Manuel du propriétaire | Gigaset LM550 MobileDock Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
Manuel du propriétaire | Gigaset LM550 MobileDock Manuel utilisateur | Fixfr
Gigaset LM550-LM550i/ fr /A31008-M2667-R101-1-X143/ Cover_front.fm / 30.06.2015
MobileDock
LM550-LM550i
Vous trouverez la notice
actuelle sous
Layout_Neu_A6, Version 4, 28.05.2014
www.gigaset.com/manuals
Autres informations sur MobileDock sous
www.gigaset.com/mobiledock
Contenu de l’emballage
MobileDock, bloc secteur, câble de chargement USB, notice
Layout_Neu_A6, Version 4, 28.05.2014
Gigaset LM550-LM550i / fr /A31008-M2667-R101-1-X143 / Cover_front.fm / 30.06.2015
Gigaset LM550-LM550i/ fr /A31008-M2667-R101-1-X143/ security.fm / 30.06.2015
a
h
i
Symboles importants figurant dans la notice
Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager les appareils ou entraîner des frais.
Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante.
Information importante pour la fonction et une manipulation correcte.
Consignes de sécurité
a
Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils.
Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde contre
les risques liés à l'utilisation de l'appareil.
Ne jamais exposer le MobileDock à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil, ni
à d’autres appareils électriques.
Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque
d’explosion, par exemple, les ateliers de peinture.
Les appareils ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ils ne doivent donc pas être placés
dans des pièces humides telles qu'une salle de bain ou de douche.
Utiliser uniquement le bloc secteur indiqué sur les appareils.
En cas de cession du Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi.
Layout_Neu_A6, Version 4, 28.05.2014
Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent. Ils
peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques.
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir
compte à cet égard des conditions techniques environnantes, par exemple, dans un cabinet
médical.
Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez
vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les
appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des
informations sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »).
h
Mise en service
MobileDock se trouve à la portée de la base du téléphone DECT et dans un autre endroit avec
une bonne réception GSM pour le Smartphone.
Le Smartphone supporte le Bluetooth 4.0.
Une place d'inscription est encore libre au niveau de la base DECT.
Le code PIN système du téléphone DECT est 0000.
de en fr it nl pl hu tr
1
Gigaset LM550-LM550i/ fr /A31008-M2667-R101-1-X143 / overview.fm / 08.09.2015
Mise en service
Touche
Marche/Arrêt
6
1
5
4
7
1
1
3
2
Raccordement :
Brancher le câble de chargement USB 3 et le bloc secteur 2 . Insérer le câble dans les rainures prévues à cet effet 1 . Brancher le bloc secteur dans la prise.
La diode blanche clignote 7 .
Raccordement au DECT Gigaset:
¤
MobileDock :
Appuyer sur la touche d'inscription 4 de manière brève
et si possible, simultanément :
Appuyer sur la touche d'inscription de manière prolongée
Base du téléphone :
(min. 3 secondes).
i
¤
Le code PIN système du téléphone DECT doit être « 0000 ». (
¢ p. 3).
Layout_Neu_A6, Version 4, 28.05.2014
L'établissement de la connexion peut prendre quelques instants.
Pendant ce temps, la diode blanche d'état DECT clignote 7 .
Lorsque l'inscription a réussi, la diode d'état DECT 7 s'allume en permanence.
i
Raccorder avec le téléphone DECT d'autres fabricants (
¢ p. 4)
Couplage au Smartphone:
¤
MobileDock :
Appuyer sur la touche Bluetooth 5 brièvement,
la diode d'état Bluetooth 6 clignote
et
. . . Activer Bluetooth MobileDock ou sélectionner INT x
...
Smartphone :
le cas échéant code : « 0000 » ou confirmer le code proposé
les appareils se connectent.
¤
¤
Lorsque la connexion a réussi, la diode d'état Bluetooth
¤
¤
6
s'allume en permanence.
Les appels Smartphone sont maintenant indiqués sur tous les combinés.
A l'aide de l'application MobileDock (
2
¢ p. 6), vous pouvez réaliser des réglages individuels.
de en fr it nl pl hu tr
Gigaset LM550-LM550i/ fr /A31008-M2667-R101-1-X143/ starting.fm / 08.09.2015
Autres remarques
Mise en place du MobileDock
a
i
Protéger le MobileDock contre l’humidité, la poussière ainsi que les vapeurs
et liquides corrosifs.
