▼
Scroll to page 2
DIGITAL REVERB/DELAY DR400 Merci de la confiance que tu nous as prouvée en achetant le DIGITAL REVERB/DELAY DR400 BEHRINGER. Cette pédale d’effet numérique produit des effets reverb/delay stéréo 24 bits à haute résolution. Malgré son format extrêmement compact, elle délivre des effets comparables à ceux des processeurs de studio. 1. COMMANDES ET CONNEXIONS Vue d’en haut Utilise le sélecteur MODE pour choisir l’un des modes (voir tableau ci-dessous). Cette commande te permet de régler le temps de reverb ou de delay en fonction du mode sélectionné. REVERB DLY+REV DELAY En mode REVERB, ce bouton détermine le caractère sonore de la reverb. En modes DELAY et DELAY+REVERB, il permet de définir le nombre de répétitions générées par l’effet. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Description de l'effet Delay court (32 à 128 ms) Delay moyen (128 à 500 ms) Delay long (500 à 2000 ms) Delay + petite pièce (32 à 2000 ms) Delay + grande pièce (32 à 2000 ms) Delay + salle de concert (32 à 2000 ms) Delay + reverb à plaque (32 à 2000 ms ) Simule la reverb d'une petite pièce Simule la reverb d'une grande pièce Simule la reverb d'une salle de concert Simule l'effet d'une reverb à plaque Temps de retard Temps de retard Temps de retard Temps de retard Temps de retard Temps de retard Temps de retard Temps de reverb Temps de reverb Temps de reverb Temps de reverb Répétitions Répétitions Répétitions Répétitions Répétitions Répétitions Répétitions Sonorité Sonorité Sonorité Sonorité Tap - La commande BALANCE détermine le rapport entre le signal « direct » (signal de l’instrument) et le signal d’effet. Utilise l’entrée IN sur jack mono pour le câblage de ton instrument. Les sorties OUT A et OUT B sur jacks délivrent le signal de sortie de la pédale. Raccorde-les à ton ampli ou à un processeur d’effets supplémentaire. Utilise les deux sorties pour bénéficier d’un effet stéréo. Utilise seulement la sortie OUT A pour un effet mono. La LED bleue ON/BATT s’allume dès que l’effet est actif. Elle indique également l’état de la pile. Le commutateur au pied permet d’activer/désactiver l’effet. Maintiens-le enfoncé pendant au moins deux secondes pour saisir le temps de delay par pressions successives (la LED ON/BATT clignote). Utilise le connecteur DC IN pour brancher un bloc d’alimentation secteur 9 V (non inclus). DIGITAL REVERB/DELAY DR400 Le COMPARTIMENT PILE est situé sous le capot de la pédale. Pour installer ou remplacer la pile 9 V (non incluse), appuie sur les axes de la charnière avec un stylo-bille et retire le capot de la pédale en veillant à ne pas la rayer. La DR400 ne possède pas de commutateur marche/arrêt. C’est pourquoi elle fonctionne dès que tu insères un jack dans son entrée IN. Tant que tu n’utilises pas ta DR400, débranche le jack de l’entrée IN pour augmenter la durée de vie de la pile. Le NUMERO DE SERIE est situé sur la base de la pédale. Dans de rares cas, le fonctionnement normal du produit peut être altéré par des facteurs externes, tels qu’une décharge électrostatique, qui peuvent notamment causer des perturbations sonores ou des disfonctionnements. Dans ces cas là, réglez le volume des amplificateurs en aval à zéro et débranchez brièvement le câble relié à l’entrée du produit pour relancer l’application. 2. GARANTIE Nos conditions de garantie sont disponibles sur le site http://www.behringer.com. 3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Entrée IN Connecteur Impédance Sorties OUT A + B Connecteurs Impédance Alimentation électrique Connecteur d’alimentation Pile Consommation électrique Dimensions (H x L x P) Poids Embase jack mono de 6,3 mm 500 kOhms Embases jack mono de 6,3 mm 1 kOhm 9 V_, 100 mA régulé BEHRINGER PSU-SB Etats-Unis/Canada 120 V~, 60 Hz Chine/Corée 220 V~, 50 Hz Europe/Australie 230 V~, 50 Hz Japon 100 V~, 50 - 60 Hz Connecteur DC de 2 mm, centre négatif 9 V type 6LR61 65 mA Env. 54 mm x 70 mm x 123 mm Env. 0,33 kg La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C’est pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel. 4. CONSIGNES DE SECURITE Ne pas utiliser ni installer à proximité de liquides ou de sources de chaleur. Utiliser exclusivement les accessoires autorisés. Ne pas réaliser de maintenance soi-même sur le produit. Contacter notre personnel technique pour tout service ou réparation, particulièrement si le cordon ou le connecteur du bloc d’alimentation est endommagé. Caractéristiques techniques et apparence susceptibles d’être modifiées sans notification préalable. Contenu exact lors de l’impression. BEHRINGER décline toute responsabilité concernant l’exactitude et l’intégrité des descriptions, illustrations et indications contenues ici. Les couleurs et spécifications représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit. Les produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agréés. Les distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER. Par conséquent, ils ne sont en aucun cas autorisés à lier BEHRINGER par engagement ou représentation explicite ou implicite. Aucun extrait de ce manuel ne peut être reproduit, transmis, photocopié ou enregistré de manière mécanique ou électronique et quels qu’en soient le but, la forme et les moyens, sans la permission écrite de BEHRINGER International GmbH. TOUS DROITS RESERVES. © 2007 BEHRINGER International GmbH. BEHRINGER International GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Muenchheide II, Allemagne. Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903