- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Smartphones
- Microsoft
- 2630
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
94
Manuel d'utilisation du Nokia 2630 9203562 Édition 2 FR 0434 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil RM-298 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/declaration of conformity/. © 2007 Nokia. Tous droits réservés. Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on, Navi et Visual Radio sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia sont interdits. Brevet US n° 5818437 et autres brevets en attente. Dictionnaire T9 Copyright © 1997-2007. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés. Inclut le logiciel de protocole de sécurité ou cryptographique RSA BSAFE de RSA Security. Java et toutes les marques dérivées de Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com. Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site http://www.mpegla.com. Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis. DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER, INCIDENT, CONSÉCUTIF OU INDIRECT. LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI " EN L'ÉTAT ". À L'EXCEPTION DES LOIS OBLIGATOIRES APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE DOCUMENT OU DE LE RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS. La disponibilité des produits et des applications et des services pour ces produits peut varier en fonction des régions. Contactez votre revendeur Nokia le plus proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles. Cet appareil est conforme à la Directive 2002/95/CE sur les restrictions d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques ou électroniques. Contrôles à l'exportation Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d'exportation aux États-Unis et en dehors. Tout détournement illicite est strictement interdit. Les applications de fournisseurs tiers fournies avec votre appareil peuvent avoir été créées par des personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées à Nokia et être la propriété de ces personnes ou entités. Nokia ne détient pas de droits d'auteur ou de droits de propriété intellectuelle pour les applications de fournisseurs tiers. En tant que tel, Nokia ne peut en aucun cas être tenu responsable de toute assistance aux utilisateurs finaux, du fonctionnement de ces applications, ni des informations présentées dans les applications ou les documents. Nokia ne fournit aucune garantie concernant les applications de fournisseurs tiers. EN UTILISANT LES APPLICATIONS VOUS RECONNAISSEZ QUE LES APPLICATIONS SONT FOURNIES EN L'ÉTAT SANS GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, DANS LES LIMITE PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR. VOUS RECONNAISSEZ ÉGALEMENT QUE NOKIA ET SES AFFILIÉS NE FONT AUCUNE DÉCLARATION ET NE DONNENT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE PROPRIÉTÉ, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU LES GARANTIES QUE L'APPLICATION NE VIOLERA PAS LES BREVETS, DROITS D'AUTEUR, MARQUES COMMERCIALES OU AUTRES DROITS D'UN TIERS. 9203562/Édition 2 FR Sommaire Sommaire Pour votre sécurité ........................................................... 7 Informations générales .................................................. 14 Codes d'accès ............................................................................................... 14 Support Nokia sur le Web......................................................................... 15 1. Prise en main.............................................................. 16 Installer la carte SIM et la batterie........................................................ Retirer la carte SIM et la batterie .......................................................... Charger la batterie...................................................................................... Position de fonctionnement normale.................................................... 16 18 20 21 2. Votre téléphone.......................................................... 22 Touches et composants ............................................................................. Allumer et éteindre le téléphone............................................................ Mode veille.................................................................................................... Verrouillage du clavier............................................................................... 22 25 25 26 3. Fonctions d'appel....................................................... 27 Émission et réception d'appel.................................................................. 27 Haut-parleur................................................................................................. 28 4. Saisie de texte ............................................................ 28 5 Sommaire 5. Fonctions de menu .................................................... 30 Messagerie .................................................................................................... Contacts......................................................................................................... Journal............................................................................................................ Paramètres .................................................................................................... Menu Opérateur .......................................................................................... Galerie ............................................................................................................ Multimédia.................................................................................................... Organiseur..................................................................................................... Applications .................................................................................................. Services Web ................................................................................................ Services SIM ................................................................................................. 30 42 44 46 60 60 61 66 69 70 75 6. Informations relatives à la batterie .......................... 75 Charge et décharge .................................................................................... 75 Directives d'authentification des batteries Nokia ............................. 78 7. Accessoires ................................................................. 81 Précaution d'utilisation et maintenance ...................... 82 Informations supplémentaires sur la sécurité .............. 85 6 Pour votre sécurité Pour votre sécurité Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations. MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route. INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances. 7 Pour votre sécurité MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre appareil à proximité d'équipements médicaux. MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions. MISE HORS TENSION DANS LES STATIONSESSENCE N'utilisez pas l'appareil dans une stationessence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques. MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas l'appareil dans des endroits où sont utilisés des explosifs. 8 Pour votre sécurité UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil que dans les positions indiquées dans la documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne inutilement. PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit. ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles. ÉTANCHÉITÉ Votre appareil n'est pas étanche. Maintenez-le au sec. COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre appareil. 9 Pour votre sécurité CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles. APPELS D'URGENCE Assurez-vous que la fonction téléphone de votre appareil est activée et que celui-ci se trouve dans une zone de service. Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche de fin pour effacer l'écran et revenir en mode veille. Saisissez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche d'appel. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation. A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. 10 Pour votre sécurité ■ À propos de votre appareil L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux GSM 900 et 1800. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux. Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, les données personnelles et les droits légitimes des tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle. La protection des droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification, le transfert ou la cession de certains contenus (musique, images, sonneries, etc.). Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. 11 Pour votre sécurité ■ Services réseau Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer de services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions nécessitent des fonctions réseau particulières. Ces fonctions réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres réseaux vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services peut vous fournir des instructions et vous indiquer les coûts qui s'appliqueront. Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue. Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, ces fonctions n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également disposer d'une configuration spéciale impliquant par exemple des changements dans 12 Pour votre sécurité le nom des menus, l'ordre dans lequel ils sont disposés, et leurs icônes. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations. Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions de cet appareil, notamment la messagerie multimédia (MMS), la synchronisation à distance et l'accès à Internet via le navigateur, nécessitent la prise en charge réseau des technologies concernées. 13 Informations générales Informations générales ■ Codes d'accès Le code de sécurité sert à protéger votre téléphone contre toute utilisation de celui-ci à votre insu. Vous pouvez créer et modifier un code et configurer le téléphone pour le demander. Le code PIN qui est fourni avec votre carte SIM est un numéro d'identification personnel servant à protéger cette carte contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN2 fourni avec certaines cartes SIM est nécessaire pour accéder à certains services. Si vous entrez un code PIN ou PIN2 incorrect trois fois de suite, un message vous demande d'entrer le code PUK ou PUK2. Contactez votre prestataire de services pour obtenir ce code. Le module PIN est requis pour accéder aux informations du module de sécurité de la carte SIM. 14 Informations générales Le code PIN de signature peut être requis pour la signature numérique. Le mot de passe de limitation est requis pour accéder à la fonction de restriction d'appels. Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité pour indiquer au téléphone comment utiliser les codes d'accès et les paramètres de sécurité. ■ Support Nokia sur le Web Consultez la page www.nokia.com/support ou votre site Web local Nokia pour obtenir la dernière version du manuel d'utilisation, des informations complémentaires, des éléments à télécharger et des services liés à votre produit Nokia. 15 Prise en main 1. Prise en main ■ Installer la carte SIM et la batterie Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services ou d'un autre fournisseur. Remarque : Avant d'enlever la façade, mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur et tout autre matériel. Évitez tout contact avec les composants électroniques lorsque vous changez la façade. Rangez et utilisez toujours l'appareil avec la façade fixée. 1. Appuyez sur les boutons de déblocage latéraux (situés de part et d'autre de la façade) (1) pour débloquer la façade arrière (2) de manière à pouvoir la soulever. 16 Prise en main 2. Insérez la carte SIM (3). Assurez-vous que les connecteurs dorés se trouvent face vers le bas et que le coin biseauté de la carte SIM soit inséré en premier. 3. Insérez la batterie dans son compartiment (4). Assurez-vous que les connecteurs situés en haut de la batterie se trouvent face aux connecteurs du téléphone. 17 Prise en main 4. Pour remettre la façade arrière en place, commencez par positionner la partie inférieure, puis appuyez sur le haut de la façade (5) pour l'enfoncer jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. ■ Retirer la carte SIM et la batterie 1. Effectuez l'étape 1 de la section 'Installer la carte SIM et la batterie' pour retirer la façade arrière. 2. Soulevez la batterie depuis la rainure située en haut (1). 18 Prise en main 3. En utilisant la griffe d'accrochage, faites glisser doucement l'étui de la carte SIM pour le retirer (2). 4. Sortez délicatement la carte SIM de son étui (3). 5. Faites glisser l'étui de la carte SIM pour le refermer (4). 19 Prise en main 6. Effectuez les étapes 3 et 4 de la section 'Installer la carte SIM et la batterie' pour remettre la batterie et la façade arrière en place. ■ Charger la batterie Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'accessoires d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut revêtir un caractère dangereux. Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec le chargeur AC-3. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une batterie BL-4B ou BL-4BA. Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon. 20 Prise en main 1. Branchez le chargeur à une prise secteur murale. 2. Connectez le chargeur au téléphone comme illustré. Le kit oreillette suivant a été agréé par Nokia pour ce terminal particulier : HS-47. Pour avoir plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec ce terminal, merci de consulter le site web suivant : www.nokia.fr. ■ Position de fonctionnement normale Votre appareil est muni d'une antenne interne. Remarque : Comme pour tout appareil de transmission par fréquences radioélectriques, évitez de toucher inutilement l'antenne lorsqu'elle est en cours d'utilisation. Par exemple, évitez de toucher l'antenne cellulaire pendant un appel téléphonique. Tout contact avec l'antenne alors que celle-ci est en cours de transmission ou 21 Votre téléphone de réception affecte la qualité de la communication par fréquences radioélectriques, risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire et peut réduire la durée de vie de la batterie. 2. Votre téléphone ■ Touches et composants • Oreillette (1) • Écran (2) • Touche écran gauche (3) • Touche écran droite (4) • Touche d'appel (5) 22 Votre téléphone • • • • Touche de fin et touche marche/arrêt (6) Clavier (7) Touche Navi™ (touche de défilement) (8) Œillet pour la bride de poignet (9) • Objectif de l'appareil photo (10) • Haut-parleur (11) • Microphone (12) • Connecteur du kit oreillette (13) • Connecteur du chargeur (14) • Bouton de déblocage de la façade arrière (15) • Touche appareil photo (16) 23 Votre téléphone Voici certaines des principales fonctions spéciales des touches : • Appuyez sur la touche appareil photo pour activer la fonction appareil photo ; • Maintenez la touche appareil photo enfoncée pour activer la fonction vidéo ; • Maintenez la touche * enfoncée pour activer la fonction radio FM ; • Maintenez la touche # enfoncée pour activer le mode silencieux. Remarque : Ne touchez pas ce connecteur : son utilisation est réservée au personnel de maintenance agréé. 24 Votre téléphone Attention : La touche de défilement de cet appareil peut contenir du nickel. Un contact prolongé du nickel avec la peau peut entraîner une allergie. ■ Allumer et éteindre le téléphone Pour mettre le téléphone sous ou hors tension, maintenez la touche marche/arrêt enfoncée. Voir ’Touches et composants’, page 22. ■ Mode veille Le téléphone est en mode veille lorsqu'il est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'est saisi à l'écran : Puissance du signal du réseau (1) Niveau de charge de la batterie (2) Nom du réseau ou logo de l'opérateur (3) La touche écran gauche est Aller à (4) et vous permet d'afficher les fonctions accessibles depuis votre liste 25 Votre téléphone de raccourcis personnels. Pendant l'affichage de la liste, sélectionnez Options > Sélect. fonctions pour voir les fonctions disponibles que vous pouvez ajouter à la liste d'options ; sélectionnez Organiser > Déplacer et l'emplacement pour réorganiser les fonctions de votre liste de raccourcis. Menu (5) et Noms (6) ■ Verrouillage du clavier Sélectionnez Menu et appuyez rapidement sur * pour verrouiller le clavier afin d'éviter d'activer des touches par mégarde. Pour répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur la touche d'appel. Lorsque vous terminez ou rejetez l'appel, le clavier reste verrouillé. Pour déverrouiller, sélectionnez Activer et appuyez rapidement sur *. Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Auto-verrouillage du clavier > Activé pour configurer le clavier de sorte qu'il se verrouille 26 Fonctions d'appel automatiquement après un délai prédéfini lorsque le téléphone est en mode veille. Lorsque le clavier est verrouillé, il est toujours possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé sur votre appareil. 3. Fonctions d'appel ■ Émission et réception d'appel Pour passer un appel, entrez le numéro de téléphone, éventuellement précédé de l'indicatif régional, et de l'indicatif du pays. Appuyez sur la touche d'appel pour appeler le numéro. Pendant l'appel, utilisez la touche de défilement droite pour monter le volume de l'oreillette, gauche pour le baisser. Pour prendre un appel entrant, appuyez sur la touche d'appel. Pour refuser un appel sans y répondre, appuyez sur la touche de fin. 27 Saisie de texte ■ Haut-parleur Si l'option est disponible, vous pouvez sélectionner Ht-parl. ou Normal pour utiliser le haut-parleur ou l'oreillette du téléphone pendant un appel. Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort. 4. Saisie de texte Vous avez la possibilité de taper un texte en utilisant la saisie intuitive ( ) ou le mode de saisie habituel ( ). Pour utiliser le mode de saisie traditionnel, appuyez plusieurs fois sur une touche numérique (1 à 9) jusqu'à ce que le caractère voulu apparaisse. Pour activer ou désactiver la saisie intuitive en cours de saisie, maintenez la touche # enfoncée et sélectionnez Activer T9 ou Désactiver T9. 28 Saisie de texte Lorsque vous utilisez la saisie intuitive, n'appuyez qu'une seule fois sur chaque touche pour chaque lettre. Si le mot affiché est celui que vous souhaitez, appuyez sur 0, puis saisissez le mot suivant. Pour modifier un mot, appuyez sur * jusqu'à ce que le mot de votre choix s'affiche. Si le caractère ? apparaît après le mot, cela signifie que le mot n'est pas dans le dictionnaire. Pour ajouter le mot dans le dictionnaire, sélectionnez Orthogr., tapez le mot (à l'aide de la saisie de texte habituelle) et sélectionnez Enreg.. Conseils de saisie : pour insérer un espace, appuyez sur 0. Pour modifier rapidement la méthode de saisie, appuyez sur # plusieurs fois et vérifiez le témoin en haut de l'écran. Pour ajouter un numéro, maintenez la touche numérique voulue appuyée. Pour obtenir la liste des caractères spéciaux pendant la saisie habituelle, appuyez sur * ; si vous utilisez la saisie intuitive, maintenez enfoncée la touche *. 29 Fonctions de menu 5. Fonctions de menu Les fonctions du téléphone sont regroupées en menus. Certaines options et fonctions de menu ne sont pas décrites dans ce document. En mode veille, sélectionnez Menu puis le menu ou sous-menu de votre choix. Sélectionnez Quitter ou Retour pour quitter le menu ouvert. Appuyez sur la touche de fin pour réactiver le mode veille directement. Pour modifier l'affichage des menus, sélectionnez Menu > Options > Affichage du menu > Liste ou Icônes. ■ Messagerie Les services de messages sont disponibles uniquement si votre réseau ou votre prestataire de services gère cette fonctionnalité. 30 Fonctions de menu Remarque : Il se peut que votre appareil indique que votre message a été envoyé au numéro de centre de messagerie programmé dans votre appareil. Votre appareil peut ne pas indiquer si le message est arrivé à destination. Pour plus d'informations sur les services de messagerie, contactez votre prestataire de services. Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les messages peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC. Paramètres des messages texte et multimédia Sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres des msgs > SMS > Centres de messagerie. Si votre carte SIM prend en charge plus d'un centre de messages, sélectionnez ou ajoutez celui que vous souhaitez utiliser. Il est possible que vous deviez vous adresser à votre prestataire de services pour connaitre le numéro du centre. 31 Fonctions de menu Sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres des msgs > Msgs multimédias puis choisissez parmi les paramètres suivants : Autoriser réception multimédia—Sélectionnez Non, Oui, ou Ds réseau abonné pour utiliser le service multimédia. Paramètres de configuration—pour sélectionner le prestataire de services par défaut pour la récupération des messages multimédia. Sélectionnez Compte pour afficher les comptes proposés par le prestataire de services et sélectionner celui de votre choix. Vous pouvez recevoir ces paramètres sous la forme d'un message de configuration provenant de votre prestataire de services. Autoriser publicités—si vous autorisez la réception de messages publicitaires. Ce paramètre ne s'affiche pas si Autoriser réception multimédia est positionné sur Non. 32 Fonctions de menu Mode de création MMS > Limité—pour configurer le téléphone de sorte qu'il n'autorise pas les types de contenus de messages multimédia susceptibles de ne pas être pris en charge par le réseau ou l'appareil de réception. Sélectionnez Libre pour autoriser ces contenus, cependant, l'appareil risque de ne pas recevoir les messages correctement. Taille des photos (limité) ou Taille des photos (libre)— pour définir la taille de l'image que vous insérez dans un message multimédia lorsque Mode de création MMS est défini sur Limité ou Libre. Messages texte Votre appareil prend en charge les messages texte dépassant la limite normale d'un message. Les messages dépassant cette limite sont envoyés en une série de deux messages ou plus. Votre prestataire de services peut vous facturer en conséquence. Les caractères utilisant des accents ou d'autres signes et les caractères de certaines langues occupent plus d'espace, ce qui limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans un même message. 33 Fonctions de menu Un témoin situé en haut de l'écran indique le nombre total de caractères restant et le nombre de messages nécessaires à un envoi complet. Par exemple, 673/2 signifie qu'il reste 673 caractères et que le message sera envoyé sous forme de deux messages consécutifs. Le symbole clignotant indique que la mémoire de stockage des messages est pleine. Pour pouvoir recevoir de nouveaux messages, supprimez quelques messages anciens. Messages multimédia Seuls les appareils disposant des fonctions compatibles peuvent recevoir et afficher les messages multimédia. L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareil récepteur. Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages MMS (service réseau). Si la photo insérée dépasse la taille limite, l'appareil peut la réduire afin de l'envoyer par MMS. Un message multimédia peut contenir du texte, des images, du son et des vidéos. 34 Fonctions de menu Créer un message texte ou multimédia Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau message > Message. Pour ajouter des destinataires, faites défiler jusqu'au champ A: et saisissez le numéro du destinataire ou sélectionnez Ajouter pour sélectionner des destinataires à partir des options disponibles. Pour ajouter des destinataires Cc ou Cci, sélectionnez Options > Ajout. destinataire > Cc ou Cci. Pour taper un message, faites défiler jusqu'au champ Texte: et saisissez le texte. Pour ajouter un objet au message, sélectionnez Options > Ajouter un sujet et saisissez l'objet. Pour joindre un contenu au message, sélectionnez Options > Insérer et le type de pièce jointe souhaité. Pour envoyer le message, appuyez sur la touche d'appel. Le type de message est automatiquement modifié en fonction du contenu du message. Parmi les opérations susceptibles de provoquer le passage d'un message texte à un message multimédia on peut citer, de manière non exhaustive : 35 Fonctions de menu Le fait de joindre un fichier au message. Le fait de demander un accusé de réception. Le fait de définir la priorité du message sur haute ou basse. Le fait d'ajouter un destinataire Cc ou Cci ou un objet au message ou une adresse email dans le champ destinaire. Lorsque le type de message passe à message multimédia, le téléphone peut afficher brièvement Message changé en MMS, et l'en-tête de la fenêtre de composition de message passe à Nouveau MMS. Vérifiez le type de message dans l'en-tête. Les tarifs des prestataires de services peuvent varier selon le type de message. Renseignez-vous auprès de votre prestataire de service pour en savoir plus. 36 Fonctions de menu Messages flash Les messages flash (service réseau) sont des messages texte qui s'affichent instantanément. Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau message > Message flash. Messagerie instantanée Pour pouvoir utiliser la messagerie instantanée (service réseau) pour envoyer des messages textes courts et simples à des utilisateurs en ligne, vous devez vous abonner à un service et vous y connecter. Contactez votre prestataire de service pour en savoir plus. Remarque : Selon votre service de messagerie instantanée, il est possible que vous n'ayez pas accès à toutes les fonctions décrites dans ce manuel et que certaines icônes ou certains textes à l'écran soient différents. 37 Fonctions de menu Pour vous connecter au service, sélectionnez Menu > Messagerie > Chat. Sélectionnez le paramètre de connexion et le compte voulus, puis saisissez votre identifiant et votre mot de passe. Message audio Vous pouvez utiliser le service de messages multimédia pour créer et envoyer un message vocal. Ce service doit être activé pour que vous puissiez utiliser les messages audio. Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau message > Message audio. L'enregistreur s'ouvre. Une fois le message audio enregistré, saisissez le numéro de téléphone du destinataire dans le champ A: pour envoyer le message. Pour récupérer un numéro de téléphone dans les Contacts, sélectionnez Ajouter > Contacts. Pour afficher les options disponibles, sélectionnez Options. 38 Fonctions de menu Lorsque votre téléphone reçoit un message audio, pour l'ouvrir, sélectionnez Lecture ; si vous avez reçu plusieurs messages, sélectionnez Afficher > Lecture. Pour écouter le message ultérieurement, sélectionnez Quitter. Sélectionnez Options pour afficher les options disponibles. Le message audio est lu par défaut par l'écouteur. Sélectionnez Options > Haut-parleur pour choisir le haut-parleur. Messages vocaux La boîte vocale est un service réseau pour lequel un abonnement supplémentaire peut être nécessaire. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations ou pour obtenir votre numéro de boîte vocale. Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages vocaux. 39 Fonctions de menu Application e-mail L'application e-mail utilise une connexion par paquets (service réseau) pour vous permettre d'accéder à votre compte de messagerie compatible depuis le téléphone. Avant de pouvoir envoyer et recevoir des e-mails, vous devrez obtenir un compte de messagerie et les paramètres correspondants. Vous pouvez recevoir ces paramètres sous la forme d'un message de configuration. Votre téléphone prend en charge les serveurs de messagerie électronique POP3 et IMAP4. Pour créer un compte de messagerie, sélectionnez Menu > Messagerie, faites défiler jusqu'à Bte aux lettres e-mail et sélectionnez Options > Ajouter une boîte > Assistant e-mail, Créer manuellemt ou Paramètres enreg. Pour accéder aux paramètres de messagerie, sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres des msgs > E-mails. 40 Fonctions de menu Pour écrire un e-mail, sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau message > E-mail. Pour joindre un fichier à votre e-mail, sélectionnez Options > Insérer. Pour envoyer le message, appuyez sur la touche d'appel. Sélectionnez le compte voulu si nécessaire. Pour sélectionner le mode de récupération, sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres des msgs > E-mails > Modifier les boîtes aux lettres et la boîte de réception voulue, puis sélectionnez Paramètres de téléchargement > Mode de récupération > En-têtes seuls, E-mail complet ou Texte seul (pour les serveurs IMAP4 uniquement). Pour télécharger, sélectionnez Menu > Messagerie et la boîte de réception voulue ; confirmez la requête de connexion si nécessaire. Si le mode de récupération est défini sur En-têtes seuls, pour télécharger l'intégralité du message, marquez les en-tête de l'e-mail voulu dans la boîte de réception, puis sélectionnez Options > Récupérer sélect. 41 Fonctions de menu ■ Contacts Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros de téléphone dans la mémoire du téléphone et dans celle de la carte SIM. La mémoire du téléphone peut enregistrer des contacts avec des numéros et éléments de texte. Les noms et numéros stockés sur la carte SIM sont signalés par . Pour rechercher un contact, sélectionnez Menu > Contacts > Noms > Options > Chercher. Faites défiler la liste des contacts ou saisissez les premières lettres du nom que vous recherchez. Pour ajouter un contact, sélectionnez Menu > Contacts > Noms > Options > Ajouter un contact. Pour ajouter des informations à un contact, assurez-vous que la mémoire utilisée est Téléphone ou Tél. et carte SIM. Faites défiler jusqu'au nom auquel vous souhaitez ajouter un nouveau numéro ou un élément de texte, puis sélectionnez Détails > Options > Ajouter détail. 42 Fonctions de menu Pour copier un contact, sélectionnez Menu > Contacts > Noms > Options > Copier un contact. Vous pouvez copier des noms et des numéros de téléphone de la mémoire du téléphone dans celle de la carte SIM et inversement. La mémoire de la carte SIM peut contenir des noms et un numéro de téléphone associé. Vous pouvez envoyer et recevoir des informations de contact provenant d'un périphérique compatible prenant en charge la norme vCard, sous forme de carte de visite. Pour envoyer une carte de visite, recherchez le contact dont vous souhaitez envoyer les informations, puis sélectionnez Détails > Options > Envoyer carte vis. > Par MMS, Par SMS ou Par Bluetooth. Après réception d'une carte de visite, sélectionnez Afficher > Enreg. pour l'enregistrer dans la mémoire du téléphone. Pour effacer la carte de visite, sélectionnez Quitter > Oui. 43 Fonctions de menu Sélectionnez Menu > Contacts > Paramètres et l'une des options suivantes : Mémoire utilisée—pour sélectionner la carte SIM ou la mémoire du téléphone pour vos contacts. Affichage des contacts—pour choisir les paramètres d'affichage des noms et des numéros dans le répertoire. Etat de la mémoire—pour afficher la quantité de mémoire disponible et la quantité de mémoire utilisée. ■ Journal Le téléphone enregistre les appels manqués, reçus et passés lorsqu'il est allumé et reçoit un signal du réseau, et que ce dernier prend en charge ces fonctions. Vous pouvez consulter la date et l'heure d'appel, modifier ou effacer de la liste le numéro de téléphone correspondant, enregistrer ce numéro dans les Contacts ou envoyer un message au numéro. 44 Fonctions de menu Pour afficher les informations sur vos appels, sélectionnez Menu > Journal > Appels en absence, Appels reçus ou Numéros composés. Pour afficher les appels récemment manqués et reçus et les numéros composés dans l'ordre chronologique, sélectionnez Journal d'appels. Pour afficher les contacts auxquels vous avez récemment envoyé des messages, sélectionnez Destinataires de msgs. Sélectionnez Menu > Journal > Durée des appels, Compteur de donn. paq. ou Min. connex. donn. paq. pour consulter des informations à caractère général sur vos dernières communications. Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services fournis par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc. 45 Fonctions de menu Pour supprimer les listes des appels récents, sélectionnez Effacer listes journal. Vous ne pouvez pas annuler cette opération. ■ Paramètres Vous pouvez régler divers paramètres dans ce menu. Pour rétablir les valeurs d'origine des paramètres des menus, sélectionnez Menu > Paramètres > Rétablir config. orig.. Modes Votre téléphone contient divers groupes de paramètres, appelés profils, qui vous servent à personnaliser les sonneries en fonction des événements ou des situations. Sélectionnez Menu > Paramètres > Modes, le profil voulu, puis Activer pour activer le profil sélectionné, Personnaliser pour le personnaliser ou Programmer pour fixer la date d'expiration du profil activé. 46 Fonctions de menu Lorsque la durée définie pour le profil expire, le profil précédent sans délai programmé redevient actif. Pour activer le mode silencieux, maintenez la touche # enfoncée. Paramètres de tonalité Sélectionnez Menu > Paramètres > Sons, et modifiez les options disponibles pour le profil actif. Votre téléphone prend en charge les sonneries au format MP3. Vous pouvez également configurer vos enregistrements comme des sonneries. Pour que le téléphone sonne uniquement pour les numéros appartenant à un groupe d'appel sélectionné, sélectionnez Signalisation pr:. Mes raccourcis Les raccourcis personnels vous permettent d'accéder rapidement aux fonctions du téléphone que vous utilisez souvent. Sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis et l'une des options suivantes : 47 Fonctions de menu Touche écran droite ou Tche écran gauche—pour associer une fonction de téléphone à la touche écran droite ou gauche. Touche de navigation—pour définir des fonctions de raccourcis pour la touche de défilement. Faites défiler jusqu'à la touche de défilement voulue, puis sélectionnez Changer ou Attribuer et une fonction dans la liste. Paramètres d'appel et paramètres du téléphone Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels et l'une des options suivantes : Renvoi d'appel (service réseau)—pour renvoyer les appels entrants. Pour plus de détails, contactez votre prestataire de services. Rappel automatique > Activé—pour effectuer jusqu'à 10 tentatives d'appel après un appel infructueux. 48 Fonctions de menu Mise en attente des appels > Activer—pour que le réseau vous signale un nouvel appel même si vous avez un appel en cours (service réseau). Envoyer mon numéro (service réseau)—pour définir si vous souhaitez que votre correspondant puisse voir votre numéro. Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Paramètres de langue > Langue du téléphone pour définir la langue d'affichage des textes sur le téléphone. Paramètres d'affichage Pour économiser la batterie avec la fonction d'économie de la batterie, sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage > Economie de batterie > Activé. Un écran représentant une horloge numérique s'active au bout d'un certain délai d'inactivité du téléphone, quand aucune fonction n'est utilisée. 