Manuel du propriétaire | Medion MD 81425 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
Manuel du propriétaire | Medion MD 81425 Manuel utilisateur | Fixfr
VUE D'ENSEMBLE
Panneau de commande
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
2
REL : ouverture du panneau de commande
SEL: pressions brèves et répétées pour sélectionner les réglages audio
suivants : volume, basses, aigus, balance, fader ;
En mode radioguidage : pressions plus longues et répétées pour
sélectionner les différents réglages relatifs au radioguidage
En mode recherche de titres MP3 : lors d'une recherche de MP3 par lettre,
confirmation de chaque saisie ;
VOL: bouton rotatif : réglage du paramètre audio (SEL) choisi
CLK : réglage/affichage de l’heure ; en mode Radio, affichage
d’informations RDS ; si aucune information RDS n'est réceptionnée :
affichage de la fréquence et de l’heure
Écran d'affichage
PTY (« Program Type ») : une pression : rechercher une station du groupe
PTY « Musique » ; deux pressions : rechercher une station du groupe PTY «
Langue » ; trois pressions : PTY désactivé
: éjection du CD
MOD: sélection du mode de fonctionnement : Radio CD/MP3 USB
AF: appuyer brièvement pour activer le mode RDS ;
appuyer plus longuement pour activer le mode Régional
SCN : recherche de stations AF
TA (« Traffic Announcement ») : activation du radioguidage
PWR: mise en marche/arrêt de l'appareil (mise en marche également
possible avec n'importe quelle autre touche, excepté OPEN et );
DIM réduction du rétroéclairage
TUN/TRK
: recherche d'une station vers l'avant
TUN/TRK
: recherche d'une station vers l'arrière
BND : sélection de la bande de réception
A.P. : (« Automatic Memory Search ») : mémorisation automatique des
stations
6 / DIR : touche numérique et de station 6 / recherche de MP3 vers le
haut
5 / DIR : touche numérique et de station 5 / recherche de MP3 vers le
bas
4 / RDM: touche numérique et de station 4 / lecture aléatoire en mode
CD/MP3
3 / RPT: touche numérique et de station 3 / fonction Répétition en mode CD/MP3
Vue d'ensemble
21. 2 / INT: fonction Intro en mode CD/MP3 ; touche numérique
et de station 2
22. 1 / PLAY/PAUSE: en mode CD/MP3/USB/SD/MMC, démarrage/
interruption de la lecture ; touche numérique et de station 1
23. MU : Mute désactivation du son
Arrière du panneau de commande
24.
25.
26.
27.
28.
29.
Compartiment à CD
Touche RESET : Restauration des réglages d'usine de l’appareil
Témoin lumineux rouge (protection antivol)
Prise USB
Compartiment carte MMC/SD
Cache de la prise USB et du compartiment carte
LT 81425
3
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ne pas laisser d’appareils électriques entre les mains des enfants . . . .5
Sécurité routière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Ne jamais réparer soimême l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Le lecteur CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Nettoyer l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Consignes d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Installation du support de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Installation de l’autoradio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
RESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Démonter l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Descriptif des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fonctions générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Utilisation de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Fonctions radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
RADIO DATA SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Menu de réglage EON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fonctions PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Lecture des CD audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Lecture des CD MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Lecture de données issues de supports USB/SD/MMC . . 26
En cas de problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Consignes de recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
À propos de ce mode d'emploi
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre
l'appareil en marche. Tenez compte des mises en garde figurant
sur l’appareil et dans le mode d’emploi.
Gardez le mode d’emploi dans la voiture. Si vous vendez ou donnez
l’autoradio, transmettez impérativement ce mode d’emploi.
Ne pas laisser d'appareils électriques entre les
mains des enfants
Ne laissez jamais un enfant utiliser sans surveillance un appareil électrique.
Conservez également les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Ils
pourraient s'étouffer.
Sécurité routière
La sécurité routière est la première des priorités. Utilisez votre
autoradio uniquement lorsque les conditions de circulation s'y
prêtent. Familiarisezvous avec l'appareil avant de commencer
votre trajet.
Les sirènes de la police, des pompiers et des autres services de
secours doivent pouvoir être entendues au moment opportun.
Réglez le volume de manière à ce que les sirènes des véhicules
d’urgence soient toujours audibles.
Ne jamais réparer soimême l'appareil.
N’essayez en aucun cas d’ouvrir et/ou de réparer vousmême
l’appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter. En cas de
problème, adressezvous à notre Centre de service ou à un autre
atelier spécialisé.
LT 81425
5
Consignes de sécurité
Le lecteur CD
Le lecteur CD est un produit laser de classe 1. L’appareil est
équipé d’un système de sécurité qui empêche la fuite de rayons
laser dangereux au cours d’une utilisation normale. Pour
prévenir tout risque de blessure aux yeux, prenez garde à ne
jamais manipuler ni abîmer le système de sécurité de l'appareil.
Maniement du lecteur CD
Mis à part des CD, n’introduisez aucun autre objet dans le compartiment disque.
Cela risquerait d’endommager le mécanisme précis d’insertion.
L'humidité et une humidité atmosphérique élevée peuvent engendrer des
dysfonctionnements du lecteur CD. Dans ce cas de figure, allumez le chauffage
de votre véhicule pour faire évaporer l’humidité avant utilisation.
