- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteur CD
- Akai
- ACAC112B
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
8
TABLE DES MATIÈRES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. DESCRIPTION DES COMMANDES INSTALLATION POUR SUPPORT L’APPAREIL ENLEVER LE PANNEAU AVANT REMETTRE LE PANNEAU AVANT CONNECTEUR ISO INSTRUCTIONS D’UTILISATION UTILISATION DE LA FONCTION RDS EMPLACEMENT DES BOUTONS DE COMMANDE DU CD/MP3/WMA COMMENT FAIRE POUR SÉLECTIONNER DES FICHIERS MP3/WMA COMMENT FAIRE POUR UTILISER BLUETOOTH AVEC VOTRE AUDIO DE VOITURE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 17 18 18 19 19 19 20 20 21 22 22 23 DESCRIPTION DES COMMANDES 10 1 2 3 16 11 7 10 5 17 9 1 2 28 3 16 DISP DISP 13 31 14 20 21 22 23 24 25 6 32 12 8 13 29 31 14 27 20 21 22 4 (1-6) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 10 1( 16 11 MARCHE / ARRÊT ) 2 3 SÉLECTEUR DE FONCTION : GRAVES / AIGUS/BALANCE / 1 31 3 30 ATTÉNUATEUR / ADJ / TA VOL / EON / DSP VOL PLUS / VOL MOINS POUR GRAVES / AIGUS/BALANCE / ATTÉNUATEUR CANAUX PROGRAMMABLES (1, 2, 3, 4, 5, 6) 11 Fonction ‘AF’ (FRÉQUENCES ALTERNATIVES) 9 Fonction ‘TA’ (INFORMATION DE TRAFIC) 21 Fonction ‘PTY’ (TYPE DE PROGRAMME) 10 221 2 3 20 BOUTON AFFICHAGE (DISP) MODE (MOD) / FONCTION LOUDNESS (LD) 14 20 21 7 22 23 24 25 6 32 23 TOUCHE BANDE 13 (BAND) 31 / ENTRER (ENT) 24 BALAYAGE AUTOMATIQUE OU MANUEL FRÉQ 25 (BOUTON 4 (1-6) 6 HAUT OU FRÉQ BAS / PISTE 15 CD / RECHERCHE) 5 RECHERCHE BALAYAGE AUTO (A/PS) 10 COMMANDE DE BALAYAGE AUTOMATIQUE (SCN) 1 31 3 30 2 BOUTON MUET (MUTE) 7 5 17 9 1 28 31 3 30 DISP 11 9 DISP 21 20 RESET 22 2316 24 6 12 5 8 29 26 11 7 27 28 2 DISP RESET 17 5 717 9 25 15 10 RESET 2 2 4 (1-6) 12. 13. 14. 15. EQUALIZER (DSP) 16. ÉCRAN LCD 11 4 (1,2,3,4,5,6) 17. BOUTON D’OUVERTURE DU PANNEAU ( ) 9 30 (1,2....0, *, #) 13 31 14 20 21 22 23 24 25 6 32 12 18. COMPARTIMENT CD 21 22 20 19. BOUTON ÉJECTER CD ( ) 4 (1-6) 20. BOUTON PAUSE 7 23 26 21. BOUTON RÉPÉTER 24 25 46 (1,2,3,4,5,6) 22. BOUTON INTRO (joue le début de toutes les 15 pistes) 30 5 (1,2....0, *, #) 19 18 1 31 3 30 23. BOUTON ALÉATOIRE 10 2 24, 25. DOSSIER PRECEDENT/SUIVANT (dans le cas de fichiers MP3/WMA) 26. BOUTON RÉINITIALISER (derrière le panneau avant) 11 9 27. PORT USB 28. FENTE POUR CARTE MULTIMÉDIA 21 (MMC) / SD 22 20 29. ENTRÉE AUX FRONTALE 4 (1,2,3,4,5,6) 30. NUMÉRO DE TÉLÉPHONE 7 30 (1,2....0, *,23 #) 26 19 18 31. RÉPONDRE À UN APPEL ( ) 24 25 6 32. TERMINER UN APPEL ( ) 15 5 23 10 8 29 27 INSTALLATION PRÉCAUTIONS • Choisissez soigneusement l’emplacement de façon à ce que l’appareil, une fois installé, ne gêne en aucun cas le conducteur. • Evitez d’installer l’appareil dans des endroits où il serait exposé à des températures élevées, par exemple en plein soleil ou face à la conduite du chauffage, à de la poussière, de la saleté ou des vibrations excessives. • Utilisez seulement les accessoires de montage fournis pour une installation plus sûre. • Enlevez le panneau avant de l’appareil avant de l’installer. Réglage de l’angle de montage Réglez l’angle de montage sur moins de 20°. EXEMPLE DE MONTAGE Veuillez enlever le panneau de décoration du panneau frontal pour insérer les touches de libération. 1 2 1 2 Détachez les bords extérieurs A. Dévissez les vis C. Détachez le support B. Insérez les touches de libération Remarque: Gardez la clé de libération dans un endroit sûr pour le jour où vous voudrez enlever l’appareil de votre voiture. 