Manuel du propriétaire | Marantec CS 310 FU Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Manuel du propriétaire | Marantec CS 310 FU Owner's Manual | Fixfr
Instructions de service Commande CS 310 FU
F
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 1
1.
Sommaire
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Sommaire
Instructions de service originales Consignes générales de sécurité
Présentation du produit
Convertisseur de fréquence
Mise en service
Réglage des fins de course
Programmation avec l´écran LCD
Navigateur (uniquement moniteur LCD)
Présentation des fonctions
Affichage des pannes et solutions
Caractéristiques techniques
Maintenance
Déclaration d‘incorporation CE
Annexe
2.
2
2
3
4
6
10
19
22
24
26
39
42
44
45
46
Instructions de service originales
−− Tous droits de reproduction réservés.
−− Toute reproduction, même partielle, est interdite sans notre
autorisation.
−− Sous réserve de modifications servant au progrès technique.
−− Toutes les dimensions en millimètres.
−− Les illustrations ne correspondent pas exactement aux
dimensions.
Explication des symboles
Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger
entraînant immédiatement la mort ou de graves blessures.
Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger
pouvant entraîner la mort ou de graves blessures.
Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger
pouvant entraîner des blessures légères ou moyennement
graves.
Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger
pouvant entraîner l‘endommagement ou la destruction du
produit.
Attire l‘attention sur un contrôle à effectuer.
Renvoi à des documents spéciaux qui doivent être observés.
Mesure à prendre
−− Liste, énumération
ÔÔ Renvoi à d‘autres passages de ce document
2 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
3.
Consignes générales de sécurité
Danger de mort en cas de non-respect de la
­documentation !
Respectez toutes les consignes de sécurité dans le
­présent document.
Garantie
Une garantie concernant la fonctionnalité et la sécurité
­d‘utilisation entrera en vigueur uniquement si les consignes et
les avertissements de sécurité contenus dans ces instructions
de service ont été respectés.
La société Marantec GmbH + Co.KG ne se portera pas
responsable des dommages corporels ou matériels dus à un
non-respect des consignes et des avertissements de sécurité.
Marantec décline toute responsabilité ainsi que toute garantie
pour les dommages provoqués par l’utilisation de pièces de
rechange et d’accessoires non autorisés.
Application conforme
La commande CS 310 FU a été exclusivement conçue pour
piloter les installations de portes équipées de systèmes
­numériques et mécaniques de fins de course.
Groupe cible
Seul un personnel qualifié et formé sera autorisé à brancher,
programmer et prendre en charge la maintenance de la
commande.
Un personnel qualifié et formé est un personnel suffisamment
instruit et disposant des qualifications suivantes :
−− connaissance des règles générales et spécifiques de
­sécurité et de prévention d‘accidents,
−− connaissance des règles se rapportant à l‘électrotechnique,
−− formation concernant l‘utilisation et l‘entretien d‘un
­équipement de sécurité adapté,
−− capacité de reconnaître les dangers liés à l‘électricité.
Consignes se rapportant au montage et au
­branchement
−− La commande est conçue d’après le mode de
­raccordement X.
−− Avant tous travaux électriques, l‘installation doit
­absolument être mise hors tension. Pendant les travaux,
l‘alimentation électrique doit impérativement rester coupée.
−− Respecter les normes locales en vigueur.
F
Informations sur le fonctionnement
−− Ne pas laisser jouer les personnes non autorisées (en
particulier les enfants) avec les dispositifs de commande ou
de réglage.
−− Maintenir les télécommandes hors de portée des enfants.
Bases des contrôles et règlements
Lors du branchement, de la programmation et de la
­maintenance, il est impératif de respecter les règles suivantes
(intégralité non garantie).
Normes produits
−− EN 13241-1 (Produits sans propriétés de protection contre
le feu et la fumée)
−− EN 12445 (Sécurité à l‘utilisation des portes motorisées Procédure de contrôle)
−− EN 12453 (Sécurité à l‘utilisation des portes motorisées Exigences)
−− EN 12978 (Dispositifs de protection pour les portes
­motorisées- Exigences et procédure de contrôle)
CEM
−− EN 55014-1 (Compatibilité électromagnétique Exigences pour les appareils électrodomestiques)
−− EN 61000-3-2 (Limites pour les émissions de courant
harmonique)
−− EN 61000-3-3 (Immunité aux creux et variations de
­tension)
−− DIN EN 61000-6-2 (Compatibilité électromagnétique
(CEM) - Partie 6-2: ­Normes génériques - Immunité pour les
environnements industriels)
−− DIN EN 61000-6-3 (Compatibilité électromagnétique (CEM) Partie 6-3: Normes génériques – Norme sur l‘émission pour
les environnements résidentiels, commerciaux et de l‘industrie
légère)
Directive machines
−− EN 60204-1 (Sûreté de fonctionnement des machines, de
leurs équipements électriques, Partie 1 : Règles générales)
−− EN ISO 12100 (Sécurité des machines – Principes généraux
de conception - Evaluation des risques et diminution des
risques)
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 3
Consignes générales de sécurité
4.
Présentation du produit
Basse tension
−− DIN EN 60335-1 (sécurité des appareils électriques destinés
à un usage domestique ou autre usage du même genre Partie 1: Règles générales)
−− DIN EN 60335-2-103 (sécurité des appareils électriques
destinés à un usage domestique ou autre usage du
même genre - Partie 2-103: Règles particulières pour les
­motorisations de portails, portes et fenêtres)
4.1
Alternatives
Ausschuss für Arbeitsstätten [Association Santé au Travail]
(ASTA)
−− ASR A1.7 (Règles techniques pour les lieux de travail
« Portes et portails »)
Les alternatives suivantes de la commande CS 310 FU sont
disponibles:
−− Commande CS 310 FU avec écran LCD
−− Commande CS 310 FU avec écran LCD dans le boîtier
−− Commande CS 310 FU sans écran LCD (un écran est
­indispensable pour effectuer les réglages, à l’exception des
réglages des fins de course)
Toutes les alternatives citées peuvent être équipées d‘une
minuterie hebdomadaire enfichable, d‘un récepteur radio
enfichable ainsi que d’un système de transmission enfichable
(pour les capteurs opto-électroniques).
Les alternatives suivantes de boîtier sont disponibles :
−− Boîtier avec bouton triple CS
−− Boîtier avec bouton triple KDT
−− Boîtier avec contacteur à clé MARCHE/ARRÊT
−− Boîtier avec interrupteur principal
−− Boîtier avec arrêt d‘urgence
Les instructions de service décrivent les possibilités de
­branchement et de programmation des alternatives :
−− Commande CS 310 FU avec platine à écran LCD enfiché
4 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
F
Platine de base CS 310 FU
(avec écran LDC enfiché)
X5
X20
1
2
3
4
5
6
7
8
W
W
L3
V
V
L2
L2
U
U
L1
L1
X2
L3
H6
9
8
7
6
5
4
3
2
1
X3
H4
10
X17
X16
X13
9
8
7
6
5
4
3
2
1
F1
X19
L
N
N
L3
X1
L2
L1
X1
PE
PE
PE
X2
X1
12
11
X4 10
Explication :
S1
X1 : Barrette Branchement sur secteur
S2 X8
X2 : Barrette Moteur
S3
X3 : Barrette Eléments de commande
1
X5 Eléments
12 2
12
X9
X9
X20
X20
X4 : Barrette
de sécurité
11 34
11
1
1
X5 : Barrette Relais
X4 10 5
X4 10
2
2
6
X6 : Connecteur pour le commutateur interne MARCHE 9 7 X15
9
3
3
X12
8
ARRÊT
8
8
4
4
X6
X7 : Connecteur5S1
pour le bouton triple interne
S1
7 X14
7
5
X8
:
S
ocle
à
fiches
pour
l‘écran
(Sous
écran)
6
6
6
6S2
X10
X7
X8 radio S2 X8
5
5
X9 : Connecteur7pour le récepteur
7
X11
4
4
8
X10 : Connecteur8S3
pour la minuterie hebdomadaire
S3
3
3
X11 : Connecteur pour le système numérique de fins de
1
1
2
H6 1 X18
H6 2
course 2
2
1
X12 : Prise de courant
3
3 embrochable pour récepteur radio
B2
externe 4
4
X3
X3
B1
H4
H4
5
X13 : Connecteur5pour bouton triple CS
10
10
6
6 485
X14 : Interface RS
9 W
9
7 X15
7 bouton
V
- Connexion
X15 CSI
8
8
X17 X12
X17
X12
8
8
7 U
7
- Connexion écran RS 485
X2
6
6
X15 : Connexion pour le système mécanique de fins de
X16 X65
X16
X6
5
course
X14
X14
4
4
X16 : Connexion système BUS (MS BUS)
3
3
X10 système bus (MSX10
X17 : Connexion
BUS)
X7
X13 X7
X13
2
2
X18 : Interface Convertisseur de fréquences
400V
230
1
1V
X11 X19 : Alimentation
X11
d’appareils externes 230V / 50 Hz avec
fusible F1 (1 A à action retardée)
F1
F1
X20 : Connecteur pour système de transmission
X19
X19
H4 : Le mode opératoire s’allume lorsque la commande
L
fonctionne X18
X18
N
H6 : L’indicateur de l’état s’allume en cas d’actionnement
des dispositifs de sécurité ou en cas d’erreurs
programmation (+) (sous écran)
B2 S1 : Touche deB2
S2
:
T
ouche
de
programmation (–) (sous écran)
B1
B1
N
N
S3 : Touche de programmation (P) (sous écran)
PE
PE
PE
X5
X9
PE
PE
PE
4.2
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 5
5.
Convertisseur de fréquence
5.1
Généralités
La commande de fréquence permet de régler
individuellement la vitesse de la porte pour la direction
­d‘OUVERTURE et la direction de FERMETURE. Les délais
­d‘accélération et de ralentissement (RAMPE EN HAUT /
RAMPE EN BAS) se chargent d‘amortir le démarrage et
l‘arrêt au niveau des fins de course. La fréquence du
convertisseur détermine la vitesse de la motorisation.
5.2
Rampe en haut 1
Délai d‘accélération à « FRÉQUENCE OUVERTURE 1 ».
Dans la direction OUVERTURE et FERMETURE.
ÔÔ « 5.3 Schémas de déplacement »
RAMPE EN B. 1
Délai de ralentissement de « FRÉQUENCE FERMETURE 1 »
à « FRÉQUENCE FERMETURE 3 ». Dans la direction
­OUVERTURE et FERMETURE.
ÔÔ « 5.3 Schémas de déplacement »
Valeurs réglables
La valeurs suivantes sont réglables dans le menu de saisie :
P. FREIN ON
Valeur à paramétrer relative à l‘interrupteur de fin de course
OUVERTURE pour le mouvement lent, à l‘exclusion de la
« RAMPE EN B. 1 », jusqu‘à l‘interrupteur de fin de course
pour la direction OUVERTURE.
ÔÔ « 5.3 Schémas de déplacement »
P. FREIN OF
Valeur à paramétrer relative à l‘interrupteur de fin de course
FERMETURE pour le mouvement lent, à l‘exclusion de la
« RAMPE EN B. 1 », jusqu‘à l‘interrupteur de fin de course
pour la direction FERMETURE.
ÔÔ « 5.3 Schémas de déplacement »
FRÉQUENCE OUVERTURE 1
Vitesse maximale dans la direction OUVERTURE.
ÔÔ « 5.3 Schémas de déplacement »
FRÉQUENCE FERMETURE 1
Vitesse maximale dans la direction FERMETURE.
ÔÔ « 5.3 Schémas de déplacement »
FRÉQUENCE FERMETURE 2
Vitesse maximale dans la direction FERMETURE lorsque le P.
FREIN FERM 2 est paramétré.
ÔÔ « 5.3 Schémas de déplacement »
FRÉQUENCE OUVERTURE 3
Vitesse minimale dans la direction OUVERTURE.
ÔÔ « 5.3 Schémas de déplacement »
FRÉQUENCE FERMETURE 3
Vitesse minimale dans la direction FERMETURE.
ÔÔ « 5.3 Schémas de déplacement »
6 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
Rampe en haut 2
Délai d‘accélération de « FRÉQUENCE OUVERTURE 1 »
à « FRÉQUENCE OUVERTURE 2 ». Dans la direction
­OUVERTURE et FERMETURE.
ÔÔ « 5.3 Schémas de déplacement »
RAMPE EN B. 2
Délai de ralentissement de « FRÉQUENCE FERMETURE 2 »
à « FRÉQUENCE FERMETURE 1 ». Dans la direction
­OUVERTURE et FERMETURE.
