appel (uniquement pour les communications externes) : s Signal d'appel [ Ne pas déranger : s Ne pas déranger [ (Accès au menu voir p. 25) r (activer/désactiver) ; Envoi r (sélectionner une condition) ; Envoi 25 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / SAG_TNet_LM.fm / 07.03.2005 Services de l’opérateur réseau Configurer la restriction d'appels : (Accès au menu voir p. 25) s Accès sélectif [ s Niveau d'accès [ ~ (entrer le code PIN) s ~ (entrer le numéro correspondant à la classe d'interdiction de connexion) s r (sélectionner une variante) ; Envoi Modifier le PIN réseau : (Accès au menu voir p. 25) s Accès sélectif [ s PIN réseau [ ~ (entrer le code PIN courant) s ~ (entrer le nouveau code PIN) s ~ (répéter le nouveau code PIN) ; Envoi Fonctions pendant un appel Activer le rappel : Vous entendez la tonalité occupé : v (ouvrir le menu) s AutoRappel [; a Activer le double appel : Dble app, ~ (entrer le numéro du correspondant) Terminer le double appel : v (ouvrir le menu) s Fin comm. active [ Va-et-vient : q (alterner entre deux correspondants) Terminer le va-et-vient : v (ouvrir le menu) s Fin comm. active [ 26 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / SAG_TNet_LM.fm / 07.03.2005 Services de l’opérateur réseau Activer la conférence : Vous communiquez en va-et-vient avec deux correspondants : Confér. Fin de la conférence : Individ. Avec un correspondant : q (passer éventuellement au correspondant) v (ouvrir le menu) s Fin comm. active [ Avec deux correspondants : a Accepter un signal d'appel : Accept. Refuser le signal d'appel : v (ouvrir le menu) s Rejet. sign.appel [ Fonction réglée pour s'activer après un appel Avant la procédure suivante, presser sur les touches : v (ouvrir le menu); s î [. Désactiver provisoirement le rappel : s Autorappel suppr. [ ; 27 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / Directories.fm / 07.03.2005 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Toutes les fonctions liées à T-NetBox, SMS, CLIP (affichage des numéros de téléphone) et CNIP (affichage des noms) dépendent de l'opérateur de réseau ! Annuaire et liste des appels abrégés L'annuaire et la liste des appels abrégés ont une capacité de 200 numéros d'appel maximum, en fonction du volume occupé par les différentes entrées, du nombre d'entrées figurant dans la liste des appels abrégés et dans le répertoire des E-Mails (p. 36). L'annuaire rend plus aisées les opérations de numérotation. L'annuaire est appelé à l'aide de la touche s. Il est possible d'associer à chaque entrée de l'annuaire un jour anniversaire et l'indication « VIP ». La liste des appels abrégés est un annuaire spécial dans lequel vous pouvez enregistrer des numéros particulièrement importants, tels que des numéros de téléphone personnels, des préfixes de fournisseurs réseau (les « numéros Call-by-Call ») par exemple. La liste des appels abrégés est appelée à l'aide de la touche C. L'annuaire, l'annuaire E-Mail et la liste des appels abrégés sont créés individuellement pour votre combiné. Dans le cas où les listes ou les différentes entrées doivent également être accessibles à d'autres combinés, vous avez la possibilité d'envoyer les listes/ entrées à d'autres combinés (p. 34). Indépendamment de l'enregistrement des entrées, la manipulation de la liste des appels abrégés est analogue à celle de l'annuaire. ◆ Lors de la saisie des noms, elle prend en charge la saisie assistée de texte EATONI (p. 124, désactivée dans la configuration de base). ◆ Pour savoir comment effectuer la saisie de texte, reportez-vous au i tableau des caractères (p. 122). ◆ Les numéros peuvent compter 32 chiffres maximum et les noms 16 lettres maximum. ◆ Lors de la saisie de nombres, vous pouvez utiliser à , s Insérer pause OK ou maintenir pendant 2 secondes la touche S appuyée pour ajouter la pause correspondante. 28 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / Directories.fm / 07.03.2005 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Sauvegarder les numéros saisis dans l’annuaire Ouvrir l’annuaire. OK [______________________________________________] Nouvelle entrée Valider. Créer l’entrée Entrer le numéro. Passer à la ligne suivante et spécifier le nom. soit ... Sauvegarder le numéro : à Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Sauvegarder soit ... Valider. L'entrée est enregistrée. Entrer le jour anniversaire avant d'enregistrer : Passer à la ligne Annivers.: afin d'entrer éventuellement le jour anniversaire, comme indiqué p. 35. Après cela : Presser sur la touche écran pour enregistrer l'entrée. RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Sauver ... ensuite Appui prolongé (retour au mode repos). i Si votre téléphone est connecté à un autocommutateur privé, vous devez éventuellement spécifier le préfixe afin de le faire apparaître au début de l'entrée de l'annuaire (p. 115). 29 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / Directories.fm / 07.03.2005 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Enregistrer le numéro d'appel dans la liste d'appels abrégés Vous pouvez associer l'un des chiffres 0, 2–9 au maximum à neuf entrées de la liste des appels abrégés. Les chiffres déjà attribués ne sont plus proposés. À l'état de repos, lorsque vous pressez longuement sur l'un de ces chiffres et que vous pressez ensuite sur la touche Décrocher c, vous êtes immédiatement en communication avec le numéro correspondant au chiffre en question. Le nombre maximum d'entrées dans la liste des appels abrégés est fonction du nombre d'entrées figurant dans l'annuaire et dans le carnet d'adresses E-Mail. Ouvrir la liste des appels abrégés. [______________________________________________] OK Nouvelle entrée Valider. Créer l’entrée Entrer le numéro. Passer à la ligne Nom : suivante et spécifier le nom. soit ... Sauvegarder le numéro : à Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Sauvegarder soit ... Valider. L'entrée est enregistrée. Enregistrer le numéro de l'appel abrégé : Passer à la ligne Touche: et choisir un chiffre (0, 2–9) pour ce numéro d'appel. Presser sur la touche écran pour enregistrer le réglage. RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Sauver ... ensuite Appui prolongé (retour au mode repos). i 30 ◆ Les chiffres déjà utilisés pour un appel abrégé ne sont plus proposés. ◆ Ordre de classement : les entrées comportant un numéro d'appel abrégé sont regroupées au début de la liste. Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / Directories.fm / 07.03.2005 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Numéroter à partir de l’annuaire/la liste des appels abrégés ou soit ... Ouvrir l'annuaire ou la liste des appels abrégés. Feuilleter jusqu'à l'entrée : Sélectionner l’entrée. Appuyer sur la touche Décrocher. Le numéro est composé. soit ... Entrez la première lettre : Entrez la première lettre du nom recherché, par exemple « N ». Vous pouvez également entrer les lettres suivantes : La lettre « N » apparaît sur la ligne, juste au-dessus des touches écran (champ d'entrée). Saisissez la deuxième lettre, par exemple la lettre « i ». L'écran affiche le nom correspondant ressemblant le plus à cette combinaison de touches. Le champ d'entrée comporte à présent le texte « Ni ». Continuez à entrer les lettres (jusqu'à 10) jusqu'à ce que le nom recherché apparaisse à l'écran. Appuyer sur la touche Décrocher. Le numéro est composé. Entrée provenant de l'annuaire/Visualisation et modification de la liste des appels abrégés. ou Ouvrir l'annuaire ou la liste des appels abrégés. RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Afficher Sélectionner l'entrée et presser sur la touche écran. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Modifier Presser sur la touche écran pour procéder aux modifications. Continuez en suivant la procédure indiquée p. 29 (annuaire) et p. 30 (liste des appels abrégés) à la rubrique « Créer une entrée ». Copier et modifier une entrée de l'annuaire Pour vous éviter de saisir deux fois deux entrées ayant des points communs, vous pouvez créer une copie de l'entrée puis la modifier. Ouvrir l’annuaire. Sélectionner l’entrée souhaitée et ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Copier et modif. Sélectionner et valider. Modifier le numéro. Passer à la ligne suivante et modifier le nom. 31 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / Directories.fm / 07.03.2005 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires soit ... Enregistrer les modifications : à Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Sauvegarder soit ... Valider. L'entrée est enregistrée. Modifier le jour anniversaire avant d'enregistrer : [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Modifier Passer à la ligne Annivers.: et presser sur la touche écran. Modifier et valider le jour anniversaire (voir p. 35). OK Presser sur la touche écran pour enregistrer l'entrée. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Sauver ... ensuite Si vous ne modifiez pas le numéro d'appel, un message d'avertissement vous informe qu'il existe déjà. Presser sur la touche écran pour valider le réglage. [RRRRRRRRRRR] Oui Appui sur la touche (retour au mode repos). i Les paramètres VIP et commandes vocales ne sont pas copiés. Attribuer la marque VIP à une entrée de l'annuaire Vous pouvez utiliser la touche Æ pour attribuer la marque VIP (« Very Important Person ») aux personnes que vous jugez très importantes. Vous avez la possibilité d'associer une sonnerie particulière aux numéros VIP, ce qui vous permet de savoir, à partir de la sonnerie, qui vous appelle. La mélodie VIP retentit après la première sonnerie. Condition : le numéro de l'appelant est transmis (p. 22). Ouvrir l’annuaire. Sélectionner l’entrée souhaitée et ouvrir le menu. [______________________________________________] Entrer comme VIP OK Sélectionner et valider. Activer la fonction à la ligne VIP: Passer à la ligne suivante. La mélodie courante retentit et le chiffre correspondant apparaît à la fin de la ligne. Choisir une mélodie (1–10) (p. 103). [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Sauver Presser sur la touche écran pour enregistrer le réglage. Appui prolongé (retour au mode repos). 