5 4 3 182mm 3 182mm Installation sur le tableau de bord 53mm 4 5 TAP 53mm Tordez les pinces si besoin POUR SUPPORT L’APPAREIL 4 3 4 Tableau de bord 6 5 8 2 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. APPAREIL BOÏTIER DE LIBÉRATION TABLEAU DE BORD ÉCROU HEX RONDELLE FREIN RONDELLE PLATE CORPS DE LA VOITURE BRIDE DE SUPPORT ARRIÈRE VIS AUTOTARAUDEUSE BOULON HEX M5 X 15 10 7 5 1 9 18 6 4 Enlever et remettre le panneau frontal Le panneau frontal de cet appareil peut être enlevé pour protéger l’appareil contre le vol. OUVRIR ET ENLEVER/REMETTRE LE PANNEAU FRONTAL Avant d’enlever le panneau frontal, appuyez d’abord sur le bouton ARRÊT. (17), laissez le panneau frontal s’ouvrir en position horizontale, puis enlevez Appuyez ensuite sur le bouton le panneau frontal en le tirant vers vous comme indiqué. 1 <10° 2 Remarques: • N’appuyez pas trop fortement sur le panneau frontal lorsque vous le remettez sur l’unité principale. Il devrait être facile à remettre, en appuyant gentiment pour l’enfoncer. • Lorsque vous transportez le panneau frontal avec vous, gardez-le dans le boîtier de protection du panneau frontal, qui est fourni. • N’appuyez pas trop fortement ou brusquement sur l’écran du panneau frontal lorsque vous le remettez sur l’unité principale. NETTOYAGE DES CONNECTEURS L’appareil ne fonctionnera pas correctement si les connecteurs de l’unité principale et de la façade sont sales. Afin d’éviter que cela n’arrive, nettoyer le connecteur de temps en temps. Pour cela déboutonet nettoyer tacher la façade en appuyant sur le bouton avec un coton-tige imbibé d’alcool blanc ou d’un nettoyant spécial connecteur comme cela est illustré ci-contre. Nettoyer délicatement chaque broche en évitant d’endommager les points de connexions. Arrière de la façade Unité principale Coton-tige CONNECTEUR ISO Sortie ligne RCA: Blanc (gauche) Rouge (droite) Microphone externe: Noir CONNECTEUR A 4. MÉMOIRE + 12V 5. SORTIE ANTENNE AUTO 7. + (VERS CLÉ DE CONTACT) 8. TERRE CONNECTEUR ISO B CONNECTEUR D'ANTENNE SORTIE LIGNE L (BLANC) R (ROUGE) A 1 3 5 7 2 4 6 8 5 7 8 4 ANTENNE DE BLUETOOTH Remarque: (connecteur A no.7) doit être connecté par la clé de contact pour éviter que la batterie de la voiture ne se décharge lorsque vous n’utilisez pas la voiture pendant une longue période). CONNECTEUR B 1. HAUT-PARLEUR ARRIÈRE DROIT (+) 2. HAUT-PARLEUR ARRIÈRE DROIT (-) 3. HAUT-PARLEUR AVANT DROIT (+) 4. HAUT-PARLEUR AVANT DROIT (-) 5. HAUT-PARLEUR AVANT GAUCHE (+) 6. HAUT-PARLEUR AVANT GAUCHE (-) 7. HAUT-PARLEUR ARRIÈRE GAUCHE (+) 8. HAUT-PARLEUR ARRIÈRE GAUCHE (-) COMMUNIQUEZ AU MICROPHONE EXTERNE TALK Entretien REMPLACEMENT DU FUSIBLE Si le fusible saute, vérifiez les branchements et remplacez le fusible. Si le fusible saute à nouveau après avoir été changé, il peut y avoir un problème interne. Dans ce cas, consultez votre centre de réparation le plus proche. Avertissement Utilisez un fusible de la bonne intensité. L’utilisation d’un fusible avec une intensité plus haute peut causer des dommages considérables. 19 INSTRUCTIONS D’UTILISATION 1. MARCHE/ARRÊT Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l’appareil. L’appareil peut aussi être allumé en appuyant sur n’importe quel bouton. 