Ne soumettez pas le lecteur CD à des températures extrêmement élevées ou
trop basses.
Montage
Débranchez la batterie du véhicule avant de procéder à l’installation !
Il y a risque de court-circuit et d’électrocution !
Au cours du montage, utilisez le bloc de prises ISO de l’autoradio. Ne détachez
jamais le bloc de prises ISO. Si les câbles sont détachés, la garantie ne
s’applique plus !
Évitez de monter l’appareil dans les conditions suivantes :
Températures élevées (par ex. fort rayonnement solaire ou air chaud
provenant directement d’un radiateur),
Poussière et saleté,
Vibrations.
Cela risquerait d’endommager l’appareil.
Si vous souhaitez installer vousmême votre autoradio, respectez les
consignes d’installation page 7.
Nettoyer l’appareil
Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de
dissolvants ou de détergents chimiques, car ils pourraient abîmer la surface et/
ou les inscriptions figurant sur l’appareil.
6
CONTENU
Le contenu comprend :
Autoradio
Panneau de commande
Support de montage
(attaché)
Étui du panneau de commande
Châssis (attaché)
Mode d'emploi et documents relatifs à la
garantie
2 clés de montage
MONTAGE
Débranchez la batterie du véhicule avant de procéder à l’installation !
Il y a risque de court-circuit et d’électrocution !
L’autoradio est prévu pour être installé dans
un compartiment d’encastrement ISO standard.
Les dimensions du compartiment d'encastre
ment ISO sont de 182 x 53 mm. Il est doté de
deux connecteurs ISO et d’une fiche antenne.
Si votre véhicule ne dispose pas de compartiment ISO, informezvous
auprès d'un atelier ou d'un commerce spécialisé, ou rendezvous dans les
rayons spécialisés des grandes surfaces.
Consignes d'installation
• Placez l’appareil dans le compartiment ISO prévu à cet effet.
• Si des modifications s'avèrent nécessaires au niveau du véhicule, adressez
vous à votre concessionnaire automobile ou un atelier spécialisé.
• Si l’appareil est monté à plus de 30° par rapport
à l’horizontale, ses performances peuvent s'en
trouver affectées.
• Évitez de monter l’appareil à des endroits
exposés à de fortes températures (par ex. les
rayons directs du soleil ou l'air chaud d'un
Angle de montage maximal
radiateur), la poussière, la saleté ou des
vibrations importantes. Cela risquerait d’endommager l’appareil.
LT 81425
7
Montage
Installation du support de montage
• Avant de procéder au montage, retirez à
l’aide d’un tournevis cruciforme les deux
vis situées sur la partie supérieure du
boîtier de l'autoradio et servant à
sécuriser le transport (elles sont
reconnaissables aux petits fanions
rouges) !
• Lors de la livraison, le support de montage
est attaché à l’autoradio. Retirez d’abord
le support de montage du boîtier de
l'autoradio. Pour ce faire, poussez vers le
bas les deux languettes de support
situées sur les côtés de l’autoradio (1) et
séparez le support de montage de
l’autoradio en le tirant vers l’arrière (2).
• Glissez le support de montage dans le compartiment d'encastrement ISO.
• Pour fixer le support de montage au compartiment d’encastrement, courbez
vers l’extérieur autant de languettes que possible à l’aide d’un tournevis.
Choisissez les languettes en fonction du boîtier du compartiment
d’encastrement.
Vérifiez ensuite que le support de montage tienne fermement en place. Le
support doit être bien fixé de manière à ce qu’il ne se détache pas en cas
de freinage brusque.
8
Montage
Câblages
Aperçu du dos de l’autoradio :
Préparation des branchements
• Sortez les connecteurs se trouvant dans le compartiment ISO de votre voiture
de manière à permettre leur raccordement avec ceux de l’autoradio.
Branchement des câbles
Au cours du montage, utilisez le bloc de prises ISO de l’autoradio. Ne détachez
jamais le bloc de prises ISO. – Si les connecteurs ISO de votre véhicule ne
correspondent pas aux prises ISO de l’autoradio, procurezvous un adaptateur
dans un atelier/commerce spécialisé ou au rayon spécialisé d’une grande
surface.
Les deux connecteurs ISO de votre véhicule (pour les hautparleurs et
l’alimentation électrique) permettent d’établir une connexion électrique
correcte et sûre. Si vous désirez procéder à une mise en place individuelle
des câbles, vous trouverez à la fin de ce chapitre des informations
détaillées sur les différents câbles.
LT 81425
9
Montage
Les nombres entre crochets correspondent aux positions numérotées
dans l’aperçu de l’appareil figurant sur la page dépliante.
[A] Branchez la fiche antenne du véhicule à la prise antenne de l'autoradio.
[B] Si vous souhaitez relier un amplificateur externe, vous pouvez le brancher
aux prises Cinch audio rouges/blanches. Consultez également le mode
d’emploi de l'amplificateur.
[C] Reliez les connecteurs ISO du véhicule (connecteur ISO pour le bloc ISO A
et pour le bloc ISO B) au bloc de prises ISO de l’autoradio.
