Dell PowerEdge C6220 server Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
347 Des pages
Dell PowerEdge C6220 server Manuel du propriétaire | Fixfr
Système Dell PowerEdge
C6220
Manuel du
propriétaire
Modèle réglementaire B08S
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE indique une information importante
destinée à vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement
du matériel ou de perte de données en cas de non respect des
instructions.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque
d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou mortelle.
Les informations que contient ce tte publication sont suje ttes à modification sans préavis.
© 2013 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de
Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerEdge™ sont des marques
de Dell Inc. Intel® et Intel® Xeon® sont des marques déposées de Intel Corporation aux ÉtatsUnis et dans d'autres pays.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire
référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc.
rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle réglementaire B08S
Août 2013
Rév. A07
Table des matières
1
À propos du système .......................................................... 13
Accès aux fonctions du système pendant le démarrage ........................13
Voyants et fonctions du panneau avant....................................................14
Codes des voyants des disques durs........................................................19
Numéro de service ...................................................................................22
Caractéristiques et voyants du panneau arrière ......................................25
Configurations de l'assemblage de cartes système.................................28
Codes des voyants LAN ............................................................................30
Codes des voyants d'alimentation et de la carte système .......................32
Codes des voyants des blocs d'alimentation ...........................................33
1 400 W ............................................................................................33
1 200 W ...........................................................................................34
Voyant de pulsation BMC .........................................................................35
Codes d'erreur de l'auto-test de démarrage ............................................36
Recueil du journal des événements du système (SEL)
pour examen .....................................................................................36
Journal des événements du système .......................................................42
Erreur du processeur ........................................................................42
Mémoire ECC ....................................................................................43
Erreur PCI-E ......................................................................................45
Erreur cœur du concentrateur d'E/S.................................................46
Erreur SB ..........................................................................................47
Table des matières | 3
Événement démarrage de l'auto-test de démarrage ........................48
Événement de fin de l'auto-test de démarrage.................................49
Événement du code d'erreur de l'auto-test de démarrage ...............51
Événement de récupération du BIOS................................................52
Événement de l'échec du ME ...........................................................53
ID du générateur SEL (Journal des événements du système) ..........53
Enregistrement des données de capteur..................................................54
Autres informations utiles ........................................................................59
Prise en charge de l'air frais.............................................................59
Emplacement de la carte Micro SD et du support de carte SD ........64
2
Utilisation du programme de configuration du système ..... 65
Menu Start (Démarrer)..............................................................................65
Options de configuration du système au démarrage ..............................66
Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage)...............................................66
Redirection de console ............................................................................68
Activation et configuration de la redirection de la console ..............69
Menu Main (Principal) .............................................................................73
Écran Main (Principal) ......................................................................73
Menu Advanced (Avancé) ........................................................................75
Power Management (Gestion de l'alimentation)...............................76
Configuration du processeur ............................................................78
Prefetch Configuration (Configuration de la prérécupération)..........82
Memory Configuration (Configuration de la mémoire)......................83
Configuration SATA ..........................................................................86
Configuration PCI..............................................................................90
4 | Table des matières
Périphériques réseau intégrés..........................................................93
Configuration de gestion d'alimentation État actif ............................96
Configuration de logement PCI .........................................................98
Configuration USB ............................................................................99
Menu Security (Sécurité) ....................................................................... 100
Menu Server (Serveur) ........................................................................... 102
Set BMC LAN Configuration............................................................ 105
Configuration de l'accès distant ..................................................... 106
Menu Boot (Démarrage) ......................................................................... 108
Menu Exit (Quitter) ................................................................................. 110
Interfaces de ligne de commande pour les options de configuration.... 111
3
Installation des composants du système ........................ 156
Consignes de sécurité ............................................................................ 156
Outils recommandés............................................................................... 157
À l'intérieur du système ......................................................................... 157
Disques Durs .......................................................................................... 160
Retrait d'un cache de disque de dur de 3,5 pouces ....................... 160
Installation d'un cache de disque de dur de 3,5 pouces................ 160
Retrait d'un cache de disque de dur de 2,5 pouces ....................... 161
Installation d'un cache de disque de dur de 2,5 pouces................ 161
Retrait d'un support de disque dur.................................................. 162
Installation d'un support de disque dur........................................... 163
Retrait d'un disque dur de son support ........................................... 163
Installation d'un disque dur dans un support.................................. 165
Blocs d'alimentation .............................................................................. 165
Table des matières | 5
Retrait d'un bloc d'alimentation...................................................... 166
Installation d'un bloc d'alimentation............................................... 168
Assemblage de la carte système............................................................ 169
Retrait d'un plateau de carte système vide..................................... 169
Installation d'un plateau de carte système vide ............................. 170
Retrait d'un assemblage de la carte système ................................. 170
Installation de l'assemblage de la carte système ........................... 171
Chicane d'air .......................................................................................... 172
Retrait d'une chicane d'air du nœud 1U.......................................... 172
Installation de la chicane d'air........................................................ 173
Dissipateurs de chaleur ......................................................................... 173
Retrait du dissipateur de chaleur.................................................... 173
Installation du dissipateur de chaleur............................................. 174
Processeurs............................................................................................ 175
Retrait d'un processeur .................................................................. 175
Installation d'un processeur ........................................................... 177
Extension de carte adaptatrice pour le nœud 2U ................................... 178
Retrait de l'extension de la carte adaptatrice pour le nœud 2U...... 178
Installation de l'extenseur de la carte adaptatrice du nœud 2U ..... 179
Retrait du plateau de l'extension de la carte adaptatrice
du nœud 2U ..................................................................................... 180
Installation du plateau de l'extenseur de la carte adaptatrice
de nœud 2U ..................................................................................... 181
Assemblage de la carte d'extension et carte d'extension..................... 182
Retrait de la carte d'extension pour le nœud 1U............................. 182
6 | Table des matières
Installation de la carte d'extension pour le nœud 1U...................... 184
Retrait de la carte d'extension pour le nœud 2U............................. 185
Installation de la carte d'extension pour le nœud 2U...................... 190
Carte RAID .............................................................................................. 192
Carte LSI 9265-8i ..................................................................................... 193
Retrait de la carte LSI 9265-8i pour le nœud 1U .............................. 193
Installation de la carte LSI 9265-8i pour le nœud 1U ....................... 195
Acheminement des câbles pour la carte LSI 9265-8i (nœud 1U) ..... 197
Retrait de la carte LSI 9265-8i pour le nœud 2U .............................. 198
Installation de la carte LSI 9265-8i pour le nœud 2U ....................... 202
Acheminement des câbles pour la carte LSI 9265-8i (nœud 2U) ..... 203
Batterie RAID LSI 9265-8i........................................................................ 207
Retrait de l'assemblage de la batterie RAID LSI 9265-8i ................. 207
Installation de l'assemblage de la batterie RAID LSI 9265-8i .......... 208
Retrait de la batterie RAID LSI 9265-8i ............................................ 209
Installation de la batterie RAID LSI 9265-8i ..................................... 210
Carte adaptatrice.................................................................................... 211
Cartes adaptatrices en option......................................................... 211
Retrait de la carte adaptatrice du nœud 1U .................................... 213
Installation de la carte adaptatrice du nœud 1U............................. 214
Acheminement du câble de la carte adaptatrice (nœud 1U) .......... 214
Retrait de la carte adaptatrice du nœud 2U .................................... 215
Installation de la carte adaptatrice du nœud 2U............................. 218
Acheminement des câbles de la carte adaptatrice (nœud 2U) ....... 219
Cartes mezzanine en option.................................................................... 220
Table des matières | 7
Retrait de la carte mezzanine SAS LSI 2008.................................... 220
Installation de la carte mezzanine SAS LSI 2008............................. 221
Acheminement des câbles de la carte mezzanine SAS LSI 2008
(nœud 1U) ...................................................................................... 222
Acheminement des câbles de la carte mezzanine SAS LSI 2008
(nœud 2U) ...................................................................................... 223
Retrait de la carte mezzanine 1GbE ................................................ 225
Installation de la carte mezzanine 1GbE ......................................... 228
Retrait de la carte mezzanine 10GbE............................................... 229
Installation de la carte mezzanine 10GbE........................................ 232
Carte pont de la carte mezzanine ........................................................... 233
Retrait de la carte pont de la carte mezzanine................................ 233
Installation de la carte pont de la carte mezzanine ........................ 234
Mémoire système ................................................................................... 235
Caractéristiques des logements de mémoire.................................. 235
Configuration des barrettes de mémoire prises en charge............. 235
Retrait de barrettes de mémoire..................................................... 237
Installation de barrettes de mémoire.............................................. 239
Pile du système ...................................................................................... 241
Remplacement de la pile du système.............................................. 241
Carte système ......................................................................................... 243
Retrait d'une carte système ............................................................ 243
Installation de la carte système ...................................................... 244
Ouverture et fermeture du système ........................................................ 245
Ouverture du système ..................................................................... 245
8 | Table des matières
Fermeture du système .................................................................... 246
Ventilateurs ............................................................................................ 247
Retrait d'un ventilateur ................................................................... 247
Installation d'un ventilateur ............................................................ 249
Cartes de distribution de l'alimentation................................................. 250
Retrait d'une carte de distribution de l'alimentation....................... 250
Installation de la carte de distribution de l'alimentation................. 255
Acheminement des câbles pour la carte de distribution de
l'alimentation .................................................................................. 257
Fonds de panier centraux ....................................................................... 260
Retrait des fonds de panier centraux.............................................. 260
Installation des fonds de panier centraux....................................... 267
Acheminement des câbles pour le fond de panier central vers le fond
de panier de disques durs direct .................................................... 269
Acheminement des câbles du fond de panier central au fond
de panier pour disque dur de 2,5 pouces pour la configuration
de la carte d'extension ................................................................... 274
Fonds de paniers directs (Direct BP)...................................................... 276
Retrait du fond de panier direct XE “retrait: fond de panier direct.. 276
Installation du fond de panier direct ............................................... 281
Configuration d'extension de disque sur 2,5 pouces ............................. 283
Retrait d'un fond de panier pour disques durs de 2,5 pouces
pour la configuration du module d'extension.................................. 283
Installation d'un fond de panier pour disques durs de 2,5
pouces pour la configuration du module d'extension ..................... 291
Panneaux avant ...................................................................................... 292
Table des matières | 9
Retrait du panneau avant................................................................ 292
Installation du panneau avant......................................................... 294
Cartes de capteur ................................................................................... 296
Retrait de la carte de capteur pour un système de disques dur
de 3,5 pouces ................................................................................. 296
Installation de la carte de capteur pour un système de disques
dur de 3,5 pouces........................................................................... 297
Acheminement des câbles pour la carte de capteur et le panneau
avant des systèmes de disques dur de 3,5 pouces ........................ 298
Retrait de la carte de capteur pour un système de disques dur
de 2,5 pouces ................................................................................. 300
Installation de la carte de capteur pour un système de disques
dur de 2,5 pouces........................................................................... 302
Acheminement des câbles pour la carte de capteur et le panneau
avant des systèmes de disques dur de 2,5 pouces ........................ 303
4
Dépannage du système .................................................... 305
Configuration minimal pour le POST ...................................................... 305
La sécurité d'abord : pour vous et votre système ................................... 305
Problèmes d'installation ........................................................................ 306
Dépannage des échecs de démarrage du système................................ 306
Dépannage des connexions externes .................................................... 307
Dépannage du sous-système vidéo........................................................ 307
Dépannage d'un périphérique USB ........................................................ 307
Dépannage d'un périphérique d'E/S série.............................................. 308
Dépannage d'une carte réseau .............................................................. 309
Dépannage d'un système mouillé .......................................................... 310
10 | Table des matières
Dépannage d'un système endommagé................................................... 311
Dépannage de la pile du système .......................................................... 312
Dépannage des blocs d'alimentation..................................................... 313
Dépannage des problèmes de refroidissement du système .................. 313
Dépannage d'un ventilateur ................................................................... 314
Dépannage de la mémoire système ....................................................... 315
Dépannage d'un disque dur.................................................................... 317
Dépannage d'un contrôleur de stockage ............................................... 318
Dépannage des cartes d'extension ........................................................ 320
Dépannage des processeurs .................................................................. 321
Conflits d'affectation d'IRQ .................................................................... 322
5
Cavaliers et connecteurs.................................................. 324
Connecteurs de la carte système ........................................................... 324
Connecteurs de fond de panier .............................................................. 326
Fond de panier direct de disques durs de 3,5 pouces.................... 326
Fond de panier direct de disques durs de 2,5 pouces.................... 328
Fond de panier pour module d'extension de disque dur
de 2,5 pouces .................................................................................. 330
Connecteurs du fond de panier central .................................................. 332
Extension de carte intercalaire pour connecteurs de nœud 2U ............ 333
Connecteur de la carte mezzanine SAS LSI 2008 ................................... 334
Connecteurs de carte mezzanine 1GbE .................................................. 335
Connecteurs de carte mezzanine 10GbE ................................................ 336
Connecteurs de la carte de distribution d'alimentation 1 ...................... 337
Connecteurs de la carte de distribution d'alimentation 2 ...................... 338
Table des matières | 11
Connecteurs de la carte de capteur ....................................................... 338
Réglage des cavaliers ............................................................................ 338
Paramètres des cavaliers de configuration système...................... 339
Positions des cavaliers du fond de panier direct............................ 339
6
Obtention d'aide ............................................................... 341
Contacter Dell......................................................................................... 341
7
Index................................................................................. 342
12 | Table des matières
1
À propos du système
Accès aux fonctions du système pendant
le démarrage
Les séquences de touches suivantes permettent d'accéder aux fonctions du
système au cours du démarrage. Notez que les touches de raccourci de la
carte SAS/SATA ou de prise en charge PXE sont disponibles uniquement
en mode d'amorçage à partir du BIOS. Il n'existe aucune touche de
raccourci permettant de démarrer par l'intermédiaire de l'UEFI.
Touche
<F2>
Description
Permet d'accéder au programme de configuration du système.
Voir « Menu Start (Démarrer) » à la page 65.
<F11>
Permet d'entrer dans le BIOS Boot Manager (Gestionnaire
d'amorçage BIOS). Voir « Options de configuration du système
au démarrage » pour sélectionner un périphérique d'amorçage à
la page 66.
<F12>
Permet de lancer l'amorçage PXE (Preboot eXecution
Environment)/iSCSi.
<Ctrl><C>
Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration de la carte
mezzanine LSI 2008 SAS. Pour en savoir plus, voir la
documentation de l'adaptateur SAS.
<Ctrl><H>
Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration de la carte LSI
9265-8i. Pour en savoir plus, reportez-vous à la documentation
de la carte RAID SAS.
<Ctrl><Y>
Permet d'accéder à l'outil de gestion RAID SAS MegaCLI.
<Ctrl><S>
Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration des paramètres
LAN intégrés pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la documentation de la carte LAN intégrée.
<Ctrl><I>
Permet d'entrer dans l'utilitaire de configuration du contrôleur
SATA intégré.
<Ctrl><D>
Permet d'accéder au menu de configuration Intel iSCSI.
À propos du système | 13
Voyants et fonctions du panneau avant
Figure 1-1. Panneau avant−12 disques durs de 3,5 pouces équipés de quatre
cartes système
Figure 1-2. Panneau avant−12 disques durs de 3,5 pouces équipés de deux cartes
système
Figure 1-3. Panneau avant−6 disques durs de 3,5 pouces équipés d'une carte système
REMARQUE : la figure 1-3 prend en charge au maximum 6 disques durs.
Figure 1-4. Panneau avant−24 disques durs de 2,5 pouces équipés de quatre cartes
système
14 | À propos du système
Figure 1-5. Panneau avant−8 disques durs de 2,5 pouces équipés d'une carte
système
Figure 1-6. Panneau avant−16 disques durs de 2,5 pouces équipés de deux cartes
système
REMARQUE : les figures 1-2, 1-3, 1-5 et 1-6 prennent en charge uniquement le
système nœud 2U avec les configurations de la carte de raccordement
intermédiaire et de la carte LSI9265-8i (ou carte mezzanine LSI 2008 SAS).
Figure 1-7. Panneau avant−24 disques durs de 2,5 pouces équipés d'une carte
système
À propos du système | 15
Figure 1-8. Panneau avant−24 disques durs de 2,5 pouces équipés de deux cartes
système
Figure 1-9. Panneau avant−24 disques durs de 2,5 pouces équipés de trois cartes
système
Figure 1-10. Panneau avant−24 disques durs de 2,5 pouces équipés de quatre cartes
système
16 | À propos du système
REMARQUE : dans les Figure 1-7, Figure 1-8, Figure 1-9 et Figure 1-10, la
configuration de carte d'extension de disque dur de 2,5 pouces est prise en
charge. Pour en savoir plus sur la direction, voir l'outil de configuration HDD
Zoning (Zonage de disque dur) sur dell.com/support.
Élément
1
3
Voyant, bouton
ou connecteur
Voyant d'alimentation/
voyant d'état système/
bouton d'alimentation
pour la carte système 1
Voyant d'alimentation/
voyant d'état système/
bouton d'alimentation
pour carte système 2
7
Voyant d'alimentation/
voyant d'état système/
bouton d'alimentation
pour carte système 4
9
Voyant d'alimentation/
voyant d'état système/
bouton d'alimentation
pour carte système 3
Icône
Description
Le voyant d'alimentation est vert
lorsque le système est sous tension.
Le voyant d'alimentation devient
orange lorsqu'un événement
système critique survient.
Le bouton d'alimentation
contrôle la sortie du bloc
d'alimentation en courant
continu qui alimente le système.
REMARQUE : lors de la mise
sous tension du système, le délai
nécessaire à l'affichage d'une
image sur le moniteur peut aller de
quelques secondes à 2 minutes.
Il varie en fonction de la quantité
de barrettes de mémoire installée
dans le système.
REMARQUE : si vous éteignez
un ordinateur utilisant un système
d'exploitation conforme ACPI
en appuyant sur le bouton
d'alimentation, le système peut
effectuer un arrêt normal avant
que l'alimentation ne soit coupée.
REMARQUE : pour procéder à
l'arrêt forcé du système, appuyez
sur le bouton d'alimentation et
maintenez-le enfoncé pendant
5 secondes.
À propos du système | 17
Élément
5
Voyant, bouton
ou connecteur
Voyant/bouton
d'identification système
pour carte système 1
Voyant/bouton
d'identification système
pour carte système 2
Voyant/bouton
d'identification système
pour carte système 4
Voyant/bouton
d'identification système
pour carte système 3
Disques Durs
*
Cache de lecteur
2
4
6
8
18 | À propos du système
Icône
Description
Le bouton d'identification peut
être utilisé pour localiser un
système et une carte système
spécifiques au sein d'un châssis.
Lorsque ce bouton est enfoncé,
les voyants d'état système bleus
à l'avant et à l'arrière clignotent
jusqu'à ce que le bouton soit
de nouveau enfoncé.
Jusqu'à douze disques durs de
3,5 pouces remplaçables à chaud.
Jusqu'à vingt-quatre disques
durs de 2,5 pouces remplaçables
à chaud.
Applicable uniquement à un
système équipé d'un disque
dur de 2,5 pouces. Il ne s'agit
pas d'un logement utilisable.
Codes des voyants des disques durs
Figure 1-11. Voyants de disques durs de 3,5 pouces
1
Voyant d'activité du disque
dur (vert)
2
Voyant d'état du disque dur
(vert et orange)
Figure 1-12. Voyants de disques durs de 2,5 pouces
1
Voyant d'état du disque dur
(vert et orange)
2
Voyant d'activité du disque
dur (vert)
À propos du système | 19
Tableau 1-1. Voyants d'état du disque dur−pour fond de panier de disque dur
direct de 3,5/2,5 pouces
Controller
Contrôleur
intégré
LSI 9265
/LSI 2008
/LSI 9210
Type du
disque
dur
SATA2
SAS
SATA2
Voyant d'activité
Vert
Voyant d'état
Vert
Orange
Désactivé/
clignote lorsqu'il
est actif
Désactivé
Désactivé
Activé
Désactivé
Activé
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Clignote
lorsqu'il est actif
Désactivé
Activé
Désactivé
Désactivé
Activé 150 ms
Désactivé
150 ms
Reconstruction du
disque
Clignote
lorsqu'il est actif
Désactivé
Identification du
disque
Clignote
lorsqu'il est actif
Activé
400 ms
Désactivé
100 ms
Activé
250 ms
Désactivé
250 ms
Fonction
Disque en
ligne
Échec
Logement
vide
Disque en
ligne/accès
Échec du
disque
20 | À propos du système
Désactivé
Tableau 1-2. Voyants d'état du disque dur−Pour la configuration du fond de panier
du disque dur de 2,5 pouces pour la configuration du module d'extension
Controller
LSI 9265
/LSI 2008
/LSI 9210
Type du
disque
dur
SAS
SATA2
Fonction
Logement vide
Disque en ligne
Identification
du lecteur /
Préparation
au retrait
Reconstruction
du disque
Voyant
d'activité
Vert
Désactivé
Clignote
lorsqu'il est
actif
Clignote
lorsqu'il
est actif
Clignote
lorsqu'il
est actif
Échec du lecteur
Désactivé
Panne prévue
(SMART)
Clignote
lorsqu'il
est actif
Abandonner
la restauration
Désactivé
Voyant d'état
Vert
Désactivé
Activé
Orange
Désactivé
Désactivé
Activé
250 ms
Désactivé
250 ms
Activé
400 ms
Désactivé
100 ms
Désactivé
Désactivé
Activé
pendant
500 ms
Désactivé
pendant
500 ms
Désactivé
pendant
1 000 ms
Activé
pendant
3 000 ms
Désactivé
pendant
9 000 ms
Désactivé
Activé
pendant
150 ms
Désactivé
pendant
150 ms
Désactivé
pendant
500 ms
Activé
pendant
500 ms
Désactivé
pendant
1 000 ms
Désactivé
pendant
6 000 ms
Activé
pendant
3 000 ms
Désactivé
pendant
000 ms
À propos du système | 21
Numéro de service
Les emplacements des numéros de série pour les nœuds 1U, 2U et le châssis
sont les suivants :
Figure 1-13. Emplacement du numéro de série pour un nœud 1U
Figure 1-14. Emplacement du numéro de série pour un nœud 2U
22 | À propos du système
Figure 1-15 Emplacement du numéro de service sur le panneau frontal gauche
Figure 1-16 Emplacement du numéro de service sur le châssis
À propos du système | 23
La liaison de 12 disques durs pour quatre cartes système est présentée
ci-dessous. Pour connaître d'autres configurations, voir Caractéristiques et
indicateurs du panneau avant à la page 14.
Figure 1-17 Liaison de numéros de service
REMARQUE : les disques durs sous garantie seront reliés au numéro de service
approprié du nœud.
24 | À propos du système
Caractéristiques et voyants du panneau arrière
Figure 1-18 Panneau arrière avec quatre cartes système
Figure 1-19 Panneau arrière équipé de deux cartes système
Élément
Voyant, bouton
ou connecteur
Icône
Description
1
Bloc d'alimentation 2
1 200 W/1 400 W
2
Bloc d'alimentation 1
1 200 W/1 400 W
3
Ports USB (2)
Permettent de connecter des
périphériques USB au système.
Les ports sont compatibles avec
la norme USB 2.0.
À propos du système | 25
Élément
Voyant, bouton
ou connecteur
4
Voyant d'identification
du système
Le logiciel de gestion des
systèmes et les boutons
d'identification situés à l'avant
peuvent faire clignoter le voyant
en bleu pour identifier un
système et une carte système
spécifiques. S'allume en orange
lorsque le système requiert une
intervention de l'utilisateur à la
suite d'un problème.
5
Connecteur LAN 1
Connecteurs de cartes réseau
10/100/1000 intégrées.
6
Connecteur LAN 2
Connecteurs de cartes réseau
10/100/1000 intégrées.
7
Port de gestion
Port de gestion dédié.
8
Serial port
Permet de connecter un
périphérique série au système.
9
Port VGA
Permet de connecter un écran
VGA au système.
26 | À propos du système
Icône
Description
Élément
Voyant, bouton
ou connecteur
10
Voyant d'alimentation/
voyant d'état système/
bouton d'alimentation
Icône
Description
Le voyant d'alimentation est vert
lorsque le système est sous tension.
Le voyant d'alimentation devient
orange lorsqu'un événement
système critique survient.
Le bouton d'alimentation
contrôle la sortie du bloc
d'alimentation en courant
continu qui alimente le système.
REMARQUE : lors de la mise
sous tension du système, le délai
nécessaire à l'affichage d'une
image sur le moniteur peut aller de
quelques secondes à 2 minutes.
Il varie en fonction de l'espace de
mémoire installé dans le système.
REMARQUE : si vous éteignez un
ordinateur utilisant un système
d'exploitation conforme ACPI
en appuyant sur le bouton
d'alimentation, le système peut
effectuer un arrêt normal avant
que l'alimentation ne soit coupée.
REMARQUE : pour procéder à
l'arrêt forcé du système, appuyez
sur le bouton d'alimentation et
maintenez-le enfoncé pendant
5 secondes.
À propos du système | 27
Configurations de l'assemblage de cartes système
Figure 1-20. Énumération des quatre cartes système du nœud 1U
Figure 1-21. Énumération des trois cartes système du nœud 1U
Figure 1-22. Énumération des deux cartes système du nœud 1U
Figure 1-23. Énumération de la carte système du nœud 1U
28 | À propos du système
Figure 1-24. Énumération des deux cartes système du nœud 2U
Figure 1-25. Énumération d'une carte système pour un nœud 2U
À propos du système | 29
Codes des voyants LAN
Figure 1-26. Voyants LAN
1
Voyant de vitesse
Composant
Voyant de
vitesse
Voyant de
liaison/activité
2
Voyant de liaison/activité
Voyant
Orange fixe
État
Liaison à 100 Mbit/s
Vert fixe
Liaison à 1 Gbit/s (maximum)
Vert clignotant
Liaison à 1 Gbit/s.
Une activité a lieu :
- Avant l'auto-test de démarrage
- Système d'exploitation sans pilote
- Système d'exploitation avec pilote
Clignote à une vitesse relative à la densité
du paquet.
Désactivé
Liaison à 10 Mbit/s
Vert fixe
Aucun accès
Vert clignotant
Accès LAN/liaison
Désactivé
Inactif
30 | À propos du système
Figure 1-27. Voyants LAN (Port de gestion)
1
Voyant de vitesse
2
Voyant de liaison/activité
Composant
Voyant
État
Voyant de vitesse
Vert clignotant
Liaison à 100 Mbit/s (maximum)
Orange clignotant
Liaison à 10 Mbit/s
Vert fixe
Aucun accès
Vert clignotant
Accès LAN/liaison
Désactivé
Inactif
voyant de
liaison/activité
À propos du système | 31
Codes des voyants d'alimentation et de la carte
système
Les voyants situés sur le panneau avant et arrière du système affichent
des codes d'état pendant le démarrage du système. Pour connaître
l'emplacement des voyants sur le panneau avant, repo rtez-vous à la
Figure 1-1 pour les systèmes à disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 1-4
pour les systèmes à disques durs de 2,5 pouces. Pour connaître
l'emplacement des voyants sur le panneau arrière, repo rtez-vous à la
Figure 1-17 et à la Figure 1-19.
Le Tableau 1-3 répertorie les états associés aux codes d'état.
Tableau 1-3. Codes des voyants d'état
Composant
Voyant
Voyant
de mise sous
tension
(LED bicolore
sur le bouton
d'alimentation)
Voyant
d'identification
du système
Vert
Fixe
Orange
Désactivé
Vert
Désactivé
Orange
Fixe
Vert
Désactivé
Orange
Fixe
État
Sous tension (S0)
Événement de condition critique BMC
en mode hors tension (S4/S5)
Événement de condition critique BMC
en mode sous tension (S0)
Bleu fixe
IPMI via la commande d'identification
du châssis active ou ID de pression du
bouton ID active
Bleu clignotant
Uniquement IPMI via la commande
d'identification du châssis clignotante
Désactivé
IPMI via la commande d'identification
du châssis inactive ou ID de pression du
bouton ID inactive
32 | À propos du système
Codes des voyants des blocs d'alimentation
1 400 W
Figure 1-28. Voyant d'état du bloc d'alimentation
1
Bloc d'alimentation
Composant
Voyant
d'alimentation
CA
2
Voyant d'alimentation CA
Voyant
Vert fixe
État
Le système est sous tension.
Vert clignotant
Le système est hors tension.
Désactivé
CA éteint.
À propos du système | 33
1 200 W
Figure 1-29. Voyant d'état du bloc d'alimentation
1
Bloc d'alimentation
Composant
Voyant
d'alimentation
CA
2
Voyant d'alimentation en CA
Voyant
Vert fixe
État
Courant alternatif en marche.
Jaune
Panne
Désactivé
CA éteint.
34 | À propos du système
Voyant de pulsation BMC
La carte système est équipée d'un voyant de pulsation BMC (LED17)
pour le débogage BMC. Le voyant de pulsation BMC est vert. Lorsque
l'alimentation en CA du système est branchée, le voyant est allumé. Lo rsque
le microlo giciel BMC est prêt, le voyant de pulsation BMC clignote.
Figure 1-30. Voyant de pulsation BMC
1
Voyant de pulsation BMC
2
Carte système
À propos du système | 35
Codes d'erreur de l'auto-test de démarrage
Recueil du journal des événements du système (SEL) pour examen
Lorsque cela est possible, le BIOS affichera les codes de progression de
l'amorçage en cours d'utilisation sur l'écran. Les codes de progression
correspondent à des données optionnelles avec des quantités de 32 bits.
Ces 32 bits comprennent les informations de classe, de sous-classe et de
fonctionnement. Les champs de classe et de sous-classe indiquent le type
de matériel en cours d'initialisation.
Le champ fonctionnement correspond à l'activité d'initialisation spécifique.
Selon la disponibilité des bits de données à afficher les codes de progression,
un code de progression peut être perso nnalisé pour correspondre à la largeur
des données. Plus la valeur du bit de données est élevée, plus élevée sera la
granularité des informations pouvant être envoyées sur le port de progression.
Les codes de progression peuvent être transmis par le système BIOS ou la
mémoire morte en option.
La section Réponse dans le tableau suivant est divisée en trois types :
1 Avertissement ou N'est pas une erreur – Le message s'affiche à l'écran.
Un enregistrement de l'erreur est consigné dans le journal des
événements du système (SEL). Le système poursuivra l'amorçage dans
un état endommagé. L'utilisateur peut vouloir remplacer l'unité erronée.
2
Pause – Le message s'affiche à l'écran, une erreur est consignée dans le
journal des événements du système (SEL) et l'utilisateur doit interveni r
pour que le processus se poursuive ou no n en fonction de l'option
SETUP (CONFIGU RATION). L'utilisateur peut effectuer une action
corrective immédiatement ou choisir de continuer l'amorçage.
3
Arrêt – Le message s'affiche à l'écran, une erreur est consignée dans le
journal des événements du système (SEL) et le système ne peut pas être
amorcé tant que l'erreur n'est pas résolue. L'utilisateur doit remplacer la
pièce défectueuse et redémarrer le système.
36 | À propos du système
Code
d'erreur
0010h
0011h
0012h
0013h
0014h
0015h
0016h
0017h
Message d'erreur
Cause de l'erreur
Méthode de
résolution
Local Console Resource
Échec de
S'assurer que le
Conflict (Conflit de
l'initialisation du
périphérique vidéo
périphérique vidéo fonctionne
ressource de la console
locale)
correctement
Local Console Controller
Échec de
S'assurer que le
Error (Erreur du contrôleur l'initialisation du
périphérique vidéo
de la console locale)
périphérique vidéo fonctionne
correctement
Local Console Output
Échec de
S'assurer que le
Error (Erreur de sortie
l'initialisation du
périphérique vidéo
de la console locale)
périphérique vidéo fonctionne
correctement
ISA IO Controller Error
Échec de
S'assurer que le
(Erreur du contrôleur
l'initialisation de
périphérique ISA
d'E/S ISA)
l'E/S du
fonctionne
périphérique ISA correctement
ISA IO Resource Conflict Échec de
S'assurer que le
(Conflit de ressource de
l'initialisation de
périphérique ISA
l'E/S ISA)
l'E/S du
fonctionne
périphérique ISA correctement
ISA IO Controller Error
Échec de
S'assurer que le
(Erreur du contrôleur
l'initialisation de
périphérique ISA
d'E/S ISA)
l'E/S du
fonctionne
périphérique ISA correctement
ISA Floppy Controller Error Échec de
S'assurer que
(Erreur du contrôleur de
l'initialisation du
le lecteur de
lecteur de disquettes ISA) lecteur de
disquettes
disquettes
fonctionne
correctement
ISA Floppy Input Error
Échec de
S'assurer que
(Erreur d'entrée du lecteur l'initialisation
le lecteur de
de disquettes ISA)
du lecteur de
disquettes
disquettes
fonctionne
correctement
À propos du système | 37
Code
d'erreur
0018h
0019h
001Ah
001Bh
001Ch
001Eh
001Fh
0020h
0021h
0023h
Message d'erreur
Méthode de
résolution
ISA Floppy Output Error
Échec de
S'assurer que
(Erreur de sortie du lecteur l'initialisation
le lecteur de
de disquettes ISA)
du lecteur de
disquettes
disquettes
fonctionne
correctement
USB Read Error
Échec de
Vérifier que le port
(Erreur de lecture USB)
l'initialisation USB USB fonctionne
correctement
USB Write Error
Échec de
Vérifier que le port
(Erreur d'écriture USB)
l'initialisation USB USB fonctionne
correctement
USB Interface Error
Échec de
Vérifier que le port
(Erreur d'interface USB)
l'initialisation
USB fonctionne
du port USB
correctement
Mouse Interface Error
Échec de
S'assurer que la
(Erreur d'interface de
l'initialisation
souris fonctionne
la souris)
de la souris
correctement
Keyboard not Detected
Aucun clavier n'est Installer le clavier
(Clavier non détecté)
détecté
Keyboard Controller Error Échec de
S'assurer que le
(Erreur du contrôleur de
l'initialisation
contrôleur de
clavier)
du contrôleur
clavier fonctionne
de clavier
correctement
Keyboard Stuck Key Error Erreur touche du S'assurer que
(Erreur touche du clavier
clavier bloquée
le clavier PS2
bloquée)
fonctionne
correctement
Keyboard Locked Error
Erreur de
S'assurer que
(Erreur de verrouillage du verrouillage
le clavier PS2
clavier)
du clavier
fonctionne
correctement
Memory Correctable Error Erreur de mémoire Éteindre puis
(Erreur de mémoire
corrigible détectée rallumer
corrigible)
l'alimentation
ou installer
une nouvelle
mémoire
38 | À propos du système
Cause de l'erreur
Code
d'erreur
0024h
0025h
0026h
0027h
0028h
0029h
002Ah
002Bh
002Ch
Message d'erreur
Cause de l'erreur
Méthode de
résolution
Memory Uncorrectable
Erreur de mémoire Éteindre puis
Error (Erreur de mémoire impossible à
rallumer
impossible à corriger)
corriger détectée
l'alimentation
ou installer
une nouvelle
mémoire
Memory Non-Specific Error Erreur de mémoire Installer une
(Erreur de mémoire non
non spécifique
nouvelle mémoire
spécifique)
MP Service Self Test Error Erreur de l'autoChanger le
(Erreur de l'auto-test du
test du service MP processeur
service MP)
PCI IO Controller Error
Échec de
S'assurer que le
(Erreur du contrôleur d'E/S l'initialisation du
périphérique PCI
du PCI)
périphérique PCI fonctionne
orrectement
PCI IO Read Error (Erreur Échec de
S'assurer que le
d'écriture de l'E/S du PCI) l'initialisation du
périphérique PCI
périphérique PCI fonctionne
correctement
PCI IO Write Error (Erreur Échec de
S'assurer que
d'écriture d'E/S du PCI)
l'initialisation du
le périphérique PCI
périphérique PCI fonctionne
correctement
Serial Port not Detected
Échec de
S'assurer que le
(Port série non détecté)
l'initialisation du
contrôleur série
contrôleur série
fonctionne
correctement
Serial Port Controller Error Échec de
S'assurer que le
(Erreur du contrôleur du
l'initialisation du
contrôleur série
port série)
contrôleur série
fonctionne
correctement
Serial Port Input Error
Échec de
Vérifiez que le
(Erreur d'entrée du port
l'initialisation du
contrôleur série
série)
contrôleur série
fonctionne
correctement
À propos du système | 39
Code
d'erreur
002Dh
Message d'erreur
Cause de l'erreur
Serial Port Output Error
(Erreur de sortie du
port série)
Échec de
l'initialisation du
contrôleur série
002Eh
Microcode Update Error
(Erreur de mise à jour
du microcode)
002Fh
No Microcode be Updated
(Aucun microcode mis
à jour)
Erreur de
chargement du
microcode du
processeur
Erreur de
chargement du
microcode du
processeur
8012h
SATA 0 Device not Found!!
(Périphérique SATA 0
introuvable !!)
SATA 1 Device not Found!!
(Périphérique SATA 1
introuvable !!)
SATA 2 Device not Found!!
(Périphérique SATA 2
introuvable !!)
SATA 3 Device not Found!!
(Périphérique SATA 3
introuvable !!)
8013h
8014h
8015h
Périphérique
SATA 0 introuvable
Périphérique
SATA 1 introuvable
Périphérique
SATA 2 introuvable
Périphérique
SATA 3 introuvable
Méthode de
résolution
S'assurer que le
contrôleur série
fonctionne
correctement
Vérifier le
microcode
Vérifier si le
stepping du
processeur et
le microcode
correspondent
Installer le
périphérique SATA
sur le port 0
Installer le
périphérique SATA
sur le port 1
Installer le
périphérique SATA
sur le port 2
Installer le
périphérique SATA
sur le port 3
8016h
SATA 4 Device not Found!! Périphérique
Installer le
(Périphérique SATA 4
SATA 4 introuvable périphérique SATA
introuvable !!)
sur le port 4
8017h
SATA 5 Device not Found!! Périphérique
Installer le
(Périphérique SATA 5
SATA 5 introuvable périphérique SATA
introuvable !!)
sur le port 5
40 | À propos du système
Code
d'erreur
8018h
Message d'erreur
Cause de l'erreur
Méthode de
résolution
Sparing Mode is not be
Échec du mode
Changer la
Configured!!, Please check réserve de mémoire configuration
Memory Configuration!!
mémoire vers le
(Le mode réserve n'e st pas
mode réserve
configuré !! Vérifier la
configuration mémoire !!)
8019h
Mirror Mode is not be
Échec du mode
Configured!! Please check miroir de la
Memory Configuration!!
mémoire
(Mode miroir non
configuré !! Vérifier la
configuration mémoire !!)
Changer la
configuration
mémoire vers le
mode miroir
8020h
Superviser and User
passwords have been
cleared (Mots de passe
superviseur et utilisateur
ont été effacés)
Vérifier l'état du
cavalier de mot de
passe
8021h
CMOS Battery Fault!!
Absence de
(Panne de la pile CMOS !!) pile CMOS
Installer une
pile CMOS
8100h
Memory Device disable by Erreur du
BIOS. (Le périphérique de périphérique
la mémoire désactivé par
de mémoire.
le BIOS.)
Modifier le
périphérique
de mémoire
Mot de passe
SCU effacé
À propos du système | 41
Journal des événements du système
Erreur du processeur
Message : « Processor Sensor, IERR error, Processor 1 » (capteur du
processeur, erreur IERR, processeur 1)
Octet
1
Champ
NetFunLun
Valeur
10h
2
Platform Event Command
(Commande d'un événement de
plate-forme)
02h
3
Generator ID (ID du générateur)
01h
Généré par le BIOS
4
Event Message Format Version
(Version du format du message
d'événement)
04h
Révision du format du
message d'événement.
04h pour cette spécification
5
Sensor Type (Type de capteur)
07h
Processeur
6
Numéro du capteur
04h
Numéro du capteur du
processeur (dépend de la
plate-forme)
7
Event Direction Event Type
(Type d'événement/Direction
de l'événement)
6Fh
Bit 7 : 0 = affirmation
de l'événement
Bit 6 : 0 = code du type
d'événement
8
Event Data1 (Données
d'événement 1)
Axh
00h : IERR
01h : déclencheur thermique
02h : échec FRB1/BIST
03h : échec FRB2/blocage
de l'auto-test de démarrage
04h : Erreur de
démarrage/initialisation du
processeur/FBR3
0Ah : Le processeur s'est
limité automatiquement
42 | À propos du système
Description
Octet
9
Champ
Event Data2 (Données
d'événement 2)
Valeur
XXh
Description
00h : processeur
01h : processeur
02h : processeur
04h : processeur
10
Event Data3 (Données
d'événement 3)
FFh
FFh : absent
1
2
3
4
Mémoire ECC
Message : « Memory Sensor, Correctable ECC error, SBE warning threshold,
CPU1 DIMM_A1 » (capteur de mémoire, erreur ECC co rrigible, seuil,
CPU1 DIMM_A1)
Octet
1
Champ
NetFunLun
Valeur
10h
Description
2
Platform Event Command
(Commande d'un événement de
plate-forme)
02h
3
Generator ID (ID du générateur)
01h
Généré par le BIOS
4
Event Message
Format Version (Version du
format du message d'événement)
04h
Révision du format du
message d'événement.
04h pour cette spécification
(IPMI 2.0)
5
Sensor Type (Type de capteur)
0Ch
Memory
6
Sensor Number
(Numéro du capteur)
60h
Numéro du capteur de
mémoire (dépend de la
plate-forme)
7
Event Direction (Direction de
l'événement)
Event Type (Type d'événement)
6Fh
Bit 7 : 0 = affirmation
de l'événement
Bit 6 : 0 = code du
type d'événement
À propos du système | 43
Octet
8
Champ
Event Data1 (Données
d'événement 1)
Valeur
Axh
Description
00h : erreur ECC corrigible
01h : erreur ECC impossible à
corriger
03h : échec de vérification de
la mémoire
04h : périphérique mémoire
désactivé
08h : rechange
9
Event Data2 (Données
d'événement 2)
XXh
Bit 7 : 4
0x00 : seuil d'avertissement
SBE
0x01 : seuil critique SBE
0x0F : non spécifié
Bit 3 : 0
0x00 : logements A1 - 8 des
barrettes de mémoire du
processeur 1 (1~8)
0x01 : logements B1 - 8 des
barrettes de mémoire du
processeur 2 (9~16)
0x02 : logements C1 - 8 des
barrettes de mémoire du
processeur 3 (17~24)
0x03 : logements D1 - 8 des
barrettes de mémoire du
processeur 4 (25~32) et
ainsi de suite…
10
Event Data3 (Données
d'événement 3)
XXh
Bit DIMM - emplacement des
bits
Bit 0=1 : événement erreur
DIMM1
Bit 1=1 : événement erreur
DIMM2
…
Bit7=1 : événement erreur
DIMM8
44 | À propos du système
Erreur PCI-E
Message : « Critical Interrupt Sensor, PCI PERR, Device#, Function#,
Bus# » (capteur d'interruption critique, PCI PERR, Numéro du
périphérique, numéro de fonction, numéro du bus)
Octet
1
Champ
NetFunLun
Valeur
10h
Description
2
Platform Event Command
(Commande d'un événement de
plate-forme)
02h
3
Generator ID (ID du générateur)
01h
Généré par le BIOS
4
Event Message
Format Version (Version du
format du message d'événement)
04h
Révision du format du
message d'événement.
