Manuel du propriétaire | Akai ACA 10 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
Manuel du propriétaire | Akai ACA 10 Manuel utilisateur | Fixfr
Car radio with USB-port
Cardreader and Front line-in
ALD1915H
ACA10
User manual
Gebruiksaanwijzing
Manuel de l’utilisateur
Manual de instrucciones
Gebrauchsanleitung
Οδηγίες χρήσεως
Brugsanvisning
GB 2
NL 20
FR 39
ES 57
DE 75
EL 94
DA112
Table des matières
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Sécurité....................................................................... 40
1.1
1.2
1.3
Usage prévu...................................................................40
Étiquettes de ce manuel.................................................40
Instructions générales de sécurité..................................40
2.1
2.2
Déballage........................................................................41
Contenu de l'emballage..................................................41
3.1
3.2
Connexion de câble ISO.................................................43
Connexion d'un équipement de votre choix....................44
4.1
Panneau de commande..................................................45
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
Panneau de commande amovible..................................46
Fonctions générales.......................................................47
Fonctions radio...............................................................48
Fonctions USB................................................................50
Fonctions SD/MMC.........................................................51
Fonctions avancées........................................................51
Réinitialisation de l'appareil............................................53
6.1
6.2
6.3
Nettoyage du compartiment............................................53
Nettoyage du connecteur................................................53
Remplacement de fusible...............................................53
Préparatifs d'usage................................................... 41
Installation.................................................................. 42
Fonctions.................................................................... 45
Fonctionnement......................................................... 46
Nettoyage et maintenance........................................ 53
7.
Dépannage................................................................. 54
8.
Données techniques.................................................. 55
9.Mise au rebut des équipements
électriques et électroniques..................................... 56
Avis de copyright
Conceptions et spécifications sont susceptibles de changements sans préavis.
1.
Sécurité
1.1
Usage prévu
Le Système Car Radio Music lit la musique des dispositifs USB, cartes
mémoire et radio. Lisez-le avec soin avant la première utilisation.
i
Du fait de la grande diversité des produits comportant une
connexion de mémoire externe (USB, SD/MMC, etc.) et de leurs
fonctions parfois spécifiques à un fabricant unique, nous ne
saurions garantir que tous les dispositifs peuvent être reconnus,
ni que toutes les options d'utilisation théoriquement possibles
fonctionnent.
1.2
Étiquettes de ce manuel
!
AVERTISSEMENT
Avertissement signifie que des blessures graves voire mortelles
sont possibles si les instructions ne sont pas respectées.
!
ATTENTION
Attention signifie que l'équipement peut être endommagé.
i
Une note indique des informations additionnelles, par ex. pour une
procédure.
1.3
Instructions générales de sécurité
!
AVERTISSEMENT
N'exercez pas de force sur l'appareil. L'appareil peut chuter et
occasionner des blessures graves.
!
ATTENTION
Ne versez aucun liquide sur l'appareil.
!
AVERTISSEMENT
N'insérez aucun objet dans les orifices de ventilation.
!
ATTENTION
Ne bouchez pas les orifices de ventilation.
40
ACA10
2.
Préparatifs d'usage
2.1
Déballage
● Déballez l'appareil avec soin.
● Vérifiez le contenu de l'emballage (description ci-dessous). Si un élément
quelconque manque, veuillez contacter votre revendeur.
● Retirez avec soin les étiquettes (le cas échéant) du panneau frontal.
Nous vous recommandons de conserver le carton et l'emballage
d'origine, dans l'éventualité d'un retour du produit pour réparation.
C'est la seule manière de protéger le produit en toute sécurité contre
les dégâts pendant le transport. Si vous vous débarrassez du carton
et de l'emballage, n'oubliez pas de les recycler en respectant
l'environnement.
2.2
Contenu de l'emballage
Les éléments suivants sont contenus dans l'emballage reçu :
1x Système Car Radio Music
1x Panneau frontal amovible
1x Boîtier protecteur de transport pour le panneau frontal amovible
1x Support de montage
2x Touches de déblocage
1x Sangle de support
1x Vis autotaraudeuse
1x Écrous M5
2x Rondelle plate
2x Rondelle à ressort
2x Câble ISO
1 Manuel d'utilisation
Si un élément quelconque manque, veuillez contacter votre
revendeur.
41
3.