Test de la mémorisation des stations
Dans certains modèles de véhicules, l’emplacement standard des câbles Plus
permanent et Plus de commutation est permuté d’origine dans le connecteur
ISO du bloc ISO A (voir “Répartition des différents éléments du bloc de prises
ISO” à la page 14). La conséquence étant le dysfonctionnement de la
mémorisation des stations.
Avant d’installer définitivement l’autoradio, vérifiez que les stations restent bien
mémorisées en procédant de la façon suivante :
• Branchez à nouveau la batterie du véhicule.
• Enclenchez l’allumage du véhicule.
• Allumez la radio.
• Lancez l’enregistrement automatique des stations en appuyant pendant
environ deux secondes sur la touche A.P [16] (voir aussi “Enregistrement
automatique (A.P.)” à la page 18).
• Désenclenchez l’allumage du véhicule.
• Réenclenchez l’allumage et vérifiez si les stations sont encore mémorisées
(appuyez pour cela sur les touches de station 1 à 6 [13-18]).
• Si les stations sont mémorisées, vous pouvez installer l’autoradio.
• Si les stations ne sont plus mémorisées, procurezvous un adaptateur dans
un magasin spécialisé ou rendezvous dans un atelier spécialisé qui
procédera à l’adaptation des câbles. Dans ce cas, consultez le chapitre
“Descriptif des câbles” à la page 13.
10
Montage
Installation de l’autoradio
• Poussez doucement l'autoradio dans le
support de montage, jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
Lors de la mise en place, veillez à ce que les
câbles ne soient pas pliés, écrasés ou soumis à
une tension.
Panneau de commande
Mise en place du panneau de
commande
• Placez d’abord le coin inférieur
droit du panneau de commande
sur la languette située à droite du
support.
• Appuyez ensuite fermement sur le
côté gauche, jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
Vérifiez que le panneau de
commande est bien en place et ne
peut plus bouger. Si le panneau de commande n'est pas correctement installé,
des informations erronées apparaissent sur l'écran et/ou certaines touches ne
fonctionnent pas correctement.
Détachement du panneau de commande
• Appuyez sur la touche REL [1].
• Dégagez la partie gauche du panneau de commande, puis la partie droite.
Lorsque le panneau de commande n’est pas placé sur le support, le
voyant antivol clignote sur l’appareil.
Conservez toujours le panneau de commande dans son étui de protection.
LT 81425
11
Montage
RESET
• Pour mettre la radio en marche, appuyez sur la touche
RESET [25] avec la pointe d’un stylo à bille ou un autre
objet pointu.
Démontage de l’appareil
• Enlevez le panneau de commande.
• Retirez le châssis.
• Introduisez la clé droite et la clé
gauche dans les fentes respectives
situées sur les côtés de l’appareil.
Les deux languettes de support
reprennent leur position initiale et
vous pouvez alors dégager
l’appareil.
12
Montage
Descriptif des câbles
Le descriptif des câbles est utile dans le cas où ces derniers doivent être
mis en place individuellement. Pour ce faire, adressezvous à un atelier
spécialisé et transmettez au personnel les informations figurant dans ce
chapitre.
Pour brancher l’autoradio aux connecteurs ISO de votre véhicule, ces
informations vous sont inutiles.
Aperçu des câbles branchés
Remarque relative à la mise en place des câbles
Mémoire de réserve (jaune)
Le câble jaune de la mémoire de réserve doit être relié au Plus permanent. Sans
cela, la mémorisation des stations ne fonctionne pas (voir “Répartition des
différents éléments du bloc de prises ISO” à la page 14).
LT 81425
13
Montage
Câble de relais de l'antenne (bleu)
Le câble bleu fourni est destiné aux antennes commandées par relais. Le relais
sort automatiquement l'antenne lorsque la radio est mise en marche.
Lorsqu'elle est éteinte, l'antenne rentre à nouveau.
Ce câble de relais peut aussi servir à commander un amplificateur externe. Pour
un branchement correct, reportezvous au mode d’emploi de l’amplificateur.
Ne reliez jamais le câble bleu au câble moteur, vous risqueriez
d’endommager l’autoradio !
Répartition des différents éléments du bloc de prises ISO
BLOC B Hautparleur
BLOC A Alimentation électrique
1
2
3
4
arrière droit +
arrière droit avant droit +
avant droit 1
2
3
4
5
avant gauche +
5
6
7
avant gauche arrière gauche +
6
7
8
arrière gauche 8
Plus permanent (tension de
bord permanente de 12 V)
Antenne auto (aussi pour
amplificateur externe etc.)
Plus de commutation
(tension active de 12 V, via la
clé de contact)
Masse
Problèmes de permutation des câbles
Dans certains modèles de véhicules, l’emplacement standard des câbles Plus
permanent et Plus de commutation est permuté d’origine dans le connecteur
ISO du bloc ISO A.
Dans ce cas, certaines fonctions sont compromises, d'où par ex. la perte de la
mémorisation des stations.
Pour y remédier, le câble du Plus de commutation (rouge) et le câble du Plus
permanent (jaune) du bloc de prises ISO doivent être permutés. Des
adaptateurs sont disponibles dans les magasins spécialisés.
14
Fonctions générales
Les nombres entre parenthèses correspondent aux positions
numérotées dans l’aperçu de l’appareil figurant sur la page dépliante.
