▼
Scroll to page 2
of
32
Instructions de service Commande CS 300 F Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 – 1 1. Sommaire 2. Instructions de service originales 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Sommaire 2 Instructions de service originales 2 Consignes générales de sécurité 3 Présentation du produit 4 Mise en service 6 Programmation par le module à diodes lumineuses10 Programmation avec l´écran LCD 12 Navigateur (uniquement avec l‘écran LCD) 14 Présentation des fonctions 16 Affichage des pannes et remèdes 24 Caractéristiques techniques 25 Déclaration d‘incorporation CE 26 Annexe 27 −− Tous droits de reproduction réservés. −− Toute reproduction, même partielle, est interdite sans notre autorisation. −− Sous réserve de modifications servant au progrès technique. −− Toutes les dimensions en millimètres. −− Les illustrations ne correspondent pas exactement aux dimensions. Explication des symboles Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger entraînant immédiatement la mort ou de graves blessures. Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger pouvant entraîner la mort ou de graves blessures. Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger pouvant entraîner des blessures légères ou moyennement graves. Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger pouvant entraîner l‘endommagement ou la destruction du produit. Attire l‘attention sur un contrôle à effectuer. Renvoi à des documents spéciaux qui doivent être observés. Mesure à prendre −− Liste, énumération Renvoi à d‘autres passages de ce document 2 – Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 3. Consignes générales de sécurité Danger de mort en cas de non-respect de la ­documentation ! Respectez toutes les consignes de sécurité dans le ­présent document. Garantie Une garantie concernant la fonctionnalité et la sécurité ­d‘utilisation entrera en vigueur uniquement si les consignes et les avertissements de sécurité contenus dans ces instructions de service ont été respectés. La société Marantec GmbH + Co.KG ne se portera pas responsable des dommages corporels ou matériels dus à un non-respect des consignes et des avertissements de sécurité. Marantec décline toute responsabilité ainsi que toute garantie pour les dommages provoqués par l’utilisation de pièces de rechange et d’accessoires non autorisés. Application conforme La commande CS 300 a été exclusivement conçue pour ­piloter les installations de portes équipées de systèmes ­numériques de fins de course. Groupe cible Seul du personnel qualifié et formé sera autorisé à brancher, programmer et prendre en charge la ­maintenance de la commande. Un personnel qualifié et formé est un personnel suffisamment instruit et disposant des qualifications ­suivantes, correspondant à leur activité : −− connaissance des règles générales et spécifiques de ­sécurité et de prévention d‘accidents, −− connaissance des règles se rapportant à l‘électrotechnique, −− formation concernant l‘utilisation et l‘entretien d‘un ­équipement de sécurité adapté, −− capacité de reconnaître les dangers liés à l‘électricité. Consignes se rapportant au montage et au ­branchement −− ­Avant tous travaux électriques, l‘installation doit absolument être mise hors tension. Pendant les ­travaux, l‘alimentation électrique doit impérativement restée coupée. −− Respecter les normes locales en vigueur. F Informations sur le fonctionnement −− Ne pas laisser jouer les enfants avec des dispositifs de commande et de réglage. −− Maintenir les télécommandes hors de portée des enfants. Bases des contrôles et règlements Lors du branchement, de la programmation et de la ­maintenance, il est impératif de respecter les règles suivantes (intégralité non garantie). Normes produits −− EN 13241-1 (Produits sans propriétés de protection contre le feu et la fumée) −− EN 12445 (Sécurité à l‘utilisation des portes motorisées Procédure de contrôle) −− EN 12453 (Sécurité à l‘utilisation des portes motorisées Exigences) −− EN 12978 (Dispositifs de protection pour les portes ­motorisées- Exigences et procédure de contrôle) CEM −− EN 55014-1 (Compatibilité électromagnétique Exigences pour les appareils électrodomestiques) −− EN 61000-3-2 (Limites pour les émissions de courant harmonique) −− EN 61000-3-3 (Immunité aux creux et variations de ­tension) −− DIN EN 61000-6-2 (Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 6-2: ­Normes génériques - Immunité pour les environnements industriels) −− DIN EN 61000-6-3 (Compatibilité électromagnétique (CEM) Partie 6-3: Normes génériques – Norme sur l‘émission pour les environnements résidentiels, commerciaux et de l‘industrie légère) Directive machines −− EN 60204-1 (Sûreté de fonctionnement des machines, de leurs équipements électriques, Partie 1 : Règles générales) −− EN ISO 12100 (Sécurité des machines – Principes généraux de conception - Evaluation des risques et diminution des risques) Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 – 3 Consignes générales de sécurité 4. Présentation du produit Basse tension −− DIN EN 60335-1 (sécurité des appareils électriques destinés à un usage domestique ou autre usage du même genre Partie 1: Règles générales) −− DIN EN 60335-2-103 (sécurité des appareils électriques destinés à un usage domestique ou autre usage du même genre - Partie 2-103: Règles particulières pour les ­motorisations de portails, portes et fenêtres) 4.1 Alternatives Ausschuss für Arbeitsstätten [Association Santé au Travail] (ASTA) −− ASR A1.7 (Règles techniques pour les lieux de travail « Portes et portails ») Les alternatives suivantes de la commande CS 300 sont ­disponibles : −− Commande CS 300 avec écran LCD −− Commande CS 300 avec écran LCD dans le boîtier −− Commande CS 300 