Installation
Cette unité peut être installée sur tout tableau de bord comportant une
ouverture comme illustré. Le tableau de bord doit être épais de 4,75 - 5,56
afin de pouvoir supporter l'unité. L'unité doit être installée à l'horizontale,
avec un angle inférieur à 20°.
i
Finalisez tout d'abord les connexions électriques puis vérifiez
qu'elles sont correctes.
● Retirez le bord extérieur de l'unité.
● Retirez le panneau frontal amovible.
● Insérez les touches de déblocage pour séparer
l'unité du support de montage. Conservez les
touches de déblocage dans un endroit sûr pour
utilisation ultérieure.
● Si nécessaire, fixez la sangle de support à la
carrosserie avec la vis autotaraudeuse.
● Insérez le support de montage dans le tableau
de bord et dépliez les languettes de montage
avec un tournevis.
● Fixez l'arrière de l'unité à la sangle de support
avec les boulons, écrous et rondelles fournis.
● Connectez l'appareil au circuit électrique.
Consultez le paragraphe "Connexion de câble
ISO".
● Connectez l'appareil à un équipement de votre
choix. Consultez le paragraphe "Connexion
d'un équipement de votre choix".
● Poussez l'unité principale dans le support de
montage jusqu'au clic audible.
● Appuyez sur le bouton RESET.
● Fixez le panneau de commande. Consultez le
paragraphe "Panneau de commande amovible"
du chapitre "Fonctionnement".
42
182mm
53mm
ACA10
3.1
Connexion de câble ISO
B
A
1
3
5
7
2
4
6
8
5
7
4
8
CONNECTEUR ISO A
i
Selon le fabricant, les contacts de connexion de votre véhicule
peuvent être affectés de manière différente. Il ne s'agit pas d'un
défaut du dispositif, mais simplement d'une déviation de
l'affectation de broche de connecteur par le fabricant de votre
véhicule. Pour assurer une connexion conforme avec ce dispositif,
veuillez acquérir un câble adaptateur approprié auprès d'un
revendeur spécialisé, en cas de besoin. Veuillez consulter un
spécialiste près de chez vous si vous avez des questions sur les
connexions.
A4 JAUNE (B+) : Connexion de tension de fonctionnement +12V (diamètre
minimum de 2,5 mm) au plus permanent du véhicule.
A5 BLEU : À la borne de contrôle de systèmes d'un amplificateur externe ou
à l'antenne automatique (max. 100mA / 12VCC).
A7 ROUGE ACC (+) : Connexion pour tension de déclenchement +12V.
Connectez à la clé de contact du véhicule. Si les contacts A4 et A7 sont
activés, le dispositif "oublie" les stations enregistrées lorsque le contact
est coupé.
A8 TERRE (- /Masse) : Reliez la connexion de terre
(diamètre minimum à de 2,5 mm) à la terre du véhicule.
43
CONNECTEUR ISO B
Haut-parleur avant
B3 Droite + (Gris)
B4 Droite - (Gris/Noir)
B5 Gauche + (Blanc)
B6 Gauche - (Blanc/Noir)
Haut-parleur arrière
B1 Droite + (Violet)
B2 Droite - (Violet/Noir)
B7 Gauche + (Vert)
B8 Gauche - (Vert/Noir)
3.2
Connexion d'un équipement de votre choix
Connexions audio (sortie)
● Connectez un câble adapté aux canaux
L/R de la connexion LINE OUT.
Connexion de câble
● Insérez le câble de l'antenne du véhicule
dans la connexion RADIO ANTENNA.
44
ACA10
4.
Fonctions
4.1
Panneau de commande
26
1
2
25
24
23
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Bouton POWER
Bouton NEXT
Bouton PREV
Bouton MODE
Bouton MUTE
Bouton BAND/LOUDNESS
Bouton TA
Bouton AF
Bouton AUTO SEEK
Bouton DISPLAY
Bouton SCAN
Bouton PTY
Bouton SELECT/Molette
VOLUME
14 15 16 17 18 19
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
20 21 22
Bouton PAUSE
Bouton REPEAT
Bouton INTRO
Bouton RANDOM
Bouton TRACK SEARCH
DOWN
Bouton TRACK SEARCH UP
Prise AUX
Fente USB
Cache de fente USB
Fente de carte mémoire
Bouton OPEN PANEL
Boutons PRESET STATION [1-6]
Écran
45
Derrière le panneau de commande
27 Bouton RESET
27
5.