2. SÉLECTIONNER 3. VOLUME PLUS/MOINS Vous pouvez tourner le bouton VOL vers la droite ou vers la gauche (3) pour régler VOL/GRAVES/AIGUS/BAL/ATT. Pour changer entre les modes de réglage du son, appuyez sur le bouton SEL (2) jusqu’à ce que le mode désiré soit affiché sur l’écran. Figure 1 indique comment faire pour changer entre les modes de réglage du son avec le bouton SEL. 1 2 3 2 4 2 5 2 2 6 Fig. 1 Sélection du mode de réglage du son 1. VOL 2. SEL 3. BAS 4. AIG 5. BAL 6. ATT Tournez le bouton VOL vers la droite ou vers la gauche. Augmentez ou baissez le volume en tournant Ces boutons peuvent être utilisés pour régler les GRAVES, AIGUS, BALANCE et ATTÉNUATEUR. VOL VOL VOL . ou VOL Remarque: Lorsque vous appuyez sur le bouton SEL pendant plus de 2 secondes, l’appareil va au mode de sélection de la FONCTION. Pour sortir de ce mode, appuyez simplement sur le bouton DISP ou attendez environ 8 sec. pour que l’appareil sorte automatiquement de ce mode. 2 sec. SEL IN VOL SEL ADJ SEL TA VOL SEL EON SEL DSP Maintenez la touche VOL enfoncée pendant environ 2 secondes, puis appuyez sur la touche plusieurs fois pour afficher les paramètres suivants: INIT VOL /ADJ/TA VOL/EON ON/DSP IN VOL: Tournez la touche VOL pour définir le volume auquel l’autoradio s’allumera. ADJ: Tournez le bouton VOL dans le sens de l’aiguille d’une montre pour régler les heures “vers la droite”, et pour régler les minutes en sens inverse de l’aiguille d’ une montre c’est à dire “vers la gauche”. TA VOL: Tournez le bouton VOL pour définir le volume auquel les informations sur l’état du trafic routier s’allumera. EON: Tournez le bouton VOL pour activer la fonction EON (EON ON) ou désactivez-le (EON OFF). DSP: Tournez l le bouton VOL pour sélectionner l’un des paramètres: CLASSIC, ROCK, POP, FLAT. 4. CANAUX PROGRAMMABLES (1, 2, 3, 4, 5, 6) Appuyez une fois sur ces boutons pour sélectionner la station dont la fréquence a été enregistrée sur le canal. Appuyez pendant plus d’une seconde pour enregistrer la fréquence de la station actuellement sélectionnée sur un canal. UTILISATION DE LA FONCTION RDS Qu’est-ce que RDS? Le système RDS (Système de Radiocommunication de données) est un système de radiocommunication de données numériques mis au point par EBU (l’Union Européenne de Diffusion). Utilisé en parallèle sur les fréquences FM normales, RDS offre une multitude de services d’information et de fonctions de reréglage automatique pour les stéréos de voiture compatible avec RDS. 5. Fonction ‘AF/REG’ (FREQUENCES ALTERNATIVES) Lorsque vous appuyez une fois sur ce bouton, le mode de sélection AF/REG est activé. Lorsque le mode de sélection AF/REG a été activé, la radio vérifie la puissance du signal du AF tout le temps. Lorsque vous appuyez dessus pendant plusieurs secondes, le mode régional est activé ou désactivé ON/OFF. - Mode régional ON: Changement AF ou RECHERCHE PI est utilisé pour la station avec tous les mêmes codes PI que la station actuellement sélectionnée. L’icône REG s’allume sur l’écran LCD. - Mode régional OFF: Le code régional au format du code PI est ignoré lorsque changement AF ou RECHERCHE PI est activé. Remarque: Bruit AF: Lorsque le mode AF est activé et que le signal reçu est faible, l’appareil essayera automatiquement d’obtenir un signal plus fort. Pendant cette période, vous pourrez entendre le bruit AF qui est coupé. Ceci est normal. Si vous ne voulez pas ce bruit, désactivez le mode AF. 6. Fonction ‘TA’ (INFORMATION DE TRAFFIC) Appuyez rapidement dessus pour activer ou désactiver (ON/OFF) le mode TA. Lorsque le mode TA est activé et que des informations de trafic sont diffusées : - Lorsque l’appareil est en mode CD/MP3, il bascule temporairement au mode radio. - Si le volume est en-dessous du point limite, il sera automatiquement augmenté au point limite. - Lorsqu’une station TP est en train d’être reçue, l’icône TP s’allume sur l’écran LCD. 7. Fonction ‘PTY’ (TYPE DE PROGRAMME) • Pour activer la recherche PTY, appuyez sur la touche PTY. L’indication PTY s’affiche sur l’écran. Lors de la recherche de stations, seules sont prises en compte les stations du code PTY actuellementsélectionné (voir le tableau des types de PTY). 