avec un module à diodes lumineuses pour le réglages des positions de porte OUVERTURE et FERMETURE (des réglages ­supplémentaires ne sont pas possibles). −− Commande CS 300 sans module à diodes ­lumineuses et sans écran LCD (pour effectuer les réglages, un écran ou un module est indispensable) Toutes les alternatives citées peuvent être équipées d‘une ­minuterie hebdomadaire et d‘un récepteur radio enfichable. Les alternatives suivantes de boîtier sont disponibles : −− Boîtier avec bouton triple CS −− Boîtier avec bouton triple KDT −− Boîtier avec contacteur à clé MARCHE/ARRET −− Boîtier avec interrupteur principal −− Boîtier avec arrêt d‘urgence Les instructions de service décrivent les possibilités de ­branchement et de programmation des alternatives : −− Commande CS 300 avec platine à diodes ­lumineuses −− Commande CS 300 avec platine à écran LCD enfiché 4 – Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 F 4.2 Platine de base CS 300 (avec écran LCD enfiché) X9 X4 10 X5 1 2 3 4 5 6 7 8 X8 H4 10 H6 X11 X12 X6 X10 X7 GND GND 9 8 7 X3 6 5 X13 4 3 2 1 B1 B2 U V X2 W N L3 X1 L2 L1 PE PE PE Explication : X1 :Barrette Branchement sur secteur X2 : Barrette Moteur X3 :barrette Eléments de commande X4 :Barrette Eléments de sécurité X5 : Barrette Relais X6 :Connecteur pour le ­commutateur interne ­MARCHE-ARRET X7 : Connecteur pour le ­bouton triple interne X8 : Socle à fiches pour l‘écran (Sous écran) X9 : Connecteur pour le ­récepteur radio X10 : ­ Connecteur pour la ­minuterie hebdomadaire X11 : Connecteur pour le système numérique de fins de course X12 : Prise de courant embrochable pour ­récepteur radio externe X13:Connecteur pour bouton triple CS H4 : Indicateur de l‘état de la ­barre palpeuse (SKS) s‘allume si la barre ­fonctionne H6:Indicateur de l‘état du circuit d‘arrêt - s‘allume si le circuit d‘arrêt est fermé 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 – 5 X11 X2 T1 2 4 6 M1 L1 L2 L3 N K2 2 4 6 K1 Il faut impérativement respecter les instructions du fabricant correspondant lors du montage de la porte, du moto-­ réducteur et des auxiliaires de commande et de sécurité. 5.2 230V/3Phase PE PE X1 PE Pour assurer un fonctionnement sans problèmes, les points suivants doivent être appliqués : - La porte est montée et fonctionnelle. - Le moto-réducteur est monté et fonctionnel. - Les auxiliaires de commande et de sécurité sont montés et fonctionnels. - Le boîtier de la commande et la c­ ommande CS 300 sont montés. (230 V / triphasé) 1 3 5 Généralités 1 3 5 5.1 U V W B1 B2 Mise en service M 5. Plan détaillé des connexions secteur et moteur (230 V / monophasé) Branchement sur secteur 1 3 5 AUF ZU X2 T1 2 4 6 M1 M 230V/1 Phase N L 2 4 6 K2 1 3 5 K1 PE PE X1 PE Conditions préalables Pour assurer le fonctionnement de la commande, les points suivants doivent être appliqués : −− La tension du secteur doit c­ orrespondre aux indications de la plaquette ­signalétique. −− La tension du secteur doit correspondre à la tension de la motorisation. −− En présence de courant triphasé, il doit y avoir un champs magnétique tournant à droite. −− En présence d‘un branchement fixe, il faut utiliser un ­interrupteur principal tous pôles. −− En présence de branchement à ­courant triphasé, seule l‘utilisation de trois blocs de coupe-circuits ­automatiques (10A) est autorisée. N B1B2 X11 Plan détaillé des connexions secteur et moteur (400 V / triphasé) Plan détaillé des connexions secteur et moteur 6 – Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 X2 T1 2 4 6 M M1 2 4 6 L1 L2 L3 N K2 1 3 5 K1 Explication : PE PE X1 PE Dysfonctionnements en raison d’un montage ­inapproprié de la commande ! Avant la première mise en marche du ­dispositif de commande, il convient de ­contrôler si, après avoir complété le ­câblage, tous les raccordements du moteur sont bien fixés aussi bien côté moteur que côté ­commande. Toutes les entrées de la tension de commande sont séparées galvaniquement de l’alimentation. 1 3 5 U V W B1 B2 X11 400V/50Hz/ 3/N/PE F K1 : K1 : M1 : T1 : X1 : X2 : X11 : Contacteur FERME Contacteur OUVERT Moteur Transformateur Barrette branchement secteur Barrette moteur Connecteur pour le système numérique de fins de course avec circuit de sécurité (CHAINE D‘ARRET) Barrette X3 - Bouton FERMER - Bouton Impulsion1 - Bouton OUVRIR - Bouton STOP Branchement : Brancher le système numérique de fins de course à la commande. Brancher la commande au secteur. Brancher la commande au moteur. Juste devant les bornes correspondantes, assurer les ­groupes de câbles avec une bande pour câble. « 11. Caractéristiques techniques » voir page 25 5.3 - Arrêt d‘urgence, rupteur ­électrique anti-mou de câble, contact ­portillon, sécurité anti-relevage Barrette X4 (pour barre palpeuse opto-électronique) - PARTIELLEMENT OUVERT² 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Attribution des branchements, auxiliaires de commande et de sécurité Blessures dues à un mouvement incontrôlé de la porte ! Montez les dispositifs de commande pour le service homme mort à portée directe de la porte mais hors de la zone de danger pour l’opérateur. Si le dispositif de commande n’a pas de contacteur à clé : Montez-le à une hauteur d’au moins 1,5 m. Montez-le de façon à ce qu’il soit inaccessible au public. wt gr br + 0V Sig +12 V - Barre palpeuse OPTO - Cellule ­photoélectrique de passage³ - 24V DC / 250 mA4 Contrôle séquentiel Bouton ou commutateur 3 agit lors du mouvement de descente 4 pour les appareils externes de distribution (Branchement aux bornes 1 et 2) 1 2 wt : gr : br : blanc vert marron Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 – 7 Mise en service Barrette X4 (pour barre palpeuse 8,2 kOhm) Barrette X5 (Contacts de commutation libres de potentiel (sans tension)) 