Master Chef Quick Assembly Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
Master Chef Quick Assembly Manuel utilisateur | Fixfr
Barbecue à
Montage Rapide
Guide de montage
85-3039 (G31501) Propane
GARANTIE DE 1-AN LIMITÉE
Lisez ce guide au complet et conservez-le pour consultation.
Montez votre gril immédiatement.
Les réclamations relatives aux pièces manquantes ou endommagées
doivent être effectuées dans un délai de 30 jours suivant l’achat.
Réponse a vos questions sur votre produit, pièces, garantie et
obtenir de l’aide technique, appelez nous au 1-877-707-5463
Revision #: 16062011 PD
LISTE DES FIXATIONS
OUTILS REQUIS POUR L’ASSEMBLAGE
• Tournevis cruciforme nº 2 (long et court)
• Tournevis pour écrous à fente de ¼ po (long et court)
• Clé à molette
• Pinces
• Maillet de caoutchouc
PRODUIT
PERSONNES
H ELOURD
A V Y NÉCESSITANT
A R T I C L E 2N
E E D S 2 POUR
T O LE
L ISOULEVER
FT
Avant d’assembler le barbecue, lisez
attentivement ces instructions.
CE GUIDE DOIT ÊTRE RANGÉ AVEC LE PRODUIT À TOUT MOMENT
Assemblez le barbecue sur une surface propre et
plane. Le barbecue est lourd. Il est nécessaire que
deux personnes l’assemblent.
Pour COMMANDER des pièces de rechange ou des accessoires non couverts par la
garantie ou ENCORE pour activer votre garantie, consultez notre site Web à l’adresse
Remarque : Ne serrez pas complètement tous
les écrous pendant la phase initiale.
www.masterchefbbqs.com
MISE EN GARDE
DANGER
Rebords coupants. Portez des gants pour
monter votre gril.
1. Si vous décelez une odeur de gaz:
a. Coupez l’alimentation en gaz de l’appareil
b. Éteignez toute flamme nue
c. Ouvrez le couvercle
d. Si l’odeur persiste, tenez-vous
loin de l’appareil et communiquez
immédiatement avec votre
fournisseur en gaz ou le service
d’incendie local.
MISE EN GARDE
Lisez et observez toutes les consignes
de sécurité, instruc tions d’assemblage
et directives d’entretien et d’utilisation
avant de tenter d’assembler l’appareil et
de cuisiner.
INSTALLATEUR, MONTEUR OU
CONSOMMATEUR
Ce guide doit toujours être conservé avec
le produit.
AVERTISSEMENT
Tout manquement aux directives du fabricant
risque de causer des incendies, des explosions
et des dommages matériels dangereux, ainsi
que des blessures graves, voire la mort.
Suivez toutes les procédures de vérification
d’étanchéité avant d’utiliser le barbecue, même
si le gril a été assemblé par le distributeur.
N’essayez pas d’allumer ce barbecue sans
avoir lu la partie sur les directives d’allumage
du guide d’entretien et de sécurité.
2. Ne jamais entreposer ou utiliser de
l’essence ou une autre substance
inflammable (sous forme de liquide ou
de vapeur), quelle qu’elle soit, à proximité
de cet appareil ou d’un autre appareil.
3. Ne jamais ranger une bonbonne de GPL
qui n’est pas raccordée en prévision de son
emploi à proximité de cet appareil ou d’un
autre appareil.
4. Deux personnes sont nécessaires pour
monter l’appareil.
5. Faites attention aux rebords coupants.
NO.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
DÉSIGNATION
NO.10-24UNC×13 Vis
1/4”-20UNC×65 Vis
1/4”-20UNC×13 Vis
Rondelle fibre A
N° DE PIÈCE
20124-10013-036
20120-13065-036
20120-13013-036
G431-0018-9000
1/4”-20UNC Vis d’assemblage G102-0023-9091
Ecrous Papillon,1/4”-20UNC 33300-13000-032
Rondelle fibre B, Poignée
G315-0002-9000
Rondelle d’essieu A
G305-0024-9088
Agrafe de soutien
G306-0005-9088
Rondelle fibre C
G437-0050-9000
Rondelle d’essieu B
G315-0017-9088
QUANTITÉ
6
4
2
4
2
2
2
1
1
2
1
Attention:
La tôle peut causer des blessures. Portez des gants pour effectuer l’assemblage
du barbecue. Soyez prudent lors de l’assemblage.
