Manuel du propriétaire | Shimano FLIGHT DECK Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Manuel du propriétaire | Shimano FLIGHT DECK Manuel utilisateur | Fixfr
■ Liste des modes de réglage
9. Modes de réglage
Mode LIAISON
PC
■ Lancement du mode de réglage
Appuyer simultanément sur les touches A et B pendant que l'affichage
"Normal mode" apparaît sur l'unité principale.
* Il n'est pas possible de faire passer l'unité principale en mode de réglage
pendant que des données de déplacement sont enregistrées.
* Il est possible d'effectuer facilement les réglages à partir d'un ordinateur
en utilisant le FLIGHT DECK Manager. (Se reporter à la page 189.)
VELO
SYSTEME
Mode
REGLAGE
UTILISATEUR
Menu
principal
Mode
AFFICHAGE DU
FICHIER
FC (ZONE)
Affichage
ALTITUDE
■ Opérations du mode de réglage
supprimer
Mode
VERSION
<Touche B>
Défilement vers le haut/Précédent/Diminution
LIAISON
<Menu principal>
Lorsque le mode REGLAGE est lancé, le menu
principal apparaît.
Les éléments suivants peuvent être utilisés ou
réglés à partir du menu principal.
Sélection des
éléments
Passage à l'écran
de réglage
<Touche A> <Touche de sélection>
<Touche Déf>
Défilement vers le bas/Suivant/Augmentation
Définir
Pour déplacer le curseur vers
le bas
Appuyer sur la touche de sélection ou
sur la touche A.
Pour déplacer le curseur vers
le haut
Appuyer sur la touche B.
Pour avancer d'un écran
Appuyer sur la touche de sélection ou
sur la touche A.
Pour reculer d'un écran
Appuyer sur la touche B.
Pour augmenter
Appuyer sur la touche de sélection ou
sur la touche A.
Pour diminuer
Appuyer sur la touche B.
Entrée de nombres
* Si l'on maintient une touche enfoncée tout en entrant un nombre, le nombre augmentera ou
diminuera plus rapidement.
172
Mode LIAISON PC (page 194)
Ce mode connecte un ordinateur personnel à l'unité principale via un
dongle USB (en option).
Les données de déplacement peuvent être envoyées depuis l'unité
principale, et les réglages de vélo, système et utilisateur, et les mises à jour
du logiciel, peuvent être effectués depuis l'ordinateur personnel.
Mode REGLAGE (page 174)
Ce mode est utilisé pour effectuer les réglages de l'unité principale.
Mode AFFICHAGE DU FICHIER (page 184)
Ce mode est utilisé pour afficher et supprimer les données de
déplacement.
173
Entrée de la circonférence du pneu
(Circonférences de pneu applicables: Se reporter à la page 341.)
(1) Appuyer sur la touche Déf pour activer la
circonférence du pneu à entrer.
L'affichage de circonférence du pneu est mis en
surbrillance.
(2) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A
ou la touche B pour entrer la valeur souhaitée.
(3) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer la
valeur entrée.
(4) Si l'on appuie sur la touche de sélection ou sur la touche A, l'affichage
passe à l'élément suivant. Si l'on appuie sur la touche B, l'écran revient
à l'élément de réglage précédent.
Mode VERSION
Ce mode est utilisé pour afficher la version de
logiciel et l'identifiant réseau de l'unité principale.
(1) Sélectionner "VERSION" dans le menu
principal.
(2) Appuyer sur la touche Déf.
(3) L'écran de confirmation pour la version de
microprogramme et l'identifiant réseau
apparaissent. Si l'on appuie sur la touche Déf,
l'écran revient au menu principal.
Mode REGLAGE
(1) Sélectionner "REGLAGE" dans le menu
principal.
(2) Appuyer sur la touche Déf.
(3) Le menu Réglage apparaît.
Tourner vers l'avant
Circonférence du pneu
■ Paramètres vélo
(1) Sélectionner "VELO" dans le menu Réglage.
(2) Appuyer sur la touche Déf.
(3) L'écran d'entrée de distance du compteur kilométrique apparaît.
Entrée de la distance du compteur kilométrique
Il est possible d'entrer la distance cumulée
souhaitée.
(1) Appuyer sur la touche Déf pour activer la
distance du compteur kilométrique à entrer.
L'affichage de distance du compteur
kilométrique est mis en surbrillance.
(2) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A
ou la touche B pour entrer la valeur souhaitée.
(3) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer la
valeur entrée.
(4) Si l'on appuie sur la touche de sélection ou sur
la touche A, l'affichage passe à l'élément
suivant.
(km)
(miles)
174
* Mesurer la circonférence du pneu en
gonflant le pneu à la pression correcte, en
marquant un repère sur le sol à l'endroit
où le pneu entre en contact avec celui-ci,
puis en faisant tourner la roue d'un tour
complet tout en conduisant le vélo, et
enfin en mesurant la distance entre les
deux points.