04h pour cette spécification.
5
Sensor Type (Type de capteur)
13h
Interruption critique
6
Numéro du capteur
73h
ID du capteur PCI
(dépend de la plate-forme)
7
Event Direction
(Direction de l'événement)
Event Type (Type d'événement)
6Fh
Bit 7 : 0 = affirmation
de l'événement
Bit 6 : 0 = code du
type d'événement
8
Event Data1
(Données d'événement 1)
Axh
04h : PCI PERR
05h : PCI SERR
07h : erreur corrigible sur le bus
08h : erreur impossible à
corriger sur le bus
0Ah : erreur fatale sur le bus
9
Event Data2
(Données d'événement 2)
XXh
Bit 7 : 3 numéro de
périphérique
Bit 2 : 0 numéro de fonction
10
Event Data3
(Données d'événement 3)
XXh
Bit 7 : 0 numéro du bus
À propos du système | 45
Erreur cœur du concentrateur d'E/S
Message : « Critical Interrupt Sensor, Fatal Error, xxxx bit, QPI[0] Error »
(capteur d'interruption critique, erreur fatale, xxxx bit, erreur QPI[0])
Octet
1
Champ
NetFunLun
Valeur
10h
2
Platform Event Command
(Commande d'un événement
de plate-forme)
02h
3
Generator ID (ID du générateur)
01h
Généré par le BIOS
4
Event Message
Format Version (Version du
format du message d'événement)
04h
Révision du format du
message d'événement.
04h pour cette spécification.
5
Sensor Type (Type de capteur)
C0h
Interruption définie OEM
6
Numéro du capteur
XXh
71h : ID du capteur QPI
(dépend de la plate-forme)
72h : ID du capteur INT
(dépend de la plate-forme)
7
Event Direction
(Direction de l'événement)
Event Type (Type d'événement)
6Fh
Bit 7 : 0 = affirmation
de l'événement
Bit 6 : 0 = code du
type d'événement
8
Event Data1
(Données d'événement 1)
Axh
07h : cœur
08h : non fatale
0Ah : fatale
9
Event Data2
(Données d'événement 2)
XXh
Bit erreur locale
46 | À propos du système
Description
Octet
10
Champ
Event Data3
(Données d'événement 3)
Valeur
XXh
Description
00h : erreur QPI[0]
01h : erreur QPI[1]
02h : erreur QPI[2]
03h : erreur QPI[3]
04h : erreur protocole QPI[0]
05h : erreur protocole QPI[1]
06h : erreur protocole QPI[2]
07h : erreur protocole QPI[3]
23h : erreur diverse
24h : erreur cœur du
concentrateur ES
Erreur SB
Message : « Critical Interrupt Sensor, Correctable, MCU Parity Error »
(capteur d'interruption critique, erreur parité MCU corrigible)
Octet
1
Champ
NetFunLun
Valeur
10h
Description
2
Platform Event Command
(Commande d'un événement
de plate-forme)
02h
3
Generator ID (ID du générateur)
01h
Généré par le BIOS
4
Message d'événement
Version de format
04h
Révision du format de
message d'événement. 04h
pour cette spécification.
5
Sensor Type (Type de capteur)
13h
Interruption critique
6
Numéro du capteur
77h
ID du capteur SB
(dépend de la plate-forme)
7
Event Direction
(Direction de l'événement)
Event Type (Type d'événement)
6Fh
Bit 7 : 0 = affirmation
de l'événement
Bit 6 : 0 = code du
type d'événement
À propos du système | 47
Octet
8
Champ
Event Data1
(Données d'événement 1)
Valeur
Axh
Description
07h : corrigible
08h : impossible à corriger
9
Event Data2
(Données d'événement 2)
XXh
Bit 7 : 5 réservé
Numéro bit erreur locale
(4 ~ 0)
00000b : erreur CRC
périodique HT
00001b : erreur protocole HT
00010b : surcharge de la
mémoire tampon du contrôle
de flux HT
00011b HT : erreur réponse HT
00100b : erreur CRC par
paquet HT
00101b : erreur compteur de
nouvelle tentative HT
00111b : erreur parité MCU
10
Event Data3
(Données d'événement 3)
FFh
FFh : absent
Événement démarrage de l'auto-test de démarrage
Message : «System Event, POST starts with BIOS xx.xx.xx » (événement du
système, l'auto-test de démarrage débute avec le BIOS xx.xx.xx)
Octet
1
Champ
NetFunLun
Valeur
10h
2
Platform Event Command
(Commande d'un événement
de plate-forme)
02h
3
Generator ID (ID du générateur)
01h
Généré par le BIOS
4
Event Message
Format Version (Version du
format du message d'événement)
04h
Révision du format du
message d'événement.
04h pour cette spécification.
48 | À propos du système
Description
Octet
5
Champ
Sensor Type (Type de capteur)
Valeur
12h
Description
Événement du système
6
Numéro du capteur
81h
Démarrage de l'auto-test
de démarrage (dépend de
la plate-forme)
7
Event Direction
(Direction de l'événement)
Event Type (Type d'événement)
6Fh
Bit 7 : 0 = affirmation
de l'événement
Bit 6 : 0 = code du
type d'événement
8
Event Data1
(Données d'événement 1)
Axh
01h : événement de l'amorçage
du système OEM
9
Event Data2
(Données d'événement 2)
XXh
7~4 : 1ère version du champ
du BIOS (0~15)
3~0 : 2ème version du champ
du BIOS supérieure à 4 bits
(0~63)
10
Event Data3
(Données d'événement 3)
XXh
7~6 : 2ème version du champ
du BIOS inférieure à 2 bits
(0~63)
5~0 : 3ème version du champ
du BIOS (0~63)
Événement de fin de l'auto-test de démarrage
Octet
1
Champ
NetFunLun
Valeur
10h
Description
2
Platform Event Command
(Commande d'un événement
de plate-forme)
02h
3
Generator ID (ID du générateur)
01h
Généré par le BIOS
4
Event Message
Format Version (Version du
format du message d'événement)
04h
Révision du format du
message d'événement.
04h pour cette spécification.
5
Sensor Type (Type de capteur)
12h
Événement du système
À propos du système | 49
Octet
6
Champ
Numéro du capteur
Valeur
85h
Description
Fin de l'auto-test de
démarrage (dépend de
la plate-forme)
7
Event Direction
(Direction de l'événement)
Event Type (Type d'événement)
6Fh
Bit 7 : 0 = affirmation
de l'événement
Bit 6 : 0 = code du
type d'événement
8
Event Data1
(Données d'événement 1)
Axh
01h : événement de l'amorçage
du système OEM
9
Event Data2
(Données d'événement 2)
XXh
Bit 7 = type de démarrage
0b : amorçage compatible
PC (héritage)
1b : amorçage UEFI
Bit 3 : 0 = périphérique
de démarrage
0001b : forcer amorçage PXE
0010b : amorçage PXE de la
carte réseau
0011b : amorçage du disque
dur
0100b : amorçage du disque
dur RAID
0101b : amorçage du
stockage USB
0111b : amorçage de la
mémoire morte du
CD/DVD
1000b : amorçage iSCSI
1001b : shell UEFI
1010b : amorçage du
diagnostic ePSA
10
Event Data3
(Données d'événement 3)
FFh
FFh : absent
50 | À propos du système
Événement du code d'erreur de l'auto-test de démarrage
Message : « System Firmware Progress, POST erro r code : UBLBh »
(progression du microlo giciel du système, code d'erreur de l'auto-test
de démarrage : UBLBh).
Octet
1
Champ
NetFunLun
Valeur
10h
Description
2
Platform Event Command
(Commande d'un événement de
plate-forme)
02h
3
Generator ID (ID du générateur)
01h
Généré par le BIOS
4
Event Message
Format Version (Version du
format du message d'événement)
04h
Révision du format du
message d'événement.
04h pour cette spécification.
5
Sensor Type (Type de capteur)
0Fh
Progression du micrologiciel
du système
6
Numéro du capteur
86h
Erreur de l'auto-test de
démarrage (dépend de
la plate-forme)
7
Event Direction
(Direction de l'événement)
Event Type (Type d'événement)
6Fh
Bit 7 : 0 = affirmation
de l'événement
Bit 6 : 0 = code du
type d'événement
8
Event Data1
(Données d'événement 1)
Axh
00 : erreur du micrologiciel du
système (erreur de l'auto-test
de démarrage)
9
Event Data2
(Données d'événement 2)
XXh
Octet supérieur
10
Event Data3
(Données d'événement 3)
XXh
Octet inférieur
À propos du système | 51
Événement de récupération du BIOS
Octet
1
Champ
NetFunLun
Valeur
10h
2
Platform Event Command
(Commande d'un événement
de plate-forme)
02h
3
Generator ID (ID du générateur)
01h
Généré par le BIOS
4
Event Message
Format Version (Version du
format du message d'événement)
04h
Révision du format du
message d'événement.
04h pour cette spécification.
5
Sensor Type (Type de capteur)
12h
Événement du système
6
Numéro du capteur
89h
Échec de récupération
du BIOS (dépend de la
plate-forme)
7
Event Direction
(Direction de l'événement)
Event Type (Type d'événement)
6Fh
Bit 7 : 0 = affirmation
de l'événement
Bit 6 : 0 = code du
type d'événement
8
Event Data1
(Données d'événement 1)
Axh
01h : événement de
récupération du BIOS OEM
9
Event Data2
(Données d'événement 2)
XXh
01h : démarrage
de la récupération
02h : réussite
de la récupération
03h : échec du chargement
de l'image
04h : échec de la signature
10
Event Data3
(Données d'événement 3)
FFh
FFh : absent
52 | À propos du système
Description
Événement de l'échec du ME
Octet
1
Champ
NetFunLun
Valeur
10h
Description
2
Platform Event Command
(Commande d'un événement de
plate-forme)
02h
3
Generator ID (ID du générateur)
01h
Généré par le BIOS
4
Event Message
Format Version (Version du
format du message d'événement)
04h
Révision du format du
message d'événement.
04h pour cette spécification.
5
Sensor Type (Type de capteur)
12h
Événement du système
6
Numéro du capteur
8Ah
Échec du ME (dépend de
la plate-forme)
7
Event Direction
(Direction de l'événement)
Event Type (Type d'événement)
6Fh
Bit 7 : 0 = affirmation
de l'événement
Bit 6 : 0 = code du
type d'événement
8
Event Data1
(Données d'événement 1)
Axh
01h : événement de l'é chec du
ME OEM
9
Event Data2
(Données d'événement 2)
XXh
01h : échec du ME
10
Event Data3
(Données d'événement 3)
FFh
FFh : absent
ID du générateur SEL (Journal des événements du système)
Generator ID (ID du générateur)
BIOS
BMC
ME
Windows 2008
0x0001
0x0020
0x002C
0x0137
À propos du système | 53
Enregistrement des données de capteur
REMAR QUE : les abréviations utilisées dans le tableau suivant signifient :
SI : Sensor Initialization
DM : Deassertion Mask
(Initialisation du capteur)
(Masque d'infirmation)
SC : Sensor Capabilities
RM : Reading Mask
(Capacités du capteur)
(Masque de lecture)
AM : Assertion Mask
TM : Settable/Readable Threshold Mask
(Masque d'affirmation)
(masque de seuil lisible/réglable)
Journal des événements uniquement : le capteur est utilisé uniquement pour
expliquer le journal des événements et indique une désactivation à propos de
l'état du capteur.
ID d'enre- Numéro Nom du
gistrementdu
capteur
capteur
Type du
capteur
0004h
0x01
Remplissage
SEL
Consignation des Spécifique au SI: 67h SC: 40h AM:
événements dans capteur (6Fh) 0035h DM: 0000h
le journal
RM: 0035h
Désactivé (10h)
0001h
0x02
Déclenchement Processeur (07h) Spécifique au SI: 01h SC: 40h AM:
thermique P1
capteur (6Fh) 0002h DM: 0000h
RM: 0002h
0002h
0x03
Déclenchement Processeur (07h) Spécifique au SI: 01h SC: 40h AM:
thermique P2
capteur (6Fh) 0002h DM: 0000h
RM: 0002h
0003h
0x04
CPU ERR2
Processeur (07h) Spécifique au SI: 01h SC: 40h AM:
capteur (6Fh) 0001h DM: 0000h
RM: 0001h
0005h
0x05
Veille 12V
Tension (02h)
54 | À propos du système
Type d'événe- Décalage
ment/Lecture
Seuil (01h)
SI: 7Fh SC: 59h
AM: 7A95h DM:
7A95h
TM: 3F3Fh
ID d'enre- Numéro Nom du
gistrementdu
capteur
capteur
Type du
capteur
Type d'événe- Décalage
ment/Lecture
0007h
0x06
5V
Tension (02h)
Seuil (01h)
SI: 7Fh SC: 59h
AM: 7A95h DM:
7A95h
TM: 3F3Fh
0006h
0x07
Veille 5V
Tension (02h)
Seuil (01h)
SI: 7Fh SC: 59h
AM: 7A95h DM:
7A95h
TM: 3F3Fh
0009h
0x08
3.3V
Tension (02h)
Seuil (01h)
SI: 7Fh SC: 59h
AM: 7A95h DM:
7A95h
TM: 3F3Fh
0008h
0x09
Veille 3,3V
Tension (02h)
Seuil (01h)
SI: 7Fh SC: 59h
AM: 7A95h DM:
7A95h
TM: 3F3Fh
001Ah
0x0A
Batterie faible
Batterie (29h)
Spécifique au SI: 67h SC: 40h AM:
capteur (6Fh) 0001h DM: 0000h
TM: 0001h
000Bh
0x40
TEMP MEZZ1 Température
(01h)
Seuil (01h)
SI: 7Fh SC: 68h
AM: 0A95h DM:
7A95h
TM: 3838h
000Ch
0x41
Temp CPU1
Température
(01h)
Seuil (01h)
SI: 7Fh SC: 68h
AM: 0A95h DM:
7A95h
TM: 3838h
000Dh
0x42
Temp CPU2
Température
(01h)
Seuil (01h)
SI: 7Fh SC: 68h
AM: 0A95h DM:
7A95h
TM: 3838h
À propos du système | 55
ID d'enre- Numéro Nom du
gistrementdu
capteur
capteur
Type du
capteur
Type d'événe- Décalage
ment/Lecture
000Eh
0x43
ZONE DIMM 1 Température
Temp
(01h)
Seuil (01h)
SI: 7Fh SC: 68h
AM: 0A95h DM:
7A95h
TM: 3838h
000Fh
0x44
ZONE DIMM 2 Température
Temp
(01h)
Seuil (01h)
SI: 7Fh SC: 68h
AM: 0A95h DM:
7A95h
TM: 3838h
0012h
0x45
Temp PCH
Température
(01h)
Seuil (01h)
SI: 7Fh SC: 68h
AM: 0A95h DM:
7A95h
TM: 3838h
0017h
0x60
Mémoire
Mémoire (0Ch)
Spécifique au SI: 01h SC: 40h AM:
capteur (6Fh) 0023h DM: 0000h
RM: 0023h
0013h
0xA0
Surveillance
Surveillance 2
(23h)
Spécifique au SI: 67h SC: 40h
capteur (6Fh) AM: 000Fh DM:
0000h
RM: 000Fh
0016h
0xA2
Perte
d'alimentation
CA
Unité
d'alimentation
(09h)
Spécifique au SI: 01h SC: 40h
capteur (6Fh) AM: 0010h DM:
0000h
RM: 0010h
(Journal des
événements
uniquement)
S/O
0x2F
Audit de session Audit de session
(Journal des
(2Ah)
événements
uniquement)
56 | À propos du système
S/O
S/O
ID d'enre- Numéro Nom du
gistrementdu
capteur
capteur
0019h
0xA3
Moniteur
d'alimentation
système
Type du
capteur
Type d'événe- Décalage
ment/Lecture
État
d'alimentation
ACPI (22h)
Spécifique au SI: 01h SC: 40h
capteur (6Fh) AM: 0021h DM:
0000h
RM: 0021h
Dynami- 0xB6
que
État PSU1
Bloc
d'alimentation
(08h)
Spécifique au SI: 67h SC: 40h
capteur (74h) AM: 000Bh DM:
000Bh
RM: 000Bh
Dynami- 0xB7
que
État PSU2
Bloc
d'alimentation
(08h)
Spécifique au SI: 67h SC: 40h
capteur (74h) AM: 000Bh DM:
000Bh
RM: 000Bh
Dynami- 0xB8
que
État PSU3
Bloc
d'alimentation
(08h)
Spécifique au SI: 67h SC: 40h
capteur (74h) AM: 000Bh DM:
000Bh
RM: 000Bh
Dynami- 0xB9
que
État PSU4
Bloc
d'alimentation
(08h)
Spécifique au SI: 67h SC: 40h
capteur (74h) AM: 000Bh DM:
000Bh
RM: 000Bh
Dynami- 0xE1
que
Discordance
PSU
Bloc
d'alimentation
(08h)
Spécifique au SI: 67h SC: 40h
capteur
AM: 0040h DM:
(0x6F)
0040h
RM: 0040h
Dynami- 0xE2
que
Redondance de Bloc
bloc
d'alimentation
d'alimentation (08h)
Discret(0x0Bh) SI: 67h SC: 00h
AM: 002Fh DM:
000Bh
RM: 002Fh
Dynami- 0x64
12V
Tension(02h)
Seuil(01h)
Variable
Dynami- 0xB1
que
Inlet Temp
Température
(01h)
Seuil(01h)
Variable
À propos du système | 57
ID d'enre- Numéro Nom du
gistrementdu
capteur
capteur
Type du
capteur
Type d'événe- Décalage
ment/Lecture
Dynami- 0xB3
que
Tension d'entrée Tension(02h)
Seuil(01h)
Variable
Dynami- 0xB4
que
Courant
d'entrée
Courant(03h)
Seuil(01h)
Variable
Dynami- 0xB5
que
État FW SC
Variable
Dynami- 0xC7
que
État du disque
dur 1
Dynami- 0xC8
que
État du disque
dur 2
Dynamiq 0xC9
ue
État du disque
dur 3
Dynami- 0xCA
que
État du disque
dur 4
Dynami- 0xCB
que
État du disque
dur 5
Dynami- 0xCC
que
État du disque
dur 6
Dynami- 0xD3
que
Dynami- 0xD4
que
FAN_1
Intégrité du sous- Spécifique au
système de gestion capteur
(28h)
(0x6F)
Logement de
Spécifique au
lecteur (Baie)
capteur
(0Dh)
(0x6F)
Logement de
Spécifique au
lecteur (Baie)
capteur
(0Dh)
(0x6F)
Logement de
Spécifique au
lecteur (Baie)
capteur
(0Dh)
(0x6F)
Logement de
Spécifique au
lecteur (Baie)
capteur
(0Dh)
(0x6F)
Logement de
Spécifique au
lecteur (Baie)
capteur
(0Dh)
(0x6F)
Logement de
Spécifique au
lecteur (Baie)
capteur
(0Dh)
(0x6F)
Ventilateur(04h) Seuil (01h)
FAN_2
Ventilateur(04h) Seuil (01h)
Variable
Dynami- 0xD5
que
FAN_3
Ventilateur(04h) Seuil (01h)
Variable
Dynami- 0xD6
que
FAN_5
Ventilateur(04h) Seuil (01h)
Variable
Dynami- 0xD7
que
FAN_6
Ventilateur(04h) Seuil (01h)
Variable
58 | À propos du système
Variable
Variable
Variable
Variable
Variable
Variable
Variable
Autres informations utiles
AVERTISSEMENT : reportez-vous aux informations sur la sécurité et les
réglementations fournies avec votre système. Les informations sur la garantie
se trouvent dans ce document ou dans un document distinct.
Le Guide de mise en route présente les caractéristiques de l'installation en
rack, du système, les procédures de configuration et les spécifications
techniques.
REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
support.dell.com/manuals et lisez les informations de mise à jour en premier, car
elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents.
Prise en charge de l'air frais
Température de fonctionnement étendue
10 % des heures de
fonctionnement
annuelles
de 5 °C à 40 °C, de 5 % à 85 % d'humidité relative avec un
point de condensation à 26 °C max.
Pour les températures comprises entre 35 °C et 40 °C, la
réduction maximale autorisée de la température sèche est de
1 °C/175 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 319 pieds).
À propos du système | 59
Température de fonctionnement étendue
1 % des heures de
fonctionnement
annuelles
de 5 °C à 45 °C, de 5 % à 90 % d'humidité relative avec un
point de condensation à 26 °C.
Pour les températures comprises entre 40 °C et 45 °C, la
réduction maximale autorisée de la température sèche est de
1 °C/125 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 228 pieds).
REMARQUE : en cas de fonctionnement dans la plage de
température étendue, des avertissements de température
ambiante peuvent être reportés dans le journal des
événements système.
REMARQUE : pas de démarrage à froid en-dessous de 5 °C.
REMARQUE : la température de fonctionnement spécifiée
correspond à une altitude maximale de 3 050 mètres
(10 000 pieds).
REMARQUE : les n oeud s 1U e t 2U n ode s prenn ent en
ch arge les proce sseurs 130 W (8 coe urs), 130 W
(4 coeu rs) et 135 W ave c de s configu ration s spé cifique s
pour le s carte s HD D, PCI-E e t me zzan ine . Ve uille z vou s
re porte r au x in stru ction s et matrice s de la prise en ch arge
des in stru ctions et de s matrice s du su ppor d'air frais pour
plu s de détails.
• Le nombre de disques durs dans le tableau ci-dessous
repréente la quantité totale prise en charge par châssis.
• Aucun support GPU.
• Le noeud 1U ne peut pas être pris en charge par une
carte PCI-E et mezzanine en même temps.
• Le noeud 2U peut accepter l'installation une carte PCI-E
et une carte mezzanine par MB.
60 | À propos du système
Matrice de la prise en charge de l'air frais du noeud 1U pour une configuration de
disque dur de 3,5 pouces
130 W
(8 cœurs)
10 ~ 30 °C
35 °C
40 °C
45 °C
12 * HDD
10 * HDD
4 * HDD
4 * HDD
sans carte
PCI-E,
sans carte
mezzanine
130 W
(4 cœurs)
8 * HDD
4 * HDD
sans carte
PCI-E,
Aucune prise
en charge
Aucune prise
en charge
Aucune prise
en charge
Aucune prise
en charge
sans carte
mezzanine
135 W
4 * HDD
sans carte
PCI-E,
Aucune prise
en charge
1 * carte
mezzanine
À propos du système | 61
Matrice de la prise en charge de l'air frais du noeud 1U pour une configuration de
disque dur de 2,5 pouces
130 W
(8 cœurs)
10 ~ 30 °C
35 °C
40 °C
45 °C
24 * HDD
24 * HDD
8 * HDD
4 * HDD
sans carte
PCI-E,
sans carte
mezzanine
130 W
(4 cœurs)
16 * HDD
4 * HDD
sans carte
PCI-E,
Aucune prise
en charge
Aucune prise
en charge
Aucune prise
en charge
Aucune prise
en charge
1 * carte
mezzanine
135 W
8 * HDD
sans carte
PCI-E,
1 * carte
mezzanine
62 | À propos du système
Aucune prise
en charge
Matrice de la prise en charge de l'air frais du noeud 2U pour une configuration de
disque dur de 3,5 pouces
130 W
(8 coeurs)
10 ~ 30 °C
35 °C
40 °C
45 °C
12 * HDD
12 * HDD
8 * HDD
8 * HDD
1 * carte
PCI-E,
sans carte
mezzanine
130 W
(4 coeurs)
12 * HDD
10 * HDD
8 * HDD
8 * HDD
1 * carte
PCI-E,
sans carte
mezzanine
135 W
12 * HDD
8 * HDD
4 * HDD
1 * carte
PCI-E,
1 * carte
PCI-E,
1 * carte
mezzanine
sans carte
mezzanine
Aucune prise
en charge
À propos du système | 63
Matrice de la prise en charge de l'air frais du noeud 2U pour une configuration de
disque dur de 2,5 pouces
130 W
(8 coeurs)
10 ~ 30 °C
35 °C
40 °C
45 °C
24 * HDD
24 * HDD
16 * HDD
16 * HDD
1 * carte
PCI-E,
sans carte
mezzanine
130 W
(4 coeurs)
24 * HDD
24 * HDD
16 * HDD
8 * HDD
1 * carte
PCI-E,
,
sans carte
mezzanine
135 W
16 * HDD
8 * HDD
4 * HDD
sans carte
PCI-E,
1 * carte
PCI-E,
1 * carte
mezzanine
sans carte
mezzanine
Aucune prise
en charge
Emplacement de la carte Micro SD et du support de carte SD
Emplacement du support de
la carte Micro SD
Emplacement du support de
la carte SD
64 | À propos du système
Sur la carte adaptatrice 1U. Voir Figure 3-32.
Sur la carte adaptatrice 2U. Voir Figure 3-38.
Utilisation du programme de
configuration du système
2
Menu Start (Démarrer)
Le système utilise la dernière version BIOS Insyde® , stockée dans la
mémoire flash. La mémoire flash prend en charge la spécification Plug and
Play et co ntient un programme de configuration du système, une ro utine
d'auto-test de démarrage et l'utilitaire de configuration automatique PCI.
Cette carte système prend en charge la duplication miroir du BIOS du
système, ce qui permet au BIOS de s'exécuter à partir d'une mémoire
DRAM intégrée de 64 bits protégée contre l'écriture.
Cet utilitaire de configuration doit être exécuté dans les conditions
suivantes :
• Lors de la modification de la configuration du système,
vous pouvez configurer les éléments tels que :
- disques durs, lecteurs de disquettes et périphériques
- protection par mot de passe contre un usage non autorisé
- fonctions de gestion de l'alimentation
• Lorsqu'une erreur de configuration est détectée par le système
et que vous êtes invité à appo rter des modifications à l'utilitaire
de configuration
• Lorsque vous redéfinissez les ports de communication pour éviter
les conflits.
• Lorsque vous modifiez le mot de passe ou que vous effectuez
d'autres modifications relatives aux paramètres de sécurité.
REMARQUE : seuls les éléments entre crochets [ ] peuvent être modifiés.
Les éléments qui ne sont pas entre crochets peuvent seulement être affichés.
Utilisation du programme de configuration du système | 65
Options de configuration du système
au démarrage
<F2>
Lancer la configuration pendant l'auto-test de démarrage
<F8>
Charger les paramètres personnalisés par défaut
<F9>
Charger les paramètres optimaux dans le menu Setup
(Configuration).
<F10>
Enregistrer les paramètres et quitter la configuration du BIOS.
Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage)
Pendant le test POST du BIOS, appuyez sur F11 pour accéder au
Gestionnaire d'amo rçage et sélectionner le périphérique d'amorçage.
Si le SE U EFI est installé, la partition SE U EFI est présente dans l'option
d'amorçage.
66 | Utilisation du programme de configuration du système
•
Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage) – Mode UEFI
Utilisation du programme de configuration du système | 67
•
Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage - Mode hérité
Redirection de console
La redirection de la conso le permet à un utilisateur distant de diagnostiquer
et de corriger des problèmes sur un serveur sur lequel le système
d'exploitation ne s'est pas amorcé correctement. Le maillon central de la
redirection de la console est la console du BIOS. Cette dernière est un
utilitaire stocké dans la mémoire morte flash qui redirige les entrées et les
sorties sur une connexion série ou modem.
Le BIOS prend en charge la redirection de la console sur un port série. Si le
système permet la prise en charge d'un port série basé sur un serveur « sans
tête », le système doit assurer la prise en charge de la redirection de toutes
les données entrantes et so rtantes de la conso le basée sur le BIOS vers le
port série. Le pilote de la console série doit être en mesure de prendre en
charge la fonction documentée dans la définition du terminal ANSI.
68 | Utilisation du programme de configuration du système
Après avoir reconnecté la console, si l'affichage est défaillant, il est
recommandé de reflasher l'écran en appuyant sur <Ctrl><R>.
Les modes de redirection de la console so nt les suivants :
1 Port série externe.
2
Connecteur en série interne en tant que communication série sur le LAN.
3
Communication série sur le LAN du BMC.
Activation et configuration de la redirection de la console
Port série externe
Pour activer la fonction Communication série sur le LAN dans le mode du
port série externe, procédez comme suit :
1 Branchez le câble série au port série et au système hôte. Pour connaître
l'emplacement du port série sur le panneau arrière, reportez-vo us à la
2
Figure 1-18 élément 8
Accédez à l'écran server BIOS setup (Configuration du BIOS du serveur).
3
Accédez à l'écran Set BMC LAN Configuration (Définir la configuration
LAN du BMC) et vérifiez les paramètres suivants :
•
•
•
•
•
Remote Access (Accès distant) : enabled (activé)
Serial Po rt Number (N uméro du port série) : COM1
Serial Po rt Mode (Mode po rt série) : 115200 8,n,1
Flow Control (Contrôle de flux) : None (Aucun)
Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de
démarrage du BIOS) : Always (Toujours)
• Type de terminal : VT100
Pour ce faire, consultez « Configuration de l'accès distant » à la page 106.
Notez que les quatre dernières options doivent se synchro niser avec l'hôte
et le client.
Connecteur série interne en tant que SOL
1 Branchez le câble série au connecteur série interne et au système hôte.
Pour trouver l'emplacement du connecteur série interne sur la carte
système,veuillez vous reporter à Figure 5-1 élément 15.
Utilisation du programme de configuration du système | 69
2
Accédez à l'écran server BIOS setup (Configuration du BIOS du serveur).
3
Accédez à l'écran Set BMC LAN Configuration (Définir la configuration
LAN du BMC) et vérifiez les paramètres suivants :
•
•
Remote Access (Accès distant) : enabled (activé)
Serial port number (Numéro de port série) : COM2 as SOL
(COM2 en tant que SOL)
• Serial Po rt Mode (Mode po rt série) : 115200 8,n,1
• Flow Control (Contrôle de flux) : None (Aucun)
• Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test
de démarrage du BIOS) : Always (Toujours)
• Type de terminal : VT100
Pour ce faire, consultez « Configuration de l'accès distant » à la page 106.
Notez que l'hôte et le client doivent avoir la même section réseau.
Communication en série sur le LAN du BMC
Il existe deux modes de configuration du port LAN du BMC : Dedicated
NIC (Carte réseau dédiée) et Dedicated NIC (Carte réseau partagée) pour
activer la fo nction Serial Over LAN (Communication série sur le LAN).
Les instructions suivantes illustrent la procédure de configuration relative
à la connexion LAN et aux paramètres de configuration du BIOS pour la
carte réseau dédiée et la carte réseau partagée.
Pour activer la fonction SOL dans le mode Dedicated-NIC (Carte réseau
dédiée), procédez comme suit :
1
Branchez le câble LAN au po rt de gestion. Po ur connaître
l'emplacement du port de gestion sur le panneau arrière, repo rtez-vous
à la Figure 1-18 élément 7.
2
Accédez à l'écran server BIOS setup (Configuration du BIOS du serveur).
3
Accédez à l'écran Set BMC LAN Configuration (Définir la configuration
LAN du BMC) et vérifiez les paramètres suivants :
•
•
Remote Access (Accès distant) : enabled (activé)
Serial port number (Numéro de port série) : COM2 as SOL
(COM2 en tant que SOL)
70 | Utilisation du programme de configuration du système
•
•
•
Serial Po rt Mode (Mode po rt série) : 115200 8,n,1
Flow Control (Contrôle de flux) : None (Aucun)
Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de
démarrage du BIOS) : Always (Toujours)
• Type de terminal : VT100
Pour ce faire, consultez « Configuration de l'accès distant » à la page 106.
Notez que les quatre dernières options doivent se synchro niser avec l'hôte
et le client.
4 Accédez à l'écran LAN Configuration (Configuration LAN) et
vérifiez les paramètres suivants :
•
BMC LAN Po rt Configuration (Configuration du port LAN du
BMC) : Dedicated-N IC (Carte réseau dédiée)
• DHCP Enabled (DHCP activé) : Disabled (Désactivé) ou Enabled
(Activé) (Activé si prise en charge du serveur DHCP)
• IP Address (Adresse IP) : 192.168.001.003
• Subnet Mask (Masque de sous-réseau) : 255.255.255.000
• Gateway Address (Adresse de passerelle) : 000.000.000.000
Pour ce faire, consultez « Set BMC LAN Configuration » à la page 105.
Notez que l'hôte et le client doivent avoir la même section réseau.
Pour activer la fonction SOL dans le mode Shared-NIC (carte réseau
partagée), procédez comme suit :
1 Branchez le câble LAN au connecteur 1 de la carte réseau. Pour connaître
l'emplacement du connecteur 1 de la carte réseau sur le panneau arrière,
consultez la Figure 1-18 élément 5.
2
Accédez à l'écran server BIOS setup (Configuration du BIOS du serveur).
3
Accédez à l'écran Set BMC LAN Configuration (Définir la configuration
LAN du BMC) et vérifiez les paramètres suivants :
•
•
•
•
•
•
Remote Access (Accès distant) : enabled (activé)
Serial Po rt Number (N uméro du port série) : COM2
Serial Po rt Mode (Mode po rt série) : 115200 8,n,1
Flow Control (Contrôle de flux) : None (Aucun)
Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de
démarrage du BIOS) : Always (Toujours)
Terminal Type (Type de terminal) : ANSI
Utilisation du programme de configuration du système | 71
Pour ce faire, consultez « Configuration de l'accès distant » à la page 106.
Notez que les quatre dernières options doivent se synchro niser avec l'hôte
et le client.
4 Accédez à l'écran LAN Configuration (Configuration LAN) et
vérifiez les paramètres suivants :
•
BMC LAN Port Configuration (Configuration du port LAN du
BMC) : Shared-N IC (carte réseau partagée)
• DHCP Enabled (DHCP activé) : Disabled (Désactivé) ou Enabled
(Activé) (Activé si prise en charge du serveur DHCP)
• IP Address (Adresse IP) : 192.168.001.003
• Subnet Mask (Masque de sous-réseau) : 255.255.255.000
• Gateway Address (Adresse de passerelle) : 000.000.000.000
Pour ce faire, consultez « Set BMC LAN Configuration » à la page 105.
Notez que l'hôte et le client doivent avoir la même section réseau.
Liste des connexions du port série
Type de signal
Redirection
de la console
en série
Communication
en série sur le
LAN du BMC
Communication
en série sur le
LAN Scorpion
Option de configuration
Accès
Numéro
Adresse de
distant
de port
port série
série
Activé
COM1
3F8h/2F8h
Paramètre du
système
d'exploitation
ttyS0
Activé
COM1
2F8h/3F8h
ttyS1
Activé
COM2
as SOL
COM2
as SOL
COM2
as SOL
COM2
as SOL
3F8h/2F8h
ttyS1
2F8h/3F8h
ttyS0
3F8h/2F8h
ttyS1
2F8h/3F8h
ttyS0
Activé
Activé
Activé
72 | Utilisation du programme de configuration du système
Sortie
Port série
Port de
gestion
Connecteur
série
interne
Menu Main (Principal)
Le menu principal affiche des informations sur les cartes système et le BIOS.
Écran Main (Principal)
REMARQUE : les options pour le programme de configuration du système varient
en fonction de la configuration du système.
REMARQUE : les valeurs par défaut du programme de configuration du système
sont répertoriées sous l'option correspondante dans les sections suivantes, le
cas échéant.
Utilisation du programme de configuration du système | 73
Option
System Date
Description
Affiche la date actuelle.
System Time
Affiche l'heure actuelle.
Product Name
Affiche le nom du produit.
BIOS Version
Affiche la version du BIOS.
BIOS Build Date
Permet d'afficher la date de version.
Service Tag
Affiche le numéro de service du produit. Le champ numéro
de service doit correspondre à celui situé physiquement sur
le nœud.
Asset Tag
Affiche le numéro d'inventaire du produit.
MRC Version
Affiche la version du MRC.
ME Version
Affiche la version actuelle du ME.
BMC Version
Affiche la version du BMC.
Remarque : la version du BMC n'est pas affichée s'il n'est
pas détecté.
VBIOS Version
(Version du VBIOS)
Affiche la version actuelle du BIOS vidéo.
Fan Control Board
FW
Affiche la version du micrologiciel de la carte de contrôle
du ventilateur.
Remarque : la version du micrologiciel de la carte de contrôle
du ventilateur n'est pas affichée s'il n'est pas détecté.
ePPID
Affiche l'ePPID du produit.
NIC1 MAC Address
Affiche l'adresse MAC de la carte réseau 1.
NIC2 MAC Address
Affiche l'adresse MAC de la carte réseau 2.
Secondary NIC
MAC Address
Processor Type
Affiche l'adresse MAC de la carte réseau du BMC.
Processor Speed
Affiche la vitesse du processeur.
Processor Core
Affiche le cœur du processeur.
Affiche le type de processeur.
74 | Utilisation du programme de configuration du système
Option
System Memory Size
Description
Affiche la taille de la mémoire totale.
System Memory
Speed (Vitesse de la
mémoire système)
System Memory
Voltage
Affiche la vitesse actuelle de la mémoire.
Affiche la tension de la mémoire totale.
Menu Advanced (Avancé)
Cette option affiche un tableau des éléments qui définissent les
informations sur le système.
PRÉCAUTION : un mauvais paramétrage des éléments de ces pages peut
entraîner un mauvais fonctionnement du système. Nous vous recommandons de
conserver les paramètres par défaut, sauf si vous savez les modifier. Si le
paramétrage des éléments de ces pages entraîne un mauvais fonctionnement du
système ou l'empêche de démarrer, ouvrez le BIOS et choisissez Load Optimal
Defaults (Charger les paramètres par défaut) dans le menu Exit (Quitter) pour
démarrer normalement.
Utilisation du programme de configuration du système | 75
Power Management (Gestion de l'alimentation)
Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher
l'écran suivant :
Option
Power Management
(OS Control [Contrôle
du système d'exploitation]
par défaut)
Description
Ce champ permet de régler System Power
Management (Gestion de l'alimentation du système)
sur le mode Maximum Performance (Performances
maximales), le mode OS Control (Contrôle du
système) ou le mode Node Manager (Gestion
des nœuds).
CPU Power Capping
(P-state 0 [État-P 0]
par défaut)
Cette option peut régler la performance la plus
élevée de l'é tat-P dans le système d'exploitation.
Ce réglage peut uniquement être observé lorsque
Power Management (Gestion de l'alimentation)
est sélectionné pour le mode OS Control (Contrôle
du système).
76 | Utilisation du programme de configuration du système
Option
Chassis Power Management
Energy Efficient Policy
(Balanced default)
(Stratégie d'efficacité
énergétique (par défaut :
Équilibré))
Description
Cette option indique les différentes options de gestion
de l'alimentation qui doivent être fournies pour
prendre en charge le basculement et le seuil de
puissance.
Ce champ configure la stratégie d'efficacité
énergétique en mode Maximum Performance
(Performances maximales), Balanced (Équilibré)
ou Low Power (Économie d'énergie).
Cette option fonctionne lorsque le système
d'exploitation ne prend pas en charge uniquement le
contrôle de gestion de l'alimentation du processeur.
Chassis Power Management (Gestion de l'alimentation du châssis)
Utilisation du programme de configuration du système | 77
Option
Power Capping
Description
Le paramètre contrôle la puissance du bloc
d'alimentation, le chargement des serveurs limité
en watts sélectionnés.
Energy Throttling
Il s'agit de la règle qui rentre en vigueur lorsque
le serveur détecte un échec d'urgence du bloc
d'alimentation.
Configuration du processeur
Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher
l'écran suivant :
78 | Utilisation du programme de configuration du système
Option
Active Processor Cores
(All Cores [Tous les cœurs]
par défaut)
Description
Ce champ contrôle le nombre de cœurs activés dans
chaque processeur.
Frequency Ratio
(Auto par défaut)
Permet de définir le multiplicateur de fréquence en
tant que niveau maximum.
Downgrade (Rétrograder) : définit le multiplicateur
aux niveaux 1~3.
Max CPUID Value Limit
(Disabled [Activé]
par défaut)
Certains systèmes d'exploitation, qui sont (NT4),
échouent si la valeur renvoyée dans EAX est > 3
lorsque l'instruction CPUID est exécutée avec
EAX = 0.
Disabled (Désactivé) : Ce paramètre désactive la valeur
3 ou inférieure.
Enabled (Activé) : Ce paramètre limite la fonction
CPUID à 3.
Utilisation du programme de configuration du système | 79
Option
Virtualization Technology
(Disabled [Désactivé]
par défaut)
Description
Activé (processeurs applicables)/Désactivé (inutilisable
avec n'importe quel système d'exploitation). Cette
fonction permet de définir la technologie de
virtualisation dans les processeurs applicables.
QPI Frequency
(Auto par défaut)
Sélectionne la vitesse du lien :
6,4 GTs/7,2 GTs/8,0 GTs
Turbo Mode
(Enabled [Activé]
par défaut)
Active le mode Turbo du processeur (EMTTM activé
également requis).
C-States
(Enabled [Activé]
par défaut)
Enabled (Activé) : Le processeur peut fonctionner
dans tous les états C de l'alimentation.
Disabled (Désactivé) : Aucun état C n'est disponible
pour le processeur.
C1E State
(Enabled [Activé]
par défaut)
Enabled (Activé) : Le C1-E est activé par défaut.
Disabled (Désactivé) : Le C1-E est désactivé par
les utilisateurs sous leur propre responsabilité.
Lorsque l'option est modifiée, des messages
d'avertissement s'affichent dans le texte d'aide de la
configuration du BIOS et dans la fenêtre contextuelle.
C6 State
(Enabled [Activé]
par défaut)
Enabled (Activé) : Le C6 est désactivé par défaut.
Disabled (Désactivé) : Le C6 est désactivé par
l'utilisateur sous sa propre responsabilité.
Lorsque l'option est modifiée, des messages
d'avertissement s'affichent dans le texte d'aide de la
configuration du BIOS et dans la fenêtre contextuelle.
C7 State
(Enabled [Activé]
par défaut)
Enabled (Activé) : Le C7 est activé par défaut.