1
2
NO.10-24UNC×13 Vis
X6
4
3
1/4”-20UNCX65 Vis
X4
5
Rondelle fibre A
X4
6
1/4”-20UNC Vis d’assemblage
X2
8
7
Rondelle fibre B, Poignée
X2
10
Ecrous Papillon,1/4”-20UNC
X2
9
Rondelle d’essieu A
X1
11
Rondelle fibre C
X2
1/4”-20UNC×13 Vis
X2
Rondelle d’essieu B
X1
CE BARBECUE EST RÉSERVÉ À UN USAGE EXTÉRIEUR
EN T REZ EN CONTAC T AVEC LE CE N T R E D ’APPE L S S’IL M AN Q UE D E S PIÈ CE S
1-877-707-5463
1
Agrafe de soutien
X1
LIST DE PIÈCES DU MODÈLE (PROPANE) POUR 85-3039 (G31501)
ÉLÉMENT
AA
AB
AC
AD
AE
AF
AG
QUANTITÉ
1
1
2
1
2
2
2
DÉSIGNATION
Assemblage du couvercle supérieur
Thermomèter
Rondelle fibre
Poignée pour couvercle supérieur
Vis pour couvercle supérieur
Butoirs du couvercle, arrière
Butoirs du couvercle, avant
BA
1
Compartiment des brûleurs
BB
2
Grille de cuisson
BC
1
Brise-flammes
BD
1
Grille de réchaud
BE
1
Brûleur
BF
1
Boîte collecteur
BG
1
Ensemble d’électrodes du brûleur principal
BH
1
Écran thermique
CA
1
Panneau de commande
CB
3
Bouton de commande
CC
1
Allumeur
CD
1
Ensemble du collecteur avec couplage
CE
1
Valve du brûleur latéral
CF
1
Tuyau en métal du brûleur latéral
CG
1
Orifice du brûleur latéral
CH
1
Régulateur
CI
1
Crochet de récipient à graisse
CJ
1
Récipient à graisse
1A
1
Patte du chariot (1A)
1B
1
Patte du chariot (1B)
2A
1
Patte du chariot (2A)
2B
1
Patte du chariot (2B)
3A
1
Patte du chariot (3A)
3B
1
Patte du chariot (3B)
4A
1
Patte du chariot (4A)
4B
1
Patte du chariot (4B)
DA
1
Embout d’extrémité, droite
DB
2
Roue
DC
1
Embout d’extrémité, gauche
DD
1
Boulon pour roue
DE
1
Support pour réservoir de gaz
DF
1
Support arrière
DG
1
Panneau avant
DH
2
Barre de retrait du réservoir
DI
1
Porte-allumetes
EA
1
Tabelette latéral, droite
EB
1
Tablette du brûleur latéral gauche
EC
1
Cuvette de propreté pour brûleur latéral
ED
1
Brûleur latéral
EE
1
Ensemble d’électrodes du brûleur latéral
EF
1
Gril de cuisson du brûleur latéral
F1
1
Kit de quincaillerie
F2
1
Instructions d’assemblage
F3
1
Manuel de sécurité et entretien
2
DIAGRAMME ÈCLATÈ (PROPANE) POUR 85-3039 (G31501)
N° DE PIÈCE
G315-0100-01
G430-0022-02
G315-0002-01
G315-0001-01
G430-0024-01
G303-0038-01
G508-0063-01
AB
AE
AA
AF
AG
EF
AC
BB
AD
G315-0200-01
G315-0003-01
G315-0004-01
G315-0005-01
G315-0300-01
G206-0014-01
G313-0004-01
G315-0015-01
G315-0600-01
G401-0023-01
G206-0301-01
G315-0700-01
G315-0703-01
G452-0304-01
G315-0704-01
G305-0056-01
G305-0043-01
G430-0033-02
G315-1200-01
G315-0008-01
G315-0800-01
G315-0900-01
G315-1300-01
G315-0009-01
G315-1100-01
G315-0007-01
G315-0013-01
G206-0025-01
G315-0014-01
G305-0023-02
G315-0006-01
G315-0010-01
G315-0011-01
G315-0016-01
G401-0079-01
BD
ED
EE
BE
EC
BC
BF
EB
BG
BA
BH
4A
CE
2A
CD
EA
CF
CC
DE
CB
CG
CA
CH
DI
DF
CI
3A
DG
4B
CJ
1A
3B
2B
DB
1B
DC
DB
DD
DA
DH
F2
F1
Kit de
quincaillerie
G315-1400-01
G315-1500-01
G304-0016-02
G434-5500-02
G305-0084-01
G303-0022-01
G315-B001-01
G315-M001-01
G207-M015-02
3
Manuel
F3
Guide de
Sécurité et
d'entretien
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
1
Note: Each cart leg has a number that can be
referenced in the diagrams.