Sélection du nombre de plateaux
(1) Appuyer sur la touche Déf pour activer le
nombre de plateaux à changer.
L'affichage des plateaux est mis en surbrillance.
(2) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A
ou la touche B pour entrer le nombre de
plateaux souhaité.
• SIMPLE • DOUBLE
• TRIPLE
(3) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer le nombre de plateaux
sélectionné.
(4) Si l'on appuie sur la touche de sélection ou sur la touche A, l'affichage
passe à l'élément suivant. Si l'on appuie sur la touche B, l'écran revient
à l'élément de réglage précédent.
Sélection du nombre de dents de plateau
(1) Appuyer sur la touche Déf pour activer le
nombre de dents de plateaux à changer.
Le nombre de dents du grand plateau est mis
en surbrillance.
(2) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A
ou la touche B pour entrer le nombre de dents
de plateau souhaité.
175
(3) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer le nombre de dents
sélectionné. Le nombre de dents du plateau suivant est mis en
surbrillance.
(4) Répéter les étapes (2) et (3) pour régler le nombre de dents pour
chaque plateau.
(5) Si l'on appuie sur la touche de sélection ou sur la touche A, l'affichage
passe à l'élément suivant.
Si l'on appuie sur la touche B, l'écran revient à l'élément de réglage
précédent.
Sélection du nombre de dents de pignon
Vérifier préalablement le nombre de dents de
pignon utilisé actuellement. (Pour plus de détails
concernant les combinaisons de dents de pignons
applicables, se reporter à la page 196.)
(1) Appuyer sur la touche Déf pour activer la
configuration du nombre de dents de pignon à
changer.
Le nombre de dents de pignon est mis en surbrillance.
(2) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A ou la touche B pour
entrer la combinaison de dents de pignons souhaitée.
(3) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer la combinaison de dents de
pignons sélectionnée.
(4) Si l'on appuie sur la touche de sélection ou sur la touche A, "Quit." sera
sélectionné.
Si l'on appuie sur la touche B, l'écran revient à l'élément de réglage
précédent.
■ Paramètres système
(1) Sélectionner "SYSTEME" dans le menu Réglage.
(2) Appuyer sur la touche Déf.
(3) L'écran d'entrée de date apparaît.
Entrée de la date
(1) Appuyer sur la touche Déf pour activer le type
d'affichage de date à changer.
L'affichage de type est mis en surbrillance.
(2) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A
ou la touche B pour sélectionner le type
d'affichage souhaité.
• type 1: (AAAA/MM/JJ)
• type 2: (JJ-MMM-AA)
176
Entrée de date (type 1)
(3) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer le
type d'affichage. L'affichage de date est mis en
surbrillance.
Ensuite, entrer la date.
(4) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A
ou la touche B pour entrer la valeur souhaitée.
(5) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer la
Entrée de date (type 2)
valeur entrée.
Le champ suivant à entrer est mis en surbrillance.
(6) Répéter les étapes (4) et (5) pour entrer toutes les valeurs souhaitées.
(7) Si l'on appuie sur la touche de sélection ou sur la touche A, l'affichage
passe à l'élément suivant.
Entrée de l'heure
Affichage 24 heures (type 24)
Affichage 12 heures (type 12)
(1) Appuyer sur la touche Déf pour activer le type d'affichage d'heure à
changer.
L'affichage de type est mis en surbrillance.
(2) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A ou la touche B pour
sélectionner le type d'affichage souhaité.
• type 24: (affichage 24 heures)
• type 12: (affichage 12 heures)
(3) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer le type d'affichage.
L'affichage de l'heure est mis en surbrillance.
Ensuite, entrer l'heure.
(4) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A ou la touche B pour
entrer la valeur souhaitée.
(5) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer la valeur entrée.
Le champ suivant à entrer est mis en surbrillance.
(6) Répéter les étapes (4) et (5) pour entrer toutes les valeurs souhaitées.
(7) Si l'on appuie sur la touche de sélection ou sur la touche A, l'affichage
passe à l'élément suivant.
Si l'on appuie sur la touche B, l'écran revient à l'élément de réglage
précédent.
177
Enregistrement des données de réglage
Ceci définit si oui ou non les données de
déplacement doivent être enregistrées. Si elles ne
doivent pas être enregistrées, régler l'intervalle
(période d'échantillonnage) pour les données à
extraire.
• Réglage initial: OFF
(1) Appuyer sur la touche Déf pour activer le réglage d'enregistrement des
données à changer.
Le réglage ON/OFF pour "mode" est mis en surbrillance.
(2) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A ou la touche B pour
sélectionner le réglage d'enregistrement des données.
• mode: ON, OFF
(3) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer le réglage sélectionné.
La valeur de période d'échantillonnage est alors mise en surbrillance.
