- Industriel et équipement de laboratoire
- Mesure, d'essai et de contrôle
- UEi
- DL479
- Manuel du propriétaire
DL479COMBO | TACK20 | TACK30 | UEi DL479 AC 600A True RMS HVAC/R Clamp Meter Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels6 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
6
DL479 Pince ampèremétrique CVCA/R TRMS 600 A CA MODE D’EMPLOI FRANÇAIS 1000V CAT Ill 600A DL479 °C°F NCV µA A True RMS 600V MAX/MIN Hz / Duty CAT IV 1000V CAT III CAT IV 600V CAT III 1000V MAX 1-800-547-5740 www.ueitest.com • Courriel : info@ueitest.com DÉFINITIONS DES CATÉGORIES Catégorie de mesure Court-circuit (typique) kAa Emplacement dans l’installation du bâtiment II < 10 Circuits connectés à des prises secteur et des points similaires dans l’installation SECTEUR III < 50 Parties de distribution du secteur du bâtiment IV > 50 Source de l’installation secteur du bâtiment GARANTIE Le DL479 est garanti exempt de défauts matériels et de fabrication pour une période de deux ans à partir de la date d’achat. Si votre instrument ne fonctionne plus à cause de l’un de ces défauts pendant la durée de la garantie, UEi choisira de le réparer ou de le remplacer. Cette garantie couvre l’utilisation normale et ne couvre pas les dégâts qui se produisent lors de la livraison ou les défaillances dues à une altération, une modification, un accident, une mauvaise utilisation, un abus, une négligence ou une maintenance inappropriée. Les piles et les dégâts indirects résultant d’une défaillance des piles ne sont pas couverts par la garantie. Toute garantie implicite, comprenant, mais non limitée aux garanties implicites de qualité marchande et d’aptitude à un emploi particulier, est limitée à la garantie expresse. UEi décline toute responsabilité pour la perte de jouissance de l’instrument ou autre dommage immatériel, frais ou perte financière, ou pour toute réclamation au titre de tels dommages, frais ou perte financière. Un reçu d'achat ou une autre preuve de la date d'achat originale sera requis avant d'effectuer les réparations au titre de la garantie. Les instruments non garantis seront réparés (si possible) au prix correspondant au service. Pour plus d'informations sur la garantie et l’entretien contactez : www.ueitest.com • Courriel : info@ueitest.com 1-800-547-5740 Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir d’autres droits susceptibles de varier d’un état à l’autre. ÉLIMINATION MISE EN GARDE: Ce symbole indique que l’équipement et ses accessoires doivent être ramassés séparément et éliminés correctement. NETTOYAGE Nettoyer régulièrement le boîtier de l’analyseur à l’aide d’un chiffon humide. NE PAS utiliser d’abrasif, de liquides inflammables, de solvants de nettoyage ou de détergents puissants qui pourraient endommager la finition, nuire à la sécurité ou affecter la fiabilité des composants structurels. STOCKAGE Enlever les piles lorsque l’instrument n’est pas utilisé pour une longue période. Ne pas exposer l’instrument à des températures extrêmes ou à l’humidité. Après un entreposage en conditions extrêmes dépassant les limites mentionnées dans la section Spécifications générales, laissez l’instrument retourner aux conditions d’utilisation normales avant de l’utiliser. Copyright © 2016 UEi. Tous droits réservés. FONCTIONNALITÉS • • • • • • • • • • • Valeur efficace vraie 600 A CA 750 V CA/600 V CC Résistance 60 MΩ Capacité 2000 µF Température de stockage -31˚ à 752 ˚F (-35˚ à 400 ˚C) Microampères CC 2000 µA Fréquence et