Pince-mètre numérique C Manuel d’utilisation HT206D Fabriqué en Chine Contenu Introduction 1 Renseignements sur la sécurité 2 Caractéristiques 4 Mesure de la capacité 8 Spécifications 12 Entretien 15 Installation de la batterie Introduction KAIWEETS HT206D est un appareil de mesure numérique T-RMS à sélection automatique. Le mode Basse impédance (Bas-Z) peut identifier et éliminer les tensions fantômes ou parasites. LPF Un filtre passe-bas (LPF) est un filtre qui transmet des signaux dont la fréquence est inférieure à la fréquence de coupure sélectionnée et qui atténue les signaux dont la fréquence est supérieure à la fréquence de coupure. Mesure de la tension à impédance élevée Lors de la mesure dans le circuit, elle a peu d’effet sur les performances du circuit, en particulier pour les circuits électroniques ou de commande sensibles. Mesure de la tension à faible impédance (Z faible) Il peut dépanner en toute sécurité les circuits et circuits électroniques sensibles ou de commande qui peuvent contenir une fausse tension, et il peut déterminer de façon plus fiable s’il y a une tension sur les circuits. 1 Renseignements sur la sécurité Avertissements : Lire d’abord Pour éviter toute décharge électrique ou blessure, veuillez suivre les instructions suivantes : Utiliser l’appareil de mesure uniquement comme spécifié dans ce manuel ou la protection fournie par l’appareil de mesure peut être altérée. Évitez de travailler seul pour obtenir de l’aide. Ne jamais mesurer le courant CA lorsque les fils de test sont insérés dans les prises d’entrée. Ne pas utiliser le compteur dans des environnements humides ou sales. Inspecter les fils de test avant utilisation. Ne pas les utiliser si l’isolant est endommagé ou si le métal est exposé. Vérifier la continuité des fils d’essai. Remplacer les fils d’essai endommagés avant d’utiliser l’appareil de mesure. Soyez extrêmement prudent lorsque vous travaillez près de conducteurs ou de barres omnibus dénudés. Le contact avec le conducteur pourrait entraîner une décharge électrique. Ne tenez pas l’appareil de mesure au-delà de la barrière tactile. Lors de la mesure du courant, centrer le conducteur dans la pince. Ne pas appliquer plus que la tension nominale indiquée sur l’appareil de mesure, entre les bornes ou entre une borne et la terre. 2 Retirer les fils de test de l’appareil de mesure avant d’ouvrir le boîtier de l’appareil de mesure. Ne jamais utiliser l’appareil de mesure avec le capot arrière retiré ou le boîtier ouvert. Ne jamais retirer le capot arrière ou ouvrir le boîtier d’un instrument sans d’abord retirer les fils d’essai ou les mâchoires d’un conducteur sous tension. Faire preuve de prudence lors de l’utilisation de tensions supérieures à 30 V CA RMS, 42 V CA en crête ou 60 V CC. Ces tensions présentent un risque de choc. Ne pas essayer de mesurer une tension qui pourrait dépasser la plage maximale de l’appareil de mesure - 600 V RMS. Ne pas utiliser l’appareil de mesure à proximité de gaz explosif, de vapeur ou de poussière. Lorsque vous utilisez des sondes, gardez les doigts derrière les protège-doigts. Lors des connexions électriques, brancher le fil d’essai commun avant de connecter le fil d’essai sous tension; lors du débranchement, débrancher le fil d’essai sous tension avant de déconnecter le fil d’essai commun. Débrancher l’alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs haute tension avant de tester la résistance, la continuité ou les diodes. Pour éviter les fausses lectures qui peuvent entraîner des décharges électriques et des blessures, remplacez la pile dès que l’indicateur de pile faible apparaît. Vérifier le fonctionnement de l’appareil de mesure sur une source connue avant et après utilisation. Lors de l’entretien, utiliser uniquement les pièces de rechange spécifiées. 3 Caractéristiques Sonde NCV Pince de détection de courant Lampe de poche Commutateur de retenue des données/bouton NCV Commutateur rotatif Déclenchement Sélecteur de zéro et de fonction Écran d’affichage DEL Terminal COM INPUT Terminal ENTRÉE MAX COM 600 V CAT III 600 V Plomb noir Plomb rouge 4 Symbole Signification Tension dangereuse. Risque de décharge électrique. Test de continuité Test de diode Ohms (Redémarrage) Hz Hertz (fréquence) % Coefficient d’utilisation °C °F Fahrenheit et Celsius (Température) H Conservation des données LPH Filtre passe-bas LOW-Z Faible impédance 5 NCV Tension sans contact Courant alternatif Courant direct Courant CA et CC Risque de danger. Informations importantes. Prise de terre Double isolation Indication de pile faible CE Conforme aux exigences du libre-échange européen CAT III L’équipement est conçu pour protéger contre les transitoires de l’équipement dans les installations fixes, comme les panneaux de distribution, les artères d’alimentation et les circuits courts, et les systèmes d’éclairage dans les grands bâtiments. 