Le MobileDock est prévu pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de
températures comprise entre +5 °C et +45 °C.
Les pieds de l’appareil ne laissent en principe pas de traces sur les surfaces. En raison de la
diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impossible d’exclure
des traces sur la zone de contact.
La portée DECT du MobileDock peut atteindre 50 m dans les bâtiments et 300 m à l'extérieur.
Raccordement du MobileDock
i
Le bloc secteur doit toujours être branché sur une prise. Le MobileDock ne peut pas
fonctionner sans alimentation électrique.
Activer le MobileDock avec la touche Marche/Arrêt
après le raccordement.
si la diode blanche ne clignote pas
Chargement du Smartphone
i
Le Smartphone est chargé dès qu'il relié au MobileDock à l'aide du câble de chargement.
A la place du câble de chargement USB fourni, il est également possible d'utiliser le câble USB
du Smartphone.
Layout_Neu_A6, Version 4, 28.05.2014
Le Smartphone connecté est chargé, même si le MobileDock est désactivé.
Connexion du MobileDock à un téléphone Gigaset DECT
i
Le code PIN système du téléphone DECT doit être « 0000 ». Si ce n'est pas le cas, le code PIN
système pour l'inscription du MobileDock doit être réinitialisé sur « 0000 » (voir notice du téléphone DECT) ou la connexion doit être établie à l'aide de l'application MobileDock.
MobileDock reçoit automatiquement le nom « MobileDock » ou « INT x » par exemple.
Le nom spécifique attribué dépend de la station de base.
Si le nombre maximal d'appareils est déjà connecté à la base DECT (tous les numéros internes
sont occupés), procédez comme cela est décrit dans la notice du téléphone DECT.
Le réglage pour ECO DECT des téléphones Gigaset est pris en charge.
de en fr it nl pl hu tr
3
Gigaset LM550-LM550i/ fr /A31008-M2667-R101-1-X143 / starting.fm / 08.09.2015
Raccorder MobileDock avec le téléphone DECT d'autres
fabricants
h
i
Application MobileDock (
¢ p. 6).
Le Smartphone supporte Bluetooth 4.0.
Smartphone Android 4.4/ iOS 7 ou plus.
Smartphone et MobileDock sont connectés par Bluetooth.
Installer et démarrer l'application MobileDock.
Effectuer la configuration à l'aide de l'assistant d'installation.
Contrôle de la fonctionnalité à l'aide d'un appel test sur votre smartphone et prise d'appel sur
votre téléphone DECT.
Si le test échoue (pas de connexion vocale), sélectionnez un autre profil dans le Menu latéral :
Paramètres du MobileDock rubrique Profils de compatibilité.
Connexion du MobileDock avec le Smartphone par
Bluetooth
i
Si, lors de l'inscription Bluetooth, l'accès aux contacts du Smartphone est autorisé, le nom de
l'appelant ainsi que le numéro d'appel s'affichent sur l'écran du téléphone DECT si l'appelant
figure dans le répertoire du Smartphone. Cette fonction dépend de la base DECT utilisée et
du combiné.
5 Smartphones au max. peuvent être connectés au MobileDock.
2 Smartphones peuvent être reliés simultanément au MobileDock.
Si l'un des deux Smartphones reliés sort de la portée BT, la connexion est interrompue. La
place libérée peut alors être prise et occupée par un autre Smartphone déjà connecté.
Layout_Neu_A6, Version 4, 28.05.2014
Si le Smartphone permet l'accès au répertoire, confirmer pour permettre l'affichage du nom
lors des appels.
4
de en fr it nl pl hu tr
Gigaset LM550-LM550i/ fr /A31008-M2667-R101-1-X143/ starting.fm / 08.09.2015
Renvoi d'appels vers le téléphone DECT
h
i
MobileDock est activé.
Le Smartphone couplé se trouve à la portée BT du MobileDock
(Préréglage env. 1,5m ; la diode bleue d'état Bluetooth est allumée).
Un seul appel est renvoyé vers le téléphone DECT.
Les appels survenant durant un transfert actifs seront seulement signalés sur le Smartphone.