Cycle de service Mémorisation des données Min/Max (capture rapide 25 ms) Option de sélection manuelle de gamme • • • • • • • • • • • • • • Température de fonctionnement : 32° à 104°F (0° à 40°C) Température de stockage 14° à 122°F (-10° à 50°C) Humidité de fonctionnement : <75 % Altitude de fonctionnement 6 562 pi (2000 m) Degré de pollution 2 Affichage : 3 5/6" chiffres 6000 points Rétroéclairage : Oui Date de réactualisation 3/sec Dépassement de plage : « OL » est affiché Dimensions : 8,75” X 3,5” X 1,75” Poids du produit : 0,65 lb Étalonnage : Recommandé annuellement Norme de sécurité CAT : CAT IV 600V/CAT III 1000V Certifications : cETLus 3e édition, CATIII 1000V, IEC 61010-1, 61010-2-032, • • • • • • • • • Rétroéclairage : Lampe de travail Indicateur sonore de tension Indicateur de pile faible Arrêt automatique Rangement du câble de test Poignée surmoulée Support magnétique Verrou du compartiment des piles SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES 61010-2-033, CSA C22.2, NO. 61010-1, 61010-2-032, 61010-2-033, Protection contre les chutes à 6 pi, Compatible à la norme RoHS, conforme CE • Type de pile : (AAA) X 2 • Câbles de test: Fil d’essai avec pinces crocodile • Précision : ± (% de la lecture+ # des chiffres les moins signifiants) AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS AVERTISSEMENT Lire toute la section des notes de sécurité à propos des dangers potentiels et des instructions particulières à l’usage de ce multimètre. Dans ce manuel, le mot « AVERTISSEMENT » sert à indiquer des conditions ou des actions qui pourraient entraîner des dangers physiques pour l’utilisateur. Le mot « ATTENTION » sert à indiquer des conditions ou des actions qui pourraient endommager cet appareil. AVERTISSEMENT Afin d’assurer une utilisation sécuritaire du testeur, suivre ces instructions. Le non-respect de ces avertissements peut causer de sérieuses blessures, et même la mort. AVERTISSEMENT • Avant chaque utilisation, vérifiez le fonctionnement du multimètre en mesurant une tension ou un courant connu. •N'utilisez jamais ce multimètre sur un circuit dont les tensions dépassent la valeur nominale de catégorie du multimètre. • Ne pas utiliser le multimètre pendant une tempête ou par temps humide. • Ne pas utiliser le multimètre ou les fils d’essai s’ils semblent endommagés. •Assurez-vous que les câbles du multimètre sont bien en position et ne touchez pas le contact métallique de la sonde pendant la mesure. Saisissez toujours les câbles par le derrière des protège-doigts moulés de la sonde. •Ne pas ouvrir le multimètre pour changer les piles quand les sondes sont branchées. •Soyez prudent lorsque vous travaillez avec des tensions supérieures à 60 V CC ou 25 V CA valeur efficace. Ces tensions entraînent un risque d’électrocution. •Afin d’éviter des erreurs de lecture qui peuvent entraîner une électrocution, remplacez les piles dès qu’un indicateur de piles faibles apparaît. •Sauf pour mesurer une tension ou un courant, éteignez et verrouillez l’alimentation avant de mesurer une résistance ou une capacitance. •Conformez-vous toujours aux codes de sécurité nationaux et locaux. Utilisez un équipement de protection individuelle (ÉPI) pour éviter les blessures par arc électrique ou électrocution où des conducteurs sous tension dangereux sont accessibles. •Coupez toujours l’alimentation d’un circuit ou d’un assemblage à tester avant de couper, dessouder ou rompre le chemin électrique. Même de petites quantités de