1 2 3 4 5 6 7 8 - PARTIELLEMENT ­OUVERT² 8,2 KOhm - Barre palpeuse - ­Cellule photoélectrique de passage³ - Relais 1 - Relais 2 - Relais 3 - Relais 4 - 24V DC / 250 mA4 Barrette X4 (pour barre palpeuse pneumatique - onde de choc : - Une résistance de 8,2 KOhm doit être commutée en série - Le point de saisie TEST PALPEUR DE SÉCURITÉ doit être activé) 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 8,2KOhm + Exemples de branchements, auxiliaires de commande et de sécurité (barrette X3) Bouton OUVRIR / STOP / FERMER (solution à six fils) - PARTIELLEMENT ­OUVERT² - Bouton FERMER - Barre palpeuse - Bouton OUVRIR - Cellule photoélectrique de passage³ - Bouton STOP - 24V DC / 250 mA4 Barrette X4 (pour cellule photoélectrique trifilaire) 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 5.4 Bouton OUVRIR / STOP / FERMER (solution à quatre fils) - Bouton FERMER - Bouton OUVRIR GND 24V - Cellule photoélectrique trifilaire 8 – Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 - Bouton STOP F Contacteur à clé OUVRIR / FERMER - FERMER - OUVRIR Bouton à impulsion (Contrôle séquentiel) - Bouton impulsion Branchement : Brancher les auxiliaires de commande et de ­sécurité ­présents à la commande. Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 – 9 6. Programmation par le module à diodes lumineuses 6.1 Présentation du module à diodes ­lumineuses Type de service 1 : AUTOMATIQUE La porte sera fonctionnelle en service AUTOMATIQUE. Affichage des diodes lumineuses : H1 H2 Etat La porte est ouverte. La fin de course programmée d‘OUVERTURE est atteinte. La porte est fermée. La fin de course programmée de FERMETURE est atteinte. La porte se trouve en position intermédiaire. ­Aucune fin de course n‘est atteinte. Explication : La porte a été déplacée en passant par les fin de course FERMETURE / OUVERTURE. Diode éteinte Diode allumée Diode clignote 6.2 Types de fonctionnement du module à diodes Avec le module à diodes, la commande dispose de deux types de service : 1. AUTOMATIQUE 2. AJUSTAGE Les diodes indiqueront le type de service dans lequel se trouve la commande. −− En service AUTOMATIQUE, aucune diode ne clignote. −− En service AJUSTAGE, au minimum une diode clignote. Un appui sur le bouton P permet de changer de type de service. Type de service 2 : AJUSTAGE Les fins de course OUVERTURE / FERMETURE seront réglées en service AJUSTAGE. Dommages dus à une utilisation inappropriée de la commande ! En service AJUSTAGE, il n‘y a pas de déconnexion quand les fins de course sont atteintes. Un dépassement des fins de course peut endommager la porte. Affichage des diodes lumineuses : H1 H2 Etat Dans cette position de porte, la fin de course OUVERTURE est programmée. Dans cette position de porte, la fin de course FERMETURE est programmée. Dans cette position de porte, les fins de course ­FERMETURE et OUVERTURE ne sont pas ­programmées. 10 – Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 F 6.3 Réglage des fins de course Réglage de la fin de course OUVERTURE Passez au type de service AJUSTAGE par un appui sur le bouton (P). Amener la porte en fin de course OUVERTURE souhaitée en appuyant sur le bouton (+). Enregistrer les fins de course en appuyant sur le bouton (P) et simultanément, sur le bouton (+). Passez au type de service AUTOMATIQUE par un appui sur le bouton (P). Réglage de la fin de course FERMETURE Passez au type de service AJUSTAGE par un appui sur le bouton (P). Amener la porte en fin de course FERMETURE souhaitée en appuyant sur le bouton (-). Enregistrer les fins de course en appuyant sur le bouton (P) et simultanément, sur le bouton (-). Passez au type de service AUTOMATIQUE par un appui sur le bouton (P). Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 – 11 7. Programmation avec l´écran LCD 7.1 Présentation de l´écran LCD Les types de service AJUSTAGE, SAISIE et DIAGNOSTIC sont quittés automatiquement si vous n’avez pas appuyé sur une touche pendant 20 secondes, la commande passe en type de service AUTOMATIQUE. H A AUTOMATIQUE B REPOS C O G F D E Type de service 1 : AUTOMATIQUE La porte sera fonctionnelle en service AUTOMATIQUE. Ecran : - Affichage de la fonction en cours - Affichage de la panne éventuelle Si en menu de saisie, le paramètre « Auto-maintien » est placé sur MOD2 ou MOD3, l‘affichage écran passe du service AUTOMATIQUE au service MANUEL.  Explication : A: Type de service / Diagnostic info B: Paramètre / Diagnostic info C: Bouton (+) D: Bouton (-) E: Bouton (P) F:Valeur / statut G:Valeur / statut H:Cavalier 7.2 Types de service de l‘écran à cristaux liquides Avec l‘écran LCD, la commande dispose de quatre types de service : 1. AUTOMATIQUE 2. AJUSTAGE 3. SAISIE 4. DIAGNOSTIC Si le cavalier H est retiré, les touches (+), (-) et (P) sont sans fonction. L‘affichage écran reste fonctionnel. Après avoir mis en marche la commande, celle-ci se trouve en mode d’initialisation. PHASE INIT s’affiche à l’écran, la commande n’est pas opérationnelle. La phase dure environ 5 secondes. 