32 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / Directories.fm / 07.03.2005 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Supprimer une entrée ou l'annuaire/la liste des appels abrégés Ouvrir l'annuaire ou la liste des appels abrégés. ou Sélectionner l’entrée souhaitée et ouvrir le menu. soit ... Effacer une entrée : OK [______________________________________________] Effacer entrée Sélectionner et valider. Effacer complètement l'annuaire/la liste des appels abrégés : soit ... [______________________________________________] OK Effacer liste Sélectionner et valider. Presser sur la touche écran pour valider le réglage. [RRRRRRRRRR] Oui Appui prolongé (retour au mode repos). Copier le numéro afficher dans l'annuaire Lorsqu'un numéro est visible à l'écran (CLIP), vous pouvez le copier dans votre annuaire. Cette opération peut être réalisée à partir de la liste des numéros bis, du journal des appelants/de la liste des répondeurs (uniquement S150 colour) ou pendant une communication. Ouvrir le menu. OK [______________________________________________] No.vers répert. Sélectionner et valider. Si vous n'avez pas accès au service CNIP (présentation du numéro de l'appelant), passez à la ligne correspondant au nom et entrez celui-ci. soit ... Enregistrer une entrée à Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Sauvegarder soit ... Valider. L'entrée est enregistrée. Entrer le jour anniversaire Passer à la ligne Annivers.: afin d'entrer éventuellement le jour anniversaire, comme indiqué p. 35. Après cela : Presser sur la touche écran pour enregistrer l'entrée. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Sauver ... ensuite Appui prolongé (retour au mode repos). i Si vous avez accès au service CLIP et au service CNIP (p. 22), le nom associé au numéro d'appel est également transmis (sur 16 caractères maximum). 33 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / Directories.fm / 07.03.2005 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Récupérer le numéro d'appel à partir de l'annuaire Si, en manipulant votre téléphone, vous devez saisir un numéro d'appel externe, vous pouvez utiliser pour cela l'annuaire de votre combiné. Condition : la zone de saisie des numéros externes apparaît à l'écran. soit ... à Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. OK [______________________________________________] Répertoire Sélectionner et valider. OK Sélectionner l'entrée et valider. soit ... Ouvrir l’annuaire. OK Sélectionner l'entrée et valider. Le numéro de l'entrée est ajouté à la zone d'entrée. Envoi d'une entrée ou de la liste complète à un combiné Vous pouvez copier des entrées ou la liste complète à un autre combiné associé à la même base. Cela vous évite une double saisie. Le paramètre VIP, les commandes vocales enregistrées ainsi que les numéros d'appel abrégé ne sont pas copiés. ou Ouvrir l'annuaire ou la liste des appels abrégés. Sélectionner l’entrée souhaitée et ouvrir le menu. soit ... [______________________________________________] OK Copier entrée soit ... OK [______________________________________________] Copier liste Envoi d'une entrée unique : Sélectionner et valider. Envoi de la liste complète : Sélectionner et valider. ... ensuite OK Saisir et valider le numéro interne du combiné du destinataire. La procédure d'envoi est lancée. Lorsqu'une entrée a été envoyée, vous devez confirmer que vous souhaitez envoyer une autre entrée. Tant que vous validez à l'aide de la touche Oui de l'écran, vous pouvez sélectionner d'autres entrées ; une pression sur la touche Non de l'écran arrête l'envoi. La réussite de l'opération de transfert est signalée par un message et par la tonalité de confirmation sur le combiné du destinataire. Les entrées figurant déjà dans le combiné du destinataire sont conservées. Les entrées avec des noms ou des numéros identiques ne sont pas remplacées. De ce fait, il est possible que le nombre d'entrées enregistrées dans le combiné du destinataire soit différent de celui des entrées transmises. La transmission s'interrompt lorsque le téléphone sonne et que vous prenez l'appel ou que la mémoire du combiné du destinataire est pleine. La dernière entrée transférée apparaît sur l'écran. 34 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / Directories.fm / 07.03.2005 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Enregistrement des dates anniversaires associées à un numéro d'appel Vous avez la possibilité d'enregistrer dans l'annuaire des dates anniversaires et de recevoir un rappel pour ces dates. Pour que la date anniversaire soit signalée par une mélodie, vous devez entrer une date. Condition : Vous avez ouvert une entrée d'annuaire (p. 29). [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Modifier Passer à la ligne Annivers.: et presser sur la touche écran. Saisir le jour et le mois (sur 4 chiffres) à la ligne Date:. Passer à la ligne Heure: et saisir l'heure et les minutes (sur 4 chiffres) à laquelle la notification (Rappel) doit intervenir. Passer à la ligne Mémo: et choisir un rappel (Mélodie 1–10 ou « signal optique »). OK Valider. L'entrée de l'annuaire s'affiche de nouveau à l'écran. Enregistrer l'entrée comme indiqué à la p. 29. Pour supprimer une date anniversaire dans le champ correspondant d'une entrée de l'annuaire, appuyer sur la touche Modifier de l'écran ; appuyer ensuite sur Effacer sur l'écran suivant, puis sur Sauver sur le dernier écran. Rappel de date anniversaire Un rappel de date anniversaire utilise la mélodie du mobile que vous avez choisie. L'écran affiche les entrées d'annuaire avec le symbole ‚ ‚ ‚. soit ... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Silence Désactivation anticipée du rappel de date anniversaire : Appuyer sur la touche écran. Liste des numéros bis La liste des numéros bis comporte les dix derniers numéros composés. Dans le cas où vous avez enregistré dans l'annuaire des noms associés à ces numéros, ces données sont affichées. La liste des numéros bis vous permet de rappeler les numéros enregistrés. Répétition manuelle de la numérotation Þ Afficher la liste des numéros/noms (bis). Sélectionner l'entrée et presser sur la touche Décrocher. Le numéro est composé. 35 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / Directories.fm / 07.03.2005 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires ◆ Pour compléter ou pour modifier le numéro, presser sur la touche à , i Utiliser le No OK . ◆ Lorsqu'un nom apparaît à l'écran, vous pouvez utiliser la touche Afficher pour visualiser le numéro d'appel correspondant. ◆ Vous pouvez transférer des numéros d'appels de la liste des numéros bis vers l'annuaire (p. 33). Rappel automatique du dernier numéro Cette fonction permet de rappeler automatiquement le numéro à un intervalle de 20 secondes. La touche mains-libres clignote et la fonction « Ecoute amplifiée » est activée. Lorsque le correspondant répond, il vous suffit de presser sur la touche Décrocher c. S'il ne répond pas, l'appel est interrompu au bout de 20 secondes. La fonction est désactivée après 10 essais de numérotation sans réponse. Condition : Le correspondant n'est pas joignable. Appuyer sur la touche « Raccrocher ». Þ Afficher la liste des numéros/noms (Bis). Le correspondant non joignable est sélectionné. Ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Renumérot.Auto. Valider. Pour interrompre le rappel automatique, presser sur la touche Dés. de l'écran ou sur toute autre touche. i Si une communication intervient entre-temps, le rappel automatique est interrompu. Il est alors nécessaire de le réactiver. Effacer des numéros individuels ou une liste des numéros bis complète Þ Afficher la liste des numéros/noms (Bis). Sélectionner l’entrée souhaitée et ouvrir le menu. soit ... [______________________________________________] OK Effacer entrée Effacer certains numéros : Sélectionner et valider. Appui prolongé (retour au mode repos). soit ... [______________________________________________] OK Effacer liste Effacer la liste des numéros/noms (Bis) : Sélectionner et valider. Annuaire E-Mail L'annuaire E-Mail vous permet d'enregistrer les adresses E-Mail. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 200 entrées dans l'annuaire et dans l'annuaire E-Mail ainsi que dans la liste des appels abrégés. 