En fonction de la base DECT et de la prise en charge ou non par le Smartphone, les informations suivantes s'affichent :
le nom du Smartphone ou le numéro de l'appelant
ou
le nom du Smartphone, le numéro et le nom de l'appelant provenant du répertoire Smartphone
ou
le numéro interne du MobileDock dans le système DECT (p. ex. "INT2")
cf. www.gigaset.com/compatibility
Rétablissement des réglages par défaut du MobileDock
i
Débrancher le bloc secteur du MobileDock.
Actionner la touche marche/arrêt
Relâcher la touche marche/arrêt
Layout_Neu_A6, Version 4, 28.05.2014
et la maintenir pendant plus de 5 secondes.
Brancher à nouveau le bloc secteur du MobileDock et maintenir une nouvelle fois la touche
marche/arrêt
.
de en fr it nl pl hu tr
. Les réglages par défaut du MobileDock sont rétablis.
5
Gigaset LM550-LM550i/ fr /A31008-M2667-R101-1-X143 / starting.fm / 08.09.2015
h
Configuration individuelle (Appli)
Smartphone Android 4.4/ iOS 7 ou plus.
Smartphone et MobileDock sont connectés par Bluetooth.
Avec l'application, le MobileDock peut être utilisé et configuré facilement.
Téléchargement de l'application MobileDock gratuite dans l'un des App Stores suivants :
Ecran d'accueil
Menu coulissant
1
6
7
2
8
3
9
4
10
Layout_Neu_A6, Version 4, 28.05.2014
5
1.
2.
3.
4.
Ouverture de Menu coulissant.
Nom Smartphone spécifique.
Etat de la connexion Bluetooth.
Etat du renvoi d'appel (sur tous les combinés ou des combinés individuels).
5. Actualisation du firmware MobileDock.
6. Retour à l'écran d'accueil.
7. Afficher et gérer les autres Smartphones
couplés au MobileDock.
8. Réglages (modifier les noms des appareils
si pris en charge par la base, inscrire MobileDock au niveau du système DECT, démarrer la mise à jour du logiciel).
9. Affichage des informations de l'application.
10.Contact
6
de en fr it nl pl hu tr
Gigaset LM550-LM550i/ fr /A31008-M2667-R101-1-X143/ appendix.fm / 08.09.2015
Service clients (Customer Care)
Guidage étape par étape dans l'utilisation de votre solution avec le service clients Gigaset
www.gigaset.com/service
Visitez notre page dédiée au service clients, à l'adresse :
www.gigaset.com/service
Vous y trouverez notamment les éléments suivants :
• Questions-réponses
• Téléchargements gratuits de logiciels et de modes d'emploi
• Tests de compatibilité
Contactez nos collaborateurs du service clients :
Vous ne trouvez pas les réponses à vos questions dans la rubrique « Questionsréponses » ?
Nous nous tenons à votre disposition...
Layout_Neu_A6, Version 4, 28.05.2014
... par e-mail :
www.gigaset.com/contact
... par téléphone :
Pour toute demande de réparation, de réclamation ou de garantie :
France (0)1 57 32 45 22
Coût d’un appel local depuis une ligne fixe.
Belgique 07815 6679
Tarif en fonction de la ligne dont l’appel est originaire ainsi que de la tranche
horaire.
Suisse 0848 212 000
(0.09 Fr. depuis un téléphone fixe par minute. Tarif pouvant différer depuis un
réseau de téléphonie mobile.)
Munissez-vous de votre preuve d'achat.
Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de
l'autorité afférente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Il est clairement spécifié sur les boîtes à coté du logo CE le ou les pays pour le(s)quel(s)
le produit a été développé.
Si les équipements sont utilisés de manière contradictoire avec les instructions fournies dans
le manuel, cela peut entrainer des répercussions sur les conditions de recours en garantie
(réparation ou échange de produit). Afin d'utiliser la garantie, l'acheteur du produit est invité
à soumettre un reçu prouvant la date d'achat (date depuis laquelle la période de garantie
débute) et le type du produit acheté.
de en fr it nl pl hu tr
7
Gigaset LM550-LM550i/ fr /A31008-M2667-R101-1-X143 / appendix.fm / 08.09.2015
Questions et réponses
Propositions de solutions sur Internet à l’adresse www.gigaset.com/service
Les diodes DECT et Bluetooth ne s'allument pas
¤ Brancher le bloc secteur (¢ p. 3).
¤ Appuyer brièvement sur la touche activation/désac-
• Le bloc secteur n'est pas branché :
• MobileDock n'est pas activé :
tivation.