FONCTIONS GÉNÉRALES
Utilisation de base
Mettre en marche/éteindre
• Appuyez sur la touche PWR (12) pour mettre en marche ou éteindre
l’autoradio.
Volume sonore
• Tournez le bouton VOL (3) pour régler le volume.
Réglez le volume de manière à pouvoir entendre la sirène des
véhicules de secours !
Volume/basses/aigus/balance/fader
• Appuyez sur la touche SEL (2) pour afficher le réglage actuel du volume (VOL),
des basses (BAS), des aigus (TRE), de la balance (BAL) et du fader (FAD).
• Le bouton rotatif VOL (3) vous permet de modifier les réglages. Le réglage de
la balance vous permet de définir la répartition droite/gauche du son ; le
réglage du fader vous permet de définir la répartition avant (F)/arrière (R) du
son.
Mute (sourdine)
• Appuyez sur la touche MU (23) pour couper le son.
• Vous pouvez réactiver le son à l’aide d’une touche quelconque. Le son est
également réactivé lors de la réception de stations PTY ou TA (radioguidage).
MODE
• Appuyez sur la touche MOD (8) pour basculer entre le mode Radio (affichage
RADIO) et le mode CD/MP3 (affichage DISC). Si un support de données USB
(affichage USB) est branché ou si une carte SD/MMC (affichage CARD) est
insérée, vous pouvez également choisir la lecture de ce support de données.
LT 81425
15
Fonctions générales
RESET
• Pour restaurer les réglages d'usine de votre autoradio, appuyez sur la touche
RESET (25) à l'aide d'un objet pointu, un stylo à bille par exemple.
• Appuyez sur la touche RESET (25)
lors de la première mise en marche, le branchement des câbles une fois
effectué,
lorsque les touches de fonction ne sont pas toutes fonctionnelles,
lorsqu'un message d'erreur apparaît sur l'écran.
Réglage de l’heure
Appuyez sur la touche CLK (4) pour afficher l'heure.
Lors de la première mise en marche ou après un RESET, l'heure se règle
automatiquement lorsqu'une station avec Radio Data System est réceptionnée.
Pour régler l'heure manuellement, procédez de la façon suivante :
Lorsque l'heure est affichée, maintenez appuyée la touche CLK (4). L'heure
clignote.
Tournez le bouton VOL vers la droite pour régler les heures ou vers la gauche
pour régler les minutes.
Appuyez une nouvelle fois sur la touche CLK (4) ou attendez que l'affichage
réapparaisse, puis enregistrez la nouvelle heure.
16
Fonctions générales
Fonctions radio
Sélectionner la bande de réception
• Appuyez sur la touche BND (15) pour basculer entre les différentes bandes
de réception : FM1, FM2, FM3, OM (ondes moyennes) et GO (grandes
ondes). Vous pouvez enregistrer six stations dans chacune des bandes.
Les trois bandes de réception FM1, FM2 et FM3 couvrent la même plage
de fréquence (de 87.5 à 108 MHz) et permettent ainsi de mémoriser
jusqu'à 18 stations sur la bande FM (petites ondes).
Rechercher des stations
• Appuyez durant deux secondes sur l'une des touches TUN/TRK/SKIP+/(13+14) pour activer la recherche automatique de stations. L’appareil
recherche automatiquement la station suivante. Appuyez sur l'une des
touches TUN/TRK/SKIP+/- (13+14) pour arrêter la recherche automatique.
• Si vous appuyez brièvement sur l'une des touches, vous pouvez modifier
manuellement vers le haut ou le bas la fréquence d'émission.
Rechercher des stations AF
Appuyez sur la touche SCN (10) dans l'une des trois bandes de réception FM1,
FM2 ou FM3 pour rechercher dans la bande de réception FM des stations
émettant un signal AF. Les stations diffusant un signal AF émettent des
fréquences alternatives qui diffusent également le programme réglé.
À chaque fois qu'une station est trouvée, la recherche s'interrompt durant 5
secondes puis se poursuit. Appuyez sur la touche SCN (10) pour interrompre la
recherche.
Mémorisation des stations
• Une fois que la recherche automatique a trouvé une station, appuyez durant
environ trois secondes sur l'une des touches de mémorisation des stations
M1-M6 (1722). Un bip sonore signale l’enregistrement. 6 stations peuvent
être enregistrées dans chaque bande de réception (FM1, FM2, FM3, MW et
LW).
Quelques secondes plus tard, l'appareil retourne en mode d’affichage
normal des stations.
Sélection d’une station
• Utilisez BND (15) pour sélectionner la bande de réception dans laquelle vous
avez placé la station.
• En appuyant sur l’une des touches de mémorisation des stations M1-M6 (17
22), vous rappelez les stations enregistrées.
LT 81425
17
Fonctions générales
Enregistrement automatique (A.P.)
• Appuyez sur la touche A.P. (16) pour écouter durant environ 5 secondes les
stations enregistrées dans chaque bande de réception.
• Appuyez sur la touche A.P. (16) durant environ 2 secondes. L'appareil
recherche les six émetteurs les plus puissants des trois bandes de réception
FM1, FM2 et FM3, et les stations trouvées sont enregistrées aux
emplacements de programme 1 – 6 d'une bande de réception. L'autoradio
joue ensuite la station mémorisée à l'emplacement de programme 1 de la
bande de réception FM1.