ÔÔ « 5.3 Schémas de déplacement »
Rampe en haut 3
Lors de l‘activation de la barre palpeuse (SKS), le temps
d‘inversion de la porte comporte « RAMPE EN BAS 3 »,
« Temps d‘inversion SKS » et « Rampe en haut 3 ».
ÔÔ « 5.3 Schémas de déplacement »
RAMPE EN B. 3
ÔÔ Voir « Rampe en haut 3 »
Rampe en haut 4
Lors de l‘activation de la cellule photoélectrique, le temps
d‘inversion de la porte comporte « RAMPE EN B. 4 »,
« Temps d‘inversion C/P » et « Rampe en haut 4 ».
ÔÔ « 5.3 Schémas de déplacement »
RAMPE EN B. 4
ÔÔ Voir « Rampe en haut 4 »
RAMPE EN B. 5
Délai de ralentissement lors de l‘activation de l‘arrêt de
service (bouton d‘arrêt / suite d‘impulsion).
F
RESET FU
Le convertisseur de fréquence est reprogrammé.
MOTEUR V
Tension nominale du moteur.
MOTEUR I
Courant nominal du moteur.
MOTEUR P
Puissance nominale du moteur.
MOTEUR PHI
Cosinus Phi du moteur.
MOTEUR HZ
Fréquence nominale du moteur.
MOTEUR HZ MIN
Fréquence minimale du moteur.
MOTEUR HZ MAX
Fréquence maximale du moteur.
MOTEUR T/M
Vitesse de rotation nominale du moteur.
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 7
Convertisseur de fréquence
5.3
Schémas de déplacement
Barre palpeuse avec inversion de la direction
Trajet d‘ouverture de la porte
L
A
C
G
D
ESZ
O
O PQ
N
M
ESA
H
Inversion de la direction Cellule photoélectrique
Trajet de fermeture de la porte
L
B
J
G
D
ESA
O
M
S
T
U
R
ESZ
I
Arrêt de service (bouton d‘arrêt / suite d‘impulsion)
Trajet de fermeture de la porte avec 3 vitesses
(possible uniquement avec encodeur de valeur
­absolue - AWG)
L
W
V
K
B
J
E
ESA
G
F
BP2
I
O
ESZ
Inversion de la direction Bouton
L
M
8 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
X
R
Y
Z
F
Légende
A
FRÉQUENCE OUVERTURE 1
B
FRÉQUENCE FERMETURE 1
C
FRÉQUENCE OUVERTURE 3
D
RAMPE EN HAUT 1
E
RAMPE EN HAUT 2
F
RAMPE EN BAS 2
G
RAMPE EN BAS 1
H
Point de freinage OUVERTURE
(pour les fins de course mécaniques =
pré-fin de course OUVERTURE)
IPoint de freinage FERMETURE
(pour les fins de course mécaniques =
pré-fin de course FERMETURE)
J
Fréquence FERMETURE 3
K
Fréquence FERMETURE 2
L
Fréquence de déplacement actuelle
MFréquence de déplacement 1
OUVERTURE / ­FERMETURE
N
Activation SKS (barre palpeuse)
O
RAMPE EN BAS 3
P
Temps d‘inversion SKS
Q
RAMPE EN HAUT 3
R
Signal inversion de la direction
S
RAMPE EN BAS 4
T
Inversion cellule photoélectrique
U
RAMPE EN HAUT 4
V
Instruction d‘arrêt
W
RAMPE EN BAS 5
X
RAMPE EN BAS 1 ou 2
Y
Temps d‘inversion (réglable)
Z
RAMPE EN HAUT 1 ou 2
ESA
ESZ
BP2
Interrupteur de fin de course OUVERTURE
Interrupteur de fin de course FERMETURE
Point de freinage FERMETURE 2 (réglable uniquement
avec encodeur de valeur absolue (AWG))
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 9
6.
Mise en service
6.1
Généralités
Pour garantir un bon fonctionnement, les points suivants
doivent être appliqués :
−− La porte est montée et fonctionnelle.
−− Le moto-réducteur est monté et fonctionnel.
−− Les auxiliaires de commande et de sécurité sont montés et
fonctionnels.
−− Le boîtier de la commande et la commande CS 310 FU sont
montés.
Il faut impérativement respecter les instructions du fabricant
correspondant lors du montage de la porte, du moto-­
réducteur et des auxiliaires de commande et de sécurité.
6.2
Plan détaillé des connexions secteur et moteur
(230 V / monophasé)
FU 0,75 kW /
1,5 kW
230 V / 50 Hz
1~ / N / PE
Plan détaillé des connexions secteur et moteur
(400 V / triphasé)
Branchement sur secteur
Conditions préalables
Pour assurer le fonctionnement de la commande, les points
suivants doivent être appliqués :
- La tension du secteur doit correspondre aux indications de
la plaquette signalétique.
- La tension du secteur doit correspondre à la tension de la
motorisation.
- En présence de courant triphasé, il doit y avoir un champ
magnétique tournant à droite.
- En présence d‘un branchement fixe, il faut utiliser un
­interrupteur principal tous pôles.
- En présence de branchement à courant triphasé, seule
­l‘utilisation de trois blocs de coupe-circuits automatiques
(10A) est autorisée.
Dysfonctionnements en raison d’un montage
­inapproprié de la commande !
Avant la première mise en marche du dispositif de
­commande, il convient de contrôler si, après avoir complété
le câblage, tous les raccordements du moteur sont bien
fixés aussi bien côté moteur que côté commande. Toutes
les entrées de la tension de commande sont séparées
­galvaniquement de l’alimentation.
10 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
FU 3,0 kW
400 V / 50 Hz
3~ / N / PE
F
Explication :
X1 : Barrette branchement secteur
X2:
Barrette convertisseur de fréquence
X11 : Connecteur pour le système numérique de fins de
course avec circuit de sécurité (CHAÎNE D‘ARRÊT)
X15 : Connecteur pour les interrupteurs de fins de course
mécaniques (circuit de sécurité sur X2 / B1-B2)
X19 : Branchement pour l’alimentation des appareils
­externes
6.4
Branchement motorisation - commande
Version CS 310 FU-I, 0,75 kW, Module convertisseur
de f­ réquence intégré dans la motorisation
A
B
Branchement :
Brancher le système numérique de fins de course ou les
interrupteurs de fins de course mécaniques à la commande.
Brancher la commande au moteur.
Brancher la commande au secteur.
Brancher la commande au moteur.
Il est nécessaire de sécuriser les groupes de câbles à
l’aide d’un collier de câbles directement devant les bornes
­correspondantes.
C
PE
W
V
U
ÔÔ « 12. Caractéristiques techniques » voir page 42
D
6.3
E
Alimentation des dispositifs externes
(uniquement pour un raccordement
400 V / 3 phases)
N L1 PE
G
Détérioration ou endommagement en cas de
­montage inapproprié !
L‘utilisation du raccordement X19 pour un raccordement de
230 V de la commande provoque l‘endommagement de la
platine.
A
B
C
D
Sécurisez le raccordement x19 à partir de F1, 1A/T.
E
G
Prise de courant (Encodeur de la valeur absolue)
Borne à fiche AWG (Encodeur de la valeur absolue)
Sortie moteur FU (convertisseur de fréquence)
(U, V, W), Sonde de température optionnelle
Prise de courant embrochable pour câble de
données FU
DEL service FU (convertisseur de fréquence)
Alimentation en courant FU, 230 V (N, L1, PE)
Branchement dans la commande CS 310 FU :
Brancher l‘alimentation FU (G) à la borne X1.
Brancher la prise AWG (Encodeur de la valeur absolue) (A) à
la borne X11.
Brancher le câble de données FU (D) à la borne X18.
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 11
Mise en service
Version CS 310 FU-E, module convertisseur de
­fréquence externe, 0,75 kW / 1,5 kW
Version CS 310 FU-E, module convertisseur de
­fréquence externe, 3,0 kW
C
F
R+/R-
PE
W
V
U
D
D
F
N L1 PE
G
X5
X9
X20
1
2
3
4
5
6
7
8
L1
L2
L3
PE
G
X5
12
11
S1
S2
X8
S3
1
2
3
4
5
6
7 X15
8
H6
9
8
7
6
5
4
3
2
1
10
X14
X10
X12
X17
X6
X16
X7
X13
X11
9
8
7
6
5
4
3
2
1
12
11
X4 10
S1
S2
X8
S3
1
2
3
4
5
6
7 X15
8
X3
H4
X9
X20
1
2
3
4
5
6
7
8
X4 10
U V U PE
C
H6
9
8
7
6
5
4
3
2
1
X3
H4
10
X14
X10
X12
X17
X6
X16
X7
X13
X11
9
8
7
6
5
4
3
2
1
F1
F1
X19
X18
B2
B1
B2
B1
N
W
L3
V
L2
U
D
X1
L1
X2
PE
PE
PE
X2
C
D
F
G
X19
S ortie moteur FU (convertisseur de fréquence)
(U, V, W)
Raccordement pour le câble de données FU
Branchement de la résistance de freinage (R-, R+)
Alimentation en courant FU, 230 V (N, L1, PE)
12 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
L
N
X18
N
W
L3
V
L2
U
X1
L1
PE
PE
PE
D
L
N
C
D
F
G
S ortie moteur FU (convertisseur de fréquence)
(U, V, W)
Raccordement pour le câble de données FU
Branchement de la résistance de freinage (R-, R+)
Alimentation en courant FU, 400 V AC
F
6.5
Attribution des branchements Encodeur
de valeur absolue (borne à fiche X11)
A
B

A:
B:
Connecteur AWG (encodeur de valeur absolue)
Borne à fiche AWG (encodeur de valeur absolue)
Borne à fiche X11 (sur branchement A)
Les chiffres sur le connecteur sont à la fois
les numéros des fils :
4 : Chaîne de sécurité Entrée
5:
RS 485 B
6:
GND
7:
RS485 A
8 : Chaîne de sécurité Sortie
9:
12V DC
Borne à fiche B
(uniquement pour encodeur de valeur absolue)
C : T hermo-élément dans la
motorisation
D : Actionnement manuel
de secours (manivelle
de secours ou chaîne de
secours)
C
D
Lors de la première mise en service, le système de fins de
course connecté est automatiquement détecté. Lors d’une
modification ultérieure, il faudra choisir le système de fins de
course correspondant depuis le réglage des paramètres dans
le type de service Saisie.
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 13
Mise en service
6.6
Attribution des branchements,
­interrupteurs de fins de course
­mécaniques (borne X15 et X2)
Exemple de branchement pour la solution à 6 fils
Barrette X15 et X2
Barrette X15
S2
S5
S1
S6
S2
1
2
3
4
5
6
7
8
S5
S1
S6
Barrette X2
S3 S4 S7 S8
S3 S4 S7 S8
B2
B1
1
2
3
4
5
6
7
8
B2
B1
W
V
W
U
V
U
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8
Interrupteur de fin de course supplémentaire
­OUVERTURE
Interrupteur de fin de course OUVERTURE
Interrupteur de fin de course de sécurité OUVERTURE
Interrupteur de fin de course de sécurité FERMETURE
Interrupteur de fin de course FERMETURE
Interrupteur de fin de course supplémentaire
­FERMETURE
Protection thermique moteur
Service d’urgence (contact à ouverture)
Lors de la première mise en service, le système de fins de
course connecté est automatiquement détecté. Lors d’une
modification ultérieure, il faudra choisir le système de fins de
course correspondant depuis le réglage des paramètres dans
le type de service Saisie.
14 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
F
6.7
Attribution des branchements, auxiliaires
de commande
Bouton OUVERTURE / ARRÊT / FERMETURE
Solution à quatre fils
- Bouton FERMETURE
Blessures dues à un mouvement incontrôlé de
porte !
Montez les dispositifs de commande pour le service
« homme mort » à portée directe de la porte mais hors
de la zone de danger pour l’opérateur.
Si le dispositif de commande n’a pas de contacteur à clé :
Montez-le à une hauteur d’au moins 1,5 m.
Montez-le de façon à ce qu’il soit inaccessible au public.