MobileDock ne peut pas être inscrit au niveau du téléphone DECT
• Le code PIN système du téléphone DECT n'est pas « 0000 » :
du téléphone DECT pour l'inscription sur « 0000 ».
¤ régler le code PIN système
• Connexion via l'application MobileDock avec la saisie du code PIN sur le Smartphone.
¤ voir notice de la base DECT.
¤ Pour la configuration, l'application
• Aucun autre appareil ne peut être inscrit sur la base DECT :
• Le téléphone DECT n'est pas un téléphone Gigaset :
MobileDock APP est nécessaire.
Le Smartphone ne peut pas être enregistré au niveau du MobileDock
• 5 Smartphones sont déjà couplés au MobileDock.
• 2 appareils sont déjà reliés au MobileDock.
des appareils reliés.
¤ Débrancher la connexion Bluetooth sur l'un
Le téléphone DECT ne sonne pas en cas d'appel sur le Smartphone
Appuyer
brièvement sur la touche activation/désac• MobileDock n'est pas activé :
tivation.
¤
¢
• Aucune connexion Bluetooth entre MobileDock et le Smartphone :
Bluetooth (
p. 4).
¤ Etablir la connexion
¤ Inscrire MobileDock (¢ p. 4).
¤ réduire la distance entre le Mobile-
• MobileDock n'est pas connecté à une station de base :
• MobileDock est hors de la zone de portée de la base :
Dock et la base.
• Une conversation est déjà en cours avec le téléphone DECT.
Layout_Neu_A6, Version 4, 28.05.2014
• 2 autres appareils sont déjà couplés au MobileDock :
tooth sur l'un des appareils reliés.
¤ Débrancher la connexion Blue-
• Le temps réglé avant la prise d'appel de la messagerie vocale est trop court :
réglage du temps, s'informer auprès de l'opérateur.
Tous les combinés sont appelés.
¢
• L'appel est affecté par défaut à tous les combinés :
l'application MobileDock. (
p. 6)
¤ modifier le
¤ configurer MobileDock à l'aide de
Téléphoner avec le Smartphone couplé au MobileDock
• Impossible d'entendre l'appelant lors de la prise d'appel au niveau du Smartphone :
niveau du Smartphone, modifier le chemin audio du casque sur le Smartphone.
8
¤ au
de en fr it nl pl hu tr
Gigaset LM550-LM550i/ fr /A31008-M2667-R101-1-X143/ appendix.fm / 08.09.2015
• Absence de tonalité en cas de tentative pour téléphoner avec le Smartphone.
Les combinés DECT sonnent :
Au niveau du Smartphone, modifier le chemin audio du MobileDock sur le Smartphone.
(Le menu est spécifique du Smartphone)
Prise d'appel au niveau du combiné DECT, conversation via le téléphone DECT.
Désactiver BT au niveau du Smartphone avant l'appel sur le Smartphone.
¤
¤
¤
¤
• Pendant la communication avec le Smartphone, la conversation doit être transférée au
combiné DECT : au niveau du smartphone, modifier le chemin audio du Smartphone sur
le MobileDock (le menu est spécifique du smartphone).
Plus d'informations sous
www.gigaset.com/compatibility, www.gigaset.com/mobiledock
Remarques du fabricant
Layout_Neu_A6, Version 4, 28.05.2014
Voyants
Description
Diode d'état
DECT
(blanche))
Diode d'état
Bluetooth (bleue)
Bloc secteur pas branché ou MobileDock désactivé.
désactivée
désactivée
MobileDock n'est inscrit sur aucune base ou pas de
connexion avec la base.
clignote brièvement avec
de longues
pauses
–
Procédure d'inscription DECT.
clignote régulièrement
–
MobileDock est inscrit et relié à une base.
activée
–
Connexion Bluetooth entre MobileDock et un
Smartphone.
–
activée
Aucune connexion Bluetooth entre MobileDock et
un Smartphone.
–
désactivée
MobileDock est visible pour d'autres appareils et
prêt à établir une connexion.
–
clignote régulièrement
MobileDock reçoit des données pour la mise à jour
du firmware.
clignote de
manière irrégulière
clignote de
manière irrégulière
de en fr it nl pl hu tr
9
Gigaset LM550-LM550i/ fr /A31008-M2667-R101-1-X143 / appendix.fm / 08.09.2015
Homologation
Cet appareil est destiné à une utilisation dans le monde entier. En dehors de l’Union européenne (à l’exception de la Suisse), son emploi est subordonné à une homologation nationale.