Disabled (Désactivé) : Le C7 est désactivé par
l'utilisateur sous sa propre responsabilité.
Lorsque l'option est modifiée, des messages
d'avertissement s'affichent dans le texte d'aide de la
configuration du BIOS et dans la fenêtre contextuelle.
80 | Utilisation du programme de configuration du système
Option
XD Bit Capability
(Enabled [Activée]
par défaut)
Description
Les processeurs Intel qui prennent en charge
la fonction eXecute Disable (XD)
activeront/désactiveront le rapport de prise en
charge au système d'exploitation.
Si le système d'exploitation prend en charge ce
mécanisme de télémessagerie étendu, il apportera une
protection contre les virus logiciels qui exploitent la
mémoire tampon.
Direct Cache Access
(Enabled [Activé]
par défaut)
Active/désactive l'accès direct à la mémoire cache.
Hyper Threading Technology
(Enabled [Activé]
par défaut)
Technologie Hyper-Threading activée/désactivée.
CPU RAPL Big Dial
Définissez la valeur sur Désactivé pour désactiver la
fonction RAPL UC. Limite de tension (Watt #)=CPU
RAPL Big Dial – CPU RAPL Small Dial.
(Scorpion, Nemo
uniquement) (Désactivé par
défaut)
CPU RAPL Small Dial
(Scorpion, Nemo
uniquement) (0 par défaut)
Configuration de la
pré-extraction
Limite de tension (Watt#) = CPU RAPL Big Dial – CPU
RAPL Small Dial.
Configure la pré-extraction. (N'apparaît pas si l'UC ne
la prend pas en charge.)
Utilisation du programme de configuration du système | 81
Prefetch Configuration (Configuration de la prérécupération)
Option
Adjacent Cache Prefetch
(Préextraction de la mémoire
cache adjacente)
(Enabled (Activé),
par défaut)
Hardware Prefetcher
(Préextraction de matériel)
(Enabled (Activé),
par défaut)
Description
Inclut le préextracteur spatial MLC.
Disabled (Désactivé) : le processeur va récupérer
uniquement la ligne de mémoire cache qui contient
les données actuellement requises par le processeur.
Enabled (Activé) : permet au processeur d'extraire la
ligne de mémoire cache adjacente dans l'autre moitié
du secteur.
Inclut le préextracteur de dévideur MLC.
Permet d'activer ou de désactiver le préextracteur
du matériel.
82 | Utilisation du programme de configuration du système
Option
DCU Streamer Prefetcher
(Préextracteur de dévideur
DCU)
Description
Ce champ permet d'activer ou de désactiver le
pré-extracteur DCU Streamer. (N'apparaît pas si
l'UC ne la prend pas en charge.)
(Enabled (Activé),
par défaut)
DCU IP Prefetcher
(Préextracteur IP DCU)
(Enabled (Activé),
par défaut)
Ce champ permet d'activer ou de désactiver le
pré-extracteur DCU IP. (N 'apparaît pas si l'UC ne
la prend pas en charge.)
Memory Configuration (Configuration de la mémoire)
Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher
l'écran suivant :
Utilisation du programme de configuration du système | 83
Option
Memory Frequency
(Auto par défaut)
Memory Throttling Mode
(Méode Limitation
de mémoire) (Enabled
[Activé] par défaut)
Description
Sélections de fréquence mémoire en MHz.
Mode de fonctionnement de
la mémoire (Mode
Optimiseur par défaut)
Le mode de fonctionnement de la mémoire est défini
pour prendre en charge l'optimisation, la tolérance, la
mise en miroir de la mémoire, ECC avancé.
Demand Scrubbing
(Enabled [activé] par défaut)
La désactivation ou l'activation de la vérification
DRAM permet l'écriture de données corrigées dans la
mémoire, une fois qu'une erreur corrigible est détectée
sur la transaction de lecture.
Le nettoyage régulier consiste à rechercher activement
les erreurs dans la mémoire système, et à corriger les
erreurs qui peuvent l'ê tre.
Patrol Scrubbing
(Enabled [Activé]
par défaut)
Memory Operating Voltage
(Tension de fonctionnement
de la mémoire)
(Auto par défaut)
Définit le fonctionnement de la mémoire en mode
CLTT (Closed Loop Throughput Throttling).
Définissez ce paramètre pour prendre en charge la
régulation de la mémoire pour optimiser
l'alimentation/l'acoustique.
Auto - ce paramètre indique que la tension de
fonctionnement de la mémoire sera définie
automatiquement par le code d'initialisation de
la mémoire et dépend la capacité des barrettes de
mémoire installées ainsi que de la configuration de la
mémoire du système. Il s'agit du paramètre par défaut
et il règlera Memory Operating Voltage (Tension de
fonctionnement de la mémoire) sur POR voltage
(Tension d'initialisation au démarrage).
1,5 V indique que toutes les barrettes de mémoire du
système fonctionnent à 1,5 volts.
1,35 V indique que toutes les barrettes de mémoire du
système fonctionnent à 1,35 volts.
1,25 V indique que tous les modules DIMM du
système fonctionnent à 1,25 volts.
REMARQUE : le BIOS restreindra automatiquement la
sélection si la barrette de mémoire ne prend pas en
charge la basse tension.
84 | Utilisation du programme de configuration du système
Option
NUMA Support
(Enabled [Activé]
par défaut)
Description
Désactivé : configuration du BIOS permettant aux
utilisateurs d'activer l'option d'entrelacement de nœud.
Cette option est disponible pour les systèmes NUMA
qui autorisent l'entrelacement de la mémoire dans tous
les nœuds de processeur.
Activé : configuration du BIOS permettant aux
utilisateurs de désactiver l'option d'entrelacement de
nœud. Cette option est disponible pour les systèmes
NUMA qui autorisent l'entrelacement de la mémoire
dans tous les nœuds de processeur.
Memory-Mapped I/O
(Auto, par défaut)
Auto : prend en charge la carte PCI-E 32 bits BAR
(registre d'adresse de base) par défaut et configure
automatiquement la carte PCI-E 64 bits BAR lorsque
la carte PowerEdge C410x ou la GPU Knights Corner
sont installées.
32 bits : prise en charge forcée de BAR 32 bits PCI-E.
64 bits : prise en charge forcée de BAR 64 bits PCI-E.
Fréquence de rafraîchissement Pour activer ou désactiver le rafraîchissement 2X.
de la mémoire
(X1 par défaut)
Utilisation du programme de configuration du système | 85
Configuration SATA
Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher
l'écran suivant :
86 | Utilisation du programme de configuration du système
Option
Embedded SATA Controller
(AHCI par défaut)
Description
Off (désactivé) - désactive le contrôleur SATA. Le jeton
s'applique au premier contrôleur SATA intégré.
IDE - active le contrôleur SATA. Définit le code de
classe du périphérique sur IDE et utilise le PCI IRQ
(appelé mode Native [natif]). Ce jeton s'applique au
premier contrôleur SATA intégré.
AHCI - active le contrôleur SATA. Définit le code de
classe du périphérique sur SATA et configure les AHCI
BAR et les registres. Ce jeton s'applique au premier
contrôleur SATA intégré.
RAID - active le contrôleur SATA. Définit le code de
classe du périphérique et exécute l'option ROM du
RAID. Ce jeton s'applique au premier contrôleur
SATA intégré.
Utilisation du programme de configuration du système | 87
Option
Embedded SATA Link Rate
(Auto par défaut)
Description
Auto : définit la vitesse de liaison SATA sur le maximum.
1.5 Gbps - définit le débit de liaison SATA au maximum
sur 1,5 Gbps. Pour la consommation électrique.
3.0 Gpbs - définit le débit de liaison SATA au
maximum sur 3,0 Gbps.
SATA Port 0
(Auto par défaut)
Off (Désactivé) - Règle le 1er contrôleur de lecteur
ATA série sur Off (Désactivé).
Auto - Règle le 1er contrôleur ATA série sur Auto (activé
si installé, erreur de l'auto-test de démarrage si absent).
SATA Port 1
(Auto par défaut)
Off (Désactivé) - Définit le 2ème contrôleur ATA série
sur Off (Désactivé).
Auto - Définit le 2ème contrôleur ATA série sur Auto
(activé si installé, erreur de l'auto-test de démarrage
si absent).
SATA Port 2
(Auto par défaut)
Off (Désactivé) - Définit le 3ème contrôleur ATA série
sur Off (Désactivé).
Auto - Définit le 3ème contrôleur ATA série sur Auto
(activé si installé, erreur de l'auto-test de démarrage
si absent).
SATA Port 3
(Auto par défaut)
Off (Désactivé)-Définit le 4ème contrôleur de lecteur
ATA série sur Off (Désactivé).
Auto - Définit le 4ème contrôleur ATA série sur Auto
(activé si installé, erreur de l'auto-test de démarrage
si absent).
SATA Port 4
(Auto par défaut)
Off (Désactivé) - Définit le 5ème contrôleur ATA série
sur Off (désactivé)
Auto - Définit le 5ème contrôleur ATA série sur Auto
(activé si installé, erreur de l'auto-test de démarrage
si absent).
88 | Utilisation du programme de configuration du système
Option
SATA Port 5
(Auto par défaut)
Description
Off (Désactivé) - Définit le 6ème contrôleur ATA série
sur Off (désactivé)
Auto - Définit le 6ème contrôleur ATA série sur Auto
(activé si installé, erreur de l'auto-test de démarrage
si absent).
Power Saving Features
(Enabled [Activé] par
défaut)
Cette fonction permettra aux utilisateurs d'activer/de
désactiver la fonction qui autorise les disques durs
SATA à lancer les transitions de gestion de
l'alimentation de liaison.
HDD Security Erase
(Supprimer la sécurité
de disque dur)
Règle/déverrouille la fonction Security Freeze Lock
(verrou de blocage de sécurité) du disque dur.
(Disabled (Désactivé),
par défaut)
Utilisation du programme de configuration du système | 89
Configuration PCI
Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher
l'écran suivant :
REMARQUE: les logements 1 et 2 pour PCI-E Gen2 x16 sont pris en charge sur une
bande passante gigabits 5.0 Gen2. Si l'utilisateur insère des périphériques Gen3 .0
dans les deux logements qui fonctionnent uniquement à une vitesse Gen2.0 et non
Gen 3.0.
Option
Embedded Network Devices
Description
Configure les périphériques réseau intégrés.
NIC Enumeration
(Onboard [Intégré]
par défaut)
Onboard (Intégré) - Par défaut. Règle l'amorçage PXE
de la carte réseau intégrée puis de l'adaptateur carte
réseau supplémentaire.
Add-in (complémentaire) - Règle l'amorçage PXE de
l'adaptateur de la carte réseau supplémentaire puis de
la carte réseau intégrée.
Active State Power
Management Configuration
Pour contrôler la gestion de l'alimentation de l'état
90 | Utilisation du programme de configuration du système
Option
Description
actif (ASPM).
PCI Slot Configuration
Configure les cartes complémentaires PCI.
PCI-E Generation
(Gen3 par défaut)
Définit le taux de signalisation PCI à une bande
passante de 3ème génération sur 8,0/3ème génération
sur 5,0/1ère génération sur 2,5 Gigabits
VT for Direct I/O
(Disabled [Désactivé]
par défaut)
SR-IOV Global Enable
(Disabled [Désactivé]
par défaut)
I/OAT DMA Engine
(Disabled [Désactivé]
par défaut)
Active/désactive l'erreur I/O VTd (TVd d'E/S).
Maximum Payload Size
(Auto par défaut)
Auto - Auto détecte la taille de charge maximale du
PCI-E.
Active/désactive la prise en charge du BIOS pour les
périphériques SRIOV.
Active/désactive l'option moteur DMA de la
technologie d'accélération des E/S. Cette fonction doit
être activée uniquement si cette technologie est prise
en charge à la fois par le matériel et par les logiciels.
128 Bytes (128 octets) - Définit la taille de charge
maximale du PCI-E à 128 octets.
256 Bytes (256 octets) - Définit la taille de charge
maximale du PCI-E à 256 octets.
Contrôleur vidéo intégré
(Enabled (Activé), par
défaut)
Enabled (Activé) - Le contrôleur vidéo intégré est
activé et constitue le périphérique vidéo principal.
Video Enumeration
(Onboard [Intégré]
par défaut)
Onboard (Intégré) - Le contrôleur vidéo intégré est
utilisé pour les messages relatifs à l'amorçage. Add-in
(Complémentaire) - Le premier contrôleur vidéo
complémentaire est utilisé pour les messages relatifs
à l'amorçage. En fonction de l'ordre de recherche du
BIOS et de la disposition des logements du système.
Disabled (Désactivé) : le contrôleur vidéo intégré
est désactivé.
Utilisation du programme de configuration du système | 91
Option
WHEA Support
(Disabled [Désactivé]
par défaut)
Perfmon and DFX Devices
(Périphériques Perfmon
et DFX)
(Disabled (Désactivé),
par défaut)
Reboot on WOL (ROW)
(Disabled [Activé]
par défaut)
Description
Désactive/active l'architecture d'erreurs du matériel
Windows.
Sélectionne activé si périphériques 8 et 9, fonction 2
et 6 si CPUBUSN (0) doivent être visibles.
L'option Reboot On WOL (Redémarrage sur WOL)
est ciblée sur les contrôleurs réseau lorsque le
contrôleur réseau reçoit un paquet magique.
Remarque : la fonction Redémarrage sur WOL est
ouverte de manière personnalisée, doit être prise en
charge par l'EEPROM.
92 | Utilisation du programme de configuration du système
Périphériques réseau intégrés
Option
Embedded NIC1
(Enabled with PXE [Activé
avec PXE] par défaut)
Description
Disabled (Désactivé) - Désactive le contrôleur
principal de l'interface réseau intégré du système.
Enabled with PXE (Activé avec PXE) - Active le
contrôleur principal de l'interface réseau du système
(fonction complète), y compris la mémoire morte
d'amorçage PXE.
Enabled without PXE (Activé sans PXE) - Active
le contrôleur principal de l'interface réseau intégré
du système mais n'active pas la mémoire morte
d'amorçage RPL ou PXE de la carte réseau.
iSCSI Remote Boot (Amorçage distant iSCSI) - Active
la carte réseau 1 (NIC1) avec un amorçage distant
iSCSI.
Utilisation du programme de configuration du système | 93
Option
Embedded NIC2
(Enabled with PXE [Activé]
par défaut)
Description
Disabled (Désactivé) - Désactive le contrôleur
secondaire de l'interface réseau intégré du système.
Enabled with PXE (Activé avec PXE) - Active le
contrôleur secondaire de l'interface réseau du système
(fonction complète), y compris la mémoire morte
d'amorçage PXE.
Enabled without PXE (Activé sans PXE) - Active le
contrôleur secondaire de l'interface réseau intégré
du système mais n'active pas la mémoire morte
d'amorçage RPL ou PXE de la carte réseau.
iSCSI Remote Boot (Amorçage distant iSCSI) - Active
la carte réseau 2 (NIC2) avec un amorçage distant
iSCSI.
94 | Utilisation du programme de configuration du système
Amorçage distant ISCSI
Option
iSCSI Initiator Name
Description
Le nom worldwide unique name s'il s'agit de
l'initiateur. Seul le format iqn. est accepté.
Enable DHCP
(Disabled [Désactivé]
par défaut)
Initiator IP Address
Initiator Subnet Mask Gateway
DHCP désactivé/activé.
Entrer l'adresse IP en notation à points décimaux.
Target IP
Target IP Address
Target Port
Boot LUN
Nom de la cible
Entrer l'adresse IP en notation à points décimaux
Port cible
Représentation hexadécimale du numéro d'UL
CHAP Type
(None [Aucun] par défaut)
Aucun, CHAP à sens unique ou CHAP mutuel.
Utilisation du programme de configuration du système | 95
Configuration de gestion d'alimentation État actif
Option
ASPM de logement PCIe
(Désactivé par défaut)
Description
Désactivé : contrôle le niveau ASPM pris en charge sur
la liaison PCI-E du port 2. Toutes les entrées sont
désactivées.
L1 : contrôle le niveau ASPM pris en charge sur la
liaison PCI-E du port 2. L'entrée L1 est activée.
ASPM LAN intégré
(Désactivé par défaut)
Désactivé : contrôle le niveau ASPM pris en charge sur
la liaison PCI-E du port 4. Toutes les entrées sont
désactivées.
L1 : contrôle le niveau ASPM pris en charge sur la
liaison PCI-E du port 4. L'entrée L1 est activée.
96 | Utilisation du programme de configuration du système
Option
Logement mezzanine
ASPM
(Désactivé par défaut)
NB-SB Link ASPM
ASPM de liaison NB-SB)
(L1 par défaut)
Description
Désactivé : contrôle le niveau ASPM pris en charge sur
la liaison PCI-E du port 11. Toutes les entrées sont
désactivées.
L1 : contrôle le niveau ASPM pris en charge sur la
liaison PCI-E du port 11. L'entrée L1 est activée.`
Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge sur NB-SB.
Toutes les entrées sont désactivées.
L1 : contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge sur
NB-SB. L'entrée L1 est activée.
Utilisation du programme de configuration du système | 97
Configuration de logement PCI
Option
PCI-E Slot
Enabled default)
[Emplacement PCI-E
(Activé par défaut)]
Description
Cette fonction permet à l'utilisateur d'activer/de
désactiver l'emplacement PCI-E avec/sans l'option
d'initialisation de la mémoire morte.
98 | Utilisation du programme de configuration du système
Configuration USB
Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher
l'écran suivant :
Option
Embedded USB Controller
(Contrôleur USB intégré)
(Enabled (Activé), par défaut)
USB Port with BMC
(Port USB avec BMC)
(Enabled (Activé), par défaut)
External USB Port1
(Port1 USB externe)
(Enabled (Activé), par défaut)
External USB Port2
(Port2 USB externe)
(Enabled (Activé), par défaut)
Internal USB Connector
(Connecteur USB interne)
(Enabled (Activé), par défaut)
Description
Indique au BIOS d'activer / désactiver le contrôleur
USB intégré au démarrage du système.
Cette fonction permet aux utilisateurs d'activer /
désactiver électriquement le port USB interne relié
au BMC.
Cette fonction permet aux utilisateurs d'activer /
désactiver électriquement le port 1 USB externe.
Cette fonction permet aux utilisateurs d'activer /
désactiver électriquement le port 2 USB externe.
Ce champ désactive/active le port USB interne.
Utilisation du programme de configuration du système | 99
Menu Security (Sécurité)
Cette page vous permet de régler les paramètres de sécurité.
Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher
l'écran suivant :
Option
Supervisor Password
Description
Indique si le mot de passe de superviseur est installé
ou non.
User Password
Indique si le mot de passe d'utilisateur est installé ou non.
Change Supervisor Password
Installe ou modifie le mot de passe.
Change User Password
Installe ou modifie le mot de passe.
100 | Utilisation du programme de configuration du système
Option
Modifier le mot de passe
du superviseur
Vérification du mot de passe
(Configurer par défaut)
Description
Définir ou modifier le mot de passe.
Toujours : le système demande d'entrer le mot de passe
lors du POST.
Configurer : le système demande le mot de passe lors de
l'utilisation de l'utilitaire de configuration.
Niveau d'accès utilisateur
(Limité par défaut)
Changer le mot de passe
utilisateur
Effacer le mot de passe de
l'utilisateur
Limité : seuls certains champs peuvent être changés.
Aucun accès : empêche d'accéder à l'u tilitaire de
configuration.
Affichage uniquement : accès à l'utilitaire de configuration
autorisé, mais les champs ne peuvent pas être changés.
Tout : n'importe quel champ peut être changé, sauf le
mot de passe du superviseur.
Installe ou modifie le mot de passe qui doit contenir au
moins un caractère.
Effacer le mot de passe de l'utilisateur.
Utilisation du programme de configuration du système | 101
Menu Server (Serveur)
Cette page vous permet de configurer les paramètres du serveur.
Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher
l'écran suivant :
Option
Status of BMC
Description
Affiche l'état du BMC.
IPMI Specification Version
Affiche la version de la spécification IPMI.
BMC Firmware Version
Affiche la version du micrologiciel du BMC.
NIC1 MAC Address
Affiche l'adresse MAC de la carte réseau 1.
NIC2 MAC Address
Affiche l'adresse MAC de la carte réseau 2.
Adresse MAC de la carte
réseau du contrôleur BMC
Affiche l'adresse MAC du connecteur de la carte
réseau BMC.
102 | Utilisation du programme de configuration du système
Option
ACPI SPMI Table
(Enabled [Activé]
par défaut)
Description
Disabled (Désactivé) - désactive le tableau SPMI ACPI
pour une mise à jour de la mémoire morte du BMC.
Enabled (Activé) - active le tableau SPMI APCI pour
l'installation du pilote IPMI.
Set BMC LAN Configuration
Entrées pour la commande Set LAN Configuration
(Définir la configuration LAN). Chaque élément de
ce groupe peut prendre énormément de temps.
Configuration de l'accès
distant
Configure l'accès distant.
Restore on AC Power Loss
(Power Off [Mise hors
tension] par défaut)
Power Off (Mise hors tension) - Après une perte de
l'alimentation en CA, une fois l'alimentation en CA
restaurée, le système reste éteint.
Power On (Mise sous tension) - Après une perte de
l'alimentation en CA, une fois l'alimentation en CA
restaurée, le système est sous tension.
Last State (Dernier état) - Après une perte de
l'alimentation en CA, une fois l'alimentation en CA
restaurée, le système retourne à l'état dans lequel il se
trouvait avant la perte de l'alimentation.
Power Staggering
AC Recovery
( Immediate [Immédiate]
par défaut)
Définit le temps de récupération de l'alimentation
en CA échelonnée en mode Immediate
(Immédiat)/Random (Aléatoire)/User Defined
(Défini par l'utilisateur).
Utilisation du programme de configuration du système | 103
Option
Power Button
(Enabled [Activé]
par défaut)
Description
Enabled (Activé) - Par défaut, active le bouton
d'alimentation pour mettre le système hors tension.
Afficher le journal des
événements système
Event Logging (Journalisation
des événements)
(Enabled (Activé), par défaut)
NMI on Error (Interruption
NMI lors d'une erreur)
(Enabled (Activé),
par défaut)
Afficher tous les événements dans le BMC et le
journal des événements BIOS.
Désactive/Active le BIOS pour journaliser les
événements système dans le BMC, les erreurs
incluent ECC/ PCI/ PCI-E/ HT…etc.
Désactive/Active le BIOS pour générer une
interruption NMI lorsque des erreurs PCI-E
qui ne peuvent pas être corrigées se produisent.
Disabled (Désactivé) - Désactive le bouton
d'alimentation pour mettre le système hors tension.
104 | Utilisation du programme de configuration du système
Set BMC LAN Configuration
Sélectionnez Set BMC LAN Configuration (Configuration LAN du BMC)
pour afficher les éléments du sous-menu suivants :
Option
Channel Number
Channel Number Status
BMC LAN Port Configuration
( Shared-NIC [Carte réseau
partagée] par défaut)
BMC NIC IP Source
( DHCP par défaut)
Description
Affiche le numéro de canal.
Affiche l'état du numéro de canal.
Définit le port LAN du BMC sur la carte réseau dédiée
ou la carte réseau partagée.
IP Address
Subnet Mask
Gateway Address
IPv6 Mode
(Disabled [Désactivé]
par défaut)
Définit l'adresse IP LAN du BMC.
Définit l'adresse du masque de sous-réseau LAN du BMC.
Définit l'adresse de passerelle LAN du BMC.
Active ou désactive la prise en charge du protocole
Internet IPv6.
Définit le LAN du BMC pour obtenir l'IP LAN en
mode Static (Statique)/DHCP.
Utilisation du programme de configuration du système | 105
Configuration de l'accès distant
Sélectionnez Remote Access Configuration (Configuration de l'accès
distant) pour afficher le sous-menu suivant :
Option
Accès distant
(Activé par défaut)
Description
Désactivé : redirection de la console série désactivée.
Activé : active la redirection de la console série.
Numéro du port série
(COM2 comme SOL
par défaut)
COM1 : redirection de la con sole série activée. Sortie
sur COM1. Voir aussi le jeton D7h.
Adresse de port
(3F8h/2F8h par défaut)
COM2 comme SOL : redirection de la console série
activée. Sortie vers COM2.
3F8h/2F8h : par défaut, définit l'adresse de port série
arrière 0x3F8 et l'adresse de port série interne 0x2F8.
2F8h/3F8h : définit l'adresse de port série arrière
0x2F8 et l'adresse de port série interne 0x3F8.
106 | Utilisation du programme de configuration du système
Option
Mode Port série
(115200 8, n, 1 par défaut)
Contrôle de flux
(Aucun par défaut)
Redirection après l'auto-test
de démarrage du BIOS
(Toujours par défaut)
Type de terminal
(ANSI par défaut
Prise en charge de touches
combinées VT-UTF8
(Activé par défaut)
Description
Le débit en bauds de la redirection de la console est
fixée sur 115 200/ 57 600/ 38 400/ 19 200/ 9 600 bits
par seconde.
Contrôle le flux d'accès à distance par aucun, matériel,
logiciel.
Toujours : la redirection de la console BIOS, si elle est
activée, continue de fonctionner après le transfert de
démarrage du système d'exploitation.
Désactivée - La redirection de la console BIOS, si elle
est activée, fonctionne uniquement pendant
l'amorçage du BIOS et elle est désactivée avant le
transfert de démarrage du système d'exploitation. Voir
aussi les jetons BFh, C0h, et D7h, 401Ah et 401Bh.
La redirection de la console BIOS, si activée,
fonctionne en mode d'émulation VT100/VTUTF8/ANSI. Voir aussi les jetons BFh, C0h et D7h.
Active ou désactive la prise en charge de touches
combinées VT-UTF8 pour les terminaux ANSI/VT100.
Utilisation du programme de configuration du système | 107
Menu Boot (Démarrage)
Cette page vous permet de régler les paramètres d'amo rçage de l'auto-test
de démarrage.
Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher
l'écran suivant :
Option
Quiet Boot
(Enabled [Activé]
par défaut)
Description
Enabled (Activé) : Active l'affichage de la page de
garde ou de l'écran récapitulatif, plutôt que les détails
du flux de l'auto-test de démarrage.
Disabled (Désactivé) : Désactive l'affichage de la page
de garde ou de l'écran récapitulatif. L'utilisateur peut
voir les détails des messages de l'auto-test de
démarrage.
108 | Utilisation du programme de configuration du système
Option
Pause on Errors
(Disabled [Activé]
par défaut)
Force PXE Boot Only
(Disabled [Activé]
par défaut)
Description
Active/désactive le BIOS depuis l'invite F1/F2 en cas
d'erreur. Le BIOS se met en pause à l'invite F1/F2.
Boot Mode
(Option pas défaut : BIOS)
UEFI - Active l'amorçage à partir de l'UEFI.
Boot Type Order
Configure le Boot Type Order (Ordre du type
d'amorçage), Network (Réseau)/Hard Disk (Disque
dur)/RAID/USB Storage (Stockage USB)/CD/DVD
ROM (Lecteur de CD/DVD ROM).
Active/désactive le PXE comme seul périphérique
d'amorçage. Le système tente à nouveau de redémarrer
à partir du périphérique PXE.
Bios - Active l'amorçage en mode Legacy (Héritage),
assure la compatibilité avec les systèmes d'exploitation
qui ne prennent pas en charge l'UEFI.
Utilisation du programme de configuration du système | 109
Menu Exit (Quitter)
Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher
l'écran suivant :
Option
Save Changes and Exit
Description
Quitte la configuration du système en enregistrant les
modification s. La touche F10 peut être utilisée pour
cette opération.
Discard Changes and Exit
Quitter la configuration système sans avoir enregistré
les modifications. La touche ESC peut être utilisée
pour effectuer cette opération.
Save Changes
Enregistre les modifications effectuées concernant
toutes les questions relatives à la configuration.
Discard Changes
Enregistre les suppressions de modifications.
110 | Utilisation du programme de configuration du système
Option
Load Optimal Defaults
Description
Charge les valeurs par défaut personnalisées de toutes
les questions de configuration.
Load Customized Defaults
(Charger les paramètres
personnalisés par défaut)
Charge les valeurs des paramètres personnalisés
par défaut pour toutes les questions relatives à
la configuration.
Save Customized Defaults
(Enregistrer les paramètres
personnalisés par défaut)
Enregistre toutes les valeurs actuelles des questions
de configuration comme valeurs personnalisées
par défaut.
Interfaces de ligne de commande pour les options
de configuration
Les options du menu SETUP (CONFIGURATION) permettent à
l'utilisateur de contrôler par l'utilitaire de configuration du système (syscfg).
L'utilitaire est compris dans le Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK).
Les utilisateurs peuvent utiliser l'utilitaire comme suit :
• Pour changer l'option SETU P (CON FIGU RATION) par le jeton D4 :
./syscfg –t=D4_token_id
(exemple : ./syscfg -t=0x002D pour activer la carte réseau 1)
•
Pour vérifier l'état de l'activité du jeton :
./syscfg --istokenactive=D4_token_id
(exemple : ./syscfg --istokenactive=0x002D pour vérifier l'état de
l'activité du jeton de la carte réseau 1)
•
Pour modifier l'option SETUP (CONFIGURATION) directement par
l'intermédiaire de la mémoire du BMC :
./ipmitool raw <command> <data>
(exemple : ./ipmitool raw 0xc 1 1 3 10 106 42 120 pour régler
l'adresse IP du po rt LAN du BMC sur 10.106.42.120)
Utilisation du programme de configuration du système | 111
Tableau 2-1. Le tableau du jeton D4
Jeton Option de configuration
Description
002D
Embedded NIC1
Active le contrôleur principal de l'interface réseau
intégré du système (fonction complète), y
compris la mémoire morte d'amorçage PXE.
002E
Embedded NIC1
Désactive le contrôleur principal de l'interface
réseau intégré du système.
0051
N/A
Pour le prochain démarrage du système, réglez la
priorité IPL sur : USB storage (stockage USB),
hard disk (disque dur), CD/DVD-ROM (lecteur
de CD/DVD-ROM), RAID, Network (Réseau)
(si les périphériques sont disponibles)
0052
N/A
Pour le prochain démarrage du système, réglez la
priorité IPL sur : hard disk (disque dur) puis sur
l'option ROM (mémoire morte) (si les
périphériques sont disponibles)
0053
N/A
Pour le prochain démarrage du système, réglez
la priorité IPL sur : Network (Réseau), hard disk
(disque dur), RAID, USB storage (stockage
USB), CD/DVD-ROM (lecteur de CD/DVDROM) (si les périphériques sont disponibles)
0054
N/A
Pour le prochain démarrage du système, réglez la
priorité sur : CD/DVD-ROM (lecteur de
CD/DVD-ROM), USB storage (stockage USB),
hard disk (disque dur), RAID, Network (Réseau)
(si les périphériques sont disponibles)
005C
N/A
Active la mise à jour à distance du BIOS lors du
prochain redémarrage afin de rechercher une
image de mise à jour du BIOS initialisé pour le
système d'exploitation.
112 | Utilisation du programme de configuration du système
Jeton
Option de configuration
Description
005D
N/A
Désactive la mise à jour à distance du BIOS lors
du prochain redémarrage afin de rechercher une
image de mise à jour du BIOS initialisé pour le
système d'exploitation.
006E
Embedded NIC1
Active le contrôleur principal de l'interface réseau
intégré du système mais n'active pas la mémoire
morte d'amorçage RPL ou PXE de la carte
réseau.
0087
Video Enumeration
Le contrôleur vidéo intégré est utilisé pour les
messages relatifs au démarrage.
0088
Video Enumeration
Le premier contrôleur vidéo complémentaire est
utilisé pour les messages relatifs au démarrage.
En fonction de l'ordre de recherche du BIOS et
de la disposition des logements du système.
008C
Embedded USB Controller
Le BIOS active le contrôleur USB intégré au
démarrage du système.
008D
Embedded USB Controller
Le BIOS désactive le contrôleur USB intégré au
démarrage du système.
00A1
Restore on AC Power Loss
Après une perte de l'alimentation en CA, une fois
l'alimentation en CA restaurée, le système reste
hors tension.
00A2
Restore on AC Power Loss
Après une perte de l'alimentation AC, une fois
l'alimentation en CA restaurée, le système
retourne à l'état dan s lequel il se trouvait avant la
perte de l'alimentation.
00A3
Restore on AC Power Loss
Après une perte de l'alimentation en CA, une fois
l'alimentation en CA restaurée, le système reste
sous tension.
00BA
Embedded NIC2
Désactive le contrôleur secondaire de l'interface
réseau intégré du système.
Utilisation du programme de configuration du système | 113
Jeton
Option de configuration
Description
00BB
Embedded NIC2
Active le contrôleur secondaire de l'interface
réseau intégré du système mais n'active pas la
mémoire morte d'amorçage RPL ou PXE de la
carte réseau.
00BC
Embedded NIC2
Active le contrôleur secondaire de l'interface
réseau intégrée du système (fonction complète),
y compris la mémoire morte d'amorçage PXE.
00BF
Remote Access
Redirection de la console en série inactive.
00C0
Serial port number
Redirection de la console en série active, sortie
vers COM1. Voir également le jeton D7h.
00C1
Power Button
Par défaut, active le bouton d'alimentation pour
mettre le système hors tension.
00C2
Power Button
Désactive le bouton d'alimentation pour mettre
le système hors tension.
00D1
Hyper-Threading Technology Active la technologie Hyper-Threading.
00D2
Hyper-Threading Technology Désactive la technologie Hyper-Threading.
00D7
Serial port Number
Redirection de la console en série active - sortie
vers COM2.
00D8
Load Optimal Defaults
Demande un paramètre optimal des valeurs
SETUP (CONFIGURATION) au prochain
amorçage.
00FE
Legacy USB Support
Le système ne prend pas en charge l'héritage USB
pour le système d'exploitation.
00FF
Legacy USB Support
Le système prend en charge l'héritage USB pour
le système d'exploitation.
0117
SATA Port0 (Port0 SATA)
Règle le 1er contrôleur ATA série sur OFF
(désactivé).
0118
SATA Port0 (Port0 SATA)
Règle le 1er contrôleur ATA série sur Auto (activé
si installé, erreur de l'auto-test de démarrage si
absent).
0119
SATA Port1
Règle le 2ème contrôleur ATA série sur OFF
(désactivé).
114 | Utilisation du programme de configuration du système
Jeton
Option de configuration
Description
011A
SATA Port1
Règle le 2ème contrôleur ATA série sur Auto
(activé si installé, erreur de l'auto-test de
démarrage si absent).
011B
SATA Port2
Règle le 3ème contrôleur ATA série sur OFF
(désactivé).
011C
SATA Port2
Règle le 3ème contrôleur ATA série sur Auto
(activé si installé, erreur de l'auto-test de
démarrage si absent).
011D
SATA Port3
Règle le 4ème contrôleur ATA série sur OFF
(désactivé).
011E
SATA Port3
Règle le 4ème contrôleur ATA série sur Auto
(activé si installé, erreur de l'auto-test de
démarrage si absent).
011F
SATA Port4
Règle le 5ème contrôleur ATA série sur OFF
(désactivé).
0120
SATA Port4
Règle le 5ème contrôleur ATA série sur Auto
(activé si installé, erreur de l'auto-test de
démarrage si absent).
0121
SATA Port5
Règle le 6ème contrôleur ATA série sur OFF
(désactivé).
0122
SATA Port5
Règle le 6ème contrôleur ATA série sur Auto
(activé si installé, erreur de l'auto-test de
démarrage si absent).
0135
Embedded SATA Controller
Désactive le contrôleur SATA. Le jeton
s'applique au premier contrôleur SATA intégré.
0137
Embedded SATA Controller
Active le contrôleur SATA. Définit le code de
classe du périphérique sur IDE et utilise le PCI
IRQ (appelé mode Native [natif]). Ce jeton
s'applique au premier contrôleur SATA intégré.
0138
Embedded SATA Controller
Active le contrôleur SATA. Définit le code de
classe du périphérique sur SATA et configure les
AHCI BAR et les registres. Ce jeton s'applique au
premier contrôleur SATA intégré.
Utilisation du programme de configuration du système | 115
Jeton
Option de configuration
Description
0139
Embedded SATA Controller
Active le contrôleur SATA. Définit le code de
classe du périphérique et exécute l'option ROM
du RAID. Ce jeton s'applique au premier
contrôleur SATA intégré.
013E
Memory Remapping
(3GB~4GB)
La redéfinition du mappage de la mémoire
déplace l'espace de la mémoire située derrière
le trou PCI vers l'espace au-dessus de 4 G avec
la désactivation de cette fonction.
013F
Memory Remapping
(3GB~4GB)
La redéfinition du mappage de la mémoire
déplace l'espace de la mémoire 3G~4G vers
l'espace au-dessus de 4 G avec l'activation de
cette fonction.
0140
Execute-Disable (XD)
Bit Capability
Les processeurs Intel qui prennent en charge
la fonction eXecute Disable (XD)
activeront/désactiveront le rapport de prise
en charge au système d'exploitation.
0141
Execute-Disable (XD)
Bit Capability
Les processeurs Intel qui prennent en charge
la fonction eXecute Disable (XD)
activeront/désactiveront le rapport de prise en
charge au système d'exploitation. Si le système
d'exploitation prend en charge ce mécanisme de
télémessagerie étendu, il apportera une
protection contre les virus logiciels qui exploitent
la mémoire tampon.
014A
Virtualization Technology
Cette fonction permet aux utilisateurs de
désactiver la technologie VT dans les processeurs
applicables. En cas de désactivation, la fonction
VT est inutilisable dans tous les systèmes
d'exploitation.
014B
Virtualization Technology
Cette fonction permet aux utilisateurs d'activer la
technologie VT dans les processeurs applicables.
014E
External USB PORT1
Cette fonction permet aux utilisateurs de
désactiver électriquement le port USB externe 1.
014F
External USB PORT1
Cette fonction permet aux utilisateurs d'activer
électriquement le port USB externe 1.
116 | Utilisation du programme de configuration du système
Jeton
Option de configuration
Description
0168
Max CPUID Value Limit
Certains systèmes d'exploitation (NT4)
échoueront si la valeur renvoyée dans EAX est >
3 lorsque l'instruction CPUID est exécutée avec
EAX = 0.
Ce paramètre désactive la valeur 3 ou inférieure.
0169
Max CPUID Value Limit
Certains systèmes d'exploitation (NT4)
échoueront si la valeur renvoyée dans EAX est >
3 lorsque l'instruction CPUID est exécutée avec
EAX = 0.
Ce paramètre limite la fonction CPUID à 3
016F
SAS integer Contrôleur
Désactive le contrôleur SAS. Le jeton s'applique
au contrôleur SAS intégré
0170
SAS intégré Contrôleur
Active le contrôleur SAS. Définit le code de classe
de périphérique en tant que AHCI/RAID et
exécute la ROM Option RAID. Ce jeton
s'applique au contrôleur SAS intégré.
0171
Adjacent Cache Line Prefetch Le processeur récupérera uniquement les lignes
de mémoire cache contenant les données dont
il a actuellement besoin.
0172
Adjacent Cache Line Prefetch Permet au processeur de récupérer les lignes de
mémoire cache adjacentes situées dans l'autre
moitié du secteur.
0173
Hardware Prefetcher
Désactive le prérécupérateur de matériel du
processeur.
0174
Hardware Prefetcher
Active le prérécupérateur de matériel du
processeur.
0178
Remote Access
Active la redirection de la console en série.
0189
External USB PORT2
Cette fonction permettra aux utilisateurs de
désactiver électriquement le port USB externe 2.
018A
External USB PORT2
Cette fonction permettra aux utilisateurs
d'activer électriquement le port USB externe 2.
Utilisation du programme de configuration du système | 117
Jeton
Option de configuration
Description
0199
Power Saving Features
Cette fonction permettra aux utilisateurs de
désactiver la fonction qui autorise les disques
durs SATA à lancer les transitions de gestion de
l'alimentation de liaison.
019A
Power Saving Features
Cette fonction permettra aux utilisateurs
d'activer la fonction qui autorise les disques durs
SATA à lancer les transitions de gestion de
l'alimentation de liaison.
01C4
NUMA Support
01C5
NUMA Support
01CF
I/OAT DMA Engine
01D0
I/OAT DMA Engine
Pour la configuration BIOS pour permettre à
l'utilisateur d'activer l'option d'entrelacement de
nœud.
Pour la configuration BIOS pour permettre à
l'utilisateur de désactiver l'option d'entrelacement
de nœud.
.
Active l'option Moteur DMA I/OAT (I/O
Acceleration Technology).
Désactive l'option moteur DMA de la
technologie d'accélération des E/S. Cette
fonction doit être désactivée uniquement si cette
technologie est prise en charge à la fois par le
matériel et par le logiciel.
01DA
Embedded NIC1
Active la carte réseau 1 avec un amorçage distant
iSCSI.
01DB
Embedded NIC2
Active la carte réseau 2 avec un amorçage distant
iSCSI.
01EA
Turbo Mode
(Mode Turbo)
Désactive les processeurs Intel, permet au cœur
du processeur d'augmenter sa fréquence.
01EB
Turbo Mode
(Mode Turbo)
Active les processeurs Intel, permet au cœur du
processeur d'augmenter sa fréquence.
01F0
Embedded NIC3
Désactive le troisième contrôleur de l'interface
réseau intégré du système.
01F1
Embedded NIC3
Active le troisième contrôleur de l'interface
réseau intégré du système mais n'active pas la
mémoire morte d'amorçage RPL ou PXE de la
carte réseau.
118 | Utilisation du programme de configuration du système
Jeton
Option de configuration
Description
01F2
Embedded NIC3
Active le troisième contrôleur de l'interface
réseau intégré du système (fonction complète), y
compris la mémoire morte d'amorçage PXE.
01F3
Embedded NIC3
Active la carte réseau 3 avec un amorçage distant
iSCSI.
0204
VT for Direct I/O
Désactive la technologie Intel Virtualization
Technology for Direct I/O (VT-d) qui augmente
la prise en charge des E/S (DMA) lors du
fonctionnement d'un moniteur de machine
virtuelle.
0205
VT for Direct I/O
Active la technologie Intel Virtualization
Technology for Direct I/O (VT-d) qui augmente
la prise en charge des E/S (DMA) lors du
fonctionnement d'un moniteur de machine
virtuelle.
0211
Internal USB PORT
Ce champ désactive le port USB interne.
0212
Internal USB PORT
Ce champ active le port USB interne.
021F
Maximum Performances
Cette commande réglera le mode Maximum
Performance (Performances maximales) du
système.
0221
OS Control
Permet au système d'exploitation de modifier
l'état-P.
0224
Embedded Video Controller
Le contrôleur vidéo intégré est activé et constitue
le périphérique vidéo principal.
0225
Embedded Video Controller
Le contrôleur vidéo intégré est désactivé.