Barrette X3
- Bouton OUVERTURE1
- Bouton ARRÊT
Contacteur à clé OUVERTURE / FERMETURE
- Bouton FERMETURE
- FERMETURE
- Bouton Impulsion
- Bouton OUVERTURE1
- OUVERTURE1
- Bouton ARRÊT
- Arrêt d‘urgence, rupteur ­électrique
anti-mou de câble
6.8
Exemples de branchement, auxiliaires de
commande (barrette X3)
Bouton à impulsion
Contrôle séquentiel
Bouton OUVERTURE / ARRÊT / FERMETURE
Solution à six fils
- Bouton impulsion
- Bouton FERMETURE
- Bouton OUVERTURE1
- Bouton ARRÊT
Avec réglage de la circulation en sens inverse activé :
­OUVERTURE intérieur
1
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 15
Mise en service
6.9
Attribution des branchements,
auxiliaires de sécurité
Lors de la première connexion, le système de la barre ­palpeuse
est automatiquement reconnu. Lors d’une ­modification
ultérieure, il faudra choisir le système ­correspondant depuis le
réglage des paramètres en type de service Saisie.
Barrette X4
pour barre palpeuse opto-électronique
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
- Barre palpeuse OPTO
wt
gr
br
- Cellule photo de
­passage
+
Barrette X4
pour barre palpeuse pneumatique - onde de choc :
- test activé automatiquement
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
- Barre palpeuse
- Cellule photo de
passage
+
- 24 V DC / 500 mA1
Lors du premier raccordement, le système de la ­barre
­palpeuse est automatiquement détecté. Lors d‘un
­changement ultérieur, il faudra sélectionner le système à ­partir
du réglage des paramètres dans le type de service Saisie.
- 24 V DC / 500 mA1
Barrette X4
pour cellule photoélectrique de passage NC 24 V DC
Barrette X4
pour barre palpeuse 8,2 kOhm
12
11
10
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
- Barre palpeuse
8k2
- Cellule photo de
passage
- 24 V DC / 500 mA1
pour les appareils externes de commutation
(Branchement aux bornes 1 et 2)
wt:
blanc
gr:
vert
br:
marron
1
16 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
9
8
7
6
5
4
3
2
1
GND
+
- Cellule photoélectrique de
passage
F
Barrette X4
pour cellule photoélectrique trifilaire PNP
Barrette X4
pour cellule photoélectrique bifilaire
Sig
PNP
GND
+
- Cellule photoélectrique
­trifilaire PNP
Barrette X4
pour cellule photoélectrique trifilaire NPN
R
T
R : Récepteur
T : Émetteur
Lors d’un premier raccordement, le système de la ­cellule
photoélectrique est automatiquement détecté. Lors
d’une ­modification ultérieure, il faudra choisir le système
­correspondant depuis le réglage des paramètres en type de
service Saisie.
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
12
9
8
7
6
5
4
3
2
1
12
12
11
10
Sig
GND
+
NPN
- Cellule photoélectrique
­trifilaire NPN
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 17
Mise en service
6.10 Attribution des branchements sorties
relais
Barrette X4
Entrées programmables
Entrée 1 : Borne 9 + 10
Entrée 2 : Borne 11 + 12
Barrette X5
Contacts de commutation libres de potentiel
−− Attribution des fonctions dans le type de service SAISIE
−− Réglage pour chaque relais
Risques de dommages de la platine provoqués par
un branchement incorrect !
Les entrées 1 et 2 présentent un potentiel de référence
­différent et ne doivent donc pas être utilisées par un
­potentiel commun !
IN2
12V
IN1
24V
*
- Relais 1
- Relais 2
- Relais 3
- Relais 4
8K2
*
1
2
3
4
5
6
7
8
6.11 Radio CS
Barrette X9
*
Branchement
Branchez le récepteur sur le socle à
fiches X9.
IN1
Entrée 1
IN2
Entrée 2
* au choix
Le type de câblage s’accorde avec les réglages des
­paramètres pour les deux entrées en type de service SAISIE.
X9
Apprendre les codes des
­émetteurs
Appuyez brièvement sur la touche de
programmation (<1,6 secondes).
Le mode de programmation est activé.
La LED clignote.
Appuyez sur la touche canal de votre
émetteur. Lorsque la radiocommande a
sauvegardé le code de l’émetteur, la LED
s’allume pendant env. 4 secondes.
Vous pouvez programmer au total 15 codes d’émetteur.
Lorsque tous les emplacements de mémoire sont occupés, la
LED clignote très rapidement.
18 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
Suppression ciblée d’un code d’émetteur
Appuyez brièvement sur la touche de programmation
(<1,6 secondes). Le mode de programmation est activé.
La LED clignote.
Maintenez la touche de programmation appuyée pendant
plus d’1,6 secondes. Le mode de suppression est activé.
La LED clignote très rapidement.
Appuyez sur la touche canal souhaitée de votre émetteur.
Lorsque la LED s’allume pendant env. 4 secondes, le code
émetteur correspondant a été supprimé.
Si vous appuyez brièvement sur la touche de programmation,
vous pouvez annuler l’opération de suppression.
Reset (supprimer complètement la mémoire)
Appuyez brièvement sur la touche de programmation
(<1,6 secondes). Le mode de programmation est activé.
La LED clignote.
Maintenez la touche de programmation appuyée pendant
plus d’1,6 secondes. Le mode de suppression est activé.
La LED clignote très rapidement.
Maintenez la touche de programmation de nouveau
appuyée pendant plus d’1,6 secondes. Lorsque la LED
s’allume pendant env. 4 secondes, tous les emplacements
de mémoire ont été supprimés.
7.
Réglage des fins de course
7.1
Vérification du sens de rotation du
­réducteur / du sens de marche
Passage au type de service AJUSTAGE
Appuyez sur la touche (P) jusqu’à ce qu’AJUSTAGE
­apparaisse.
Vérification du sens de marche
Si vous appuyez sur la touche (+), la porte doit s’ouvrir et si
vous appuyez sur la touche (-), elle doit se fermer. Si cela est
correct, continuez avec le réglage des fins de course.
Modification du sens de rotation du réducteur
S’il est nécessaire d’adapter le sens de rotation du
­réducteur, procéder comme suit. Appuyez simultanément
sur les touches (+) et (-) pendant plus de 5 secondes.
L’écran ­affiche « CHAMP ROTATIF ». Les fins de course
­éventuellement sauvegardées sont supprimées.
Continuer avec le réglage des fins de course.
Si vous appuyez brièvement sur la touche de programmation,
vous pouvez annuler l’opération de suppression.
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 19
F
Réglage des fins de course
7.2
Réglage de la fin de course électronique
à partir des boutons de réglage sur la
platine
Passage au type de service AJUSTAGE
Appuyez sur la touche (P) pendant env. 5 secondes. La LED
rouge clignote lentement.
Réglage de la fin de course OUVERTURE
Amener la porte en fin de course OUVERTURE souhaitée en
appuyant sur la touche (OUVERTURE/FERMETURE).
Sauvegarder la fin de course en appuyant sur la touche (P)
et en appuyant simultanément sur la touche (OUVERTURE).
La LED rouge clignote rapidement pendant env. 1 seconde.
Réglage de la fin de course FERMETURE
Amener la porte en fin de course FERMETURE souhaitée en
appuyant sur le touche (OUVERTURE/FERMETURE).
Sauvegarder la fin de course en appuyant sur la touche (P)
et en appuyant simultanément sur la touche (FERMETURE).
La LED rouge clignote rapidement pendant env. 1 seconde.
Le mode d’ajustage est quitté automatiquement.
La LED rouge s’éteint.
Veuillez observer les points suivants :
−− Le mode d’ajustage est quitté automatiquement après env.
7 minutes si vous n’avez appuyé sur aucune touche.
−− Lors du tout premier ajustage, les deux fins de course
doivent être programmées, un fonctionnement normal n‘est
sinon pas possible.
−− Lorsqu’une fin de course est corrigée, il est possible de
quitter le menu d’ajustage en appuyant sur la touche (P)
après avoir programmé la fin de course spéciale.
−− Après la programmation des interrupteurs de fins de course,
la durée de mouvement du système est automatiquement
programmée. Les fonctions de la commande sont comme
en mode automatique.
20 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
7.3
Réglage de la fin de course électronique
à partir du bouton triple CSI
Un réglage des fins de course électroniques à partir du boîtier
à trois boutons CSI n‘est possible que si l‘écran LCD n‘est pas
raccordé au socle enfichable X8.
Passage au type de service AJUSTAGE
Appuyer sur la touche (ARRÊT) pendant env. 5 secondes.
La LED rouge clignote rapidement.
Relâcher la touche (ARRÊT).
La LED rouge s’allume pendant 2 secondes.
Pendant ce laps de temps, appuyer sur la touche (ARRÊT)
pendant env. 5 secondes. La LED rouge clignote lentement.
Relâcher la touche (ARRÊT)
Réglage de la fin de course OUVERTURE
Amener la porte en fin de course OUVERTURE souhaitée en
appuyant sur la touche (OUVERTURE/FERMETURE).
Sauvegarder la fin de course en appuyant simultanément sur
la touche (ARRÊT) et sur la touche (OUVERTURE).
La LED rouge clignote rapidement pendant env. 1 seconde.
Réglage de la fin de course FERMETURE
Amener la porte en fin de course FERMETURE souhaitée en
appuyant sur le touche (OUVERTURE/FERMETURE).
Sauvegarder la fin de course en appuyant simultanément sur
la touche (ARRÊT) et sur la touche (FERMETURE).
La LED rouge clignote rapidement pendant env. 1 seconde.
Le mode d’ajustage est quitté automatiquement.
La LED rouge s’éteint.
Veuillez observer les points suivants :
−− Le mode d’ajustage est quitté automatiquement après env.
7 minutes si vous n’avez appuyé sur aucune touche.
−− Lors du tout premier ajustage, les deux fins de course
doivent être programmées, un fonctionnement normal n‘est
sinon pas possible.
−− Lorsqu’une fin de course est corrigée, il est possible de
­quitter le menu d’ajustage en appuyant sur la touche
(ARRÊT) après avoir programmé la fin de course spéciale.
−− Après la programmation des interrupteurs de fins de course,
la durée de mouvement du système est automatiquement
programmée. Les fonctions de la commande sont comme
en mode automatique.
F
7.4
Réglage de la fin de course électronique
à partir de l’écran LCD
Endommagement ou destruction en raison d’un
montage inapproprié !
L’écran doit être branché hors tension. Seul un écran de la
société MFZ peut être utilisé :
Sur le socle à fiches X8 : Écran LCD standard (#206023)
Sur le socle à fiches X14 :
Écran LCD RS 485 (#1700004793)
Passage au type de service AJUSTAGE
Appuyez sur la touche (P) jusqu’à ce qu’AJUSTAGE
­apparaisse.
Réglage de la fin de course OUVERTURE
Amener la porte en fin de course OUVERTURE souhaitée en
appuyant sur la touche (+/-).
Sauvegarder la fin de course en appuyant simultanément sur
la touche (P) et sur la touche (+).
Réglage de la fin de course FERMETURE
Amener la porte en fin de course FERMETURE souhaitée en
appuyant sur la touche (+/-).
Sauvegarder la fin de course en appuyant simultanément sur
la touche (P) et sur la touche (-).
7.5
Réglage des fins de course intermédiaires
électroniques à partir de l’écran LCD
Déplacer la porte dans la position souhaitée en type
de service Automatique.
Déplacer la porte dans la position souhaitée (par ex. fin
de course primaire OUVERTURE) en appuyant sur la
touche (+/-).
Passage au type de service SAISIE
Appuyer sur la touche (P) jusqu’à ce que SAISIE apparaisse.
Appuyer sur les touches (+ et -) pendant plus de 2 secondes
afin d’activer la SAISIE.
Sauvegarder la fin de course intermédiaire
­OUVERTURE - PRÉFIN OUV
Appuyer sur les touches (+/-) jusqu’à ce que PRÉFIN-OUV
apparaisse. La valeur est sur A.
Appuyer sur la touche (P) afin d’adopter la position de porte
actuelle en tant que fin de course intermédiaire.
Sauvegarder la fin de course intermédiaire en appuyant une
nouvelle fois sur la touche (P).
Quitter le type de service Saisie
Appuyer sur les touches (+ et -) pendant plus d’1 seconde
afin de désactiver la SAISIE.
Passage au type de service AUTOMATIQUE
Appuyer sur la touche (P) jusqu’à ce qu’AUTOMATIQUE
apparaisse.
Quitter le mode d’ajustage en appuyant sur la touche (P).
Veuillez observer les points suivants :
−− Lors du tout premier ajustage, les deux fins de course
doivent être programmées, un fonctionnement normal n‘est
sinon pas possible.