6 Rétroéclairage : Appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver le rétroéclairage, ou désactivez automatiquement le rétroéclairage après 10 secondes. Lampe de poche : Appuyer sur le bouton et conserver plus de 2 secondes pour allumer ou éteindre la lampe de poche. Retenue des données : Appuyez sur le bouton de maintien des données. Détection de tension CA sans contact pour activer ou désactiver la fonction À n’importe quelle position, appuyer sur le bouton et maintenir le bouton enfoncé pendant plus de 2 secondes pour activer ou désactiver la fonction NCV. La fonction NCV peut également être désactivée en appuyant sur n’importe quel bouton. Mise hors tension automatique Aucun fonctionnement en 15 minutes, l’appareil de mesure émet 3 bips, indiquant une mise hors tension automatique. Sans autre opération dans les 30 secondes, l’appareil de mesure émet un bip une fois et s’arrête automatiquement. Appuyer sur n’importe quel bouton pour restaurer l’état de fonctionnement de l’appareil de mesure. Pour couper l’alimentation automatique, appuyez sur le bouton « Z/F » et maintenez-le enfoncé pendant plus de 2 secondes, puis activez l’appareil de mesure simultanément. Redémarrer après la mise hors tension de l’appareil de mesure, l’arrêt automatique peut être restauré. 7 Mesure de la capacité 1. Couper l’alimentation du circuit testé. Tourner le commutateur rotatif sur Appuyer sur Z/F pour changer la fonction de test de continuité. 2. Connecter le fil de test noir à la borne COM et le fil de test rouge à la borne « INPUT ». 3. Brancher les sondes sur le circuit ou le composant (capacitance) à tester. 4. Affichez la lecture à l’écran. ) Avertissement Pour éviter toute décharge électrique lors d’un test de capacité dans un circuit, s’assurer que l’alimentation du circuit est coupée et que tous les condensateurs sont déchargés. Mise en garde Pour éviter d’endommager l’instrument ou l’équipement, ne pas entrer une tension supérieure à 10 V. Remarque : Lorsque la capacité est supérieure à 100 uF, il faut plus de temps pour la mesurer correctement. 8 9 Mode d’emploi Raccordement des fils d’essai MAUVAISE RÉPONSE CAT III 600 V ENTRÉE MAX COM 600 V T-RMS COMPTEUR AC/DC CLMP Ne pas vérifier si les fils ne sont pas correctement installés. Les résultats peuvent entraîner des relevés d’affichage intermittents. Pour assurer une connexion correcte, appuyer fermement sur les fils dans la prise d’entrée. EXACT 10 Détection de tension CA sans contact 1. Après avoir mis l’appareil de mesure sous tension, maintenir enfoncé le bouton « NCV » pendant plus de 2 secondes. Un signal sonore rapide retentit. L’écran affiche « NCV » et l’appareil de mesure entre en mode NCV. 2. Approchez progressivement la sonde NCV du point détecté. 3. Lorsque le signal d’un champ électromagnétique faible est détecté, le caractère « L » s’affiche et un signal sonore lent apparaît. 4. Lorsque le signal d’un champ électromagnétique puissant est détecté, le caractère « H » s’affiche et un signal sonore rapide apparaît. 5. Appuyer sur plus de 2 secondes ou tourner la fonction rotative pour quitter la fonction de détection NCV. Installation ou remplacement de la pile Lorsque la tension de la pile chute en dessous de la valeur requise pour un fonctionnement correct, le symbole de la pile apparaît et l’appareil de mesure émet un bip. Pour changer les piles : 1. Mettre l’appareil de mesure hors tension et débrancher les fils de test. 2. À l’aide d’un tournevis, ouvrir le capot de pile à l’arrière de l’appareil de mesure. 3. Remplacez les piles par deux nouvelles piles AAA de 1,5 V. Observer la polarité correcte lors de l’installation des piles. 11 Spécifications Fonction Volts CC Fourchette 600 V 600 mV/6V/60V/600V/750V 600 V 6 V/60 V/600 V/750 V Exactitude (0,5 %+3) Volts2 CA (50 ~ 500 Hz) AC Amps2 (50 ~ 500 Hz) Résistance (ohms) 6A/60A/600A (2,5 %+5) 6 kΩ/60 kΩ 600 Ω/6 kΩ/60kn/600kΩ/6MΩ/60MΩ (1,0 %+3) Capacité 10 nF/100 nF/1 µF/10µF/100 µF/1 mf/10 mF/100 mF (4,0 %+3) Fréquence 10 Hz/100Hz/1kHz/10kHz/100kHz/1MHz/10MHz (0,5 %+5) Devoir 1 %~99 % (1,0 %+2) Température (°C, °F) -40 °C~1000 °C -40 °F~1832 °F (1,0 %+2) (1,0 %+2) 12 (1,0 %+3) Comptoirs 6 000 comptoirs Plage auto/manuelle Auto Continuité (Son and light Allam) Test de diode Conservation des données NCV (Son and light Allam) Lumière arrière Lampe de poche Indicateur de pile faible 13 Arrêt automatique Vrai SGR LPF Min Max LowZ Puissance 2 piles AAA (1,5 V) Poids Environ 260 g Taille 193mmX73mmX34mm Sécurité/cote EN61010-1,-2-030 EN61010-2-033 EN61326-1 CAT III 600 V 14 Entretien Avertissement • Pour éviter toute décharge électrique, débrancher les fils de test de l’appareil de mesure avant de retirer le capot arrière. Ne jamais utiliser l’appareil de mesure avec le capot arrière retiré. • Les réparations ou l’entretien non couverts dans ce manuel doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié. Mise en garde • Pour éviter toute contamination ou tout dommage statique, ne pas toucher la carte de circuit imprimé sans une protection antistatique adéquate. • Si l’appareil de mesure ne doit pas être utilisé pendant longtemps, retirer la pile. Ne pas stocker l’appareil de mesure dans un environnement à température élevée ou à humidité élevée. Nettoyage du compteur • Pour éviter d’endommager le compteur, ne pas utiliser d’abrasifs ou de solvants sur cet instrument. • Nettoyer périodiquement l’appareil de mesure en l’essuyant avec un chiffon humide et un détergent doux. • Ne pas injecter d’eau dans le boîtier. Cela peut entraîner une décharge électrique ou endommager l’instrument. • Essuyer les contacts dans la douille avec un coton-tige propre imbibé d’alcool. 15 ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.