Ensuite, définir la période d'échantillonnage.
(4) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A ou la touche B pour
sélectionner la période d'échantillonnage souhaitée.
• Période d'échantillonnage: 5 s, 15 s, 60 s
* Plus la période d'échantillonnage est courte, plus les données
pouvant être enregistrées seront détaillées; toutefois, la longueur de
la durée d'enregistrement disponible deviendra aussi plus courte.
(5) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer le réglage sélectionné.
(6) Si l'on appuie sur la touche de sélection ou sur la touche A, l'affichage
passe à l'élément suivant.
Si l'on appuie sur la touche B, l'écran revient à l'élément de réglage
précédent.
Sélection du mode de chronomètre
Le compteur chronométrique peut être démarré
ou arrêté soit manuellement en utilisant la touche
Déf de l'unité principale, soit automatiquement
lors de la réception d'un signal de vitesse.
(1) Appuyer sur la touche Déf pour activer le mode
de chronomètre (AUTO/MANUEL) à changer.
Le réglage AUTO/MANU pour "mode" est mis en surbrillance.
(2) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A ou la touche B pour
sélectionner le mode souhaité.
• AUTO (réglage automatique)
Lorsque l'unité principale reçoit un signal de vitesse, le compteur
chronométrique démarre, et s'arrête environ 4 secondes après que le
signal de vitesse cesse d'être reçu.
178
• MANU (réglage manuel)
Le compteur chronométrique est démarré et arrêté manuellement
quand on appuie sur la touche Déf de l'unité principale.
(3) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer le réglage sélectionné.
(4) Si l'on appuie sur la touche de sélection ou sur la touche A, "Quit." sera
sélectionné.
Si l'on appuie sur la touche B, l'écran revient à l'élément de réglage
précédent.
■ Paramètres utilisateur
(1) Sélectionner "UTILISATEUR" dans le menu Réglage.
(2) Appuyer sur la touche Déf.
(3) L'écran d'entrée de nom apparaît.
Entrée du nom
(1) Appuyer sur la touche Déf pour activer le nom
à entrer.
On pourra alors entrer le premier caractère.
(2) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A
ou la touche B pour sélectionner la lettre
souhaitée.
• Nombre maximum de caractères: 10
• Caractères utilisables: Caractères alphabétiques
(majuscules/minuscules), chiffres
(3) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer le caractère que l'on a entré.
Le point d'entrée se déplacera alors vers la droite du caractère que l'on
vient d'entrer.
(4) Répéter les étapes (2) et (3) pour entrer le nom tout entier.
(5) Après avoir entré le dernier caractère, appuyer sur la touche Déf pour
confirmer le nom que l'on a entré.
(6) Si l'on appuie sur la touche de sélection ou sur la touche A, l'affichage
passe à l'élément suivant.
* Si l'on fait une erreur en entrant le nom, finir d'entrer le nom puis
l'entrer à nouveau en recommençant à partir de l'étape (1).
Changement du sexe
(1) Appuyer sur la touche Déf pour activer le sexe
à changer.
L'affichage de sexe est mis en surbrillance.
(2) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A
ou la touche B pour sélectionner le sexe.
• HOMME
• FEMME
179
(3) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer le sexe sélectionné.
(4) Si l'on appuie sur la touche de sélection ou sur la touche A, l'affichage
passe à l'élément suivant.
Si l'on appuie sur la touche B, l'écran revient à l'élément de réglage
précédent.
Entrée de la date de naissance
(2) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A ou la touche B pour
entrer la valeur souhaitée.
• Plage de hauteur: 120,0 - 250,0 (cm)
4 pieds 0 pouces - 8 pieds 4 pouces
(3) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer la valeur que l'on a entrée.
(4) Si l'on appuie sur la touche de sélection ou sur la touche A, l'affichage
passe à l'élément suivant.
Si l'on appuie sur la touche B, l'écran revient à l'élément de réglage
précédent.
Entrée du poids
(Type de DATE: 1)
(Type de DATE: 2)
(1) Appuyer sur la touche Déf pour activer la date de naissance à entrer.
L'affichage de l'année de la date de naissance est mis en surbrillance.
(2) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A ou la touche B pour
entrer la valeur souhaitée.
• Plage d'années utilisable: 1900 - 2099
(3) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer la valeur entrée.
L'affichage du mois de la date de naissance est mis en surbrillance.
(4) Répéter les étapes (2) et (3) pour entrer toutes les valeurs souhaitées.
(5) Si l'on appuie sur la touche de sélection ou sur la touche A, l'affichage
passe à l'élément suivant.
Si l'on appuie sur la touche B, l'écran revient à l'élément de réglage
précédent.
Entrée de la hauteur
(kg)
(lbs.)
(1) Appuyer sur la touche Déf pour activer le poids à entrer.
L'affichage de poids est mis en surbrillance.