courant peuvent être dangereuses. •Déconnectez toujours le fil d’essai sous tension avant de déconnecter le fil d’essai commun du circuit. •En cas de décharge électrique, amenez TOUJOURS la victime à la salle d’urgence pour évaluer son état, indépendamment du rétablissement apparent Une décharge électrique peut provoquer un rythme cardiaque irrégulier nécessitant des soins médicaux. •Si une des conditions suivantes se produit pendant les essais, coupez l'alimentation du circuit mesuré : effet d’arc, flamme, chaleur extrême, fumée, odeur de matériaux en combustion ou décoloration ou fusion des composants. AVERTISSEMENT Plus les tensions et les courants sont élevés, plus l’attention doit être grande au niveau de la sécurité contre les risques physiques. Avant de brancher les fils d’essai, coupez l’alimentation du circuit mesuré, réglez la fonction et la plage désirées sur le multimètre, branchez les fils d’essai d’abord sur le multimètre puis sur le circuit mesuré. Remettez sous tension. Si une mesure erronée est observée, débranchez immédiatement et revérifiez les réglages et les connexions. AVERTISSEMENT Ce multimètre est conçu pour les professionnels qui connaissent bien les dangers de leur métier. Respectez toutes les procédures de sécurité recommandées, y compris celles concernant le verrouillage appropriée et utilisez un équipement de protection individuelle comprenant des lunettes de sécurité, des gants et des vêtements ignifuges. SYMBOLES CA (Courant alternatif) CC (Courant continu) Négative CC Tension CA/CC Portée automatique Surcharge : Dépassement de la plage La mise hors tension automatique est active Pile faible Tension sans contact Valeur minimale mesurée affichée Valeur de pause/capture Cycle de service Valeur maximale mesurée affichée Tension Hertez/Fréquence Ohms/résistance Ampérage Mode de la capacitance en nanofarads ou microfarads Diode Degrés Celsius Degrés Fahrenheit Continuité Indication de haute tension Milli (x10-3 ou 0,001) Méga (x106 ou 1 000 000) Nano (x109 ou 0,000000001) Kilo (x103 ou 1 000) Avertissement ou mise en garde Micro (x10-6 ou 0,000001) Niveaux dangereux Terre Sécuritaire pour déconnecter des conducteurs sous tension Double isolation (Classe de protection II) APERÇU C A B E 1000V CAT Ill 600A G H I J DL479 °C°F NCV µA K A True RMS L M N MAX/MIN Hz / Duty S S/N: OPEN LOCK F D T U V W O P CAT IV 600V CAT III 1000V Q. MAX LOCK OPEN R A. Pince : mesure du courant c.a. inductif s'ouvre à 1,25” (31,7 mm). B. Marques d'alignement des conducteurs : Utilisées pour aider à l’alignement visuel d’un conducteur lors de la mesure de l’ampérage inductif. La meilleure précision est atteinte lorsque le conducteur à l’intérieur de la pince est centrée à l’intersection de ces marques. C. Languette de séparation des câbles / capteur NCV : utilisée pour isoler un câble individuel d’un faisceau pour le test. Le capteur NCV détecte la tension active. D. Support de fil d’essai : permet une utilisation mains libres de l'une des sondes d'essai. E. Lampe de travail : Illumine la zone de serrage dans les environnements de travail sombre. F. Indicateur de catégorie maximale : Norme de sécurité CAT maximale pour mâchoires de serrage/pinces. G. Protège-mains : Utilisé comme un point de référence pour la sécurité de l’opérateur. H. Lumière d’alerte NCV : Indique la tension lorsqu’il est en mode NCV. I. Levier de la pince : Ouvre et ferme la mâchoire de la pince ampèremétrique. La pince utilise un ressort à haute tension