022D
Boot Mode
Active l'amorçage à partir des systèmes
d'exploitation prenant en charge l'UEFI.
022E
Boot Mode
Active l'amorçage en mode Legacy (Héritage),
assure la compatibilité avec les systèmes
d'exploitation qui ne prennent pas en charge
l'UEFI.
Utilisation du programme de configuration du système | 119
Jeton
Option de configuration
Description
0231
Active Processor Cores
Les quatre cœurs du processeur sont activés.
Cette commande ne s'applique qu'aux
processeurs quadruple cœurs.
0232
Active Processor Cores
Deux cœurs du processeur sont activés.
Cette commande ne s'applique qu'aux
processeurs quadruple cœur et double cœur.
0233
Active Processor Cores
Un seul cœur est activé. Cette commande ne
s'applique qu'aux processeurs quadruple cœur
et double cœur.
024B
C States
Réglé sur activé (par défaut), le processeur peut
fonctionner dans les états C de l'alimentation
disponibles.
024C
C States
Réglé sur désactivé, aucun état C n'est disponible
pour le processeur.
024D
Pause on Errors
Active le BIOS depuis l'invite F1/F2 en cas
d'erreur. Le BIOS se met en pause à l'invite
F1/F2.
024E
Pause on Errors
Désactive le BIOS depuis l'invite F1/F2 en cas
d'erreur. Le BIOS se met en pause à l'invite F1/F2
024F
Quiet Boot
Active l'affichage de la page de garde ou de
l'écran récapitulatif, plutôt que les détails du flux
de l'auto-test de démarrage.
0250
Quiet Boot
Désactive l'affichage de la page de garde ou de
l'écran récapitulatif. L'utilisateur peut voir les
détails des messages de l'auto-test de démarrage.
0251
N/A
La première carte réseau est utilisée pour
l'amorçage PXE, suivie de la carte réseau 2.
0252
N/A
La deuxième carte réseau est utilisée pour
l'amorçage PXE, suivie de la carte réseau 1.
0254
3F8h/2F8h
Par défaut, règle l'adresse du port en série arrière
sur 0x3F8 et celle du port en série interne sur
0x2F8.
120 | Utilisation du programme de configuration du système
Jeton
Option de configuration
Description
0257
2F8h/3F8h
Règle l'adresse du port en série arrière sur 0x2F8
et celle du port en série interne sur 0x3F8.
025D
Optimizer Mode
Le mode Memory Operating (Fonctionnement de
la mémoire) défini pour prendre en charge
l'optimisation.
025E
Spare Mode
Le mode Memory Operating (Fonctionnement
de la mémoire) défini pour prendre en charge la
réserve.
025F
Mirror Mode
Le mode Memory Operating (Fonctionnement
de la mémoire) défini pour prendre en charge la
mise en miroir de la mémoire.
0260
Advanced ECC Mode
Le mode Memory Operating (Fonctionnement
de la mémoire) défini pour prendre en charge les
fonctions ECC avancées, telles que Lockstep
(Synchrone), Chipkill.
026A
Coherent HT Link Speed
Définit la prise en charge de la spécification
Hyper Transport 1.
026B
Coherent HT Link Speed
Définit la prise en charge de la spécification
Hyper Transport 3.
026E
Active Processor Cores
Ce champ contrôle le nombre de cœurs activés
dans chaque processeur. Par défaut, le nombre
maximum de cœurs par processeur sera activé.
026F
Active Processor Cores
Ce champ contrôle les 6 cœurs activés dan s
chaque processeur. Par défaut, le nombre
maximum de cœurs par processeur sera activé.
0270
Active Processor Cores
Ce champ contrôle les 8 cœurs activés dan s
chaque processeur. Par défaut, le nombre
maximum de cœurs par processeur sera activé.
0271
Active Processor Cores
Ce champ contrôle les 10 cœurs activés dan s
chaque processeur. Par défaut, le nombre
maximum de cœurs par processeur sera activé.
0272
Active Processor Cores
Ce champ contrôle les 12 cœurs activés dan s
chaque processeur. Par défaut, le nombre
maximum de cœurs par processeur sera activé.
Utilisation du programme de configuration du système | 121
Jeton
Option de configuration
Description
027B
HT Assist
Permet à l'utilisateur de désactiver l'option du
jeu de puces Probe Filter (Sonder les filtres).
Certaines applications peuvent avoir de plus
faibles performances lorsque la fonction du jeu
de puces est activée.
027C
HT Assist
Permet à l'utilisateur d'activer l'option du
jeu de puces Probe Filter (Sonder les filtres).
Certaines applications peuvent avoir de plus
faibles performances lorsque la fonction du jeu
de puces est désactivée.
02A1
C1E State (État C1E)
Le C1-E est activé par défaut.
02A2
C1E State (État C1E)
02A9
DRAM Prefetcher
Désactive les références DRAM dues à des
demandes du prérécupérateur DRAM.
02AA
DRAM Prefetcher
Active le prérécupérateur DRAM dans le
Northbridge.
02AB
HW Prefetch Training
on SW
Désactive le prérécupérateur de matériel pour
qu'il ne prenne pas en considération le
prérécupérateur de logiciel lors de la détection
des progrès pour les deman des du
prérécupérateur.
02AC
HW Prefetch Training
on SW
Active le prérécupérateur de matériel pour qu'il
prenne en considération le prérécupérateur de
logiciel lors de la détection des progrès pour les
demandes du prérécupérateur. (par défaut)
02AD
SR-IOV Global Activé
Active la prise en charge du BIOS pour les
périphériques SRIOV.
02AE
SR-IOV Global Activé
Désactive la prise en charge du BIOS pour les
périphériques SRIOV.
Le C1-E est désactivé par l'utilisateur sous sa
propre responsabilité. Lorsque l'option est
modifiée, des messages d'avertissement
s'affichent dans le texte d'aide de la configuration
du BIOS et dans la fenêtre contextuelle.
122 | Utilisation du programme de configuration du système
Jeton
Option de configuration
Description
02B6
Memory Operating Voltage
Indique que toutes les barrettes de mémo du
système fonctionnent à 1,5 volts.
02B7
Memory Operating Voltage
Indique que toutes les barrettes de mémoire du
système fonctionnent à 1,35 volts.
02B8
Memory Operating
Voltage (Tension de
fonctionnement de la
mémoire)
Ce paramètre indique que la tension de
fonctionnement de la mémoire sera définie
automatiquement par le code d'initialisation de
la mémoire et dépend la capacité des barrettes de
mémoire installées et de la configuration de la
mémoire du système. Il s'agit du paramètre par
défaut et il définira la tension de fonctionnement
de la mémoire sur la tension d'initialisation
au démarrage.
02C5
DCU Streamer Prefetcher
Ce champ active (par défaut) le prérégulateur de
diffuseur de flux du DCU.
02C6
DCU Streamer Prefetcher
Ce champ désactive le prérécupérateur de
diffuseur de flux du DCU.
02C7
Data Reuse Optimization
Réglée sur activée (par défaut) pour les
applications HPC.
02C8
Data Reuse Optimization
Réglée sur désactivée pour la consommation
énergétique.
02C9
QPI Bandwidth Priority
Réglée sur Compute (Calcul) (par défaut) pour
les applications de calcul intensif.
02CA
QPI Bandwidth Priority
Réglée sur I/O (E/S) pour les applications d'E/S
intensives.
02CE
DCU IP Prefetcher
(Prérécupérateur
de l'adresse IP de
l'antémémoire
de données)
Ce champ active (par défaut) l(IP du
prérécupérateur du DCU.
02CF
DCU IP Prefetcher
Ce champ désactive l'IP du prérécupérateur du
DCU.
Utilisation du programme de configuration du système | 123
Jeton
Option de configuration
Description
401A
Terminal Type
La redirection de la console du BIOS, lorsqu'elle
est activée, fonctionne dans un modèle
d'émulation VT100. Se reporter également aux
jetons BFh, C0h et D7h.
401B
Terminal Type
La redirection de la console du BIOS, lorsqu'elle
est activée, fonctionne dans un modèle
d'émulation ANSI. Se reporter également aux
jetons BFh, C0h et D7h.
401C
Redirection After
BIOS POST
La redirection de la console du BIOS, lorsqu'elle
est activée, continue de fonctionner après le
transfert d'amorçage du système d'exploitation.
401D
Redirection After
BIOS POST
La redirection de la console du BIOS, si elle est
activée, fonctionne uniquement lors de
l'amorçage du BIOS et est désactivée avant le
transfert d'amorçage du système
d'exploitation. Se reporter également aux
jetons BFh, C0h, D7h, 401Ah et 401Bh.
4022
1st Boot Device
Chaque fois que le système démarre depuis le
BIOS, le premier périphérique disponible pour
PXE est inséré comme le premier périphérique
lors de la séquence d'amorçage. L'activation de
cette fonction entraîne le fonctionnement du
BIOS lors du prochain et de tous les amorçages
suivants une modification dans la séquence
d'amorçage définie du système.
Le BIOS choisit le premier périphérique
disponible PXE comme le contrôleur réseau
intégré du système, s'il est présent et activé, ou le
premier périphérique réseau d'amorçage trouvé
dans l'ordre de recherche PCI standard du
système quelque soit celui qui arrive en premier.
124 | Utilisation du programme de configuration du système
Jeton
Option de configuration
Description
4026
Manufacturing Mode
Active le mode Manufacturing (Fabrication)
pour ignorer des tâches de l'auto-test de
démarrage/tests de mémoire ainsi que les
invites F1/F2 pour des messages d'erreur
spécifiques. Utilisé pour la fabrication ; n'est
pas fait pour l'utilisation générale du client.
4027
Manufacturing Mode
Désactive le mode Manufacturing
(Fabrication) pour ignorer des tâches de
l'auto-test de démarrage/tests de mémoire
ainsi que les invites F1/F2 pour des messages
d'erreur spécifiques. Utilisé pour la
fabrication ; n'est pas fait pour l'utilisation
générale du client.
4033
Mode Serial Port
Le débit en bauds de la redirection de la console
sera réglé sur 115 200 bits par seconde.
4034
Mode Serial Port
Le débit en bauds de la redirection de la console
sera réglé sur 57 600 bits par seconde.
4035
Mode Serial Port
Le débit en bauds de la redirection de la console
sera réglé sur 19 200 bits par seconde.
4036
Mode Serial Port
Le débit en bauds de la redirection de la console
sera réglé sur 9 600 bits par seconde.
403F
Clear SMBIOS System Event Le journal des événements du système sera effacé
lors du prochain démarrage.
Log
4800
Node Manager (Gestionnaire Permet à l'u tilisateur d'activer le mode Node
du nœud)
Manager (Gestion des nœuds) pour les processeurs
Intel.
4801
APML
4802
Processor Power Capping
Pour décider de la performance la plus élevée de
(Plafonnement de la puissance l'état-P dans le système d'exploitation. (état-P0)
du processeur)
Permet à l'utilisateur d'activer le mode Advanced
Platform Management Link (Lien de gestion de
la plate-forme avancée) pour les processeurs
AMD.
Utilisation du programme de configuration du système | 125
Jeton
Option de configuration
Description
4803
Processor Power Capping
Pour décider de la performance la plus élevée de
(Plafonnement de la puissance l'état-P dans le système d'exploitation. (état-P1)
du processeur)
4804
Processor Power Capping
Pour décider de la performance la plus élevée de
(Plafonnement de la puissance l'état-P dans le système d'exploitation. (état-P2)
du processeur)
4805
Processor Power Capping
Pour décider de la performance la plus élevée de
(Plafonnement de la puissance l'état-P dans le système d'exploitation. (état-P3)
du processeur)
4806
Processor Power Capping
Pour décider de la performance la plus élevée de
(Plafonnement de la puissance l'état-P dans le système d'exploitation. (état-P4)
du processeur)
480A
Cr6 State (État Cr6)
Le C6 est désactivé par l'utilisateur sous sa propre
responsabilité. Lorsque l'option est modifiée,
des messages d'avertissement s'affichent dan s le
texte d'aide de la configuration du BIOS et dans
la fenêtre contextuelle.
480B
C6 State (État C6)
Le C6 est activé par défaut.
480C
L3 Cache Power Control
L'horloge pour cacher les sous-caches dans le L3
n'est pas arrêtée.
480D
L3 Cache Power Control
L'horloge pour cacher les sous-caches dans le L3
est arrêtée.
480E
C7 State (État C7)
Le C7 est désactivé par l'utilisateur sous sa propre
responsabilité. Lorsque l'option est modifiée, des
messages d'avertissement s'affichent dans le texte
d'aide de la configuration du BIOS et dans la
fenêtre contextuelle.
480F
C7 State (État C7)
Le C7 est activé par défaut.
4810
Non Coherent HT Link Width Règle la liaison HT sur une largeur de 8 bits.
4811
Non Coherent HT Link Width Règle la liaison HT sur une largeur de 16 bits.
4812
Non Coherent HT Link Speed Règle la vitesse de liaison HT à 800 MHz.
4813
Non Coherent HT Link Speed Règle la vitesse de liaison HT à 1 000 MHz.
126 | Utilisation du programme de configuration du système
Jeton
Option de configuration
Description
4814
Non Coherent HT Link Speed Règle la vitesse de liaison HT à 1 200 MHz.
4815
Non Coherent HT Link Speed Règle la vitesse de liaison HT à 1 600 MHz.
4816
Non Coherent HT Link Speed Règle la vitesse de liaison HT à 2 000 MHz.
4817
Non Coherent HT Link Speed Règle la vitesse de liaison HT à 2 600 MHz.
4820
Memory Turbo Mode
Désactive le mode Memory turbo (Turbo
mémoire).
4821
Memory Turbo Mode
Active le mode Memory turbo (Turbo mémoire).
4823
Memory Frequency
Détecte la vitesse de fonctionnement de la
mémoire à partir du matériel conçu (SPD,
barrettes de mémoire).
4824
Memory Frequency
Règle la vitesse de fonctionnement de la mémoire
jusqu'à 800 MHz.
4825
Memory Frequency
Règle la vitesse de fonctionnement de la mémoire
jusqu'à 1 066 MHz.
4826
Memory Frequency
Règle la vitesse de fonctionnement de la mémoire
jusqu'à 1 333 MHz.
4827
Memory Frequency
Règle la vitesse de fonctionnement de la mémoire
jusqu'à 1 600 MHz.
4828
Memory Throttling Mode
Règle le fonctionnement de la mémoire sur
basculement de débit à boucle ouverte (OLTT)
(par défaut).
4829
Memory Throttling Mode
Définit l'exécution de la mémoire sur
basculement thermique à boucle fermée (CLTT).
482A
DRAM Scrubbing
La désactivation du nettoyage DRAM permet
l'écriture de données corrigées dans la mémoire,
une fois qu'u ne erreur corrigible est détectée sur
la transaction de lecture.
482B
DRAM Scrubbing
L'activation du nettoyage DRAM permet l'é criture
de données corrigées dans la mémoire, une fois
qu'u ne erreur corrigible est détectée sur la
transaction de lecture.
Utilisation du programme de configuration du système | 127
Jeton
Option de configuration
Description
482C
Demand Scrubbing
La désactivation de la demande de vérification
permet l'écriture de données corrigées dans la
mémoire, une fois qu'une erreur corrigible est
détectée sur la transaction de lecture.
482D
Demand Scrubbing
L'activation de la demande de vérification permet
l'écriture de données corrigées dans la mémoire,
une fois qu'u ne erreur corrigible est détectée sur
la transaction de lecture.
482E
Patrol Scrubbing
La désactivation de la fonction Patrol Scrubbing
(Vérification et correction d'erreurs) permet de
rechercher la mémoire système et de réparer les
erreurs corrigibles.
482F
Patrol Scrubbing
L'activation de la fonction Patrol Scrubbing
(Vérification et correction d'erreurs) permet de
rechercher la mémoire système et de réparer les
erreurs corrigibles.
4830
HDD Security Erase
Règle le verrouillage de blocage de sécurité de
tous les disques durs.
4831
HDD Security Erase
Déverrouille le verrouillage de blocage de sécurité
de tous les disques durs.
4832
AHCI-AMD
Prend en charge le pilote AHCI de la boîte de
réception AMD.
4833
AHCI-MS
Prend en charge le pilote AHCI de la boîte de
réception Microsoft.
4834
Embedded SATA Link Rate
Définit la vitesse de liaison SATA sur le maximum.
4835
Embedded SATA Link Rate
Définit le débit de liaison SATA au minimum sur
1,5 Gbps Pour la con sommation électrique.
4836
Embedded SATA Link Rate
Définit le débit de liaison SATA au minimum sur
3,0 Gbps.
4840
PCI-E Slot ASPM
Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par
le lien express PCI du port. Toutes les entrées
sont désactivées.
128 | Utilisation du programme de configuration du système
Jeton
Option de configuration
Description
4841
PCI-E Slot ASPM
Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le
lien express PCI donné du port. Entrées L0
activées.
4842
PCI-E Slot ASPM
Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le
lien express PCI donné du port. Entrée L1
activée.
4843
PCI-E Slot ASPM
Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le
lien express PCI donné du port. Entrées L0 et L1
activées.
4844
PCI-E Slot ASPM
Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le
lien express PCI donné du port. Entrées L0 en
aval activées.
4845
PCI-E Slot ASPM
Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le
lien express PCI donné du port. Entrées L0 en
aval et L1 activées.
4846
Onboard LAN ASPM
Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le
LAN intégré. Toutes les entrées sont désactivées.
4847
Onboard LAN ASPM
Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le
LAN intégré. Entrées L0 activées.
4848
Onboard LAN ASPM
Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le
LAN intégré. Entrée L1 activée.
4849
Onboard LAN ASPM
Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le
LAN intégré. Entrées L0 et L1 activées.
484A
Onboard LAN ASPM
Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le
LAN intégré. Entrées L0 en aval activées.
484B
Onboard LAN ASPM
Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le
LAN intégré. Entrées L0 en aval et L1 activées.
484C
Mezzanine Slot ASPM
Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par
l'emplacement de la carte mezzanine. Toutes les
entrées sont désactivées.
484D
Mezzanine Slot ASPM
Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par
l'emplacement de la carte mezzanine. Entrées L0
activées.
Utilisation du programme de configuration du système | 129
Jeton
Option de configuration
Description
484E
Mezzanine Slot ASPM
Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par
l'emplacement de la carte mezzanine. Entrée L1
activée.
484F
Mezzanine Slot ASPM
Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par
l'emplacement de la carte mezzanine. Entrées L0
et L1 activées.
4850
Mezzanine Slot ASPM
Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par
l'emplacement de la carte mezzanine. Entrées L0
en aval activées.
4851
Mezzanine Slot ASPM
Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par
l'emplacement de la carte mezzanine. Entrées L0
en aval et L1 activées.
4852
NB-SB Link ASPM
Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le
NB­SB. Toutes les entrées sont désactivées.
4853
NB-SB Link ASPM
Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le
NB­SB. Entrée L1 activée.
4854
Maximum Payload Size
Détecte automatiquement la taille de charge
maximale du PCI-E.
4855
Maximum Payload Size
Définit la taille de charge maximale du PCI-E à
128 octets.
4856
Maximum Payload Size
Définit la taille de charge maximale du PCI-E à
256 octets.
4857
WHEA Support
Désactive l'architecture d'erreurs du matériel
Windows.
4858
WHEA Support
Active l'architecture d'erreurs du matériel
Windows.
4859
NIC Enumeration
Par défaut, définit l'amorçage PXE de la carte
réseau intégrée puis de l'adaptateur de carte
réseau supplémentaire.
485A
NIC Enumeration
Définit l'amorçage PXE de l'adaptateur de carte
réseau supplémentaire puis de la carte réseau
intégrée.
130 | Utilisation du programme de configuration du système
Jeton
Option de configuration
Description
485B
PCI-E Generation
Définit le taux de signalisation PCI à une bande
passante de 3ème génération sur 8,0 Gigabits.
485C
PCI-E Generation
Définit le taux de signalisation PCI à une bande
passante de 2ème génération sur 5,0 Gigabits.
485D
PCI-E Generation
Définit le taux de signalisation PCI à une bande
passante de 1ère génération sur 2,5 Gigabits.
REMARQUE: les logements 1 et 2 pour PCI-E Gen2 x16 sont pris en charge sur une
bande passante gigabits 5.0 Gen2. Si l'utilisateur insère des périphériques Gen3 .0
dans les deux logements qui fonctionnent uniquement à une vitesse Gen2.0 et non
Gen 3.0.
485E
Reboot on WOL
Désactive le ROW (redémarrage sur WOL) par
défaut. Reboot on WOL (ROW) est une fonction
qui redéfinit le signal traditionnel Wake on LAN
(WOL) pour redémarrer la carte mère. Lorsque le
système est en état S0/S3, quand un paquet WOL
est reçu par la carte réseau, le signal de réveil
généré par cette dernière doit entraîner un
redémarrage matériel de la carte mère.
485F
Reboot on WOL
Active le ROW (redémarrage sur WOL). Reboot
on WOL (ROW) est une fonction qui redéfinit
le signal traditionnel Wake on LAN (WOL) pour
redémarrer la carte mère. Lorsque le système est
en état S0/S3, quand un paquet WOL est reçu
par la carte réseau, le signal de réveil généré par
cette dernière doit entraîner un redémarrage
matériel de la carte mère.
4860
USB PORT with BMC
Cette fonction permettra aux utilisateurs de
désactiver électriquement le port USB interne
qui est en contact avec le BMC.
4861
USB PORT with BMC
Cette fonction permettra aux utilisateurs d'activer
électriquement le port USB interne qui est en
contact avec le BMC.
4870
Force PXE Boot only
Désactive le PXE comme seul périphérique
d'amorçage.
Utilisation du programme de configuration du système | 131
Jeton
Option de configuration
Description
4871
Force PXE Boot only
Active le PXE comme seul périphérique
d'amorçage. Le système tente à nouveau de
redémarrer à partir du périphérique PXE.
4873
Active Processor Cores
Ce champ contrôle les 16 cœurs activés dan s
chaque processeur. Par défaut, le nombre
maximum de cœurs par processeur sera activé.
4877
PCI-E Slot1
Cette fonction permet à l'u tilisateur de désactiver
électriquement l'emplacement 1 du PCI-E.
4878
PCI-E Slot1
Cette fonction permet à l'utilisateur d'activer
électriquement l'emplacement 1 du PCI-E.
4879
PCI-E Slot2
Cette fonction permet à l'u tilisateur de désactiver
électriquement l'emplacement 2 du PCI-E.
487A
PCI-E Slot2
Cette fonction permet à l'utilisateur d'activer
électriquement l'emplacement 2 du PCI-E.
487B
PCI-E Slot3
Cette fonction permet à l'u tilisateur de désactiver
électriquement l'emplacement 3 du PCI-E.
487C
PCI-E Slot3
Cette fonction permet à l'utilisateur d'activer
électriquement l'emplacement 3 du PCI-E.
487F
Logement mezzanine
Cette fonction permet à l'u tilisateur de désactiver
électriquement l'emplacement de la carte
mezzanine.
4880
Logement mezzanine
Cette fonction permet à l'utilisateur d'activer
électriquement l'emplacement de la carte
mezzanine.
4881
1st Boot Device
Définit le disque dur comme premier
périphérique d'amorçage.
4882
1st Boot Device
Définit RAID comme premier périphérique
d'amorçage.
4883
1st Boot Device
Définit le stockage USB comme premier
périphérique d'amorçage.
4884
1st Boot Device
Définit le CD/DVD comme premier
périphérique d'amorçage.
132 | Utilisation du programme de configuration du système
Jeton
Option de configuration
Description
4885
2nd Boot Device
Définit le réseau comme second périphérique
d'amorçage.
4886
2nd Boot Device
Définit le disque dur comme second
périphérique d'amorçage.
4887
2nd Boot Device
Définit le RAID comme second périphérique
d'amorçage.
4888
2nd Boot Device
Définit le stockage USB comme second
périphérique d'amorçage.
4889
2nd Boot Device
Définit le CD/DVD ROM comme second
périphérique d'amorçage.
488A
3rd Boot Device
Définit le réseau comme troisième périphérique
d'amorçage.
488B
3rd Boot Device
Définit le disque dur comme troisième
périphérique d'amorçage.
488C
3rd Boot Device
Définit le RAID comme troisième périphérique
d'amorçage.
488D
3rd Boot Device
Définit le stockage USB comme troisième
périphérique d'amorçage.
488E
3rd Boot Device
Définit le CD/DVD ROM comme troisième
périphérique d'amorçage.
488F
4th Boot Device
Définit le réseau comme quatrième périphérique
d'amorçage.
4890
4th Boot Device
Définit le disque dur comme quatrième
périphérique d'amorçage.
4891
4th Boot Device
Définit le RAID comme quatrième périphérique
d'amorçage.
4892
4th Boot Device
Définit le stockage USB comme quatrième
périphérique d'amorçage.
4893
4th Boot Device
Définit le CD/DVD ROM comme quatrième
périphérique d'amorçage.
4894
5th Boot Device
Définit le réseau comme cinquième périphérique
d'amorçage.
Utilisation du programme de configuration du système | 133
Jeton
Option de configuration
Description
4895
5th Boot Device
Définit le disque dur comme cinquième
périphérique d'amorçage.
4896
5th Boot Device
Définit le RAID comme cinquième périphérique
d'amorçage.
4897
5th Boot Device
Définit le stockage USB comme cinquième
périphérique d'amorçage.
4898
5th Boot Device
Définit le CD/DVD ROM comme cinquième
périphérique d'amorçage.
48A0
ACPI SPMI Table
Désactive le tableau ACPI SPMI pour une mise à
jour de la mémoire morte du BMC.
48A1
ACPI SPMI Table
Active le tableau APCI SPMI pour l'installation
du pilote IPMI.
48A2
BMC LAN Port Configuration Permet de définir le port LAN BMC à la carte
NIC dédiée.
48A3
BMC LAN Port Configuration Permet de définir le port LAN BMC à la carte
NIC partagée.
48A4
BMC NIC IP Source
Permet de définir le LAN BMC afin d'obtenir une
adresse IP LAN du mode Statique.
48A5
BMC NIC IP Source
Permet de définir le LAN BMC afin d'obtenir une
adresse IP LAN du mode DHCP.
48A6
IPv6 Mode
Désactive le support du protocole Internet IPv6.
48A7
IPv6 Mode
Active la prise en charge du protocole Internet
IPv6.
48A8
IPv6 AutoConfig
Désactive la configuration automatique IPv6.
48A9
IPv6 AutoConfig
Active la configuration automatique IPv6.
48AA
Mode Serial Port
Le débit en bauds de la redirection de la console
sera réglé sur 3 840 bits par seconde.
48AB
Flow Control
Le débit de l'accès à distance n'est pas contrôlé.
48AC
Flow Control
Le débit de l'accès à distance est contrôlé par
le matériel.
134 | Utilisation du programme de configuration du système
Jeton
Option de configuration
Description
48AD
Flow Control
Le débit de l'accès à distance est contrôlé par
le logiciel.
48AE
Terminal Type
Lorsqu'elle est activée, la redirection de la console
BIOS fonctionne avec le modèle d'émulation
VTUTF8. Se reporter également aux jetons BFh,
C0h et D7h.
48AF
VT-UTF8 Combo Key Support Désactive la prise en charge de touches
combinées VT-UTF8 pour les terminaux
ANSI/VT100.
48B0
VT-UTF8 Combo Key Support Active la prise en charge de touches combinées
VT-UTF8 pour les terminaux ANSI/VT100.
48B1
Event logging
Désactive le BIOS pour connecter les évènements
du système au BMC, les erreurs comprennent
ECC/PCI/PCI-E/HT…etc.
48B2
Event logging
Active le BIOS pour connecter les évènements
du système au BMC, les erreurs comprennent
ECC/PCI/PCI-E/HT…etc.
48B3
NMI on Error
Désactive le BIOS pour créer une NMI lorsque
surviennent des erreurs PCI-E non corrigeables.
48B4
NMI on Error
Active le BIOS pour créer une NMI lorsque
surviennent des erreurs PCI-E non corrigeables.
48B5
Memory Operating Voltage
Indique toutes les barrettes DIMM du système
fonctionnant à 1,25 volts.
48C0
Frequency Ratio
(Rapport de fréquence)
Permet de définir le multiplicateur de fréquence
en tant que niveau maximum.
48C1
Frequency Ratio
(Rapport de fréquence)
Permet de faire régresser le multiplicateur de
fréquence d'un niveau.
48C2
Frequency Ratio
(Rapport de fréquence)
Permet de faire régresser le multiplicateur de
fréquence de deux niveaux.
48C3
Frequency Ratio
(Rapport de fréquence)
Permet de faire régresser le multiplicateur de
fréquence de trois niveaux.
48C8
QPI Frequency (Fréquence
QPI)
Permet de régler la fréquence QPI à la vitesse
maximale.
Utilisation du programme de configuration du système | 135
Jeton
Option de configuration
Description
48C9
QPI Frequency (Fréquence
QPI)
Permet de régler la fréquence QPI à 4,800 GT.
48CA
QPI Frequency (Fréquence
QPI)
Permet de régler la fréquence QPI à 5,866 GT.
48CB
QPI Frequency (Fréquence
QPI)
Permet de régler la fréquence QPI à 6,400 GT.
48CC
QPI Frequency (Fréquence
QPI)
Permet de régler la fréquence QPI à 7,200 GT.
48CD
QPI Frequency (Fréquence
QPI)
Permet de régler la fréquence QPI à 8,000 GT.
48D0
Energy Efficient Policy
Permet de contrôler la politique d'efficacité
énergétique en tant que profil de performance
pour configurer tous les paramètres nécessaires.
48D1
Energy Efficient Policy
Par défaut, permet de contrôler la politique
d'efficacité énergétique en tant que profil
équilibré pour configurer tous les paramètres
nécessaires.
48D2
Energy Efficient Policy
Permet de contrôler la politique d'efficacité
énergétique en tant que profil d'alimentation
basse pour configurer tous les paramètres
nécessaires.
48D3
Direct Cache Access
Désactive l'accès direct à la cache.
48D4
Direct Cache Access
Active l'accès direct à la cache.
48D8
Load Customized Defaults
Demande une valeur par défaut personnalisée des
valeurs SETUP (configuration) lors du prochain
amorçage.
48DA
Save Customized Defaults
Enregistre les paramètres actuels vers les
paramètres par défaut personnalisés de SETUP
(configuration) lors du prochain amorçage.
48DB
N/A
Demande les paramètres de performances
maximales des valeurs SETUP (configuration) au
prochain amorçage.
136 | Utilisation du programme de configuration du système
Jeton
Option de configuration
Description
48DC
N/A
Demande des paramètres d'efficacité énergétique
des valeurs SETUP (configuration) au prochain
amorçage.
48DD
N/A
Demande des paramètres d'efficacité HPCC
des valeurs SETUP (configuration) au
prochain amorçage. Dell offre les paramètres
avant l’A-can du BIOS.
48DE
Shell EFI
Demande le Shell EFI commepremier
périphérique d'amorçage au prochain démarrage.
48DF
Dell ePSA
Outil de diagnostic
Demande le lancement automatique de l'outil de
diagnostic ePSA au prochain démarrage.
48E0
N/A
La carte réseau NIC3 est utilisée comme premier
périphérique de l'amorçage PXE au prochain
amorçage, suivie par la carte réseau NIC1.
48E1
N/A
La carte réseau NIC4 est utilisée comme premier
périphérique de l'amorçage PXE au prochain
amorçage, suivie par la carte réseau NIC1.
48E2
N/A
La carte réseau NIC5 est utilisée comme premier
périphérique de l'amorçage PXE au prochain
amorçage, suivie par la carte réseau NIC1.
48E3
N/A
La carte réseau NIC6 est utilisée comme premier
périphérique de l'amorçage PXE au prochain
amorçage, suivie par la carte réseau NIC1.
48E4
N/A
La carte réseau NIC7 est utilisée comme premier
périphérique de l'amorçage PXE au prochain
amorçage, suivie par la carte réseau NIC1.
48E5
N/A
La carte réseau NIC8 est utilisée comme premier
périphérique de l'amorçage PXE au prochain
amorçage, suivie par la carte réseau NIC1.
48E6
N/A
Le support de disque dur HDD1 est utilisé
comme premier périphérique de l'amorçage PXE
au prochain amorçage.
Utilisation du programme de configuration du système | 137
Jeton
Option de configuration
Description
48E7
N/A
Le support de disque dur HDD2 est utilisé
comme premier périphérique de l'amorçage PXE
au prochain amorçage.
48E8
N/A
Le support de disque dur HDD3 est utilisé
comme premier périphérique de l'amorçage PXE
au prochain amorçage.
48E9
N/A
Le support de disque dur HDD4 est utilisé
comme premier périphérique de l'amorçage PXE
au prochain amorçage.
48EA
N/A
Le support de disque dur HDD5 est utilisé
comme premier périphérique de l'amorçage PXE
au prochain amorçage.
48EB
N/A
Le support de disque dur HDD6 est utilisé
comme premier périphérique de l'amorçage PXE
au prochain amorçage.
48EC
N/A
Le support de disque dur RAID HDD1 est utilisé
comme premier périphérique de l'amorçage PXE
au prochain amorçage.
48ED
N/A
Le support de disque dur RAID HDD2 est utilisé
comme premier périphérique de l'amorçage PXE
au prochain amorçage.
48EE
N/A
Le support de disque dur RAID HDD3 est utilisé
comme premier périphérique de l'amorçage PXE
au prochain amorçage.
48EF
N/A
Le support de disque dur RAID HDD4 est utilisé
comme premier périphérique de l'amorçage PXE
au prochain amorçage.
48F0
N/A
Le support de disque dur RAID HDD5 est utilisé
comme premier périphérique de l'amorçage PXE
au prochain amorçage.
48F1
N/A
Le support de disque dur RAID HDD6 est utilisé
comme premier périphérique de l'amorçage PXE
au prochain amorçage.
138 | Utilisation du programme de configuration du système
Jeton
Option de configuration
Description
48F2
N/A
Le support de disque dur RAID HDD7 est utilisé
comme premier périphérique de l'amorçage PXE
au prochain amorçage.
48F3
N/A
Le support de disque dur RAID HDD8 est utilisé
comme premier périphérique de l'amorçage PXE
au prochain amorçage.
48F4
N/A
Le support de disque dur RAID HDD9 est utilisé
comme premier périphérique de l'amorçage PXE
au prochain amorçage.
48F5
N/A
Le support de disque dur RAID HDD10 est
utilisé comme premier périphérique de
l'amorçage PXE au prochain amorçage.
48F6
N/A
Le support de disque dur RAID HDD11 est
utilisé comme premier périphérique de
l'amorçage PXE au prochain amorçage.
48F7
N/A
Le support de disque dur RAID HDD12 est
utilisé comme premier périphérique de
l'amorçage PXE au prochain amorçage.
48F8
N/A
Le support de disque dur RAID HDD13 est
utilisé comme premier périphérique de
l'amorçage PXE au prochain amorçage.
48F9
N/A
Le support de disque dur RAID HDD14 est
utilisé comme premier périphérique de
l'amorçage PXE au prochain amorçage.
48FA
N/A
Le support de disque dur RAID HDD15 est
utilisé comme premier périphérique de
l'amorçage PXE au prochain amorçage.
48FB
N/A
Le support de disque dur RAID HDD16 est
utilisé comme premier périphérique de
l'amorçage PXE au prochain amorçage.
48FC
S/O
Le disque dur HDD7 sert de premier
périphérique d'amorçage de disque dur au
prochain démarrage.
Utilisation du programme de configuration du système | 139
Jeton
Option de configuration
Description
48FD
S/O
4900
PCI-E Slot1
4901
PCI-E Slot2
4902
PCI-E Slot3
4903
PCI-E Slot4
4904
Logement mezzanine
4910
Niveau du châssis
Capping (Limitation)
Cette option permet à l'utilisateur de désactiver
la fonction de capping (limitation) au niveau
du châssis.
4911
Niveau du châssis
Capping (Limitation)
Par défaut, cette option permet à l'utilisateur
d'activer la fonction de capping (limitation)
au niveau du châssis.
4912
Politique au niveau du module Par défaut, cette option définit la politique au
Sled (Chariot)
niveau du module Sled (Chariot) de sorte à
référer à la politique de niveau châssis lors du
déclenchement d'un événement de
ralentissement d'urgence.
Politique au niveau du module Définit la politique au niveau du module
Sled (Chariot)
Sled (Chariot) comme ralentissement lors du
déclenchement d'un événement de ralentissment
d'urgence.
4913
Le disque dur HDD8 sert de premier
périphérique d'amorçage de disque dur au
prochain démarrage.
Cette fonction permet à l'utilisateur d'activer
le logement PCI-E Slot1 sans initialisation de
l'option ROM.
Cette fonction permet à l'utilisateur d'activer
le logement PCI-E Slot2 sans initialisation de
l'option ROM.
Cette fonction permet à l'utilisateur d'activer
le logement PCI-E Slot3 sans initialisation de
l'option ROM.
Cette fonction permet à l'utilisateur d'activer
le logement PCI-E Slot4 sans initialisation de
l'option ROM.
Cette fonction permet à l'utilisateur d'activer
le logement mezzanine sans initialisation de
l'option ROM.
140 | Utilisation du programme de configuration du système
Jeton
4914
4915
4916
Option de configuration
Description
Politique au niveau du module Définit la politique au niveau du module
Sled (Chariot)
Sled (Chariot) comme ralentissement lors du
déclenchement d'un événement de
ralentissement d'urgence.
Politique au niveau du module Définit la politique au niveau du module
Sled (Chariot)
Sled (Chariot) comme ralentissement lors du
déclenchement d'un événement de
ralentissement d'urgence.
Politique au niveau
Par défaut, définit la politique au niveau du
du châssis
châssis comme ralentissement lors du
déclenchement d'un événement de
ralentissement d'urgence.
4917
Politique au niveau
du châssis
Définit la politique au niveau du châssis comme
mise hors tension lors du déclenchement d'un
événement de ralentissement d'urgence.
4918
S/O
Par défaut, désactive le spectre de plage
d'horloge.
4919
491A
S/O
PCI 64 BIT DECODE
(DÉCODAGE 64 BITS PCI)
PCI 64 BIT DECODE
(DÉCODAGE 64 BITS PCI)
PCI 64 BIT DECODE
(DÉCODAGE 64 BITS PCI)
Perfmon and DFX Devices
(Périphériques Perfmon et
DFX)
Perfmon and DFX Devices
(Périphériques Perfmon et
DFX)
Active le spectre de plage d'horloge.