36 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / Directories.fm / 07.03.2005 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Enregistrement d'une nouvelle adresse E-Mail Etape 1 : Ouverture de l'annuaire E-Mail : Ouvrir l’annuaire. OK [______________________________________________] Effacement Sélectionner et valider. Etape 2 : Création de l'entrée : [______________________________________________] OK Nouvelle entrée Valider. Saisir l'adresse (voir p. 122 pour la saisie de texte). Lors de la saisie ... à Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. soit ... [______________________________________________] OK Insérer "." soit ... [______________________________________________] OK Insérer "@" soit ... à Insérer un point : Sélectionner et valider. Insérer un @ : Sélectionner et valider. Activer/désactiver la saisie assistée de texte (p. 124) : Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Saisie intuitive ... ensuite à Sélectionner et valider. Enregistrement d'une adresse E-Mail Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Sauvegarder Valider. L'entrée est enregistrée. Appui prolongé (retour au mode repos). Ouvrir l'annuaire E-Mail, lire une adresse et la modifier Condition : vous avez ouvert un annuaire E-Mail (p. 37). [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Afficher Sélectionner l'entrée et presser sur la touche écran. L’entrée s’affiche. Modifier une entrée : RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Modifier Appuyer sur la touche écran. Modifier l'adresse. à [______________________________________________] OK Sauvegarder Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. Valider. L'entrée est enregistrée. Appui prolongé (retour au mode repos). 37 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / Directories.fm / 07.03.2005 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Effacer ou copier l'adresse E-Mail Condition : vous avez ouvert l'annuaire E-Mail. Sélectionner l’entrée souhaitée et ouvrir le menu. soit ... [______________________________________________] OK Effacer entrée soit ... OK [______________________________________________] Copier et modif. Effacer l'adresse E-Mail : Sélectionner et valider. Copier l'adresse E-Mail : Sélectionner et valider. Le cas échéant, modifier l'adresse. à Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Sauvegarder Valider. L'entrée est enregistrée. ... ensuite Appui prolongé (retour au mode repos). Effacer la totalité de l'annuaire E-Mail Condition : vous avez ouvert l'annuaire E-Mail. Sélectionner une entrée quelconque et ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Effacer liste Sélectionner et valider. Appui prolongé (retour au mode repos). Affichage de l'espace libre L'espace de stockage se répartit entre l'annuaire, la liste des appels abrégés (p. 28) et l'annuaire E-Mail (p. 36). Vous pouvez voir à l'écran l'espace de stockage restant pour toutes les listes. Ouvrir l’annuaire. Sélectionner une entrée quelconque et ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Mémoire dispo. Sélectionner et valider. Appui prolongé (retour au mode repos). Appeler les listes à l'aide de la touche Messages La touche Messages f vous permet d'appeler les listes suivantes : 1. Liste des répondeurs ou boîte vocale 1, boîte vocale 2, boîte vocale 3 (p. 72) (uniquement S150 colour), 2. Les messages de la messagerie externe (lorsque cette fonction est prise en charge par votre opérateur réseau et que la messagerie externe est réglée pour la numérotation rapide, p. 86), 3. Journal des appelants. 38 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / Directories.fm / 07.03.2005 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Dès qu'une nouvelle entrée (messages déposés dans le répondeur intégré (uniquement S150 colour) et/ou appels) a été ajoutée à l'une des listes, la touche f clignote et une sonnerie retentit. Si vous pressez à présent sur la touche f qui clignote, sans ouvrir l'une des listes, mais en quittant le menu, la touche f continue à clignoter. Si vous pressez sur la touche f qui clignote et que vous ouvrez l'une des listes, la touche cesse de clignoter lorsque vous avez quitté la liste, même s'il reste encore de nouvelles entrées dans l'une des listes. S'il existe au moins une nouvelle entrée, vous avez la possibilité de faire à nouveau clignoter la touche f en la réactivant. Cela permet par exemple de signaler à vos voisins ou collègues qu'ils ont reçu de nouveaux messages. Si vous pressez sur la touche f, les listes suivantes s'affichent : ◆ S'il n'existe de nouvelle entrée que dans une seule liste, c'est la première nouvelle entrée de la liste en question qui est affichée. ◆ S'il existe de nouvelles entrées dans plusieurs listes, les listes concernées sont affichées. ◆ Si aucune liste ne comporte de nouveaux messages, toutes les listes sont proposées. ◆ Si des appels sont enregistrés dans la messagerie externe, vous recevez, avec un paramétrage en conséquence, un message (voir le mode d'emploi de la messagerie externe). Activer/désactiver le clignotement de la touche Messages Condition : Il reste au moins une nouvelle entrée dans l'une des listes. Ouvrir le journal des appelants. [______________________________________________] OK Act. LED messg. Sélectionner et valider. Appui prolongé (retour au mode repos). La touche continue à clignoter jusqu'à ce que vous l'ayez enfoncée à nouveau et qu'une liste ou une entrée de liste a été ouverte. Liste des appels et liste des répondeurs (uniquement S150 colour) La liste des appels consigne les numéros correspondant aux 30 derniers appels. Lorsque la liste des appels est pleine et que de nouvelles entrées y sont ajoutées, l'entrée la plus ancienne est effacée. Condition : le numéro de l'appelant doit avoir été transmis (p. 22). En fonction des paramètres, l'enregistrement se fait selon l'une des modalités : Tous appels ou uniquement Appels perdus (réglage usine) (« Paramétrer le journal des appelants », p. 41). Plusieurs appels émis à partir du même numéro sont enregistrés dans la liste des appels comme indiqué ci-après, en fonction de ce paramétrage : ◆ plusieurs fois, avec l'option Tous appels, ◆ une fois et uniquement le dernier appel perdu, avec l'option Appels perdus. 39 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / Directories.fm / 07.03.2005 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires La liste des appels (« Journal: ») est affichée à l'écran par exemple de la manière suivante : Journal: 01+02 Nombre de nouvelles entrées dans la liste Nombre d'entrées anciennes et lues contenues dans la liste La liste des répondeurs vous permet sur le Gigaset S150 colour d'écouter les messages enregistrés sur le répondeur. Chaque message est accompagné de la date et l'heure de réception ainsi que le numéro de l'appelant s'il a été transmis. Les nouveaux messages qui ont été écoutés sont placés à la suite des anciens dans la liste des répondeurs. La liste des répondeurs (« Messagerie: ») est affichée à l'écran par exemple de la manière suivante : Messagerie: 01+02 Nombre de nouvelles entrées/nouveaux messages Nombre d'entrées/messages anciens et écoutés contenus dans la liste Exemple d'entrée de liste : Type de liste : Appels perdus ou Tous appels ____ Appels perdus___ Appel non lu 01+02 1234567890 12.07.04 09:45 Effacer Réponse Premier appel/premier message sur un total de deux appels/ deux messages Numéro ou nom Date et heure Cette entrée informe sur le statut d'un appel/message : 40 Appel non lu L'appel est nouveau dans la liste. Appel lu L'appel est ancien dans la liste. Reçus L'appel a été accepté (uniquement avec le paramètre Tous appels, p. 41). Reçus Rep. Uniquement S150 colour : Le répondeur a accepté l'appel et l'appelant n'a pas laissé de message (uniquement avec le réglage « Tous appels », p. 41). Nouv.messg. Uniquement S150 colour : L'appel est nouveau dans la liste. Messag. Lus Uniquement S150 colour : Le message est ancien dans la liste, et il a déjà été écouté. Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / Directories.fm / 07.03.2005 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Paramétrer le journal des appelants Presser sur la touche Messages. OK [______________________________________________] Journal: 01+02 Sélectionner et valider. Ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Type de liste Sélectionner et valider. La sélection courante est marquée par un ‰. Uniquement les appels que vous n'avez pas pu prendre : soit ... [______________________________________________] OK Appels perdus soit ... Valider. Tous les appels : [______________________________________________] OK Tous appels Sélectionner et valider. Appui prolongé (retour au mode repos). ◆ Le type de liste courant apparaît dans la partie supérieure de l'écran i du journal des appelants. ◆ Si vous modifiez le type de liste, les entrées figurant déjà dans la liste sont conservées. Ouvrir le journal des appelants/la liste des répondeurs (uniquement S150 colour) Les nouveaux appels (journal des appelants) ou les nouveaux messages (répondeur) sont signalés par le clignotement de la touche f et par une tonalité de confirmation. Appuyer sur la touche. soit ... Ouvrir le journal des appelants : [______________________________________________] OK Journal: Sélectionner et valider. La dernière entrée saisie s’affiche. Sélectionner l’entrée. soit ... Ouverture de la liste des répondeurs : [______________________________________________] Messagerie: 01+02 OK Sélectionner et valider. L'entrée correspondant au dernier message reçu est affichée. Le haut-parleur se met en marche. L'écoute du message commence. Passer au message précédent ou au suivant. L'entrée du message s’affiche à l'écran. L'écoute du message commence. i Pour supprimer une entrée ou un message (uniquement S150 colour), presser sur Effacer. 41 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / Directories.fm / 07.03.2005 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Rappeler l’appelant Condition : le numéro de l'appelant doit avoir été transmis (p. 22). Ouvrez le journal des appelants/la liste des répondeurs (uniquement S150 colour). Après cela : Sélectionner l’entrée. soit ... Appuyer sur la touche écran. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Réponse soit ... Presser 1 x sur la touche Décrocher (journal des appelants) ou 2 x (liste des répondeurs). Le rappel est immédiatement réalisé. Le numéro de l'appel est ajouté à la liste des numéros Bis. Voir l'entrée à partir du journal des appelants et l'ajouter à l'annuaire Vous pouvez ajouter à votre annuaire le numéro de l'appelant. Ouvrir le journal des appelants/la liste des répondeurs (uniquement S150 colour) et sélectionner une entrée. Après cela : Ouvrir le menu. [______________________________________________] OK No.vers répert. Valider. Passer à la ligne Nom et saisir le nom (voir p. 122 au sujet de la saisie de texte). Si vous avez accès au service CNIP (présentation du numéro de l'appelant), les 16 premiers caractères du nom transmis sont affichés. à Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Sauvegarder Valider. L'entrée est enregistrée. Appui prolongé (retour au mode repos). i 42 Gigaset S150 colour : lors de la présentation du numéro de l'appelant à partir de la liste des répondeurs, la restitution des messages est interrompue dès que vous pressez sur la touche à . Cette opération se poursuit après l'enregistrement du numéro d'appel dans l'annuaire. Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / Directories.fm / 07.03.2005 Utilisation de l'annuaire et de listes supplémentaires Effacer le journal des appelants Ouvrir le journal des appelants (p. 41). Après cela : Ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Effacer liste Sélectionner et valider. Attention : Toutes les nouvelles et anciennes entrées sont effacées. Appui prolongé (retour au mode repos). Reportez-vous à la p. 78 pour savoir comment supprimer les anciens messages de la liste des répondeurs. Effacer une entrée du journal des appelants/de la liste des répondeurs (uniquement S150 colour) Ouvrir le journal des appelants/la liste des répondeurs et sélectionner une entrée (p. 41). Après cela: [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Effacer Appuyer sur la touche écran. Appui prolongé (retour au mode repos). 43 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) SMS (messages texte) Vous pouvez utiliser votre combiné pour envoyer et recevoir des SMS (Short Message Service). Il est possible, à partir de n'importe quel combiné, d'écrire des SMS, de les modifier, de les lire, de les effacer ou de les rediriger. Si vous utilisez plusieurs combinés, il ne peut y avoir, à un moment donné, qu'un combiné pour accéder à la fonction SMS. i À noter que lorsque la fonction SMS est activée, la première sonnerie est désactivée (p. 106). Toutes les fonctions SMS et E-Mail dépendent de l'opérateur de téléphonie. Généralités Les SMS sont échangés par des fournisseurs de service par l'intermédiaire de centres SMS. Il est nécessaire d'inscrire dans votre téléphone les numéros d'appel des centres SMS à partir desquels vous voulez envoyer ou recevoir des SMS. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 5 centres SMS. Il peut également y avoir des centres SMS préconfigurés dans la configuration de base. Vous pouvez modifier les numéros d'appel des centres SMS. i Si votre téléphone est connecté à un autocommutateur privé, vous devez éventuellement faire précéder le numéro d'appel du préfixe (p. 115) (cette option dépend de votre autocommutateur). Vous pouvez recevoir des SMS émis à partir de n'importe quel centre SMS. La condition est que vous soyez enregistré auprès du centre SMS correspondant, pour la réception des SMS. Votre SMS est envoyé à partir du centre SMS enregistré en tant que centre d'envoi (p. 46). Il ne peut y avoir à un moment donné qu'un centre SMS qui fasse office de centre d'envoi. Envoi de SMS à des adresses E-Mail Si vous souhaitez envoyer des SMS à des adresses E-Mail, vous devez réaliser pour le centre d'envoi des réglages supplémentaires sur votre téléphone (p. 46). Demandez à votre fournisseur de service s'il prend en charge le service « SMS to E-Mail » et quels réglages vous devez éventuellement effectuer. 44 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) Capacité de stockage Il est possible d'enregistrer un nombre variable de SMS sur la base, en fonction de la taille des SMS enregistrés. La mémoire est partagée par la liste des messages entrants et celle des brouillons. Une fois la mémoire pleine, un message vous invite à effacer des SMS. Conditions pour l'envoi et la réception de SMS ◆ Votre ligne doit avoir accès au service Présentation du numéro (p. 22). Assurez-vous auprès de votre opérateur de téléphone que ce service est disponible sur votre connexion téléphonique. Il peut être nécessaire de demander l'activation de ce service auprès de votre opérateur de téléphone. ◆ Pour pouvoir recevoir des SMS, il est nécessaire de vous enregistrer auprès de votre fournisseur de service. Informez-vous auprès de votre opérateur réseau ◆ quel sont les frais décomptés pour l'envoi et éventuellement la réception de SMS, ◆ quels sont les opérateurs de radiotéléphonie cellulaire intervenant dans l'émission et dans la réception de SMS, ◆ quelles sont les fonctions assurées par votre service SMS, ◆ sous quelle forme vous êtes inscrit auprès des centres SMS éventuellement présélectionnés : automatiquement en envoyant un SMS ou selon une procédure d'enregistrement spécifique. Envoi et réception de SMS Pour pouvoir envoyer et recevoir des SMS, vous devez entrer les numéros d'appel du centre SMS de votre fournisseur de service. Les numéros peuvent être prédéfinis en réglage usine. Activer/désactiver les fonctions Envoi de SMS et Réception de SMS Les fonctions Envoi de SMS et Réception de SMS sont activées en réglage usine. Ouvrir le menu. Activer la fonction. soit ... OK soit ... OK Désactiver « Envoi/réception de SMS » : Entrer et valider. Activer « Envoi/réception de SMS » : Entrer et valider. 45 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) Lorsque vous désactivez, les réglages que vous avez effectués pour l'envoi et la réception des SMS (numéros d'appel des centres SMS, boîtes de messagerie SMS personnelles, etc.) ainsi que les entrées dans la liste des messages SMS entrants et des brouillons SMS sont conservés. Ils sont automatiquement appliqués lors de la réactivation. Après la désactivation, vous ne pouvez plus recevoir ni émettre de SMS. La première sonnerie est à nouveau signalée (p. 106). Entrer le numéro d'appel d'un centre SMS, modification du centre d'envoi Vous pouvez entrer ou modifier le numéro d'appel d'un centre SMS. Lorsqu'un numéro d'appel du centre SMS a préalablement été enregistré, il est remplacé. Vous devez vous renseigner, avant de créer une nouvelle entrée ou avant de supprimer les numéros d'appels prédéfinis, sur les services offerts et sur les particularités de votre fournisseur de service. Dans le cas où votre fournisseur de service prend en charge l'envoi de SMS à des adresses E-Mail-, vous pouvez également entrer un numéro d'appel pour le service SMS to EMail. Ce numéro d'appel vous est alors proposé lorsque vous envoyez un SMS à une adresse E-Mail. Ouvrir le menu. [______________________________________________] OK SMS [______________________________________________] OK Réglages [______________________________________________] OK Centres SMS [______________________________________________] OK Centre serv. 3 Valider. Sélectionner et valider. Valider. Sélectionner et valider par exemple Centre serv. 3. ____ Centre serv. 3____ fOui g Emetteur?: SMS : No. E-mail : No. Î Sauver Le cas échéant, sélectionner Oui à la ligne Emetteur?: afin d'activer Centre serv. 3 comme centre d'envoi. Le centre d'envoi précédemment réglé est automatiquement désactivé. RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Modifier à 46 Passer à la ligne SMS : et presser sur la touche écran. Entrer le numéro d'appel du centre SMS et ouvrir le menu. Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) [______________________________________________] OK Sauvegarder [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Modifier à Valider. Le cas échéant, passer à la ligne E-mail : suivante et presser sur la touche écran. Entrer le numéro d'appel du service E-Mail et ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Sauvegarder Valider. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Sauver Presser sur la touche écran pour enregistrer le réglage. Appui prolongé (retour au mode repos). i Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de service afin de savoir ce que vous devez prendre en compte en entrant les numéros d'appels de service pour utiliser les boîtes de messagerie personnelles (à condition que votre fournisseur de service prenne en charge cette fonction. Envoi de SMS et liste des brouillons Dans le cas où vous recevez un appel pendant que vous écrivez un SMS, celui-ci est automatiquement enregistré dans la liste des brouillons. Vous pouvez prendre l'appel et reprendre ultérieurement la rédaction de votre SMS (p. 51). Les SMS qui ne peuvent pas être envoyés obtiennent un statut d'erreur (p. 65) et sont enregistrés dans la liste des SMS reçus. Les SMS ne sont enregistrés automatiquement que lors d'interruptions dans leur envoi. Lorsque vous voulez enregistrer un SMS, vous devez réaliser cette opération avant l'envoi. Votre ligne téléphonique est occupée lors de l'envoi d'un SMS au centre d'envoi de SMS. Le message Envoi du message ! s'affiche sur l'ensemble des combinés. i À noter que certains fournisseurs de service facturent les connexions au centre SMS qui ont été interrompues. Rédaction de SMS Un SMS unique peut avoir une longueur maximale de 160 caractères. Dans le cas où votre texte est plus long, il est automatiquement envoyé sous forme de séquence de SMS. Il est possible de créer une séquence pouvant compter jusqu'à 4 SMS de 153 caractères chacun. Cela totalise donc jusqu'à 612 caractères. Il convient de noter que ces séquences de SMS signifient des coûts plus élevés. 