Les spécificités nationales sont prises en compte.
Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions applicables de la directive 2004/
108/EC et 2006/95/EC.
La déclaration de conformité à la directive 1999/5/CE pour votre pays est disponible ici :
www.gigaset.com/docs.
Cette déclaration est également disponible dans les fichiers « International Declarations of
Conformity » ou « European Declarations of Conformity ».
Veuillez consulter ces fichiers.
Certificat de garantie
Pour la France
La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final
ayant procédé à l'acquisition de ce Produit Gigaset Communications. (ci-après le
Client).
Layout_Neu_A6, Version 4, 28.05.2014
Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du
Client issus des articles suivants du Code Civil Français et du Code de la Consommation Français:
Article L.211-4 du Code de la Consommation :
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de
montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »
Article L.211-5 du Code la Consommation :
« Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1º Être propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
10
de en fr it nl pl hu tr
Gigaset LM550-LM550i/ fr /A31008-M2667-R101-1-X143/ appendix.fm / 08.09.2015
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celuici a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant,
notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2º Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être
propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et
que ce dernier a accepté. »
Article L.211-12 du Code de la Consommation :
« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance
du bien. »
Article 1641 du Code Civil :
« Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la
rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que
l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait
connus. »
Article 1648 du Code Civil, alinéa premier :
« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de
deux ans à compter de la découverte du vice. »
• Si ce Produit Gigaset Communications. et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Gigaset Communications. procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative
par un modèle identique ou par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la
technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à
compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Gigaset Communications. qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers).
Layout_Neu_A6, Version 4, 28.05.2014
• La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues
dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation inadéquate.
• La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur
du Produit Gigaset Communications, ou installés par le Client lui-même (par ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données).
Sont également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Gigaset
Communications. dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Gigaset Communications., les Produits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide,
surtension électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Gigaset
Communications. présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par Gigaset Communications.), et les Produits
envoyés en port dû à Gigaset Communications. ou à son centre agréé.
de en fr it nl pl hu tr
11
Gigaset LM550-LM550i/ fr /A31008-M2667-R101-1-X143 / appendix.fm / 08.09.2015
• La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de preuve
de garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est
à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au
moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modèle concerné et
le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois de la découverte
du vice du Produit, sauf disposition impérative contraire.
• Le présent Produit Gigaset Communications. ou ses composants échangés et renvoyés
à Gigaset Communications. ou son prestataire deviennent propriété de Gigaset Communications.
• La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Gigaset Communications.
neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Gigaset Communications France SAS., Energy Park, 132/134 boulevard de Verdun, Bât 7, 5ème étage, 92400
Courbevoie pour les Produits achetés en France.
• La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de Gigaset Communications. pour la réparation des vices affectant le Produit Gigaset Communications.
Gigaset Communications. exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages
matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes
de données. En aucun cas Gigaset Communications. n'est responsable des dommages
survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Gigaset
Communications., sauf disposition impérative contraire.
De même, la responsabilité de Gigaset Communications. ne peut être mise en cause
pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Gigaset Communications. par le Client ou tout tiers à l'exception de Gigaset Communications.
• La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Gigaset Communications. ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui
demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire.
Layout_Neu_A6, Version 4, 28.05.2014
• Gigaset Communications. se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du
remplacement ou de la réparation du Produit Gigaset Communications. lorsque le
défaut du Produit Gigaset Communications. n'est pas couvert par la garantie. De même
Gigaset Communications. pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Gigaset Communications. remis par le Client et en bon état de fonctionnement.
Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien
le service téléphonique de Gigaset Communications. dont vous trouverez le numéro dans le
manuel d'utilisation ci-joint.