Désactive le décodage 64 bits
491B
491C
4875
4876
Active le décodage 64 bits
Configure automatiquement le décodage 64 bits
Désactive les périphériques Perfmon et DFX
Active les périphériques Perfmon et DFX
Utilisation du programme de configuration du système | 141
Tableau 2-2. Le tableau de commande IPMI
Nom
NetFn
Code
IPMI2.0
BMC
Get Device ID (Obtenir l'ID du
périphérique)
Broadcast Get Device ID (Diffusion de
l'obtention de l'ID du périphérique)
Cold Reset (Réinitialisation à froid)
Warm Reset (Réinitialisation à chaud)
Get Self Test Results (Obtenir les
résultats de l'auto-test)
App (0x06)
0x01
M
O
App (0x06)
0x02
M
O
App (0x06)
App (0x06)
App (0x06)
0x03
0x04
0x05
O
O
M
O
Manufacturing Test On (Test de
fabrication en marche)
Get ACPI Power State (Obtenir l'état
de l'alimentation ACPI)
Get Device GUID (Obtenir le GUID
du périphérique)
Get NetFn Support (Obtenir la prise
en charge NetFn)
Get Command Support (Obtenir la
prise en charge des commandes)
Get Command Sub-function Support
(Obtenir la prise en charge de la sousfonction des commandes)
Get Configurable Commands
(Obtenir les commandes configurables)
Get Configurable Command
Sub-functions (Obtenir les sousfonctions des commandes
configurables)
Set Command Enables (Définir la
commande d'activation)
Get Command Enables (Obtenir la
commande d'activation)
Set Command Sub-function Enables
(Définir la sous-fonction de la
commande d'activation)
App (0x06)
0x06
O
O
App (0x06)
0x07
O
O
App (0x06)
0x08
O
O
App (0x06)
0x09
O
O
App (0x06)
0x0A
O
O
App (0x06)
0x0B
O
O
App (0x06)
0x0C
O
O
App (0x06)
0x0D
O
O
App (0x06)
0x60
O
O
App (0x06)
0x61
O
O
App (0x06)
0x62
O
O
Commandes globales du périphérique IPMI
142 | Utilisation du programme de configuration du système
O
Nom
NetFn
Code
IPMI2.0
BMC
Get Command Sub-function Enables
Obtenir la sous-fonction de la
commande d'activation)
App (0x06)
0x63
O
O
Get OEM NetFn IANA Support
(Obtenir la prise en charge IANA
NetFn OEM)
App (0x06)
0x64
O
O
Commandes globales du périphérique IPMI
BMC Watchdog Timer Commands (Commandes du temporisateur de surveillance BMC)
Reset Watchdog Timer (Réinitialiser
App (0x06)
0x22
M
O
le temporisateur de surveillance)
Set Watchdog Timer (Définir le
App (0x06)
0x24
M
O
temporisateur de surveillance)
Get Watchdog Timer (Obtenir le
App (0x06)
0x25
M
O
temporisateur de surveillance)
BMC Device and Messaging Commands (Commandes du périphérique et de la messagerie
BMC)
Set BMC Global Enables (Définir
App (0x06)
0x2E
M
O
l'activation globale du périphérique
BMC)
Get BMC Global Enables (Obtenir
App (0x06)
0x2F
M
O
l'activation globale du périphérique
BMC)
Clear Message Flags (Supprimer les
App (0x06)
0x30
M
O
indicateurs de message)
Get Message Flags (Obtenir les
App (0x06)
0x31
M
O
indicateurs de message)
Enable Message Channel Receive
App (0x06)
0x32
O
O
(Activer la réception du canal de
message)
Get Message (Recevoir un message)
App (0x06)
0x33
M
O
Send Message (Envoyer un message)
App (0x06)
0x34
M
O
Read Event Message Buffer (Lire le
App (0x06)
0x35
O
O
tampon des messages d'évènement)
Get BT Interface Capabilities
App (0x06)
0x36
M
(Obtenir les capacités de l'interface BT)
Utilisation du programme de configuration du système | 143
BMC Device and Messaging Commands (Commandes du périphérique et de la messagerie
BMC)
Get System GUID (Obtenir le GUID
App (0x06)
0x37
O
O
du système)
Set System Info Parameters (Définir les
App (0x06)
0x58
O
O
paramètres des informations système)
Get System Info Parameters (Obtenir
App (0x06)
0x59
O
O
les paramètres des information s
système)
Get Channel Authentication
App (0x06)
0x38
O
O
Capabilities (Obtenir les capacités
d'identification du canal)
Get Session Challenge (Obtenir une
App (0x06)
0x39
O
O
réponse de la session)
Active Session (Session active)
App (0x06)
0x3A
O
O
Set Session Privilege Level (Définir
App (0x06)
0x3B
O
O
le niveau de privilège de la session)
Close Session (Fermer la session)
App (0x06)
0x3C
O
O
Get Session Info (Obtenir les
App (0x06)
0x3D
O
O
informations sur la session)
Get AuthCode (Obtenir le code
App (0x06)
0x3F
O
O
d'identification)
Set Channel Access (Définir l'accès
App (0x06)
0x40
O
O
au canal)
Get Channel Access (Obtenir l'accès
App (0x06)
0x41
O
O
au canal)
Get Channel Info (Obtenir les
App (0x06)
0x42
O
O
informations sur le canal)
Set User Access (Définir l'accès de
App (0x06)
0x43
O
O
l'utilisateur)
Get User Access (Obtenir l'accès de
App (0x06)
0x44
O
O
l'utilisateur)
Set User Name (Définir le nom
App (0x06)
0x45
O
O
d'utilisateur)
Get User Name (Obtenir le nom
App (0x06)
0x46
O
O
d'utilisateur)
Set User Password (Définir un mot
App (0x06)
0x47
O
O
de passe utilisateur)
144 | Utilisation du programme de configuration du système
BMC Device and Messaging Commands (Commandes du périphérique et de la messagerie
BMC)
Activate Payload (Activer la
App (0x06)
0x48
O
O
charge utile)
Deactivate Payload (Désactiver la
App (0x06)
0x49
O
O
charge utile)
Get Payload Activation Status (Obtenir
App (0x06)
0x4A
O
O
l'état d'activation de la ch arge utile)
Get Payload Instance Info (Obtenir
App (0x06)
0x4B
O
O
les informations d'instance de la
charge utile)
Set User Payload Access (Définir l'accès
App (0x06)
0x4C
O
O
de la charge utile de l'utilisateur)
Get User Payload Access (Obtenir
App (0x06)
0x4D
O
O
l'accès de la charge utile de l'utilisateur)
Get Channel Payload Support (Obtenir
App (0x06)
0x4E
O
O
la prise en charge de la charge utile
du canal)
Get Channel Payload Version (Obtenir
App (0x06)
0x4F
O
O
la version de la charge utile du canal)
Get Channel OEM Payload Info
App (0x06)
0x50
O
O
(Obtenir les informations de la
charge utile OEM du canal)
Master Write-Read (Serveur maître
App (0x06)
0x52
O
O
Lecture-Écriture)
Get Channel Cipher Suites (Obtenir
App (0x06)
0x54
O
O
les suites de chiffrement du canal)
Suspend/Resume Payload Encryption
App (0x06)
0x55
O
O
(Suspendre/reprendre le cryptage de la
charge utile)
Set Channel Security Keys
App (0x06)
0x56
O
O
(Obtenir les clés de sécurité du canal)
Get System Interface Capabilities
App (0x06)
0x57
O
(Obtenir les capacités de l'interface
du système)
Utilisation du programme de configuration du système | 145
Commandes du périphérique du châssis
Get Chassis Capabilities (Obtenir les
capacités du châssis)
Get Chassis Status (Obtenir l'état
du châssis)
Chassis Control (Contrôle du châssis)
Chassis Reset (Réinitialiser le châssis)
Chassis Identify (Identification
du châssis)
Set Front Panel Button (Définir
le bouton du panneau avant)
Set Chassis Capabilities (Définir
les capacités du châssis)
Set Power Restore Policy (Définir la
politique de restauration de l'énergie)
Set Power Cycle Interval (Définir
l'intervalle du cycle d'alimentation)
Get System Restart Cause (Obtenir
la cause du redémarrage du système)
Set System Boot Options (Définir
les options d'amorçage du système)
Get System Boot Options (Obtenir
les options d'amorçage du système)
Get POH Counter (Obtenir le
compteur des heures sous tension)
Châssis (0x00)
0x00
M
O
Châssis (0x00)
0x01
M
O
Châssis (0x00)
Châssis (0x00)
Châssis (0x00)
0x02
0x03
0x04
O
O
O
Châssis (0x00)
0x0A
O
Châssis (0x00)
0x05
O
Châssis (0x00)
0x06
O
Châssis (0x00)
0x0B
O
Châssis (0x00)
0x07
O
Châssis (0x00)
0x08
O
Châssis (0x00)
0x09
O
Châssis (0x00)
0x0F
O
0x00
M
O
0x01
M
O
0x02
M
O
0x10
M
O
0x11
M
O
Event Commands (Commandes des évènements)
Set Event Receiver (Définir le récepteur
S/E (0x04)
d'évènements)
Get Event Receiver (Obtenir le
S/E (0x04)
récepteur d'évènements)
Platform Event (or Event Message)
S/E (0x04)
[Évènement de plateforme (ou Message
d'évènement)]
Commandes PEF et de génération d'alertes
Get PEF Capabilities
S/E (0x04)
(Obtenir les capacités PEF)
Arm PEF Postpone Timer
S/E (0x04)
(Armer l'horloge de report PEF)
146 | Utilisation du programme de configuration du système
O
Commandes PEF et de génération d'alertes
Set PEF Configuration Parameters
(Définir les paramètres de configuration
PEF)
Get PEF Configuration Parameters
(Obtenir les paramètres de
configuration PEF)
Set Last Processed Event ID (Définir
l'ID du dernier évènement traité)
Get Last Processed Event ID (Obtenir
l'ID du dernier évènement traité)
Alert Immediate (Alerte immédiate)
PET Acknowledge (Reconnaissance PET)
Commandes du capteur
Get Device SDR Info (Obtenir les
informations SDR du périphérique)
Get Device SDR (Obtenir le SDR
du périphérique)
Reserve Device SDR Repository
(Réserver le référentiel SDR du
périphérique)
Get Sensor Reading Factors (Obtenir
les facteurs de lecture du capteur)
Set Sensor Hysteresis
(Définir l'hystérèse du capteur)
Get Sensor Hysteresis
(Obtenir l'hystérèse du capteur)
Set Sensor Threshold (Définir le seuil
du capteur)
Get Sensor Threshold (Obtenir le seuil
du capteur)
Set Sensor Event Enable (Définir
l'activation d'évènements du capteur)
Get Sensor Event Enable (Obtenir
l'activation d'évènements du capteur)
Re-arm Sensor Events (Réarmer les
évènements du capteur)
Get Sensor Event Status (Obtenir l'état
des évènements du capteur)
S/E (0x04)
0x12
M
O
S/E (0x04)
0x13
M
O
S/E (0x04)
0x14
M
O
S/E (0x04)
0x15
M
O
S/E (0x04)
S/E (0x04)
0x16
0x17
O
O
O
O
S/E (0x04)
0x20
O
S/E (0x04)
0x21
O
S/E (0x04)
0x22
O
S/E (0x04)
0x23
O
O
S/E (0x04)
0x24
O
O
S/E (0x04)
0x25
O
O
S/E (0x04)
0x26
O
O
S/E (0x04)
0x27
O
O
S/E (0x04)
0x28
O
O
S/E (0x04)
0x29
O
O
S/E (0x04)
0x2A
O
O
S/E (0x04)
0x2B
O
O
Utilisation du programme de configuration du système | 147
Commandes du capteur
Get Sensor Reading (Obtenir la lecture
du capteur)
Set Sensor Type (Définir le type
de capteur)
Get Sensor Type (Obtenir le type
de capteur)
Set Sensor Reading And Event Status
(Définir le lecteur du capteur et l'état
des évènements)
S/E (0x04)
0x2D
M
S/E (0x04)
0x2E
O
S/E (0x04)
0x2F
O
S/E (0x04)
0x30
O
O
0x10
M
O
0x11
0x12
M
M
O
O
Stockage (0x0A)
0x20
M
O
Stockage (0x0A)
0x21
O
Stockage (0x0A)
0x22
M
O
Stockage (0x0A)
0x23
M
O
Add SDR (Ajouter le SDR)
Stockage (0x0A)
0x24
M
Partial Add SDR (Ajout partiel
du SDR)
Delete SDR (Supprimer le SDR)
Stockage (0x0A)
0x25
M
Stockage (0x0A)
0x26
O
Clear SDR Repository (Supprimer la
logithèque SDR)
Get SDR Repository Time (Obtenir
l'heure de la logithèque SDR)
Set SDR Repository Time (Régler
l'heure de la logithèque SDR)
Stockage (0x0A)
0x27
M
O
Stockage (0x0A)
0x28
O/M
O
Stockage (0x0A)
0x29
O/M
O
Commandes du périphérique FRU
Get FRU Inventory Area Info (Obtenir Stockage (0x0A)
les informations de zone de l'inventaire
FRU)
Read FRU Data (Lire les données FRU) Stockage (0x0A)
Write FRU Data (Écrire les données
Stockage (0x0A)
FRU)
Commandes du périphérique SDR
Get SDR Repository Info (Obtenir les
informations de la logithèque SDR)
Get SDR Repository Allocation Info
(Obtenir les informations d'affectation
de la logithèque SDR)
Reserve SDR Repository (Réserver la
logithèque SDR)
Get SDR (Obtenir le SDR)
148 | Utilisation du programme de configuration du système
O
O
Commandes du périphérique SDR
Enter SDR Repository Update Mode
(Entrer dans le mode de mise à jour
de la logithèque SDR)
Exit SDR Repository Update Run
Initialization Agent (Quitter l'agent
d'initialisation de l'exécution de la mise
à jour de la logithèque SDR)
Run Initialization Agent (Exécuter
l'agent d'initialisation)
Commandes du périphérique SEL
Get SEL Info (Obtenir les informations
du SEL)
Get SEL Allocation Info (Obtenir les
informations d'affectation du SEL)
Reserve SEL (Réserver le SEL)
Get SEL Entry (Obtenir l'entrée SEL)
Add SEL Entry (Ajouter une entrée SEL)
Partial Add SEL Entry (Ajouter
partiellement une entrée SEL)
Delete SEL Entry (Supprimer une
entrée SEL)
Effacement du SEL
Get SEL Time (Obtenir l'heure
du SEL)
Set SEL Time (Régler l'heure du SEL)
Get Auxiliary Log Status (Obtenir l'état
du journal auxiliaire)
Set Auxiliary Log Statu s (Définir l'état
du journal auxiliaire)
Get SEL Time UTC Offset (Obtenir le
décalage de l'heure UTC)
Set SEL Time UTC Offset (Régler le
décalage de l'heure UTC)
Stockage (0x0A)
0x2A
O
Stockage (0x0A)
0x2B
O
Stockage (0x0A)
0x2C
O
O
Stockage (0x40)
0x40
M
O
Stockage (0x40)
0x41
O
Stockage (0x40)
Stockage (0x40)
Stockage (0x40)
Stockage (0x40)
0x42
0x43
0x44
0x45
O
M
M
M
Stockage (0x40)
0x46
O
Stockage (0x40)
Stockage (0x40)
0x47
0x48
M
M
O
O
Stockage (0x40)
Stockage (0x40)
0x49
0x5A
M
O
O
Stockage (0x40)
0x5B
O
Stockage (0x40)
0x5C
O
Stockage (0x40)
0x5D
O
Utilisation du programme de configuration du système | 149
O
O
O
Commandes du périphérique LAN
Set LAN Configuration Parameters
(Définir les paramètres de configuration
LAN)
Get LAN Configuration Parameters
(Obtenir les paramètres de
configuration LAN)
Suspend BMC ARPs (Suspendre les
requêtes ARP du contrôleur BMC)
Get IP/UDP/RMCP Statistics (Obtenir
les statistiques IP/UDP/RMCP
Transport (0x0C)
0x01
M
O
Transport (0x0C)
0x02
M
O
Transport (0x0C)
0x03
O
Transport (0x0C)
0x04
O
0x10
M
O
0x11
M
O
0x12
O
O
0x13
O
0x14
O
0x15
O
0x16
O
0x17
O
0x18
M
0x19
0x1A
O
O
Commandes du périphérique Série/Modem
Set Serial/Modem Configuration
Transport (0x0C)
Parameters (Définir les paramètres
de configuration Série/modem)
Get Serial/Modem Configuration
Transport (0x0C)
Parameters (Obtenir les paramètres
de configuration Série/Modem)
Set Serial/Modem Mux (Définir le
Transport (0x0C)
Mux série/modem)
Get TAP Response Codes (Obtenir les Transport (0x0C)
codes de réponse TAP)
Set PPP UDP Proxy Transmit Data
Transport (0x0C)
(Définir les données de transmission
Proxy UDP PPP)
Get PPP UDP Proxy Transmit Data
Transport (0x0C)
(Obtenir les données de transmission
Proxy UDP PPP)
Send PPP UDP Proxy Packet
Transport (0x0C)
(Envoyer le paquet proxy UDP PPP)
Get PPP UDP Proxy Receive Data
Transport (0x0C)
(Obtenir les données de réception
Proxy UDP PPP)
Serial/Modem Connection Active
Transport (0x0C)
(Connexion série/modem active)
Callback (Rappel)
Transport (0x0C)
Set User Callback Options (Définir
Transport (0x0C)
les options de rappel de l'utilisateur)
150 | Utilisation du programme de configuration du système
O
Commandes du périphérique Série/Modem
Get User Callback Options (Obtenir
Transport (0x0C)
les options de rappel de l'utilisateur)
Set Serial Routing Mux (Définir le
Transport (0x0C)
Mux de routage en série)
SOL Activating (Activation du SOL)
Transport (0x0C)
Set SOL Configuration Parameters
Transport (0x0C)
(Définir les paramètres de configuration
SOL)
Get SOL Configuration Parameters
Transport (0x0C)
(Obtenir les paramètres de
configuration SOL)
Commandes de transfert de commande
Forwarded Command (Commande
Transport (0x0C)
transférée)
Set Forwarded Commands (Définir les Transport (0x0C)
commandes transférées)
Get Forwarded Commands (Obtenir les Transport (0x0C)
commandes transférées)
Enable Forwarded Commands
Transport (0x0C)
(Activer les commandes transférées)
Commande de mise à jour du micrologiciel
Firmware Update Phase 1 (Phase 1 de la
mise à jour du micrologiciel)
Firmware Update Phase 2 (Phase 2 de la
mise à jour du micrologiciel)
Firmware Update Phase 3 (Phase 3 de la
mise à jour du micrologiciel)
Get Firmware Update Statu s (Obtenir
l'état de la mise à jour du micrologiciel)
Get Firmware Version (Obtenir la
version du micrologiciel)
Set Firmware Update Status (Définir
l'état de la mise à jour du micrologiciel)
Micrologiciel
(0x08)
Micrologiciel
(0x08)
Micrologiciel
(0x08)
Micrologiciel
(0x08)
Micrologiciel
(0x08)
Micrologiciel
(0x08)
0x1B
O
0x1C
O
O
0x20
0x21
O
O
O
O
0x22
O
O
0x30
O
O
0x31
O
O
0x32
O
O
0x33
O
O
0x10
O
O
0x11
O
O
0x21
O
O
0x12
O
O
0x13
O
O
0x16
O
O
Utilisation du programme de configuration du système | 151
Tableau 2-3. Paramètres de gestion de l'alimentation
Paramètre du menu Setup
Performances
(Configuration)
maximales (48DB)
Page Setup
Jeton
Réglage
Option
(Configuration)
D4
Power
Power
Maximal
021F
Management
Management
Performances
(Gestion de
(Gestion de
l'alimentation) l'alimentation)
Energy Efficiency Performances 48D0
Policy (Politique
d'efficacité
d'énergie)
Processor
Active Processor
All
026E
Configuration Cores (Cœurs du
(Configuration processeur actif)
du processeur) Frequency Ratio
Auto
48C0
(Rapport de
fréquence)
QPI Frequency
Auto
48C8
(Fréquence QPI)
Turbo Mode
Activé
01E8
(Mode Turbo)
C State (État C)
Désactivé
024C
C1E State
Désactivé
02A2
(État C1E)
C6 State
Désactivé
480A
(État C6)
C7 State
Désactivé
480E
(État C7)
Direct Cache
Activé
48D4
Access (Accès
direct à la cache)
Hyper-Threading
Activé
00D1
Technology
(Technologie
Hyper-Threading)
152 | Utilisation du programme de configuration du système
Efficacité énergétique
(48DC)
Jeton
Option
D4
Node
4800
Manager
(Gestionnaire
du nœud)
Low Power
48D2
(Faible
alimentation)
1/2
0233
/0232
3
48C3
4,80 GT/s
48C9
Désactivé
01EA
Activé
Activé
024B
02A1
Activé
480B
Activé
480F
Désactivé
48D3
Désactivé
00D2
Paramètre du menu Setup
(Configuration)
Page Setup
Réglage
(Configuration)
Adjacent Cache
Line Prefetch
(Prérécupération
de la ligne de
mémoire cache
adjacente)
Hardware
Prefetcher
(Prérécupérateur
de matériel)
DCU Streamer
Prefetcher
(Prérécupération
du dévideur
d'antémémoire
de données)
DCU IP
Prefetcher
(Prérécupérateur
de l'adresse IP de
l'antémémoire
de données)
Performances
maximales (48DB)
Jeton
Option
D4
Activé
0172
Efficacité énergétique
(48DC)
Jeton
Option
D4
Désactivé
0171
Activé
0174
Désactivé
0173
Activé
02C5
Désactivé
02C6
Activé
02CE
Désactivé
02CF
Utilisation du programme de configuration du système | 153
Paramètre du menu Setup
(Configuration)
Page Setup
Réglage
(Configuration)
Memory
Memory
Configuration Frequency
(Configuration (Fréquence de
de la mémoire) la mémoire)
Memory Turbo
Mode (Mode
Turbo de la
mémoire)
Memory
Throttling
Mode (Méode
Limitation
de mémoire)
Memory
Operating Voltage
(Tension de
fonctionnement
de la mémoire)
SATA
Embedded SATA
Configuration Link State
(État de la liaison
SATA intégrée)
Power Saving
features
(Fonctions
d'économie
d'énergie)
Performances
maximales (48DB)
Jeton
Option
D4
Auto
4823
Efficacité énergétique
(48DC)
Jeton
Option
D4
800MHz
4824
Activé
4821
Désactivé
4820
Désactivé
4828
Activé
4829
1,5 V
02B6
1,35 V
/1,25 V
02B7
/48B5
Auto
4834
1,5 Gb/s
4835
Désactivé
0199
Activé
019A
154 | Utilisation du programme de configuration du système
Paramètre du menu Setup
(Configuration)
Page Setup
Réglage
(Configuration)
Configuration ASPM logement
PCI
PCI-E
Onboard LAN
ASPM (ASPM
LAN intégré)
Mezzing Slot
ASPM (ASPM
emplacement
Mezzing)
NB-SB Link
ASPM (ASPM
de liaison NB-SB)
PCI-E Generation
(Génération
PCI-E)
Performances
maximales (48DB)
Jeton
Option
D4
Désactivé
4840
Efficacité énergétique
(48DC)
Jeton
Option
D4
L0 et L1
4843
Désactivé
4846
L0 et L1
4849
Désactivé
484C
L0 et L1
484F
Désactivé
4852
L1
4853
Gén3/Gén2
485B/
485C
Gén1
485D
REMARQUE: les logements 1 et 2 pour PCI-E Gen2 x16 sont pris en charge sur une
bande passante gigabits 5.0 Gen2. Si l'utilisateur insère des périphériques Gen3 .0
dans les deux logements qui fonctionnent uniquement à une vitesse Gen2.0 et non
Gen 3.0.
Utilisation du programme de configuration du système | 155
Installation des composants
du système
3
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT : le travail sur des systèmes toujours connectés à une source
d'alimentation électrique peut être extrêmement dangereux.
PRÉCAUTION : les composants système et les cartes à circuits électroniques
peuvent être endommagés par les décharges électrostatiques.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Afin d'éviter toute blessure ou dommage du système, respectez les
consignes suivantes :
• Débranchez toujours le système de la prise secteur lo rsque vous
intervenez dessus.
• Si possible, portez un bracelet antistatique lo rsque vous intervenez
Vous pouvez également décharger l'électricité statique accumulée dans
votre organisme en touchant le châssis métallique non peint du boîtier
du système ou le corps métallique de tout autre système mis à la terre.
• Manipulez les cartes à circuits électroniques uniquement en les tenant
par les bords. Ne touchez pas aux composants des cartes sauf si cela
s'avère nécessaire. Ne pliez pas les cartes à circuits imprimés ou
n'exercez pas de pression dessus.
• Laissez tous les composants à l'intérieur de l'emballage antistatique
tant que vous n'êtes pas prêt à les installer.
156 | Installation des composants du système
Outils recommandés
•
•
Tournevis crucifo rme n°1
Tournevis crucifo rme n° 2
À l'intérieur du système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : le capot du système doit être installé pendant le fonctionnement
du système afin de garantir un refroidissement correct.
REMARQUE : l'illustration figurant dans cette section présente en exemple un
système équipé de 12 disques durs de 3,5 pouces.
Installation des composants du système | 157
Figure 3-1. À l'intérieur du système avec un nœud 1U
1
Assemblage de la carte système (4)
2
Bloc d'alimentation (2)
3
Carte de distribution de
l'alimentation (2)
4
Ventilateur de refroidissement (4)
5
Baie de disque dur
6
Disque dur (12)
158 | Installation des composants du système
Figure 3-2. À l'intérieur du système avec un nœud 2U
1
Assemblage de la carte système (2)
2
Bloc d'alimentation (2)
3
Carte de distribution de
l'alimentation (2)
4
Ventilateur de refroidissement (4)
5
Baie de disque dur
6
Disque dur (12)
Installation des composants du système | 159
Disques Durs
Retrait d'un cache de disque de dur de 3,5 pouces
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes.
REMARQUE : cette section est applicable uniquement aux systèmes équipés de
disques durs remplaçables à chaud.
1
Retirez le support de disque dur de la baie de disque dur. Voir
Figure 3-3.
Figure 3-3. Retrait ou installation d'un cache de disque de dur de 3,5 pouces
1
Cache de disque dur 3,5 pouces
Installation d'un cache de disque de dur de 3,5 pouces
1
Faites glisser le cache de disque dur dans la baie jusqu'à ce qu'il
s'enclenche. Voir Figure 3-3.
160 | Installation des composants du système
Retrait d'un cache de disque de dur de 2,5 pouces
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes.
REMARQUE : cette section est applicable uniquement aux systèmes équipés de
disques durs remplaçables à chaud.
1
Tirez sur la poignée po ur retirer le cache de disque dur de 2,5 pouces
de la baie de disque dur. Voir Figure 3-4.
Figure 3-4. Retrait ou installation d'un cache de disque de dur de 2,5 pouces
1
Cache de disque dur de 2,5 pouces
3
Loquet
2
Poignée
Installation d'un cache de disque de dur de 2,5 pouces
1
Le loquet tourné vers le haut, faites-le glisser dans la baie de disque dur
en premier.
2
Poussez le disque dur de 2,5 pouces légèrement incliné dans la baie
de disque dur jusqu'à ce que le cache s'enclenche. Voir Figure 3-4.
Installation des composants du système | 161
Retrait d'un support de disque dur
Les procédures d'installation et de retrait des disques durs de 3,5 pouces
et de 2,5 pouces sont similaires. L'exemple suivant décrit la procédure de
réinstallation d'un disque dur de 3,5 pouces.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes.
1
2
3
Faites tourner le levier de verro uillage dans le sens i nverse des aigui lles
d'une montre jusqu'à ce qu'il pointe sur le symbole de déverrouillage.
Faites glisser le bouton de dégagement pour libérer la poignée. Voir
Figure 3-5.
À l'aide de la poignée de dégagement, tirez sur le support de disque
dur pour l'extraire de la baie de disque dur.
Figure 3-5. Retrait et installation d'un support de disque dur
1
3
Bouton de dégagement
Poignée de dégagement
2
4
162 | Installation des composants du système
Levier de verrouillage
Support de disque dur
Installation d'un support de disque dur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes.
1
Le levier du support de disque dur o uvert, faites glisser ce dernier dans
la baie de disque dur jusqu'à ce le connecteur du disque dur touche le
fond de panier. Voir Figure 3-5.
2
Refermez la poignée afin de verro uiller le disque dur.
3
Faites tourner le levier de verro uillage dans le sens des aigui lles
d'une montre pour le faire pointer sur le symbo le de verrouillage.
Voir Figure 3-5.
Retrait d'un disque dur de son support
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : capacité à mélanger les disques SAS, SATA et SSD.
•
Seuls 2 types de disques peuvent être mélangés par nœud.
•
Les disques 0 et 1 doivent être du même type.
•
Les disques restants doivent tous être du même type.
•
La prise en charge du disque dur SAS sera basée sur la carte
complémentaire et la configuration intégrée ne prend en charge que le
disque dur SATA.
Installation des composants du système | 163
PRÉCAUTION : utilisez uniquement des disques durs ayant été testés et
homologués pour l'utilisation avec le fond de panier SAS/SATA.
PRÉCAUTION : lorsque vous installez un support de disque dur, assurez-vous que
les lecteurs adjacents sont complètement installés. Si vous insérez un support de
disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un support de disque dur
voisin n'est que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de
protection de ce dernier et de le rendre inutilisable.
PRÉCAUTION : pour empêcher de perdre les données, vérifiez que le système
d'exploitation prend en charge l'installation de disques remplaçables à chaud.
Voir la documentation fournie avec le système d'exploitation.
1
Retirez les quatre vis. Voir Figure 3-6.
2
Soulevez le disque dur et retirez-le de son support .
Figure 3-6. Retrait et installation d'un disque dur installé dans un support
1
3
Disque dur
Support de disque dur
2
164 | Installation des composants du système
Vis (4)
Installation d'un disque dur dans un support
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les
instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1
2
Insérez le disque dur dans son support. Voir Figure 3-6.
Fixez le disque dur au support de disque dur à l'aide des quatre vis.
Voir Figure 3-6.
Blocs d'alimentation
REMARQUE : le tableau suivant répertorie les valeurs maximales
de configuration prises en charge lorsque la redondance du bloc
d'alimentation est garantie.
REMARQUE : des valeurs de configuration supérieures à celles indiquées
dans le tableau peuvent modifier le mode d'alimentation vers le mode non
redondant. Dans le mode non redondant, si la configuration requise pour
l'alimentation est supérieure à la capacité d'alimentation du système
installé, le BIOS va ralentir les processeurs. Ainsi, si l'option Processor
Power Capping (Seuil de puissance du processeur) est activée, la limite
des performances du processeur survient sur des configurations dont
les valeurs excèdent la valeur plafond.
REMARQUE : ces deux blocs d'alimentation sont remplaçables, et peuvent
supporter un remplacement à chaud dans n'importe quelle condition si le
système est équipé d'une fonction de ralentissement de l'alimentation.
Installation des composants du système | 165
Tableau 3-1. Matrice de prise en charge des cartes système et des blocs d'alimentation
Bloc
Deux cartes systèm e
Quatre cartes systèm e
d'alim entation
1 400 W
Jusqu'à deux processeurs de
Jusqu'à un processeur de 130 W /
130 W/ MB
MB, deux disques durs / MB
trois disques durs / MB
deux barrettes de mémoire / MB
huit barrettes de mémoire / MB
1 200 W
Jusqu'à deux processeurs de
Jusqu'à deux processeurs
130 W / MB
de 95 W / MB
trois disques durs / MB
un disque dur / MB
quatre barrettes de mémoire / MB trois barrettes de mémoire / MB
Retrait d'un bloc d'alimentation
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : le système requiert au moins un bloc d'alimentation pour
fonctionner normalement.
1
Il est recommandé de mettre le système et les périphériques connectés
hors tension, puis de débrancher le système de la prise secteur.
2
Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation et du
bloc d'alimentation.
3
Appuyez sur le levier de dégagement et à l'aide de la poignée, faites
glisser le bloc d'alimentation en deho rs du système. Voir Figure 3-7.
REMARQUE : le retrait du bloc d'alimentation peut demander une
grande force.
166 | Installation des composants du système
Figure 3-7. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation
1
Bloc d'alimentation
3
Poignée
2
Levier de dégagement
Installation des composants du système | 167
Installation d'un bloc d'alimentation
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : le système requiert au moins un bloc d'alimentation pour
fonctionner normalement.
1
Vérifiez que les deux blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils
ont la même puissance maximale de sortie.
REMARQUE : la puissance de sortie maximale est indiquée sur l'étiquette du
bloc d'alimentation.
2
Insérez le nouveau bloc d'alimentation dans le système jusqu'à ce qu'i l
s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche.
Voir Figure 3-7.
3
Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez
son autre extrémité sur une prise électrique.
REMARQUE : lors de l'installation d'un nouveau bloc d'alimentation dans
un système avec deux blocs d'alimentation, laissez quelques secondes
au système pour reconnaître le bloc d'alimentation et déterminer son état.
168 | Installation des composants du système
Assemblage de la carte système
Retrait d'un plateau de carte système vide
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Retirez la vis qui fixe le loquet de retenue. Voir Figure 3-8.
2
Appuyez sur le loquet de retenue et retirez le plateau de carte système
vide en le faisant glisser. Reportez-vous à la Figure 3-8.
Figure 3-8. Retrait et installation d'un plateau de carte système vide
1
Loquet de retenue
3
Plateau de la carte système
factice
2
Vis
Installation des composants du système | 169
Installation d'un plateau de carte système vide
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Faites glisser le plateau de carte système vide dans le châssis jusqu'à ce
qu'il s'enclenche. Reportez-vo us à la Figure 3-8.
2
Remettez en place la vis qui fixe le loquet de retenue. Voir Figure 3-8.
Retrait d'un assemblage de la carte système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : l'illustration de cette section présente en exemple un système
équipé d'un nœud.
1
1Il est recommandé de mettre hors tension la carte système en
appuyant sur le bouton d'alimentation sur le panneau arrière, ainsi que
les périphériques connectés.
2
Débranchez tous les câbles externes connectés à la carte système.
3
Retirez la vis qui fixe le loquet de retenue. Voir Figure 3-9.
4
Appuyez sur le loquet de retenue et à l'aide de la poignée, faites glisser
l'assemblage de la carte système en deho rs du châssis. Voir Figure 3-9.
170 | Installation des composants du système
Figure 3-9. Retrait et installation de l'assemblage de la carte système
1
Loquet de retenue
2
Vis
3
Poignée
4
Assemblage de la carte système
Installation de l'assemblage de la carte système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage
et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1
2
3
4
Faites glisser l'assemblage de la carte système dans le châssis jusqu'à ce
qu'il s'enclenche. Voir Figure 3-9.
Rebranchez tous les câbles externes à la carte système.
Remettez en place la vis qui fixe le loquet de retenue. Voir Figure 3-9.
Mettez sous tension la carte système en appuyant sur le bo uton
d'alimentation situé sur le panneau arrière, ainsi que tous les
périphériques connectés.
REMARQUE : contactez l'assistance technique pour ajouter le numéro de série
de la carte système afin de le faire correspondre avec le numéro de série du
nœud physique.
Installation des composants du système | 171
Chicane d'air
Retrait d'une chicane d'air du nœud 1U
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1
2
3
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
Lors du retrait de la chicane d'air du nœud 2U, vous devez retirer
préalablement l'ensemble carte d'extension du nœud 2U. Reportezvous à la Figure 3-17.
Soulevez les deux chicanes d'air hors de l'ensemble de carte système.
Reportez-vous à la Figure 3-10.
Figure 3-10. Retrait et installation des chicanes d'air
1
3
Chicane d'air (2)
Crochet (4)
2
172 | Installation des composants du système
Assemblage de la carte système
Installation de la chicane d'air
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
2
Réinstallez les deux chicanes d'ai r dans sur l'assemblage de la carte
système. Assurez-vous que les crochets sont correctement engagés dans
les bases du dissipateur de chaleur. Voir Figure 3-10.
Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
Dissipateurs de chaleur
Retrait du dissipateur de chaleur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : veuillez placer les broches blindées des deux dissipateurs de
chaleur du processeur à l'intérieur.
1
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
AVERTISSEMENT : le dissipateur de chaleur reste chaud pendant un certain
temps après la mise hors tension du système. Laissez-le refroidir avant de le
retirer.
PRÉCAUTION : ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si
vous comptez retirer ce dernier. Le dissipateur de chaleur est nécessaire pour
garantir des conditions thermiques idéales.
Installation des composants du système | 173
2
3
4
À l'aide d'un tournevis cruciforme, desserrez l'une des vis de fixation du
dissipateur de chaleur. Voir Figure 3-11.
Attendez 30 secondes que le dissipateur de chaleur se détache du
processeur.
Retirez les trois autres vis de fixation du dissipateur de chaleur.
Dégagez délicatement le dissipateur de chaleur du processeur, puis
posez-le sur le côté, la face enduite de pâte thermique vers le haut.
Figure 3-11. Retrait et installation du dissipateur de chaleur
1
Vis (4)
2
Dissipateur de chaleur
Installation du dissipateur de chaleur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les
instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1
À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte
thermique du dissipateur de chaleur.
174 | Installation des composants du système
2
Appliquez la pâte thermique de manière uniforme au centre de la
partie supérieure du nouveau processeur.
PRÉCAUTION : si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque de
s'infiltrer jusqu'au cadre de protection du processeur et souiller le support
du processeur.
3
4
5
Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir Figure 3-11.
À l'aide d'un tournevis cruciforme, serrez les quatre vis de fixation du
dissipateur de chaleur.
Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
Processeurs
Cette carte système prend en charge la série de processeurs doubles Intel
E5-2600, qui va jusqu'à 135 W, 3,5 GHz et 12 cœurs, en fonction du jeu de
puces Intel Patsburg PCH.
Retrait d'un processeur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
2
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
Retirez le dissipateur de chaleur, voir « Retrait du dissipateur de
chaleur » à la page 173.
PRÉCAUTION : la pression exercée pour maintenir le processeur dans son support
est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de dégagement, il
risque de se redresser brusquement.
Installation des composants du système | 175
3
4
5
Placez votre pouce fermement sur le levier de dégagement du
support de processeur en le déverroui llant . Faites pivoter le levier
de dégagement de 90 degrés jusqu'à ce que le processeur sorte de
son support. Voir Figure 3-12.
Faites basculer le cadre de protection du processeur vers le haut afin de
dégager l'accès au processeur. Voir Figure 3-12.
Extrayez le processeur de son support et laissez le levier du support
relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur. Voir Figure 3-12
PRÉCAUTION : veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait
d'un processeur. Vous risqueriez d'endommager de façon irréversible la carte
système. Assurez-vous d'aligner correctement le processeur ou l'encoche sur
le support et insérez-le. Ne la faites pas bouger de gauche à droite.
Figure 3-12. Retrait et installation d'un processeur
1
3
Cadre de protection du processeur
Encoche du processeur (4)
2
4
Processeur
Détrompeur (4)
5
Levier de dégagement du support
6
Support ZIF
176 | Installation des composants du système
Installation d'un processeur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : lorsque vous n'installez qu'un seul processeur, celui-ci doit être
installé dans le support de processeur 0 (pour connaître l'emplacement du
support, reportez-vous à la section « Connecteurs de la carte système » à la
page 324).
REMARQUE : s'il s'agit d'une mise à niveau des processeurs, avant de procéder à
celle-ci, téléchargez la dernière version du BIOS système depuis le site
support.dell.com. Pour installer la mise à jour, suivez les instructions indiquées
dans le fichier téléchargé.
1
Déballez le processeur, s'il n'a jamais été utilisé.
S'il a déjà été utilisé, ôtez la pâte thermique de sa partie supérieure à
l'aide d'un chiffon non pelucheux.
2
Alignez le processeur sur les détrompeurs du support UC. Repo rtezvous à la Figure 3-12.
PRÉCAUTION : le positionnement incorrect du processeur peut endommager de
façon irréversible la carte système ou le processeur.
3
Le levier de dégagement du support de processeur en position ouverte,
alignez le processeur sur les détrompeurs du support, puis placez
délicatement le processeur dans le support. Voir Figure 3-12.
PRÉCAUTION : ne forcez pas lorsque vous installez le processeur. S'il est
positionné correctement, il s'insère très facilement dans le support.
4
Fermez le cadre de protection du processeur.
5
Appuyez sur le levier de dégagement et faites-le pivoter jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
6
À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte
thermique du dissipateur de chaleur.
Installation des composants du système | 177
7
Appliquez la pâte thermique de manière uniforme au centre de la
partie supérieure du nouveau processeur.
PRÉCAUTION : si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque de
s'infiltrer jusqu'au cadre de protection du processeur et souiller le support du
processeur.
8
9
Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir Figure 3-11.
À l'aide d'un tournevis cruciforme, serrez les vis de fixation du
dissipateur de chaleur. Voir Figure 3-11.
10 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
11 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques qui y sont connectés.
12 Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du
système et vérifier que les informations relatives au processeur
correspondent bien à la nouvelle configuration. Voir « Options de
configuration du système au démarrage » à la page 66.
Extension de carte adaptatrice pour le nœud 2U
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les
instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
REMARQUE : cette section ne s'applique qu'aux systèmes équipés d'un nœud 2U.
Retrait de l'extension de la carte adaptatrice pour le nœud 2U
1
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
2
Déconnectez tous les câbles de la carte de raccordement d'interposeur.
Voir Figure 5-10.
178 | Installation des composants du système
3
Retirez les vis qui fixent la carte de raccordement d'interposeur au
plateau de la carte de raccordement d'interposeur. Voir Figure 3-13.
4
Soulevez la carte de raccordement d'interposeur po ur l'extraire de son
plateau. Voir Figure 3-13.
Figure 3-13. Retrait et installation de la carte de raccordement d'interposeur
1
Vis (5)
2
3
Plateau de la carte de raccordement
d'interposeur
Carte de raccordement
d'interposeur
Installation de l'extenseur de la carte adaptatrice du nœud 2U
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les
instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1
Placez la carte de raccordement d'interposeur dans son plateau.
2
Remettez en place les vis qui fixent la carte de raccordement
d'interposeur au plateau de la carte de raccordement d'interposeur.
Installation des composants du système | 179
3
Reconnectez tous les câbles de la carte de raccordement d'interposeur.
Voir Figure 5-10.
4
Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
Retrait du plateau de l'extension de la carte adaptatrice du nœud 2U
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les
instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
REMARQUE : cette section ne s'applique qu'aux systèmes équipés d'un nœud 2U.
1
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
2
Retirez la carte de raccordement d'interposeur. Voir Figure 3-13.
3
Retirez les vis qui fixent le plateau de la carte de raccordement
4
d'interposeur. Voir Figure 3-14.
Soulevez le plateau de la carte de raccordement d'interposeur hors de
l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-14.
180 | Installation des composants du système
Figure 3-14. Retrait et installation du plateau de la carte de raccordement
d'interposeur
1
Vis (4)
3
Assemblage de la carte système
2
Plateau de la carte de
raccordement d'interposeur
Installation du plateau de l'extenseur de la carte adaptatrice de nœud 2U
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les
instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1
2
3
4
5
Placez le plateau de la carte de raccordement d'interposeur sur la carte
système. Voir Figure 3-14.
Réinstallez les vis qui fixent le plateau de la carte de raccordement
d'interposeur. Voir Figure 3-14.
Remettez la carte de raccordement d'interposeur. Voir Figure 3-13.
Branchez tous les câbles de la carte de raccordement d'interposeur.
Voir Figure 5-10.
Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
Installation des composants du système | 181
Assemblage de la carte d'extension et carte
d'extension
Retrait de la carte d'extension pour le nœud 1U
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
2
3
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
Retirez les quatre vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension.
Voir Figure 3-15.
Soulevez l'assemblage de la carte d'extension en dehors de l'assemblage
de la carte système. Voir Figure 3-15.
Figure 3-15. Retrait de l'ensemble de carte d'extension du nœud 1U
1
3
Assemblage de la carte d'extension
Ensemble de carte système
2
182 | Installation des composants du système
Vis (4)
4
Retirez la vis de fixation de la carte d'extension. Voir Figure 3-16
5
En tenant la carte d'extension par les bords, retirez-la doucement de la
carte adaptatrice. Voir Figure 3-16
Si vous retirez la carte définitivement, installez un cache de logement
de la carte d'extension sur le logement vide, puis fermez le loquet de la
carte d'extension. Voir Figure 3-16
REMARQUE : vous devez installer une plaque de recouvrement sur le
logement de carte d'extension vide pour conserver l'homologation FCC
(Federal Communications Commission) du système. Ces plaques empêchent
la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le
refroidissement et la ventilation de ce dernier.
Figure 3-16. Retrait de la carte d'extension du nœud 1U
1
3
Cache de logement de la carte
d'extension
Carte d'extension
2
Vis
4
carte de carte adaptatrice
Installation des composants du système | 183
Installation de la carte d'extension pour le nœud 1U
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans les
logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas
d'installer les cartes d'extension directement dans le connecteur de montage
de la carte système.
1
Déballez la carte d'extension, puis préparez-la en vue de son
installation. Po ur obtenir des instructions, consultez la documentation
fournie avec la carte.
2
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
3
de la carte système » à la page 170.
Retirez les quatre vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension.
4
Soulevez l'assemblage de la carte d'extension po ur le so rtir de
l'assemblage de la carte système.
5
Retirez la vis qui fixe la plaque de recouvrement.
6
En tenant la plaque de recouvrement par les bo rds et retirez-la
doucement de la carte adaptatrice.
REMARQUE : conservez cette plaque au cas où vous devriez retirer la carte
d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les logements
vacants est obligatoire pour maintenir l'homologation FCC du système.
Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le
système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier.
7
En tenant la carte d'extension par les bords, positionnez-la en alignant
son connecteur latéral sur la carte adaptatrice sur l'ensemble de cartes
d'extension.
8
Insérez fermement le connecteur latéral du connecteur de bo rd de la
carte jusqu'à ce que la carte soit en place.
184 | Installation des composants du système
9
Remettez en place la vis de fixation de la carte d'extension.
10 Placez l'ensemble de carte d'extension dans l'ensemble de carte
système et sur le cavalier en caoutcho uc pour prévenir tout choc
pouvant endommager la carte.
11 Réinstallez les quat re vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension.
12 Réinstallez l'ensemble carte système. Voir « Installation de l'assemblage
de la carte système » à la page 171.
Retrait de la carte d'extension pour le nœud 2U
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
2
Retirez les cinq vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension.
3
Voir Figure 3-17.
Soulevez l'assemblage de la carte d'extension en dehors de l'assemblage
de la carte système. Voir Figure 3-17.