a. Attachez les pattes de chariot 1A et1B, 2A
et 2B à l’embout d’extrémité droite (DA) et
embout d’extrémité gauche (DC). (Figure A)
2A
DG
1A
2
Note: Each cart leg has a number that can be
referenced in the diagrams.
4A
a. Attachez les pattes de chariot 3A, 3B, 4A et 4B
à l’embout d’extrémité droite (DA) et l’embout
d’extrémité gauche (DC). (Figure A)
3A
b. Installez le panneau avant (DG) dessus les vis
pré assembler aux pattes de chariot 1A et 2A,
et serrez.
b. Assemblez le support arrière (DF) dessus les
vis pré-assembler aux pattes de chariot
DF
4B
2B
3B
1B
DC
DA
A
Vue arrière
DC
A
c. Attachez le support arrière (DF) aux pattes de
chariot 3B et 4B. (Figure B)
DA
Vue arrière
c. Attachez le panneau avant (DG) aux pattes de
chariot 1B et 2B (Figure B)
VOUS AUREZ BESOINS DE:
DF
VOUS AUREZ BESOINS DE:
1
4B
1
DG
X2
X2
2B
3B
B
3
Assemblez les roués (DB) à l’embout d’extrémité
(DC) utilisant le boulon pour roue (DD)
VOUS AUREZ BESOINS DE:
1B
B
4B
68
79
11
X1
X1
X1
2B
En gros plan
9 8
11
DB
4
DC
DD
DB
5
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
4
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
Positionnez et assembler l’assemblage du
couvercle supérieure (AA) et compartiment des
brûleurs (BA) aux pattes de chariot 1A et 2A.
(Figure A et B)
AA
5
Assemblez le compartiment des brûleurs (BA)
aux pattes de chariot 3A et 4A.
VOUS AUREZ BESOINS DE:
BA
BA
4A
63
74
X2
X2
3A
1A
2A
A
Vue arrière
VOUS AUREZ BESOINS DE:
2
AA
X4
BA
6
Assemblez la tablette latéral droite (EA) aux
pattes de chariot 1A et 3A. (Figure A et B)
EA
4A
VOUS AUREZ BESOINS DE:
5
1A
2A
A
X2
3A
AVERTISSEMENT
Pour rabattre la tablette latéral, tirez et replier.
Pour utilisez comme une table, soulevez et
enfoncez la tablette vers le compartiment des
brûleurs pour verrouiller la tablette en position.
B
B
1A
En gros plan
6
7
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
7
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
a. Installez la tablette latérale gauche (EB) sur les
vis pré assemblé au compartiment des brûleurs
(BA).
EB
9
BA
a. Retirez l’écrou Papillon du brûleur latéral (ED).
Positionnez le brûleur latéral (ED) à travers
l’ouverture sur le côté du plateau a graisse du
brûleur latéral (EC).