(2) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A ou la touche B pour
entrer la valeur souhaitée.
• Plage de poids: 20,0 - 250,0 (kg)
44 - 551 (lbs.)
* Le poids en livres est affiché sans utiliser de décimales.
(3) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer la valeur entrée.
(4) Si l'on appuie sur la touche de sélection ou sur la touche A, "Quit." sera
sélectionné.
Si l'on appuie sur la touche B, l'écran revient à l'élément de réglage
précédent.
■ Réglage de la zone de rythme cardiaque
(cm)
(pieds)
(1) Appuyer sur la touche Déf pour activer la hauteur à entrer.
L'affichage de hauteur est mis en surbrillance.
180
(1) Sélectionner "FC(ZONE)" dans le menu Réglage.
(2) Appuyer sur la touche Déf.
(3) L'écran de réglage de zone de rythme cardiaque apparaît.
181
Réglage de la zone de rythme cardiaque
Entrer la limite supérieure et la limite inférieure de
son rythme cardiaque.
Régler la zone de rythme cardiaque souhaitée en
fonction de ses objectifs d'entraînement, etc.
(1) Appuyer sur la touche Déf pour activer la zone
de rythme cardiaque à entrer.
La zone de rythme cardiaque "supérieur" est mise en surbrillance.
(2) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A ou la touche B pour
entrer la valeur souhaitée.
• Zone de rythme cardiaque (supérieur): 31 - 240 (bpm)
La valeur ‘supérieur’ ne peut pas être réglée à une valeur inférieure à
celle de ‘inférieur’.
(3) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer le réglage de zone de
rythme cardiaque supérieur.
L'affichage de la zone de rythme cardiaque "inférieur" est mise en
surbrillance.
Ensuite, définir le réglage de la zone de rythme cardiaque inférieur.
(4) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A ou la touche B pour
entrer la valeur souhaitée.
• Zone de rythme cardiaque (inférieur): 30 - 239 (bpm)
La valeur ‘inférieur’ ne peut pas être réglée à une valeur supérieure à
celle de ‘supérieur’.
(5) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer le réglage de zone de
rythme cardiaque inférieur.
(6) Si l'on appuie sur la touche de sélection ou sur la touche A, l'affichage
passe à l'élément suivant.
Réglage du bip/clignotant
On peut définir si oui ou non un ronfleur sonne et
la valeur de rythme cardiaque clignote, si lors de la
mesure votre rythme cardiaque dépasse les limites
de la zone de rythme cardiaque réglée.
(1) Appuyer sur la touche Déf pour activer le
réglage de ronfleur à changer.
Le réglage ON/OFF pour "bip" est mis en surbrillance.
(2) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A ou la touche B pour
sélectionner si oui ou non le ronfleur sonne.
• bip: ON/OFF
182
(3) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer le réglage sélectionné.
Le réglage ON/OFF pour "clignotant" est mis en surbrillance.
Ensuite, définir le réglage "clignotant".
(4) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A ou la touche B pour le
réglage de clignotant pour la valeur de rythme cardiaque.
• clignotant: ON/OFF
(5) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer le réglage sélectionné.
(6) Si l'on appuie sur la touche de sélection ou sur la touche A, "Quit." sera
sélectionné.
Si l'on appuie sur la touche B, l'écran revient à l'élément de réglage
précédent.
■ Réglage de l'altitude
(1) Sélectionner "ALTITUDE" dans le menu Réglage.
(2) Appuyer sur la touche Déf.
(3) L'écran des Paramètres altitude apparaît.
Paramètres altitude
(1) Appuyer sur la touche Déf pour activer le
paramètre altitude à changer.
L'affichage d'altitude est mis en surbrillance.
(2) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A
ou la touche B pour entrer la valeur souhaitée.
(3) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer la
valeur entrée.
(4) Si l'on appuie sur la touche de sélection ou sur la touche A, "initialiser"
sera sélectionné.
(5) Si l'on appuie sur la touche Déf pendant que "initialiser" est mis en
surbrillance, le paramètre altitude sera remis à zéro.
(6) Si l'on appuie sur la touche de sélection ou sur la touche A, "Quit." sera
sélectionné.
Si l'on appuie sur la touche B, l'écran revient aux Paramètres altitude.
* Effectuer l'étape (5) seulement si c'est nécessaire.
■ Vérification de la liaison
(1) Sélectionner "LIAISON" dans le menu Réglage.
(2) Appuyer sur la touche Déf.
(3) L'écran de confirmation de liaison apparaît.
183
Ecran de confirmation de liaison
On peut alors vérifier la liaison entre l'unité
principale et les autres unités, et aussi vérifier les
paramètres liaison.
* Pour plus de détails concernant les opérations de
liaison, se reporter à la page 157.
Noter que si l'on appuie sur la touche Déf (▼rées.) pendant que l'écran de
confirmation de liaison apparaît, les paramètres liaison qui ont déjà été
réglés seront remis à zéro.