−− Lorsqu’une fin de course est corrigée, il est possible de
quitter le menu d’ajustage en appuyant sur la touche (P)
après avoir programmé la fin de course spéciale.
−− Après la programmation des interrupteurs de fins de course,
la durée de mouvement du système est automatiquement
programmée. L’écran affiche ENSEIGNER. Les fonctions de
la commande sont comme en mode automatique.
7.6
Réglage de la fin de course mécanique
Passage au type de service AJUSTAGE
Appuyer sur la touche (P).
Réglage de la fin de course OUVERTURE et
­FERMETURE
Le réglage des fins de course est décrit dans la
­documentation correspondante des interrupteurs de fins de
course mécaniques.
Quitter le mode d’ajustage en appuyant sur la touche (P).
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 21
Réglage des fins de course
8.
Programmation avec l´écran LCD
Veuillez observer les points suivants :
−− Le mode d‘ajustage n‘est pas quitté automatiquement.
Afin de revenir au mode de fonctionnement normal, il faut
quitter le mode d‘ajustage en appuyant sur la touche (P).
−− Si une fin de course intermédiaire doit être corrigée, il est
possible de modifier la valeur programmée dans le menu
SAISIE ou de la redéfinir sur A de façon à pouvoir lancer
une nouvelle programmation.
8.1
Présentation de l´écran LCD
H
A
AUTOMATIQUE
B
REPOS
C
O
F
D
E

Explication :
A:
Type de service / Diagnostic info
B:
Paramètre / Diagnostic info
C:
Bouton (+)
D:
Bouton (-)
E:
Bouton (P)
F:
Valeur / statut
G:
Valeur / statut
H:
Cavalier
8.2
Types de service de l‘écran à cristaux
liquides
Avec l‘écran LCD, la commande dispose de quatre types de
service :
1. AUTOMATIQUE
2. AJUSTAGE
3. SAISIE
4. DIAGNOSTIC
Si le cavalier H est retiré, les touches (+), (-) et (P) sont sans
fonction. L‘affichage écran reste fonctionnel.
Après avoir mis en marche la commande, celle-ci se trouve
en mode d’initialisation. PHASE INIT s’affiche à l’écran, la
commande n’est pas opérationnelle. La phase dure environ
5 secondes.
22 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
G
F
Les types de service AJUSTAGE, SAISIE et DIAGNOSTIC sont
quittés automatiquement au bout de 7 minutes après le
­dernier actionnement d‘une touche, la commande passe en
type de service AUTOMATIQUE.
Type de service 1 : AUTOMATIQUE
La porte sera fonctionnelle en service AUTOMATIQUE.
Type de service 4 : DIAGNOSTIC
En type de service DIAGNOSTIC, il est possible de consulter
les contrôles spécifiques à la porte.
Ecran :
- Affichage des contrôles
- Affichage du statut de contrôle
Ecran :
- Affichage de la fonction en cours
- Affichage de la panne éventuelle
Si en menu de saisie, le paramètre « Auto-maintien » est
placé sur MOD2 ou MOD3, l‘affichage écran passe du service
AUTOMATIQUE au service MANUEL.
Type de service 2 : AJUSTAGE
Les fins de course OUVERTURE / FERMETURE seront réglées
en service AJUSTAGE.
Dommages dus à une utilisation inappropriée de la
commande !
Dans le type de service AJUSTAGE, il n‘y a pas de mise hors
tension lorsque la fin de course est atteinte pour les fins de
course électroniques (AWG- encodeur de valeur absolue).
Un dépassement des fins de course peut endommager la
porte.
En type de service SAISIE, il est possible d‘effectuer un
­ajustage précis.
Ecran :
- Affichage de la valeur de fin de course
Type de service 3 : SAISIE
En type de service SAISIE, les valeurs de différents paramètres
peuvent être modifiées.
Ecran :
- Affichage du paramètre sélectionné
- Affichage de la valeur réglée / Statut
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 23
24 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
SAISIE
P >1 S
P >1 S
AJUSTAGE
REPOS
P >1 S
AUTOMATIQUE
REPOS
-> Position PORTE OUVERTE
-> Position PORTE OUVERTE
+ und - > 2 Sek.
-
+
:
0
:
:
T. D‘INVERS
FIN DE C.
:
C/P FONC.
:
:
CELL.PHOTO
FORCE
:
INVERSE OFF
:
:
SKS INV
D DU MOUV
:
SKS FONC.
:
:
DW-POINT*
SKS4
:
T ODC*
:
:
SKS
SKS3
:
REPOS FEUX
:
:
RELAIS 4
ENTREE 2
:
RELAIS 3
:
:
RELAIS 2
ENTREE 1
:
RELAIS 1
:
:
FERM. RAP
:
:
FERM.AUTO
IMPULSION
:
AVERTISSEM.
POINT CEL
:
:
PRÉFIN FER
:
:
PRÉFIN OUV
AVERT. START
:
AJUST. FER
DURÉE D‘OUV
:
AJUST. OUV
0
A
300
ON
A
MOD1
MOD1
MOD1
MOD1
MOD1
FDC FERM
MOD1
A
FDC FERM + 50
MOD1
MOD1
20
MOD2
A
MOD1
MOD14
MOD28
MOD7
MOD6
MOD1
MOD1
0
0
0
A
A
Retour vers le type de service
SAISIE:
+ et - > 1 S
P
Enregistrer la valeur :
-
Diminuer la valeur :
+
Augmenter la valeur :
Sélectionner une valeur :
P >1S
Faire défiler le menu en
arrière :
- >2S
Faire défiler le menu en
avant :
+ >2S
Mémoriser la position de la porte :
P Maintenir un appui sur et > 1 S
AJUSTAGE
DESCENTE MANUEL
SAISIE
FRANÇAIS
Mémoriser la position de la porte :
P Maintenir un appui sur +
et > 1 S
AJUSTAGE
LEVAGE MANUEL
9.
Navigateur (uniquement moniteur LCD)
:
:
AWG
Mémoire Erreurs
:
REG D‘USINE
:
:
:
REPRENDRE
STOP
CYCLE
:
RESET MSBUS
:
:
:
MOTEUR T/M
CELL.PHOTO
CHAINE D‘ARR
:
MOT. HZ MAX
** Visible uniquement si « P. FREIN OF 2 » est paramétré
:
MOT. HZ MIN
:
:
:
MOTEUR HZ
IMPULSION
MINUTERIE
:
MOTEUR PHI
* Si SKS = MOD3
:
MOTEUR P
:
:
:
MOTEUR I
BOUTON FER
SKS 1/2/3/4
:
MOTEUR V
:
:
:
RESET CONV.
BOUTON OUV
ENTREE 1
:
RAMPE EN B. 5
:
:
:
RAMPE EN B. 4
FDC HAUT
FDC BAS
DIAGNOSTIC
:
RAMPE EN H. 4
:
RAMPE EN H. 1
:
:
FRQ. FER 3
RAMPE EN B. 3
:
FRQ. OUV 3
:
:
FRQ. FER 2**
RAMPE EN H. 3
:
FRQ. FER 1
:
:
FRQ. OUV 1
RAMPE EN B. 2**
:
P.FREIN OF2
:
:
P.FREIN OF
:
:
P.FREIN ON
RAMPE EN H. 2**
:
CONVERT.
RAMPE EN B. 1
:
AUTOMAINT
2599
Erreurs
ON
4
ON
ON
OFF
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
OFF
1370
87
10
50
0,69
550
5,1
230
OFF
2,0
2,0
2,0
2,0
2,0
2,0
2,0
2,0
2,0
25
25
50
50
50
250
250
250
MOD2
MOD1
Seule une consultation est
possible
P
Retour vers le type de service
­AUTOMATIQUE
Faire défiler le menu en
arrière :
- >2S
Faire défiler le menu en
avant :
+ >2S
F
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 25
10. Présentation des fonctions
10.1 Type de service Automatique
Affichage
Description
AUTOMATIQUE
ENSEIGNER
La durée de mouvement est apprise automatiquement
AUTOMATIQUE
OUVRIR
La porte se déplace en fin de course OUVERTURE
AUTOMATIQUE
FERMER
La porte se déplace en fin de course FERMETURE
AUTOMATIQUE
REPOS
La porte se trouve en position intermédiaire
AUTOMATIQUE
REPOS
O
AUTOMATIQUE
REPOS
o
AUTOMATIQUE
REPOS
U
AUTOMATIQUE
REPOS
u
AUTOMATIQUE
REPOS
r
La porte est en fin de course OUVERTURE
La porte est en position OUVERTURE PARTIELLE (« fin de course primaire » en haut)
La porte est en fin de course FERMETURE
La porte est en position FERMETURE PARTIELLE (« fin de course primaire » en bas)
La porte est en position de déconnexion d‘inversion du mouvement
Si en menu de saisie, le paramètre « Auto-maintien » est placé sur MOD2 ou MOD3, l‘affichage écran passe du service AUTOMATIQUE
au service MANUEL.
Affichage
Description
MANUEL
LEVAGE MANUEL
La porte se déplace en fin de course OUVERTURE
MANUEL
DESCENTE MANUEL
La porte se déplace en fin de course FERMETURE
MANUEL
REPOS
La porte se trouve en position intermédiaire
26 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
F
10.2 Type de service Saisie
Fonction
Description
Réglages ­possibles
Réglage d´usine
FRANCAIS
Sélection de la langue
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
NEDERLANDS
DANSK
ESPANOL
POLSKI
CESKY
ITALIANO
SUOMI
SVENSKA
TÜRKÇE
NORSK
MAGYARUL
FRANCAIS
AJUST. OUV
Ajustage précis de la fin de course OUVERTURE en rapport avec la fin de course
OUVERTURE sauvegardée.
Visible uniquement dans les systèmes avec interrupteur de fins de course électronique.
-250 – 250
0
AJUST. FER
Ajustage précis de la fin de course FERMETURE en rapport avec la fin de course
FERMETURE sauvegardée
Visible uniquement dans les systèmes avec interrupteur de fins de course électronique.
-250 – 250
0
PREFIN OUV
Réglage du point de commutation fin de course primaire OUVERTURE (OUVERTURE
PARTIELLE) en rapport avec la fin de course OUVERTURE sauvegardée.
Visible uniquement dans les systèmes avec ­interrupteur de fins de course électronique.
A - apprentissage
0=
FDC FERM – FDC OUV
A - apprentissage
A - apprentissage
0=
FDC FERM – FDC OUV
A - apprentissage
0 – 3600 secondes
0=
Fermeture ­automatique
­désactivée
0=
Fermeture ­automatique
­désactivée
Apprentissage automatique de la position :
« 7.5 Réglage des fins de course intermédiaires électroniques à partir de l’écran LCD »
PREFIN FER
Réglage du point de commutation fin de course primaire FERMETURE en rapport avec
la fin de course FERMETURE sauvegardée.
Visible uniquement dans les systèmes avec interrupteur de fins de course électronique.
Apprentissage automatique de la position :
« 7.5 Réglage des fins de course intermédiaires électroniques à partir de l’écran LCD »
DUREE D‘OUV
Après l‘ouverture, la porte se déplace automatiquement en FERMETURE après
­écoulement des valeurs réglées.
Remarque :
La fermeture commence immédiatement en appuyant sur la touche FERMETURE
pendant la durée d’ouverture.
En appuyant sur la touche OUVERTURE ou ARRÊT pendant la durée d’ouverture, le
temps repart de zéro.
Si la barre palpeuse interrompt une fermeture automatique, la durée d’ouverture est
multipliée par deux et après 3 tentatives, la fermeture automatique est annulée.
AVERT. START
Un avertissement de démarrage a lieu avant chaque trajet.
0 – 10 secondes
0 = ÉTEINT
0
AVERTISSEM.
Le temps d’avertissement est activé avant une fermeture automatique ou avant une
fermeture par mode d’impulsions.
0 – 120 secondes
0 = ÉTEINT
Remarque : le temps s’additionne à l’avertissement de démarrage
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 27
Présentation des fonctions
Fonction
Description
Réglages ­possibles
Réglage d´usine
FERM.AUTO
MOD 1 :
MOD 2 :
MOD 3 :
MOD 4:
AUTO FERM à partir de la fin de course en haut
AUTO FERM à partir de l’ouverture partielle
AUTO FERM à partir de la fin de course en haut et ouverture partielle
AUTO FERM à partir de toutes les positions de porte
MOD1
MOD2
MOD3
MOD4
MOD1
FERM. RAP
MOD1 :
MOD2 :
La durée d‘ouverture se déroule normalement
La durée d’ouverture est annulée après l’activation de la cellule
­photoélectrique (l’installation se ferme immédiatement).