ED
NOTER: Vérifiez que le brûleur latéral (ED)
engage l’orifice du brûleur latéral (CG) et
assemblez.
CG
A
b. Assemblez le compartiment des brûleurs (BA)
à la tablette latéral gauche (EB). (Figure B)
EB
A
Vue latéral gauche
b. Mettez la grille du brûleur latéral (EF) en place
sur le plateau d’égouttement des graisses (EC).
EF
ED
B
Vue latéral gauche
EC
c. Serrez les vis pré assemblé au compartiment
des brûleurs (BA). (Figure C)
CH
VOUS AUREZ BESOINS DE:
1
EB
710
B
c. Attachez l’électrode du brûleur latéral (EE) à
l’attache sur l’allumeur(CC).
BA
X2
X2
C
8
ED
Dévissez l’écrou du tuyau en métal pour brûleur
latéral (CF). Placez le tuyau en métal du brûleur
latéral (CF) a travers le support situé dessous la
tablette du brûleur latéral gauche (EB) et bien
attaché l’écrou.
EB
CF
EE
B
CG
CC
Vue latéral gauche
Vue latéral gauche
8
9
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
10
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
a. Positionnez le couvre-flammes (BC) dans
l’assemblage du boîtier à brûleur (BA).
BB
BA
12
B2
b. Positionnez la grille de cuisson (BB) sur
l’assemblage du boîtier du brûleur (BA).
BC
Fixez la poignée du couvercle supérieur (AD) sur
l’assemblage du couvercle supérieur (AA).
AD
A1
B2
VOUS AUREZ BESOIN :
A1
A1
AA
4
76
X2
X2
B2
8
7
X2
Assemblez le thermomètre (AB) au couvercle (AA).
11
Tiges fixes
BD
AA
BA
Pattes à pivot
(Grille de
réchaud)
Pour assembler les grilles de chauffage (BD),
insérez le fil fixe dans les ouvertures pratiquées
sur les parois latérales du couvercle (AA).
Insérez les pieds de pivotement de la grille de
chauffage dans les ouvertures situées à l’intérieur
de l’assemblage du boîtier à brûleur (BA), tel
qu’illustré.
13
Attachez le support de bonbonne (DE) aux pattes
de chariot 2A et 4A
DE
4A
2A
4A
10
2A
11
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
14
Placez les boutons de commande (CB) sur les
tiges des valves des brûleurs principaux (CD),
situées sur le panneau de commande (CA).
15
a. Attachez la barre de retrait du réservoir-1 (DP)
à la pattes de chariot 1B et au support arrier
(DF). (Figure A et B)
DF
CD
DH
CA
CB
1B
A
Vue latéral droite
DN
DH
1A
Agrandissment
b. Attachez la barre de retrait du réservoir-2 (DP)
à la patte de chariot 3B et au panneau avant
(DG). (Figure C)
DG
DH
3B
B
Vue latéral droite
12
13
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
16
Accrochez le crochet du godet d’accumulation
de la graisse (CI) à la base de l’assemblage du
boîtier à brûleur (BA), tel qu’illustré. Posez le
godet d’accumulation de la graisse (CJ) sur son
crochet (CI).
BA
CI
ATTENTION
CJ
Si le crochet du récipient à graisse et le récipient
à graisse ne sont pas mis en place, la graisse
chaude s’égouttera du fond du foyer, ce qui peut
causer des incendies, des dommages matériels
ou des blessures.
Vue arrière
17
Installez la bonbonne de propane dans les
rainures prévu sur l’embout d’extrémité gauche
(DC). Assemblez le support de bonbonne (DE) tel
qu’illustré.
DE
ATTENTION
le réservoir de GPLest vendu séparément.
Utilisez seulement un réservoir de GPLmuni
d’un dispositif de protection contre le
remplissage excessif. Remplissez le réservoir et
effectuez un essai d’étanchéité avant de fixer
le tuyau et le régulateur. Veuillez consulter la
procédure d’essai d’étanchéité dans la section «
Utilisation et entretien » du mode d’emploi pour
plus d’informations.
Vue latéral gauche
14

Manuels associés