Carson JC-200 Telescope Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Carson JC-200 Telescope Mode d'emploi | Fixfr
TABLE DES MATIÈRES
Introduction
Contenu de la boîte / Diagramme
visuel
Assemblage du télescope
• Réglage du trépied
• Fixation des oculaires
• Retrait des oculaires
Utilisation du télescope
Calcul de la puissance
Entretien et maintenance du télescope
Spécifications
Avertissements
Service client
Informations sur la garantie
2
3
4
5
4- 6
6
7
7
7
8
Félicitations pour votre achat d'un télescope Carson JC-200 SkySeeker™.
Ce télescope facile à utiliser et équipé d'optiques à haute performance
est parfait pour les astronomes amateurs qui cherchent à explorer les
merveilles de l'espace et le monde autour d'eux. Veuillez lire
attentivement ce manuel afin de monter et utiliser correctement votre
télescope. Lorsqu'il est utilisé correctement, votre télescope SkySeeker™
vous réservera des années d'observations passionnantes de l'univers.
Veuillez noter que ce télescope réflecteur newtonien a été conçu
uniquement pour la visualisation astronomique.
IMPORTANT : N'UTILISEZ PAS VOTRE TÉLESCOPE SKYSEEKER™ POUR
OBSERVER LE SOLEIL ! SOUS PEINE DE LÉSIONS OCULAIRES
INSTANTANÉES ET PERMANENTES !
2
CONTENU DE LA BOÎTE
• Ensemble complet du tube optique sur monture de table de
Dobson
• Oculaire de Huygens 8 mm (1,25" OD).
• Oculaire de Huygens 20 mm (1,25" OD).
Veuillez déballer votre télescope avec précaution et assurez-vous que
tous les accessoires sont inclus dans la boîte.
DIAGRAMME VISUEL
ASSEMBLAGE DU TÉLESCOPE
Réglages de votre télescope :
La monture et l'ensemble du tube optique sont livrés prémontés et prêts à
l'emploi. Retirez délicatement le télescope de la boîte.
Fixation des oculaires :
Insérez l'oculaire de Huygens 20 mm dans la molette de mise au point et faites
tourner dans le sens horaire la molette jusqu'à ce qu'il soit serré. Veillez à ne pas
trop serrer l'oculaire.
Retrait des oculaires :
Pour retirer un oculaire, maintenez fermement la partie métallique argentée de
l'oculaire, faites tourner dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'il soit desserré,
puis retirez-le de la molette de mise au point.
UTILISATION DU TÉLESCOPE
Après avoir correctement monté votre télescope, vous êtes prêt pour
commencer à l'utiliser.
• Tout d'abord, placez votre télescope sur une surface stable ou bien maintenez
fermement la monture dans vos bras.
• Pour localiser un objet à l'aide du télescope, desserrez d'abord le verrou
d'altitude, permettant ainsi au télescope de pivoter librement sur les deux axes.
• Pointez l'ensemble du tube optique vers la cible souhaitée en faisant tourner la
position d'azimut de gauche ou à droite. Observez la cible désirée à travers
l'oculaire et faites des ajustements d'altitude en déplaçant verticalement et à la
main l'ensemble du tube optique. Lorsque la direction d'altitude est alignée,
vous pouvez resserrer le bouton de verrouillage d'altitude.
• Une fois que l'objet est centré dans le champ de vision, tournez la molette de
mise au point jusqu'à ce que l'image soit claire et nette.
• Il est préférable d'utiliser tout d'abord l'oculaire de plus faible puissance
(l'oculaire de Huygens 20 mm). Cela permet un champ de vision plus large pour
localiser plus facilement les objets. Une fois que l'objet est centré dans le
champ de vision, vous pouvez passer à des oculaires à grossissement plus
important.
• Vous remarquerez que l'image visionnée à travers le télescope est inversée (de
haut en bas). Cette situation est commune pour les télescopes utilisés pour la
visualisation astronomique. La nuit, il est préférable de commencer par pointer
vers la Lune ou d'autres objets célestes faciles à localiser. Dans la mesure où
vous êtes plus expérimenté dans l'utilisation du télescope, vous pouvez
commencer à essayer de localiser des objets plus difficiles à trouver.