47 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) À noter : un SMS comportant des caractères grecs ou cyrilliques ne pourra pas être transmis par le fournisseur de service. C'est pourquoi, lorsque vous avez défini le Russe ou le Grec comme langue d'affichage de votre combiné, vous devez modifier la langue d'édition, avant de rédiger un SMS. Pour ce faire, dès que vous avez ouvert la zone d'édition pour le texte du SMS, vous devez tout d'abord appuyer sur la touche écran ©. Sélectionner à partir du menu l'entrée Langue saisie et validez la sélection à l'aide de la touche [. Choisissez ensuite une langue de saisie utilisant le jeu de caractères latin (par exemple Deutsch ou English). Validez la sélection à l'aide de la touche [ et pressez deux fois brièvement sur la touche a afin de revenir à la zone d'édition. La configuration de la langue d'édition n'est valable que pour le SMS courant. La procédure pour la rédaction de SMS est la suivante : Ouvrir le menu. [______________________________________________] OK SMS Valider. [______________________________________________] OK Boîte lettres 1 Dans le cas où plusieurs boîtes de messagerie sont activées (p. 59), sélectionner la boîte vocale et valider, par exemple Boîte lettres 1. OK Le cas échéant, entrer le code PIN de la boîte de messagerie et valider. [______________________________________________] OK Créer texte Valider. La zone d'entrée s'ouvre alors. Saisir le texte (voir p. 122 pour la saisie de texte). Saisie assistée de texte EATONI activée. Le compteur indique le nombre de caractères restant à écrire. Il 470(2)_____Ç_____Abc compte 612 caractères vers la gauche (nombre maximum autorisé de caractères en séquence). demain avec Majuscules, minuscules, chiffres La valeur entre parenthèse indique dans quel SMS vous vous trouW ¨ vez (avec les séquences de SMS). Exemple : Vous vous trouvez dans le second SMS. Saisie assistée de texte La saisie assistée de texte EATONI (p. 124) fournit une assistance à la saisie. L'icône Ç permet de savoir si EATONI est activé (réglage usine : activé). Vous pouvez désactiver EATONI à n'importe quel moment à l'aide de la touche à , s Saisie intuitive OK ◆ Pour savoir comment effectuer la saisie de texte, reportez-vous au tableau des caractères (p. 122). i 48 ◆ La touche 1 vous permet d'ajouter des espaces, tandis que la touche P vous permet de choisir entre les modes majuscule, minuscule et chiffres (p. 122). ◆ Pour savoir comment corriger votre texte, reportez-vous à la p. 13. ◆ Lorsque vous recevez un SMS incomplet (par exemple parce que la mémoire de votre téléphone est saturée), vous obtenez un message. Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) Enregistrement de SMS Condition : Vous avez rédigé un SMS (p. 47) et la zone d'édition est ouverte. à Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Sauvegarder Sélectionner et valider. Vous pouvez ensuite envoyer le SMS (voir p. 49). Le SMS est enregistré dans la liste des brouillons. Vous pouvez ensuite l'y rechercher et l'envoyer par la suite (p. 51). Envoyer un SMS sans l'enregistré Condition : Vous avez rédigé un SMS (p. 47) et la zone d'édition est ouverte. à Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. OK [______________________________________________] Envoi Valider. [______________________________________________] OK SMS Valider. soit ... Entrer le numéro du destinataire (avec le préfixe). Envoi de SMS à : 1234567890 W soit ... ¨ Sélectionner le numéro à partir de l'annuaire : Ouvrir l’annuaire. Sélectionner l'entrée et valider. Le numéro s'affiche à l'écran. OK ... ensuite à Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. OK [______________________________________________] Envoi i Valider. ◆ Le numéro du destinataire doit toujours comporter, même pour les communications locales, le code régional (préfixe). ◆ Si vous envoyez un SMS à une boîte de messages SMS donnée, vous devez composer le code de la boîte à la suite du numéro (p. 61). 49 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) Envoi de SMS à une adresse E-Mail Dans le cas où votre fournisseur de service prend en charge l'envoi de SMS à des adresses E-Mail, vous pouvez également entrer un numéro d'appel pour le service SMS to EMail. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de service pour savoir sous quelle forme vous devez spécifier l'adresse E-Mail afin de permettre l'envoi de SMS comme EMail. Pour envoyer un SMS à une adresse E-Mail, suivez la procédure indiquée ci-après. Inscrire l'adresse E-Mail au début du SMS Inscrivez au début du texte du SMS l'adresse E-Mail du destinataire. Veillez à séparer l'adresse E-Mail du texte du message par un espace ou par le signe deux-points (différent d'un fournisseur à l'autre). Tant que le champ texte est vide, vous pouvez copier l'adresse E-Mail depuis votre annuaire E-Mail (p. 36). Envoyez le SMS au numéro d'appel du service E-Mail de votre centre SMS. Lorsque la saisie assistée de texte est désactivée, entrez le caractère « @ » à l'aide de la touche dièse R (presser 2 x sur la touche), le signe deux-points à l'aide de la touche Q (presser 8 x sur la touche) et l'espace à l'aide de la touche 1 (presser 1 x). Lorsque la saisie assistée de texte est activée entrez le caractère « @ » en pressant sur la touche dièse R (1 x long et 1 x court). La combinaison de touches à , s Sauvegarder OK vous permet d'effectuer une sauvegarde de votre message. Condition : vous rédigez un SMS (p. 47) et la zone d'édition est ouverte. soit ... Copie de l'adresse depuis l'annuaire E-Mail : Œ Presser sur la touche écran. La touche reste visible tant que le champ d'entrée est vide. L'annuaire E-Mail est ouvert (p. 36). [______________________________________________] OK Anna@... soit ... Sélectionner une adresse E-Mail et valider. Copie manuelle de l'adresse E-Mail : Saisir l'adresse E-Mail complète à la main et terminer par un espace ou par le signe deux-points. 50 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) Saisie du texte SMS Saisie du texte SMS. 580(1)_____Ç_____Abc p.martin@nom.fr Salut Toto W à Adresse E-Mail, espace, texte SMS (exemple) ¨ Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Envoi OK [______________________________________________] E-mail : Valider. Sélectionner et valider. Envoi de SMS comme E-Mail Vous devez envoyer le SMS au numéro d'appel du service E-Mail. Si vous avez enregistré le numéro du service E-Mail pour votre centre d'envoi de SMS (p. 46), celui-ci est proposé dans la zone d'entrée. Entrer éventuellement le numéro du service E-Mail. Envoi E-mail vers: W à ¨ Si le numéro du service E-Mail est enregistré pour votre centre d'envoi (p. 46), celui-ci est proposé. Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Envoi Valider. Ouvrir la liste des brouillons La liste des brouillons affiche les informations suivantes : ◆ les SMS que vous avez enregistrés avant de les envoyer (p. 49), ◆ les SMS qui n'ont pas pu être envoyés, par exemple parce qu'un appel entrant vous a interrompu dans la rédaction du SMS. Ces SMS restent en mémoire jusqu'à ce que vous les effaciez. Ouvrir le menu. OK [______________________________________________] SMS [______________________________________________] Boîte lettres 2 OK Valider. Lorsque plusieurs boîtes de messages sont activées (p. 59), sélectionner la boîte de messages et valider, par exemple Boîte lettres 2. 51 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) OK Le cas échéant, entrer le code PIN et valider. [______________________________________________] OK Emission Sélectionner et valider. ____Brouillons SMS____ Sauvegardé 01/02 SMS inconnu 12.03.03 09:45 Effacer Lire Nombre de SMS enregistrés Numéro d'ordre du SMS affiché La touche q vous permet de naviguer dans la liste. i Une fois la mémoire pleine, un message vous invite à effacer des SMS. Lecture et suppression de SMS enregistré dans la liste des brouillons Condition : Vous avez ouvert la liste des brouillons (p. 51). Sélection du SMS. soit ... RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Lire soit ... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Effacer Lecture du SMS : Presser sur la touche écran. Vous pouvez utiliser la touche s pour afficher la suite du SMS à l'écran. Suppression du SMS : Presser sur la touche écran. Suppression de l'ensemble des messages de la liste des brouillons Cette fonction vous permet d'effacer tous les SMS contenus dans la liste des brouillons. Condition : Vous avez ouvert la liste des brouillons (p. 51). Ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Effacer liste [RRRRRRRRRR] Oui Valider. Presser sur la touche écran pour valider le réglage. Appui prolongé (retour au mode repos). 