12 – Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 Type de service 2 : AJUSTAGE Les fins de course OUVERTURE / FERMETURE seront réglées en service AJUSTAGE. Dommages dus à une utilisation inappropriée de la commande ! En service AJUSTAGE, il n‘y a pas de déconnexion quand les fins de course sont atteintes. Un dépassement des fins de course peut endommager la porte. En type de service SAISIE, il est possible d‘effectuer un ­ajustage précis. Ecran : - Affichage de la valeur de fin de course Type de service 3 : SAISIE En type de service SAISIE, les valeurs de différents paramètres peuvent être modifiées. Ecran : - Affichage du paramètre sélectionné - Affichage de la valeur réglée / Statut F Type de service 4 : DIAGNOSTIC En type de service DIAGNOSTIC, il est possible de consulter les contrôles spécifiques à la porte. Ecran : - Affichage des contrôles - Affichage du statut de contrôle Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 – 13 SAISIE P >1 S P >1 S AJUSTAGE REPOS P >1 S AUTOMATIQUE REPOS + et - > 2 S - -> Position PORTE FERMEE + -> Position PORTE OUVERTE : : : : : : : : : : : : SAISIE TEMP D‘OUV SAISIE AVERTISSEM. SAISIE TPS D‘INVER SAISIE M1-3 REPOS SAISIE FERM. RAPIDE SAISIE RELAIS 1 SAISIE RELAIS 2 SAISIE RELAIS 3 SAISIE RELAIS 4 SAISIE OUV. RETARD SAISIE AJUST. OUV : SAISIE DUREE MVT SAISIE FRANCAIS AJUSTAGE DESCENTE MANUELL AJUSTAGE LEVAGE MANUEL 14 – Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 – OFF Mod14 Mod1 Mod7 Mod6 OFF Mod1 0,3 0 0 60 Retour vers le type de service SAISIE : + et - > 1 S P Enregistrer la valeur : - Diminuer la valeur : + Augmenter la valeur : Sélectionner une valeur : P >1S Faire défiler le menu en arrière : - >2S Faire défiler le menu en avant : + >2S Mémoriser la position de la porte : Maintenir un appui sur P et - >1S Mémoriser la position de la porte : Maintenir un appui sur P et + >1S 8. Navigateur (uniquement avec l‘écran LCD) DIAGNOSTIC : : : : SAISIE PRE-FIN FERM SAISIE CHAMP ROTAT SAISIE INVERS. OFF SAISIE FORCE : : SAISIE C/P FER SAISIE C/P OUV Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 – 15 : : : : : : : 4 : 2599 BOUTON FERM SKS IMPULSION MINUTERIE C.PH.PASSAGE CHAINE D‘ARR CYCLE AWG : : BOUTON OUV. OUV. PART. ON ON OFF OFF OFF ON OFF OFF : : ON ON MOD1 MOD1 MOD2 MOD1 MOD1 300 10 50 MOD1 3950 4050 – IFDC HAUT IFDC BAS : : SAISIE ET/HI SAISIE SKS ADV : SAISIE AUTOMAINTIEN : : SAISIE PRE-FIN OUV. SAISIE POINT CEL : SAISIE AJUST. FERM. Seule une consultation est possible P Retour vers le type de ­service ­AUTOMATIQUE : Faire défiler le menu en arrière : - >2S Faire défiler le menu en avant : + >2S F 9. Présentation des fonctions 9.1 Type de service Automatique Affichage Description AUTOMATIQUE PHASE D‘OUVERT La porte se déplace en fin de course OUVERTURE* AUTOMATIQUE FERMER La porte se déplace en fin de course FERMETURE AUTOMATIQUE REPOS La porte se trouve en position intermédiaire AUTOMATIQUE REPOS O AUTOMATIQUE STANDBY o AUTOMATIQUE REPOS F AUTOMATIQUE REPOS f AUTOMATIQUE REPOS r La porte est en fin de course OUVERTURE La porte est en position OUVERTURE PARTIELLE (« fin de course primaire » en haut) La porte est en fin de course FERMETURE La porte est en position FERMETURE PARTIELLE (« fin de course primaire » en bas) La porte est en position de déconnexion d‘inversion du mouvement Si en menu de saisie, le paramètre « Auto-maintien » est placé sur MOD2 ou MOD3, l‘affichage écran passe du service AUTOMATIQUE au service MANUEL. Affichage Description MANUEL LEVAGE MANUEL La porte se déplace en fin de course OUVERTURE* MANUEL DESCENTE MANUELL La porte se déplace en fin de course FERMETURE MANUEL REPOS La porte se trouve en position intermédiaire *Lors du déplacement de la porte en OUVERTURE, la force actuelle appliquée sera affichée. 16 – Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 F 9.2 Type de service Saisie Réglages ­possibles Fonction Description FRANCAIS Sélection du langage DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS ESPANOL NEDERLANDS POLSKI CESKY ITALIANO FRANCAIS DUREE MVT Contrôle de la durée maximale d‘un mouvement d‘ouverture et de ­fermeture. La durée de mouvement doit être légèrement plus grande que la durée de ­mouvement effective de la porte. 1 – 250 Secondes 60 Secondes TEMP D‘OUV Après l‘ouverture, la porte se déplace en fermeture après écoulement des valeurs réglées. Lors d‘un réglage de la durée d‘ouverture > 0, la fonction d‘impulsion (X3 8/9) donne uniquement des ordres dans le sens OUVERTURE. 0 – 600 Secondes 0= Fermeture ­automatique Eteint AVERTISSEM. Le feu clignote avant le mouvement de descente de la porte pour la durée du temps d‘avertissement en cas d‘activation du mouvement de fermeture automatique ou en mode impulsion. 0 - 120 Secondes 0 = Eteint TPS D‘INVER Durée du repos à chaque changement de direction 0,1 - 2,0 ­Secondes (in 1/10 ­Secondes) 0,3 Secondes M1-3 REPOS MOD1 : MOD2 : MOD1 MOD2 MOD1 FERMET. RAPIDE ON:La durée d‘ouverture sera interrompue et la porte fermera ­automatiquement après l‘activation de la cellule photoélectrique (X4 3/4). Cette fonction est également active lors d‘une durée d‘ouverture = 0. OFF: La durée d‘ouverture se déroule normalement ON OFF OFF RELAIS 1 Tous les 4 relais peuvent être alloués à un mode à relais de 1-29. Le paramètre M1-3 REPOS prend effet sur le feu rouge (mode 1 - 3). MOD1 - MOD29 MOD6 le relais est au repos (porte fermée) ETEINT le relais est au repos (porte fermée) ALLUME Réglage d‘usine MOD1 :(Feu rouge 1)Avertissement - clignotant Porte en mouvement - allumé MOD2 :(Feu rouge 2) Avertissement - clignotant Porte en mouvement - clignotant MOD3 :(Feu rouge 3) Avertissement - allumé Porte en mouvement - allumé MOD4 : Signal d‘impulsion en ordre OUVERTURE MOD5 :Signal de panne (Messages d‘arrêt et messages de pannes, cf. point 10) MOD6 : Fin de course OUVERTURE MOD7 : Fin de course FERMETURE MOD8 : La fin de course OUVERTURE nie MOD9 : La fin de course FERMETURE nie MOD10 : Fin de course primaire OUVERTURE MOD11 : Fin de course primaire FERMETURE MOD12 : Fin de course primaire FERMETURE jusqu‘en fin de course FERMETURE MOD13 : Fonction verrou magnétique MOD14 : Frein MOD15 : Frein inverse Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 – 17 Présentation des fonctions Réglages ­possibles Réglage d‘usine MOD16 : Pendant la durée d‘ouverture, le frein reste ON MOD17 : Palpeur de sécurité activé MOD18 : (Feu rouge 4) Avertissement - clignotant Porte en mouvement - éteint MOD19 : Fin de course primaire OUVERTURE jusqu‘à fin de