Manuel du propriétaire | GEONAUTE MONTRE SPORT SYNKRON 200Y Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Manuel du propriétaire | GEONAUTE MONTRE SPORT SYNKRON 200Y Manuel utilisateur | Fixfr
Ref notice : 821.081
Made in China
Hecho en China
Произведено в Китае
IE
Batterij vrijgesteld van
milieutaks. Inleveren bij
een Bebat-inzamelpunt.
A Pile exonérée d'écotaxe.
T À retourner à un point
de collecte Bebat.
GARANTIEZANSENUSAGENORMAL- GUARANTEE 2YEARS
UNDER STANDARD CONDITIONS OF USE - GARANTIA 2 ANOS EN
CONDICIONESNORMALESDEUSO-GARANZIAZANNIIN
CONDIZIONI D'USO NORMALI - GARANTIE 2 JAHRE BEI NORMALEM
GEBRAUCH-WAARBORG2JAARBIGNORMAAL GEBRUIK-
НОРМАЛЬНОМ РЕЖИМЕ 3KCMNYATAUMH - EFTYHEH 2 ETON ME
KANONIKH XPHEH - ¡E “55 [0 FAY 7 TEE
Félicitations pour votre achat de la montre Synkron
200.Y. Cette montre vous accompagnera dans vos
loisirs, votre pratique sportive ou tout simplement
votre vie quotidienne. Résistante, étanche, précise et
pratique, elle saura vite vous séduire par sa polyva-
lence, ses fonctions et sa qualité de fabrication.
1. Affichage heure 5. Date
2. Minutes 6. Témoin carillon
3. Témoin alarme 7. Secondes
4. Jour de la semaine 8. Témoins 12/24h
GARANTIE LIMITEE
garantit a Tacheteur initial de cette montre que
celle-ci est exempte de défauts liés aux matériaux ou à la fabrication et
ce, pendant une période de deux ans à compter de la date d'achat.
Conservez bien la facture qui est votre preuve d'achat.
* Га garantie ne couvre pas les dommages dus à une mauvaise
utilisation, au non-respect des précautions d'emploi ou aux accidents,
ni un entretien incorrect ou un usage commercial de l'appareil.
-La garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par des
réparations effectuées par des personnes non-autorisées par
Géonaute.
* Les garanties comprises dans la présente remplacent de manière
explicite toute autre garantie, y compris la garantie implicite de
qualité loyale et marchande et/ou d'adaptation à l'usage. Géonaute ne
peut en aucun cas être tenu responsable pour tous dommages, directs
ou indirects, de portée générale ou particulière, causés par ou liés à
l’utilisation de ce mode d'emploi ou des produits qu'il décrit.
* Durant la période de garantie, l'appareil est soit réparé
gratuitement par un service agréé, soit remplacé à titre gracieux (au gré
du distributeur).
-La garantie ne couvre pas les piles ni les boîtiers fissurés ou
brisés ou présentant des traces de chocs visibles.
L'USAGE
Cette montre est conçue pour être portée au poignet dans un usage loi-
sirs et de pratique sportive légère. Elle sert à lire l'heure et mesure des
intervalles de temps grâce a sa fonction chronomètre.
LES PRECAUTIONS D'EMPLOI
+ Etanchéité : cette montre est étanche à 5 ATM. Elle peut donc être uti-
lisée en milieu humide, sous de fortes pluies ou sous la douche, pour
la natation. |! ne faut cependant ni plonger avec, ni descendre en-des-
sous d’une profondeur de 5 mètres. Ne manipulez pas les boutons
sous l’eau.
- Manipulez l'appareil avec soin, ne le faites pas tomber et ne le
soumettez pas à des chocs importants.
+ Ne démontez pas la montre. Cela entraînerait l’annulation de la garan-
tie et risquerait de causer des dommages ou la perte de
l'étanchéité.
* Lisez attentivement la notice avant utilisation. Conservez la notice pen-
dant toute la durée de vie de la montre.
* Ne soumettez pas la montre à des températures extrêmes.
Si la montre est laissée longtemps en plein soleil, l’afficheur peut se
noircir temporairement, avant de redevenir normal après
refroidissement.
* Ne nettoyez la montre qu'avec un chiffon doux et humide.
N'utilisez pas de détergents, ils risquent d'endommager ses
matériaux.
* N'exposez pas la montre à un rayonnement lumineux trop intense de
manière prolongée. Cela risque de provoquer la décoloration des plas-
tiques.
LES PILES
Cette montre fonctionne avec une pile CR2025.
Attention, un clignotement anormal de l’affchage ou une
quelconque anomalie de fonctionnement indique généralement que la
batterie de la montre est déchargée et qu’il convient de la
remplacer.