52 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) Envoi ou modification d'un SMS de la liste des brouillons Condition : Vous avez ouvert un message de la liste des brouillons pour le lire (p. 52). Ouvrir le menu. soit ... [______________________________________________] OK Créer texte soit ... OK [______________________________________________] Utiliser texte Création et envoi d'un nouveau SMS : Valider. Le champ d'entrée est ouvert (p. 47). Modification et envoi d'un SMS enregistré : Sélectionner et valider. Le champ d'entrée s'ouvre avec le contenu du SMS enregistré. Vous pouvez ensuite envoyer le SMS comme indiqué p. 49. Ajouter un texte prérédigé ou une adresse E-Mail à un SMS Vous pouvez également ajouter à n'importe quel endroit de votre SMS un modèle de texte ou un Emoticon. Vous disposez sur votre téléphone des éléments suivants : ◆ 3 modèles de texte : Retard, Rendez-vous, Anniversaire, ◆ 8 Emoticons : Heureux :-), Malheureux :-(, Ironique ;-), Sérieux :-|, Sarcastique :->, Joyeux :-D, Etonné :-o, Triste :'-(. Vous avez également la possibilité d'insérer une adresse E-Mail, à condition qu'elle soit enregistrée dans votre annuaire E-Mail (p. 36). Les modèles de texte, les Emoticons et les adresses E-Mail sont insérés à la position du curseur. Condition : vous rédigez un SMS (p. 47) et la zone d'édition est ouverte. à Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. soit ... Insérer le modèle de texte : [______________________________________________] OK Insérer modèle Sélectionner et valider. OK [______________________________________________] Rendez-vous Sélectionner et valider le modèle, par exemple Rendez-vous. soit ... Ajout d'un Emoticon : OK [______________________________________________] Insérer Smiley Sélectionner et valider. [______________________________________________] OK Joyeux :-D Sélectionner et valider l'Emoticon. soit ... Ajouter une adresse E-Mail : [______________________________________________] OK Insér. adr. E-mail Sélectionner et valider. L'annuaire E-Mail est ouvert. [______________________________________________] OK Anna@... Sélectionner l'adresse et valider. 53 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) Réception de SMS et liste des SMS reçus Les nouveaux SMS sont signalés par le message « Nouveaux messages! Û », par le clignotement de la touche Messages f sur tous les combinés ainsi que par un bip de confirmation. Chaque SMS comporte la mention de la date et de l'heure (telle que transmise par le centre SMS). Les nouveaux SMS (non lus) figurent dans la liste des SMS reçus avant les anciens SMS. Les nouveaux SMS comme les anciens sont triés dans l'ordre d'arrivée : SMS non lu le plus ancien, ... , SMS non lu le plus récent, SMS lu le plus ancien, ..., SMS lu le plus récent. Les séquences de SMS apparaissent comme un seul SMS (à condition que votre fournisseur de service prenne en charge les séquences de SMS). Lorsqu'une séquence de SMS est trop longue ou quelle a été transmise de manière incomplète, elle est découpée en plusieurs SMS et est enregistrée dans la liste des SMS reçus. Ouvrir la liste des SMS reçus La liste des messages reçus affiche les informations suivantes : ◆ Tous les SMS reçus, ◆ SMS, qui n'ont pas pu être envoyés malgré des tentatives répétées. Chaque SMS est enregistré avec le code d'erreur associé (p. 65). La liste des SMS se présente ainsi Nombre de nouvelles entrées dans la liste SMS comm.: 01+05 Nombre d'entrées anciennes et lues contenues dans la liste Nom de la boîte de messages générale ou personnelle Ouverture à l'aide de la touche Messages Condition : La liste comporte au moins un nouveau SMS. Presser sur la touche Messages. [______________________________________________] SMS comm.:01+05 OK Le cas échéant, sélectionner une boîte de messages et entrer le code PIN correspondant (p. 59). La liste des messages reçus est ouverte et le premier SMS non lu apparaît dans la liste. ______SMS reçus____ Non lu 01/02 1234567890 12.07.03 09:45 Effacer Lire Nombre de SMS non lus Numéro d'ordre du SMS affiché Dans le cas où la mémoire des SMS est saturée, le message correspondant s'affiche. Validez en cliquant sur le bouton OK et supprimez de la liste des SMS reçus et des brouillons les SMS dont vous n'avez plus besoin. 54 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) Ouverture depuis le menu Ouvrir le menu. [______________________________________________] OK SMS Valider. [______________________________________________] OK B.à.L commune Valider. Lorsque plusieurs boîtes de messages sont activées (p. 59), sélectionnez-en une et valider. OK Le cas échéant, entrer le code PIN de la boîte de messages et valider. [______________________________________________] OK Réception 01+05 Sélectionner et valider. Lecture et suppression de SMS enregistré dans la liste des SMS reçus Condition : Vous avez ouvert la liste des SMS reçus (p. 54). Sélection du SMS. soit ... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Lire soit ... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Effacer Lecture du SMS : Presser sur la touche écran. Vous pouvez utiliser la touche s pour afficher la suite du SMS à l'écran. Effacer un SMS : Presser sur la touche écran. Le SMS suivant apparaît alors à l'écran. Appui prolongé (retour au mode repos). Après avoir reçu un nouveau SMS, celui-ci prend le statut Lu. Suppression de l'ensemble des SMS de la liste des SMS reçus Cette fonction vous permet de supprimer tous SMS lus et non lus de la liste des SMS reçus. Condition : Vous avez ouvert la liste des SMS reçus (p. 54). Ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Effacer liste [RRRRRRRRRR] Oui Sélectionner et valider. Presser sur la touche écran pour valider le réglage. Appui prolongé (retour au mode repos). 55 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) Répondre à un SMS et redirection de SMS Lors de la lecture d'un SMS, les fonctions suivantes sont disponibles : à Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. soit ... [______________________________________________] OK Répondre soit ... [______________________________________________] OK Réponse : oui soit ... OK [______________________________________________] Réponse : non soit ... [______________________________________________] OK Utiliser texte Répondre à des SMS reçus : Valider. Vous avez la possibilité de répondre immédiatement à un SMS à partir de la zone d'édition. Répondre « Oui » Sélectionner et valider. Répondre « Non » Sélectionner et valider.. Modification de SMS reçu et retour à l'expéditeur : Sélectionner et valider. Modifier le texte. ... ensuite à Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Envoi Valider, puis envoyer le SMS comme indiqué p. 49. soit ... [______________________________________________] OK Sauvegarder Sélectionner et valider pour sauvegarder les modifications. Pour rediriger un SMS, ouvrez le menu à l'aide de la touche © et sélectionner l'entrée Envoi. Envoyer le SMS comme indiqué p. 49. Les pièces attachées (logo, mélodie, par exemple) ne sont pas envoyées avec le message. Les pièces attachées ne sont pas envoyées lorsque vous redirigez un SMS. Certains fournisseurs de service n'autorisent pas la redirection de SMS comportant des pièces jointes. L'opération est alors rejetée. Sélectionner ensuite la fonction Utiliser texte pour rediriger le SMS sans les pièces attachées. Validez ensuite la question Nouveau SMS sans image/mélodie. Suite ?. 56 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) Copier le numéro dans l'annuaire à partir du texte SMS. Votre téléphone « reconnaît » les numéros contenus dans un SMS que vous avez reçu. Ce numéro est signalé en faisant apparaître en surbrillance la suite de chiffres (32 caractères maximum). Lorsque le texte SMS comporte plusieurs suites de chiffres, la surbrillance est tout d'abord appliquée sur la première. Au fur et à mesure que vous parcourez le texte SMS à l'aide de la touche s, la séquence de chiffres suivante est mise en surbrillance, etc. Condition : Vous avez ouvert la liste des SMS reçus et sélectionné un SMS. Presser sur la touche écran. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Lire Salut Sabine, voici mon nouveau numéro 1234567890 W à ¨ La séquence de chiffres apparaît sur fond noir. Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. [______________________________________________] OK No.vers répert. Sélectionner et valider. Passer à la ligne Nom et saisir le nom (16 caractères maximum), voir p. 122 au sujet de la saisie de texte. à Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Sauvegarder Valider. L'entrée est enregistrée. Appui prolongé (retour au mode repos). i Pour que le numéro puisse également être utilisé pour l'envoi de SMS, il est nécessaire de l'enregistrer dans l'annuaire avec le code régional (préfixe). Copier dans l'annuaire le numéro de l'émetteur d'un SMS Vous pouvez ajouter le numéro à votre annuaire. Condition : Vous avez ouvert la liste des SMS reçus et sélectionné un SMS. Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. OK [______________________________________________] No.vers répert. Sélectionner et valider. Passer à la ligne Nom et saisir le nom ( 16 caractères maximum). voir p. 122 au sujet de la saisie de texte. à [______________________________________________] OK Sauvegarder Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. Valider. L'entrée est enregistrée. Appui prolongé (retour au mode repos). 57 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) ◆ Pour que le numéro du destinataire du SMS puisse également être i utilisé pour l'envoi de SMS, il est nécessaire de l'enregistrer dans l'annuaire avec le code régional (préfixe). ◆ Vous avez également la possibilité de créer à l'intérieur de votre annuaire un annuaire destiné spécifiquement aux SMS, en faisant précéder le nom des entrées en question d'un astérisque (*). Marquer un SMS comme « non lu » Pour replacer au début de la liste un « ancien » SMS, marquez-le comme étant « Nouveau ». Ceci fait clignoter la touche f sur le combiné. Cela permet par exemple de signaler à vos voisins ou collègues qu'ils ont reçu un nouveau SMS. Condition : Vous avez ouvert la liste des SMS reçus (p. 54). Sélectionner le SMS et ouvrir le menu. OK [______________________________________________] Identif. > non lu Valider. Appui prolongé (retour au mode repos). Ouvrir la pièce attachée à un SMS Vous pouvez ouvrir une pièce attachée telle qu'un logo. La pièce attachée se reconnaît à ce qu'elle figure entre crochets (par exemple <Logo>). Pour plus de précisions sur l'installation, voir p. 64. Condition : Vous avez ouvert un ancien SMS dans la liste des SMS reçus (p. 54). [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Lire Sélectionner un SMS et presser sur la touche écran. Déplacer le curseur dans la ligne comportant la pièce attachée. à Presser sur la touche écran pour ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Ouvrir pce jointe Sélectionner et valider. Appui prolongé (retour au mode repos). i 58 Il peut y avoir plusieurs pièces attachées dans un SMS. Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) Utilisation de plusieurs boîtes de SMS Vous pouvez ajouter trois boîtes de messages privées à votre téléphone, permettant ainsi à trois personnes de disposer de leur propre boîte de messages SMS. Les boîtes de messages disponibles sont les suivantes : ◆ 1 boîte de messages générale, ◆ 3 boîtes de messages privées. i Vous ne pouvez utiliser les boîtes de messages privées que si votre fournisseur de service prend en charge l'adressage des SMS dans les boîtes de messages personnelles. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de service pour connaître les points à suivre lors de l'entrée de numéros du centre SMS afin de permettre l'utilisation de boîtes de messages personnelles. Ouvrez la liste des SMS à l'aide de la touche Messages. On peut voir sur l'écran : ◆ toutes les boîtes de messages activées, ◆ toutes les boîtes de messages comportant au moins un nouveau SMS. L'accès aux boîtes de messages privées peut être protégé à l'aide d'un code PIN (de 4 chiffres). Cette opération n'est pas possible avec une boîte de message générale. Configurer la boîte de messages personnelle Pour pouvoir utiliser plusieurs boîtes de messages, chacune doit être activée, puis se faire associer un « identifiant de boîte de messages ». Lorsqu'un SMS adressé à votre numéro d'appel (sans identifiant de boîte de messages) parvient à un centre SMS, le SMS en question est transmis à la boîte de messages générale. Dans le cas où la boîte de messages générale est la seule à être activée, tous les SMS reçus y sont copiés, même si le SMS a été assorti d'un identifiant de boîte de messages. Si vous voulez protéger votre boîte de messages, vous pouvez définir un code PIN que vous devrez entrer lors de l'ouverture de la boîte de messages. La boîte de messages générale peut être protégée par un code PIN. En réglage usine, seule la boîte de messages générale est activée. Elle possède l'identifiant « 0 ». La boîte de messages générale ne peut pas être désactivée. 59 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) Ouvrir le menu. [______________________________________________] OK SMS Valider. [______________________________________________] OK Réglages Sélectionner et valider. [______________________________________________] OK Boîtes lettres Sélectionner et valider. Les boîtes de messages activées sont marquées par le code ‰. [______________________________________________] OK Boîte lettres 2 Sélectionner et valider par exemple Boîte lettres 2. Activation : Identif. : Protect.PIN: Code PIN Î fArrêtg 1 Arrêt 0000 Sauver activer/désactiver la boîte de messages Mise en service de l'activation. Passer à la ligne Identif. : et choisir un chiffre (0–9) pour votre boîte de messages. Les chiffres déjà attribués ne peuvent plus être sélectionnés. Le cas échéant, passer à la ligne Protect.PIN: et activer la protection par code PIN. Passer à la ligne Code PIN et attribuer le code PIN (4 chiffres). [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Sauver ] soit ... En fonction de la commande en cours d'utilisation : presser sur la touche écran pour enregistrer l'entrée. OK i Si vous utilisez sur la même ligne téléphonique plusieurs appareils (bases) gérant les messages SMS, chaque identifiant de boîte de messages SMS ne peut être utilisé qu'une seule fois. Dans ce cas, vous devrez également modifier l'identifiant prédéfini de la boîte de messages générale. Pour plus de précisions sur la modification du code PIN, voir p. 61. Dans le cas où vous avez oublié votre code PIN, vous pouvez le réinitialiser en rétablissant la base au réglage usine. Cette opération efface tous les SMS présents dans l'ensemble des boîtes de messages. Si vous désactivez une boîte de messages (régler sur Dés. à la ligne Activer SDA), les SMS adressés à cette boîte de messages seront perdus. Les SMS enregistrés pour cette boîte de messages sont effacés. Si vous désactivez la protection par code PIN, celui-ci est réinitialisé à 0000. 60 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) Envoi de SMS vers une boîte de messages personnelle Pour qu'un SMS parvienne à votre boîte de messages personnelle, l'expéditeur doit connaître votre identifiant et l'ajouter à la suite de votre numéro. Envoyez un SMS à votre correspondant. Cela lui permet d'obtenir automatiquement votre numéro SMS ainsi que l'identifiant courant. Il pourra alors enregistrer cette information dans son annuaire téléphonique. ◆ Lorsque l'expéditeur a ajouté à la suite du numéro d'appel un identifiant invalide ou que la boîte de messages a été désactivée, le SMS en question n'est pas adressé. ◆ Lorsque l'expéditeur a omis de spécifier l'identifiant, le SMS est envoyé vers votre boîte de messages générale. i Modification du nom, du code PIN et de l'identifiant d'une boîte de messages Pour modifier le code PIN, vous devez annuler les paramètres courants. Il n'est pas possible de modifier le nom de la boîte de messages générale. Ouvrir le menu. [______________________________________________] OK SMS Valider. [______________________________________________] OK Réglages Sélectionner et valider. OK [______________________________________________] Boîtes lettres Sélectionner et valider. Toutes les boîtes de messages activées sont marquées par le code ‰. soit ... Modifier le nom de la base : [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Modifier Sélectionner une base et presser sur la touche écran. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Sauver Entrer le nouveau nom et presser sur la touche écran pour enregistrer les nouvelles valeurs. soit ... Modifier l'identifiant et le code PIN de la boîte de messages : [______________________________________________] OK Boîte lettres 2 Sélectionner et valider par exemple Boîte lettres 2. OK Le cas échéant, entrer le code PIN de la boîte de messages et valider. Passer à la ligne Identif. : et choisir un nouvel identifiant. Le cas échéant, passer à la ligne Protect.PIN: et activer ou désactiver la protection par code PIN. Le cas échéant, passer à la ligne Code PIN: (le code PIN courant est visible) et remplacer le code PIN (4 chiffres). [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Sauver Presser sur la touche écran pour enregistrer l'entrée. Appui prolongé (retour au mode repos). 61 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) i La boîte de messages générale ne peut pas être protégée par un code PIN. Notification par SMS Vous devez sortir mais vous attendez un appel important ou un message de votre répondeur (uniquement S150 colour). Vous pouvez recevoir sur n'importe quel appareil gérant les SMS, tel que votre téléphone portable, un message de notification par SMS. Pour ce faire, vous devez enregistrer le numéro du poste de destination dans le téléphone qui se trouve chez vous (réglage usine : désactivé). Condition : le service transmission du numéro de l'appelant en cas d'absence (CLI) a été activé. Sauvegarder le numéro de notification Ouvrir le menu. OK [______________________________________________] SMS Valider. [______________________________________________] OK Réglages Sélectionner et valider. [______________________________________________] OK No. Notification Sélectionner et valider. à OK [______________________________________________] Sauvegarder Entrer le numéro (par exemple celui de votre téléphone portable) et presser sur la touche écran. Valider. L'entrée est enregistrée. Appui prolongé (retour au mode repos). Réglage du mode de notification Vous pouvez définir les appels qui doivent être transmis : ◆ les appels perdus inscrits dans le journal des appels et/ou ◆ les messages du répondeur (uniquement S150 colour). Ouvrir le menu. [______________________________________________] OK SMS OK [______________________________________________] Réglages Sélectionner et valider. [______________________________________________] OK Type notificat. Sélectionner et valider. soit ... 62 Valider. Activation/désactivation des appels perdus : Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) Sélectionner à la ligne Appels perdus : Act. ou Dés.. soit ... Activer et désactiver les messages du répondeur : Passer à la ligne Message répond. : et sélectionner Act. ou Dés.. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Sauver Presser sur la touche écran pour enregistrer le réglage. Appui prolongé (retour au mode repos). i Si vous avez défini le Grec ou le Russe comme langue d'affichage pour votre mobile, la notification est donnée en Anglais. Utilisation de nouveaux logos et sonneries pour le combiné Vous pouvez charger d'autres mélodies que celle proposées dans le combiné et également charger un logo supplémentaire. Vous pourrez trouver des mélodies et des logos sur les sites Internet www.siemens.com/ringtones (pour les mélodies) et www.siemens.com/logos (pour les logos). Pour savoir quelles sont les données qui sont disponibles dans votre pays, reportez-vous aux sites Internet correspondants. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de service afin de savoir s'il prend en charge le téléchargement de logos et de mélodies par SMS. Vous pouvez utiliser les formats suivants : ◆ « iMelody » pour les mélodies ◆ Large Picture (32*32) et Small Picture (16*16) pour les logos. Après avoir demandé le téléchargement de mélodies et/ou de logos, vous recevez un ou plusieurs SMS (dans la liste des messages reçus, p. 54) avec les données correspondantes. i Le téléchargement des données est un service payant. Renseignez-vous à ce sujet auprès de votre fournisseur de service. Vous pouvez télécharger cinq nouvelles mélodies maximum. La nouvelle mélodie remplace l'une des dix mélodies disponibles dans le combiné, au maximum les mélodies 6–10. Le logo remplace l'affichage à l'état de repos (p. 14), ce qui peut éventuellement recouvrir la date, l'heure et le nom. Vous ne pouvez charger qu'un seul logo. Le logo disparaît pendant quelques instants dans les situations suivantes : ◆ lorsque vous pressez sur une touche quelconque, ◆ lorsqu'un bip d'avertissement de la batterie, de rendez-vous, de rappel ou de réveil retentit, ◆ lorsque vous prenez le combiné de sa base/de son chargeur et lorsque vous le repo- sez. 63 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) Chargement d'une nouvelle mélodie ou d'un logo L'écran affiche Nouveaux messages! Û. Presser sur la touche pour ouvrir la liste des messages reçus (p. 54). Le premier nouveau SMS s'affiche. Le cas échéant, passer à un autre SMS. Presser sur la touche écran. Le titre où l'icône vous indiquent que vous avez reçu des données pour le téléchargement de la mélodie/du logo sélectionné. Vous écoutez la nouvelle mélodie ou vous voyez une prévisualisation du logo. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Lire Dans le cas où la mélodie/le logo vous plaît : [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Install. Presser sur la touche écran pour procéder au téléchargement. [RRRRRRRRRR] Oui Presser sur la touche écran pour télécharger la nouvelle mélodie ou le logo. Dans le cas d'une nouvelle mélodie : choisir le numéro de l'ancienne mélodie que vous voulez remplacer par la nouvelle. L'ancienne mélodie est rejouée pour contrôle. Valider. OK Si la mélodie/le logo ne vous plaît pas, presser après Install. sur Non. L'opération est interrompue. ◆ Après le chargement, la mélodie et le logo restent dans la liste des i SMS reçus, jusqu'à ce que vous les ayez supprimés en pressant sur la touche Effacer (p. 55). ◆ Vous pouvez également télécharger la mélodie ou le logo à partir d'autres combinés déclarés sur la même base. ◆ Reportez-vous à la p. 58 pour savoir comment ouvrir un logo ou une mélodie transmis en pièce jointe d'un SMS. Activer/désactiver un logo Ouvrir le menu. [______________________________________________] OK Réglages Sélectionner et valider. [______________________________________________] OK Fond d'écran Sélectionner et valider afin d'activer ou de désactiver le logo (‰ = activé). Appui prolongé (retour au mode repos). 64 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) i Le logo n'est plus visible : ◆ lorsque vous êtes en communication, ◆ lorsque la fonction surveillance de pièce ou Talkie-Walkie est activée, ◆ lorsque vous venez de recevoir un SMS ou un message sur le répondeur (uniquement S150 colour), ◆ lorsque le combiné n'est pas déclaré. SMS avec les autocommutateurs Vous ne pouvez recevoir de SMS que si vous avez accès au service Présentation du numéro de l'appelant (CLIP), permettant de transmettre le numéro de l'appelant au poste secondaire du commutateur. Le traitement CLIP du numéro du centre SMS est assuré dans le Gigaset (téléphone). Si votre téléphone est connecté à un autocommutateur privé, vous devez éventuellement faire précéder le numéro d'appel du préfixe (cette option dépend de votre autocommutateur). Le préfixe peut être enregistré dans votre base (p. 115). En cas de doute, testez votre autocommutateur en envoyant par exemple un SMS à votre propre numéro et en faisant précéder le numéro du centre SMS du préfixe. Si vous ne recevez pas ce SMS, envoyez-en un autre, mais sans le préfixe initial. Lors de l'envoi de SMS, votre numéro d'émetteur est éventuellement envoyé sans le numéro d'appel du poste secondaire. Dans ce cas, le destinataire ne peut pas recevoir de réponse directe de la part du destinataire. L'envoi et la réception de SMS via un autocummutateur RNIS n'est possible qu'à partir du numéro MSN attribué à votre base. Erreurs lors de l'envoi et de la réception de SMS Erreurs lors de l'envoi d'un SMS Les codes d'erreurs suivants sont affichés : Code d'erreur Description E0 Suppression de l'affichage du numéro de l'appelant (CLIR). La transmission du numéro est désactivée. Erreur lors de la transmission du SMS. Erreur lors de la connexion au centre SMS. Si le numéro d'un centre SMS est absent ou s'il a été mal enregistré, les messages SMS ne peuvent pas être envoyés ni reçus. Vérifiez que le numéro du centre SMS a bien été enregistré correctement. FE FD 65 Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / sms_neutral_Bobo.fm / 07.03.2005 SMS (messages texte) Erreurs lors de la réception d'un SMS Lorsque votre téléphone ne peut plus recevoir de SMS, un message s'affiche à l'écran. L'envoi de SMS est impossible dans les situations suivantes : ◆ le service Présentation du numéro (CLIP) n'est pas activé pour votre ligne, ◆ le renvoi (redirection) est activé à l'aide la commande Quand Immédiat (p. 25), ◆ le renvoi Immédiat est activé pour la messagerie externe, ◆ la mémoire (liste des messages entrants et des brouillons) est pleine. Traitement des messages d'erreur Message d'erreur Envoi impossible. Cause possible Vous n'avez pas demandé l'accès au service Présentation du numéro (CLIP). La transmission du SMS a été interrompue, par exemple avant un appel. Aucun numéro ou un numéro incorrect a été spécifié pour le centre SMS activé comme centre d'envoi. Vous avez reçu un SMS dont le La mémoire de votre téléphone texte est incomplet. est saturée. Le fournisseur n'a pas encore transmis le reste du SMS. Vous ne recevez plus de SMS. Vous avez modifié l'identifiant de votre boîte de messages. Vous ne recevez pas de SMS. Le SMS est lu. Réception la journée seulement. Le SMS ne fonctionne plus du tout. 66 Solution Demandez l'activation de ce service. Réexpédier le SMS. Entrer le numéro. Effacez les anciens messages SMS (p. 55). Communiquez à vos correspondants SMS votre nouvel identifiant ou annulez la modification (p. 61). Vous n'avez pas activé votre Activez votre boîte de messaboîte de messages. ges (p. 61). Le service de Présentation du Demandez à votre opérateur numéro n'est pas activé. réseau d'activer ce service (service payant). Le terminal est enregistré dans Enregistrez à nouveau le termila base de données de votre nal pour la réception de SMS. fournisseur de messages SMS comme étant incompatible avec le réseau fixe SMS. Vous n'êtes donc pas enregistré dans cette base de données. Lorsque la base de données de Enregistrez à nouveau le terminal pour la réception de SMS votre fournisseur réseau SMS afin de le faire inscrire dans la ne sait pas encore que votre base de données. terminal prend en charge un service SMS de réseau fixe, les tentatives d'acheminement interviennent uniquement la journée. L'opérateur de téléphonie ne Informez-vous auprès de votre supporte pas les SMS opérateur de téléphonie. Gigaset S100/150 colour / SUI fr / A31008-M1575-F121-2-2X19 / charges.fm / 07.03.2005 Maîtrise des coûts de télécommunication Maîtrise des coûts de télécommunication Optez pour un opérateur réseau proposant des tarifs avantageux sans abonnement (Call-by-Call) ou faites afficher les coûts de communication sur le combiné à la fin de l'appel. Vous pouvez utiliser la liste des appels abrégés pour gérer les numéros Call-byCall. La gestion des entrées dans la liste des appels abrégés fonctionne de la même manière que pour les entrées de l'annuaire, en appelant, non pas ce dernier mais la liste des appels abrégés à l'aide de la touche C. Vous trouverez à la p. 28 et suivantes l'indication des modalités d'enregistrement, de modification ou de suppression des entrées. i Ajout d'un numéro Call-by-Call au début d'un numéro d'appel Cette fonction permet, par exemple, d'insérer le préfixe d'une entreprise ou d'un opérateur avant le numéro à appeler (« chaînage de préfixe et numéro »). Ouvrir la liste des opérateurs. à Sélectionner l'entrée et presser sur la touche écran. [______________________________________________] OK Utiliser le No soit ... Valider. Entrer le numéro : Entrer le numéro. soit ... Sélectionner le numéro à partir de l'annuaire. OK Ouvrir l'annuaire, sélectionner l’entrée et valider. ... ensuite Appuyer sur la touche « Décrocher ». Le numéro est composé. Présélection automatique de l'opérateur réseau (Preselection) Vous pouvez définir un numéro Call-by-Call (numéro de présélection) à ajouter au automatiquement au début de certains numéros d'appel composés. Les numéros d'appels composés à l'aide de ce numéro de présélection peuvent être définis à partir de deux listes. ◆ Liste avec présélection : vous définissez ici les préfixes ou les premiers chiffres de ces derniers pour lesquels vous voulez utiliser le numéro de présélection. Ainsi, si vous écrivez « 08 » dans cette liste, tous les numéros d'appels commençant par 08 sont automatiquement composés avec le numéro de présélection. ◆ Liste sans présélection : vous définissez ici l'« exception à la règle ». La « règle » est définie dans la liste avec Présélection. Ainsi, si vous ajoutez « 08 » à la liste avec présélection et « 081 » à la liste sans présélection, seuls les numéros d'appel commençant par 080, 082, ..., 089 seront automatiquement composés avec le numéro de présélection. Le numéro de présélection n'est pas utilisé pour les numéros d'appel 081xxxxx. 67