Loi n°2014-344 du 17 mars 2014 relative à la consommation (1)
Art. L. 111-3.« Conformément à l’article L.111-3 du Code de la consommation, Gigaset Communications
s’engage à mettre à disposition, dans un délai maximal de deux mois à compter de la
demande, les pièces détachées indispensables à l’utilisation des produits, et ce, pour une
durée de trois ans à partir de la fin de la production du produit considéré. »
12
de en fr it nl pl hu tr
Gigaset LM550-LM550i/ fr /A31008-M2667-R101-1-X143/ appendix.fm / 08.09.2015
Pour la Suisse
La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur (Client), sans préjudice de ses droits de réclamation envers le vendeur :
• Si un produit neuf et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière
dans les 24 mois suivant l'achat, Gigaset Communications, à sa seule discrétion, procédera
à sa réparation ou le remplacera gratuitement par un modèle équivalent correspondant à
l'état actuel de la technique. La présente garantie est valable pendant une période de six
mois à compter de la date d’achat pour les pièces soumises à l’usure (par ex. batteries, claviers, boîtiers, petites pièces de boîtiers, housses - si compris dans la fourniture).
• La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues
dans le mode d'emploi, et/ou en cas de dommage provoqué par une manipulation ou une
utilisation non conforme.
• La présente garantie ne s’étend pas aux prestations du distributeur ou du Client lui-même
(p. ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels). Sont également exclus
de la présente garantie les manuels d'utilisation et, le cas échéant, tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données.
• Le ticket de caisse comportant la date d’achat sert de preuve de garantie. Le Client doit faire
valoir ses droits à garantie dans les deux mois qui suivent la découverte du défaut.
• Les appareils remplacés et leurs composants échangés et renvoyés à Gigaset Communications deviennent la propriété de Gigaset Communications.
• La présente garantie s’applique aux appareils neufs achetés en Suisse. Elle est délivrée par
la société Gigaset Communications Schweiz GmbH, Bielstrasse 20, 4500 Solothurn, Switzerland.
Layout_Neu_A6, Version 4, 28.05.2014
• Des recours autres ou plus étendus que ceux cités dans la présente garantie du fabricant
sont exclus. Gigaset Communications décline toute responsabilité en cas d’arrêt d’exploitation, de perte de bénéfices et de perte de données, de logiciels supplémentaires utilisés par
le Client ou d'autres informations. L'assurance les concernant est à la charge du Client. Si des
dispositions légales imposent la responsabilité, notamment conformément à la loi sur la
responsabilité du fait du produit,en cas de préméditation ou de négligence grave, suite à
une atteinte portée à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé, la clause de non-responsabilité ne s’applique pas.
• Une mise en jeu de la présente garantie ne prolonge pas la durée de garantie.
• Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au Client les frais découlant du remplacement ou de la réparation lorsque le défaut n'est pas couvert par la garantie. Gigaset
Communications en informera le Client au préalable.
• La société Gigaset Communications se réserve le droit de sous-traiter ses prestations de
réparation après-vente. Voir adresse sur www.gigaset.com/ch/service
• Une modification des règles de charge de la preuve au détriment du Client n’est pas liée aux
règles précitées.
• Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter notre ligne d'assistance au
numéro 0848 212 000
de en fr it nl pl hu tr
13
Gigaset LM550-LM550i/ fr /A31008-M2667-R101-1-X143 / appendix.fm / 08.09.2015
Pour la Belgique
Nonobstant ses droits vis-à-vis du dealer, l'utilisateur (client) peut faire valoir son droit de
garantie aux conditions suivantes:
• Si le nouvel appareil ou ses accessoires présentent des défauts dans les 24 mois après
l'achat suite à des vices de fabrication et/ou fautes de matériel, Gigaset Communications a
le choix soit de réparer gratuitement l'appareil soit de le remplacer par un autre appareil de
technique récente. Dans le cas de pièces exposées à l'usure (batteries, clavier, boîtier), cette
garantie sera valable pour une période de six mois après la date d'achat.
• Cette garantie n'a pas d'application dans la mesure où le défaut de l'appareil résulte d'une
mauvaise utilisation et/ou du non-respect des instructions contenues notamment dans le
manuel d'utilisateur.
• Cette garantie ne s'applique pas aux services qui sont effectués par des revendeur autorisés
ou le client lui-même (tels que installation, configuration, téléchargement de logiciels). Les
instructions d'utilisation et logiciels éventuels livrés sur des supports d'information séparés
sont également exclus de cette garantie.
• La preuve d'achat datée tient lieu de certificat de garantie. Pour être recevable, tout appel
à cette garantie devra être exercé dans les deux mois après constatation du défaut.
• Les appareils resp. accessoires échangés qui sont retournés à Gigaset Communications
dans le cadre du remplacement, deviennent la propriété de Gigaset Communications.