• Appuyez sur une des touches M1-M6 (1722) pour interrompre la recherche.
RADIO DATA SYSTEM
On entend par Radio Data System un service proposé par les stations de
radiodiffusion. Outre les retransmissions musicales et vocales classiques, des
informations supplémentaires sont émises sous la forme de signaux
numériques codés, qui peuvent être exploités et affichés par l’autoradio. Le
nom des programmes ainsi que d’autres informations (informations sur le trafic,
titre du morceau de musique en cours, etc.) sont affichés sur l’écran.
Fréquences alternatives (touche AF)
• Appuyez brièvement sur la touche AF (9) afin d'activer ou de désactiver la
fonction AF pour le mode Radio Data System. Lorsque la fonction est activée,
AF s'affiche sur l’écran. Si la réception est faible, la radio passe
automatiquement sur une station Radio Data System émettant le même
programme.
L'affichage AF clignote sur l'écran lorsque des informations Radio Data System
sont réceptionnées.
Mode Programmes régionaux (touche AF)
Certaines stations diffusent des programmes régionaux à certaines heures de la
journée.
• Pour activer ou désactiver le mode Programmes régionaux, appuyez sur la
touche AF (9) durant plus de 2 secondes. L'affichage REG ON apparaît sur
l'écran. Attendez que l'affichage de la radio réapparaisse avant d'activer le
mode Régional.
REG ON : la radio recherche des stations émettant des bulletins
d’informations routières mais uniquement dans le cadre régional.
REG OFF : la radio recherche des stations émettant des bulletins
d’informations routières mais uniquement hors du cadre régional.
18
Fonctions générales
TA (« Traffic Announcement ») RADIOGUIDAGE
• Appuyez brièvement sur la touche TA (11) pour activer ou désactiver cette
fonction.
Si la fonction TA est enclenchée (TA est affiché sur l'écran), l'autoradio passe
automatiquement du mode CD au mode Radio lorsque des informations de
radioguidage sont émises. Les stations émettant des bulletins d’informations
routières sont signalées par un TP affiché sur l'écran. Il se peut que l'autoradio
passe à la station relais EON (voir plus bas) lorsque EON capte des informations
relatives à la circulation dans un autre programme. Si le niveau sonore se situe
sous le seuil, il augmente.
Lorsque la fonction TA est activée, vous pouvez enregistrer/rechercher – au
cours d'une recherche automatique de stations ou par le biais de la touche TUN/
TRK/SKIP+/- (13+14) – uniquement des stations émettant un signal de
radioguidage.
Quand la radio passe du mode CD/MP3 ou d'une station n'émettant pas de
bulletins d’informations routières à une station émettant des bulletins
d’informations routières, vous pouvez interrompre ce processus. Pour ce faire,
appuyez sur la touche TA (11). La fonction TA est maintenant interrompue, sans
que le mode TA ne soit désactivé.
EONTA (« Enhanced Other Network Information »)
Les informations de stations « EON » supplémentaires vous proposent une autre
fonction de recherche des stations de radioguidage. Plus exactement,
l’appareil passe également à une station émettant des informations de
radioguidage lorsque vous écoutez une station qui n’émet pas d’informations
de radioguidage. Le message d’informations routières une fois diffusé,
l'autoradio revient automatiquement à la station précédente.
EON-TA LOCAL et EON-TA DISTANCE
• Appuyez plus longuement sur la touche TA (11) pour sélectionner le mode
EON TA LOCAL/EON TA DISTANCE.
EONTA-LO – Mode local : dans ce mode, l’autoradio recherche les stations de
radioguidage provenant de la zone locale. EON TA LO clignote sur l'écran.
EONTA-DX – Mode distant : dans ce mode, la recherche des stations de
radioguidage s'effectue également dans une zone plus éloignée. EON TA DX
clignote sur l'écran.
Menu de réglage EON
• En mode Radio, maintenez appuyée la touche SEL (2). Vous accédez au
menu de réglage EON.
LT 81425
19
Fonctions générales
• Appuyez brièvement à plusieurs reprises sur la touche SEL (2) pour afficher
les sousmenus. Pour modifier le réglage d'un sousmenu, utilisez le bouton
rotatif VOL (3). Les réglages n'ont pas besoin d'être confirmés et sont
enregistrés dès que l'affichage de la radio ou du CD réapparaît.
TA SEEK ou TA ALARM
TA SEEK : si vous quittez la zone de réception ou si le signal de radioguidage
devient trop faible, l'autoradio se lance à la recherche de l'émetteur TA le plus
puissant (station avec bulletins d’informations routières).
TA ALARM : si vous quittez la zone de réception ou si le signal de
radioguidage devient trop faible, une alarme retentit.
PI SOUND ou PI MUTE
PI SOUND : recherche de stations avec du son.
PI MUTE : le son est désactivé au cours de la recherche de stations.
RETUNE L ou RETUNE S
RETUNE L (« long ») : le processus de recherche d'une station portant la
bonne identification PI (identification de programme) attend le signal durant
90 secondes.
RETUNE S (« short ») : le processus de recherche d'une station portant la
bonne identification PI attend le signal durant 30 secondes.