Fonctionnement
5.1
Panneau de commande amovible
Le panneau de commande est
amovible pour décourager le vol.
Mis en place du panneau de
commande
● Insérez le côté gauche du panneau
de commande dans l'unité principale.
● Appuyez sur le côté droit du
panneau de commande jusqu'au clic audible.
● Relevez le panneau de commande.
<10°
<10°
11
2
2
Extraction du panneau de commande
●
●
●
●
●
Mettez hors tension.
Appuyez sur le bouton OPEN PANEL (24) pour libérer le panneau.
Attendez que le panneau de commande atteigne la position horizontale.
Extrayez le panneau de commande.
Placez le panneau de commande dans son boîtier et emmenez-le avec
vous lorsque vous abandonnez la voiture.
!
46
AVERTISSEMENT
N'installez et ne retirez pas le panneau de commande pendant que
vous conduisez la voiture.
ACA10
!
ATTENTION
● N'insérez pas le panneau de commande par le côté droit. Vous pourriez
endommager le panneau de commande.
● Ce panneau de commande n'est pas étanche. Ne l'exposez pas à l'eau ou
une humidité excessive.
● Ne placez pas le panneau de commande sur le tableau de bord ou à
proximité de zones où la température peut être élevée. Rangez-le plutôt
dans son boîtier protecteur de transport.
● Pour éviter d'endommager le panneau de commande, n'appuyez pas
dessus et ne placez pas d'objets dessus pendant qu'il est ouvert.
● Le connecteur arrière reliant l'unité principale et le panneau de commande
est une pièce extrêmement importante. Faites très attention à ne pas
l'endommager en appuyant dessus avec des ongles, stylos, tournevis,
etc. Ne touchez pas les contacts sur le panneau de commande et l'unité
principale. Les contacts électriques pourraient être affectés. Si de la saleté
ou des substances étrangères touchent les contacts, essuyez-les avec un
chiffon sec et propre.
5.2
Fonctions générales
● Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur le bouton POWER (1).
Pour arrêter l'appareil, appuyez à nouveau sur le bouton POWER (1).
● Pour sélectionner le mode source (AUX, TUNER, MP3, USB, SD, MMC),
appuyez sur le bouton MD (4).
● Pour ajuster le volume, tournez la molette VOLUME (13) jusqu'au niveau
désiré.
● Pour couper ou restaurer le son, appuyez sur le bouton MU (5).
● Pour activer la correction : Appuyez sur le bouton LD (6) sans le relâcher
pendant plus de 2 secondes.
● Pour accéder à la commande BASS, appuyez une fois sur le bouton
SELECT (13). Pour ajuster le niveau, tournez la molette VOLUME (13)
jusqu'au niveau désiré.
● Pour accéder à la commande TREBLE, appuyez à nouveau sur le bouton
SELECT (13). Pour ajuster le niveau, tournez la molette VOLUME (13)
jusqu'au niveau désiré.
47
● Pour accéder à la commande BALANCE, appuyez à nouveau sur le
bouton SELECT (13). Pour ajuster le niveau, tournez la molette VOLUME
(13) jusqu'au niveau désiré.
● Pour accéder à la commande FADER, appuyez à nouveau sur le bouton
SELECT (13). Pour ajuster le niveau, tournez la molette VOLUME (13)
jusqu'au niveau désiré.
● Pour connecter un dispositif audio externe, insérez la fiche du câble dans
la prise AUX (20).
i
La sélection du mode USB ou carte mémoire fonctionne
uniquement si un dispositif USB ou une carte mémoire est placé
dans la fente.
5.3
Fonctions radio
● Pour sélectionner la bande radio, appuyez sur le bouton BD (6) afin
d'alterner entre FM1, FM2, FM3.
● Pour sélectionner une station de radio préréglée, appuyez brièvement sur
le bouton PRESET STATION (25) approprié.
● Pour chercher une fréquence spécifique, appuyez sur le bouton PREV (3)
ou NEXT (2) de manière répétée pour régler la fréquence voulue.
● Pour une recherche automatique, appuyez sur le bouton PREV (3) ou
NEXT (2) sans le relâcher. L'appareil cherche la station disponible suivante.