pour fermer la mâchoire. Ne pas laisser les doigts ou des objets se coincer dans la base lorsque les mâchoires se referment. J. Bouton Retenue •Appuyer pour maintenir la lecture sur l’écran d’affichage. Appuyer une nouvelle fois pour retourner à la lecture actuelle. •Appuyer et maintenir enfoncé afin d’allumer la lampe de travail et le rétroéclairage. Appuyer et maintenir enfoncé afin de fermer. K.Cadran de fonction : permet d'allumer le multimètre et de sélectionner la fonction. L. Bouton Sélectionner •Est utilisé pour choisir le mode de mesure d’une seule sélection ; volts CC ou CA, résistance, continuité, diode ou capacité, ˚F ou ˚C dans le mode température. •Appuyer et maintenir enfoncé le bouton en allumant le multimètre pour arrêter l’Apo (Arrêt automatique). M. Bouton Max/Min • Appuyer pour saisir le mode MAX/MIN •Appuyer à plusieurs reprise pour basculer entre les lectures minimales et maximales. • Appuyer et maintenir enfoncé pour retourner aux lectures actuelles. N. Bouton de plage : •Appuyer à plusieurs reprises pour circuler à travers les plages de mesure manuelles. • Appuyer et maintenir enfoncé afin de retourner en mode plage automatique. • AT est affichée sur l’écran ACL en mode plage automatique uniquement O.Apo: Arrêt automatique après 30 minutes d’utilisation. Appuyer et maintenir enfoncé le bouton « SÉLECTIONNER » pendant la mise en fonction du multimètre pour arrêter l’Apo (arrêt automatique) . P. Affichage : • Affichage à contraste élevé. Q. Indicateur de catégorie maximale : Norme CAT maximale pour les prises d’entrées. R. Prises d’entrée : Prises commune ou multifonction. • Port d’entrée multifonction utilisé pour mesurer : Volts CC ou CA, résistance, continuité, diode, capacité ou CC µA. • Utiliser les fils d’essai de CAT III ou plus. S. Numéro de série T. Support magnétique: Pour un travail mains libres. U. Couvercle des piles: Accès facile pour le remplacement des piles. V. Loquets du couvercle à piles : Pratique, ouverture rapide. W. Supports4mm de fil d’essai : Pour entreposer les fils d’essai lorsqu’ils ne sont pas utilisés. Notes des fils d’essai CATIV Lieux de mesures de Cat IV 600V CAT III 4mm CATIV 600V • S’assurer que les boucliers des fils d’essai sont tenus fermement en place. Le non-respect de l’utilisation des boucliers de CAT IV augmente le risque d’arcs électriques. Lieux de mesures de CAT II 18mm CATIV 600V CATII 1000V 18mm • Les boucliers de CAT IV peuvent être enlevés pour les lieux CAT II. Il y a CATIV CATII donc possibilité de tester que les prises 600V les conducteurs en retrait, tels 1000V murales régulières. Veiller à ne pas perdre les boucliers. AVERTISSEMENT : Les protections de la catégorie des fils d’essai s’appliquent seulement aux fils d’essai et ne doivent pas être confondues avec la norme CAT spécifique du multimètre. Respecter la protection maximale de la catégorie indiquée sur le multimètre sur lequel sont connectés les fils d’essai. ATTENTION: Si les cordons de mesure doivent être remplacés, vous devez utiliser une nouvelle qui devrait satisfaire EN 61010-031 standard, classé CATIII 1000V ou mieux. Remplacement des piles LOCK OPEN OPEN LOCK S/N: OPEN • LOCK • • LOCK • • Lorsque les piles sont trop faibles pour une utilisation sécuritaire, l’indicateur Pile faible s’affichera. Faire pivoter les loquets jusqu’à ce que les symboles de déverrouillage soient alignés avec les flèches. Retirer le couvercle des piles. Remplacer les anciennes piles avec deux nouvelles piles (AAA). Replacer le couvercle des piles. Faire pivoter les loquets jusqu’à ce que les symboles de verrouillage soient alignés avec les flèches. 