MASK DPI ou MASK ALL
MASK DPI : masque les stations AF ayant une autre identification PI.
MASK ALL : masque les stations AF ayant une autre identification PI ainsi que
les stations nonPI indésirables ayant la même fréquence d'émission.
BEEP 2ND, BEEP ALL ou BEEP OFF
BEEP 2ND : un signal sonore retentit lorsqu'une touche est maintenue
appuyée.
BEEP ALL : un signal sonore retentit à chaque fois qu'une touche est actionnée.
BEEP OFF : le signal sonore est désactivé.
SEEK1 ou SEEK2
SEEK1 : la recherche des stations s'arrête lorsque la station suivante est
réceptionnée.
SEEK2 : la recherche des stations s'arrête lorsqu'une des touches TUN/TRK/
SKIP+/- (13+14) est relâchée et que l'émetteur suivant est réceptionné.
20
Fonctions générales
DSP OFF, FLAT, POP M, CLASSICS ou ROCK
DSP OFF : sortie audio sans effets numériques (Digital Sound Processing).
FLAT, POP M, CLASSICS ou ROCK : différents effets numériques pour la
sortie audio.
Remarque : lorsqu'un effet numérique est activé, les réglages BAS
(basses) et TRE (aigus) ne sont pas disponibles par le biais de la touche
SEL (2).
LOUD ON ou LOUD OFF
LOUD ON : loudness activé (amplification sonore).
LOUD OFF : loudness désactivé (pas d'amplification sonore).
STEREO/MONO
Réglage de la sortie audio en son stéréo ou mono. Quand une station stéréo
est réceptionnée, le symbole stéréo
s'affiche sur l'écran.
DX ou LOCAL
DX : la sensibilité de la réception est orientée vers des émetteurs
extrarégionaux.
LOCAL : la sensibilité de la réception est orientée vers des émetteurs
régionaux (locaux).
VOL LAST ou VOL ADJUST
VOL LAST : après la mise en marche, l'appareil reprend le volume sonore
réglé lorsqu'il a été arrêté pour la dernière fois.
VOL ADJ : après la mise en marche, l'appareil reprend un réglage sonore fixe
que vous pouvez définir dans le sousmenu VOL ADJ. Pour ce faire, appuyez
sur SEL (10) pour accéder au réglage A VOL . Utilisez le bouton rotatif VOL
(3) pour définir ici la valeur du volume qui devra être prise en compte lors de
la prochaine mise en marche. 10 représente la valeur minimale.
LT 81425
21
Fonctions générales
Fonctions PTY
PTY (Program Type Code Identification du type/genre de
programme)
• Appuyez sur la touche PTY (6) pour activer le menu PTY. Appuyez ensuite sur
l'une des touches numériques M1M6 afin de sélectionner un enregistrement
PTY pour le style musical.
• Appuyez une nouvelle fois sur la touche PTY (6) afin de sélectionner un code
PTY pour émissions non musicales à l'aide des touches numériques.
• Si vous relâchez maintenant la touche, une recherche automatique de
stations correspondant au code PTY sélectionné démarre. La recherche
s’interrompt dès que la première station est trouvée. Pour connaître les
différents codes PTY, consultez le tableau cidessous :
Touche
Musique
M1
POP M
M2
EASY M, LIGHT M
M3
M4
CLASSICS (musique
classique) ;
OTHER M (autre
musique)
JAZZ, COUNTRY
M5
M6
NATION M, OLDIES
FOLK M
Émissions non musicales
NEWS (nouvelles), AFFAIRS (actualité),
INFO (informations)
SPORT (sports), EDUCATE (progr.
éducatifs), DRAMA (pièces radiophoniques)
CULTURE (progr. culturels), SCIENCE
(sciences), VARIED (progr. divers)
WEATHER (météo), FINANCE (finances),
CHILDREN (progr. pour enfants)
SOCIAL, RELIGION, PHONE IN
TRAVEL (voyages), LEISURE (loisirs),
DOCUMENT (documentaires)
Remarque : ces informations dépendent de la région, la station de radiodiffusion
et l’émetteur.
Si aucune information Radio Data System ou PTY n'est réceptionnée, « PTY
NONE » s'affiche sur l'écran.
22
Fonctions générales
Lecture de CD audio
Informations sur l’utilisation du mode CD
L'humidité et une humidité atmosphérique élevée peuvent engendrer des
dysfonctionnements du lecteur CD. Dans ce cas de figure, allumez le
chauffage de votre véhicule pour faire évaporer l’humidité avant utilisation.
Ne soumettez pas le lecteur CD à des températures extrêmement élevées ou
trop basses.
Insérer et retirer des CD
• Insérez le CD dans le compartiment CD (24) en plaçant la face imprimée vers
le haut. La lecture du CD démarre automatiquement.
• Pour sortir le CD, appuyez sur la touche EJECT (7). Le CD est éjecté.
L’autoradio passe en mode Radio.
Ne roulez pas avec un CD éjecté. Retirez immédiatement le CD.
Sauter un titre/10 titres
• La touche TUNE/TRACK/SKIP+/- (13+14) vous permet de sélectionner le titre
suivant ou précédent. Le numéro du titre est affiché sur l'écran.