Mode AFFICHAGE DU FICHIER
(1) Sélectionner "AFFICHAGE DU FICHIER" dans le
menu principal.
(2) Appuyer sur la touche Déf.
(3) Le menu Fonctionnement du fichier apparaît.
■ Affichage des fichiers
Ceci permet d'afficher les détails tels que la distance, la vitesse et le rythme
cardiaque contenus dans les données de déplacement enregistrées dans
l'unité principale.
(Type de DATE: 1)
(Type de DATE: 2)
(1) Sélectionner "Affichage" dans le menu Fonctionnement du fichier.
(2) Appuyer sur la touche Déf.
(3) L'écran de sélection d'Affichage du fichier apparaît.
Le numéro du fichier est mis en surbrillance.
(4) Appuyer sur la touche de sélection, la touche A ou la touche B pour
sélectionner le numéro du fichier souhaité.
* Pour annuler la sélection d'un fichier et revenir au menu
Fonctionnement du fichier, appuyer sur la touche de sélection.
184
(5) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer le
numéro du fichier sélectionné.
L'écran d'affichage de la distance apparaît.
• Si des temps de tours ont été enregistrés, on
peut appuyer sur la touche A ou B pour
afficher la distance de chaque tour.
<Affichage de la distance>
(6) Si l'on appuie sur la touche de sélection,
l'écran d'affichage de la vitesse apparaît.
Si l'on appuie sur la touche Déf, "Quit." sera
sélectionné.
• Si des temps de tours ont été enregistrés, on
peut appuyer sur la touche A ou B pour
afficher la vitesse maximum et la vitesse
moyenne pour chaque tour.
(7) Si l'on appuie sur la touche de sélection,
l'écran d'affichage du rythme cardiaque
apparaît.
Appuyer sur la touche Déf pour revenir à
l'écran d'affichage de la vitesse.
• Si des temps de tours ont été enregistrés, on
peut appuyer sur la touche A ou B pour
afficher le rythme cardiaque maximum et le
rythme cardiaque moyen pour chaque tour.
<Affichage de la vitesse>
<Affichage du rythme cardiaque>
(8) Si l'on appuie sur la touche de sélection,
"Quit." sera sélectionné.
Appuyer sur la touche Déf pour revenir à
l'écran d'affichage de la vitesse.
<Quit.>
(9) Appuyer sur la touche de sélection pour passer à l'écran d'affichage de
la distance.
Appuyer sur la touche Déf pour revenir à l'écran de sélection
d'Affichage du fichier.
185
■ Suppression de fichiers
Ceci permet de supprimer les données de
déplacement qui ont été enregistrées dans l'unité
principale.
* Il est possible d'effacer tous les réglages en
même temps lorsqu'on utilise le FLIGHT DECK
Manager.
(1)
(2)
(3)
(4)
Sélectionner "supprimer" dans le menu Fonctionnement du fichier.
Appuyer sur la touche Déf.
L'écran de sélection de Suppression du fichier apparaît.
Appuyer sur la touche de sélection, la touche A ou la touche B pour
sélectionner le numéro du fichier souhaité.
* Pour annuler la sélection d'un fichier et revenir au menu
Fonctionnement du fichier, appuyer sur la touche de sélection.
(5) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer le
numéro du fichier sélectionné.
L'écran de confirmation de suppression du
fichier apparaît.
(6) Appuyer sur la touche de sélection pour sélectionner soit "Y" (Oui) soit
"N" (Non).
• supprimer ok?
Y (Oui): Le fichier sélectionné sera supprimé.
N (Non): L'affichage revient à l'écran de sélection de Suppression du
fichier.
(7) Appuyer sur la touche Déf pour confirmer l'opération sélectionnée.
Réglage automatique
(1) Faire passer l'affichage de l'unité principale
en mode normal.
• Pour le réglage automatique, "AT"
apparaît dans l'affichage à cristaux
liquides.
(2) Appuyer sur la touche Déf pour faire passer le compteur en attente.
"stw" s'allume dans l'affichage des informations.
(3) Le compteur démarrera lorsqu'un signal de vitesse est reçu.
"stw" clignote dans l'affichage des informations.
(4) Le compteur s'arrêtera environ 4 secondes après que le signal de vitesse
cesse d'être reçu.
"stw" s'allume dans l'affichage des informations.
* Pour le réglage manuel, le chronomètre ne s'arrêtera pas, même si le
signal de vitesse cesse d'être reçu, et les données continueront encore à
être enregistrées.
Réglage manuel
(1) Faire passer l'affichage de l'unité principale en mode normal.
(2) Appuyer sur la touche Déf (touche de chronomètre) pour démarrer le
compteur chronométrique.
"stw" clignote dans l'affichage des
informations.