Installation des composants du système | 185
Figure 3-17. Retrait de l'ensemble de carte d'extension du nœud 2U
1
Assemblage de la carte d'extension
2
cavalier en caoutchouc
3
Vis (5)
4
Assemblage de la carte système
4
Retirez les quatre vis fixant le capot de verrouillage de la carte
d'extension. Voir Figure 3-18.
186 | Installation des composants du système
5
Retirez le capot de verrouillage de la carte d'extension. Voir Figure
3-18.
Figure 3-18. Retrait du capot du verrou de la carte d'extension du nœud 2U
1
3
Assemblage de la carte d'extension
Cache de verrouillage de la carte
d'extension
2
4
Vis (4)
Carte d'extension
6
Retirez la vis de fixation de la carte d'extension. Voir Figure 3-19.
7
En tenant la carte d'extension par les bords, retirez-la doucement de la
carte adaptatrice. Repo rtez-vous à la Figure 3-19.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de
recouvrement métallique sur le logement vacant, puis refermez le
loquet. Voir Figure 3-19.
REMARQUE : vous devez installer une plaque de recouvrement sur le
logement de carte d'extension vide pour conserver l'homologation FCC (Federal
Communications Commission) du système. Ces plaques empêchent la poussière
et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la
ventilation de ce dernier.
Installation des composants du système | 187
Figure 3-19. Retrait de la carte d'extension du nœud 2E
1
3
Carte d'extension
Carte adaptatrice
2
188 | Installation des composants du système
Vis
8
Installez le capot de la carte d'extension puis la vis fixant le support de
la carte d'extension. Voir Figure 3-20.
Figure 3-20. Installation du capot du logement de la carte d'extension du nœud 2U
1
Vis
3
Support de carte d'extension
2
Cache de logement de la carte
d'extension
Installation des composants du système | 189
9
Installez le capot de verrouillage de la carte d'extension et les vis fixant
le support de la carte d'extension. Voir Figure 3-21.
Figure 3-21. Installation du capot du verrou de la carte d'extension du nœud 2U
1
Support de carte d'extension
3
Cache de verrouillage de la carte
d'extension
2
Vis (4)
Installation de la carte d'extension pour le nœud 2U
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans les
logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas
d'installer les cartes d'extension directement dans le connecteur de montage
de la carte système.
1
Déballez la carte d'extension, puis préparez-la en vue de son
installation. Po ur obtenir des instructions, consultez la documentation
fournie avec la carte.
190 | Installation des composants du système
2
Il est recommandé de mettre le système et les périphériques
connectés hors tension, puis de débrancher le système de la prise
secteur.
3
Retirez l'ensemble carte système. Voir « Ret rait d'un assemblage de
la carte système » à la page 170.
4
Retirez les quatre vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension.
5
Soulevez l'assemblage de la carte d'extension po ur le so rtir de
l'assemblage de la carte système.
6
Retirez la vis qui fixe la plaque de recouvrement.
7
En tenant la plaque de recouvrement par les bo rds, retirez-la
doucement de la carte adaptatrice.
REMARQUE : conservez cette plaque au cas où vous devriez retirer la carte
d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les logements
vacants est obligatoire pour maintenir l'homologation FCC du système. Ces
plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système,
et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier.
8
En tenant la carte d'extension par les bords, positionnez-la en
alignant le connecteur de la carte d'extension sur la carte
adaptatrice.
9
Insérez fermement le connecteur latéral du connecteur de bo rd de
la carte jusqu'à ce que la carte soit en place.
10 Installez le cache de verro uillage de la carte d'extension à l'aide des
quatre vis.
11 Placez l'ensemble de carte d'extension dans l'ensemble de carte
système.
12 Réinstallez les vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension.
13 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
Installation des composants du système | 191
Carte RAID
Les procédures d'installation et de retrait et d'acheminement des câbles des
cartes Raid notamment LSI 9265-8i avec BBU, LSI 9210-8i HBA et LSI
9285-8e avec BBU sont similaires ; veuillez consulter les instructions pour
en savoir plus.
Résumé pour la carte LSI 9265-8i avec batterie RAID, la carte HBA LSI
9210-8i et la carte LSI 9285-8e avec batterie RAID
R etrait et
installation
de carte
LSI 9265-8i
avec bloc
batterie de
secours
HBA LSI SAS
9210-8i
LSI 9285-8e
avec bloc
batterie
RAID
R etrait et
installation de
BB U
Ache mineme nt
des câbles
Voir « Carte LSI Voir « Batterie Câble nécessaire pour le noeud 1U :
9265-8i »
RAID LSI 9265•
Câble mini SAS
8i »
•
Câble mini SAS /SGPIO
•
Câble de batterie RAID
Câble nécessaire pour le noeud 2U :
•
Câble mini SAS /SGPIO
•
Câble mini SAS
•
Câble de batterie RAID
•
câble d'alimentation
Identique à
LSI 9265-8i,
voir «Carte LSI
9265-8i »
Sans BBU
Câble nécessaire pour le nœud 1U :
•
Câble mini SAS
•
Câble mini SAS /SGPIO
Câble nécessaire pour le nœud 2U :
•
Câble mini SAS
•
Câble mini SAS /SGPIO
•
câble d'alimentation
Identique à la Identique à
Câble nécessaire pour le nœud 1U :
carte d'extension, LSI 9265-8i, voir
•
Câble de batterie RAID
voir la Figure 3- « Batterie RAID Câble nécessaire pour le nœud 2U :
16 et la Figure 3- LSI 9265-8i »
•
Câble de batterie RAID
19
•
câble d'alimentation
Guide d’acheminement des câbles
• Pour l'acheminement des câbles dans le nœud 1U, voir
« Acheminement des câbles pour la carte LSI 9265-8i (nœud 1U) ».
• Pour l'acheminement des câbles dans le nœud 2U, voir
« Acheminement des câbles pour la carte LSI 9265-8i (nœud 2U) ».
192 | Installation des composants du système
Carte LSI 9265-8i
REMARQUE : l'assemblage de la carte LSI 9265-8i doit comprendre la carte
d'interposeur BBU connectée à la batterie RAID. Les illustrations contenues dans
cette section ne sont là qu'à titre de référence pour le processus de retrait et
d'installation. Pour plus d'informations sur la batterie RAID, reportez-vous à la
section «Batterie RAID LSI 9265-8i » à la page 207.
Retrait de la carte LSI 9265-8i pour le nœud 1U
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
2
Débranchez les deux câbles SAS/SGPIO de l'assemblage de la carte
LSI 9265-8i.
Installation des composants du système | 193
3
4
Retirez les vis qui fixent l'assemblage de la carte LSI 9265-8i. Voir
Figure 3-22.
Soulevez l'assemblage de la carte LSI 9265-8i hors de l'assemblage de la
carte système. Voir Figure 3-22.
Figure 3-22. Retrait de l'ensemble de carte LSI 9265-8i du nœud 1U
1
Assemblage de la carte LSI 9265-8i
3
Ensemble de carte système
2
Vis (4)
5
Retirez la vis fixant la carte LSI 9265-8i. Voir Figure 3-23.
6
En tenant la carte LSI 9265-8i par les bo rds, retirez-la doucement du
connecteur de la carte adaptatrice. Repo rtez-vous à la Figure 3-23.
Si vous retirez la carte définitivement, installez un cache de logement
de la carte d'extension sur le logement vide, puis fermez le loquet de la
carte d'extension.
REMARQUE : vous devez installer une plaque de recouvrement sur le
logement de carte d'extension vide pour conserver l'homologation FCC
(Federal Communications Commission) du système. Ces plaques empêchent
la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le
refroidissement et la ventilation de ce dernier.
194 | Installation des composants du système
Figure 3-23. Retrait de la carte LSI 9265-8i
1
Cache de logement de la carte
d'extension
2
Vis
3
Carte LSI 9265-8i
4
Carte adaptatrice
Installation de la carte LSI 9265-8i pour le nœud 1U
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans les
logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas
d'installer les cartes d'extension directement dans le connecteur de montage
de la carte système.
PRÉCAUTION : n'exercez pas de pression sur les dissipateurs de chaleur des
cartes d'extension.
Installation des composants du système | 195
1
Déballez la carte LSI 9265-8i et préparez-la en vue de son installation.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec
la carte.
2
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
3
Branchez le câble de la batterie RAID à la carte d'interposeur BBU.
Voir Figure 3-24.
4
Retirez la vis de fixation de la plaque de recouvrement. En tenant la
plaque de recouvrement par les bo rds, retirez-la do ucement de la carte
adaptatrice
REMARQUE : conservez cette plaque au cas où vous devriez retirer la carte
d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les logements
vacants est obligatoire pour maintenir l'homologation FCC du système.
Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le
système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier.
5
Branchez les mini-câbles SAS/SGPIO à l'assemblage de la carte
LSI 9265-8i. Voir Figure 3-24.
6
En tenant la carte par les bo rds, positionnez-la en alignant son
connecteur latéral sur la carte adaptatrice.
7
Insérez fermement le connecteur latéral du connecteur de bo rd de la
carte jusqu'à ce que la carte soit en place.
8
Réinstallez la vis fixant la carte LSI 9265-8i.
9
Placez l'ensemble de carte LSI 9265-8i dans l'ensemble de carte
système.
10 Remettez les vis qui fixent l'assemblage de la carte LSI 9265-8i.
11 Installez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
196 | Installation des composants du système
Acheminement des câbles pour la carte LSI 9265-8i (nœud 1U)
1
2
3
Branchez le câble mini-SAS à la carte LSI 9265-8i, puis branchez l'autre
Acheminement des câbles pour la carte LSI 9265-8i (nœud 1U)
extrémité du câble dans le connecteur correspondant sur la carte système.
Branchez le câble mini-SAS&SGPIO à la carte LSI 9265-8i, puis
branchez l'autre extrémité du câble dans le connecteur correspondant
sur la carte système. Assurez-vous que les câbles passent dans la bague
du serre-câble. Voir Figure 3-24.
Branchez le câble de batterie à la carte d'interposeur BBU de la carte
LSI 9265-8i et branchez l'autre extrémité du câble au connecteur
correspondant sur la batterie RAID.
REMARQUE : lorsque le câble de la batterie RAID est connecté, la carte
d'interposeur BBU doit être installé sur la carte LSI 9265-8i. La carte
d'interposeur BBU de la figure ci-dessous est pour référence.
Figure 3-24. Acheminement des câbles de la carte LSI 9265-8i (nœud 1U)
Élément
Câble
De
(Carte LS I 9265-8i)
À
(Batterie RAID et carte
système)
Câble miniSAS
Câble miniSAS
/SGPIO
Câble de la
batterie RAID
Connecteur mini-SAS
0~3(J2B1)
Connecteur mini-SAS
4~7(J2B2)
Connecteur mini-SAS 0
Connecteur de la
batterie RAID (J4)
Connecteur de la
batterie RAID
Connecteurs intégrés
SATAII 4&5 et SGPIO 2
Installation des composants du système | 197
Retrait de la carte LSI 9265-8i pour le nœud 2U
REMARQUE : l'assemblage de la carte LSI 9265-8i doit comprendre la carte
d'interposeur BBU connectée à la batterie RAID LSI 9265-8i. Les illustrations
contenues dans cette section ne sont là qu'à titre de référence pour le processus
de retrait et d'installation. Pour plus d'informations sur la batterie RAID LSI 9265-8i,
reportez-vous à la section « Batterie RAID LSI 9265-8i » à la page 207.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : la carte LSI 9265-8i peut être prise en charge uniquement sur la
carte adaptatrice 1,5U. Pour plus d'informations sur la carte adaptatrice, voir
« Retrait de la carte adaptatrice du nœud 2U »à la page 215.
1
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
2
de la carte système » à la page 170.
Débranchez les deux câbles SAS/SGPIO de l'assemblage de la carte
LSI 9265-8i.
198 | Installation des composants du système
3
Retirez les cinq vis qui fixent l'assemblage de la carte LSI 9265-8i. Voir
Figure 3-25
4
Soulevez l'assemblage de la carte LSI 9265-8i hors de l'assemblage de la
carte système. Voir Figure 3-25.
Figure 3-25. Retrait de l'ensemble de carte LSI 2U 9265-8i du nœud 2U
1
3
Assemblage de la carte LSI 9265-8i
Ensemble de carte système
2
Vis (5)
Installation des composants du système | 199
1
Retirez les quatre vis fixant le cache de verro uillage de la carte LSI
9265-8i. Voir Figure 3-26.
2
Retirez le cache de verro uillage LSI 9265-8i. Voir Figure 3-26.
Figure 3-26. Retrait du cache de verrouillage LSI 9265-8i
1
3
Assemblage de la carte LSI 9265-8i
Cache de verrouillage de la carte
d'extension
2
200 | Installation des composants du système
Vis (4)
1
Retirez la vis fixant la carte LSI 9265-8i. Voir Figure 3-27.
2
En tenant la carte LSI 9265-8i par les bo rds, retirez-la doucement du
connecteur de la carte adaptatrice. Repo rtez-vous à la Figure 3-27.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de
recouvrement métallique sur le logement vacant, puis refermez
le loquet.
REMARQUE : vous devez installer une plaque de recouvrement sur le
logement de carte d'extension vide pour conserver l'homologation FCC
(Federal Communications Commission) du système. Ces plaques empêchent
la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le
refroidissement et la ventilation de ce dernier.
Figure 3-27. Retrait de la carte LSI 9265-8i
1
Carte LSI 9260-8i
2
Vis
3
Carte adaptatrice
4
Support de carte
Installation des composants du système | 201
Installation de la carte LSI 9265-8i pour le nœud 2U
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans les
logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas
d'installer les cartes d'extension directement dans le connecteur de montage
de la carte système.
1
Déballez la carte LSI 9265-8i et préparez-la en vue de son installation.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec
la carte.
2
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
3
Branchez le câble de la batterie RAID à la carte d'interposeur BBU.
Voir Figure 3-28.
4
Retirez la vis de fixation de la plaque de recouvrement. En tenant la
plaque de recouvrement par les bo rds, retirez-la do ucement de la carte
adaptatrice.
REMARQUE : conservez cette plaque au cas où vous devriez retirer la carte
d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les logements
vacants est obligatoire pour maintenir l'homologation FCC du système. Ces
plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système,
et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier.
5
Branchez les mini-câbles SAS/SGPIO à l'assemblage de la carte LSI
9265-8i. Voir Figure 3-28.
6
En tenant la carte par les bo rds, positionnez-la en alignant son
connecteur latéral sur la carte adaptatrice.
7
Insérez fermement le connecteur latéral du connecteur de bo rd de la
carte jusqu'à ce que la carte soit en place.
202 | Installation des composants du système
8
Installez le cache de verro uillage de la carte d'extension à l'aide des
trois vis.
9
Placez l'ensemble de carte LSI 9265-8i dans l'ensemble de carte
système et sur le cavalier en caoutcho uc afin de préveni r tout choc
qui pourrait endommager la carte.
10 Remettez les vis qui fixent l'assemblage de la carte LSI 9265-8i.
11 Installez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
Acheminement des câbles pour la carte LSI 9265-8i (nœud 2U)
1
Branchez une extrémité du mini câble SAS&SGPIO sur la carte LSI
9265-8i et l'autre extrémité sur les connecteurs correspondants sur
l'extenseur intercalaire. Veillez à faire passer les câbles dans l'anneau
2
du clip du câble. Reportez-vous à la Figure 3-28.
Branchez une extrémité du câble mini SAS sur la carte LSI 9265-8i et
l'autre ext rémité sur le connecteur correspondant sur la carte système.
Veillez à faire passer les câbles dans l'anneau du clip du câble.
Reportez-vous à la Figure 3-28.
3
Branchez une extrémité du câble de la batterie RAID sur la carte
intercalaire du bloc batterie de secours sur la carte LSI 9265-8i et
l'autre ext rémité sur le connecteur sur la batterie RAID. Reportez-vous
à la Figure 3-28.
4
Connectez une ext rémité du câble d'alimentation sur l'extension de la
carte intercalai re du nœud 2U et l'autre extrémité sur le connecteur
correspondant sur la carte système. Reportez-vous à la Figure 3-28.
REMARQUE : lorsque le câble de la batterie RAID est connecté, la carte
d'interposeur BBU doit être installé sur la carte LSI 9265-8i. La carte
d'interposeur BBU de la figure ci-dessous est pour référence.
Installation des composants du système | 203
Figure 3-28. Acheminement des câbles pour la carte LSI 9265-8i
Élément
Câble
De
(Carte LS I 9265-8i)
À
(Batterie RAID et disque
dur aux connecteurs
SATAII du fond de
panier)
Câble mini
SAS /SGPIO
Mini connecteur SAS
0~3 (J2B1)
Câble miniSAS
Câble de
batterie RAID
Câble
d'alimentation
Connecteur mini-SAS
4~7(J2B2)
Connecteur de batterie
RAID (J4)
Connecteur de contrô le
(J3) sur la carte de
raccordement
d'interposeur
Connecteurs SATAII
0~3 et connecteur
SGPIO 1 sur l'extension
de la carte intercalaire
du nœud 2U
Connecteur mini-SAS
0 de la carte système
Connecteur de la
batterie RAID
Connecteur du
panneau avant 1 sur la
carte système
204 | Installation des composants du système
5
Appuyez sur les câbles et veillez à les fai re passer plus bas que
l'ensemble carte d'extension du nœud 2U.
Figure 3-29. Acheminement des câbles vers le bas (nœud 2U)
Installation des composants du système | 205
Lors de la fixation de l'attache des câbles, faites passer l'attache par le
deuxième orifice d'aération (du bas vers le haut) et fixez-le en entourant
l'un des mini câbles SAS. Veillez également à fixer le mini câble SAS avec le
clip de l'attache de câble.
Figure 3-30. Attache de câble du nœud 2U
206 | Installation des composants du système
Batterie RAID LSI 9265-8i
Retrait de l'assemblage de la batterie RAID LSI 9265-8i
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : les informations contenues dans cette section s'appliquent
uniquement aux systèmes installés avec la carte LSI 9265-8i.
1
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
2
Lorsque vous retirez l'assemblage de batterie RAID LSI 9265-8i RAID
pour le nœud 1U, passez l'étape 5, relative au nœud 2U et suivez les
autres étapes.
3
Retirez la carte de raccordement d'interposeur. Voir « Retrait de
l'extension de la carte adaptatrice pour le nœud 2U » à la page 178.
4
Retirez le plateau de la carte de raccordement d'interposeur. Voir
« Retrait du plateau de l'extension de la carte adaptatrice du nœud
2U » à la page 180.
5
6
Débranchez le câble reliant la carte LSI 9265-8i.
Retirez les vis fixant l'assemblage de la batterie RAID LSI9265-8i à la
carte système. Voir Figure 3-31.
7
Soulevez l'assemblage de la batterie RAID LSI 9265-8i hors de la carte
système. Voir Figure 3-31.
Installation des composants du système | 207
Figure 3-31. Retrait et installation de l'assemblage de la batterie RAID LSI 9265-8i
1
Vis (2)
3
Assemblage de la carte système
2
Assemblage de la batterie RAID
LSI 9265-8i
Installation de l'assemblage de la batterie RAID LSI 9265-8i
1
2
3
4
5
6
7
Fixez l'assemblage de la batterie RAID LSI9265-8i à la carte système.
Voir Figure 3-31.
Réinstallez les vis fixant l'assemblage de la batterie RAID LSI9265-8i.
Voir Figure 3-31.
Branchez le câble reliant la carte LSI 9265-8i.
Lorsque vous remettez en place l'assemblage de batterie RAID LSI
9265-8i RAID pour le nœud 1U, passez l'étape 7, relative au nœud 2U
et suivez les autres étapes.
Remettez en place le plateau de la carte de raccordement d'interposeur.
Voir « Retrait du plateau de l'extension de la carte adaptatrice du nœud
2U » à la page 180.
Replacez l'extension de la carte intercalaire du nœud 2U Voir « Retrait
de l'extension de la carte adaptatrice pour le nœud 2U » à la page 178.
Installez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
208 | Installation des composants du système
Retrait de la batterie RAID LSI 9265-8i
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : les informations contenues dans cette section s'applique
uniquement aux systèmes équipés de la carte de contrôleur RAID facultative.
1
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un
2
assemblage de la carte système » à la page 170.
Débranchez le câble reliant la carte LSI 9265-8i.
3
Lorsque vous retirez la batterie RAID LSI 9265-8i RAID pour le nœud
1U, passez l'étape 6, relative au nœud 2U et suivez les autres étapes.
4
Retirez la carte de raccordement d'interposeur. Voir « Retrait de
l'extension de la carte adaptatrice pour le nœud 2U » à la page 178.
5
Retirez le plateau de la carte de raccordement d'interposeur. Voir
« Retrait du plateau de l'extension de la carte adaptatrice du nœud 2U »
à la page 180.
6
Retirez l'assemblage de la batterie RAID LSI 9265-8i. Voir « Ret rait de
l'assemblage de la batterie RAID LSI 9265-8i » à la page 207.
7
Retirez les vis fixant la batterie RAID LSI 9265-8i au support de
batterie RAID LSI9265-8i. Voir Figure 3-32.
Soulevez le support de batterie RAID LSI 9265-8i RAID du support
de batterie RAID LSI9265-8i RAID. Voir Figure 3-32.
Installation des composants du système | 209
Figure 3-32. Retrait et installation de la batterie RAID LSI 9265-8i
1
Batterie RAID LSI 9265-8i
2
Vis (3)
3
Support de batterie RAID LSI 9265-8i
4
Connecteur de la batterie RAID
Installation de la batterie RAID LSI 9265-8i
1
Mettez en place la batterie RAID LSI 9265-8i dans le suppo rt de
batterie RAID LSI 9265-8i. Voir Figure 3-32.
2
Réinstallez les vis fixant la batterie RAID LSI 9265-8i au support de
batterie RAID LSI9265-8i. Voir Figure 3-32.
3
Installez la batterie RAID LSI 9265-8i dans le suppo rt de batterie
RAID LSI 9265-8i. Voir « Installation de l'assemblage de la batterie
RAID » à la page 208.
4
Rebranchez le câble reliant la carte LSI 9265-8i.
5
Lorsque vous replacez la batterie RAID LSI 9265-8i RAID pour
le nœud 1U, passez l'étape 9, relative au nœud 2U et suivez les
autres étapes.
6
Réinstallez le plateau d'extension de la carte intercalaire. Voir « Retrait
du plateau de l'extension de la carte adaptatrice du nœud 2U » à la
page 180.
210 | Installation des composants du système
7
Remettez la carte de raccordement d'interposeur. Voir Retirez la carte
de raccordement d'interposeur. Voir « Retrait de l'extension de la carte
adaptatrice pour le nœud 2U » à la page 178.
8
Installez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
Carte adaptatrice
Cartes adaptatrices en option
Figure 3-33. Carte adaptatrice 1U du nœud 1U
1
3
connecteur USB
mini support de carte SD
2
PCI-E Gen 3 x16
Figure 3-34. carte adaptatrice 1,5U du nœud 2U
1
PCI-E Gen 3 x16
Installation des composants du système | 211
Figure 3-35. carte adaptatrice 2U du nœud 2U
1
3
PCI-E Gen 3 x16
support de carte SD
2
212 | Installation des composants du système
connecteur USB
Retrait de la carte adaptatrice du nœud 1U
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un
assemblage de la carte système » à la page 170.
2
Retirez la carte d'extension. Voir « Retrait de la carte d'extension pour
le nœud 1U » à la page 182.
3
Retirez les deux vis de fixation de la carte adaptatrice au support de la
carte d'extension. Reportez-vo us à la Figure 3-36.
4
Tirez sur la carte adaptatrice pour la retirer du support de la carte
d'extension. Reportez-vous à la Figure 3-36.
Figure 3-36. Retrait et installation de la carte adaptatrice
1
vis (2)
3
support de carte d'extension
2
carte adaptatrice
Installation des composants du système | 213
Installation de la carte adaptatrice du nœud 1U
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Placez la carte adaptatrice sur le support de la carte d'extension.
Reportez-vous à la Figure 3-36.
2
Replacez les deux vis de fixation de la carte adaptatrice au support de
la carte d'extension. Reportez-vous à la Figure 3-36.
3
Installez la carte d'extension. Voir « Installation de la carte d'extension
4
Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
pour le nœud 1U » à la page 184.
Acheminement du câble de la carte adaptatrice (nœud 1U)
1
Branchez une extrémité du câble USB à la carte adaptatrice et l'autre
extrémité sur les connecteurs correspondants sur la carte système.
Reportez-vous à la Figure 3-37.
Figure 3-37. Acheminement des câbles USB de carte adaptatrice 1U
Élément Câble
Câble USB
De
(Carte adaptatrice)
Connecteur USB
214 | Installation des composants du système
À
(Carte système)
connecteur USB
interne
Retrait de la carte adaptatrice du nœud 2U
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : les cartes adaptatrices 1,5U et 2U peuvent être prises en charge
dans le système à nœud 2U.
1
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
2
Retirez la carte d'extension. Voir « Retrait de la carte d'extension pour
3
le nœud 2U » à la page 185.
Tournez le support de la carte d'extension vers le haut comme indiqué
dans la Figure 3-38 et la Figure 3-39.
4
Retirez les deux vis de fixation de la carte adaptatrice 1,5U au support
de la carte d'extension. Reportez-vous à la Figure 3-38.
Installation des composants du système | 215
5
Tirez sur la carte adaptatrice 1,5U pour la retirer du support de la carte
d'extension. Reportez-vous à la Figure 3-38.
Figure 3-38. Retrait et installation de la carte adaptatrice 1,5U
1
vis (2)
2
support de carte d'extension
3
support de carte
4
carte adaptatrice 1,5U
216 | Installation des composants du système
6
Retirez les quatre vis de fixation de la carte adaptatrice 2U au support
de la carte d'extension. Reportez-vous à la Figure 3-39.
7
Tirez sur la carte adaptatrice 2U pour la retirer du support de la carte
d'extension. Reportez-vous à la Figure 3-39.
Figure 3-39. Retrait et installation de la carte adaptatrice 2U
1
VIS (4)
3
carte adaptatrice 2U
2
support de carte d'extension
Installation des composants du système | 217
Installation de la carte adaptatrice du nœud 2U
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Placez la carte adaptatrice 2U sur le support de la carte d'extension.
Reportez-vous à la Figure 3-39.
2
Replacez les quat re vis de fixation de la carte adaptatrice 2U au support
de la carte d'extension. Reportez-vous à la Figure 3-39.
3
Placez la carte adaptatrice 1,5U sur le support de la carte d'extension.
Reportez-vous à la Figure 3-38.
4
Replacez les deux vis de fixation de la carte adaptatrice 1,5U au
5
support de la carte d'extension. Reportez-vous à la Figure 3-38.
Installez la carte d'extension. Voir « Installation de la carte d'extension
6
Réinstallez l'ensemble carte système. Voir « Installation de
pour le nœud 2U » à la page 190.
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
218 | Installation des composants du système
Acheminement des câbles de la carte adaptatrice (nœud 2U)
1
Branchez une extrémité du câble USB à la carte adaptatrice et l'autre
extrémité sur les connecteurs correspondants sur la carte système.
Reportez-vous à la Figure 3-40.
Figure 3-40. Acheminement des câbles de la carte adaptatrice de nœud 2U
1
Élément
Câble
De
(Carte adapta tri ce)
À
(Carte système)
Câble USB
Connecteur USB
connecteur USB interne
Installation des composants du système | 219
Cartes mezzanine en option
Retrait de la carte mezzanine SAS LSI 2008
REMARQUE : la carte mezzanine SAS LSI 2008 se trouve dans le logement pour
carte mezzanine 3 de la carte PCI-E 3ème génération x8 de la carte système, qui
n'est pas active dans la configuration à un processeur. Voir « Connecteurs de la
carte système » à la page 324 pour l'emplacement.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un
2
Débranchez tous les câbles de la carte mezzanine SAS LSI 2008.
3
Retirez les trois vis qui fixent la carte mezzanine SAS LSI 2008. Voir
4
Figure 3-41.
Soulevez la carte mezzanine SAS LSI 2008 hors de l'assemblage de la
assemblage de la carte système » à la page 170.
carte système. Voir Figure 3-41.
220 | Installation des composants du système
Figure 3-41. Retrait et installation de la carte mezzanine SAS LSI 2008
1
Vis (3)
2
Carte mezzanine SAS LSI 2008
3
Carte pont
4
Assemblage de la carte système
Installation de la carte mezzanine SAS LSI 2008
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Posez la carte mezzanine SAS LSI 2008 sur l'assemblage de la carte
système. Voir la Figure 3-41 et la Figure 5-11.
2
Replacez les trois vis qui fixent la carte mezzanine SAS LSI 2008. Voir
Figure 3-41.
3
Rebranchez tous les câbles à la carte mezzanine SAS LSI 2008.
4
Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
Installation des composants du système | 221
Acheminement des câbles de la carte mezzanine SAS LSI 2008 (nœud 1U)
1
Branchez le câble mini-SAS&SGPIO à la carte mezzanine SAS LSI
2008, puis branchez l'autre extrémité du câble dans les connecteurs
2
correspondants sur la carte système. Voir Figure 3-42.
Branchez le câble mini-SAS à la carte mezzanine SAS LSI 2008, puis
branchez l'autre extrémité du câble dans le connecteur correspondant
sur la carte système. Voir Figure 3-42.
Figure 3-42. Acheminement des câbles pour la carte mezzanine SAS LSI 2008 (nœud 1U)
Élément
Câble
À partir de
(Carte m ezzanine SAS
LSI 2008)
Vers
(Carte systèm e)
Câble miniSAS
/SGPIO
Câble miniSAS
Connecteur mini-SAS
4~7 (J4)
Connecteurs intégrés
SATAII 4&5 et
SGPIO 2
Connecteur miniSAS 0
Connecteur mini-SAS
0~3 (J3)
222 | Installation des composants du système
Acheminement des câbles de la carte mezzanine SAS LSI 2008 (nœud 2U)
1
Branchez le câble mini-SAS à la carte mezzanine SAS LSI 2008, puis
branchez l'autre extrémité du câble dans le connecteur correspondant
2
sur la carte système. Voir Figure 3-43.
Branchez le câble mini-SAS&SGPIO à la carte mezzanine SAS LSI
2008, puis branchez l'autre extrémité du câble dans les connecteurs
correspondants sur la carte de raccordement d'interposeur. Voir
Figure 3-43.
3
Connectez une ext rémité du câble d'alimentation sur l'extension de la
carte intercalai re du nœud 2U et l'autre extrémité sur le connecteur
correspondant sur la carte système. Reportez-vous à la Figure 3-43.
Figure 3-43. Acheminement des câbles de la carte mezzanine SAS LSI 2008
Élément
Câble
À partir de
(Carte m ezzanine SAS
LSI 2008)
Vers
(Carte systèm e et
disque dur aux
connecteurs S ATAII
du fond de panier)
Câble mini SAS
Mini connecteur SAS
4~7(J4)
Mini connecteur SAS
0~3(J3)
Connecteur mini-SAS
0 sur la carte système
Connecteurs SATAII
0~3 et connecteur
SGPIO 1 sur l'extenseur
d'intercalaire du
nœud 2U
Mini SAS
Câble /SGPIO
Installation des composants du système | 223
Élément
Câble
À partir de
(Carte m ezzanine SAS
LSI 2008)
Vers
(Carte systèm e et
disque dur aux
connecteurs S ATAII
du fond de panier)
Câble
d'alimentation
1
Connecteur de
Connecteur du
contrôle (J3) sur la
panneau avant 1
carte de raccordement sur la carte système
d'interposeur
du nœud 2U
Appuyez sur les câbles et veillez à les fai re passer plus bas que
l'ensemble carte d'extension du nœud 2U.
Figure 3-44. Acheminement des câbles vers le bas (nœud 2U)
224 | Installation des composants du système
Lors de la fixation de l'attache des câbles, faites passer l'attache par le
deuxième orifice d'aération (du bas vers le haut) et fixez-le en entourant l'un
des mini câbles SAS. Veillez à fixer le mini câble SAS avec le clip de l'attache
de câble.
Figure 3-45. Attache de câble du nœud 2U
2
Retrait de la carte mezzanine 1GbE
REMARQUE : la carte mezzanine 1GbE se trouve dans le logement pour carte
mezzanine 3 de la carte PCI-E 3ème génération x8 de la carte système, qui n'est
pas active dans la configuration à un processeur. Voir « Connecteurs de la carte
système » à la page 324 pour l'emplacement.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Installation des composants du système | 225
1
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
2
Débranchez tous les câbles de la carte mezzanine 1GbE.
3
Retirez les vis qui fixent le support de carte d'extension. Voir
4
Figure 3-46 pour nœud 1U. Voir Figure 3-17 pour nœud 2U.
Soulevez le support de carte d'extension en deho rs de l'assemblage de la
carte système. Voir Figure 3-46 pour nœud 1U. Voir Figure 3-17 pour
nœud 2U.
Figure 3-46. Retrait et installation du support de carte d'extension
1
3
5
Vis (3)
2
Support de carte d'extension
Assemblage de la carte système
Retirez les vis qui fixent l'assembl age de la carte mezzanine 1GbE. Voir
Figure 3-47.
6
Soulevez l'assemblage de la carte mezzanine 1GbE hors de la carte pont
de la carte système. Voir Figure 3-47.
226 | Installation des composants du système
Figure 3-47. Retrait et installation de l'assemblage de la carte mezzanine 1GbE
1
Vis (4)
2
Assemblage de la carte mezzanine
1GbE
3
Carte pont de la carte
4
Assemblage de la carte système
Installation des composants du système | 227
7
Retirez les deux vis qui fixent la carte mezzanine 1GbE à son support.
Voir Figure 3-48.
8
Retirez la carte mezzanine 1GbE du support. Voir Figure 3-48.
Figure 3-48. Retrait et installation de la carte mezzanine 1GbE
1
Vis (2)
3
Carte mezzanine 1GbE
2
Support de la carte mezzanine
Installation de la carte mezzanine 1GbE
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Fixez la carte mezzanine 1GbE au suppo rt en alignant les quat re ports
aux emplacements des ports correspondants sur le support. Voir
Figure 3-48.
2
Installez les deux vis qui fixent la carte mezzanine 1GbE à son support.
Voir Figure 3-48.
228 | Installation des composants du système
3
Installez l'assemblage de la carte mezzanine 1GbE sur la carte po nt de
l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-47.
4
Installez les quatre vis qui fixent l'assemblage de la carte mezzanine
5
1GbE à l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-47.
Placez le support de la carte d'extension dans l'assemblage de la carte
système. Voir Figure 3-46 pour nœud 1U. Voir Figure 3-17 pour
nœud 2U.
6
Retirez les vis qui fixent le support de carte d'extension.
7
Rebranchez tous les câbles de la carte mezzanine 1GbE.
8
Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
Retrait de la carte mezzanine 10GbE
REMARQUE : la carte mezzanine 10GbE se trouve dans le logement pour carte
mezzanine 3 de la carte PCI-E 3ème génération x8 de la carte système, qui n'est
pas active dans la configuration à un processeur. Voir « Connecteurs de la carte
système » à la page 324 pour l'emplacement.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
2
Débranchez tous les câbles de la carte mezzanine 10GbE.
Installation des composants du système | 229
3
Retirez les vis qui fixent le support de carte d'extension. Voir
Figure 3-49 pour nœud 1U. Voir Figure 3-17 pour nœud 2U.
4
Soulevez le support de carte d'extension en deho rs de l'assemblage de la
carte système. Voir Figure 3-49 pour nœud 1U. Voir Figure 3-17 pour
nœud 2U.
Figure 3-49. Retrait et installation du support de carte d'extension
1
Vis (3)
3
Assemblage de la carte système
2
230 | Installation des composants du système
Support de carte d'extension
1
Retirez les vis qui fixent l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE.
Voir Figure 3-50.
2
Soulevez l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE hors de la carte
pont de la carte système. Voir Figure 3-50.
Figure 3-50. Retrait et installation de l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE
1
Vis (4)
2
Assemblage de la carte mezzanine
10GbE
3
Carte pont de la carte
4
Assemblage de la carte système
Installation des composants du système | 231
1
Retirez les deux vis qui fixent la carte mezzanine 10GbE à son suppo rt.
Voir Figure 3-51.
2
Retirez la carte mezzanine 10GbE du support. Voir Figure 3-51.
Figure 3-51. Retrait et installation de la carte mezzanine 10GbE
1
Vis (2)
3
Carte mezzanine 10GbE
2
Support de la carte mezzanine
Installation de la carte mezzanine 10GbE
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Fixez la carte mezzanine 10GbE au support en alignant les quatre ports
aux emplacements des ports correspondants sur le support. Voir
Figure 3-51.
2
Installez les vis qui fixent la carte mezzani ne 10GbE à son support.
Voir Figure 3-51.
232 | Installation des composants du système
3
Installez l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE sur la carte pont de
l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-50.
4
Installez les vis qui fixent l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE à
l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-50.
5
Placez le support de la carte d'extension dans l'assemblage de la carte
système. Voir Figure 3-49 pour nœud 1U. Voir Figure 3-17 pour
nœud 2U.
6
Retirez les vis qui fixent le support de carte d'extension.
7
Rebranchez tous les câbles de la carte mezzanine 10GbE.
8
Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
Carte pont de la carte mezzanine
Retrait de la carte pont de la carte mezzanine
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Il est recommandé de mettre le système et les périphériques connectés
hors tension, puis de débrancher le système de la prise secteur.
2
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
3
Retirez la carte mezzanine. Voir « Retrait de la carte mezzanine SAS
LSI 2008 » à la page 220, « Retrait de la carte mezzanine 1GbE » à la
page 225 et « Retrait de la carte mezzanine 10GbE » à la page 229.
4
Retirez la carte pont de la carte mezzanine de l'emplacement
mezzanine sur la carte système. Voir Figure 3-52.
Installation des composants du système | 233
Figure 3-52. Retrait et installation de la carte pont de la carte mezzanine
1
Carte pont de la carte
2
Assemblage de la carte système
Installation de la carte pont de la carte mezzanine
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
2
3
4
Installez la carte pont de la carte mezzanine de l'emplacement
mezzanine sur la carte système. Voir Figure 3-52.
Installez la carte mezzanine. Voir « Installation de la carte mezzanine
SAS LSI 2008 » à la page 221, « Installation de la carte mezzanine
1GbE » à la page 228 et « Installation de la carte mezzanine 10GbE » à
la page 232.
Installez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques qui y sont connectés.
234 | Installation des composants du système
Mémoire système
Chaque carte système dispose de seize logements de barrettes de mémoire
DDR3 pour l'installation maximale de seize barrettes de mémoire DDR3
sans tampon ou à registre de 1 333 MHz (1 600 MHz pour 2 barrettes de
mémoire par canal)pour prendre en charge le processeur 1 et le processeur 2.
Voir « Connecteurs de la carte système » à la page 324 pour identifier
l'emplacement des barrettes de mémoire.
Caractéristiques des logements de mémoire
•
•
•
•
•
Support 8 canaux, 16 UDIMM/RDIMM DDR3
Vitesse 1 866 MT/s
Capacité max. : 512 Go avec RDIMM/LRDIMM de 32 Go
Support DDR3/DDR3L
Support ECC
Configuration des barrettes de mémoire prises en charge
Pour la séquence de seize emplacements de barrettes de mémoire, repo rtezvous à la section Figure 3-53. Le système nécessite au moins une barrette de
mémoire installée sur l'emplacement 1 de barrette de mémoire du
processeur 1 afin qu'il puisse être amorcé. Lorsque vo us insérez les barrettes
de mémoire, veuillez toujours démarrer par CHA_A1. La séquence
d'installation du module de mémoire optimisée est 1/2/3/4/5/6/7/8.
Reportez-vous au Tableau 3-2 et au Tableau 3-3 pour les configurations de
mémoire possibles.
Installation des composants du système | 235
Figure 3-53. Emplacements des logements de barrettes DIMM
1
3
5
7
9
11
13
15
DIMM_A3
DIMM_A4
DIMM_B1
DIMM_B2
DIMM_B3
DIMM_B4
DIMM_A1
DIMM_A2
Tableau 3-2.
Barrette
de
mémoire
1
2
3
4
6
8
2
4
6
8
10
12
14
16
DIMM_A7
DIMM_A8
DIMM_B5
DIMM_B6
DIMM_B7
DIMM_B8
DIMM_A5
DIMM_A6
Configurations des barrettes de mémoire pour un processeur
Processeu r 1
CHA
CHB
CHC
CHD
A1
A5
A2
A6
A3
A7
A4
A8
√
−
−
−
−
−
−
−
√
√
−
−
−
−
−
−
√
√
√
−
−
−
−
−
√
√
√
√
−
−
−
−
√
√
√
√
√
√
−
−
√
√
√
√
√
√
√
√
236 | Installation des composants du système
Tableau 3-3.
Barrette
de
mémoire
2
6
8
12
16
Barrette
de
mémoire
2
6
8
12
16
Configurations des barrettes de mémoire pour deux processeurs
Processeu r 1
CHA
CHB
CHC
CHD
A1
A5
A2
A6
A3
A7
A4
A8
√
−
−
−
−
−
−
−
√
√
√
−
−
−
−
−
√
√
√
√
−
−
−
−
√
√
√
√
√
√
−
−
√
√
√
√
√
√
√
√
CHA
B1
√
√
√
√
√
B5
−
−
−
√
√
Processeu r 2
CHB
CHC
B2
B6
B3
B7
−
−
−
−
√
√
−
−
√
√
−
−
√
√
√
−
√
√
√
√
CHD
B4
B8
−
−
−
−
√
−
√
−
√
√
Retrait de barrettes de mémoire
AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes pendant un certain
temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant
de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1
2
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
Retrait de la chicane d'air du nœud 1U. Voir « Retrait d'une chicane
d'air du nœud 1U » à la page 172; Retrait de l'assemblage de la carte
d'extension du nœud 2U. Voir « Ret rait de la carte d'extension du
nœud 2U » à la page 185
Installation des composants du système | 237
3
Lors du retrait de la barrette de mémoire du système doté d'un ensemble
batterie RAID, retirez d'abord l'ensemble batterie RAID. Voir « Retrait
de l'assemblage de la batterie RAID LSI 9265-8i » à la page 207.
Localisez les supports de barrette de mémoire. Repo rtez-vous à la
Figure 3-54.
PRÉCAUTION : tenez chaque barrette de mémoire par les bords, sans toucher
son centre. Pour éviter d'endommager les composants de la barrette de mémoire,
retirez une barrette de mémoire à la fois.
4
Appuyez et retirez simultanément les dispositifs d'éjection à chaque
extrémité du support de la barrette de mémoire jusqu'à ce que la barrette
de mémoire soit éjectée du support. Reportez-vous à la Figure 3-54.