20 • Pour désactiver la recherche PTY, appuyez à nouveau sur la touche PTY. Réglage des codes PTY • Maintenez la touche PTY enfoncée et tournez ensuite le régulateur multiple, pour définir les différents codes PTY. Rechercher la station selon le code PTY • Si au cours de l’affichage d’un code PTY, vous appuyez brièvement sur la touche PTY ou sur les touches VOL , une recherche démarre immédiatement pour trouver des stations qui correspondent à ce code PTY. VOL / VOL Codes PTY NEWS--AFFAIRS--INFO--SPORT--EDUCATE--DRAMA--CULTURE--SCIENCE--VARIED--POP--ROCK--EASY M--LIGHT M--CLASSIC--OTHER M--WEATHER--FINANCE--CHILDREN--SOCIAL--RELIGION--PHONE IN--TRAVEL--LEISURE-JAZZ--COUNTRY--NATION. M--OLDIES--FOLK M--DOCUMENT--TEST--ALARM. 8. AFFICHAGE (DISP) Appuyez sur le bouton DISP pour changer les informations affichées sur l’écran, comme les fréquences radio, l’horloge, les pistes et les autres informations dépendantes du mode de lecture. 9. BOUTON MODE / LOUDNESS (LD/MOD) L’utilisateur peut appuyer sur ce bouton pour choisir: mode AUX/TUNER/CD-MP3/USB/MMC/SD ou AD2P. Remarque: Les modes USB et MMC/SD ne marcheront que si USB ou une carte est insérée dans la fente. LOUDNESS: en appuyant sur cette touche plus de deux secondes, vous pourrez sélectionner le mode LOUDNESS. 10. BOUTON BANDE (BD) Vous pouvez changer entre chaque bande en appuyant sur ce bouton: FM1--FM2--FM3. OU FRÉQ BAS) 11. BALAYAGE AUTOMATIQUE OU MANUEL (FRÉQ HAUT (A) MODE RADIO: Appuyez une fois sur ces boutons pour les utiliser comme des boutons de réglage RECHERCHE. Appuyez pendant plus d’une seconde sur ces boutons pour les utiliser comme des boutons de MANUEL. (B) MODE LECTEUR CD/MP3: Appuyez une fois sur ces boutons pour les utiliser comme des boutons PISTE SUIVANTE et PISTE PRÉCÉDENTE. Appuyez pendant plus d’une seconde sur ces boutons pour les utiliser comme des boutons CUE ou REVIEW. 12. RECHERCHE BALAYAGE AUTO (A/PS) Appuyez une fois pour chercher chaque station programmée. Lorsque la puissance du signal est au-dessus d’un point limite d’arrêt, la radio s’arrête sur cette fréquence pendant 5 secondes avec muet engagé, puis continue la recherche. Lorsque vous appuyez pendant plus d’une seconde, alors les 6 stations avec la meilleure réception correspondante seront programmées sur les canaux programmables. Lorsque la fonction AS est terminée, la radio exécute le balayage programmé. 13. COMMANDE DE BALAYAGE AUTOMATIQUE (SCN) Ce bouton fonctionne comme BALAYAGE RADIO. Cette opération est similaire à la recherche normale, mais la différence est un arrêt de 5 secondes sur chaque station détectée en mode BALAYAGE RADIO. 14. BOUTON MUET (MUTE) Appuyez sur le bouton pour couper le son. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour remettre le son. 15. EQUALIZER (DSP) Appuyez sur la touche DSP pour sélectionner un choix parmi les équaliseurs suivants: Classic, Rock, POP, Flat. 16. ÉCRAN LCD L’affichage à cristaux liquides indique l’état de l’appareil. 17. BOUTON OUVRIR PANNEAU AVANT pour ouvrir le panneau avant. Appuyez sur le bouton EMPLACEMENT DES BOUTONS DE COMMANDE DU CD/MP3/WMA BOUTON PISTE/RECHERCHE (11) RECHERCHE DE PISTE AVANT ET ARRIÈRE (ou pour changer les chansons) ou ) pendant la lecture pour aller à la piste (chanson) désirée. Appuyez sur le bouton SAUTER ....ARRIÈRE ...AVANT ou ) pendant la lecture pour vous déplacer rapidement sur le disque. Lorsque Appuyez sur le bouton SAUTER ( vous atteignez la section désirée, arrêtez d’appuyer sur le bouton. La lecture normale continue. 