La durée d’ouverture est annulée après une interruption de la cellule photo­
électrique pour une durée minimale (2 sec.) (pas d’identification de personnes).
MOD1
MOD2
MOD3
MOD1
MOD1 – MOD30
MO32 – MOD35
MOD60 – MOD62
MOD6
MOD1 – MOD30
MO32 – MOD35
MOD60 – MOD62
MOD7
MOD1 – MOD30
MO32 – MOD35
MOD60 – MOD62
MOD28
MOD1 – MOD30
MO32 – MOD35
MOD60 – MOD62
MOD14
MOD1 – MOD3
MOD1
MOD3 :
RELAIS 1
RELAIS 2
RELAIS 3
RELAIS 4
Un mode relais de 1 à 30, 32 à 35 et de 60 à 62 peut être affecté aux 4 relais.
MOD1 :
MOD2 :
MOD3 :
MOD4 :
MOD5 :
MOD6 :
MOD7 :
MOD8 :
MOD9 :
MOD10 :
MOD11 :
MOD12 :
MOD13 :
MOD14 :
MOD15 :
MOD16 :
MOD17 :
MOD18 :
MOD19 :
MOD20 :
MOD21 :
MOD22:
MOD23 :
MOD24 :
MOD25 :
MOD26 :
MOD27:
MOD28 :
MOD29 :
MOD30 :
MOD32 :
MOD33 :
MOD34 :
MOD35:
MOD60 :
MOD61:
MOD62 :
(Feu rouge 1) Avertissement - clignotant, Porte en mouvement - allumé
(Feu rouge 2) Avertissement - clignotant, Porte en mouvement - clignotant
(Feu rouge 3) Avertissement - clignotant, Porte en mouvement - allumé
Signal d‘impulsion en ordre OUVERTURE
Signal de panne
Fin de course OUVERTURE
Fin de course FERMETURE
La fin de course OUVERTURE nie
La fin de course FERMETURE nie
Fin de course primaire OUVERTURE
Fin de course primaire FERMETURE
Fin de course primaire FERMETURE jusqu‘en fin de course FERMETURE
Fonction verrou magnétique
Frein
Frein inverse
Frein activé également en fin de course OUVERTURE
Barre palpeuse actionnée ou erreur test
(Feu rouge 4) Avertissement - clignotant, Porte en mouvement - éteint
Fin de course primaire OUVERTURE jusqu‘à fin de course OUVERTURE
Activation du système de transmission infrarouge
Test de la sécurité anti-relevage avant le trajet d‘ouverture
(module supplémentaire nécessaire)
Test des dispositifs de sécurité externes avant le trajet de fermeture
(module supplémentaire nécessaire)
(feu vert interne)
Fin de course OUVERTURE - allumé, Avertissement - ÉTEINT, Porte en
mouvement - ÉTEINT
Activation du condensateur pour motorisations 230V 1Ph
Fonction éclairage de cour 2 min après ordre d’ouverture
(également de façon indirecte par impulsion)
Activation du système de transmission radio 2
Signal d‘impulsion après avoir atteint la fin de course d‘OUVERTURE
Relais ÉTEINT
La porte se déplace en OUVERTURE
La porte se ferme
Fonctionnement sur batterie
Pas de fonctionnement sur batterie
Signal SDI
Cellule photoélectrique
Feu rouge externe 1 (avertissement - clignotant, porte en mouvement allumé)
Feu rouge externe 2 (avertissement - clignotant, porte en mouvement clignotant)
Feu vert externe (fin de course OUVERTURE - allumé, avertissement ÉTEINT, porte en mouvement - ÉTEINT)
* en cas de réglage de la circulation en sens inverse activé : feu intérieur
REPOS FEUX
Connecter les feux
MOD1 :
au repos ÉTEINT
MOD2 :
au repos ACTIVÉ
MOD3 :
désactivé au repos après 5 minutes
28 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
F
Fonction
Description
Réglages ­possibles
Réglage d´usine
SKS
MOD1 :
MOD2 :
MOD3 :
A – auto-adaptatif
MOD1 – MOD 3
A – auto-adaptatif
T ODC*
Test onde de choc activé ou désactivé. Lancement du test avec « DW-POINT ».
(seulement si SKS = MOD3)
MOD1 – MOD2
MOD2
DW-POINT*
Point à partir duquel le test onde de choc est lancé.
(seulement si SKS = MOD3)
0 – 999
20
SKS FONC.
MOD1 :
MOD2
MOD1 – MOD2
MOD1
MOD1 – MOD3
MOD1
OSE
8K2
ODC en tant que NC avec test
Arrêt + Inversion
Arrêt + Libération pour 2 secondes
Remarque : si un mouvement inverse n’est pas autorisé, la porte s’arrête uniquement.
SKS INV
MOD1 :
MOD2
MOD3 :
rrêt + Inversion entre fin de course haut et point de déconnexion du
A
mouvement inversé, arrêt entre point de déconnexion du mouvement
inversé et fin de course bas
Arrêt + Inversion entre fin de course haut et point de déconnexion
du mouvement inversé, pas d’action entre point de déconnexion du
­mouvement inversé et fin de course bas
Arrêt + Inversion entre fin de course haut et fin de course bas.
Remarque : pour les systèmes avec interrupteurs de fins de course mécaniques, la
PRÉFIN FERM sert de point de déconnexion du mouvement inversé.
INVERSE
OFF
Point de déconnexion du mouvement inversé (Reverse Point RP) avant d’atteindre la
fin de course FERMETURE.
Visible uniquement dans les systèmes avec interrupteur de fins de course électronique.
FDC FERM + 0 – 250
FDC FERM + 50
CELL.PHOTO
MOD1 :
MOD2:
MOD3:
bifilaire
Contact NC / NPN
PNP
A – auto-adaptatif
MOD1 – MOD3
A – auto-adaptatif
MOD1 – MOD5
MOD1
MOD1 :
MOD2 :
MOD3 :
MOD4 :
MOD5 :
Mouvement de porte
FERMETURE
Arrêt + Inversion
Arrêt et libération
ARRÊT
ARRÊT
Arrêt + Inversion
C/P FONC.
Mouvement de porte
OUVERTURE
pas d’action
pas d’action
pas d’action
ARRÊT
pas d’identification de personnes
POINT CEL
La cellule photoélectrique n’est pas évaluée entre la FCD FERM et le POINT C/P
(fonction encadrement).
Visible uniquement dans les systèmes avec interrupteur de fins de course électronique.
0=
FDC FERM (0) –
FDC OUV
0
IMPULSION
MOD1 :
MOD2 :
MOD3 :
MOD4 :
MOD5 :
Ouverture - Arrêt - Fermeture - Arrêt
Uniquement OUVERTURE
Uniquement OUVERTURE, arrêt avec porte en mouvement
Uniquement OUVERTURE, inactif pendant le mouvement
FERM à partir de FDC HAUT, sinon OUV
MOD1 – MOD5
MOD1
ENTREE 1
MOD1 :
MOD2 :
MOD3 :
MOD4 :
MOD5 :
MOD6 :
MOD7 :
MOD8 :
MOD9 :
MOD10 :
Bouton ouverture partielle
Interrupteur OUV.PART.
Interrupteur FERM. AUTO
MINUT. externe (ouv. continue)
Interrupteur Maintien ouverture / alarme
Interrupteur SDI (fermeture de secours) N0
Interrupteur SDI (fermeture de secours) NC
Interrupteur SDI (ouverture de secours) NO
Interrupteur SDI (ouverture de secours) NC
Bouton aération (FERMETURE PARTIELLE)
MOD1 – MOD12
MOD30 – MOD32
MOD1
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 29
Présentation des fonctions
Fonction
ENTREE 2
(SKS2)
Description
Réglage d´usine
MOD11 :
MOD12 :
MOD30 :
MOD31 :
MOD32 :
Bouton Fermeture automatique
Scanner laser (solution spéciale)
Bouton OUVERTURE intérieur
Bouton OUVERTURE extérieur
Bouton FERMETURE
MOD1 :
MOD2 :
MOD1 - MOD6
MOD1
MOD5 :
MOD6:
INACTIF
Interrupteur de portillon
8K2
Arrêt en cas de divergence
Barre de commande OUVERTURE
8K2
Arrêt et inversion
Barre de commande OUVERTURE
8K2
Arrêt et libération
Fonctionnement sur batterie
Radar détecteur de mouvement (solution spéciale)
MOD1 :
MOD2 :
MOD3 :
MOD4 :
non utilisé
BA. PALP. FERM
BA. PALP. OUV
Arrêt
MOD1 - MOD4
MOD1
MOD1 - MOD5
MOD1
MOD3 :
MOD4 :
SKS3
Réglages ­possibles
Utiliser uniquement en combinaison avec le module enfichable Transmission de signal
sans fil dans la borne X20.
SKS4
MOD1 :
MOD2 :
MOD3 :
MOD4 :
MOD5:
non utilisé
Mode manuel pour OUVERTURE + FERMETURE avec évaluation
BARRE PALPEUSE
BA. PALP. OUV
Arrêt
Mode manuel pour OUVERTURE + FERMETURE sans évaluation
BARRE PALPEUSE
Utiliser uniquement en combinaison avec le module enfichable Transmission de signal
sans fil dans la borne X20.
D DU MOUV
Contrôle de la durée maximale d’un mouvement d’OUVERTURE ou de FERMETURE.
La durée de mouvement de la porte est automatiquement programmée lors du trajet
d’apprentissage. En cas de divergence de 20 % (dans les deux sens), une erreur de
durée de mouvement s’affiche à l’écran. Il est possible de modifier manuellement la
durée de mouvement après l’apprentissage automatique.
A = Automatique
1 – 300 secondes
A
FORCE
Contrôle automatique de la force
ON
OFF
ON
T. D‘INVERS
Arrêt pour chaque changement de direction. La durée d‘inversion en cas d‘activation
de la barre de commande ou de la cellule photoélectrique pendant le mouvement de
fermeture s‘élève à un tiers du temps paramétré.
100 - 2000 millisecondes
300 millisecondes
FIN DE C.
MOD1:
MOD2 :
ENCODEUR
Interrupteur de fins de course mécanique
A – auto-adaptatif
MOD1 – MOD 2
A – auto-adaptatif
AUTOMAINT
MOD1 :
MOD2 :
Mode automatique
Mode manuel pour OUVERTURE + FERMETURE avec évaluation
BARRE PALPEUSE
Manuel pour FERMETURE
Manuel pour OUVERTURE
Mode manuel pour OUVERTURE + FERMETURE sans évaluation
BARRE PALPEUSE
MOD1 – MOD5
MOD1
MOD1 – MOD2
MOD2
MOD3 :
MOD4 :
MOD5:
CONVERT.
Convertisseur de fréquence raccordé MARCHE / ARRÊT
MOD1 :
PAS DE FU
MOD2 :
FU
30 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
F
Fonction
Description
Réglages ­possibles
Réglage d´usine
P.FREIN ON
Point à partir duquel le mouvement lent est engagé, avant la fin de course
­OUVERTURE.
Valeur en incréments AWG.
0 – 999
250
P.FREIN OF
Point à partir duquel le mouvement lent est engagé, avant la fin de course
­FERMETURE.
Valeur en incréments AWG.
0 – 999
250
P.FREIN OF2
Point à partir duquel on freine de la fréquence FERMETURE2 à la FERMETURE3.
Valeur en incréments AWG.
0 – 999
A
FRQ. OUV 1
Vitesse maximale dans la direction OUVERTURE.
10 – 100 Hz
50 Hz
FRQ. FER 1
Vitesse maximale dans la direction FERMETURE.
10 – 100 Hz
50 Hz
FRQ. FER 2
Vitesse maximale dans la direction FERMETURE lorsque le P. FREIN FERM 2 est
paramétré.
10 – 100 Hz
50 Hz
FRQ. OUV 3
Vitesse minimale dans la direction OUVERTURE.
10 – 50 Hz
25 Hz
FRQ. FER 3
Vitesse minimale dans la direction FERMETURE.
10 – 50 Hz
25 Hz
RAMPE EN
H. 1
Délai d‘accélération à la FRÉQUENCE OUV 1.
0,1 – 9,9 secondes
2,0 secondes
RAMPE EN
B. 1
Délai de ralentissement de la FRÉQUENCE FER 1 à la FRÉQUENCE FER 3.
0,1 – 9,9 secondes
2,0 secondes
RAMPE EN
H. 2*
Délai d‘accélération de la FRÉQUENCE OUV 1 à la FRÉQUENCE OUV 2.