5
Retirez la barrette de mémoire du support en la saisissant par ses
extrémités. Reportez-vo us à la Figure 3-54.
Figure 3-54. Retrait d'une barrette de mémoire
1
Barrette de mémoire
238 | Installation des composants du système
2
Dispositif d'éjection du support
de barrette de mémoire (2)
Installation de barrettes de mémoire
AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes pendant un certain
temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent
avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs
composants.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Appuyez sur les dispositifs d'éjection à chaque extrémité du support de
2
module de mémoire. Repo rtez-vous à la Figure 3-55.
Alignez correctement le module de mémoire sur le repère d'alignement
du support du module de mémoire. Reportez-vo us à la Figure 3-55.
3
Appuyez fermement sur le module de mémoire avec les pouces jusqu'à
ce qu'il s'enclenche. Repo rtez-vous à la Figure 3-55.
PRÉCAUTION : exercez une pression équivalente simultanément aux deux
extrémités du module de mémoire pour éviter d'endommager le support.
N'appuyez pas au centre du module.
Enclenchez le module dans le suppo rt en exerçant une pression sur les
dispositifs d'éjection afin de que ces derniers soient en position
verrouillée. Si le module de mémoire est installée correctement, les
dispositifs d'éjection de son support sont alignés sur ceux des autres
supports identiques occupés.
Installation des composants du système | 239
Figure 3-55. Installation d'une barrette de mémoire
1
3
4
Barrette de mémoire
Levier d'éjection du support de la
barrette de mémoire (2)
2
Détrompeur
Replacez la chicane d'air du nœud 1U. Voir « Installation de la chicane
d'air » à la page 173; Replacer l'assemblage de la carte d'extension du
nœud 2U. Voir « Installation de la carte d'extension du nœud 2U » à la
page 190.
5
Réinstallez l'ensemble carte système. Voir « Installation d'un ensemble
carte système » à la page 171.
240 | Installation des composants du système
Pile du système
Remplacement de la pile du système
AVERTISSEMENT : une pile neuve peut exploser si elle est mal installée. Ne
remplacez la pile que par une pile identique ou d'un type équivalent recommandé
par le fabricant. Pour plus d'informations, voir les consignes de sécurité.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
2
Retirez l'assemblage de la carte d'extension. Voir « Retrait de la carte
d'extension pour le nœud 1U » à la page 182. Recherchez l'emplacement
de la batterie. Voir « Connecteurs de la carte système » à la page 324
PRÉCAUTION : pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le
fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile.
3
4
Retirez délicatement la pile du connecteur. Voir Figure 3-56.
Maintenez la nouvelle pile, le pôle positif « + » vers le pô le positif du
connecteur de la pile. Voir Figure 3-56.
5
Insérez la pile dans le support de la pile jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Voir Figure 3-56.
Installation des composants du système | 241
Figure 3-56. Remplacement de la pile du système
1
Pile du système
3
Pôle négatif du connecteur de pile
1
2
Pôle positif du connecteur de pile
Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
2
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la
pile fonctionne normalement. Voir « Utilisation du programme de
configuration du système » à la page 65.
3
Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date
4
du programme de configuration du système.
Quittez le programme de configuration du système.
242 | Installation des composants du système
Carte système
Retrait d'une carte système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
2
Retirez la chicane d'air du nœud 1U. Voir « Retrait d'une chicane d'air
3
du nœud 1U » à la page 172.
Retirez l'assemblage de la carte d'extension. Voir « Retrait de la carte
d'extension » à la page 182.
4
Retirez le dissipateur thermique. Voir « Retrait du dissipateur
thermique » à la page 147.
5
Retirez les barrettes de mémoire. Voir « Retrait de barrettes de
mémoire » à la page 237.
6
Le cas échéant, retirez la carte mezzanine SAS 1GbE, la carte
mezzanine ou la carte mezzanine 10GbE. Voir « Retrait de la carte
mezzanine SAS LSI 2008 » à la page 220, « Retrait de la carte
mezzanine 1GbE » à la page 224 et « Retrait de la carte mezzanine
10GbE » à la page 229.
7
Déconnectez tous les câbles de la carte système.
8
Retirez les huit vis et faites glisser la carte système. Voir Figure 3-57.
PRÉCAUTION : ne soulevez pas la carte système en saisissant une barrette de
mémoire, un processeur ou tout autre composant.
Installation des composants du système | 243
9
Saisissez la carte système par les bo rds, puis soulevez-la pour l'extrai re
de l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-57.
Figure 3-57. Retrait et installation de la carte système
1
Vis (8)
3
Assemblage de la carte système
2
Carte système
Installation de la carte système
1
2
3
4
5
Déballez la no uvelle carte système.
En tenant la carte système par ses bords, faites-la glisser dans
l'assemblage de la carte système.
Remettez en place les huit vis pour fixer la carte système à l'assemblage
de la carte système.
Installez les processeurs sur la nouvelle carte système. Voir « Retrait d'un
processeur » à la page 175 et « Installation d'un processeur » à la page
177.
Retirez les barrettes de mémoire de l'ancienne carte et installez-les sur
la nouvelle, aux mêmes emplacements. Voir « Retrait de barrettes de
mémoire » à la page 237 et « Installation de barrettes de mémoire » à
la page 239.
244 | Installation des composants du système
6
Réinstallez les dissipateurs thermiques. Voir « Installation du
dissipateur de chaleur » à la page 174.
7
Installez l'assemblage de la carte d'extension. Voir « Installation de la
8
carte d'extension » à la page 184.
Le cas échéant, installez la carte mezzanine SAS, la carte mezzanine
1GbE ou la carte mezzanine 10GbE. Voir « Installation de la carte
mezzanine SAS LSI 2008 » à la page 221, « Installation de la carte
mezzanine 1GbE » à la page 228 et « Installation de la carte mezzanine
10GbE » à la page 232.
9
Branchez tous les câbles à la carte système.
10 Replacez la chicane d'air. du nœud 1U. Voir « Installation de la chicane
d'air » à la page 173.
11 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
Ouverture et fermeture du système
AVERTISSEMENT : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système.
N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser.
PRÉCAUTION : le capot du système doit être installé pendant le fonctionnement
du système afin de garantir un refroidissement correct.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Ouverture du système
1
Il est recommandé de mettre le système et les périphériques connectés
2
hors tension, puis de débrancher le système de la prise secteur.
Retirez la vis de fixation du capot du système. Voir Figure 3-58.
Installation des composants du système | 245
3
Appuyez sur le verrou du loquet de dégagement du capot. Voir
Figure 3-58.
4
Saisissez les deux côtés du capot en faisant reposer les paumes de vos
mains sur la surface de traction et faites-le glisser pour l'ext raire du
système. Voir Figure 3-58.
Figure 3-58. Ouverture et fermeture du système
1
Surface de traction
2
Capot du système
3
Vis de fixation
4
Verrou du loquet de dégagement
du capot
Fermeture du système
1
Placez le capot sur le châssis et faites-le glisser vers l'avant du châssis
jusqu'à ce qu'i l s'enclenche. Voir Figure 3-58.
2
Fixez le capot avec la vis prévue à cet effet. Voir Figure 3-58.
246 | Installation des composants du système
Ventilateurs
Retrait d'un ventilateur
AVERTISSEMENT : n'utilisez pas le système sans les ventilateurs.
AVERTISSEMENT : le ventilateur peut continuer à tourner quelque temps
après l'arrêt du système. Attendez qu'il s'arrête de tourner avant de le retirer
du système.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Il est recommandé de mettre le système et les périphériques connectés
hors tension, puis de débrancher le système de la prise secteur.
2
Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 245.
3
Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur de la carte de
distribution d'alimentation 1.
Notez l'acheminement des câbles à travers l'attache pour câble lorsque
vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même
disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés.
Installation des composants du système | 247
4
Soulevez directement le bâti du ventilateur du châssis. Voir Figure 3-59.
Figure 3-59. Retrait et installation du bâti du ventilateur de refroidissement
1
Clips de fixation (2)
2
Bâti du ventilateur de
refroidissement
3
Broche de localisation (6)
4
Connecteur d'alimentation
248 | Installation des composants du système
1
Débranchez le câble du ventilateur du connecteur du ventilateur sur
le bâti du ventilateur de refroidissement. Voir Figure 3-60.
2
Soulevez le ventilateur et l'éponge du bâti du ventilateur. Voir
Figure 3-60.
Figure 3-60. Retrait et installation d'un ventilateur
1
2
Ventilateur 1
3
Bâti du ventilateur de
refroidissement
Ventilateur 2
4
Éponge
5
Ventilateur 3
6
Ventilateur 4
Installation d'un ventilateur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Installation des composants du système | 249
1
Alignez le ventilateur et l'épo nge et int roduisez-le dans son bâti jusqu'à
ce qu'il soit bien inséré. Voir Figure 3-60.
REMARQUE : les lames du ventilateur doivent faire face au panneau
avant du système.
2
Alignez le bâti du ventilateur de refroidissement avec les broches de
localisation du châssis et posez-le dans le châssis jusqu'à ce qu'il soit
bien inséré. Voir Figure 3-59.
3
Branchez le câble d'alimentation au connecteur sur la carte de
4
distribution de l'alimentation 1. Voir Figure 3-59.
Vous devez acheminer co rrectement ces câbles via les fixations pour
éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés.
5
Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 246.
6
Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques qui y sont connectés.
Cartes de distribution de l'alimentation
Retrait d'une carte de distribution de l'alimentation
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : ce système est muni de deux cartes de distribution de
l'alimentation. Les procédures de retrait et d'installation des deux cartes de
distribution de l'alimentation sont similaires. Pour accéder à la deuxième carte de
distribution de l'alimentation située en-dessous, retirez la carte de distribution de
l'alimentation supérieure.
1
Il est recommandé de mettre le système et les périphériques connectés
hors tension, puis de débrancher le système de la prise secteur.
250 | Installation des composants du système
2
Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 245.
3
Retirez le bloc d'alimentation. Voir « Retrait et installation d'un bloc
d'alimentation » à la page 167.
4
Déconnectez tous les câbles de la première carte de distribution de
l'alimentation. Voir Figure 3-66.
Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous
les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même
disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés.
5
Retirez la vis qui fixe le cache du câble d'alimentation à la carte de
distribution de l'alimentation 1. Voir Figure 3-61.
6
Soulevez-le directement du t rou de verrouillage situé sur la carte de
distribution d'alimentation 1. Ensuite, soulevez-le complètement hors
de la carte de distribution de l'alimentation 1. Voir Figure 3-61.
Installation des composants du système | 251
Figure 3-61. Retrait et installation du cache du câble d'alimentation
1
7
Vis
2
Cache du câble d'alimentation
Retirez les quatre vis qui fixent le cache du câble d'alimentation à la
carte de distribution de l'alimentation 1. Voir Figure 3-62.
Figure 3-62. Retrait et installation des câbles d'alimentation
1
Vis (4)
252 | Installation des composants du système
2
Câbles d'alimentation (4)
8
Retirez les vis fixant la première carte de distribution de l'alimentation
au système. Voir Figure 3-63.
9
Retirez la première carte de distribution d'alimentation du système.
Voir Figure 3-63.
Figure 3-63. Retrait et installation de la carte de distribution d'alimentation 1
1
Carte de distribution de l'alimentation 1
2
Vis (8)
Installation des composants du système | 253
10 Retirez le connecteur de la carte de distribution d'alimentation du
système. Voir Figure 3-64.
Figure 3-64. Retrait et installation du connecteur de la carte de distribution
d'alimentation
1
Connecteur de la carte de distribution de
l'alimentation
2
Carte de distribution de
l'alimentation 2
11 Déconnectez tous les câbles de la carte de distribution d'alimentation 2.
Reportez-vous à la Figure 3-61.
12 Retirez le cache du câble d'alimentation de la carte de distribution
d'alimentation 2. Voir Figure 3-61.
13 Retirez les quatre câbles d'alimentation de la carte de distribution
d'alimentation 2. Voir Figure 3-62.
254 | Installation des composants du système
14 Retirez les vis de fixation de la carte de distribution d'alimentation 2 au
système. Repo rtez-vous à la Figure 3-65.
15 Retirez la seconde carte de distribution d'alimentation du système.
Voir Figure 3-65.
REMARQUE : pour retirer la seconde carte de distribution d'alimentation
située sous la première carte de distribution d'alimentation, retirez le
connecteur de la carte de distribution de l'alimentation et inclinez la carte
avant de la soulever.
Figure 3-65. Retrait et installation d'une carte de distribution d'alimentation 2
1
Vis (4)
2
2ème carte de distribution
d'alimentation
Installation de la carte de distribution de l'alimentation
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Installation des composants du système | 255
PRÉCAUTION : si vous l'avez retiré, vous devez réinstaller la deuxième carte de
distribution d'alimentation en bas et le connecteur de carte de distribution
d'alimentation avant de réinstaller la première carte de distribution d'alimentation
en haut.
1
Si vous avez retiré la deuxième carte de distribution d'alimentation,
remettez-la en place en premier. Reportez-vo us à la Figure 3-65.
Autrement, passez à l'étape 5.
REMARQUE : pour installer la seconde carte de distribution de
l'alimentation qui se trouve sous la première, inclinez la carte pendant
son installation.
2
Retirez les vis de fixation de la carte de distribution d'alimentation 2 au
système. Repo rtez-vous à la Figure 3-65.
3
Remettez en place le connecteur de carte de distribution
d'alimentation. Repo rtez-vous à la Figure 3-64.
4
Branchez tous les câbles sur la deuxième carte de distribution
d'alimentation. Repo rtez-vous à la Figure 3-67.
Vous devez acheminer co rrectement ces câbles sous les languettes du
châssis pour éviter qu'i ls ne soient coincés ou écrasés.
5
Remettez en place la première carte de distribution de l'alimentation
6
dans le système. Voir Figure 3-63.
Remettez en place les vis fixant la première carte de distribution de
l'alimentation au système. Voir Figure 3-63.
7
Branchez tous les câbles sur la première carte de distribution de
l'alimentation. Voir Figure 3-66.
Vous devez acheminer co rrectement ces câbles sous les languettes du
8
châssis pour éviter qu'i ls ne soient coincés ou écrasés.
Réinstallez le bloc d'alimentation. Voir « Installation d'un bloc
d'alimentation » à la page 168.
9
Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 246.
10 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques qui y sont connectés.
256 | Installation des composants du système
Acheminement des câbles pour la carte de distribution de l'alimentation
L'acheminement des câbles pour la carte de distribution de l'alimentation
1 (supérieure) et la carte de distribution de l'alimentation 2 (inférieure)
pour les systèmes nœud 1U et 2U sont similaires. La figure suivant présente
un exemple utilisant un système à nœud 1U.
Figure 3-66. Acheminement des câbles−Carte de distribution de l'alimentation
(supérieure)
Installation des composants du système | 257
Élément
Câble
De
(Cartes de distribution de
l'alimentation)
Vers
Câble
d'alimentation
du fond de
panier du
disque dur
Connecteur
d'alimentation du fond
de panier du disque dur
(J84)
Fond de panier
Câble
d'alimentation
du fond de
panier du
disque dur
Connecteur
d'alimentation du fond
de panier du disque dur
(J29)
Fond de panier
Câble de la
carte de
distribution
d'alimentation
Câbles I2C
Connecteur de contrô le
(J31)
Carte de distribution
de l'alimentation 2
Connecteurs de
contrôle de la carte
système (J5 et J6)
Connecteur de contrô le
du fond de panier du
disque dur (J17)
Connecteur du
ventilateur du
système (J9)
Carte de distribution de
l'alimentation 1/2
Fonds de panier
centraux
Carte de distribution de
l'alimentation 1/2
Fonds de panier
centraux
Câble de
contrôle du
fond de panier
Câble du
ventilateur
système
Câbles
d'alimentation
12 V
Câbles
d'alimentation
de mise à la
terre
258 | Installation des composants du système
Fond de panier
Ventilateurs
du système
Fonds de panier
centraux
Figure 3-67. Acheminement des câbles−Carte de distribution de l'alimentation 2
(inférieure)
Élément
Câble
Depuis
(Carte de distribution de
l'alimentation 2)
Vers
Câbles
d'alimentation
de mise à la
terre
Câbles
d'alimentation
12 V
Carte de distribution
de l'alimentation 1/2
Fonds de panier
centraux
Carte de distribution
de l'alimentation 1/2
Fonds de panier
centraux
Installation des composants du système | 259
Fonds de panier centraux
Retrait des fonds de panier centraux
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Il est recommandé de mettre le système et les périphériques connectés
hors tension, puis de débrancher le système de la prise secteur.
2
Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 245.
3
Retirez les assemblages de carte système. Voir « Retrait d'un
assemblage de la carte système » à la page 170.
4
Retrait du bâti du ventilateur de refroidissement. Voir « Retrait d'un
ventilateur » à la page 247.
260 | Installation des composants du système
5
Retirez les vis qui fixent le support du fo nd de panier central au châssis.
Voir Figure 3-68.
6
Retirez le support du fond de panier central du châssis. Voir
Figure 3-68.
Figure 3-68. Retrait et installation du support du fond de panier central
1
7
Support du fond de panier central
2
Vis (6)
Débranchez tous les câbles du fond de panier cent ral supérieur.
Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous les
retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même
disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés.
Installation des composants du système | 261
8
Retirez la vis qui fixe le cache du câble d'alimentation au fond de
panier central supérieur. Voir Figure 3-69.
9
Soulevez-le directement du t rou de verrouillage situé sur le fond de
panier central supérieur. Ensuite, retirez-le complètement du fond de
panier central supérieur. Voir Figure 3-69.
Figure 3-69. Retrait et installation du cache du câble d'alimentation
1
Vis
262 | Installation des composants du système
2
Cache du câble d'alimentation
10 Retirez les quatre vis fixant les câbles d'alimentation au fond de panier
central supérieur. Voir Figure 3-70.
Figure 3-70. Retrait et installation des câbles d'alimentation
1
Câbles d'alimentation (4)
2
Vis (4)
Installation des composants du système | 263
11 Retirez les vis qui fixent le fond de panier central supérieur Figure 3-71.
12 Soulevez le fond de panier central supérieur pour l'extraire. Voir
Figure 3-71.
Figure 3-71. Retrait et installation du fond de panier central supérieur
1
Vis (8)
2
264 | Installation des composants du système
Fond de panier central supérieur
13 Retirez les vis qui fixent le support de la barre de fixation du fo nd de
panier central au châssis. Voir Figure 3-72.
14 Soulevez le support de la barre de fixation du fond de panier central
pour l'ext raire du châssis. Voir Figure 3-72.
Figure 3-72. Retrait et installation du support de la barre de fixation du fond de
panier central
1
Vis (3)
2
Support de la barre de fixation du fond de
panier central
Installation des composants du système | 265
15 Retirez les vis qui fixent la barre de fixation du fond de panier central
au châssis. Voir Figure 3-73.
16 Soulevez la barre de fixation du fond de panier central pour l'ext raire
du châssis. Voir Figure 3-73.
Figure 3-73. Retrait et installation de la barre de fixation du fond de panier central
1
Vis (6)
2
Barre de fixation du fond de panier central
17 Débranchez tous les câbles du fond de panier cent ral inférieur.
Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous
les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même
disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés.
18 Retirez le cache du câble d'alimentation du fond de panier central
inférieur. Voir Figure 3-69.
19 Retirez les quatre câbles d'alimentation du fo nd de panier cent ral
inférieur. Voir Figure 3-70.
20 Retirez les vis de fixation du fond de panier central inférieur au châssis.
Figure 3-74.
266 | Installation des composants du système
21 Soulevez le fond de panier central inférieur pour l'extraire du châssis.
Voir Figure 3-74.
Figure 3-74. Retrait et installation du fond de panier central inférieur
1
Vis (8)
2
Fond de panier central inférieur
Installation des fonds de panier centraux
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Placez le fond de panier central inférieur dans le châssis. Voir Figure 3-74.
2
Remettez en place les vis de fixation du fond de panier central inférieur
au châssis. Voir Figure 3-74.
Branchez tous les câbles au fond de panier cent ral inférieur.
Vous devez acheminer co rrectement ces câbles dans le châssis pour
éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés.
Retirez les vis fixant les câbles d'alimentation au fond de panier
3
4
central inférieur.
Installation des composants du système | 267
5
Remettez le cache du câble d'alimentation du fond de panier
central inférieur.
6
Placez la barre de fixation du fond de panier central inférieur dans le
7
châssis. Voir Figure 3-73.
Remettez en place les vis de fixation de la barre de fixation du fond de
panier central sur le châssis. Voir Figure 3-73.
8
Placez le support de la barre de fixation de fond de panier central dans
9
Retirez les vis qui fixent le support de la barre de fixation du fo nd de
le châssis. Voir Figure 3-72.
panier central au châssis. Voir Figure 3-72.
10 Placez le fond de panier central supérieur sur la barre de fixation du
fond de panier central. Voir Figure 3-71.
11 Retirez les vis qui fixent le fond de panier central à la barre de fixation
du fond de panier central. Voir Figure 3-71.
12 Branchez tous les câbles au fond de panier cent ral supérieur.
Vous devez acheminer correctement ces câbles dans le châssis pour
éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés.
13 Serrez les vis fixant les câbles d'alimentation au fond de panier central
supérieur.
14 Remettez le cache du câble d'alimentation du fond de panier central
inférieur.
15 Placez le support mural central dans le châssis. Voir Figure 3-68.
16 Replacez les vis qui fixent le support du fond de panier central au
châssis. Figure 3-68.
17 Retrait du bâti du ventilateur de refroidissement. Voir Figure 3-59.
18 Réinstallez les ventilateurs de refroidissement. Voir « Installation d'un
ventilateur » à la page 249.
19 Réinstallez les assemblages de la carte système. Voir « Installation de
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
20 Fermez le système, reportez-vous à la section « Fermeture du
système » à la page 246.
268 | Installation des composants du système
21 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques qui y sont connectés.
Acheminement des câbles pour le fond de panier central vers le fond de
panier de disques durs direct
Figure 3-75. Acheminement des câbles−Du fond de panier central supérieur vers le
fond de panier direct pour la configuration de disques durs 12 x 3,5 pouces
Élément
Câble
De
(Fond de panier supérieur)
Destination
(fond de panier direct)
Câble du
fond de
panier du
disque dur
Câble du
fond de
panier du
disque dur
Connecteur mini-SAS
pour cartes système 1 et
2 (disque dur 1,2,3 et 4)
(J1)
Connecteur mini-SAS
pour cartes système 3 et
4 (disque dur 1,2,3 et 4)
(J3)
Connecteurs de disque
dur SATA2 1,2 et 3
pour la carte système 1
(du haut vers le bas)
Connecteurs de disque
dur SATA2 1,2 et 3
pour la carte système 3
(du haut vers le bas)
Installation des composants du système | 269
Figure 3-76. Acheminement des câbles−Du fond de panier central inférieur vers le
fond de panier direct pour la configuration de disques durs 12 x 3,5 pouces
Élément
Câble
De
(Fond de panier central
inférieur)
Destination
(fond de panier direct)
Câble du fond
de panier du
disque dur
Connecteur mini-SAS
pour cartes système 1 et 2
(disque dur 1,2,3 et 4) (J1)
Câble du fond
de panier du
disque dur
Connecteur mini-SAS
pour cartes système 3 et 4
(disque dur 1,2,3 et 4) (J3)
Connecteurs de disque
dur SATA2 1,2 et 3
pour la carte système 2
(du haut vers le bas)
Connecteurs de disque
dur SATA2 1,2 et 3
pour la carte système 4
(du haut vers le bas)
270 | Installation des composants du système
Figure 3-77. Acheminement des câbles−Du fond de panier central supérieur vers le
fond de panier direct pour la configuration de disques durs 24 x 2,5 pouces
Élément
Câble
De
(Fond de panier supérieur)
À
(Fond de panier direct)
Câble du fond
de panier de
disques durs
Mini connecteur SAS
pour les cartes système 1
et 2 (disques durs 1, 2, 3
et 4) (J1)
Mini connecteur SAS pour
les cartes système 1 et 2
(disques durs 5 et 6) (J2)
Connecteurs 1 à 4 de
disque dur SATA2
pour la carte système 1
(de droite à gauche)
Connecteurs 5 à 6 de
disque dur SATA2 de
la carte système 1
(de droite à gauche)
Câble du fond
de panier du
disque dur
Installation des composants du système | 271
Élément
Câble
De
(Fond de panier supérieur)
Vers
(Direct BP)
Câble du fond
de panier de
disques durs
Mini connecteur SAS
pour les cartes système 3
et 4 (disques durs 1, 2, 3
et 4) (J3)
Connecteur mini-SAS des
cartes système 3 et 4
(disques durs 5 et 6) (J4)
Connecteurs 1 à 4 de
disque dur SATA2 de la
carte système 3
(de droite à gauche)
Connecteurs 5 à 6 de
disque dur SATA2 pour
la carte système 3
(de droite à gauche)
Câble du fond
de panier du
disque dur
Figure 3-78. Acheminement des câbles−Du fond de panier central inférieur vers le
fond de panier direct pour la configuration de disques durs 24 x 2,5 pouces
272 | Installation des composants du système
Élément
Câble
De
(Fond de panier central
inférieur)
Câble du fond
de panier du
disque dur
Connecteur mini-SAS
Connecteurs 1 à 4 de
pour cartes système 1 et 2 disque dur SATA2 de
(disque dur 1,2,3 et 4) (J1) la carte système 2
(de droite à gauche)
Connecteur mini-SAS des Connecteurs 5 à 6 de
cartes système 1 et 2
disque dur SATA2 de
(disques durs 5 et 6) (J2) la carte système 2
(de droite à gauche)
Connecteur mini-SAS
Connecteurs 1 à 4 de
pour cartes système 3 et 4 disque dur SATA2 de
(disque dur 1,2,3 et 4) (J3) la carte système 4
(de droite à gauche)
Connecteur mini-SAS des Connecteurs 5 à 6 de
cartes système 3 et 4
disque dur SATA2 de
(disques durs 5 et 6) (J4) la carte système 4
(de droite à gauche)
Câble du fond
de panier du
disque dur
Câble du fond
de panier du
disque dur
Câble du fond
de panier du
disque dur
Vers
(Direct BP)
Installation des composants du système | 273
Acheminement des câbles du fond de panier central au fond de panier
pour disque dur de 2,5 pouces pour la configuration de la carte
d'extension
Figure 3-79. Acheminement des câbles−Fond de panier central supérieur vers
disque dur de 2,5 pouces pour la configuration de la carte d'extension
Élément
Câble
De
(Fond de panier supérieur)
Câble du fond
de panier du
disque dur
Câble du fond
de panier du
disque dur
Connecteur mini-SAS pour Connecteur mini-SAS
une carte système 1 (J1)
(0~3) pour la carte
système 1
Connecteur mini-SAS pour Connecteur mini-SAS
une carte système 3 (J3)
(8~11) pour la carte
système 3
274 | Installation des composants du système
Vers
(Carte d'extension)
Figure 3-80. Acheminement des câbles−Fond de panier central inférieur vers
disque dur de 2,5 pouces pour la configuration de la carte d'extension
Élément
Câble
De
(Fond de panier central
inférieur)
Vers
(Carte d'extension)
Câble du fond
de panier du
disque dur
Câble du fond
de panier du
disque dur
Connecteur mini-SAS
pour une carte système 1
(J1)
Connecteur mini-SAS
pour une carte système 3
(J3)
Connecteur mini-SAS
(4~7) pour la carte
système 1
Connecteur mini-SAS
(12~15) pour la carte
système 3
Installation des composants du système | 275
Fonds de paniers directs (Direct BP)
REMARQUE : vous trouverez ci-dessous la procédure de remplacement du fond
de panier direct SATA2 et SAS pour les systèmes dotés de disques durs de
3,5 pouces. La procédure de remplacement du fond de panier direct SATA2 et
SAS doté d'un disque dur de 2,5 pouces est similaire à celle du fond de panier
direct des systèmes dotés d'un disque dur de 3,5 pouces.
Retrait du fond de panier direct XE “retrait: fond de panier direct
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Il est recommandé de mettre le système et les périphériques connectés
hors tension, puis de débrancher le système de la prise secteur.
2
Retirez tous les disques durs. Voir « Ret rait d'un support de disque
dur » à la page 162.
3
Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 245.
PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier,
retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier.
PRÉCAUTION : avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro
d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le
réinstaller au même endroit.
276 | Installation des composants du système
4
Déconnectez tous les câbles du fo nd de panier. Reportez-vous à la
Figure 3-81 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 3-82
pour les disques durs de 2,5 pouces.
Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous
les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même
disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés.
Figure 3-81. Vue arrière du fond de panier direct 3,5 pouces
1
Connecteur d'alimentation du fond
de panier du bloc d'alimentation 1
2
Connecteur de la carte contrôleur
du ventilateur 1x8 broches
3
Connecteur SGPIO 4 de la carte
système 4
Connecteur SGPIO 2 de la carte
système 2
4
Connecteur SGPIO 3 de la carte
système 3
Connecteur SGPIO 1 de la carte
système 1
7
Cavalier de fond de panier
8
9
Connecteurs de disque dur SATA2
1,2 et 3 pour la carte système 2
(du haut vers le bas)
10
11
Connecteurs de disque dur SATA2
1,2 et 3 pour la carte système 4
(du haut vers le bas)
12
5
6
Connecteurs de disque dur SATA2
1,2 et 3 pour la carte système 1
(du haut vers le bas)
Connecteurs de disque dur SATA2
1,2 et 3 pour la carte système 3
(du haut vers le bas)
Connecteur d'alimentation du fond
de panier du bloc d'alimentation 2
Installation des composants du système | 277
Figure 3-82. Vue arrière du fond de panier direct 2,5 pouces
1
Connecteur d'alimentation du fond
de panier du bloc d'alimentation 1
2
Connecteur de la carte ventilateur
système
3
Connecteurs 1 à 6 de disque dur
SATA2 de la carte système 4
(de droite à gauche)
Connecteurs 1 à 6 de disque dur
SATA2 de la carte système 2
(de droite à gauche)
4
Connecteurs 1 à 6 de disque dur
SATA2 de la carte système 3
(de droite à gauche)
Connecteurs 1 à 6 de disque dur
SATA2 de la carte système 1
(de droite à gauche)
Connecteur A SGPIO de la carte
système 1
Connecteur A SGPIO de la carte
système 2
8
11
Connecteur A SGPIO de la carte
système 3
12
Connecteur B SGPIO de la carte
système 3
13
Connecteur A SGPIO de la carte
système 4
Connecteur d'alimentation du fond
de panier du bloc d'alimentation 2
14
Connecteur B SGPIO de la carte
système 4
5
7
9
15
6
10
278 | Installation des composants du système
Connecteur B SGPIO de la carte
système 1
Connecteur B SGPIO de la carte
système 2
5
Débranchez les câbles du panneau avant connectés à la carte de
distribution de l'alimentation. Voir Figure 3-66.
Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous
les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même
disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés.
6
Retirez les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir
Figure 3-83.
Figure 3-83. Retrait et installation du fond de panier direct
1
Bâti de disque dur
2
Vis (2)
Installation des composants du système | 279
7
Retirez les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis.
Voir Figure 3-84.
8
Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir Figure 3-84.
Figure 3-84. Retrait et installation des câbles du bâti de disques durs du fond de
panier central vers le fond de panier direct
1
Bâti de disque dur
3
Vis (2)
280 | Installation des composants du système
2
Assemblage du panneau avant
(2)
9
Retirez les vis qui fixent le fond de panier au bâti de disque dur. Voir
Figure 3-85.
10 Retirez le fond de panier du bâti de disque dur. Voir Figure 3-85.
Figure 3-85. Retrait et installation du fond de panier direct du bâti de disques durs
1
Bâti de disque dur
3
Vis (10)
2
Fond de panier direct 3,5
pouces
Installation du fond de panier direct
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Installez le fond de panier dans le bâti de disque dur. Voir Figure 3-85.
2
Remettez en place les vis qui fixent le fo nd de panier au bâti de disque
dur. Voir Figure 3-85.
Installation des composants du système | 281
3
Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir
Figure 3-84.
4
Remettez en place les vis qui fixent les assemblages du panneau avant
5
au châssis. Voir Figure 3-84.
Branchez tous les câbles au fond de panier. Repo rtez-vous à la
Figure 3-81 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 3-82
pour les disques durs de 2,5 pouces.
6
Vous devez acheminer correctement ces câbles so us les languettes du
châssis pour éviter qu'i ls ne soient coincés ou écrasés.
Branchez les câbles du panneau avant à la carte de distribution de
l'alimentation. Voir Figure 3-96. Vous devez acheminer correctement
ces câbles dans le châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés.
7
Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur. Voir
Figure 3-83.
8
Fermez le système, reportez-vous à la section « Fermeture du
système » à la page 246.
9
Réinstallez les disques durs. Voir « Installation d'un disque dur dans
un support » à la page 165.
10 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques qui y sont connectés.
282 | Installation des composants du système
Configuration d'extension de disque sur 2,5 pouces
REMARQUE : vous trouverez ci-dessous la procédure de remplacement du fond
de panier SATA2 et SAS pour la configuration d'extension de disque dur de
2,5 pouces. La configuration peut s'appliquer aux cartes système 1 ~ 4 et prend
en charge jusqu'à 24 disques durs. Pour plus d'informations sur les instructions,
voir l'outil de configuration HDD Zoning sur le site Web Dell.com/support.
Retrait d'un fond de panier pour disques durs de 2,5 pouces pour la
configuration du module d'extension
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Il est recommandé de mettre le système et les périphériques connectés
2
hors tension, puis de débrancher le système de la prise secteur.
Retirez tous les disques durs. Voir « Ret rait d'un support de disque
dur » à la page 162.
3
Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 245.
PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier,
retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier.
PRÉCAUTION : avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro
d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le
réinstaller au même endroit.
Installation des composants du système | 283
4
Débranchez tous les câbles du fond de panier et de la carte du module
d'extension. Reportez-vous à Figure 3-86 et à Figure 3-87 pour la
configuration du module d'extension de disques durs de 2,5 pouces.
Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous
les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même
disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés.
Figure 3-86. Vue arrière du fond de panier pour disques durs de 2,5 pouces pour la
configuration du module d'extension
1
Connecteur d'alimentation du fond
de panier du bloc d'alimentation 1
2
Connecteur de la carte du module
d'extension 1
3
Connecteur de la carte du module
d'extension 2
4
Connecteur d'alimentation du fond
de panier du bloc d'alimentation 2
284 | Installation des composants du système
Figure 3-87. Vue du dessus de la carte du module d'extension
1
3
Connecteur du contrôle de
l'alimentation
Connecteur mini-SAS (12~15)
5
Connecteur mini-SAS (0~3)
5
2
Connecteur mini-SAS (4~7)
4
Connecteur mini-SAS (8~11)
Débranchez les câbles du panneau avant connectés à la carte de
distribution de l'alimentation. Voir Figure 3-96.
Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous
les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même
disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés.
Installation des composants du système | 285
6
Retirez les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis.
Voir Figure 3-88.
Figure 3-88. Retrait et installation d'un fond de panier pour disques durs de
2,5 pouces pour la configuration du module d'extension
1
Bâti de disque dur
286 | Installation des composants du système
2
Vis (2)
7
Retirez les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis.
Voir Figure 3-89.
8
Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir Figure 3-89.
Figure 3-89. Retrait et installation d'un bâti pour disques durs de 2,5 pouces pour
la configuration du module d'extension
1
Bâti de disque dur
3
Vis (2)
2
Assemblage du panneau avant
(2)
Installation des composants du système | 287
9
Retirez les vis qui fixent l'ensemble de la carte du module d'extension
au bâti de disque dur. Voir Figure 3-90.
Figure 3-90. Retrait et installation des vis fixant l'ensemble de la carte du module
d'extension au bâti de disque dur
1
Bâti de disque dur
288 | Installation des composants du système
2
Vis (6)
10 Retirez l'ensemble de la carte du module d'extension du bâti de disque
dur. Voir Figure 3-91
Figure 3-91. Retrait et installation d'un ensemble de carte du module d'extension de
disques durs de 2,5 pouces depuis le bâti de disque dur
1
Bâti de disque dur
2
Ensemble de carte du module
d'extension
Installation des composants du système | 289
11 Retirez les vis qui fixent le fond de panier pour la configuration de la
carte du module d'extension au bâti de disque dur. Voir Figure 3-92
12 Retirez le fond de panier de la configuration du module d'extension du
bâti de disque dur. Voir Figure 3-92.
Figure 3-92. Retrait et installation du fond de panier pour la configuration du
module d'extension depuis le bâti de disque dur
1
Bâti de disque dur
3
Vis (11)
290 | Installation des composants du système
2
Fond de panier pour disques
durs de 2,5 pouces pour la
configuration du module
d'extension
Installation d'un fond de panier pour disques durs de 2,5 pouces pour la
configuration du module d'extension
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Remettez en place le fond de panier de la configuration du module
d'extension dans le bâti de disque dur. Voir Figure 3-92
2
Remettez en place les vis qui fixent le fo nd de panier pour la
configuration de la carte du module d'extension au bâti de disque dur.
Voir Figure 3-91
3
Installez l'ensemble de la carte du module d'extension du bâti de
disque dur. Voir Figure 3-90.
4
Remettez les vis qui fixent l'ensemble de la carte du module
d'extension au bâti de disque dur. Voir Figure 3-90.
5
Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir
Figure 3-89
6
Remettez en place les vis qui fixent les assemblages du panneau avant
7
au châssis. Voir Figure 3-89.
Branchez tous les câbles au fond de panier pour la configuration du
module d'extension et à la carte du module d'extension. Reportez-vous
à Figure 3-86 et à Figure 3-87 pour la configuration du module
d'extension de disques durs de 2,5 pouces.
8
Vous devez acheminer correctement ces câbles so us les languettes du
châssis pour éviter qu'i ls ne soient coincés ou écrasés.
Branchez les câbles du panneau avant à la carte de distribution de
l'alimentation. Voir Figure 3-96. Vous devez acheminer correctement
ces câbles dans le châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés.
Installation des composants du système | 291
9
Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur. Voir
Figure 3-88.
10 Fermez le système, reportez-vous à la section « Fermeture du
système » à la page 246.
11 Réinstallez les disques durs. Voir « Installation d'un disque dur dans
un support » à la page 165.
12 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques qui y sont connectés.
Panneaux avant
Retrait du panneau avant
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Il est recommandé de mettre le système et les périphériques connectés
hors tension, puis de débrancher le système de la prise secteur.
2
Retirez tous les disques durs. Voir « Ret rait d'un support de disque
dur » à la page 162.
3
Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 245.
4
Déconnectez tous les câbles du fo nd de panier. Reportez-vous à la
Figure 3-81 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 3-82
pour les disques durs de 2,5 pouces.
Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous les
retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même
disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés.
292 | Installation des composants du système
5
Débranchez les câbles du panneau avant connectés à la carte de
distribution de l'alimentation. Voir Figure 3-96 ou Figure 3-99.
Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous
les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même
disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés.
6
Retirez les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir
Figure 3-83.
7
Retirez les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis.
Voir Figure 3-84.
8
Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir Figure 3-84.
9
Retirez les vis de fixation de l'ensemble panneau avant au bâti de
disques durs. Repo rtez-vous à la Figure 3-93.
10 Retirez l'assemblage du panneau avant du bâti de disque dur. Voir
Figure 3-93.
Figure 3-93. Retrait et installation de l'assemblage du panneau avant
1
Assemblage du panneau avant
2
Vis (2)
Installation des composants du système | 293
11 Mettez de côté les crochets de fixation de l'assemblage du panneau
avant. Voir Figure 3-94.
12 Retirez le panneau avant de l'assemblage du panneau avant. Voir
Figure 3-94
Figure 3-94. Retrait et installation du panneau avant
1
Assemblage du panneau avant
3
Crochets de fixation
2
Panneau avant
Installation du panneau avant
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Mettez de côté les crochets de fixation de l'assemblage du panneau
avant et placez le panneau avant dans l'assemblage du panneau avant.
Voir Figure 3-94.
294 | Installation des composants du système
2
Remettez en place l'ensemble du panneau avant dans le bâti de disque
dur. Voir Figure 3-93.
3
Remettez en place les vis qui fixent l'assemblage du panneau avant au
4
bâti de disque dur. Voir Figure 3-93.
Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir
Figure 3-84.
5
Remettez en place les vis qui fixent les assemblages du panneau avant
6
Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis.
au châssis. Voir Figure 3-84.
Voir Figure 3-83.
7
Branchez les câbles du panneau avant à la carte de distribution de
8
l'alimentation. Voir Figure 3-96 ou Figure 3-99.
Vous devez acheminer correctement ces câbles dans le châssis pour
éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés.
Branchez tous les câbles au fond de panier. Repo rtez-vous à la
Figure 3-81 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 3-82
pour les disques durs de 2,5 pouces.
Vous devez acheminer co rrectement ces câbles dans le châssis pour
éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés.
9 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 246.
10 Réinstallez les disques durs. Voir « Installation d'un disque dur dans
un support » à la page 165.
11 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques qui y sont connectés.
Installation des composants du système | 295
Cartes de capteur
Retrait de la carte de capteur pour un système de disques dur de
3,5 pouces
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Il est recommandé de mettre le système et les périphériques connectés
2
hors tension, puis de débrancher le système de la prise secteur.
Retirez tous les disques durs. Voir « Ret rait d'un support de disque
dur » à la page 162.
3
Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 245.
4
Déconnectez tous les câbles du fo nd de panier. Voir Figure 5-3 pour
les disques durs de 3,5 pouces.
Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous
les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même
disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés.
5
Débranchez les câbles du panneau avant connectés à la carte de
distribution de l'alimentation. Voir Figure 3-96 ou Figure 3-99.
Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous
les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même
6
disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés.
Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir Figure 3-84.
7
Débranchez le câble de la carte de capteur. Voir Figure 3-96.
296 | Installation des composants du système
8
Retirez la vis qui fixe la carte de capteur au bâti de disque dur. Voir
Figure 3-95.
9
Retirez la carte de capteur du bâti de disque dur. Voir Figure 3-95.
Figure 3-95. Retrait et installation de la carte de capteur
1
Carte de capteur
2
Vis
Installation de la carte de capteur pour un système de disques dur de
3,5 pouces
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Réinstallez la carte de capteur dans le bâti de disque dur. Voir
Figure 3-95.
2
Remettez en place la vis qui fixe la carte de capteur au bâti de disque
dur. Voir Figure 3-95.
3
Connectez le câble de la carte de capteur Voir Figure 3-96.
Installation des composants du système | 297
4
Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir
Figure 3-84.
5
Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis.
6
Voir Figure 3-83.
Branchez tous les câbles au fond de panier. Voir Figure 3-81 pour les
disques durs de 3,5 pouces.