• Les touches M5 (18) et M6 (17) vous permettent de sauter de 10 titres en
arrière ou en avant.
Interrompre un CD
• La lecture peut être interrompue à l'aide de la touche PLAY/PAUSE (22). En
appuyant une nouvelle fois, vous relancez le CD.
Avance/retour rapide
• Appuyez plus longuement sur les touches TUNE/TRACK/SKIP+/ (13+14)
pour effectuer une avance ou un retour rapide.
Lecture brève d'un titre
• Appuyez sur la touche INT (21). L'affichage SINT apparaît sur l'écran. Les
titres sont lus successivement durant env. 10 secondes. En appuyant une
nouvelle fois, vous repassez en lecture normale.
En mode MP3, appuyez plus longuement sur la touche INT (21). L'affichage
DINT apparaît sur l'écran, et le début de chaque titre du dossier actuel est lu
durant env. 10 secondes.
• En appuyant une nouvelle fois sur la touche INT (21), vous repassez en lecture
normale.
LT 81425
23
Fonctions générales
Répéter un titre
• Appuyez sur la touche RPT (20). Le titre en cours est répété. En appuyant une
nouvelle fois, vous repassez en lecture normale.
Lecture aléatoire de tous les titres
• Appuyez sur la touche RDM (19). Une lecture dirigée de manière aléatoire est
démarrée. En appuyant une nouvelle fois, vous repassez en lecture normale.
Lecture de CD MP3
Les fonctions de base sont les mêmes que pour les CD audio (voir chapitre
précédent). Avec les CD MP3, vous pouvez cependant choisir directement à
partir des titres et des interprètes. Cette fonction ainsi que les autres fonctions
spécifiques aux MP3 dépendent essentiellement du CD MP3. Tenez compte de
ces éléments dès la création du CD (voir section suivante).
Tous les codages courants peuvent être lus.
Création/affichage des informations des CD MP3 ; tags ID3
(touche BD)
Tout comme les CD de données, les CDRom MP3 peuvent contenir des
titres uniques ou des répertoires. Lors de la création des CD MP3, veillez
à ne pas enregistrer les titres au même niveau que les répertoires ; placez
les uniquement dans les répertoires. Un mélange de titres et de
répertoires au même niveau peut créer des problèmes lors de la lecture.
Lorsque vous créez des CD MP3, vous avez également la possibilité
d'enregistrer des « Tags ID3 » (pour effectuer la saisie, nous vous conseillons
l'utilisation d'un éditeur de tags ID3). Cette fonction représente un bloc
d’informations dans un CD MP3, localisé dans le MP3 après les informations
musicales proprement dites. Il peut s'agir par ex. d'informations sur l'interprète,
le titre, le nom de l'album, l'année de sortie, ou encore d'un bref commentaire.
L’autoradio peut lire ce bloc d’informations et l'afficher sur l’écran.
• Pour afficher les tags ID3, appuyez sur BND (15) . À chaque fois que la touche
est actionnée, vous passez à la rubrique suivante : > TITRE > INTERPRÈTE >
NOM DE L'ALBUM > ANNÉE DE SORTIE > COMMENTAIRE.
Recherche par titres (numéros) (touche A.P.)
Rechercher un numéro de titre
• Appuyez sur la touche A.P. (16). Indiquez le premier chiffre du numéro du titre
à l'aide du bouton rotatif VOL (3) et confirmez avec SEL (2). Le curseur passe
au chiffre suivant.
24
Fonctions générales
• Indiquez maintenant le deuxième chiffre du numéro du titre à l'aide du bouton
rotatif VOL (3). Confirmez avec SEL (2). Le titre correspondant au numéro
saisi est lu.
Rechercher le nom d'un titre (lettres)
• Appuyez deux fois sur A.P. (16).
• Vous pouvez maintenant rechercher le début d'un titre en saisissant une lettre
à l'aide du bouton rotatif VOL (3), suivant le tableau cidessous. Passez dans
le dossier trouvé avec SEL (2).
• Appuyez sur SEL (2) pour lancer le premier titre portant la lettre saisie
précédemment.
• Si un répertoire a été trouvé avec les caractères choisis, vous pouvez ouvrir le
répertoire à l'aide du bouton rotatif VOL (3) et sélectionner un titre.
• Pour lancer la lecture, appuyez à nouveau sur SEL (2).
• Pour effectuer une recherche à l'intérieur du répertoire, utilisez TUNE/
TRACK/SKIP+/- (13+14).
Recherche par répertoires
Rechercher à partir du répertoire racine
• Appuyez trois fois sur A.P. (16). Le répertoire le plus élevé s’affiche pendant
quelques secondes, puis le premier répertoire ou le premier titre.
• SEL (2) vous permet d'ouvrir un répertoire et
TUNE/TRACK/SKIP+/- (13+14).d’effectuer une recherche.
LT 81425
25
LECTURE DE DONNÉES ISSUES DE SUPPORTS
USB/SD/MMC
Pour lire des supports de données USB ou des cartes SD ou MMC, retirez tout
d'abord le cache situé sur le côté de l'appareil en tirant sur la droite.
Si vous n'utilisez plus la prise USB ou le compartiment carte SD/MMC, replacez
le cache afin d'éviter que de la poussière ne pénètre dans les branchements.