● Pour lancer une recherche automatique de stations de radio préréglées,
utilisez la fonction AUTO SEEK (9). Appuyez brièvement pour consulter
toutes les stations préréglées de la mémoire de la bande active en restant
environ 5 secondes sur chaque station mémorisée. Une pression longue
enregistre automatiquement les stations avec une bonne réception tout en
consultant chaque station pendant environ 5 secondes.
● Pour lancer un balayage automatique de stations de radio préréglées,
utilisez la fonction SCAN (8). Appuyez pour balayer toutes les stations
préréglées de la mémoire de la bande active en restant environ 5
secondes sur chaque station mémorisée.
● Pour afficher des informations additionnelles sur la station de radio (type
de programme/nom de radio/test radio), appuyez sur le bouton DISP (10).
48
ACA10
Programmation de stations de radio
6 stations de radio peuvent être préréglées par bande (FM1, FM2, FM3).
● Recherche de station de radio
● Appuyez sur le bouton PRESET STATION (25) plus d'une seconde afin
d'enregistrer la station sous le numéro de préréglage voulu.
Utilisation de la fonction PTY
● Afin de rechercher un type de programme spécifique sur une bande radio,
appuyez sur le bouton PTY (12) avant de lancer la recherche :
• PTY MUSIC : la recherche est limitée aux stations de radio offrant le
type de programme MUSIC
• PTY SPEECH: la recherche est limitée aux stations de radio offrant le
type de programme SPEECH
• PTY OFF : la recherche n'est pas limitée à un type de programme
spécifique
Les stations de radio offrant un type de programme MUSIC sont
enregistrées sous les boutons PRESET STATION comme suit :
1 POP M, ROCK M
2 EASY M, LIGHT M
3 CLASSICS, OTHER M
4 JAZZ, COUNTRY
5 NATION M, OLDIES
6 FOLK M
Les stations de radio offrant un type de programme SPEECH sont
enregistrées sous les boutons PRESET STATION comme suit :
1 NEWS, AFFAIRS, INFO
2 SPORT, EDUCATE, DRAMA
3 CULTURE, SCIENCE, VARIED
4 WEATHER, FINANCE, CHILDREN
5 SOCIAL, RELIGION, PHONE IN
6 TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT
Utilisation de la fonction AF
Cette fonction peut être activée pour vérifier la puissance du signal des
fréquences alternatives.
● Appuyez sur le bouton (8) pour activer/désactiver cette fonction.
49
Utilisation de la fonction TA
Cette fonction peut être activée afin de recevoir les infos trafic.
● Appuyez sur le bouton (7) pour activer/désactiver cette fonction.
Si l'unité est en mode TA (et si des infos traffic sont émises) :
-- Le symbole TP s'affiche lorsqu'une station TP est reçue
-- L'unité passe temporairement en mode radio si elle se trouvait dans un
autre mode source.
-- Le niveau du volume augmente jusqu'à la valeur seuil s'il lui était inférieur
5.4
Fonctions USB
● Pour insérer un dispositif USB :
• Ouvrez le cache (22).
• Insérez le dispositif dans la fente (21).
● Appuyez sur le bouton MD (4) pour que USB s'affiche à l'écran.
La lecture commence automatiquement.
● Pour retirer le dispositif, tirez-le doucement hors de la fente. Replacez le
cache.
Pendant la lecture, les fonctions suivantes sont accessibles :
● Pour sélectionner une piste, appuyez sur le bouton PREV (3) ou NEXT (2)
pour régler la piste voulue. Vous pouvez également utiliser la molette
VOLUME (13) pour faire défiler la liste.
● Pour rechercher un point spécifique sur la piste, appuyez sur le bouton
PREV (3) ou NEXT (2) jusqu'au point voulu puis relâchez le bouton.
● Pour pauser la lecture, appuyez sur le bouton PAU (14) une fois; pour
reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur le bouton.
● Pour lire les 10 premières secondes de chaque piste, appuyez sur le
bouton INT (16). L'écran affiche le message "INT". Appuyez à nouveau
sur le bouton pour annuler la fonction.
● Appuyez sur le bouton RPT (15) une fois pour répéter la piste en cours.
L'écran affiche le message "RPT". Appuyez à nouveau sur le bouton pour
annuler la fonction.
● Appuyez sur le bouton RDM (17) pour lire toutes les pistes selon un ordre
aléatoire. L'écran affiche le message "RDM". Appuyez à nouveau sur le
bouton pour annuler la fonction.