course OUVERTURE MOD20 : Activation du système de transmission opto MOD21 : Test de la sécurité anti-relevage avant le trajet d‘ouverture (module supplémentaire nécessaire) MOD22 : Test des dispositifs de sécurité externes avant le trajet d‘ouverture ­(module supplémentaire nécessaire) MOD23 : (Feu vert) Fin de course OUVERTURE - allumé Avertissement - ETEINT Porte en mouvement - ETEINT MOD24 : Activation du condensateur pour motorisations 230V 1Ph MOD25 : Fonction d‘éclairage de cour 2 min. après l‘ordre d‘ouverture MOD26 : Activation du système de transmission radio MOD27 : Signal d‘impulsion après avoir atteint la fin de course d‘OUVERTURE MOD28 : Relais ACTIVÉ (commute 1 seconde après l‘activation de la tension secteur) MOD29: Relais ETEINT MOD1 - MOD29 MOD7 MOD1 - MOD29 MOD1 MOD1 - MOD29 MOD14 ON: OFF: ON OFF OFF Fonction Description RELAIS 2 RELAIS 3 RELAIS 4 OUV. RETARD Avertissement avant l‘ouverture également Ouverture immédiate Uniquement activé si le paramètre temps d‘avertissement est > 0. AJUST. OUV Ajustage de la fin de course OUVERTURE 0 – 8190 (est mis sur une valeur programmée après ajustage) – AJUST. FERM. Ajustage de la fin de course FERMETURE 0 – 8190 – PRE-FIN OUV. Réglage du point de commutation fin de course primaire OUVERTURE / OUVERTURE PARTIELLE 0 – 8190 4050 PRE-FIN FERM Réglage du point de commutation de interrupteur fin de course avant FERMETURE 0 – 8190 3950 CHAMP ROTAT MOD1 :Montage standard (Sens de déroulement rotation à droite/ valeurs EVA en hausse lors du trajet d‘ouverture) MOD2 : Montage spécial (Sens de déroulement rotation à gauche/ valeurs EVA en hausse lors du trajet d‘ouverture) MOD1 MOD2 MOD1 Ce réglage pourra uniquement être modifié en cas de montage spécial de la motorisation ! INVERS. OFF Point de déconnexion du mouvement inversé avant atteinte de la fin de course FERMETURE. En cas de dépassement du point, la porte est arrêtée en actionnant la barre de ­commande ou la cellule photoélectrique mais n‘est plus inversée. La valeur doit se situer au maximum 5 cm au-dessus de la fin de course inférieure. 10 – 250 50 FORCE Pendant le mouvement d‘ouverture, la force sera affichée sur l‘écran. Si le contrôle de la force est activée, il faut régler une valeur inférieure à la plus petite ­valeur affichée lors du mouvement d‘ouverture. Plus la différence avec la plus petite valeur affichée est grande, moins ­sensiblement réagira le contrôle de la force. Le contrôle de la puissance est uniquement activé si la valeur réglée est > 0. 0 – 999 10 POINT CEL Le signal de la cellule photoélectrique n‘est pas analysé entre la fin de course ­Fermeture et le point cellule photo. Cette fonction sert à masquer le signal de la cellule photoélectrique en zone inférieure afin d‘éviter tout endommagement par le câble à spirale par ex. 0 ... 999 300 18 – Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 F Fonction Description AUTOMAINTIEN MOD1 : MOD2 : MOD3 : ET/HI Branchement à la barrette X4 (9 + 10) Opération automatique Opération manuelle pour OUVERT + FERME Opération manuelle pour FERME Service automatique Réglages ­possibles Réglage d‘usine MOD1 - MOD3 MOD1 MOD1 - MOD10 MOD1 MOD1 : (ETE/HIVER bouton 1) En activant le bouton, la porte s‘ouvre jusqu‘à la position intermédiaire OUVERTURE PARTIELLE. Un mouvement de fermeture automatique n‘a pas lieu à partir de la position OUVERTURE PARTIELLE. MOD2 : (ETE/HIVER Commutateur de sélection 1) Fermé : tous les ordres d‘OUVERTURE vont vers la position OUVERTURE PARTIELLE. Ouvert : tous les ordres d‘OUVERTURE vont vers la position OUVERTURE. Un mouvement de fermeture automatique a lieu à partir de ces deux positions. MOD3 : (ETE/HIVER Commutateur de sélection 2) Fermé : tous les ordres d‘OUVERTURE vont vers la position OUVERTURE PARTIELLE. Ouvert : tous les ordres d‘ouverture vont vers la position OUVERTURE. Un mouvement de fermeture automatique n‘a lieu qu‘à partir de la position OUVERTURE PARTIELLE. MOD4 : (ETE/HIVER Commutateur de sélection 3) Fermé : tous les ordres d‘OUVERTURE vont vers la position OUVERTURE PARTIELLE. Ouvert : tous les ordres d‘OUVERTURE vont vers la position OUVERTURE. Une fermeture automatique n‘a lieu qu‘à partir de la position OUVERTURE. MOD5 : (ETE/HIVER Bouton 2) En activant le bouton, la porte s‘ouvre jusqu‘à la position intermédiaire OUVERTURE PARTIELLE. Une fermeture automatique a lieu également à partir de la position OUVERTURE PARTIELLE. MOD6 : Activation fermeture automatique Fermé : pas de fermeture automatique Ouvert : fermeture automatique activée MOD7 : Entrée externe heure La porte s‘ouvre dès que le contact se ferme et demeure dans la position OUVERTURE jusqu‘à ce que le contact ne s‘ouvre. S‘ensuit une fermeture automatique. Cette fonction peut être interrompue en activant le bouton FERMETURE. La porte se ferme. MOD8: Commutateur de sélection : Maintien en ouverture / Alarme Fermé : la porte se déplace dans la position OUVERTURE partielle et y reste tant que le contact est fermé. Ouvert : Fonction normale MOD9: Signal 1 FERMETURE durable Fermé :La porte se déplace en FERMETURE avec les auxiliaires de ­sécurité activés et reste en position FERMEE jusqu‘à ce que le contact s‘ouvre. Les ordres d‘OUVERTURE sont ignorés. Si lors de la fermeture, la barre palpeuse est activée à 3 reprises, la porte reste en position OUVERTE. Ouvert : Fonctionnement normal de la porte. MOD10: Signal 2 FERMETURE durable Comme le MOD9, mais la porte reste dans la position respective après un enclenchement de la barre palpeuse à 3 reprises et une libération de 750 ms. MOD11 : Commutateur de sélection : maintien en ouverture / alarme Fermé : La porte se déplace en position OUVERTURE et y reste tant que le contact est fermé. Ouvert : Fonction normale C/P FER MOD1 : MOD2 : Arrêt par activation Arrêt et inversion par activation MOD 1 MOD 2 MOD 2 C/P OUV MOD1 : MOD2 : la cellule photoélectrique n‘est pas active En activant la cellule photoélectrique entre la fin de course FERMETURE et l‘interrupteur pré-fin de course FERMETURE, la porte s‘arrête. Le feu rouge s‘allume. L‘interrupteur pré-fin de course FERMETURE est automatiquement mis sur fin de course FERMETURE + 600. MOD 1 MOD 2 MOD 1 Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 – 19 Présentation des fonctions Fonction Description Réglages ­possibles SKS ADV MOD1 : MOD2 : MOD 1 MOD 2 Aucune fonction Cellule photoélectrique avancée Réglage d‘usine MOD 1 Explications des modes relais : A. Fonctions feu MOD Désignation Fin de course ­FERMETURE Fin de course OUVERTURE AVERTISSEMENT Mouvement de la porte MOD 1 Feu rouge 1 Allumé / Eteint * ARRÊT clignotant allumé MOD 2 Feu rouge 2 Allumé / Eteint * ARRÊT clignotant clignotant MOD 3 Feu rouge 3 Allumé / Eteint * ARRÊT allumé allumé MOD 18 Feu rouge 4 ARRÊT ARRÊT clignotant ARRÊT MOD 23 Feu vert ARRÊT allumé ARRÊT ARRÊT * en fonction du paramètre MOD 1-3 REPOS B. Messages de position MOD Désignation Remarques MOD 6 Fin de course OUVERTURE Le relais ferme le contact si la porte se trouve dans la position fin de course ­OUVERTURE. MOD 7 Fin de course FERMETURE Le relais ferme le contact si la porte se trouve dans la position fin de course ­FERMETURE. MOD 8 Pas fin de course OUVERTURE Le relais ferme le contact si la porte ne se trouve pas dans la position fin de course OUVERTURE MOD 9 Pas fin de course FERMETURE Le relais ferme le contact si la porte ne se trouve pas dans la position fin de course FERMETURE. MOD 10 Fin de course primaire OUVERTURE / OUVERTURE PARTIELLE Le relais ferme le contact si la porte se trouve dans la position fin de course primaire OUVERTURE/ OUVERTURE PARTIELLE. MOD 11 Fin de course primaire FERMETURE Le relais ferme le contact si la porte se trouve dans la position fin de course primaire FERMETURE. MOD 12 Fin de course primaire FERMETURE jusqu‘en fin de course FERMETURE Le relais ferme le contact si la porte se situe dans la partie entre fin de course ­FERMETURE et fin de course primaire FERMETURE. MOD 19 Fin de course primaire OUVERTURE jusqu‘en fin de course OUVERTURE Le relais ferme le contact si la porte se situe dans la partie entre fin de course ­OUVERTURE et fin de course primaire OUVERTURE/OUVERTURE PARTIELLE. 20 – Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 F C. D. Signaux d‘impulsion MOD Désignation Remarques MOD 4 Impulsion en ordre OUVERTURE Le relais ferme le contact pour 1 seconde si la porte reçoit un ordre d‘OUVERTURE. Avec cette impulsion, il est possible de réaliser par exemple une commande de la lumière. MOD 27 Impulsion après avoir atteint la fin de course OUVERTURE Le relais ferme le contact pour 2 secondes quand la porte atteint la position fin de course OUVERTURE. Avec cette impulsion, il est possible d‘ouvrir par exemple une séparation suivante. Fonctions de freinage MOD Désignation Remarques MOD 14 Frein Le contacteur du redresseur de frein est commandé à partir du relais afin d‘obtenir une fonction de freinage plus rapide. Le contact est fermé et le frein est ainsi ­desserré dès que la porte est en mouvement (frein à courant de repos). MOD 15 Frein inverse Le contacteur du redresseur de frein est commandé à partir du relais pour obtenir une fonction de freinage plus rapide. Le contact est ouvert et le frein est ainsi ­desserré dès que la porte est en mouvement (frein à courant de travail). MOD 16 Pendant la durée d‘ouverture, le frein reste ON Le contacteur du redresseur de frein est commandé à partir du relais pour obtenir une fonction de freinage plus rapide. Le contact est fermé et le frein est ainsi ­desserré dès que la porte est en mouvement (frein à courant de repos). Afin que la porte s‘arrête de façon plus douce en fin de course supérieure, le contacteur n‘est pas commuté dans la position fin de course OUVERTURE (TEMPS D‘OUVERTURE). Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 – 21 Présentation des fonctions E. F. Messages d‘erreurs MOD Désignation Remarques MOD 5 Signal de panne Le relais ferme le contact lorsqu‘il y a un ordre d‘arrêt ou une erreur. Toutes les erreurs du chapitre 10 conduisent à l‘activation du relais. MOD 17 Palpeur de sécurité activé Le relais ouvre le contact lorsque la barre de commande est activée. Une erreur de la barre de commande ou un test d‘échec est affiché à partir de MOD 5. Fonctions pour accessoires externes MOD Désignation Remarques MOD 13 Fonction verrou magnétique Le relais est ouvert en fin de course FERMETURE. Si un ordre d‘OUVERTURE s‘ensuit, le relais se ferme et reste fermé jusqu‘ à ce que la fin de course FERMETURE soit à nouveau atteinte. Si un délai de ralentissement est nécessaire pour l‘ouverture du verrou magnétique, il faut l‘effectuer via les paramètres OUVERTURE RETARDEE et Avertissement. MOD 20 Activation du système de transfert Opto Avant chaque ordre de FERMETURE, le système de transfert Opto est activé et il reste activé pour la durée du mouvement de fermeture. Une fermeture retardée d‘env. 0,5 seconde a lieu grâce à cette activation. MOD 21 Test de la sécurité anti-relevage Le relais produit un signal test lorsque la fin de course FERMETURE est atteinte et il attend un actionnement du circuit d‘arrêt en tant que réaction au signal test. MOD 22 Test des dispositifs de sécurité externes Le relais produit un signal test lorsque la fin de course OUVERTURE est atteinte et il attend un actionnement de l‘entrée de la barre de commande en tant que réaction au signal test. MOD 24 Activation du condensateur Pour chaque ordre de mouvement, le relais est fermé pour env. 1 seconde. Avec l‘aide de ce relais, un condensateur de démarrage nécessaire pour des utilisations en courant monophasé est activé pour assurer un démarrage sûr du moteur. MOD 25 Fonction lumière de cour Pour chaque ordre d‘ouverture, le relais est fermé pour 2 minutes et il est ainsi possible de l‘utiliser pour commander un éclairage. MOD 26 Activation du système de transmission RADIO Avant chaque ordre d‘arrêt, le système de transmission radio est activé avec une impulsion. La durée de l‘activation doit être réglée sur le système de transmission. Cette activation permet une fermeture retardée d‘env. 0,5 seconde. MOD 28 Relais FERME Le relais est toujours ouvert. 