4
UTILISATION DU TÉLESCOPE (SUITE)
• Lors de votre observation d'objets célestes, vous remarquerez que ceux-ci se
déplacent lentement à travers le champ de vision (ce phénomène est
provoqué par la rotation de la Terre). Vous aurez besoin de déplacer
lentement le télescope verticalement et/ou horizontalement pour maintenir
l'objet au centre.
De nombreuses conditions peuvent affecter votre capacité à vous concentrer
ou
à observer les objets célestes de façon claire.
• Dans les zones de surexposition (pollution lumineuse), il est plus difficile de
distinguer des objets peu lumineux dans le ciel. Vos yeux auront également
du mal à s'adapter à l'obscurité. Vous devrez essayer de trouver un endroit
sombre pour permettre à vos yeux de s'adapter à l'obscurité avant de faire
des observations. L'utilisation d'une lampe de poche munie d'un filtre rouge
pour regarder les cartes et les composants de votre télescope est
recommandée pour préserver votre vision nocturne. Les meilleures
conditions de visualisation sont un ciel noir d'encre.
• La brume, la pollution, les nuages et l'humidité peuvent affecter la clarté de
l'image que vous observez.
• Évitez de toucher l'oculaire ou le tube optique pendant que vous regardez
dans le télescope. Les vibrations causées par ce contact feront bouger l'objet
que vous regardez. Vous devez également vous assurer que la surface sur
laquelle vous posez votre télescope ne vibre pas ou ne bouge pas, car cela
entraînerait également un déplacement de votre objet.
• Évitez d'installer votre télescope à l'intérieur d'une chambre en regardant à
travers une fenêtre ouverte. La différence de température de l'air peut
conduire à une image floue.
• Regarder à travers une fenêtre fermée peut également entraîner une image
déformée en raison des différentes densités de la vitre.
• Évitez de regarder des objets qui sont situés très bas sur l'horizon. Les objets
qui se trouvent plus haut dans le ciel seront beaucoup plus nets.
• Les changements brusques de température peuvent provoquer de la
condensation sur les composants optiques du télescope. Il est préférable
d'installer votre télescope à l'avance et attendre que le télescope s'adapte à
la nouvelle température avant de l'utiliser.
5
CALCUL DE LA PUISSANCE
Le grossissement d'un télescope dépend à la fois de la longueur focale de
votre télescope ainsi que de l'oculaire que vous utilisez. Il existe une formule
simple pour déterminer le grossissement que vous utilisez à un moment
donné. Il suffit de diviser la longueur focale du télescope par la longueur focale
de l'oculaire. Par exemple, si vous utilisez l'oculaire de 20 mm inclus avec votre
télescope JC-200, la puissance sera :
Puissance = 300 mm / 20 mm = x15
L'utilisation d'un oculaire avec une longueur focale plus petite augmentera le
grossissement de votre télescope. Il est toujours préférable de commencer par
une configuration avec un grossissement plus faible. Un champ de vision plus
large permet de repérer plus facilement les objets éloignés. Une fois qu'un
objet est centré dans votre champ de vision, vous pouvez passer à des
configurations de puissance plus élevée.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
• Remettez toujours les housses et les capuchons lorsque vous n'utilisez
pas le télescope. Cela réduira la quantité de poussière et de débris qui
peuvent pénétrer dans votre télescope.
• Le nettoyage ne doit être effectué que s'il est absolument nécessaire. Si
de la poussière s'est accumulée sur les optiques, utilisez un pinceau
doux en poils de chameau ou de l'air sous pression pour l'enlever
délicatement.
• Si de la rosée se dépose sur l'optique de votre télescope ou si l'humidité
se condense à l'intérieur de l'optique, retirez tous les accessoires et
placez le télescope dans un environnement sec et exempt de poussière
et pointez-le vers le bas. Cela devrait contribuer à éliminer l'humidité.
• Évitez de toucher la surface du miroir.
• N'essayez pas de démonter le télescope pour le nettoyer.