● Pour afficher des informations additionnelles sur une piste (durée de piste,
piste spécifique), appuyez sur le bouton DISP (10).
50
ACA10
i
Du fait de la grande diversité des produits comportant un port USB et
de leurs fonctions parfois spécifiques à un fabricant unique, nous ne
saurions garantir que tous les dispositifs peuvent être reconnus, ni que
toutes les options d'utilisation théoriquement possibles fonctionnent.
Lecture de MP3/WMA
● Pour faire défiler la liste des pistes, 10 pistes vers le bas ou vers le haut,
appuyez sur le bouton TRACK SEARCH - (18) ou TRACK SEARCH + (19).
5.5
Fonctions SD/MMC
● Insérez le dispositif dans la fente (23).
● Appuyez sur le bouton MD (4) pour que SD/MMC s'affiche à l'écran.
La lecture commence automatiquement.
● Consultez les instructions de "Fonctions USB" pour en savoir plus sur les
fonctions disponibles durant la lecture.
● Pour retirer le dispositif, tirez-le doucement hors de la fente.
5.6
Fonctions avancées
Les fonctions avancées suivantes sont disponibles : TA SEEK, PI SOUND,
RETUNE, MASK DPI, EON, BEEP, TA VOL, ADJ, AUDIO DSP.
● Pour accéder au menu et le parcourir :
• Appuyez sur le bouton SELECT (13) sans le relâcher pendant plus de
2 secondes.
• Afin de sélectionner le mode de fonction voulu, appuyez à plusieurs
reprises sur le bouton SELECT pour que ce mode s'affiche à l'écran.
• Pour ajuster/régler la fonction, tournez la molette VOLUME (13) jusqu'à
la sélection du réglage.
● Pour sortir du menu à tout moment, appuyez sur le `DISP (10) ou attendez
environ 8 secondes. Après 8 secondes, l'unité sort automatiquement du menu.
TA SEEK
-- TA SEEK : si la station de radio active ne reçoit aucun signal TP (infos
trafic) ou si le signal TP est trop faible, l'unité règle automatiquement une
fréquence alternative offrant un signal plus puissant.
-- TA ALARM : l'unité ne règle pas automatiquement une fréquence
alternative mais émet un bip.
51
PI SOUND
-- SOUND : si 2 stations avec une identification de programme différente
partagent la même fréquence, la radio passe au nouveau canal quelques
secondes puis change à nouveau.
-- MUTE : le son de la radio est neutralisé.
RETUNE
-- RETUNE L : la durée initiale de la recherche TA automatique est réglée
sur 90 secondes max.
-- RETUNE S : la durée initiale de la recherche TA automatique est réglée
sur 30 secondes max.
MASK DPI
-- MASK DPI : masque uniquement la fréquence alternative présentant une
identification de programme différente
-- MASK ALL : masque la fréquence alternative présentant une identification
de programme différente et dépourvue de signal RDS offrant une intensité
de champ élevée
EON
-- Activez/désactivez cette fonction.
BEEP
-- ALL : un bip est audible en cas de pression sur les boutons de l'unité
-- 2nd : un bip est audible en cas de pression (sans relâcher) sur les
boutons de l'unité
-- OFF : aucun bip n'est audible en cas de pression sur les boutons de
l'unité
TA VOL
-- Réglez le volume des annonces d'infos trafic.
ADJ
-- Réglez l'heure. Tournez la molette VOLUME (13) à droite pour régler les
heures. Tournez la molette VOLUME (13) à gauche pour régler les
minutes.
AUDIO DSP
-- Sélection du mode EQ : CLASSIC, ROCK, POP, FLAT, NONE
52
ACA10
5.7
Réinitialisation de l'appareil
Si l'un des boutons de l'appareil ne fonctionne pas ou si le symbole d'erreur
s'affiche, l'appareil doit être réinitialisé.
● Appuyez sur le bouton OPEN PANEL (24) pour libérer le panneau.
● Appuyez sur le bouton RESET (27).
6.
Nettoyage et maintenance
6.1
Nettoyage du compartiment
Essuyez avec un chiffon doux. Si le compartiment est très sale, imbibez
(sans qu'il soit mouillé) le chiffon avec une solution légèrement savonneuse
puis essuyez.
6.2
Nettoyage du connecteur
Utilisez un bâtonnet de coton imbibé d'alcool isopropylique pour nettoyer la
douille à l'arrière du panneau de commande. Assurez-vous de nettoyez
broche après broche soigneusement et de ne pas endommager les points
de connexion.