22 – Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 F 9.3 Type de service DIAGNOSTIC Affichage Signification Etat IFDC HAUT Fin de course OUVERTURE OFF : ON : activé non activé IFDC BAS Fin de course FERMETURE OFF : ON : activé non activé BOUTON OUV. Bouton OUVERTURE ON : OFF : activé non activé OUV PART. Bouton OUVERTURE PARTIELLE (X4 / 9 + 10) ON : OFF : activé non activé BOUTON FERM Bouton FERMETURE ON : OFF : activé non activé SKS Barre palpeuse ON : OFF : le système est fermé le système est interrompu (panne) IMPULSION Bouton impulsion ON : OFF : activé non activé MINUTERIE Minuterie hebdomadaire ON : OFF : activé non activé C.PH.PASSAGE Cellule photoélectrique de passage ON : OFF : fermé interrompu (panne) CHAINE D‘ARR - Bouton d‘arrêt de la commande - Système d‘arrêt de la ­motorisation ON : OFF : fermé interrompu (panne) CYCLE Compteur du nombre de cycles de la porte Affichage des cycles de la porte AWG Encodeur de la valeur absolue Affichage de la valeur de la position de la porte Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 – 23 10. Affichage des pannes et remèdes Panne / signal de panne Cause Remède L‘installation ne réagit pas - Absence de tension - Vérifier l‘alimentation électrique de la ­motorisation et de la commande Après appui sur le bouton d‘OUVERTURE, la porte se déplace en fin de course FERMETURE Après appui sur le bouton de ­FERMETURE, la porte se déplace en fin de course OUVERTURE - Application incorrecte du champ magnétique rotatif - Vérifier le champ magnétique rotatif et créer un champ magnétique de rotation à droite le cas échéant STOP - Le circuit d‘arrêt est interrompu. X3 1,2 : Arrêt d‘urgence, rupteur électrique anti-mou de câble, contact portillon, sécurité anti-relevage X6 1,2 : Interrupteur interne marche-arrêt X11 4,8 : Circuit de sécurité motorisation X2 B1/B2 : Pont X3 3,4 : Bouton d‘arrêt externe X7 1,2 : Bouton d‘arrêt interne - Vérifier et fermer le circuit d‘arrêt ERR FIN DE C. - La porte se trouve en dehors des fins de course - Les fins de course ne sont pas encore programmées - Vérifier la programmation des fins de course et effectuer un nouveau réglage le cas échéant ERR DUREE MVT - Dépassement de la durée programmée du mouvement - Vérifier le trajet de la porte - Reprogrammer la durée du m ­ ouvement ERR SKS - La barre palpeuse ne fonctionne pas ­correctement - Contrôler la barre palpeuse et le câble spiralé - La barre palpeuse s‘est déclenché - Supprimer l‘obstacle se trouvant dans la trajectoire de la porte ERR TEST SKS - En fin de course FERMETURE, le ­commutateur DW ne se déclenche pas - Contrôler le commutateur DW, le câble spiralé et le profil - Contrôler le réglage de la fin de course FERMETURE ERR CH. ROTATIF - Un champ magnétique rotatif incorrect est appliqué à la barrette X1 - Vérifier si un champ magnétique de rotation à droite est appliqué ERR RS485-AWG - Erreur de communication entre l‘interrupteur fin de course et la ­commande - Contrôler les branchements de câbles et de fiches AWG -- STATUT - L'encodeur de la valeur absolue contient des erreurs - Vérifier l'encodeur de la valeur absolue ERROR FORCE - Le contrôle de la force s‘est déclenché - Vérifier la facilité de la porte à bouger - Régler à nouveau la valeur de la force Après avoir éliminé la cause de la panne, il faut commuter la commande une fois hors tension ! 24 – Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 11. Caractéristiques techniques Dimensions du boîtier : 215 x 275 x 190 mm Hauteur de montage : verticalement au mur, au min. à une hauteur de 1.100 mm Alimentation par L1, L2, L3, N, PE : 400 V, 50 / 60 Hz; puissance consommée max. 2200 W - 3,2 A ; durée de mise en circuit 60% pour une durée de mouvement max. de 120 s Protection : 10A K-charactéristique Propre ­consommation du contrôle : max. 250 mA Tension de c­ ommande : 24 V DC, max. 250 mA; protégée par la p­ rotection de semi-conducteurs remettant à zéro automatique pour les sondes externes Entrées de c­ ommande: 24 V DC, toutes les entrées sont à brancher libre de potentiel, min. durée de signal pour entrée d’instruction de commande >100 ms Sorties de c­ ommande : 24 V DC, max. 250 mA RS485 A et B Seulement pour interrupteur fin de course ­électronique. RS485 niveau, fermé avec 120 Ω Chaîne de sécurité / arrêt d’urgence : Toutes les entrées sont absolument à brancher libres de potentiel ; si la chaîne de sécurité est interrompue, un m ­ ouvement ­électrique de la commande n’est plus ­possible, non plus en mode de service homme-mort Entrée de sécurité : Pour réglettes de sécurité électriques avec 8,2 kΩ, résistance terminale et pour ­systèmes optiques dynamiques Sorties de relais : Si des charges inductives sont branchées (par ex : d’autres relais et freins), elles doivent être équipées de mesures antiparasites correspondants (diodes à roues libres, varistances, montage RC). Contact de fermeture libre de potentiel; min. 10 mA ; max. 230 V AC / 4A. Les contacts une fois prisent pour circuit de puissance ne peuvent plus brancher des mini courants Gamme de t­ empérature : Opération : Stockage : Humidité : à 80% non-condensant Vibrations : Montage peu vibrant, par ex. : à un mur maçonné Genre de protection : IP 65 Poids : Environ 1,8 Kg F -10°C ... +45°C -25°C ... +70°C Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 – 25 12. Déclaration d‘incorporation CE Nous déclarons par la présente que le produit désigné ­ci-après Commande de porte CS300 répond aux exigences fondamentales des directives sur les machines (2006/42/CE) : D‘autre part, la quasi-machine est conforme à toutes les ­dispositions du règlement UE n°305/2011 relatif aux ­produits de construction, la directive 2004/108/CE relative à la ­compatibilité électromagnétique et la directive 2006/95/CE relative à la basse tension. Les normes suivantes ont été appliquées : EN 60204-1 Sécurité des machines – Equipement électrique des ­machines ; Partie 1 : Règles générales EN ISO 12100 Sécurité des machines – Principes généraux de conception Evaluation des risques et diminution des risques Les documents techniques spécifiques ont été établis ­conformément à l‘annexe VII Partie B de la directive 2006/42/CE relative aux machines. Nous nous engageons à ­transmettre ces documents aux autorités de surveillance du marché sur demande justifiée par voie électronique dans un délai convenable. Est autorisé à constituer le dossier technique : Marantec GmbH & Co. KG, Remser Brook 11, D-33428 Marienfeld La quasi-machine ne doit être mise en service que lorsqu‘il a été constaté que la machine dans laquelle la quasi-machine doit être incorporée répond aux dispositions de la Directive 2006/42/CE relative aux machines. Lieu, date Marienfeld, 01.02.2013 Adresse du fabricant DIN EN 12453 Sécurité à l‘utilisation des portes motorisées - Exigences Michael Hörmann DIN EN 61000-6-2 Compatibilité électromagnétique (CEM) Partie 6-2: Normes génériques – Immunité pour les ­environnements industriels DIN EN 61000-6-3 Compatibilité électromagnétique (CEM) Partie 6-3: Normes génériques – Norme sur l‘émission pour les environnements résidentiels, commerciaux et de l‘industrie légère DIN EN 60335-1 Sécurité des appareils électriques destinés à un usage ­domestique ou autre usage du même genre Partie 1: Règles générales DIN EN 60335-2-103 Sécurité des appareils électriques destinés à un usage ­domestique ou autre usage du même genre Partie 2-103: Règles particulières pour les motorisations de portails, portes et fenêtres 26 – Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 Fonction du signataire Direction 13. Annexe 13.1 Interrupteur de fin de course et chaîne de sécurité motorisation F Occupation des fils prise de courant EVA (Encodeur de la valeur absolue) Jonction d‘interface électrique A B A :Prise de courant EVA (Encodeur de la valeur absolue) B: Borne à fiche EVA (Encodeur de la valeur absolue) Les chiffres sur la prise de courant sont aussi les numéros des fils. 4: Chaîne de sécurité Entrée 5: RS 485 B 6: GND 7: RS485 A 8: Chaîne de sécurité sortie 9: 12V DC Bornes à fiche EVA (Encodeur de la valeur absolue) (7-12) C D C: Thermo-élément dans la motorisation D :Commande manuelle de secours (manivelle de ­secours or chaîne de secours) Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 – 27 Annexe 13.2 Aperçu des branchements Barrette X5 (Contacts de commutation libres de potentiel (sans tension)) 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 - Relais 1 - Relais 2 - Relais 3 - Relais 4 X10 X8 X8 X9 X9 X10 X9 X9 X4 X4 10 X5 X5 1 2 3 4 5 6 7 8 1 X82 H4 X8 3 4 5 6 7 8 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 H4 10 X11 X11 X11 H6 X12 X11 X10 X10 X6 X7 B2 B1 B2 B1 W W V V U U X2 X2 N 10 X12 X6 X7 N X1 L3 L3 L2 L2 L1 L1 PE PE PE X2 9 8 7 X3 6 5 X13 4 3 2 1 X1 PE PE PE H6 6 4 2 3 4 L2 U 1 2 6 1 4 5 L3 400V/50Hz/3/N/PE 2 6 L3 N V L1 K1 28 – Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 L2 L1 PE PE PE K1 PE PE PE U W N X1 T1 3 V K2 X1 1 W 5 K2 3 5 6 4 T1 2 B2 B1 1 3 5 X2 B2 B1 9 8 7 6 5 4 3 2 1 400V/50Hz/3/N/PE 9 8 7 X3 6 5 X13 4 3 2 1 F Barrette X4 (pour barre palpeuse opto-électronique) 10 - PARTIELLEMENT OUVERT2 9 0V 8 - Barre palpeuse OPTO Sig 7 +12V 6 5 4 - Cellule photoélectrique de 3 passage³ 2 + 1 - 24V DC / 250 mA4 Barrette X4 (pour barre palpeuse 8,2 kOhm) - PARTIELLEMENT OUVERT2 Barrette X4 (pour barre palpeuse pneumatique - onde de choc) 5 10 - PARTIELLEMENT OUVERT2 9 8 7 8,2KOhm 6 - Barre palpeuse 5 4 - Cellule photoélectrique de 3 passage³ 2 + 1 - 24V DC / 250 mA4 - Barre palpeuse 8,2KOhm - Cellule photoélectrique de passage³ - 24V DC / 250 mA4 X4 Barrette X3 (occupation) Bouton OUVRIR / STOP / FERMER (solution à six fils) - Bouton FERMER Bouton OUVRIR / STOP / FERMER (solution à quatre fils) - Bouton FERMER - Bouton FERMER - Bouton Impulsion 1 X3 - Bouton OUVRIR - Bouton OUVRIR - Bouton STOP - Bouton STOP - Bouton OUVRIR - Bouton STOP - Arrêt d‘urgence, rupteur électrique anti-mou de câble, contact portillon, sécurité anti-relevage Bouton à impulsion (Contrôle séquentiel) Contacteur à clé OUVRIR / FERMER - FERMER - Bouton impulsion - OUVRIR Bouton CS - Bouton FERMER - Bouton OUVRIR X13 Commutateur interne MARCHE/ARRÊT X6 - Bouton STOP Bouton KDT - Bouton FERMER X7 - Bouton OUVRIR - Bouton STOP Radio externe X12 Contrôle séquentiel Bouton ou commutateur agit lors du mouvement de descente 4 pour les appareils externes de ­distribution (Branchement aux bornes 1 et 2) 5 - Une résistance de 8,2 KOhm doit être commutée en série - L e point de saisie TEST PALPEUR DE SÉCURITÉ doit être activé. 1 2 - Bouton impulsion - Bouton OUVRIR - GND - 24 V DC 3 wt : gr : br : blanc vert marron Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 – 29 30 – Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 F Instructions de service Commande CS 300 / Rev.C 5.5 – 31 #1700010980 #99251