▼
Scroll to page 2
BEHRINGER ULTRA-DI DI600P Merci de la confiance que vous accordée aux produits BEHRINGER en achetant lULTRA-DI DI600P, une boîte de directe passive à hautes performances. + Veuillez lire les consignes de sécurité à la fin de ce document. Sur scène comme en studio, il arrive souvent que lon veuille raccorder diverses sources audio directement avec la table de mixage. Bien que cette méthode possède certains avantages, elle peut poser des difficultés techniques : les claviers ne disposent que rarement de sorties symétriques et les guitares ou basses électriques ne peuvent pas être reliées directement à la console du fait de limpédance trop élevée de leur signal. FILTER est un filtre débrayable pour guitare (-3 dB à 7,5 kHz). NUMERO DE SERIE. Vous trouverez le numéro de série sur la base de votre DI600P. 2. EXEMPLES DAPPLICATION 2.1 Câblage dun instrument La boîte de direct constitue la solution de ces problèmes : elle peut recevoir directement un signal asymétrique à haute impédance (le signal dune guitare électrique par exemple) quelle transforme de sorte quil puisse alimenter une entrée de console. 1. COMMANDES ET CONNEXIONS Fig. 2 : Guitare ß boîte de direct ß ampli guitare/console Utilisez lentrée INPUT sur jack asymétrique de 6,3 mm pour le câblage de la source sonore avec la DI600P. Cette illustration présente lutilisation classique dune boîte de directe. Le signal envoyé à lampli guitare sert uniquement de retour au musicien. Le signal symétrique à basse impédance alimente quant à lui lentrée micro dun canal de la console. Cette application est particulièrement intéressante avec une basse car peu de micros sont capables de reprendre de façon linéaire les graves diffusés à fort volume. Si vous utilisez des processeurs deffets, câblez la boîte de direct derrière eux afin que les effets soient audibles dans la sono ou sur lenregistrement. OUTPUT est la sortie parallèle sur jack asymétrique. Reliezla à lentrée dun ampli de scène (backline des musiciens). 2.2 Récupérer un signal haut-parleur Fig 1 : Vu den haut Etant donné que les connecteurs et sont reliés en parallèle, on peut les utiliser simultanément, lun comme entrée et lautre comme sortie directe asymétrique. Lentrée (INPUT) accueille le signal source et la sortie (OUTPUT) peut par exemple être utilisée pour alimenter un ampli de scène. Le connecteur OUTPUT est la sortie symétrique sur XLR. Elle délivre un signal de niveau micro. Reliez-y un câble micro de haute qualité. La touche GND LIFT permet de désolidariser la masse de lentrée et de la sortie de la boîte de direct. Selon la mise à la terre des appareils reliés, cette touche permet de supprimer les boucles de masse et les ronflements. Lorsquelle est enfoncée (LIFT), la liaison des masses est interrompue. Latténuateur INST/AMP (30 dB) accroît considérablement le domaine dapplications de la DI600P en lui permettant daccueillir directement le signal à haute impédance et faible niveau dun micro ou dune guitare (atténuateur en position INST), tout comme le signal de la sortie haut-parleur dun ampli guitare (atténuateur en position AMP). Fig. 3 : Liaison via la sortie haut-parleur dun ampli BEHRINGER ULTRA-DI DI600P Parfois, il est nécessaire de récupérer le signal source directement à la sortie haut-parleur dun ampli, même si ce dernier nen possède quune seule. Placez la touche INST/AMP en position AMP pour alimenter la console avec le signal haut-parleur de lampli (jusquà 3000 watts sous 4 ohms) par lintermédiaire de la DI600P sans craindre de dommages pour votre table de mixage ! + + Si vous utilisez un ampli à lampes, reliez toujours un baffle, ou une résistance de charge équivalente à celle dun baffle, à la sortie parallèle OUTPUT sur jack asymétrique de la DI600P. Avant deffectuer le câblage avec une sortie hautparleur, assurez-vous toujours que la touche GROUND LIFT est en position LIFT (pas de liaison de masse) afin déviter tout court-circuit accidentel à la sortie haut-parleur. En outre, la pointe du jack doit correspondre à la borne rouge de la sortie hautparleur et le châssis en métal de la DI600P ne doit pas être en contact avec dautres appareils. CONSIGNES DE SECURITE 1) Lisez ces consignes. 2) Conservez ces consignes. 3) Respectez tous les avertissements. 4) Respectez toutes les consignes dutilisation. 5) Nutilisez jamais lappareil à proximité dun liquide. 6) Nettoyez lappareil avec un chiffon sec. 7) Respectez les consignes du fabricant concernant linstallation de lappareil. 8) Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant. 9) Les travaux dentretien de lappareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien nest nécessaire sauf si lappareil est endommagé de quelque façon. 3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Bande passante THD+N (distorsion) De 40 Hz (-3 dB) à 20 kHz 0,003% @ 1 kHz, niveau dentrée +4 dBu INPUT Jack asymétrique 6,3 mm Modification de niveau (entréeßsortie) -20 dB OUTPUT XLR symétrique Rapport dimpédance (entréeßsortie) 110 : 1 Touche INST/AMP Atténuateur de 30 dB Touche FILTER Passe-bas @ 7,5 kHz (-3 dB) Dimensions (H x L x P) 35 mm x 128 mm x 95 mm Poids Env. 0,3 kg La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. Cest pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel. 4. GARANTIE Consultez notre site http://www.behringer.com pour prendre connaissance de nos conditions de garantie actuelles. Caractéristiques techniques et apparence susceptibles dêtre modifiées sans notification préalable. Contenu exact lors de limpression. Les noms et logos respectifs des sociétés, institutions ou publications représentés ou cités ici sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Leur utilisation nimplique pas que BEHRINGER® possède des droits sur ces marques déposées ou quil existe une affiliation entre BEHRINGER® et les propriétaires de la marque déposée. BEHRINGER® décline toute responsabilité concernant lexactitude et lintégrité des descriptions, illustrations et indications contenues ici. Les couleurs et spécifications représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit. Les produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agréés. Les distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER®. Par conséquent, ils ne sont en aucun cas autorisés à lier BEHRINGER® par engagement ou représentation explicite ou implicite. Tous droits dauteur réservés pour ce document. Toute reproduction ou transmission complète, partielle ou modifiée de ce document, quels quen soient le but, la forme et les moyens, est interdite sans la permission écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER® est une marque déposée. TOUS DROITS RESERVES. © 2006 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Allemagne. Tel. +49 21 54 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903