49 Fonctions de menu Pour économiser la batterie en mode veille, sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage > Mode Sommeil > Activé. L'écran est désactivé au bout d'un certain délai d'inactivité du téléphone, quand aucune fonction n'est utilisée. Paramètres heure et date Sélectionnez Menu > Paramètres > Date et heure. Sélectionnez Paramètres de date et heure pour régler la date et l'heure. Sélectionnez Paramètres format date et heure pour définir les formats de la date et de l'heure. Sélectionnez Mise à jour autom. date et heure (service réseau) pour que le téléphone mette à jour automatiquement la date et l'heure en fonction du fuseau horaire actuel. Connectivité Technologie sans fil Bluetooth Des restrictions peuvent exister quant à l'utilisation de la technologie Bluetooth dans certains endroits. 50 Fonctions de menu Renseignez-vous auprès des autorités locales ou de votre prestataire de services. Cet appareil est conforme à la spécification de la technologie Bluetooth 2.0 qui prend en charge les modes suivants : mains libres, kit oreillette, envoi d'objets, transfert de fichiers, mise en réseau commuté, connexion synchronisée et port série. Pour assurer l'interopérabilité avec d'autres appareils prenant en charge la technologie Bluetooth, utilisez les accessoires agréés par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres appareils pour déterminer leur compatibilité avec cet appareil. Des restrictions peuvent exister quant à l'utilisation de la technologie Bluetooth dans certains endroits. Renseignezvous auprès des autorités locales ou de votre prestataire de services. Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth ou qui permettent à ces fonctions de s'exécuter en arrière-plan pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière. 51 Fonctions de menu La technologie Bluetooth vous permet de connecter le téléphone à un appareil compatible Bluetooth dans un rayon de 10 mètres. Dans la mesure où les appareils utilisant la technologie Bluetooth communiquent par ondes radio, il n'est pas nécessaire que l'espace séparant votre téléphone et les autres appareils soit dégagé ; cependant, la présence d'obstacles tels que des murs ou d'autres appareils électriques peut interférer avec la connexion. Établir une connexion Bluetooth Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth et l'une des options suivantes : Bluetooth > Activé ou Désactivé—pour activer ou désactiver la fonction Bluetooth. indique que la fonction Bluetooth est activée. Rechercher des accessoires audio—pour rechercher des appareils audio Bluetooth compatibles. 52 Fonctions de menu Equipements reliés—pour rechercher les appareils Bluetooth présents dans le champ de couverture. Sélectionnez Nouveau pour afficher une liste des appareils Bluetooth présents dans le champ de couverture. Sélectionnez un appareil, puis Relier. Saisissez le code Bluetooth agréé de l'appareil (16 caractères maximum) pour le coupler à votre téléphone. Vous ne devrez saisir ce code que lors de la première connexion à l'appareil. Votre téléphone se connecte à l'appareil et vous pouvez commencer à transférer des données. Equipements actifs—pour voir quelle connexion Bluetooth est active en ce moment. Visibilité de mon téléphone ou Nom de mon téléphone—pour définir comment votre téléphone s'affiche sur les autres appareils Bluetooth. Si vous craignez pour la sécurité de votre téléphone, désactivez la fonction Bluetooth ou définissez Visibilité de mon téléphone sur Masqué. N'acceptez pas de connexions Bluetooth provenant de sources qui ne sont pas sûres. 53 Fonctions de menu GPRS Le GPRS (service réseau) est une porteuse de données permettant l'accès sans fil aux réseaux de données comme Internet. Les messageries MMS, les sessions de navigation et le téléchargement d'applications Java utilisent le GPRS. Avant de pouvoir utiliser la technologie GPRS, renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services pour connaître la disponibilité de ce service et les modalités d'abonnement. Enregistrez les paramètres GPRS pour chacune des applications utilisant cette technologie. Pour plus d'informations sur la tarification de cette fonction, renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Données paquets > Connexion de données par paquets. Sélectionnez Permanente pour que le téléphone s'inscrive automatiquement sur un réseau 54 Fonctions de menu GPRS à la mise sous tension. Sélectionnez Si nécessaire et l'inscription sur le réseau GPRS est effectuée ; la connexion à celui-ci est établie lorsqu'une application en a besoin et est coupée lorsque vous quittez cette application. Transfert de données Votre téléphone permet le transfert de données (comme des données d'agenda, de contact ou des notes) avec un PC compatible, un autre appareil compatible ou un serveur Internet distant (service réseau). Liste des contacts de transfert Pour copier ou synchroniser des données depuis votre téléphone, le nom de l'appareil et les paramètres doivent figurer dans la liste des contacts de transfert. Pour ajouter un nouveau contact de transfert dans la liste (par exemple, un téléphone mobile), sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > 55 Fonctions de menu Transf. don. > Options > Ajouter contact > Sync téléphone ou Copie téléphone et entrez les paramètres nécessaires en fonction du type de transfert. Transfert de données avec un appareil compatible Utilisez une connexion via la technologie sans fil Bluetooth pour la synchronisation. L'autre appareil doit être activé pour pouvoir recevoir les données. Pour commencer le transfert de données, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Transf. don. et choisissez un contact de transfert autre que Sync serveur ou Sync ordinateur. Selon les paramètres, les données sélectionnées sont copiées ou synchronisées. 56 Fonctions de menu Synchroniser depuis un PC compatible Pour synchroniser les données de l'agenda, des notes et des contacts, installez le logiciel Nokia PC Suite de votre téléphone sur le PC. Utilisez la technologie sans fil Bluetooth pour la synchronisation, et lancez la synchronisation depuis le PC. Synchroniser depuis un serveur Pour utiliser un serveur Internet distant, abonnezvous à un service de synchronisation. Pour plus d'informations et pour vous procurer les paramètres requis, renseignez-vous auprès de votre prestataire de services. Pour commencer la synchronisation depuis votre téléphone, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Transf. données > Sync serveur. La première synchronisation, ou une synchronisation consécutive à une synchronisation interrompue, peut prendre jusqu'à 30 minutes. 57 Fonctions de menu Paramètres des accessoires Le menu des accessoires mobiles compatibles est affiché uniquement lorsque le téléphone est connecté à un accessoire de ce type ou qu'il l'a été. Sélectionnez Menu > Paramètres > Accessoires et l'accessoire disponible. Si cette option est disponible, vous pouvez sélectionner Réponse automatique pour que le téléphone réponde automatiquement aux appels entrants. Si Signalisation des appels entrants est positionné sur Un bip ou sur Désactivée, le décrochage automatique est désactivé. Paramètres de configuration Certains services réseau doivent être configurés sur votre téléphone. Vous pouvez recevoir les paramètres requis pour votre carte SIM sous la forme d'un message de configuration provenant du prestataire proposant ce service ou saisir manuellement vos paramètres personnels. 58 Fonctions de menu Sélectionnez Menu > Paramètres > Configuration puis les paramètres suivants : Paramètres de config. par défaut—pour afficher la liste des prestataires de services enregistrés sur le téléphone (le prestataire de services par défaut est en surbrillance). Activer paramètres par défaut—pour que les applications utilisent les paramètres fournis par le prestataire de services par défaut. Point d'accès préféré— pour sélectionner un autre point d'accès. En règle générale, le point d'accès utilisé est celui de votre opérateur réseau habituel. Se connecter à l'aide technique—pour télécharger les paramètres de configuration auprès de votre prestataire de services. Pour saisir, afficher et modifier les paramètres manuellement, sélectionnez Menu > Paramètres > Configuration > Paramètres de config. perso. 59 Fonctions de menu ■ Menu Opérateur Depuis ce menu, vous pouvez accéder à un portail de services proposés par votre opérateur réseau. Ce menu est spécifique à l'opérateur. Son nom et l'icône correspondante varient d'un opérateur à l'autre. L'opérateur peut mettre à jour ce menu par le biais d'un message de service. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur réseau. ■ Galerie Ce menu permet de gérer les thèmes, les images, les enregistrements et les sonneries. Ces fichiers sont classés dans différents dossiers. Votre téléphone prend en charge un système de gestion des droits numériques (DRM, Digital Rights Management) à des fins de protection du contenu. Avant de récupérer du contenu, veillez à toujours contrôler les conditions d'obtention de celui-ci et de ses clés d'activation, car ils peuvent être payants. 60 Fonctions de menu Sélectionnez Menu > Galerie > Photos, Clips vidéo, Fichiers aud., Thèmes, Icônes, Sons, Enreg. et Fich. reçus. Multimédia Appareil photo et vidéo ■ L'appareil photo intégré vous permet de prendre des photos ou de réaliser des vidéos. Prendre une photo Pour activer l'appareil photo, sélectionnez Menu > Media > Camera ou appuyez sur la touche appareil photo. Si la fonction Vidéo est déjà activée, faites défiler vers la droite ou la gauche. Pour prendre une photo, sélectionnez Capture. Sélectionnez Options pour définir Activer mode nuit si l'éclairage est faible, Avec retardateur pour régler le retardateur, ou Avec série photos pour prendre une série de photos en rafale. Votre appareil prend en charge la capture d'image avec une résolution de 640 x 480 pixels. 61 Fonctions de menu Réaliser une vidéo Pour activer la vidéo, sélectionnez Menu > Media > Camera > Options > Video ou maintenez la touche appareil photo enfoncée. Si la fonction appareil photo est déjà activée, faites défiler vers la droite ou la gauche. Pour lancer l'enregistrement vidéo, sélectionnez Enreg.. Pour interrompre l'enregistrement, sélectionnez Pause ; pour reprendre l'enregistrement, sélectionnez Contin. ; pour terminer l'enregistrement, sélectionnez Arrêter. Option des fonctions appareil photo et vidéo Si la fonction appareil photo ou vidéo est activée, sélectionnez Options > Paramètres et l'une des options suivantes : 62 Fonctions de menu Délai d'affichage de la photo—pour définir la durée de prévisualisation de la dernière photo prise. Pendant la durée de prévisualisation, sélectionnez Retour pour prendre une autre photo ou Options > Envoyer pour envoyer l'image sous forme de message multimédia. Durée du clip vidéo—pour définir la durée maximale des vidéos. Dictaphone Vous pouvez enregistrer des voix, des sons ou un appel actif. Cette fonction permet par exemple d'enregistrer vocalement un nom et un numéro de téléphone pour ensuite les entrer dans les contacts. Sélectionnez Menu > Multimédia > Dictaphone puis le bouton virtuel d'enregistrement pour commencer à enregistrer. Pour lancer l'enregistrement pendant un appel, sélectionnez Options > Enregistrer. Pour enregistrer un appel, tenez le téléphone en position 63 Fonctions de menu normale, près de l'oreille. L'enregistrement est stocké dans Galerie > Enreg. Pour écouter le dernier enregistrement, sélectionnez Options > Ecouter dern. clip. Pour envoyer le dernier enregistrement sous forme de message multimédia, sélectionnez Options > Envoyer dern. clip. Radio La radio FM dépend d'une antenne différente de celle de l'appareil sans fil. Un kit oreillette ou un autre accessoire compatible doit être relié à l'appareil pour permettre à la radio FM de fonctionner correctement. Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Sélectionnez Menu > Multimédia > Radio ou, en mode veille, maintenez la touche * enfoncée. Si vous avez déjà enregistré des stations de radio, faites défiler vers le haut ou vers le bas pour passer 64 Fonctions de menu d'une station à l'autre ou appuyez sur les touches numériques correspondant à l'emplacement de la station recherchée. Pour rechercher une station voisine, maintenez la touche de défilement vers la droite ou la gauche enfoncée. Pour enregistrer la station que vous êtes en train d'écouter, sélectionnez Options > Mémoriser station. Pour régler le volume, sélectionnez Options > Volume. Pour continuer à écouter la radio en arrière-plan, appuyez sur la touche de fin. Pour éteindre la radio, maintenez la touche de fin enfoncée. 65 Fonctions de menu Organiseur Réveil ■ Pour utiliser le réveil, sélectionnez Menu > Organiseur > Alarme et l'une des options suivantes : Alarme:—pour activer ou désactiver l'alarme. Heure de l'alarme:—pour programmer l'alarme. Répétition:—pour que le téléphone émette un bip de signalisation les jours définis. Sonnerie du réveil:—pour sélectionner ou personnaliser la sonnerie. Durée avt répét.:—pour définir le délai d'activation de la fonction de répétition du réveil. Le téléphone sonne et le texte C'est l'heure!, accompagné de l'heure courante, est affiché et clignote à l'écran, et ce, même si le téléphone est hors tension. Sélectionnez Arrêter pour arrêter la 66 Fonctions de menu sonnerie. Si vous laissez la sonnerie retentir pendant une minute ou si vous sélectionnez Répéter, la sonnerie s'arrête pendant la durée que vous avez définie, puis recommence. Si l’heure définie pour l’alarme est atteinte alors que l'appareil est hors tension, l'appareil se met automatiquement sous tension et émet un signal sonore d'alarme. Si vous sélectionnez Arrêter, l'appareil demande si vous voulez l'activer pour des appels. Sélectionnez Non pour mettre l'appareil hors tension ou Oui pour émettre et recevoir des appels. Ne sélectionnez pas Oui lorsque l'utilisation du téléphone sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. Agenda Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda. Le jour courant est entouré d'un cadre. Si des notes existent à ce jour, il est affiché en gras. Pour afficher les notes, sélectionnez Afficher. Pour effacer toutes les notes de l'agenda, sélectionnez l'affichage mois ou 67 Fonctions de menu semaine, puis sélectionnez Options > Supprimer notes. D'autres options sont disponibles, permettant notamment de créer, d'effacer, de modifier ou de déplacer une note, de la copier à un autre jour ou encore de l'envoyer directement sur l'agenda d'un téléphone compatible sous forme de message texte ou de pièce jointe. Liste des tâches Sélectionnez Menu > Organiseur > A faire. La liste des tâches s'affiche, avec un classement par ordre de priorité. Sélectionnez Options, pour pouvoir ajouter, supprimer ou envoyer une note, marquer une note comme traitée ou encore trier la liste des tâches par date limite. 68 Fonctions de menu ■ Applications Le logiciel de votre téléphone peut comprendre quelques jeux et applications Java spécialement conçus pour ce modèle de téléphone Nokia. Pour consulter l'espace mémoire disponible pour installer des jeux et des applications, sélectionnez Menu > Applications > Options > Etat de la mémoire. Pour lancer un jeu ou une application, sélectionnez Menu > Applications > Jeux ou Collection. Faites défiler jusqu'à un jeu ou une application et sélectionnez Ouvrir. Pour télécharger un jeu ou une application, sélectionnez Menu > Applications > Options > Téléchargements > Téléchrgts de jeux ou Téléchrgts d'appl. Votre téléphone prend en charge les applications Java J2ME™ Applications Java. Avant de télécharger une application, assurez-vous que celle-ci est compatible avec votre téléphone. 69 Fonctions de menu Important : N'installez que des applications provenant de sources sûres offrant une protection appropriée contre les logiciels nuisibles. Notez que lorsque vous téléchargez une application, vous pouvez l'enregistrer sous le menu Galerie plutôt que sous Applications. ■ Services Web Vous pouvez accéder à divers services Internet mobiles grâce au navigateur de votre téléphone. Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. 70 Fonctions de menu Connexion au service Vérifiez que les paramètres du service sont enregistrés et activés. Pour vous connecter au service, ouvrez la page de démarrage (par exemple la page d'accueil du prestataire de services), sélectionnez Menu > Internet > Page d'accueil ou, en mode veille, maintenez la touche 0 enfoncée. Pour accéder à un signet, sélectionnez Menu > Internet > Signets. Si le signet ne fonctionne pas avec les paramètres de service actifs, activez un autre jeu de paramètres et réessayez. Pour accéder à la dernière URL, sélectionnez Menu > Internet > Dernière adres. Pour entrer l'adresse du service, sélectionnez Menu > Internet > Ouvrir une page. Pour quitter la navigation et mettre fin à la connexion, maintenez la touche de fin enfoncée. 71 Fonctions de menu Une fois la connexion au service établie, vous pouvez parcourir les pages de celui-ci. La fonction des touches du téléphone peut varier selon les services. Suivez les textes d'aide apparaissant à l'écran. Notez que si GPRS est la porteuse de données sélectionnée, le témoin est affiché en haut à gauche de l'écran lors de la navigation. Si vous recevez un appel téléphonique ou un message texte ou si vous émettez un appel téléphonique durant une connexion GPRS, le témoin s'affiche en haut à gauche de l'écran pour signaler que la connexion est interrompue (en garde). Après l'appel, le téléphone tente à nouveau d'établir la connexion GPRS. Il se peut que votre appareil contienne des signets ou des liens préinstallés pointant vers des sites fournis par des tiers. Il se peut également que votre appareil vous permette d'accéder à d'autres sites fournis pas des tiers. Les sites de tiers ne sont pas affiliés à Nokia et Nokia n'assume aucune responsabilité concernant ces sites. Si vous décidez d'accéder à ces sites, vous devez prendre des précautions en matière de sécurité et de contenu. 