6.3
Remplacement de fusible
Si un fusible grille, vérifiez la connexion d'alimentation et remplacez le
fusible. Si le nouveau fusible grille également, c'est l'indication d'une
possible défaillance interne. En ce cas, consultez votre revendeur.
!
ATTENTION
Utilisez un fusible de l'ampérage spécifié pour chaque fil.
L'utilisation d'un ampérage supérieur peut occasionner des dégâts
graves.
53
7.
Dépannage
i
Avez-vous des questions après avoir lu ce manuel ?
Contactez AKAI Benelux par téléphone au : 070-355505
Problème
Action
Aucune alimentationLe contact n'est pas mis dans la voiture.
Si l'alimentation de l'accessoire automobile est
correctement connectée, enclenchez la clé de
contact.
Le fusible est grillé. Remplacez le fusible.
Aucun sonLe volume est au niveau minimum. Ajustez le
volume au niveau désiré.
Le câblage n'est pas correctement connecté.
Vérifiez les connexions du câblage.
Les touches de fonctionnement
Erreur interne. Réinitialisez l'appareil.
ne sont pas opérationnellesLe panneau frontal est mal fixé. Installez
correctement le panneau frontal.
Sautes du sonL'angle d'installation est supérieur à 20°.
Ajustez l'angle d'installation à moins de 20°.
Le disque est très sale ou défectueux. Nettoyez
le disque ou essayez d'en lire un autre.
La radio ne fonctionne pasLe câble d'antenne est déconnecté. Insérez
fermement le câble d'antenne.
La sélection automatique de station Les signaux sont trop faibles. Sélectionnez de
radio ne fonctionne pas
manuellement une station.
Lecture USB
Problème
Action
Aucune lectureLe dispositif USB n'est pas ou mal installé.
Insérez le dispositif USB dans la fente.
Dispositif USB utilisé incompatible. La lecture ne
peut être garantie avec tous les dispositifs USB.
Veuillez essayer un autre dispositif USB.
54
ACA10
8.
Données techniques
Paramètre
Tension
Tolérance de tension
Consommation électrique
Consommation électrique en veille
Sortie de puissance maxi.
Impédance de haut-parleur
Connexion USB
Connexion de mémoire flash
Dimensions (L x H x P)
Poids
Tuner
Paramètre
Plage de fréquence
Sensibilité
Séparation stéréo
Rapport signal/bruit
Intervalle de canal
Sortie de lecteur MP3
Paramètre
Réponse en fréquence
Séparation de canal
Rapport signal/bruit
LINE OUT
Paramètre
Niveau de sortie max.
Impédance
Valeur
12 VCC
10,8-15,6 VCC
100 W
< 0,14 W
25 W x 4
4/8 Ω
Compatible USB 2.0
SD/MMC
178 x 50 x 85,6 mm
0,720 kg
Valeur
87,5 - 108 mHz
2,8 µV
30 dB
> 50 dB
50 kHz
Valeur
20 Hz ~ 20 kHz
> 50 dB (1 kHz)
50 dB
Valeur
1,5 V
47 k Ω
Formats de support compatibles
Paramètre
Formats audio
Valeur
MP3/WMA
55
9.
ise au rebut des
M
équipements électriques
et électroniques
Z
Ce symbole sur le matériel, ses accessoires ou son emballage indique que
le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Veuillez mettre cet
équipement au rebut au point de collecte prévu pour le recyclage des déchets
des équipements électriques et électroniques. Dans l'Union Européenne et
d'autres pays européens disposant de systèmes de collecte distincts pour
les produits électriques et électroniques usagés. En vous assurant de la
mise au rebut correct de ce produit, vous contribuez à réduire les risques
potentiels pour l'environnement et la santé publique susceptibles de se
produire suite à une gestion inappropriée des déchets de ce produit.
Le recyclage des matériels contribue également à la préservation des
ressources naturelles. Nous vous remercions donc de ne pas mettre vos
équipements électriques et électroniques au rebut avec les ordures
ménagères normales.
Pour en savoir plus sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre
municipalité, votre service des ordures ménagères ou la boutique d'achat de
ce produit.
Pour en savoir plus et connaître les dispositions de la garantie,
veuillez visiter : www.akai.eu
56

Manuels associés