• Cette garantie est valable pour les nouveaux appareils achetés en Union Européenne. La
garantie pour les appareils achetés en Belgique est assureé par Gigaset Communications,
Werner Von Siemenstraat 11, 2712PN zoetermeer, Niederlande.
• Des droits de garantie autres que ceux stipulés dans cette garantie sont exclus, sauf si la responsabilité repose sur des dispositions impératives telles que la législation sur la responsabilité du fait des produits.
• La durée de garantie ne se prolonge pas par la prestation de services fournis dans le cadre
de la garantie pendant la période de garantie.
Layout_Neu_A6, Version 4, 28.05.2014
• Pour autant qu'il ne s'agisse pas d'un cas de garantie, Gigaset Communications se réserve
le droit de facturer au client les frais de réparation ou de remplacement.
• Les dispositions susmentionnées n'impliquent aucun changement à la charge de preuve
incombant au client.
Pour faire jouer la garantie, contactez le service téléphonique de Gigaset Communications.
Vous trouverez les numéros correspondants dans le guide d'utilisation.
14
de en fr it nl pl hu tr
Gigaset LM550-LM550i/ fr /A31008-M2667-R101-1-X143/ appendix.fm / 08.09.2015
Environnement
Nos principes en matière d'environnement
Gigaset Communications GmbH a une responsabilité au niveau social et s'engage en faveur
d'un monde meilleur. Nous mettons nos idées, nos technologies et nos actions au service des
individus, de la société et de l'environnement. L'objectif de nos activités internationales est de
préserver durablement le cadre de vie des individus. Nous assumons l'entière responsabilité
de nos produits et donc l'ensemble de leur cycle de fonctionnement. Dès la planification des
produits et des processus, nous étudions les répercussions sur l'environnement relatives à la
fabrication, la recherche de matériaux, la commercialisation, l'utilisation, le service et la mise
au rebut.
Pour avoir plus d'informations sur les produits et les procédures respectueux de l'environnement, consultez l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com.
Système de gestion de l'environnement
Gigaset Communications GmbH est certifié en vertu des normes internationales
ISO 14001 et ISO 9001.
ISO 14001 (environnement) : certification attribuée depuis septembre 2007 par
TÜV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (qualité) : certification attribuée depuis le 17 février 1994 par TÜV Süd Management
Service GmbH.
Mise au rebut
Layout_Neu_A6, Version 4, 28.05.2014
BE-CH
Ne jeter pas les batteries avec les déchets municipaux. Respecter les dispositions locales en
matière de traitement des déchets. Pour plus d'informations, contacter votre mairie ou le revendeur du produit.
FR
Les batteries ne font pas partie des déchets ménagers. Au besoin, consulter la réglementation
locale sur l'élimination des déchets, que vous pouvez demander à votre commune ou au revendeur du produit.
BE-FR
La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des
déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou
les collectivités locales.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne
2002/96/EC s'applique à ce produit.
Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute conséquence négative pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une
condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés.
de en fr it nl pl hu tr
15
Gigaset LM550-LM550i/ fr /A31008-M2667-R101-1-X143 / appendix.fm / 08.09.2015
Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre commune, la
déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit.
CH
Remarque concernant le recyclage
Cet appareil ne doit en aucun cas être éliminé avec les déchets normaux lorsqu'il a
atteint sa fin de vie. Il doit par contre être rapporté à un point de vente ou à un
point centralisé de récupération des appareils électroniques et électriques selon
l'ordonnance sur la restitution, la reprise et l'élimination des appareils électriques
et électroniques (OREA).
Les matériaux sont selon leurs marquages réutilisables. Par leur réutilisation, leur remise en
valeur ou toute autre forme de nouvel emploi, vous contribuez de manière importante à la
protection de l'environnement.
Valeur DAS des combinés Gigaset
Il existe une valeur pour les équipements radios qui permet de connaître le niveau maximal
d’onde auquel peut être exposé le consommateur final.
Cette limite a été établie par plusieurs organisations scientifiques indépendantes, comme la
commission internationale sur la protection des rayonnements non-ionisants (ICNIRP), en
incluant d’importantes marges de sécurités afin de protéger les utilisateurs.
Cette directive a été adopté et approuvé par l’organisation mondial de la santé (OMS).