18. COMPARTIMENT CD 19. BOUTON ÉJECTER CD Appuyez sur le bouton pour éjecter le CD. 20. BOUTON PAUSE Pendant une LECTURE, appuyez sur le bouton PAU (20) pour faire une PAUSE. Appuyez une fois de plus pour continuer la lecture. 21 VOL 21. BOUTON RÉPÉTER Lorsque vous appuyez sur ce bouton, l’indicateur ‘RPT ON’ s’affiche sur l’écran; l’appareil répète la piste sélectionnée indéfiniment jusqu’à ce que vous annuliez le mode de répétition en appuyant une deuxième fois sur le bouton RPT. 22. BOUTON INTRO (joue le début de toutes les pistes) Lorsque vous appuyez sur ce bouton, l’indicateur ‘INT ON’ s’affiche sur l’écran; l’appareil joue alors les quelques premières secondes de chaque piste sur le CD. Appuyez une fois de plus sur ce bouton pour arrêter et continuer la lecture de la piste. 23. BOUTON ALÉATOIRE Lorsque vous appuyez sur ce bouton, l’indicateur ‘RDM ON’ s’affiche sur l’écran; l’appareil joue alors les pistes du CD dans un ordre aléatoire plutôt que dans l’ordre des pistes du CD. Pour quitter le mode ALÉATOIRE, appuyez une deuxième fois sur le bouton RDM. 24, 25. DOSSIER PRECEDENT/SUIVANT (dans le cas de fichiers MP3/WMA) Touche de station 5/répertoire précédent / Touche de station 6/répertoire suivant Comment sélectionner un fichier MP3/WMA 1. 2. 3. RECHERCHER PAR TITRES: • Appuyer sur la touche A/PS la fonction est activée. • Tourner le bouton VOL du côté droit ou du côté gauche et sélectionner le premier chiffre souhaité. • Tourner le bouton VOL le 1er chiffre est fixé et le second clignote. • Tourner le bouton VOL et sélectionner le second, et le troisième respectivement. • Appuyer sur BD/ENT et le titre sélectionné démarre immédiatement. RECHERCHER PAR CARACTÈRES: • Appuyer une 2eme fois sur A/PS la fonction est activée. • Tourner le bouton VOL (vers la gauche ou vers la droite) et sélectionner la lettre souhaitée. • Appuyer le bouton VOL et répéter les étapes pour un second et un troisième caractère. • Les titres commençants par le même caractère sont affichés. • Tourner le bouton VOL afin de sélectionner le titre souhaité. • Appuyer sur BD/ENT démarrer la lecture. RECHERCHER PAR NOM DE FICHIER: • Appuyer une 3eme fois A/PS, ensuite la recherche par fichier est activée. • Tourner le bouton VOL cela vous permet de sélectionner le fichier souhaité. • Appuyer sur la touche BD/ENT pour confirmer la sélection et la lecture du premier titre du fichier démarre. 26 RÉINITIALISATION Le bouton de réinitialisation (26) est sur le boîtier. Le bouton de réinitialisation peut être utilisé dans les cas suivants: • Après la première installation de l’appareil, une fois que tous les câbles ont été branchés. • Lorsque les boutons ne marchent plus correctement. • Si des symboles bizarres s’affichent sur l’écran. Connexion à un lecteur MP3 portable 27. Port USB Utilisez un câble USB pour connecter un lecteur MP3 portable. 28. FENTE POUR CARTE MULTIMÉDIA (MMC) / SD Supporte la musique au format MP3/WMA ID3 seulement. * INFORMATIONS IMPORTANTES: SUITE AU NOMBRE IMPRESSIONNANT D’APPAREILS AVEC DES PORTS USB OU DES CARTES SD/MMC, ET LES CARACTÉRISTIQUES SPÉCIFIQUES DE CHAQUE FABRIQUANT, NOUS NE POUVONS PAS GARANTIR QUE TOUS LES APPAREILS FONCTIONNERONT CORRECTEMENT AVEC CET APPAREIL, BIEN QU’EN THÉORIE ILS DEVRAIENT TOUS FONCTIONNER NORMALEMENT. 