0,1 – 5 secondes
2,0 secondes
RAMPE EN
B. 2*
Délai de ralentissement de la FRÉQUENCE FER 2 à la FRÉQUENCE FER 1.
0,1 – 5 secondes
2,0 secondes
RAMPE EN
H. 3
Délai de ralentissement lors de l‘activation de la barre palpeuse (SKS) / de la fin de
course.
0,1 – 1 secondes
0,5 secondes
RAMPE EN
B. 3
Délai de ralentissement lors de l‘activation de la barre palpeuse (SKS) / de la fin de
course.
0,1 – 1 secondes
0,1 secondes
RAMPE EN
H. 4
Délai de ralentissement lors de l‘interruption de la cellule photoélectrique.
0,1 – 5 secondes
0,5 secondes
RAMPE EN
B. 4
Délai de ralentissement lors de l‘interruption de la cellule photoélectrique.
0,1 – 5 secondes
0,5 secondes
RAMPE EN
B. 5
Délai de ralentissement en cas d‘arrêt et de suite d‘impulsion.
0,0 – 5 secondes
0,5 secondes
RESET CONV.
Réinitialisation de tous les paramètres du convertisseur de fréquence aux réglages
d‘usine.
ON
OFF
OFF
MOTEUR V
Tension nominale du moteur.
100 – 500 V
230 V
MOTEUR I
Courant nominal du moteur.
1 – 9.9 A
5,1 A
MOTEUR P
Puissance nominale du moteur.
100 – 5000 W
550 W
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 31
Présentation des fonctions
Fonction
Description
Réglages ­possibles
Réglage d´usine
MOTEUR PHI
Cosinus Phi du moteur.
0–1
0,69
MOTEUR HZ
Fréquence nominale du moteur.
10 – 100 Hz
50 Hz
MOT. HZ MIN
Fréquence minimale du moteur.
0 – 50 Hz
10 Hz
MOT. HZ MAX
Fréquence maximale du moteur.
50 – 100 Hz
87 Hz
MOTEUR T/M
Vitesse de rotation nominale du moteur.
100 – 5000
1370
RESET
MSBUS
Toutes les adresses MSBUS assignées sont réinitialisées.
Un nouvel adressage de tous les dispositifs MSBUS raccordés est effectué après le
redémarrage de la commande.
Veuillez-vous référer au manuel d‘utilisation du dispositif MSBUS pour de plus amples
informations.
ON
OFF
ON
REPRENDRE
La commande est redémarrée lors de l’activation d’une fonction.
ON
OFF
OFF
REG D‘USINE
Réinitialisation de tous les paramètres de la commande. Retour aux réglages d’usine.
MOD 1 = pas de RESET
MOD 2 = Reset partiel 1 (sans les paramètres FU)
MOD 3 = Reset partiel 2 (tout sauf les fins de course/système d‘interrupteurs de fins
de course reconnu)
MOD 4 = Reset total (retour aux réglages usine pour tous les paramètres)
MOD1 – MOD4
MOD1
Explications des modes relais :
A.
1
2
Fonctions feu
MOD
Désignation
Fin de course
­FERMETURE
Fin de course
OUVERTURE
Avertissement
Mouvement de la
porte
MOD 1
Feu rouge 1
ALLUMÉ / ÉTEINT 1
ÉTEINT 2
clignotant
allumé
MOD 2
Feu rouge 2
ALLUMÉ / ÉTEINT 1
ÉTEINT 2
clignotant
clignotant
MOD 3
Feu rouge 3
ALLUMÉ / ÉTEINT 1
ÉTEINT 2
allumé
allumé
MOD 18
Feu rouge 4
ÉTEINT
ÉTEINT
clignotant
ÉTEINT
MOD 23
Feu vert
ÉTEINT
ALLUMÉ 2
ÉTEINT
ÉTEINT
MOD 60
Feu rouge 1
ALLUMÉ / ÉTEINT 1
ÉTEINT 2
clignotant
allumé
MOD 61
Feu rouge 2
ALLUMÉ / ÉTEINT 1
ÉTEINT 2
clignotant
clignotant
MOD 62
Feu vert
ÉTEINT
allumé 2
ÉTEINT
ÉTEINT
en fonction du paramètre REPOS FEUX
Avec commande de la circulation en sens inverse activée Dépend de l‘ordre d‘ouverture intérieur ou extérieur
32 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
F
B.
C.
D.
Messages de position
MOD
Désignation
Remarques
MOD 6
Fin de course OUVERTURE
Le relais ferme le contact si la porte se trouve dans la position fin de course OUVERTURE.
MOD 7
Fin de course FERMETURE
Le relais ferme le contact si la porte se trouve dans la position fin de course FERMETURE.
MOD 8
Pas fin de course OUVERTURE
Le relais ferme le contact si la porte ne se trouve pas dans la position fin de course
OUVERTURE.
MOD 9
Pas fin de course FERMETURE
Le relais ferme le contact si la porte ne se trouve pas dans la position fin de course
FERMETURE.
MOD 10
Fin de course primaire OUVERTURE / OUVERTURE
PARTIELLE
Le relais ferme le contact si la porte se trouve dans la position fin de course primaire
OUVERTURE/ OUVERTURE PARTIELLE.
MOD 11
Fin de course primaire FERMETURE
Le relais ferme le contact si la porte se trouve dans la position fin de course primaire
FERMETURE.
MOD 12
Fin de course primaire FERMETURE jusqu‘en fin de
course FERMETURE
Le relais ferme le contact si la porte se situe dans la partie entre la fin de course
FERMETURE et la fin de course primaire FERMETURE.
MOD 19
Fin de course primaire OUVERTURE jusqu‘en fin de
course OUVERTURE
Le relais ferme le contact si la porte se situe dans la partie entre la fin de course
OUVERTURE et la fin de course primaire OUVERTURE/OUVERTURE PARTIELLE.
Signaux d‘impulsion
MOD
Désignation
Remarques
MOD 4
Impulsion en ordre OUVERTURE
Le relais ferme le contact pour 1 seconde si la porte reçoit un ordre d‘OUVERTURE.
Avec cette impulsion, il est possible de réaliser par exemple une commande de la
lumière.
MOD 27
Impulsion après avoir atteint la fin de course
OUVERTURE
Le relais ferme le contact pour 2 secondes quand la porte atteint la position fin de
course OUVERTURE.
Avec cette impulsion, il est possible d‘ouvrir par exemple une séparation suivante.
Fonctions de freinage (réglable uniquement pour le relais 4)
MOD
Désignation
Remarques
MOD 14
Frein
Le contacteur du redresseur de frein est commandé à partir du relais afin d‘obtenir
une fonction de freinage plus rapide. Le contact est fermé et le frein est ainsi
­desserré dès que la porte est en mouvement (frein à courant de repos).
MOD 15
Frein inverse
Le contacteur du redresseur de frein est commandé à partir du relais pour obtenir
une fonction de freinage plus rapide. Le contact est ouvert et le frein est ainsi
­desserré dès que la porte est en mouvement (frein à courant de travail).
MOD 16
Pendant la durée d‘ouverture, le frein reste ACTIVÉ
Le contacteur du redresseur de frein est commandé à partir du relais pour obtenir
une fonction de freinage plus rapide. Le contact est fermé et le frein est ainsi
­desserré dès que la porte est en mouvement (frein à courant de repos). Afin que la
porte s‘arrête de façon plus douce en fin de course supérieure, le contacteur n‘est
pas commuté dans la position fin de course OUVERTURE (DURÉE D‘OUVERTURE).
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 33
Présentation des fonctions
E.
F.
G.
Messages d‘erreurs
MOD
Désignation
Remarques
MOD 5
Signal de panne
Le relais ouvre le contact lorsqu‘il y a un ordre d‘arrêt ou une erreur. Toutes les
erreurs du chapitre 10 conduisent à l‘activation du relais.
MOD 17
Barre palpeuse activée
Le relais ouvre le contact lorsque la barre de commande est actionnée. Une erreur de
la barre de commande ou l’échec d’un test est affiché à partir de MOD 5.
Fonctions pour accessoires externes
MOD
Désignation
Remarques
MOD 13
Fonction verrou magnétique
Le relais se ferme avant chaque mouvement de porte. Le relais est ouvert en
position de repos. Un temps de retard de 0,5 seconde est paramétré avant chaque
­mouvement de porte.
MOD 20
Activation du système de transmission infrarouge
Avant chaque ordre de FERMETURE, le système de transmission infrarouge est activé
et il reste activé pour la durée du mouvement de fermeture.
Une fermeture retardée d‘env. 0,5 seconde a lieu grâce à cette activation.
MOD 21
Test de la sécurité anti-relevage
Le relais produit un signal test lorsque la fin de course FERMETURE est atteinte et il
attend un actionnement du circuit d‘arrêt en tant que réaction au signal test.
MOD 22
Activation du système de transmission radio 1
Le relais produit un signal test lorsque la fin de course OUVERTURE est atteinte et il
attend un actionnement de l‘entrée de la barre de commande en tant que réaction
au signal test.
MOD 24
Activation du condensateur
Pour chaque ordre de mouvement, le relais est fermé pour env. 1 seconde. Avec
l‘aide de ce relais, un condensateur de démarrage supplémentaire nécessaire pour
des utilisations en courant alternatif est activé pour assurer un démarrage sûr du
moteur.
MOD 25
Fonction lumière de cour
Pour chaque ordre d‘ouverture, le relais est fermé pour 2 minutes et il est ainsi
possible de l‘utiliser pour commander un éclairage.
MOD 26
Activation du système de transmission radio 2
Avant chaque ordre de FERMETURE, le système de transmission radio est activé
avec une impulsion. La durée de l‘activation doit être réglée sur le système de
­transmission. Cette activation permet une fermeture retardée d‘env. 0,5 seconde.
MOD 28
Relais DESACTIVÉ
Le relais est toujours ouvert.
Signal de mouvement
MOD
Désignation
Remarques
MOD 29
La porte s‘ouvre
Activé lors du déplacement
MOD 30
La porte se ferme
Activé lors du déplacement
34 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
F
H.
Messages relatifs aux entrées
MOD
Désignation
Remarques
MOD 32
Fonctionnement sur batterie
Activé lors du fonctionnement sur batterie. Dépend de l‘entrée 2, MOD 5.
MOD 33
pas de fonctionnement sur batterie
Activé lors de l‘alimentation par secteur. Dépend de l‘entrée 2, MOD 5.
MOD 34
Signal BMA (détection incendie)
Commute avec BMA activé. Dépend de l‘entrée 1, MOD 6-9.
MOD 35
Cellule photoélectrique
Transfère le signal présent en tant que message, de manière analogue à l‘entrée de
la cellule photoélectrique X4 3+4.
Contact de la cellule photoélectrique fermé
= Relais ON
Contact de la cellule photoélectrique ouvert = Relais OFF
Explications des entrées :
A.
Fonctions de l‘entrée 1
MOD
Désignation
Remarques
MOD 1
Bouton OUVERTURE partielle
En actionnant le bouton (entrée 1), la porte s‘ouvre jusqu‘à la position intermédiaire
OUVERTURE partielle.
MOD 2
Interrupteur OUVERTURE partielle
Fermé :
Ouvert :
t ous les ordres d‘OUVERTURE vont vers la position OUVERTURE
­partielle.
tous les ordres d‘OUVERTURE vont vers la position OUVERTURE.
pas de fermeture automatique (stopper la durée d‘ouverture)
fermeture automatique activée (uniquement pour durée d‘ouv. > 0)
MOD 3
Interrupteur FERM. AUTO
Fermé :
Ouvert :
MOD 4
HEURE externe (ouv. continue)
La porte s‘ouvre dès que le contact se ferme et reste dans la position OUVERTURE
(stopper la durée d‘ouverture) jusqu‘à ce que le contact ne s‘ouvre. S‘ensuit une
fermeture automatique (uniquement pour durée d‘ouv. >0). Cette fonction peut être
interrompue en activant le bouton FERMETURE. La porte se ferme.
MOD 5
Interrupteur Maintien en ouverture / Alarme
Ouvert :
Fermé :
Fonction normale
L a porte se déplace obligatoirement en position OUVERTURE PARTIELLE
et y reste tant que le contact est fermé.
Même si la porte se trouve à un point plus élevé, la position est atteinte.