(3) Si l'on appuie à nouveau sur la touche de
chronomètre, le compteur s'arrête.
"stw" s'allume dans l'affichage des
informations.
■ Remise à zéro du compteur et enregistrement des données de
déplacement
Les données de déplacement sont enregistrées en même temps que le
compteur chronométrique est remis à zéro.
10. Fonction de chronomètre/enregistrement des
données de déplacement
■ Démarrage et arrêt du compteur chronométrique
Le démarrage et l'arrêt du compteur chronométrique peuvent être
commutés entre les fonctionnements manuel et automatique. (Pour plus
de détails concernant la méthode de réglage, se reporter à la page 178.)
186
(1) Arrêter le compteur chronométrique.
(2) Maintenir la touche Déf (touche de chronomètre) enfoncée pendant 2
secondes ou plus.
(3) Le compteur chronométrique est alors remis à
zéro.
"stw" disparaît de l'affichage des informations.
187
• Si "Enregistrement des données" est réglé sur ON, les données de
déplacement seront enregistrées dans l'unité principale.
• "REC" apparaît dans l'affichage à cristaux
liquides pendant que les données de
déplacement sont enregistrées.
* Pour plus de détails concernant la méthode
de réglage, se reporter à la page 178.
Si l'on appuie sur la touche de tour pendant que le chronomètre
fonctionne, l'unité principale mémorisera les données de tours (données
d'intervalles) et le temps de tour sera affiché.
En outre, si plus d'un jeu de données de tours est mémorisé dans l'unité
principale après que le chronomètre ait commencé à fonctionner, les
temps séparés (temps de tours cumulés) seront aussi affichés.
Appuyer sur la
touche de tour
Le temps de déplacement est enregistré sous forme de temps séparés. Pour
mesurer le temps de déplacement de façon plus précise, réglez le mode de
Chronomètre sur "AUTO".
* Pour plus de détails concernant la méthode de réglage, se reporter à la
page 178.
11. FLIGHT DECK Manager
■ Opérations d'enregistrement des tours
Démarrer
■ Mesure du temps de déplacement
Appuyer sur la
touche de tour
Appuyer sur la
touche de tour
La communication peut être effectuée entre l'unité principale et un
ordinateur personnel dans lequel l'application spéciale FLIGHT DECK
Manager est installée, en connectant un dongle USB en option à
l'ordinateur personnel.
Cette fonction de communication peut être utilisée pour effectuer les
opérations suivantes.
■ Fonctions de FLIGHT DECK Manager
Fonctions de réglage
Temps de tour 1
Temps de tour 2
Temps de tour 3
Temps séparé 1
Temps séparé 2
Appuyer sur la touche de tour pendant que
l'unité principale fait fonctionner le
chronomètre.
L'affichage des tours apparaît pendant 2
secondes dans l'affichage des informations.
Ensuite, l'affichage séparé apparaît pendant 2
secondes.
Mode de chronomètre
Affichage des tours (2 s)
Fonctions de transfert de
données
Fonctions d'affichage des
données
Fonction de mise à jour du
logiciel
Les opérations de réglage des paramètres vélo, paramètres
utilisateur et paramètres système sont possibles.
Les données de déplacement qui sont stockées dans l'unité
principale peuvent être envoyées à l'ordinateur personnel.
Les données de déplacement qui sont envoyées à l'ordinateur
personnel peuvent être affichées sous forme de graphiques.
Le logiciel de l'unité principale peut être mis à jour.
Touche de tour
Fenêtre d'Affichage
des données de
déplacement
Affichage séparé (2 s)
Appuyer sur la
touche de tour
188
189
Fenêtre d'Affichage
des données de
période
Fenêtre d'Affichage
d'analyse des
données
Pour plus de détails
concernant
l'utilisation de FLIGHT
DECK Manager, se
reporter à la section
d'aide.
■ Configuration système requise pour utiliser le logiciel
L'environnement suivant est requis pour utiliser FLIGHT DECK Manager.
[Système d'exploitation]
Microsoft® Windows Vista™ ou plus récent, or Microsoft® Windows® XP
Service Pack 3 ou plus récent
(Compatible avec les versions en japonais, anglais, français, italien,
espagnol, allemand ou hollandais)
[Ordinateur (compatible avec PC/AT seulement)
Ordinateur personnel équipé de Pentium® 1GHz ou supérieur
190
[Mémoire]
Windows Vista™: 1 Go ou plus
Windows® XP: 512 Mo ou plus
[Disque dur]
Pour l'installation de FLIGHT DECK Manager: 40 Mo ou plus d'espace libre
sur le disque
Pour le stockage des données: Environ 6 Mo* par compte par mois
* Pour une utilisation de 5 heures par jour pendant 20 jours par mois
[Affichage]
Résolution: XGA (1024x768) ou supérieur
Couleurs d'affichage: High color (16-bit / 65536 couleurs) ou supérieur
[Lecteurs de disques]
Lecteur de CD-ROM
[Autres]
Port USB (Ver. 2.0/1.1)
ATTENTION:
Si l'on utilise le système d'exploitation Microsoft® Windows® XP,
Microsoft® .NET Framework 2.0 est nécessaire.