72 Fonctions de menu Paramètres d'aspect du navigateur En mode veille, sélectionnez Menu > Internet > Paramètres > Paramètres d'apparence. Sélectionnez Renvoi à la ligne > Activé pour que le texte continue sur la ligne suivante. Si vous sélectionnez Désactivé, le texte est abrégé. Sélectionnez Afficher photos > Non pour que les images contenues dans la page ne soient pas affichées. Pour que le téléphone émette un bip de signalisation lorsque la connexion n'est plus sécurisée au cours d'une session de navigation, sélectionnez Alertes > Alerte connexion non sécurisée > Oui. Pour que le téléphone émette un bip de signalisation lorsqu'une page sécurisée contient un élément non sécurisé, sélectionnez Alerte éléments non sécurisés > Oui. Ces alertes ne constituent pas un gage de sécurité de la connexion. Pour sélectionner le jeu de caractères utilisé pour l'affichage des pages de navigation ne comportant pas ces informations ou pour indiquer si le téléphone 73 Fonctions de menu doit toujours utiliser un encodage du type UTF-8 lors de l'envoi d'une adresse Web vers un téléphone compatible, sélectionnez Encodage des caractères. Messages de services Le téléphone peut recevoir des messages de services (service réseau) (messages transférés) envoyés par votre prestataire de services. Pour lire un message de service, sélectionnez Afficher. Si vous sélectionnez Quitter, le message est placé dans le dossier Messages de services. Pour configurer le téléphone pour recevoir les messages de service, sélectionnez Menu > Internet > Paramètres > Paramètres des msgs services > Messages de services > Activés. Sécurité du navigateur Des fonctions de sécurité peuvent être indispensables pour certains services tels que les opérations bancaires ou les achats en ligne. Pour de telles connexions, vous devez disposer de certificats de 74 Informations relatives à la batterie sécurité et, éventuellement, d'un module de sécurité pouvant être inclus dans la carte SIM. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. ■ Services SIM Votre carte SIM peut proposer des services complémentaires. Pour plus de détails, contactez votre prestataire de services. 6. Informations relatives à la batterie ■ Charge et décharge Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Si le temps de chargement de la batterie est anormalement court, 75 Informations relatives à la batterie remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil. Si une batterie de remplacement est utilisée pour la première fois ou si la batterie n'a pas été utilisée pendant une longue période, il peut être nécessaire de connecter le chargeur puis de le déconnecter et de le reconnecter pour commencer le chargement. Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation. Lorsque la batterie est entièrement chargée, déconnectezla du chargeur, car toute surcharge risque de réduire sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement. Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler plusieurs minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e). 76 Informations relatives à la batterie Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire si un objet métallique tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la connexion directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie. (contacts métalliques situés sur la batterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou dans un sac. La mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément de connexion. Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité et la durée de vie de la batterie diminuent. Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F). Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner temporairement, même lorsque la batterie est entièrement chargée. Les performances de la batterie sont particulièrement limitées à des températures très inférieures à 0°C (32°F). Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Elle risquent également d'exploser si elles sont 77 Informations relatives à la batterie endommagées. Les batteries doivent être jetées conformément à la réglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux ordures ménagères. Ne démontez pas et ne découpez pas des éléments ou des batteries. Dans le cas d'une fuite de la batterie, ne laissez pas le liquide entrer en contact avec votre peau ou vos yeux. Si le liquide est entré en contact avec votre peau ou vos yeux, rincez immédiatement avec de l'eau ou consultez un médecin. ■ Directives d'authentification des batteries Nokia Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia d’origine. Pour être sûr(e) d'acheter une batterie Nokia d'origine, achetez-la toujours chez un revendeur Nokia agréé, cherchez le logo des accessoires Nokia d'origine sur l'emballage et inspectez l'hologramme comme suit : Réaliser avec succès les quatre étapes ne garantit pas totalement l'authenticité de la batterie. Si vous avez des raisons de croire que votre batterie n'est pas une batterie 78 Informations relatives à la batterie Nokia d'origine authentique, évitez de l'utiliser et portez-la chez le distributeur agréé Nokia pour obtenir de l'aide. Votre revendeur Nokia inspectera la batterie pour vérifier son authenticité. Si l'authenticité ne peut être vérifiée, renvoyez la batterie où vous l'avez achetée. Authentification de l'hologramme 1. Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez voir le symbole des mains associées Nokia, sous un certain angle, et le logo des accessoires Nokia d'origine, sous un autre angle. 79 Informations relatives à la batterie 2. Lorsque vous inclinez l'hologramme vers la gauche, la droite, le bas et le haut, vous devriez voir respectivement 1, 2, 3 et 4 points de chaque côté. Que faire si votre batterie n'est pas authentique ? Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce à l'hologramme, que votre batterie Nokia est authentique, ne l'utilisez pas et portez-la au revendeur Nokia agréé le plus proche pour obtenir de l'aide. L'utilisation d'une batterie qui n'est pas approuvée par le fabricant peut s'avérer dangereuse, entraîner de mauvaises performances et endommager votre appareil et ses accessoires. Elle peut également invalider toute approbation ou garantie applicable à l'appareil. Pour en savoir plus sur les batteries Nokia originales, visitez le site www.nokia.com/battery. 80 Accessoires 7. Accessoires Règles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires • Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants. • Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon. • Vérifiez régulièrement l’installation des accessoires intégrés à votre véhicule ainsi que leur bon fonctionnement. • L'installation des accessoires de véhicule complexes doit être effectuée uniquement par du personnel habilité. 81 Précaution d'utilisation et maintenance Précaution d'utilisation et maintenance Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir la couverture de votre garantie. • Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est humide, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de la remettre en place. • N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et ses composants électroniques, peuvent être endommagés. • Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique. 82 Précaution d'utilisation et maintenance • Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu'il reprend sa température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et endommager les circuits électroniques. • N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel. • Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et les petites pièces mécaniques. • N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer votre appareil. • Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en empêcher le fonctionnement correct. • Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour essuyer les différents objectifs (pour appareil photo, capteur de proximité et capteur de luminosité). • N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez d'endommager 83 Précaution d'utilisation et maintenance l'appareil et de violer la réglementation relative aux appareils de transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre antenne, si vous modifiez l’antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées. • N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur. • Faites toujours des sauvegardes des données que vous souhaitez conserver, telles que vos contacts et les notes de l'agenda. • Pour réinitialiser l'appareil de temps en temps afin d'améliorer ses performances, éteignez-le et retirez sa batterie. Ces recommandations s'appliquent à votre appareil ainsi qu'à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche. Le symbole de la poubelle barrée d'une croix signifie que ce produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie au sein de l'Union européenne. Ne jetez pas ces produits dans les ordures 84 Informations supplémentaires sur la sécurité ménagères non sujettes au tri sélectif. Pour plus d'informations, consultez l'" éco-déclaration " correspondant au produit ou les informations spécifiques à votre pays sur www.nokia.com. Informations supplémentaires sur la sécurité ■ Enfants Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petits composants. Gardez-les hors de portée des enfants. ■ Environnement et utilisation Cet appareil est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une distance minimale de 2,2 cm (7/8 pouces) du corps. Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit placer l'appareil à une distance minimale de votre corps (voir ci-dessus). Pour pouvoir 85 Informations supplémentaires sur la sécurité transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil requiert une connexion de qualité au réseau. Parfois, la transmission de fichiers de données ou de messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Veillez à bien suivre les instructions relatives à la distance de séparation (voir ci-dessus) tant que la transmission n'est pas achevée. Certains composants de l'appareil sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports de stockage magnétiques à proximité de l'appareil car les informations qu’ils contiennent pourraient être effacées. ■ Appareils médicaux Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou le constructeur de l'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégés correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes ou si vous avez des questions. Éteignez votre 86 Informations supplémentaires sur la sécurité appareil dans les centres de soins médicaux où des inscriptions en interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes. Appareils médicaux implantés Les constructeurs d'appareils médicaux recommandent une distance de 15,3 cm (6 pouces) au minimum entre un téléphone sans fil et un appareil médical implanté, comme un pacemaker ou un défibrillateur implanté, pour éviter toute interférence possible avec l'appareil médical. Les personnes possédant un tel appareil doivent suivre ces instructions : • Lorsque l'appareil sans fil est sous tension, gardez-le toujours à une distance supérieure à 15,3 cm (6 pouces) de l'appareil médical. • Ne transportez pas l'appareil sans fil dans la poche d'une chemise. • Placez l'appareil sans fil sur l'oreille opposée à l'appareil médical pour éviter toute interférence. 87 Informations supplémentaires sur la sécurité • Si vous pensez qu'une interférence peut se produire, éteignez immédiatement l'appareil sans fil. • Lisez les instructions du fabricant de votre appareil médical et respectez-les. Pour toute question concernant l'utilisation de votre appareil sans fil avec un appareil médical implanté, consultez votre professionnel de santé. Prothèses auditives Certains appareils numériques sans fil peuvent entrer en interférence avec des appareils de correction auditive. En cas d'interférence, veuillez consulter votre prestataire de services. ■ Véhicules Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmes électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes à air bag. Pour obtenir plus d'informations, n'hésitez pas à consulter le constructeur ou le concessionnaire de votre véhicule, ainsi 88 Informations supplémentaires sur la sécurité que le constructeur des équipements qui ont été ajoutés à votre véhicule. Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de l'appareil ou à son installation dans un véhicule. Une installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à l'appareil. Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement de transmission sans fil dans votre véhicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses composants ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas que l'air bag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l'air bag ou dans la zone de déploiement de celui-ci. Si des équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l'airbag gonfle, il peut en résulter des blessures graves. 89 Informations supplémentaires sur la sécurité L'utilisation de votre appareil dans un avion est interdite. Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut perturber le réseau téléphonique sans fil et peut être illégale. ■ Environnements potentiellement explosifs Éteignez votre appareil dans des zones où l'atmosphère est potentiellement explosive et respectez tous les panneaux et instructions. Il s'agit notamment des zones où il est généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Des étincelles dans de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporelles graves voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations-essence, près des pompes à carburant des stations-service. Observez strictement les restrictions d'utilisation d'équipements de transmission par fréquences radioélectriques dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive 90 Informations supplémentaires sur la sécurité sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques, des véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane) et des zones dont l'air contient des produits chimiques ou des particules, par exemple le grain, la poussière ou les poudres métalliques. ■ Appels d'urgence Important : Les téléphones sans fil, y compris cet appareil, fonctionnent grâce aux signaux radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. De ce fait, ils ne peuvent pas garantir une connexion dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un appareil sans fil pour les communications de première importance, comme les urgences médicales. 91 Informations supplémentaires sur la sécurité Pour émettre un appel d'urgence : 1. Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée. Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte d'une carte SIM valide dans l'appareil. 2. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et préparer l'appareil à émettre un appel. 3. Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endroit où vous vous trouvez. Ces numéros varient selon les endroits où vous vous trouvez. 4. Appuyez sur la touche d'appel. Si certaines fonctions sont en cours d’utilisation, il se peut que vous deviez d'abord les désactiver afin d'émettre un appel d’urgence. Consultez ce manuel ou votre prestataire de services pour obtenir plus d'informations. Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les informations nécessaires de façon aussi précise que possible. Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation. 92 Informations supplémentaires sur la sécurité ■ Informations relatives à la certification (DAS) Cet appareil mobile est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques. Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de manière à respecter les limites recommandées par les directives internationales en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques. Ces directives ont été développées par une organisation scientifique indépendante, l'ICNIRP ; elles intègrent des marges de sécurité destinées à assurer la protection de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé. Les directives d'exposition applicables aux appareils mobiles sont fondées sur une unité de mesure appelée le débit d'absorption spécifique ou DAS. La limite DAS définie dans les directives de l'ICNIRP est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu cellulaire de 10 grammes. Lors des tests visant à déterminer le DAS, l'appareil est utilisé dans des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau de 93 Informations supplémentaires sur la sécurité DAS réel d'un appareil en cours d'utilisation peut être inférieur à la valeur maximale car l'appareil est conçu pour utiliser uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Cette valeur change en fonction d'un certain nombre de facteurs tels que la distance par rapport à une station de base du réseau. La valeur DAS la plus élevée selon les directives de l'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareil contre l'oreille est de 0,70 W/kg. L'utilisation d'accessoires peut modifier les valeurs DAS. Les valeurs DAS peuvent varier selon les normes de test et de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d'autres informations relatives aux valeurs DAS. 94