MOD 6
Interrupteur BMA (fermeture d‘urgence) NO
Ouvert :
Fermé :
Fonction normale
Fermeture d‘urgence de la porte
BOUTON :
C/P :
SKS :
STOP :
aucune fonction
L a porte s‘arrête et se déplace librement, nouvelle
­fermeture d‘urgence après 30 secondes
La porte s‘arrête et se déplace librement, nouvelle
­fermeture d‘urgence après 30 secondes
Interruption de la fermeture d‘urgence pour la durée de
l‘actionnement
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 35
Présentation des fonctions
MOD
Désignation
Remarques
MOD 7
Interrupteur BMA (Fermeture d‘urgence) NC
Fermé :
Ouvert :
Fonction normale
Fermeture d‘urgence de la porte
BOUTON :
C/P :
SKS :
STOP :
MOD 8
Interrupteur BMA (ouverture d‘urgence) NO
Ouvert :
Fermé :
Fonction normale
Ouverture d‘urgence de la porte
BOUTON :
C/P :
SKS :
STOP :
MOD 9
Interrupteur BMA (ouverture d‘urgence) NC
Fermé :
Ouvert :
aucune fonction
L a porte s‘arrête et se déplace librement, nouvelle
­fermeture d‘urgence après 30 secondes
La porte s‘arrête et se déplace librement, nouvelle
­fermeture d‘urgence après 30 secondes
Interruption de la fermeture d‘urgence pour la durée de
l‘actionnement
aucune fonction
aucune fonction
aucune fonction
Interruption de l‘ouverture d‘urgence pour la durée de
l‘actionnement. Pas de fermeture automatique après la
désactivation via le BMA.
Fonction normale
Ouverture d‘urgence de la porte
BOUTON :
C/P :
SKS :
STOP:
aucune fonction
aucune fonction
aucune fonction
Interruption de l‘ouverture d‘urgence pour la durée de
l‘actionnement. Pas de fermeture automatique après la
désactivation via le BMA.
MOD 10
Bouton Aération (FERMETURE partielle)
En actionnant le bouton, la porte se déplace jusqu‘à la position intermédiaire
FERMETURE partielle (PREFIN FER) à partir de n‘importe quelle position. La durée
d‘ouverture éventuellement paramétrée ne s‘écoule pas.
MOD 11
Bouton Fermeture automatique
1er actionnement : pas de fermeture automatique (stopper la durée d‘ouverture)
2ème actionnement : fermeture automatique activée (uniquement durée d‘ouv. > 0)
3ème actionnement : pas de fermeture automatique (stopper la durée d‘ouverture)
…
MOD 12
Scanner laser (solution spéciale)
en combinaison avec l‘entrée 2 (MOD 6). Voir les explications sur les entrées.
MOD 30
Bouton OUVERTURE Intérieur
En actionnant le bouton, la porte s‘ouvre jusqu‘à la fin de course OUVERTURE.
Le feu intérieur passe au vert.
MOD 31
Bouton OUVERTURE Extérieur
En actionnant le bouton, la porte s‘ouvre jusqu‘à la fin de course OUVERTURE.
Le feu extérieur passe au vert.
MOD 32
Bouton FERMETURE
En actionnant le bouton, la porte se ferme jusqu‘à la fin de course FERMETURE.
36 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
F
B.
Fonctions de l‘entrée 2
MOD
Désignation
MOD 1
Remarques
non actif
MOD 2
Interrupteur de portillon (8,2 kOhm)
Arrêt en cas de divergences
MOD 3
Barre de commande OUVERTURE (8,2 kOhm)
Arrêt et inversion
MOD 4
Barre de commande OUVERTURE (8,2 kOhm)
Arrêt et déplacement libre
MOD 5
Fonctionnement sur batterie (spécial MDFU) NO
Activé lors d‘une alimentation sur batterie
Commutation relais MOD 32 / MOD 33.
MOD 6
Radar de mouvement (spécial) NO
Les ordres d‘OUVERTURE de l‘entrée 2 amènent à la fin de course OUVERTURE si
l‘entrée 1 (MOD 12) est sur la position ON.
Les ordres d‘OUVERTURE de l‘entrée 2 amènent à la fin de course OUVERTURE
partielle si l‘entrée 1 (MOD 12) est sur la position OFF.
Tous les ordres d‘OUVERTURE de X3, X7, X13 et X9 amènent toujours à la fin de
course OUVERTURE.
L‘entrée 1 n‘a ici aucune signification.
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 37
Présentation des fonctions
10.3 Type de service Diagnostic / Mémoire erreurs
Affichage
Signification
État
FDC HAUT
Fin de course OUVERTURE
OFF:
ON:
activé
non activé
FDC BAS
Fin de course FERMETURE
OFF:
ON:
activé
non activé
BOUTON OUV
Bouton OUVERTURE
ON:
OFF:
activé
non activé
BOUTON FER
Bouton FERMETURE
ON:
OFF:
activé
non activé
ENTREE 1
ENTRÉE 1 (X4 / 9 + 10)
ON:
OFF:
activé
non activé
ENTREE 2
ENTRÉE 2 (X4 / 11 + 12)
ON:
OFF:
activé
non activé
SKS 1/2/3/4
Barre palpeuse
BA. PALP 1 = Entrée 2
ON:
OFF:
le système est fermé
le système est interrompu (panne)
IMPULSION
Bouton impulsion
ON:
OFF:
activé
non activé
MINUTERIE
Minuterie hebdomadaire
ON :
OFF:
activé
non activé
CELL.PHOTO
Cellule photoélectrique de passage
ON :
OFF:
fermé
interrompu (panne)
CHAINE D‘ARR
- ARRÊT D’URGENCE de la commande
- Systèmes d‘arrêt de la motorisation
ON :
OFF:
fermé
interrompu (panne)
STOP
- Bouton d‘arrêt de la commande
(touches)
ON :
OFF:
fermé
interrompu (panne)
CYCLE
Compteur du nombre de cycles de la
porte
Affichage des cycles de la porte
AWG
(ENCODEUR)
Encodeur de la valeur absolue
Affichage de la valeur de la position de la porte
Mémoire Erreurs *
Changement de l’affichage toutes les
2 secondes
Erreur
Nombre
Cycles
* Suppression de la mémoire d‘erreurs en appuyant simultanément sur les touches « + » et « - » pendant 2 secondes.
Chaque message d‘erreur doit être supprimé un à un.
38 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
11. Affichage des pannes et solutions
F
11.1 Affichage des pannes sur l’écran LCD
Panne / signal de panne
Cause
Solution
L‘installation ne réagit pas
- Absence de tension
- Vérifier l‘alimentation électrique de la
­motorisation et de la commande
Après appui sur le bouton d‘OUVERTURE, la
porte se déplace en fin de course FERMETURE
Après appui sur le bouton de FERMETURE, la
porte se déplace en fin de course OUVERTURE
- Application incorrecte du champ magnétique
rotatif
- Vérifier le champ magnétique rotatif et créer
un champ magnétique de rotation à droite le
cas échéant
FAULT – X
- Erreur logicielle ou matérielle interne
- Redémarrer la commande
CHAINE D‘ARR
- Le circuit d‘arrêt est interrompu.
X3 1,2 :
Arrêt d‘urgence, rupteur électrique a­ nti-mou
de câble, contact portillon, sécurité
­anti-relevage
X6 1,2 :
Interrupteur interne marche-arrêt
X11 4,8 :
Circuit de sécurité motorisation
X2 B1/B2 :
Pont
X3 3,4 :
Bouton d‘arrêt externe
X7 1,2 :
Bouton d‘arrêt interne
- Vérifier et fermer le circuit d‘arrêt
ERR DUREE MOUV
- Dépassement de la durée programmée du
mouvement
- Vérifier le trajet de la porte
- Reprogrammer la durée du mouvement
ERR AWG
- Erreur de communication entre l‘interrupteur
fin de course et la commande
- Contrôler les branchements de câbles et de
fiches
ERR FIN DE COUR.
- La porte se trouve en dehors des fins de
course
- Les fins de course ne sont pas encore
programmées
- Vérifier la programmation des fins de course
et effectuer un nouveau réglage le cas
échéant
ERR FORCE
- Le contrôle de la force s‘est déclenché
- Vérifier la facilité de la porte à bouger
ERR CM ROTATIF
- Un champ magnétique rotatif incorrect est
appliqué à la barrette X1
- Vérifier si un champ magnétique de rotation à
droite est appliqué
ERR SKS FER
- La barre palpeuse ne fonctionne pas
­correctement
- Contrôler la barre palpeuse et le câble spiralé
- La barre palpeuse s‘est déclenchée
- Supprimer l‘obstacle se trouvant dans la
trajectoire de la porte
- La barre palpeuse ne fonctionne pas
­correctement
- Contrôler la barre palpeuse et le câble spiralé
- La barre palpeuse s‘est déclenchée
- Supprimer l‘obstacle se trouvant dans la
trajectoire de la porte
- La barre palpeuse ne fonctionne pas
­correctement
- Contrôler la barre palpeuse et le câble spiralé
- Vérifier le système de transmission radio
- La barre palpeuse s‘est déclenchée
- Supprimer l‘obstacle se trouvant dans la
trajectoire de la porte
ERR SKS OUV 2
(entrée 2)
ERR SKS FER 3
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 39
Affichage des pannes et solutions
Panne / signal de panne
Cause
Solution
ERR SKS OUV 3
- La barre palpeuse ne fonctionne pas
­correctement
- Contrôler la barre palpeuse et le câble spiralé
- Vérifier le système de transmission radio
- La barre palpeuse s‘est déclenchée
- Supprimer l‘obstacle se trouvant dans la
trajectoire de la porte
- La barre palpeuse ne fonctionne pas
­correctement
- Contrôler la barre palpeuse et le câble spiralé
- Vérifier le système de transmission radio
- La barre palpeuse s‘est déclenchée
- Supprimer l‘obstacle se trouvant dans la
trajectoire de la porte
- La barre palpeuse ne fonctionne pas
­correctement
- Contrôler la barre palpeuse et le câble spiralé
- Vérifier le système de transmission radio
- La barre palpeuse s‘est déclenchée
- Supprimer l‘obstacle se trouvant dans la
trajectoire de la porte
- En fin de course FERMETURE, le commutateur
ODC ne se déclenche pas
- Contrôler le commutateur ODC, le câble
spiralé et le profil
- Contrôler le réglage de la fin de course
FERMETURE
- Echec du test de transmission radio 1 ou
radio 2
- Vérifier le système de transmission radio
- Vérifier que le relais MOD choisi pour le
système de transmission radio soit correct
➔➔ « F.
Fonctions pour accessoires
externes » voir page 34
ERR C/PHOTO
- La cellule photoélectrique s’est déclenchée
- Vérifier l’orientation de la cellule
­photoélectrique et de la trajectoire lumineuse
ERR C/P DE CHOC
- Echec du test de la cellule photoélectrique
bifilaire
- Vérifier l’orientation de la cellule
­photoélectrique et de la trajectoire lumineuse
- Vérifier le câblage
ERR ANTIREVELAGE
- Échec du test anti-relevage
(RELAIS MODUS 21)
- Vérifier l’orientation de la cellule
­0photoélectrique et de la trajectoire
­lumineuse
- Vérifier le câblage
ERR CONVERTIS.
- Message d‘erreur du convertisseur
- Redémarrer la commande
ERR MSBUS
- Erreur de communication entre la commande
et l‘appareil terminal MS-BUS connecté
- Vérifier le câble et la connexion.
ERR SKS FER 4
ERR SKS OUV 4
ERR T SKS.
Après avoir éliminé la cause de la panne, il faut commuter la commande une fois hors tension !
40 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
F
11.2 ffichage des pannes avec les LED
LED H4 (vert, platine de base ou bouton-poussoir CSI)
Erreur
Affichage LED H4 – verte
Remarques
Absence de tension de service
Désactivée
Pas de tension d’alimentation existante
Affichage d’erreurs écran LCD
Affichage LED H6 – rouge
Remarques
CHAINE D‘ARR
1 x clignotement
La chaîne d’arrêt doit être fermée.
Le déplacement sera alors possible
ERR AWG
2 x clignotement
Arrêt de l’installation, erreur dans le protocole
de transmission, acquitter l’erreur avec Arrêt,
redémarrage possible en appuyant sur la
touche
ERR FIN DE COUR.
3 x clignotement
Arrêt de l’installation et aucun déplacement
possible, Vérifier la programmation des fins de
course et régler de nouveau si nécessaire.