7
Vous devez acheminer correctement ces câbles dans le châssis pour
éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés.
Branchez les câbles du panneau avant à la carte de distribution de
l'alimentation. Voir Figure 3-96 ou Figure 3-99.
8
9
Vous devez acheminer correctement ces câbles dans le châssis pour
éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés.
Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 246.
Réinstallez les disques durs. Voir « Installation d'un disque dur dans
un support » à la page 165.
10 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques qui y sont connectés.
Acheminement des câbles pour la carte de capteur et le panneau avant
des systèmes de disques dur de 3,5 pouces
1
Branchez le câble de forme Y pour la carte de capteur et le panneau
avant 2 au connecteur de la carte de distribution d'alimentation 1,
puis branchez les deux autres extrémités du câble aux connecteurs
de la carte de capteur et du panneau avant 2 séparément.
2
Branchez le câble du panneau avant au connecteur de la carte de
distribution de l'alimentation 1 et branchez l'autre extrémité du câble
sur le panneau avant 1.
298 | Installation des composants du système
Figure 3-96. Acheminement des câbles−Carte de capteur et panneau avant
Élément
Câble
Depuis
(Carte de distribution de
l'alimentation)
Vers
(Carte de capteur
et panneaux avant)
Câble de la
carte de
capteur
Câble du
panneau
avant
Câble du
panneau
avant
Connecteur
d'alimentation de la
carte de capteur (J1)
Connecteur du panneau
avant (J16)
Carte de capteur
Connecteur du panneau
avant (J18)
Panneau avant 1
Panneau avant 2
Installation des composants du système | 299
Retrait de la carte de capteur pour un système de disques dur de
2,5 pouces
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Il est recommandé de mettre le système et les périphériques connectés
hors tension, puis de débrancher le système de la prise secteur.
2
Retirez tous les disques durs. Voir « Ret rait d'un support de disque
dur » à la page 162.
3
Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 245.
4
Déconnectez tous les câbles du fo nd de panier. Voir Figure 5-5 pour
les disques durs de 2,5 pouces.
Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous les
retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même
disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés.
5
Débranchez les câbles du panneau avant connectés à la carte de
distribution de l'alimentation. Voir Figure 3-96 ou Figure 3-99.
Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous les
retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même
disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés.
6
Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir Figure 3-84.
7
Débranchez le câble de la carte de capteur. Voir Figure 3-99.
300 | Installation des composants du système
8
Retirez la vis qui fixe la carte de capteur au bâti de disque dur. Voir
Figure 3-97.
9
Retirez la carte de capteur du bâti de disque dur. Voir Figure 3-97.
Figure 3-97. Retrait et installation de l'assemblage de la carte de capteur
1
Assemblage de la carte de capteur
2
Vis (2)
10 Retirez la vis qui fixe la carte de capteur au support de la carte de
capteur. Voir Figure 3-98.
11 Retirez la carte de capteur du support de carte de capteur. Voir
Figure 3-98.
Installation des composants du système | 301
Figure 3-98. Retrait et installation de la carte de capteur
1
Vis
3
Support de carte de capteur
2
Carte de capteur
Installation de la carte de capteur pour un système de disques dur de
2,5 pouces
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Remettez en place la carte de capteur dans le support de la carte
2
de capteur. Voir Figure 3-98.
Réinstallez la carte de capteur dans le bâti de disque dur. Voir
Figure 3-97.
3
Remettez en place la vis qui fixe la carte de capteur au bâti de disque
dur. Voir Figure 3-97.
4
Connectez le câble de la carte de capteur Voir Figure 3-99.
302 | Installation des composants du système
5
Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir
Figure 3-84.
6
Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis.
7
Voir Figure 3-83.
Branchez tous les câbles au fond de panier. Voir Figure 3-82 pour les
disques durs de 2,5 pouces.
Vous devez acheminer co rrectement ces câbles dans le châssis pour
éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés.
8
Branchez les câbles du panneau avant à la carte de distribution de
l'alimentation. Voir Figure 3-96 ou Figure 3-99.
Vous devez acheminer co rrectement ces câbles dans le châssis pour
éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés.
9
Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 246.
10 Réinstallez les disques durs. Voir « Installation d'un disque dur dans
un support » à la page 165.
11 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques qui y sont connectés.
Acheminement des câbles pour la carte de capteur et le panneau avant
des systèmes de disques dur de 2,5 pouces
1
Branchez le câble de forme Y pour la carte de capteur et le panneau
avant 2 au connecteur de la carte de distribution d'alimentation 1,
puis branchez les deux autres extrémités du câble aux connecteurs
de la carte de capteur et du panneau avant 2 séparément.
2
Branchez le câble du panneau avant au connecteur de la carte de
distribution de l'alimentation 1 et branchez l'autre extrémité du
câble sur le panneau avant 1.
Installation des composants du système | 303
Figure 3-99. Acheminement des câbles−Carte de capteur et panneau avant
Élément
Câble
Depuis
(Carte de distribution de
l'alimentation)
Vers
(Carte de capteur
et panneaux avant)
Câble de la
carte de
capteur
Câble du
panneau
avant
Câble du
panneau
avant
Connecteur
d'alimentation de la
carte de capteur (J1)
Connecteur du panneau
avant (J16)
Carte de capteur
Connecteur du panneau
avant (J18)
Panneau avant 1
304 | Installation des composants du système
Panneau avant 2
4
Dépannage du système
Configuration minimal pour le POST
•
•
•
Un bloc d'alimentation
Un processeur (UC) dans le support UC 1 (au minimum pour le
dépannage)
Un module de mémoire (DIMM) installé dans le support A1
REMARQUE : les trois éléments ci-dessus constituent la configuration minimale
pour le POST. Si vous utilisez les logements PCI-E 1 et 2, vous devez installer le
processeur 1. Si vous utilisez le logement PCI-E 3, vous devez installer les
processeurs 1 et 2.
La sécurité d'abord : pour vous et votre système
AVERTISSEMENT : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système.
N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser.
AVERTISSEMENT : avant de retirer le capot du système, déconnectez toute
source d'alimentation, débranchez le câble d'alimentation en CA puis
déconnectez tous les périphériques et toutes les lignes LAN.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Dépannage du système | 305
Problèmes d'installation
Effectuez les vérifications suivantes lo rsque vous rencontrez des problèmes
d'installation :
• Vérifiez les branchements des câbles d'alimentation et de données
(notamment ceux de tous les câbles du rack).
• Débranchez le cordon d'alimentation et attendez une minute.
Rebranchez le cordon d'alimentation et réessayez.
• Si le réseau indique une erreur, vérifiez que le système dispose d'une
quantité de mémoire et d'un espace disque suffisants.
• Retirez tous les périphériques reliés au système, un par un, et essayez
de mettre le système sous tension. Si le système fonctionne après le
retrait d'un périphérique, il peut s'agir d'un problème lié à ce dernier
ou d'un problème de configuration entre le périphérique et le système.
Contactez le fournisseur du périphérique pour obtenir de l'aide.
• Si le système ne se met pas so us tension, vérifiez l'affichage du voyant
Si le voyant d'alimentation n'est pas allumé, il est possible que le
système ne soit pas alimenté en CA. Vérifiez le cordon d'alimentation
afin de vo us assurer qu'il est correctement connecté.
Dépannage des échecs de démarrage du système
En cas de blocage du système au démarrage, notamment après l'installation
d'un système d'exploitation ou une reconfiguration matérielle, vérifiez si
la mémoire n'est pas mal configurée.. Une configuration incorrecte de la
mémoire peut provoquer un blocage au démarrage et l'absence de sortie vidéo.
Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du
système qui apparaissent à l'écran.
Reportez-vous à la section « Utilisation du programme de configuration du
système » à la page 65 pour obtenir plus d'informations.
306 | Dépannage du système
Dépannage des connexions externes
Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous
que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs
externes de votre système. Voir Figure 1-1 à Figure 1-6 et Error! Reference
source not found., Figure 1-19 pour identifier les connecteurs des panneaux
avant et arrière
du système.
Dépannage du sous-système vidéo
1
Vérifiez les branchements du mo niteur (prise secteur et raccordement
au système).
2
Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur.
Dépannage d'un périphérique USB
Pour dépanner un clavier et/ou une souris U SB, suivez la procédure
ci­dessous.
Pour les autres périphériques USB, passez à l'étape 5.
1 Débranchez un co urt instant du système les câbles du clavier ou de la
2
souris, puis reconnectez-les.
Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté
3
Si le problème est résolu, redémarrez le système, accédez au
opposé du système.
programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB
défectueux sont activés.
4
Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état
de marche.
Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris)
défectueux.
Si le problème persiste, passez à l'étape suivante po ur dépanner les
autres périphériques USB reliés au système.
Dépannage du système | 307
5
Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les
du système.
6
Redémarrez le système puis, si le clavier fonctionne, accédez au
programme de configuration du système. Vérifiez que tous les
ports USB sont activés. Voir « Configuration U SB » à la page 99.
Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser
l'accès à distance. Si le système n'est pas accessible, voir « Réglage des
cavaliers » à la page 338pour savoir comment configurer le cavalier
NVRAM_CLR dans le système et restaurer les paramètres par défaut
7
du BIOS.
Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un.
8
Si un périphérique est à no uveau à l'origine du même problème,
mettez-le ho rs tension, remplacez le câble U SB, puis remettez le
périphérique sous tension.
Si le problème persiste, remplacez le périphérique.
Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, reportez-vous à
la section « Obtention d'aide » à la page 341.
Dépannage d'un périphérique d'E/S série
1
Mettez hors tension le système et les périphériques connectés au
port série.
2
Remplacez le câble d'interface série par un câble en état de marche,
puis mettez le système et le périphérique série sous tension.
3
Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface.
Mettez hors tension le système et le périphérique série, puis remplacez
ce dernier par un périphérique similai re.
4
Mettez sous tension le système et le périphérique série.
Si le problème est résolu, remplacez le périphérique série.
Si le problème persiste, repo rtez-vous à la section « Obtention d'aide »
à la page 341.
308 | Dépannage du système
Dépannage d'une carte réseau
1
Redémarrez le système et consultez les messages évent uels concernant
le contrôleur de carte réseau.
2
Observez le voyant approprié du connecteur de carte réseau. Voir
« Voyants LAN (Port de gestion) » à la page 31.
•
Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les
branchements.
• Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes de
réseau sont peut-être altérés ou manquants.
Retirez et réinstallez les pilotes, le cas échéant. Reportez-vous à la
documentation de la carte réseau.
• Si possible, modifiez la configuration de la négociation
automatique.
• Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le
concentrateur.
Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'une carte intégrée, consultez
la documentation fournie avec celle-ci.
3
Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles
sont liés. Reportez-vous à la documentation de la carte réseau.
4
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les
ports de carte réseau sont activés. Voir « Utilisation du programme de
configuration du système » à la page 65.
5
Vérifiez que les cartes, les concent rateurs et les commutateurs du
réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données.
Voir la documentation de chaque périphérique réseau.
6
Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne
dépassent pas la longueur maximale.
Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, reportez-vous à
la section « Obtention d'aide » à la page 341.
Dépannage du système | 309
Dépannage d'un système mouillé
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés ho rs
2
tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 245.
3
Désassemblez les composants du système. Voir « Installation des
composants du système » à la page 156.
4
• Disques durs
• Fond de panier SAS
• Carte d'extension
• Blocs d'alimentation
• Ventilateurs
• Processeurs et dissipateurs de chaleur
• Barrettes de mémoire
Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures.
5
Réinstallez les composants que vous avez retirés
6
Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 246.
7
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
Si le système ne démarre pas normalement, reportez-vo us à la section
8
« Obtention d'aide » à la page 341.
Si le système démarre normalement, arrêtez-le, puis réinstallez la carte
d'extension que vo us aviez retirée. Voir « Installation de la carte
d'extension » à la page 184.
9
Si le système ne démarre pas, reportez-vous à la section « Obtention
d'aide » à la page 341.
310 | Dépannage du système
Dépannage d'un système endommagé
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés ho rs
2
tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 245.
3
Assurez-vous que les composants suivants so nt correctement installés :
4
• Ensemble de carte d'extension
• Blocs d'alimentation
• Ventilateurs
• Processeurs et dissipateurs de chaleur
• Barrettes de mémoire
• Supports de disque dur
Vérifiez que tous les câbles sont branchés correctement.
5
Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 246.
6
Si le système ne démarre pas, reportez-vous à la section « Obtention
d'aide » à la page 341.
Dépannage du système | 311
Dépannage de la pile du système
REMARQUE : si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des
mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration du système.
Ce problème est dû à une pile défectueuse.
1
Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de
configuration du système. Voir « Options de configuration du système
au démarrage » à la page 66.
2
Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur
3
pendant au moins une heure.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension.
4
Accédez au programme de configuration du système.
Si la date et l'heure sont incorrectes dans le programme de
configuration du système, remplacez la pi le. Voir « Remplacement de
la pile du système » à la page 241.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Si l'incident persiste lo rsque vous remplacez la pile, voir « Obtention
d'aide » à la page 341.
REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou
un ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner
normalement à l'exception de l'heure qui est indiquée dans le programme de
configuration du système, le problème peut être lié à un logiciel plutôt qu'à une
pile défectueuse.
312 | Dépannage du système
Dépannage des blocs d'alimentation
1
Identifiez le bloc d'alimentation défectueux en observant le voyant
d'état correspondant. Voir « Codes des voyants d'alimentation et de la
carte système » à la page 32.
PRÉCAUTION : le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc
d'alimentation est installé. Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez
pendant une période prolongée avec un seul bloc d'alimentation.
2
Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait,
puis à sa réinstallation. Voir « Blocs d'alimentation » à la page 165.
REMARQUE : après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques
secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de
déterminer s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation est vert si
le bloc d'alimentation fonctionne normalement.
3
Si le problème persiste, remplacez le bloc d'alimentation défectueux.
Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, reportez-vous à
la section « Obtention d'aide » à la page 341.
Dépannage des problèmes de refroidissement du
système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe :
• Le capot du système, le carénage de refroidissement, un cache de
lecteur, un cache de bloc d'alimentation ou un cache avant ou
arrière a été retiré.
• La température ambiante est trop élevée.
• La circulation de l'air extérieur est bloquée.
Dépannage du système | 313
•
•
Les câbles à l'intérieur du système gênent la ventilation.
Un des ventilateurs a été retiré ou est en panne. Voir « Dépannage
d'un ventilateur » à la page 314.
Dépannage d'un ventilateur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
2
Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par le logiciel de diagnostic.
Mettez le système et tous les périphériques qui y sont connectés ho rs
3
Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 245.
4
Repositionnez le câble d'alimentation du ventilateur.
5
Redémarrez le système.
tension.
Si le ventilateur fonctionne co rrectement, fermez le système.
Voir « Fermeture du système » à la page 246.
6
Si le ventilateur ne fonctionne pas, mettez le système hors tension et
installez un nouveau ventilateur. Voir « Ventilateurs » à la page 247.
7
Redémarrez le système.
Si le problème est résolu, fermez le système. Voir « Fermeture du
système » à la page 246.
Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, reportez-vo us à la section
« Obtention d'aide » à la page 341.
314 | Dépannage du système
Dépannage de la mémoire système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un
blocage au démarrage du système et l'absence de sortie vidéo. Reportez-vous à
la section « Mémoire système » à la page 235 et vérifiez que la configuration de
la mémoire est conforme aux instructions applicables.
1
Si le système n'est pas opérationnel, mettez-le hors tension, ainsi que
les périphériques connectés, puis débranchez-le de la source
d'alimentation électrique. Patientez au moins 10 secondes, puis
rebranchez le système à la source d'alimentation.
2
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous
tension, puis notez les messages qui s'affichent à l'écran.
Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est
3
défectueuse, passez à l'étape 10.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les
paramètres de la mémoire système.
Voir « Écran Main (Principal) » à la page 73. Modifiez les paramètres
de la mémoire, le cas échéant.
Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire
4
correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 10.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés ho rs
tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
5
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
6
Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs suppo rts. Voir
« Installation de barrettes de mémoire » à la page 239.
Dépannage du système | 315
7
Installez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
8
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
9
que les périphériques qui y sont connectés.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les
paramètres de la mémoire système. Voir « Écran Main (Principal) » à
la page 73.
Si le problème persiste, passez à l'étape suivante.
10 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés ho rs
tension, puis débranchez le système de la source d'alimentation
électrique.
11 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
12 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette
de mémoire est défectueuse, repositionnez-la en l'échangeant avec une
autre, o u bien remplacez-la.
13 Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non spécifiée,
remplacez la barrette de mémoire du premier logement de barrette de
mémoire par une barrette de même type et de même capacité. Voir
« Installation de barrettes de mémoire » à la page 239.
14 Installez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un
assemblage de la carte système » à la page 170.
15 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
16 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du
panneau avant et les messages d'erreur qui s'affichent.
17 Si le problème persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 10
à l'étape 16 pour chaque barrette de mémoire installée.
Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes
de mémoire, voir « Obtention d'aide » à la page 341.
316 | Dépannage du système
Dépannage d'un disque dur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées
sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegardez tous les fichiers
qui se trouvent sur le disque dur.
1
Si le système est doté d'un contrô leur RAID et si les disques durs sont
configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit :
a.
Redémarrez le système et lancez l'utilitaire de configuration de
l'adaptateur en appuyant sur <Ctrl><H> pour une carte LSI
9265 ou <Ctrl><C> pour une carte mezzanine LSI SAS 2008.
Pour plus d'informations sur l'utilitaire de configuration, voir la
documentation fournie avec l'adaptateur hôte.
b.
Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés
pour la matrice RAID.
c.
Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le. Voir « Retrait
d'un assemblage de la carte système » à la page 170.
d.
Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système
d'exploitation démarrer.
2
Assurez-vous que les pilotes de périphérique requis pour la carte
contrôleur sont installés et configurés correctement. Pour en savoir plus,
voir la documentation du système d'exploitation.
3
Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du
système et vérifiez que le contrô leur est activé et que les lecteurs sont
visibles dans ce programme.
Dépannage du système | 317
Voir « Utilisation du programme de configuration du système » à la
page 64.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section « Obtention d'aide »
à la page 341.
Dépannage d'un contrôleur de stockage
REMARQUE : lorsque vous dépannez un contrôleur RAID SAS, reportez-vous
également à la documentation du système d'exploitation et du contrôleur.
1
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le
contrôleur SAS est activé. Voir « Utilisation du programme de
configuration du système » à la page 65.
2
Redémarrez le système et appuyez sur la combinaison de touches
permettant d'o uvrir l'utilitaire de configuration approprié :
• <Ctrl><C> pour une carte mezzanine LSI SAS 2008
• <Ctrl><H> pour une carte RAID SAS LSI 9265-8i
Consultez la documentation du cont rôleur pour obteni r des
informations sur les paramètres de configuration.
3
Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et
redémarrez le système.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
4
Mettez le système et les périphériques connectés ho rs tension, puis
5
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
débranchez le système de la prise secteur.
de la carte système » à la page 170.
6
Vérifiez que la carte contrôleur est correctement emboîtée dans le
connecteur de la carte système. Voir « Installation de la carte
d'extension » à la page 184.
318 | Dépannage du système
7
Si vous disposez d'un cont rôleur RAID SAS à mémoire cache alimentée
par batterie, assurez-vous que la batterie RAID est correctement
connectée et, le cas échéant, que la barrette de mémoire est en place
8
sur la carte RAID.
Vérifiez que les câbles sont correctement co nnectés au contrôleur de
stockage et au fond de panier SAS.
9
Installez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
Si le problème persiste, repo rtez-vous à la section « Obtention d'aide »
à la page 341.
Dépannage du système | 319
Dépannage des cartes d'extension
REMARQUE : lors du dépannage d'une carte d'extension, consultez la
documentation du système d'exploitation et de la carte d'extension.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés ho rs
tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
2
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
3
Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans
son connecteur. Voir « Installation de la carte d'extension » à la page
184.
4
Installez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
5
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
6
Si le problème persiste, reportez-vous la section « Obtention d'aide » à
la page 341.
320 | Dépannage du système
Dépannage des processeurs
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés ho rs
2
tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
3
Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur est
installé correctement. Voir « Installation d'un processeur » à la page
177.
4
Installez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de
5
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
6
Si le problème persiste, éteignez le système et les périphériques qui y
sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur.
7
Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
8
Retirez le processeur 2. Voir « Retrait d'un processeur » à la page 175.
9
Installez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de
l'assemblage de la carte système » à la page 171.
10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
Si le problème persiste, le processeur est défectueux. Voir « Obtention
d'aide » à la page 341.
11 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés ho rs
tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
Dépannage du système | 321
12 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Retrait d'un assemblage
de la carte système » à la page 170.
13 Remplacez le processeur 1 par le processeur 2. Voir « Installation d'un
processeur » à la page 177.
14 Répétez les étapes 9 à 11.
Si l'incident persiste alo rs que vous avez testé les deux processeurs, cela
veut dire que la carte système est défectueuse. Voir « Obtention
d'aide » à la page 341.
Conflits d'affectation d'IRQ
La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre
périphérique ; cependant, les deux périphériques concernés ne peuvent
pas fonctionner simultanément. Pour éviter ce type de conflit, consultez la
documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications
d'IRQ.
Tableau 4-1. Spécifications d'affectations d'IRQ spécifiques
Ligne IR Q
Affectation
IRQ0
IRQ1
IRQ2
IRQ3
IRQ4
IRQ5
IRQ6
IRQ7
IRQ8
IRQ9
IRQ10
IRQ11
IRQ12
IRQ13
IRQ14
IRQ15
Horloge 8254
Contrôleur du clavier
Cascade pour IRQ9
Port série (COM2) ou PCI_IRQ_POOL_DEFINITION
Port série (COM1) ou PCI_IRQ_POOL_DEFINITION
PCI_IRQ_POOL_DEFINITION
PCI_IRQ_POOL_DEFINITION
INVERSE
RTC
PCI_IRQ_POOL_DEFINITION
PCI_IRQ_POOL_DEFINITION
PCI_IRQ_POOL_DEFINITION
Contrôleur de souris
Processeur
Contrôleur IDE principal
Contrôleur IDE secondaire
322 | Dépannage du système
REMARQUE : PCI_IRQ_POOL_DEFINITION signifie que le code du BIOS a été
attribué code pendant l'exécution.
Dépannage du système | 323
5
Cavaliers et connecteurs
Connecteurs de la carte système
Cette section contient des informations spécifiques sur les cavaliers
du système. Elle contient également des informations générales sur les
cavaliers et les commutateurs et décrit les connecteurs des différentes cartes
du système.
Figure 5-1. Connecteurs de la carte système
1
Logement pour carte mezzanine 3
PCI-E 3ème génération x8
2
Connecteur USB interne
3
Logement pour carte mezzanine
SAS interne
4
Cavalier en mode maintenance
5
7
Cavalier d'effacement NVRAM
Connecteur SATA intégré 4
6
8
Connecteur mini-SAS 0
Connecteur SATA intégré 5
9
Pile du système
10
Logements pour barrettes de mémoire
du processeur 1
11
Logements pour barrettes de
mémoire du processeur 2
Connecteur de fond de panier
central
12
Connecteur d'alimentation principal
14
Connecteur SGPIO 2
13
324 | Installation des composants du système
15
Connecteur série interne
16
Connecteur 1 du panneau avant
17
Logement 4 pour PCI-E Gen3 x16
18
Processeur 2
19
Logements pour barrettes de
mémoire du processeur 2
Logements pour barrettes de
mémoire du processeur 1
20
Processeur 1
22
Cavalier de réinitialisation du BIOS
23
Cavalier PWRD_EN
24
Cavalier de réinitialisation du
micrologiciel ME
25
27
Cavalier MEDBG1
Logement 1 pour PCI-E Gen2 x16
26
28
Connecteur LAN LED
Connecteur SGPIO 1
29
Logement 2 pour PCI-E Gen2 x16
30
Cavalier du mot de passe du bouton
d'alimentation
31
Bouton d'alimentation/Voyant
d'alimentation et du système
32
Port VGA
33
Port série
34
Connecteur de la console BMC
35
Port de gestion
36
Port de gestion du LAN
37
39
Connecteur LAN 2
DEL ID
38
40
Connecteur LAN 1
port USB double
21
REMARQUE: les logements 1 et 2 pour PCI-E Gen2 x16 sont pris en charge sur une
bande passante gigabits 5.0 Gen2. Si l'utilisateur insère des périphériques Gen3 .0
dans les deux logements qui fonctionnent uniquement à une vitesse Gen2.0 et non
Gen 3.0.
Cavaliers et connecteurs | 325
Connecteurs de fond de panier
Fond de panier direct de disques durs de 3,5 pouces
Figure 5-2. Vue avant du fond de panier
1
Fond de panier 3,5 pouces
2
Connecteurs SATA2 et SAS 1, 2 et
3 de la carte système 1 (de haut
en bas)
3
Connecteurs SATA2 et SAS 1, 2 et
3 de la carte système 2 (de haut en
bas)
Connecteurs SATA2 et SAS 1, 2 et
3 de la carte système 4 (de haut en
bas)
4
Connecteurs SATA2 et SAS 1, 2 et
3 de la carte système 3 (de haut
en bas)
5
326 | Cavaliers et connecteurs
Figure 5-3. Vue arrière du fond de panier
1
Connecteur d'alimentation du fond
de panier du bloc d'alimentation 1
2
Connecteur de la carte contrôleur
du ventilateur 1x8 broches
3
Connecteur SGPIO 4 de la carte
système 4
4
Connecteur SGPIO 3 de la carte
système 3
5
Connecteur SGPIO 2 de la carte
système 2
Cavalier de fond de panier
6
Connecteur SGPIO 1 de la carte
système 1
Connecteurs de disque dur SATA2
1,2 et 3 pour la carte système 1
(du haut vers le bas)
9
Connecteurs de disque dur SATA2
1,2 et 3 pour la carte système 2
(du haut vers le bas)
10
Connecteurs de disque dur SATA2
1,2 et 3 pour la carte système 3
(du haut vers le bas)
11
Connecteurs de disque dur SATA2
1,2 et 3 pour la carte système 4
(du haut vers le bas)
12
Connecteur d'alimentation du fond
de panier du bloc d'alimentation 2
7
8
Cavaliers et connecteurs | 327
Fond de panier direct de disques durs de 2,5 pouces
Figure 5-4. Vue avant du fond de panier
1
Connecteurs 1 à 6 SATA2 et SAS de
la carte système 1 (de gauche à
droite)
2
Connecteurs 1 à 6 SATA2 et SAS
de la carte système 2 (de gauche
à droite)
3
Connecteurs 1 à 6 SATA2 et SAS de
la carte système 3 (de gauche à
droite)
4
Connecteurs 1 à 6 SATA2 et SAS
de la carte système 4 (de gauche
à droite)
5
Fond de panier 2,5 pouces
328 | Cavaliers et connecteurs
Figure 5-5. Vue arrière du fond de panier
1
Connecteur d'alimentation du fond
de panier du bloc d'alimentation 1
2
Connecteur de la carte ventilateur
système
3
Connecteurs 1 à 6 de disque dur
SATA2 de la carte système 4
(de droite à gauche)
Connecteurs 1 à 6 de disque dur
SATA2 de la carte système 2
(de droite à gauche)
4
Connecteurs 1 à 6 de disque dur
SATA2 de la carte système 3
(de droite à gauche)
Connecteurs 1 à 6 de disque dur
SATA2 de la carte système 1
(de droite à gauche)
Connecteur A SGPIO de la carte
système 1
Connecteur A SGPIO de la carte
système 2
8
11
Connecteur A SGPIO de la carte
système 3
12
Connecteur B SGPIO de la carte
système 3
13
Connecteur A SGPIO de la carte
système 4
Connecteur d'alimentation du fond
de panier du bloc d'alimentation 2
14
Connecteur B SGPIO de la carte
système 4
5
7
9
15
6
10
Connecteur B SGPIO de la carte
système 1
Connecteur B SGPIO de la carte
système 2
Cavaliers et connecteurs | 329
Fond de panier pour module d'extension de disque dur de 2,5 pouces
Figure 5-6. Vue avant du fond de panier
1
Connecteurs SATA2 et SAS 1 à 24
(de gauche à droite)
2
Fond de panier de 2,5 pouces pour
la configuration du module
d'extension
Figure 5-7. Vue arrière du fond de panier
1
Connecteur d'alimentation du fond
de panier du bloc d'alimentation 1
2
Connecteur de la carte du module
d'extension 1
3
Connecteur de la carte du module
d'extension 2
4
Connecteur d'alimentation du fond
de panier du bloc d'alimentation 2
330 | Cavaliers et connecteurs
Figure 5-8. Vue du dessus de la carte du module d'extension de disque dur de
2,5 pouces
1
Connecteur du contrôle de
l'alimentation
2
Connecteur mini-SAS (4~7)
3
5
Connecteur mini-SAS (12~15)
Connecteur mini-SAS (0~3)
4
Connecteur mini-SAS (8~11)
Cavaliers et connecteurs | 331
Connecteurs du fond de panier central
Figure 5-9. Connecteurs du fond de panier central
1
Connecteur de contrôle
2x17 broches pour PDB1
2
Connecteur mini-SAS des cartes
système 3 et 4 (disques durs 5
et 6)
3
Connecteur mini-SAS pour cartes
système 3 et 4 (disque dur 1,2,3 et 4)
4
Connecteur mini-SAS des cartes
système 1 et 2 (disques durs 5
et 6)
5
Connecteur mini-SAS pour cartes
système 1 et 2 (disque dur 1,2,3 et 4)
332 | Cavaliers et connecteurs
Extension de carte intercalaire pour connecteurs
de nœud 2U
Figure 5-10. Connecteurs de carte de raccordement d'interposeur
1
connecteur 6 SATA2 et SAS
2
connecteur 7 SATA2 et SAS
3
connecteur d'alimentation 2 x 9
broches
4
connecteur 5 SATA2 et SAS
5
connecteur 4 SATA2 et SAS
6
connecteur 3 SATA2 et SAS
7
9
connecteur 2 SATA2 et SAS
connecteur 0 SATA2 et SAS
8
10
connecteur 1 SATA2 et SAS
connecteur SGPIO 2
11
connecteur SGPIO 1
12
connecteur de fond de panier
central
13
connecteur de contrôle 2 x 6
broches
Cavaliers et connecteurs | 333
Connecteur de la carte mezzanine SAS LSI 2008
Figure 5-11. Connecteur de la carte mezzanine SAS LSI 2008
1
3
Connecteur de la carte mezzanine
Connecteur mini-SAS (port 4-7)
334 | Cavaliers et connecteurs
2
4
Carte mezzanine LSI 2008
Connecteur mini-SAS (port 0-3)
Connecteurs de carte mezzanine 1GbE
Figure 5-12. Connecteurs de carte mezzanine 1GbE
1
3
Carte mezzanine 1GbE
Connecteur de la carte NIC 4
2
4
Connecteur de la carte mezzanine
Connecteur de la carte NIC 3
5
Connecteur de la carte NIC 2
6
Connecteurs de la carte NIC 1
Cavaliers et connecteurs | 335
Connecteurs de carte mezzanine 10GbE
Figure 5-13. Connecteurs de carte mezzanine 10GbE
1
3
SFP + port 0
Connecteur de la carte mezzanine
336 | Cavaliers et connecteurs
2
4
Carte mezzanine 10GbE
SFP + port 1
Connecteurs de la carte de distribution
d'alimentation 1
Figure 5-14. Connecteurs de la carte de distribution d'alimentation 1
1
Connecteur du panneau de
commande pour les cartes
système 1 et 2
2
Connecteur du ventilateur
du système
3
Connecteur d'alimentation du
fond de panier de disque dur 1
Connecteur de contrôle
1x10 broches
4
Connecteur d'alimentation du
fond de panier de disque dur 2
Connecteur de contrôle
2x17 broches pour cartes de
système 2 et 4
Connecteur de contrôle
2x17 broches pour cartes de
système 1 et 3
Connecteur du panneau avant pour
les cartes système 3 et 4
8
5
7
9
6
Connecteur de contrôle
1x8 broches du fond de panier
de disques durs
Cavaliers et connecteurs | 337
Connecteurs de la carte de distribution
d'alimentation 2
Figure 5-15. Connecteurs de la carte de distribution d'alimentation 2
1
Connecteur de carte pont
2
Connecteur de contrôle
1x10 broches
Connecteurs de la carte de capteur
Figure 5-16. Connecteurs de la carte de capteur
1
Connecteur d'alimentation
2
Carte de capteur
Réglage des cavaliers
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
338 | Cavaliers et connecteurs
Paramètres des cavaliers de configuration système
La fonction de cavalier de configuration du système installée sur chaque
carte système est illustrée ci-dessous.
Figure 5-17. Cavaliers de configuration du système
Tableau 5-1. Cavalier de configuration du système
Cavalier
Fonction
Mode de maintenance
Effacement NVRAM
Cavalier
Désactivé
*Désactivé
*Désactivé
Activé
Activé
Activé
Réinitialisation du BIOS
*Désactivé
Activé
Réinitialisation du micrologiciel ME
MEDBG1
*Désactivé
*Désactivé
Activé
Activé
Mot de passe du bouton d'alimentation
*Désactivé
Activé
Fonction
PWRD_EN
Broche 1-2
*Activé
Broche 2-3
Désactivé
REMARQUE : l'astérisque « * » indiqué dans le tableau des cavaliers de
configuration du système décrit l'état par défaut, ce dernier est « non actif ».
Positions des cavaliers du fond de panier direct
PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de
dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une
réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Cavaliers et connecteurs | 339
La fonction des cavaliers installés dans les fonds de panier directs de disque
sur 3,5 pouces et 2,5 pouces est identique.
Figure 5-18. Cavalier installé sur le fond de panier direct
Tableau 5-2. Cavalier installé sur le fond de panier direct
Cavalier
SW1 (broche 1-2)
Fonction
Réservé
Désactivé
*Désactivé
Activé
Activé
SW2 (broche 3-4)
SW3 (broche 5-6)
SW4 (broche 7-8)
Réservé
Sélectionner SGPIO I2 C
Test MFG
*Désactivé
*Désactivé
*Désactivé
Activé
Activé
Activé
REMARQUE : l'astérisque (*) dans le tableau du cavalier de fond de panier direct
décrit l'état par défaut qui correspond à Désactivation.
340 | Cavaliers et connecteurs
6
Obtention d'aide
Contacter Dell
Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, vous pouvez
utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de
livraison, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell.
Dell propose plusieurs options de maintenance et d'assistance technique en
ligne et par télépho ne. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est
possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région.
Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support
technique ou au service client :
1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. Cliquez sur votre pays/région
au bas de la page. Pour la liste complète de pays/régions, cliquez sur
All (Tous). Cliquez sur All support (Toutes les options de support)
dans le menu Suppo rt.
2
Sélectionnez le lien de service o u de support approprié en fonction
de vos besoins.
3
Pour contacter Dell, sélectionnez la méthode qui vo us convient
le mieux.
Obtention d'aide | 341
7
Index
A
acheminement des câbles
carte de distribution de
l'alimentation, 270, 288, 313,
318
carte LSI 9265-8i (nœud 1U),
207
carte LSI 9265-8i (nœud 2U),
213
carte mezzanine SAS (nœud
1U), 233
carte mezzanine SAS (nœud
2U), 234
air frais
prise en charge, 62
assemblage de la carte système
installation, 177
retrait, 175, 176
assistance
contacter Dell, 358
auto-test de démarrage
accès aux fonctions du système,
13
B
barrettes de mémoire
installation, 251
retrait, 249
barrettes de mémoire (DIMM)
configuration, 247
342 | Index
batteries
dépannage, 328
blocs d'alimentation
installation, 174
retrait, 172
C
cache
disque dur, 165, 166
cache de lecteur
installation, 165, 166
retrait, 165, 166
caractéristiques et indicateurs, 27
carte contrôleur fille RAID SAS
dépannage, 335
carte contrôleur fille SAS
dépannage, 335
carte de distribution de
l'alimentation
installation, 268
retrait, 262
carte de raccordement
d'interposeur
installation, 187
retrait, 186
carte d'extension
dépannage, 337
carte d'extension pour le nœud
1U
installation, 192
retrait, 190
carte d'extension pour le nœud
2U
installation, 199
retrait, 194
carte du module d'extension
installation de la carte du
module d'extension du fond
de panier de disques durs de
2,5 pouces, 304
retrait de la carte du module
d'extension du fond de
panier de disques durs de
2,5 pouces, 304
carte LSI 9265-8i pour le nœud
1U
installation, 204
retrait, 202
carte LSI 9265-8i pour le nœud
2U
installation, 212
retrait, 208
carte mezzanine (10GbE)
installation, 243
retrait, 240
carte mezzanine (1GbE)
installation, 239
retrait, 236
carte mezzanine SAS
installation, 232
retrait, 231
carte Micro SD
emplacement de logement, 67
carte raid
LSI 9210-8i HBA, 201
LSI 9265-8i avec BBU, 201
LSI 9285-8e avec BBU, 201
carte système
connecteurs, 341
installation, 256
paramètres des cavaliers, 356
retrait, 255
cartes réseau
dépannage, 324
cheminement des câbles
carte adaptatrice, 230
clavier
dépannage, 322
codes des voyants
alimentation en CA, 35
alimentation et carte système,
34
voyant du disque dur, 21
configuration du système
configuration de la mémoire,
87
configuration de l'accès distant,
110
configuration des processeurs,
82
configuration du PCI, 94
configuration LAN, 109
configuration SATA, 90
configuration USB, 103
gestion de l'alimentation, 80
connecteur de carte d'extension
pour le nœud 1U
installation, 225
retrait, 224
connecteur de carte d'extension
pour le nœud 2U
installation, 229
Index | 343
retrait, 226
contacter dell, 358
coordonnées téléphoniques, 358
D
Dell
contacter, 358
démarrage
accès aux fonctions du système,
13
dépannage
batterie du système, 328
carte contrôleur fille RAID
SAS, 335
carte d'extension, 337
carte réseau, 324
clavier, 322
connexions externes, 322
disque dur, 334
mémoire, 332
problèmes d'amo rçage du
système, 38, 56
processeurs, 338
refroidissement du système,
330
séquence, 321
système endommagé, 326
système mouillé, 325
ventilateurs, 331
vidéo, 322
disque dur
dépannage, 334
installation d'un disque dur
remplaçable à chaud, 168
344 | Index
retrait d'un disque dur
remplaçable à chaud, 167
dissipateur de chaleur
installation, 181
dissipateurs de chaleur
installation, 181
retrait, 178, 179, 180
E
ensemble de batterie Raid LSI
9265-8i
retrait, 218
F
fonctionnalités du panneau avant,
15
fonctions du système
accès, 13
fonctions et voyants
panneau avant, 15
fond de panier
installation du fond de panier
direct, 295
installation d'un fo nd de
panier pour disques durs de
2,5 pouces pour la
configuration du module
d'extension, 305
retrait d'un fond de panier
direct, 290
retrait d'un fond de panier
pour disques durs de
2,5 pouces pour la
configuration du module
d'extension, 297
fonds de panier centraux
installation, 281
retrait, 274
G
garantie, 62
I
indicateurs
panneau arrière, 27
indicateurs
panneau avant, 15
installation
assemblage de la carte système,
177
barrettes de mémoire, 251
bloc d'alimentation, 174
cache de disque dur, 165, 166
carte de capteur, 312
carte de distribution de
l'alimentation, 268
carte de raccordement
d'interposeur, 187
carte d'extension pour le nœud
1U, 192
carte d'extension pour le nœud
2U, 199
carte du module d'extension
pour fo nd de panier de
disque dur de 2,5 pouces,
304
carte LSI 9265-8i pour le
nœud 1U, 204
carte LSI 9265-8i pour le
nœud 2U, 212
carte mezzanine (10GbE), 243
carte mezzanine (1GbE), 239
carte mezzanine SAS, 232
carte système, 256
connecteur de carte
d'extension pour le nœud
1U, 225
connecteur de carte
d'extension pour le nœud
2U, 229
disque dur remplaçable à
chaud, 168
dissipateur de chaleur, 181
fond de panier direct, 295
fond de panier pour disques
durs de 2,5 pouces pour la
configuration du module
d'extension, 305
fonds de panier centraux, 281
panneau avant, 309
plateau de la carte de
raccordement d'interposeur,
189
processeur, 185
ventilateurs, 261
installation de la batterie RAID
LSI 9265-8i, 221
Installation de la carte pont de la
carte mezzanine, 246
Installation de l'assemblage de la
batterie RAID LSI 9265-8i,
Index | 345
219
installation du panneau avant,
309
M
mémoire
dépannage, 332
N
numéros de téléphone, 358
P
paramètres des cavaliers du fond
de panier, 357
pile (du système)
remplacement, 253
plateau de la carte de
raccordement d'interposer
installation, 189
plateau de la carte de
raccordement d'interposeur
retrait, 188
prise en charge
air frais, 62
processeur
installation, 185
retrait, 182
processeurs
dépannage, 338
346 | Index
R
recueil des journaux
d'événements du système, 38,
56
refroidissement du système
dépannage, 330
remplacement
batterie du système, 253
retrait
assemblage de la carte système,
175, 176
barrettes de mémoire (DIMM),
249
bloc d'alimentation, 172
cache de disque dur, 165, 166
carte de capteur, 311
carte de distribution de
l'alimentation, 262
carte de raccordement
d'interposeur, 186
carte d'extension pour le nœud
1U, 190
carte d'extension pour le nœud
2U, 194
carte du module d'extension
pour fo nd de panier de
disque dur de 2,5 pouces,
304
carte LSI 9265-8i pour le
nœud 1U, 202
carte LSI 9265-8i pour le
nœud 2U, 208
carte mezzanine (10GbE), 240
carte mezzanine (1GbE), 236
carte mezzanine SAS, 231
carte système, 255
connecteur de carte
d'extension pour le nœud
1U, 224
connecteur de carte
d'extension pour le nœud
2U, 226
disque dur remplaçable à
chaud, 167
dissipateur de chaleur, 178,
179, 180
fond de panier direct, 290
fonds de panier centraux, 274
panneau avant, 306
plateau de la carte de
raccordement d'interposeur,
188
processeur, 182
ventilateurs, 259
Retrait
ensemble de batterie Raid LSI
9265-8i, 218
retrait de la batterie RAID LSI
9265-8i, 220
Retrait de la carte pont de la
carte mezzanine, 244
retrait du dissipateur de chaleur,
178, 179, 180
retrait du panneau avant, 306
S
sécurité, 161
système
fermeture, 258
ouverture, 257
système mouillé
dépannage, 325
systèmes endommagés
dépannage, 326
V
ventilateurs
dépannage, 331
installation, 261
retrait, 259
vidéo
dépannage, 322
voyants
pulsation BMC, 37
Index | 347

Manuels associés