Si Microsoft® .NET Framework 2.0 ou supérieur n'a pas été installé sur le
système, il faut l'installer en même temps que FLIGHT DECK Manager.
Il faut disposer de 280 Mo ou plus d'espace libre sur le disque pour
installer Microsoft® .NET Framework 2.0.
■ Installation de FLIGHT DECK Manager
Les captures d'écran de Windows XP sont ici utilisées à titre d'exemple.
(1) Insérer le CD-ROM d'application
fourni dans le lecteur de CD-ROM
de l'ordinateur personnel.
Le programme d'installation
démarre automatiquement.
Il est possible que le programme
d'installation ne soit pas exécuté
automatiquement, selon les
paramètres de l'ordinateur personnel. S'il n'est pas exécuté
automatiquement, exécuter le fichier "autorun.exe" se trouvant dans
le lecteur de CD-ROM.
* Si le .NET Framework n'est pas installé dans l'ordinateur personnel
qu'on utilise, il faut installer le .NET Framework avant d'installer
FLIGHT DECK Manager.
191
(2) Cliquer sur le bouton [Installer FLIGHT DECK Manager].
(3) Sélectionner la langue pour
l'installation.
* Windows en anglais est utilisé ici
pour les exemples.
■ Installation du pilote du dongle USB
Installer le pilote pour le dongle USB en option pour utiliser le dongle.
* L'installation de FLIGHT DECK Manager doit avoir été accomplie avant de
pouvoir effectuer ceci.
Les captures d'écran de Windows XP sont ici utilisées à titre d'exemple.
(4) Fermer tous les autres programmes
qui fonctionnent actuellement, puis
cliquer sur [Next]. Suivre les
instructions à l'écran pour terminer
l'installation.
(1) Retirer le couvercle de borne USB du dongle
USB.
ATTENTION:
Conserver soigneusement le couvercle après
l'avoir retiré afin de ne pas le perdre. En outre,
le garder hors de portée des enfants.
(2) Insérer le dongle USB dans le port USB de
l'ordinateur personnel.
■ Lancement pour la première fois
(1) Lancer FLIGHT DECK Manager.
La boîte de dialogue pour ajouter un nouveau
compte apparaît.
(2) Entrer l'identifiant réseau à 6 chiffres qui apparaît sur l'unité
principale.
L'identifiant réseau apparaît lorsque l'unité principale est en mode de
Version.
Pour plus de détails, se reporter à la page 174.
* Si l'on clique sur [Cancel], l'entrée de l'identifiant réseau sera sautée.
Si ceci est effectué, on peut
ajouter de nouveaux comptes en
utilisant le menu d'application ou
l'icône de la barre des tâches.
(3) La fenêtre d'affichage des données
de déplacement apparaît. Lorsque
des données de déplacement ont
été chargées depuis l'unité
principale, la couleur du calendrier
changera.
192
(3) La fenêtre Assistant mise à jour du
matériel apparaît sur l'ordinateur
personnel. Sélectionner "Install
software automatically", puis
cliquer sur [Suivant].
* Selon l'environnement de
l'ordinateur utilisé, on pourra
être invité à se connecter à Mise
à jour Windows pour rechercher
un logiciel. Dans ce cas,
sélectionner "Non, pas pour cette
fois", puis cliquez sur [Suivant].
(4) Lorsque le message "Fin de
l’Assistant Ajout de nouveau
matériel détecté" s'affiche,
l'installation pour l'utilisation du
dongle USB est terminée.
* Selon l'environnement de
l'ordinateur utilisé, il pourra être
nécessaire de redémarrer
l'ordinateur.
193
■ Connexion à l'unité principale (LIAISON PC)
Utilisez le dongle USB pour établir une connexion des données entre
l'ordinateur personnel et l'unité principale.
* La distance entre l'unité principale et le dongle USB doit être de 1,5 m
ou moins.
(1) Connecter le dongle USB à l'ordinateur personnel.
(2) Lancer FLIGHT DECK Manager.
Un signal de connexion sera envoyé à l'unité principale.
(3) Démarrer le mode Réglage sur l'unité principale.
(Pour plus de détails concernant le lancement du mode de réglage et
les méthodes d'utilisation, se reporter à la page 00.)
(4) Sélectionner "LIAISON PC" sur l'unité principale.
(5) L'écran d'attente de connexion apparaît.
• ATTENTE:
L'unité principale attend une communication
de l'ordinateur pour établir la connexion.
• CONNEXION:
La communication a été reçue et le mode de
connexion est en cours de négociation.