6
SPÉCIFICATIONS
Caractéristiques
optiques :
Ouverture :
Distance focale :
Rapport focal :
Oculaire 1 :
Grossissement
1 : Oculaire 2 :
Grossissement
2 : Monture :
d
Réflecteur newtonien
76 mm (2,99")
300 mm (11,8")
f/3,95
de Huygens 20 mm
x15
de Huygens 8 mm
x37,5
de Dobson (monture azimutale)
Poids 1,7 kg.
AVERTISSEMENTS
• N'utilisez jamais ce télescope pour regarder directement ou à proximité du
Soleil.
Regarder le Soleil peut causer des dommages irréversibles et instantanés aux
yeux.
• Surveillez en permanence les enfants lors de l'utilisation de ce télescope.
• Ne laissez jamais le télescope sans surveillance. Les adultes non qualifiés ou
les enfants peuvent ne pas être familiarisés avec les procédures d'utilisation
et de correction.
• Ne dirigez pas le télescope vers le Soleil, même lorsque vous ne regardez pas
à travers. Cela pourrait causer des dommages internes au télescope.
• Manipulez ce télescope avec précaution. Une manipulation brutale pourrait
compromettre l'alignement des composants optiques internes.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Nous serons heureux de pouvoir vous aider à résoudre tous les problèmes que
vous pouvez rencontrer
lors de l'utilisation de votre télescope. Veuillez contacter notre service
d'assistance à la clientèle en appelant gratuitement le
(+1) 800-967-8427.
7
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE
Ce produit Carson est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication
pendant une période d'un an à compter de la date d'achat.
Pendant cette période, Carson, à sa discrétion et sans frais, pourra soit
réparer une partie ou l'ensemble des pièces présentant un défaut matériel ou
de fabrication, soit remplacer ce produit Carson par un autre produit Carson
de valeur et d'état comparables, sous réserve des limitations et exclusions
mentionnées dans la présente.
Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur original et n'est pas cessible ni
transférable. Elle n'est pas applicable à un produit ayant subi un abus, une
négligence ou un accident, et ne couvre pas les défauts ou dommages causés
directement ou indirectement par l’utilisation de pièces de rechange non
autorisées et/ou par une réparation exécutée par du personnel non agréé. La
présente garantie vous confère des droits légaux précis ; vous pouvez
également disposer d'autres droits qui varient d'une juridiction à l'autre.
Certains états ne permettent pas de limiter la durée d'une garantie implicite
et/ou ne permettent pas d'exclure ou de limiter les dommages fortuits ou
consécutifs. Si tel est le cas, les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne
pas vous concerner.
Fournissez une preuve d'achat. Un reçu ou une autre preuve d'achat doit
accompagner la marchandise renvoyée pour que la demande de garantie soit
traitée. Téléphonez ou écrivez pour obtenir un numéro d'autorisation de
retour. Avant de retourner un produit pour une réclamation de garantie, il
faut obtenir un numéro d'autorisation de retour de marchandise (ARM).
Aucune marchandise ne sera acceptée sans ce numéro, et tout renvoi de
marchandise sans ARM pourrait empêcher ou retarder le traitement de la
demande de garantie.
Pour obtenir un numéro ARM, appelez au (+1) 631-963-5000, ou écrivez à
Carson Warranty Service, 2070 5th Avenue, Ronkonkoma NY, 11779, USA en
décrivant le problème. Indiquez votre nom, adresse et numéro de téléphone.
Emballez soigneusement le produit à renvoyer. Les transporteurs ne
rembourseront pas les dommages dus à un emballage insuffisant, même si la
marchandise est assurée.
Mettez le numéro AMR en évidence sur le dessus de l'emballage.
Prépayez l'expédition. Assurez le colis. Envoyez-le à Carson Warranty Service,
2070 5th Avenue, Ronkonkoma NY, 11779, USA. La marchandise doit être
prépayée avant d'être expédiée. Carson n'acceptera pas de marchandise non
prépayée.
8
Carson |
2070 5th Avenue | Ronkonkoma, New York 11779, USA
Téléphone (+1) 631-963-5000 | Fax (+1) 631-427-6749
Pour plus d'informations, appelez au numéro gratuit : +1-800-967-8427
info@carson.com | sales@carson.com | www.carson.com

Manuels associés