29. ENTRÉE AUX FRONTALE Prise ENTRÉE AUX frontale, facile à utiliser, pour connecter des appareils multimédia portables et des lecteurs MP3. COMMENT FAIRE POUR UTILISER BLUETOOTH AVEC VOTRE AUDIO DE VOITURE Branchement du téléphone sur l’autoradio • Sur votre téléphone portable, effectuez une recherche sur les appareils Bluetooth. • Si la recherche a abouti, l’entrée CAR--BT s’affiche sur l’écran du téléphone portable. • Sélectionnez cette entrée en vue d’une connexion et lors de la demande de mot de passe qui y fait suite, composer les chiffres “ 0000 “ pour l’autoradio. Vous devrez éventuellement encore une fois confirmer l’établissement de la connexion. Lorsque le branchement a réussi, CONNECT s’affiche brièvement sur l’écran de l’autoradio et la diode verte sur l’unité microphone s’allume. Comme appeler / recevoir des appels en utilisant une télécommande à fil • Quand il y a un appel en entrée, presser la touche TALK une fois pour répondre. • Pendant la conversation, presser la touche TALK une fois pour finir l’appel. 22 • Pour faire des appels qui utilisent la chronologie d’appel 1. Presser et tenir pressé la touche TALK pour montrer la chronologie de “REDIAL.” 2. Presser le bouton de VOL sur l’autoradio, puis tourner plusieurs fois pour sélectionner le numéro de téléphone à appeler et presser “” pour appeler. Note: Jusqu’à les 20 numéros de téléphones seront montrés, incluant les appels précédents en sortie et en entrée. De composer les appels sortants de la télécommande sera automatiquement enregistrée dans l’histoire appel. Les appels effectués directement sur le mobile ne sera pas enregistré. Comme appeler / recevoir des appels en utilisant une télécommande sans fils ” sur la télécommande suivie par le numéro de • Pour faire appels, presser la touche “ téléphone en utilisant les touches numériques. • Après avoir tapé le numéro de téléphone presser “ ” pour faire partir l’appel de nouveau. ” pour terminer l’appel. • Pendant la conversation, presser “ ” pour la recevoir. • Quand il y a un appel en entrée, presser “ ” pour refuser l’appel. • Presser “ TOUCHE TALK MICROPHONE Audio-Streaming (A2DP) • Votre autoradio utilise le profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) et peut ainsi diffuser les données audio de votre téléphone portable. • Sur votre téléphone portable, sélectionnez un fichier audio et démarrez la lecture. L’entrée A2DP et le fichier audio s’affichent sur l’écran de l’autoradio et le fichier audio est lu par le biais des haut-parleurs de l’autoradio. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SECTION LECTEUR CD/MP3/WMA Rapport signal sur bruit Séparation des canaux Réponse en fréquence > 60 dB > 50 dB (1 kHz) 20 Hz - 20 kHz TUNER (FM) Gamme de fréquences Sensibilité Séparation stéréo Rapport signal sur bruit Taille de pas 87,5 -108 MHz 2,8 µV 37 dB > 50 dB 50 kHz SORTIE LIGNE Sortie Impédance 1,5V (maximum) 10k Ohm GÉNÉRALITÉS Alimentation électrique Consommation en fonctionnement Consommation en veille Impédance du haut-parleur Puissance de sortie 12V c.c. (10,8-15,6V acceptable) 10A sous 10 mA 4 ou 8 Ohms 40W x 4CH Remarque : Caractéristiques et spécifications sujettes à modification sans préavis. Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective). Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquenses négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez consulter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit. Pour plus d’informations et à propos de la garantie, visitez : www.akai.eu 23