• ERR liason:
Une erreur de connexion s'est produite.
interrompu et l'unité principale reviendra en mode de communication
avec l'ordinateur personnel.
12. Mise à jour du logiciel
On peut mettre à jour le logiciel de l'unité principale en connectant le
dongle USB à l'ordinateur personnel, afin que l'ordinateur personnel
puisse communiquer avec l'unité principale. Pour plus de détails, se
reporter au site Web de Shimano.
ATTENTION:
• Lorsque le logiciel est mis à jour, tous les fichiers de données restant dans
l'unité principale seront supprimés.
* Une fois la mise à jour effectuée, il est possible de démarrer en mode
PC-LINK pour écrire sur l'unité principale les réglages mémorisés dans
l'ordinateur.
• Lors de la mise à jour du logiciel, veiller à utiliser une pile suffisamment
chargée.
• En outre, ne pas retirer la pile de l'unité principale pendant que la mise à
jour est en cours.
Si ERR liason est affiché
* Changer la direction de l'unité principale ou la placer plus près du
dongle USB.
* Eteindre tous les appareils sans fil qui sont susceptibles de brouiller la
communication entre l'unité principale et le dongle USB, ou éloigner
ces équipements. (Par exemple: téléphones sans fil, téléphones de
porte, autres appareils utilisant la bande de communication sans fil
2,4 GHz)
* Eviter d'utiliser des fours à micro-ondes pendant qu'une connexion
est en cours.
Les ondes électromagnétiques émises par les fours à micro-ondes
peuvent brouiller la communication.
* Si d'autres unités principales se trouvant à proximité sont en mode
PC-LINK, quitter le mode PC-LINK sur ces unités.
Si des dongles USB sont utilisés sur d'autres ordinateurs, retirer ces
dongles USB.
Vérifier tous les points ci-dessus, puis répéter les opérations à partir de
l'étape (1).
(6) Le traitement de communication avec les différentes unités (capteur de
vitesse, support, unités sans fil ST et capteur de rythme cardiaque) sera
194
13. Guide de dépannage
Symptôme
Remède
Vérifier que les positions du capteur de vitesse et de l'unité
principale (distance et direction) soient correctes.
L'affichage de la vitesse
n'apparaît pas.
Vérifier que les positions du capteur de vitesse et de l'aimant
soient correctes.
Vérifier si la laison a bien été effectuée pour le capteur de
vitesse.
L'affichage du rythme
cardiaque n'apparaît pas.
Vérifier si la laison a bien été effectuée pour le capteur de
rythme cardiaque.
L'affichage des rapports
n'apparaît pas.
Vérifier si la laison a bien été effectuée pour les unités sans fil
ST et le support (SM-EW79F-E/I).
L'indicateur de charge de
pile est instable en mode
de pile.
Remplacer la pile et vérifier si l'affichage se stabilise.
195
14. Spécifications principales/Plages d'affichage
Rythme cardiaque
30 – 240 bpm (battements par minute)
Distance de déplacement
0,00 – 9999,99 (km, miles)
Distance cumulée
0,0 – 99999,9 (km, miles)
Temps de déplacement le
plus long
99 : 59 : 59
Vitesse moyenne
0,0 – 130,0 km/h
Cadence
0 - 299 rpm
Altitude
-550 – 9000 mm
Circonférence du pneu
1300 – 2400 mm
0,0 – 80,8 mph
Consommation de calories 0 – 99.999 kcal
Pile/durée de vie
Environ un an (300 jours pour une utilisation de 1 heure par
jour et avec PC-LINK utilisé une fois par semaine)
* Ceci pourra être plus court selon l'environnement
d'utilisation, la fréquence de PC-LINK et d'autres conditions.
Plage de température
d'utilisation spécifiée
0°C – 50°C
Diamètre de montage sur
le guidon
31,8 mm / 25,8 mm (en utilisant un adaptateur)
Grand plateau : 56, 55, 54, 53, 52, 50
Configurations de dents
de plateaux applicables
Plateau intermédiaire : 42, 39, 34
Petit plateau : 30
11 - 21T : 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 21 dents
11 - 23T : 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 19 - 21 - 23 dents
11 - 25T : 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 17 - 19 - 21 - 23 - 25 dents
Pignons principaux
applicables configuration
du nombre de dents
11 - 27T : 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 17 - 19 - 21 - 24 - 27 dents
11 - 28T : 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 17 - 19 - 21 - 24 - 28 dents
12 - 23T : 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 21 - 23 dents
12 - 25T : 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 19 - 21 - 23 - 25 dents
12 - 27T : 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 19 - 21 - 24 - 27 dents
Cet appareil numérique de la classe [*] est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
* Des instructions de montage dans d’autres langues sont
disponibles sous : http://techdocs.shimano.com
196
Sous réserve de changement des spécifications sans préavis pour l'amélioration du produit. (French)

Manuels associés