ERR CM ROTATIF
4 x clignotement
Arrêt de l’installation et aucun déplacement
possible, échanger le champ rotatif, mettre la
commande hors tension
➔➔ « 7.1 Vérification du sens de rotation du
­réducteur / du sens de marche »
ERR FORCE
5 x clignotement
Arrêt de l’installation, acquitter l’erreur avec
Arrêt, redémarrage possible en appuyant sur
la touche
ERR DUREE MOUV
6 x clignotement
Arrêt de l’installation, acquitter l’erreur avec
Arrêt, redémarrage possible en appuyant sur
la touche
ERR SKS
Activée
Déplacement possible uniquement en
homme mort FERMETURE, vérifier la barre de
­commande
ERR C/PHOTO
Activée
Déplacement possible uniquement en
homme mort FERMETURE, vérifier la barre de
­commande
ERR CONVERTIS.
7 x clignotement
Arrêt de l‘installation, acquitter l‘erreur avec
mise hors tension
ERR MSBUS
9 x clignotement
Vérifier le câble et la connexion.
LED H6 (rouge)
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 41
12. Caractéristiques techniques
12.1 Caractéristiques mécaniques et
­électriques
Dimensions du
boîtier :
215 x 275 x 190 mm
Hauteur de montage :
verticalement au mur, au min. à une hauteur de
1.100 mm
Alimentation par
L1, L2, L3, N, PE:
400 V / 3Ph; 230 V / 1Ph; 50 / 60Hz;
puissance consommée max. 2200 W
Protection :
Caractéristique 10 A K
Propre consommation
de la commande :
max. 750 mA
Tension de
­commande :
24 V DC, max. 500 mA ; protégée par la
­protection de semi-conducteurs remettant à
zéro automatique pour les sondes externes
Entrées de commande:
24 V DCtoutes les entrées sont à brancher libre
de potentiel, min. durée de signal pour entrée
d’instruction de commande >100 ms
Sorties de commande:
24 V DC, max. 500 mA
RS485 A et B
Seulement pour interrupteur fin de course
électronique.
Niveau RS485, fermé avec 120 Ω
Chaîne de sécurité /
arrêt d’urgence :
Toutes les entrées sont absolument à brancher
libres de potentiel ; si la chaîne de sécurité est
interrompue, un mouvement électrique de la
commande n’est plus possible, non plus en
mode de service homme-mort
Entrée réglette de
sécurité (niveau de
protection C) :
Performance Level C
Pour réglettes de sécurité électriques avec
8,2 kΩ, résistance terminale et pour systèmes
optiques dynamiques
Cellule photoélectrique
(niveau de protection D) :
Si la cellule photoélectrique est utilisée comme
système de protection de niveau D, il faut
­régulièrement vérifier son ­fonctionnement,
au moins dans les 6 mois. Les cellules
­photoélectriques bifilaires de disposent d’un
test automatique et cette exigence ne les
concerne donc pas.
Écran (LCD) :
Seul l’écran d’origine de la société MFZ
peut être utilisé en tant que platine de
­programmation LCD.
42 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
Sorties de relais :
Si des charges inductives sont branchées
(par ex : d’autres relais ou freins), elles doivent
être équipées de mesures a­ ntiparasites
­correspondantes (diodes à roues libres,
­varistances, montage RC).
Contact de fermeture libre de potentiel ;
min. 10 mA ; max. 230 V AC / 4A.
Les contacts une fois utilisés pour des
­branchements de puissance ne peuvent plus
commuter de courants faibles.
Plage de
­température :
Fonctionnement :
Stockage :
Humidité :
à 80% non-condensant
Vibrations :
Montage peu vibrant, par ex. :
à un mur maçonné
Genre de protection
IP 54
Poids
env. 1,8 kg
-10°C ... +45°C
-25°C ... +70°C
F
12.2 Catégorie et niveau de performance d‘un fonctionnement en toute sécurité conformément à
EN ISO 13849-1
Fonctionnement
Réalisation
MTTFD
­Electronique
MTTFD
Total avec
contacteur
de sortie (1)
DCavg
Catégorie
Niveau de
performance
Arrêt d‘urgence
Entrée borne X3, X6, X7, X11
Interrompt la tension
­d‘alimentation vers le relais de
sortie et le ­contacteur principal,
­indépendamment du CPU.
Retour d‘information au CPU.
1175 ans
191 ans
85,3%
3
D
Arrêt circuit
Entrée borne X3, X7
Interrompt l‘alimentation vers le
contacteur principal.
Message au CPU.
1175 ans
191 ans
-
B
B
Détection de fin
de course par
AWG (­encodeur
de valeur
­absolue) (2)
Entrée borne X11
Pour déterminer la position et
détecter les fins de course. Sécurité
avec la plausibilité des signaux reçus
pour les ordres de déplacement.
1062 ans
188 ans
85,6%
2
D
Détection des fins
de course avec
l‘interrupteur de
fin de course (2)
Entrée borne X15
Sécurité avec limitation du temps de
marche. Les entrées sont évaluées
via le CPU.
1248 ans
193 ans
85,5%
2
D
Evaluation
des cellules
­photoélectriques
Entrée borne X4
Evaluation de l‘impulsion par le CPU.
Les erreurs sont détectées dans le
CPU avec le test de plausibilité. La
fréquence doit être entre 130 HZ
et 190 Hz. La fonction est testée
par commutation de la tension
d‘alimentation (T117, IC111) de la
cellule photoélectrique avant chaque
déplacement ainsi que toutes les
deux minutes. En cas d‘activation
dans le sens FERMETURE, un arrêt
ou une inversion de la porte a lieu.
1000 ans
186 ans
85,7%
2
D
DCAVG
MTTFD
couverture de diagnostic moyenne
temps moyen avant défaillance dangereuse
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 43
13. Maintenance
La commande CS 310 FU ne nécessite pas d’entretien.
Danger de mort par électrocution !
Avant d’effectuer des travaux de maintenance sur
la ­commande ou le dispositif de porte, veuillez
­impérativement couper la commande de l’alimentation
électrique. Veuillez-vous assurer que l’alimentation reste
coupée pendant la maintenance.
Lors de l’entretien du dispositif de la porte, il est nécessaire
d’observer les points suivants :
−− Seules les personnes habilitées peuvent réaliser les travaux
de maintenance sur le dispositif de la porte.
−− Il faut observer la directive ASR 1.7.
−− Il faut remplacer les pièces usées ou défectueuses.
−− Seules les pièces autorisées doivent être montées.
−− Les travaux de maintenance doivent être consignés par
écrit.
−− Il faut éliminer les pièces défectueuses remplacées de façon
appropriée.
44 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
14. Déclaration d‘incorporation CE
Nous déclarons par la présente que le produit désigné
­ci-après :
Commande de porte CS 310 FU
répond aux exigences fondamentales des directives sur les
machines (2006/42/CE) :
D‘autre part, la quasi-machine est conforme à toutes les
­dispositions du règlement UE n°305/2011 relatif aux ­produits
de construction, la directive 2004/108/CE relative à la
­compatibilité électromagnétique et la directive 2006/95/CE
relative à la basse tension.
Les normes suivantes ont été appliquées :
EN 60204-1
Sécurité des machines – Equipement électrique des
­machines ; Partie 1 : Règles générales
EN ISO 12100
Sécurité des machines – Principes généraux de conception Evaluation des risques et diminution des risques
F
Les documents techniques spécifiques ont été établis
­conformément à l‘annexe VII Partie B de la directive
2006/42/CE relative aux machines. Nous nous engageons à
­transmettre ces documents aux autorités de surveillance du
marché sur demande justifiée par voie électronique dans un
délai convenable.
Est autorisé à constituer le dossier technique :
Marantec GmbH & Co. KG, Remser Brook 11,
D-33428 Marienfeld
La quasi-machine ne doit être mise en service que lorsqu‘il a
été constaté que la machine dans laquelle la quasi-machine
doit être incorporée répond aux dispositions de la Directive
2006/42/CE relative aux machines.
Lieu, date
Marienfeld, 11.02.2014
Adresse du fabricant
DIN EN 12453
Sécurité à l‘utilisation des portes motorisées - Exigences
Michael Hörmann
DIN EN 61000-6-2
Compatibilité électromagnétique (CEM) Partie 6-2: Normes génériques – Immunité pour les
­environnements industriels
Fonction du signataire
Direction
DIN EN 61000-6-3
Compatibilité électromagnétique (CEM) Partie 6-3: Normes génériques – Norme sur l‘émission pour
les environnements résidentiels, commerciaux et de l‘industrie
légère
DIN EN 60335-1
Sécurité des appareils électriques destinés à un usage
­domestique ou autre usage du même genre Partie 1: Règles générales
DIN EN 60335-2-103
Sécurité des appareils électriques destinés à un usage
­domestique ou autre usage du même genre Partie 2-103: Règles particulières pour les motorisations de
portails, portes et fenêtres
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 45
15. Annexe
15.1 Aperçu des branchements
Barrette X5
(Contacts de commutation libres de potentiel)
1
2
3
4
5
6
7
8
- Relais 1
- Relais 2
X8
MSBUS
- Relais 3
X17
- Relais 4
X16
Barrette X15
(interrupteurs de fins de course mécaniques)
1
2
3
4
5
6
7
8
X10
- Interrupteur de fin de
course OUVERTURE
- Interrupteur de fin de
course FERMETURE
- Interrupteur de fin
de course primaire
OUVERTURE
- Interrupteur de fin
de course primaire
FERMETURE
X5
S1
S2
X8
S3
1
2
3
4
5
6
7 X15
8
X14
X9
X20
1
2
3
4
5
6
7
8
H4
9
8
7
6
5
4
3
2
1
X3
H6
10
X14
X10
X12
X17
X6
X16
X7
X13
X11
X11
X4
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Barrette X19
(alimentation des
appareils externes)
F1
X19
L
N
X18
B1
B2
N
W
L3
V
U
L1
PE
PE
PE
X2
X1
L2
X2
X18
B2
B1
X1
T1
N
W
L3
V
L2
U
L1
PE
PE
PE
FU
46 – Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1
400V/50Hz/3/N/PE
L
N
F
Barrette X4
(pour barre palpeuse 8,2 kOhm)
12
- Entrée 22
11
10
- Entrée 12
Barrette X4
(pour barre palpeuse opto-électronique)
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
- Entrée 22
- Entrée 1
2
0V - Barre palpeuse OPTO
Sig
+12V
- Cellule photoélectrique de
passage3
+
- 24 V DC / 500 mA
4
9
8
7
6
5
4
3
2
1
8,2KOhm
Barrette X4
(pour barre palpeuse pneumatique - onde de choc)
12
- Entrée 22
11
10
- Entrée 12
- Barre palpeuse
- Cellule photoélectrique de
passage3
- 24 V DC / 500 mA4
9
8
7
6
5
4
3
2
1
- Barre palpeuse
+
- Cellule photoélectrique de
passage3
- 24 V DC / 500 mA4
Barrette X4
(pour cellule photoélectrique
trifilaire PNP ou NPN)
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
- Entrée 22
- Entrée 12
Sig
GND
+
NPN
/
PNP
X4
Barrette X3
(affectation)
Bouton OUVERTURE / ARRÊT / FERMETURE
(solution à six fils)
- Bouton FERMETURE
Bouton OUVERTURE / ARRÊT / FERMETURE
(solution à quatre fils)
- Bouton FERMETURE
- Bouton FERMETURE
- Bouton Impulsion1
X3
- Bouton OUVERTURE
- Bouton OUVERTURE
- Bouton ARRÊT
- Bouton ARRÊT
- Bouton OUVERTURE
- Bouton ARRÊT
- Arrêt d‘urgence, rupteur
électrique anti-mou de
câble
Bouton impulsion
(Contrôle séquentiel)
Contacteur à clé OUVERTURE / FERMETURE
- FERMETURE
- Bouton IMPULSION
- OUVERTURE
Bouton CS
- Bouton FERMETURE
- Bouton OUVERTURE
X13
Commutateur interne MARCHE/ARRÊT
X6
- Bouton ARRÊT
Bouton KDT
Radio externe
- Bouton FERMETURE
X7
- Bouton OUVERTURE
- Bouton ARRÊT
X12
Contrôle séquentiel
Bouton ou commutateur
- Bouton IMPULSION
agit lors du mouvement de descente
4 - Bouton OUVERTURE
pour les appareils externes de
- GND
­commutation (Branchement aux
- 24 V DC
bornes 1 et 2)
1
2
3
wt:
gr:
br:
blanc
vert
marron
Commande CS 310 FU / Rév.C 1.1 – 47
#1700019249
#115364

Manuels associés