Nous vous recommandons de procéder au changement de piles via un
atelier spécialisé DECATHLON. En changeant la pile
vous-même, vous risquez d’endommager le joint et de perdre
l'étanchéité de la montre ainsi que la garantie sur le produit. Vérifiez
avant votre déplacement la disponibilité de la pile chez votre
revendeur.
La durée de vie des piles peut être influencée par la durée de stockage
en magasin et la façon dont la montre est utilisée.
Le symbole «poubelle barrée» signifie que ce
produit et les piles qu'il contient ne peuvent être jetés
avec les déchets domestiques. Ils font l'objet d'un tri
sélectif spécifique. Déposez les batteries ainsi que
votre produit électronique en fin de vie dans un
espace de collecte autorisé afin de les recycler. Cette
valorisation de vos déchets électroniques permettra la
protection de l’environnement et de votre santé.
SYSTEME DE NAVIGATION
Cette montre dispose de 5 modes de fonctionnement :
* Un mode heure date
* Un mode alarme (AL)
* Un mode chronometre (ST)
* Un mode 2** fuseau horaire (T2)
On passe d’un mode à l’autre en appuyant sur B.
Mode Heure Alarm
locale/date (AL)
Î B
Chronomètre 2°"* fuseau horaire
(ST) (T2)
EXPLICATION DE CHACUN DES MODES
A : Format 12/24h
B : Passer en mode alarme
C : Afficher la date
D : Electroluminescence
Utilisation :
Appuyez sur A -> format 12/24h.
Si la montre est au format 24h, «24h» s'affiche en bas à gauche de
l’écran.
Si la montre est au format 12h, «P» s'affiche à gauche des secondes
pour l'après-midi et rien pour les heures avant midi.
Le jour s'affiche automatiquement par rapport à l'année, au jour du mois
et au mois pour des dates comprises entre 2000 et 2049.
Réglage :
En mode heure :
Appuyez 3 secondes sur A
les secondes clignotent.
Appuyez sur C -> remettre les secondes à zéro.
Appuyez sur B -> les heures clignotent.
Appuyez sur C -> régler les heures.
Appuyez sur B -> les minutes clignotent.
Appuyez sur C -> régler les minutes.
Procédez ainsi pour le réglage de l’année, du mois, du jour du mois.
Appuyez sur À (à n'importe quel moment) -> sortir du mode réglage.
A : Entrer en mode réglage
B : Passer en mode chronomètre
C : Activer/désactiver l'alarme et/ou le carillon
D : Electroluminescence
-> entrer en mode réglage,
Utilisation :
Pour arrêter une alarme qui sonne, quel que soit le mode enclenché,
appuyez sur n'importe quelle touche.
Appuyez sur C pour activer ou désactiver l’alarme et le carillon.
Lors de l'activation de l'alarme «») et/ou du carillon & , les petits des-
sins en bas du cadran s'affichent.
Réglage de l'alarme :
Appuyez sur À -> entrer en mode réglage, les heures clignotent.
Appuyez sur C -> régler les heures.
Appuyez sur B -> les minutes clignotent.
Appuyez sur C -> régler les minutes.
Appuyez sur À (à n'importe quel moment) -> sortir du mode réglage.
Mode chronomètre
A : Temps intermédiaires/remise à zéro
B : Passer en mode compte à rebours
C : Démarrer/arréter le chronomètre
D : Electroluminescence
Utilisation :
A l’arrivée en mode chrono (après avoir appuyé
sur le bouton B), le dernier temps chronomètré est affiché.
Appuyez sur À pour remettre le chronomètre à 0.
Appuyez sur C -> départ
Appuyez sur C -> arrêter
Appuyez sur À -> remise à zéro
Temps intermédiaire
Appuyez sur C -> départ
Appuyez sur À -> mesurer un temps intermédiaire (le chrono
continue de tourner en arrière plan)
Appuyez sur À -> retour au chrono
Appuyez sur C -> arrêter le chronos
Appuyez sur A -> remise à zéro
Mode 2*"° fuseau horaire
A : Entrer en mode réglage
B : Passer en mode heure date locale
C : Inactif
D : Electroluminescence
Appuyez sur À -> entrer en mode réglage,
les heures clignotent.
Appuyez sur C -> régler heure.
Appuyez sur B -> les minutes clignotent.
Appuyez sur C -> régler les minutes.
Appuyez sur À -> sortir du mode de réglage.
CONTACT
En vue d'accroître toujours plus la pertinence de nos développements,
nous sommes à l'écoute de vos remontées d'informations, quant à la
qualité, la fonctionnalité ou l'usage de nos produits.
* En France, vous pouvez contacter le centre de relations client au : No
Azur 0810 080808 (prix appel local)
* Pour les autres pays, vous pouvez laisser un message a la
rubrique concernée sur notre site www.decathlon.com
Nous nous engageons à vous répondre dans les plus brefs délais.

Manuels associés