17213 • 0616 OPEN Tension CA/CC : <750 V CA/600V CC CAT Ill 600A 1000V DL479 °C°F NCV µA A True RMS • Défaut = • Appuyer x1 = MAX/MIN Hz / Duty CAT IV 600V CAT III 1000V MAX • • • • AVERTISSEMENT Utiliser des fils d’essai CAT III ou plus Ne pas essayer de mesurer plus que 750 V CA/600 V CC. Garder les mains sous la ligne en mesurant des niveaux de courant élevés. Ne pas dépasser 600 volts CA ou CC - valeur efficace aux ports d’entrée communs ou multifonctions à partir de la terre. Sélectionner une tension CA ou CC. AVERTISSEMENT • Indicateur haute tension affiche et une alarme sonore retentit sur 600V CA / c.c. et indicateur de haute tension affiche (sans signal sonore) sur 30V CA / c.c. Caractéristiques : MAX/MIN HOLD Volts CC Plage Résolution Précision Protection contre les surcharges 600 mV 6V 60 V 600 V 0,1 mV 1 mV 10 mV 100 mV ±(0,5 % +4 chiffres) 1000V RMS Volts CA (45 Hz à 400 Hz) Plage Résolution Précision Protection contre les surcharges 600 mV 6V 60 V 600 V 750V 0,1 mV 1 mV 10 mV 100 mV 1V ±(1,0 % + 3 chiffres) 1000V RMS RMS réel gamme de fréquences: Carré 50Hz à 100Hz Sinus 50Hz à 400Hz Bande passante: Sinus = 0,5% erreur au 1,5kHz (max) Carré = 0,5% erreur au 0,1kHz (max) Triangle = 0,5% erreur au 1,2kHz (max) Résistance : < 60 MΩ CAT Ill 600A 1000V DL479 °C°F NCV µA A True RMS • • • • MAX/MIN Hz / Duty M Défaut = Appuyer x1 = Appuyer x2 = Appuyer x3 = CAT IV 600V CAT III 1000V MAX Caractéristiques : MAX/MIN HOLD AVERTISSEMENT • Ne pas mesurer la résistance d’un circuit sous tension. Plage Résolution 600 Ω 6 kΩ 60 kΩ 600 kΩ 6 MΩ 60 MΩ 0,1 Ω 1Ω 10 Ω 100 Ω 0,001 MΩ 0,01 MΩ Précision Protection contre les surcharges ±(0,8 % +3 chiffres) 600V RMS ±(1,2 % +3 chiffres) Continuité 1000V CAT Ill 600A DL479 °C°F NCV µA A True RMS MAX/MIN Hz / Duty • • • • Défaut = Appuyer x1 = Appuyer x2 = Appuyer x3 = CAT IV 600V CAT III 1000V MAX • Alarme sonore à moins de 40 Ω. Avertissement • Ne pas mesurer la résistance d’un circuit sous tension. Caractéristiques : HOLD Circuit V ouvert Temps de réponse Protection contre les surcharges <1,0 V <50 ms 600V RMS Diode DIODE CORRECTE CAT Ill 600A 1000V Polarisation inverse Affiche « OL » DL479 °C°F NCV µA • • • • A True RMS MAX/MIN Hz / Duty Polarisation directe Affiche la chute de tension approx. Défaut = Appuyer x1 = Appuyer x2 = Appuyer x3 = CAT IV 600V CAT III 1000V MAX DIODE NON CORRECTE ou Ouvrir la diode Affiche « OL » Dans les deux directions “0’ Dans les deux directions (Raccourci) • Chute de tension directe si la polarisation directe est affectée • ‘O.L.” si l’inverse est polarisé Caractéristiques : HOLD Plage 4,0 V Circuit V ouvert <3,0 V CC Courant d’essai Protection contre les surcharges 600V RMS 1,30 mA Capacité (MFD) CAT Ill 600A 1000V DL479 °C°F NCV µA A • • • • True RMS MAX/MIN Hz / Duty Défaut = Appuyer x1 = Appuyer x2 = Appuyer x3 = CAT IV 600V CAT III 1000V MAX Caractéristiques : MAX/MIN HOLD Plage Résolution Précision Protection contre les surcharges 60nF 600nF 6,000 µF 60,00µF 600,0 µF 2000 µF 0,01 nF 0,1 nF 0,001 µF 0,01 µF 0,1 µF 1 µF ±(3,0 % +5 chiffres) 600V RMS Ampérage CA : < 600A Seul Conducteur Seulement CATIllIllIll 400A CAT 600A CAT 400A 1000V 1000V 1000V DL479 DL469 DL469 NCV NCV °C°F µA µA NCV A A µA A TrueRMS RMS True RMS True MAX/MIN Hz / Duty A CAT IV 600V CATIII 1000V CAT IIIIII1000V 1000V CAT MAX MAX MAX • Centrer le câble dans les marques d’alignements du conducteur pour une meilleure précision. • Les courants opposés s’annulent (utiliser le séparateur, lorsque nécessaire). AVERTISSEMENT • Garder les mains sous la garde en mesurant des niveaux de courant élevés. • Ne pas essayer de mesurer plus que 600 A CA Caractéristiques : MAX/MIN HOLD Mesure de l’ampérage CA - Entrée de la mâchoire Plage Résolution Précision Protection contre les surcharges 60 A 0,01A ±(2,0 % +8 chiffres) 600V RMS 600 A 0,1A RMS réel gamme de fréquences: Sinus 50Hz à 400Hz Largeur fréquence: 60Hz à 400Hz: 5% à 95% 400Hz à 4kHz: 15% à 85% Ampérage bas CC : < 2000 µA 1000V CAT Ill 600A DL479 °C°F NCV µA A True RMS MAX/MIN Hz / Duty µ A CAT IV 600V CAT III 1000V MAX AVERTISSEMENT • Ne pas essayer de mesurer plus que 2000 µA CC Caractéristiques : MAX/MIN HOLD Ampérage bas CC - Entrée du fil d’essai Plage Résolution 600 µA 0,1 µA 2000 µA 1 µA Précision Protection contre les surcharges ±(1,2 % +3 chiffres) 2000 µA/600V RMS Tension sans contact Capteur NCV situé à l’extrémité CAT Ill 600A 1000V DL479 °C°F NCV µA A True RMS MAX/MIN Hz / Duty CAT IV 600V CAT III 1000V MAX • Sélectionner le mode NCV et déplacer le bout de la pince ampèremétrique près d’une source de tension. Une alerte auditive et visuelle indiqueront la tension. • La détection de la tension sans contact est utilisée pour déterminer l’alimentation à l’aide du capteur au bout de la tête de la pince indiquant une réponse positive avec une alerte sonore et visuelle. • Ne pas utiliser le détecteur de tension sans contact afin de déterminer s’il y a un courant dans le fil. La détection peut être affectée par le modèle de la prise, l’épaisseur de l’isolation, le type et d’autres facteurs. • La lumière de l’indicateur de la tension peut aussi s’allumer lorsqu’il y a une tension dans la prise d’entrée du multimètre ou des sources d’interférence externes, comme les moteurs, les lampes de poche, etc. Sur la tension Approx. 25 V CA Température C˚/F˚ CAT Ill 600A 1000V DL479 °C°F NCV µA A True RMS MAX/MIN Hz / Duty °F • Défaut = • Appuyer x1 = CAT IV 600V CAT III 1000V MAX v com TYPE K Débranchez les sondes des fils d'essai de la source de tension et du multimètre. • Appuyez sur sélectionner pour commuter entre Fahrenheit et Celsius. Caractéristiques : MAX/MIN HOLD Plage Résolution Précision -31° à 752°F 0,1°F ±(1,5 % +3,6 °F) -35° à 400°C 0,1°C ±(1,5 % +2 °C) Protection contre les surcharges 600V RMS Le capteur doit être de type thermocouple. Précision indiquée ne tient pas compte de la précision thermocouple. Fréquence (Hz)/Cycle de service CAT Ill 600A 1000V DL479 °C°F NCV µA A True RMS MAX/MIN Hz / Duty Hz CAT IV 600V CAT III 1000V •Défaut = • Appuyer et maintenir enfoncé = • Appuyer = MAX • Utiliser les fils d’essai de CAT III ou plus. • Réglez la molette de fonction sur CA / c.c. courant, sélectionnez CA courant, appuyez et maintenez le bouton de sélection pour les modes duty cycle et de fréquence. • AVERTISSEMENT • Ne pas essayer de mesurer plus que 750 V CA/600 V CC. Caractéristiques : HOLD Fréquence Plage Résolution Précision Protection contre les surcharges 99,99 Hz 999,9 Hz 9,999 kHz 0,01 Hz 0,1 Hz 0,001 kHz ±(0,1 % +3 chiffres) 600V RMS Cycle de service Plage 0.5% à 95% 60Hz à 400Hz 15% à 85% 400Hz à 2kHz Résolution Précision Protection contre les surcharges 0,1 % ±(0,2% por kHz 2,0 % +2 chiffres) 600V RMS Largeur fréquence: 60Hz à 400Hz: 0,5% à 95% 400Hz à 2kHz: 15% à 85% Sensibilité: >6Vpp RMS