Support de données USB
Vous pouvez brancher un lecteur MP3 ou un autre support de données USB au
niveau de la prise USB située sur la façade de l'appareil.
Votre autoradio peut utiliser des supports de données USB jusqu'à 1 Go.
La structure de répertoires peut contenir un maximum de 1024 dossiers, 4096
fichiers et une profondeur de répertoires sur 8 niveaux.
Dès que l'appareil externe est branché, l'autoradio recherche des fichiers MP3
ou WMA sur le support de données, et la mention USB apparaît sur l'écran (5).
La lecture de fichiers sur le support de données externe et la fonction de
recherche s'effectuent de la même manière qu'avec les CD MP3.
Cartes SD/MMC
Vous pouvez insérer dans le compartiment carte SD/MMC des cartes SD et
MMC contenant des fichiers MP3 ou WMA.
Dès que la carte est insérée, l'autoradio recherche sur la carte des fichiers MP3
ou WMA, et la mention CARD apparaît sur l'écran (5). La lecture de fichiers sur
une carte SD ou MMC et la fonction de recherche s'effectuent de la même
manière qu'avec les CD MP3.
26
EN CAS DE PROBLÈMES
PROBLÈME
L'appareil ne
s'allume pas.
Le CD n'est pas
chargé ou est
éjecté.
Pas de son !
Les touches de
fonction ne
fonctionnent pas.
LT 81425
CAUSE POSSIBLE
L'allumage n'est pas
enclenché.
Un des fusibles est
défectueux.
L'autoradio contient déjà un
CD.
Le CD a été inséré à l'envers.
SOLUTION
Enclencher l'allumage en
tournant la clé.
Remplacer le fusible.
Sortir le CD.
Toujours insérer les CD face
imprimée vers le haut.
Le CD est sale ou abîmé.
Nettoyer le CD ou insérer un
autre CD.
La température dans
Attendre que la température
l'habitacle de la voiture est trop ambiante se soit normalisée.
élevée.
De la condensation !
Éteindre l'autoradio durant
quelques heures et
réessayer.
Le volume est réglé sur le
Augmenter le volume.
minimum.
Les câbles ne sont pas
Vérifier le raccordement des
correctement branchés.
câbles.
Le microordinateur intégré ne Appuyer sur la touche
peut pas fonctionner à cause RESET (25).
d'un brouillage.
Le panneau de commande
Vérifiez que le panneau de
n'est pas correctement
commande est bien en place.
positionné.
27
Consignes de recyclage
Le CD saute.
La radio et/ou
l’enregistrement
automatique des
stations ne
fonctionnent pas.
La mémorisation
des stations ne
fonctionne pas.
L'angle de montage est
supérieur à 30°.
Le CD est très sale ou
défectueux.
Erreur lors de la gravure d'un
CD personnel.
Le câble de l’antenne n'est pas
correctement branché.
Les signaux d'émission sont
trop faibles.
Corriger l’angle de montage.
Le câble du Plus permanent
(rose) n'est pas correctement
branché.
Vérifier le raccordement des
câbles. Reportezvous au
chapitre “Montage” à la
page 7.
Nettoyer le CD ou insérer un
autre CD.
Tester le CD gravé dans un
autre appareil de lecture.
Vérifier le branchement du
câble de l’antenne.
Régler manuellement les
stations.
CONSIGNES DE RECYCLAGE
Emballage
Les différents emballages usagés sont recyclables et doivent par
principe être recyclés.
Appareil
Lorsque votre autoradio arrive en fin de vie, ne le jetez en aucun cas
dans une poubelle classique. Informezvous auprès de votre
municipalité des possibilités d'élimination écologique et adaptée.
28
DONNÉES TECHNIQUES
GÉNÉRALITÉS
Tension de service :
Dimensions du boîtier :
Puissance de sortie :
DC12V, connexion à la terre négative
178 x 165 x 50 mm (l x P x H)
4 x 15 watts R.M.S
RADIO (plage de fréquences)
Petites ondes (FM) :
de 87.5 à 108 MHz
Ondes moyennes (MW) : de 522 à 1620 kHz
LECTEUR CD/MP3
Puissance du laser :
Gamme de fréquences :
Débit MPEG :
Lecture MP3 :
Laser de classe 1
40 Hz 18kHz
64 320 k
formats MP3 ISO 9660 & Joliet
FORMATS LUS
CD :
CD audio, CDR
CDRW
Support de données USB :1.1 et 2.0 jusqu'à 1 Go
Cartes mémoire :
SD jusqu'à 1 Go
MMC jusqu'à 512 Mo
Il existe aujourd’hui de nombreux procédés d’enregistrement sur CD
et de protection anticopie dont certains ne sont pas encore standardisés,
ainsi que différents formats de supports de données (CDR, CDRW, USB
et cartes SD/MMC).
Des erreurs ou des ralentissements de la lecture peuvent se produire dans
certains cas. Il ne s'agit pas d'un défaut de l'appareil.
Cet appareil est agréé par la directive 72/245/CEE (dernière
modification en date : directive 2004/104/CE) – « Compatibilité
électromagnétique » (nommée autorisation e1).
Sous réserve de modifications techniques !
LT 81425
29
30
LT 81425
31

Manuels associés