Cette valeur (DAS), débit d'absorption spécifique est le niveau maximal d’onde radio auquel le
consommateur peut être exposé en utilisant un DECT ou un téléphone mobile par exemple.
La réglementation impose que le DAS ne dépasse pas 2 W/kg.
En raison de la puissance de sortie très faible de nos combinés Gigaset, l’exposition aux ondes
radios des consommateurs est bien en dessous de la valeur établie.
Layout_Neu_A6, Version 4, 28.05.2014
Vous pouvez également retrouver la valeur DAS de chacun de nos produits Gigaset sur le packaging ou sur notre site Internet.
16
de en fr it nl pl hu tr
Gigaset LM550-LM550i/ fr /A31008-M2667-R101-1-X143/ appendix.fm / 08.09.2015
Entretien
Essuyer l'appareil avec un chiffon légèrement humecté ou un chiffon antistatique. Ne pas utiliser de solvants ou de chiffon microfibre.
Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique.
En cas de contact avec des substances chimiques, il peut arriver que la surface de l'appareil soit
altérée. En raison du grand nombre de produits chimiques disponibles dans le commerce, il ne
nous a pas été possible de tester toutes les substances.
En cas de détérioration de la surface brillante, il est possible d'utiliser un produit de lustrage
pour écrans de téléphones portables.
Contact avec des liquides
Si l'appareil a été mis en contact avec des liquides :
1. Débrancher l'appareil du secteur.
2. Laisser le liquide s'écouler de l'appareil.
3. Sécher toutes les parties avec un chiffon absorbant.
4. Placer ensuite l'appareil, clavier vers le bas (si possible), avec le compartiment des batteries
ouvert dans un endroit chaud et sec pendant au moins 72 heures (ne pas le placer : dans
un micro-ondes, un four, etc.).
5. Attendre que l'appareil ait séché pour le rallumer.
Layout_Neu_A6, Version 4, 28.05.2014
Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nouveau.
de en fr it nl pl hu tr
17
Gigaset LM550-LM550i/ fr /A31008-M2667-R101-1-X143 / appendix.fm / 08.09.2015
Caractéristiques techniques
Puissance absorbée
En veille
env. 0,7 W
Au cours de l’appel
env. 0,8 W
Caractéristiques techniques générales
Norme DECT
Prise en charge
Norme GAP
Prise en charge
Nombre de canaux
60 canaux duplex
Plage de radiofréquence
1880-1900 MHz
Mode duplex
Multiplexage temporel, longueur de trame 10 ms
Fréquence de répétition de l’impulsion 100 Hz
d’envoi
Longueur de l’impulsion d’envoi
370 μs
Espacement entre canaux
1728 kHz
Débit binaire
1152 kbit/s
Modulation
GFSK
Codage de la voix
32 kbit/s (G.726)
Puissance d'émission
Puissance moyenne par canal de 10 mW, puissance d'impulsion
250 mW
Portée DECT
Jusqu’à 50 m à l’intérieur d’un bâtiment, jusqu’à 300 m en extérieur
Alimentation électrique
230 V ~/50 Hz
Conditions ambiantes pour le fonction- +5 °C à +45 °C; 20 % à 75 % d'humidité relative
nement
Layout_Neu_A6, Version 4, 28.05.2014
Bluetooth
Spécification
4.0
Classe de puissance
1
Plage de fréquence
2402 - 2480 MHz
Portée
env. 1,5 m/10m, commutable à l'aide de l'application MobileDock
Profils pris en charge
Profils Phone Book Access PBAP
Profils Hands Free (HFP 1.6)
Tous droits réservés. Droits de modification réservés.
18
de en fr it nl pl hu tr
Gigaset LM550-LM550i/ fr /A31008-M2667-R101-1-X143 / Cover_back.fm / 30.06.2015
Edité par
Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
© Gigaset Communications GmbH 2015
Sous réserve de disponibilité.
Tous droits réservés. Droits de modification réservés.
www.gigaset.com
Apple et le logo Apple sont des marques de Apple Inc., déposées aux USA et dans d'autres pays. App Store est une marque de service
de Apple Inc.
Layout_Neu_A6, Version 4, 28.05.2014
Google, Android, Google Play et d'autres marques sont des marques de Google Inc.
*A31008-M2667-R101-1-X143*
A31008-M2667-R101-1-X143

Manuels associés