Manuel du propriétaire | Nokia WIRELESS HEADSET HS-37W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
Manuel du propriétaire | Nokia WIRELESS HEADSET HS-37W Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d’utilisation du kit oreillette
"Bluetooth" Nokia (HS-37W)
9238645
Edition 1
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du
produit HS-37W aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE. La déclaration de
conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Copyright © 2005 Nokia. Tous droits réservés.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce
document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia et Nokia Connecting People sont des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de
produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des
noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit
d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun
préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que
de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". A l'exception des lois obligatoires applicables, aucune
garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les
garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est
accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser
ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre
revendeur Nokia le plus proche.
Les modifications non autorisées peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Ce produit peut comporter des éléments, une technologie ou un logiciel soumis à la réglementation en
vigueur en matière d'exportation aux Etats-Unis et en dehors. Le détournement de la législation en
vigueur est strictement interdit.
9238645 / Edition 1
Sommaire
1. Introduction ...................................................................................................... 5
Technologie sans fil Bluetooth ............................................................................................................... 5
2. Prise en main .................................................................................................... 7
Insérer la pile ............................................................................................................................................... 8
Lier (appairer) le kit oreillette avec un téléphone compatible ...................................................... 8
3. Fonctionnement de base ............................................................................... 10
Gestion des appels ................................................................................................................................... 10
Mode veille ................................................................................................................................................. 11
Témoin lumineux ...................................................................................................................................... 11
Utiliser le kit oreillette sur l'oreille gauche....................................................................................... 12
Stocker le kit oreillette ........................................................................................................................... 12
Dépannage.................................................................................................................................................. 12
La qualité audio est mauvaise........................................................................................................... 12
Aucun son ne sort du kit oreillette .................................................................................................. 13
Il est impossible de répondre aux appels à l'aide du kit oreillette
car le téléphone s'arrête de sonner avant que le kit oreillette ne s'active........................... 13
J'ai des problèmes de liaison bien que mon téléphone ne l'indique pas............................... 13
Précautions d'utilisation et maintenance........................................................ 14
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
4
1. Introduction
Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser le kit oreillette. Lisez également le
manuel d'utilisation de votre téléphone, qui contient des informations
importantes relatives à la sécurité et à la maintenance. Gardez le kit oreillette hors
de portée des enfants.
Le kit oreillette "Bluetooth" Nokia HS-37W est conçu pour une utilisation
quotidienne et offre une autonomie pouvant aller jusqu'à 15 heures en
communication avec une seule pile AAA.
Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une pile alcaline 1,5 V LR03 / AAA.
L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou
garantie et peut présenter un caractère dangereux. Mettez toujours l'appareil hors
tension avant de retirer la pile. Veillez à respecter la polarité lors de l'insertion de
la pile.
N'essayez pas de recharger la pile si celle-ci n'est pas rechargeable.
■ Technologie sans fil Bluetooth
Le kit oreillette HS-37W peut être connecté à un téléphone mobile compatible
prenant en charge la technologie sans fil Bluetooth. La technologie sans fil
Bluetooth permet de connecter des appareils de communication compatibles sans
utiliser de câbles. La connexion Bluetooth n'exige pas que le kit oreillette et le
téléphone soient placés l'un en face de l'autre, mais les deux appareils ne doivent
pas être distants de plus de
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
5
10 mètres l'un de l'autre. La connexion peut être sensible aux interférences
provoquées par des obstacles tels que les murs, ou par d'autres équipements
électroniques.
Le kit oreillette HS-37W est conforme à la spécification Bluetooth 1.2 prenant en
charge les modes suivants : Mode Kit oreillette et Mode Mains libres.
L'interopérabilité entre le kit oreillette HS-37W et d'autres produits prenant en
charge la technologie Bluetooth n'est pas garantie. Vérifiez auprès des fabricants
des autres appareils s’ils sont compatibles avec cet appareil.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
6
2. Prise en main
Des restrictions peuvent exister quant à l'utilisation de la technologie sans fil
Bluetooth dans certains endroits. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou
de votre prestataire de services.
Le kit oreillette comprend les éléments suivants :
• Touche de prise/fin d'appel (1)
• Témoin lumineux jaune (2)
• Ecouteur (3)
• Compartiment de la pile (4)
• Touche de volume (5)
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
7
Pour pouvoir utiliser le kit oreillette, vous devez insérer une pile et lier (appairer)
un téléphone compatible avec le kit oreillette.
■ Insérer la pile
Ouvrez le compartiment de la pile en faisant glisser le couvercle puis insérez la
pile.
■ Lier (appairer) le kit oreillette avec un téléphone
compatible
Lorsque vous insérez ou changez la pile, le kit oreillette HS-37W passe en mode de
liaison. Le témoin lumineux jaune s'allume et reste allumé pendant 5 minutes,
durée pendant laquelle vous pouvez lier le kit oreillette à un téléphone mobile
compatible.
1. Configurez le téléphone de manière à ce qu'il recherche les appareils
Bluetooth. Vous trouverez les instructions correspondantes dans le manuel
d'utilisation de votre téléphone.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
8
2. Lorsque celui-ci trouve le kit oreillette HS-37W, confirmez la liaison à partir du
téléphone.
3. Lorsque le code Bluetooth du kit oreillette vous est demandé, entrez le code
0000.
Si la liaison a réussi, le témoin lumineux jaune clignote brièvement puis s'éteint.
Si la liaison n'a pas réussi, il reste allumé pendant 5 minutes supplémentaires,
durée pendant laquelle vous devez à nouveau tenter de lier les appareils.
Une fois que les deux appareils ont été liés, il n'est plus nécessaire de répéter cette
procédure. Pour quitter le mode de liaison, appuyez brièvement sur la touche de
prise/fin d'appel.
Vous pouvez désormais utiliser le kit oreillette.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
9
3. Fonctionnement de base
■ Gestion des appels
Pour répondre à un appel à l'aide de votre téléphone mobile, appuyez sur la touche
de prise d'appel du téléphone. Vous pouvez transférer l'appel vers le kit oreillette
en appuyant brièvement sur la touche de prise/fin d'appel du kit oreillette.
Pour répondre à un appel à l'aide du kit oreillette, appuyez brièvement sur la
touche de prise/fin d'appel du kit oreillette. Le transfert de l'appel du téléphone
mobile vers le kit oreillette peut ne pas se faire instantanément. Pour ne pas
perdre d'appels, il est conseillé de répondre aux appels à l'aide du téléphone
mobile, puis de les transférer vers le kit oreillette.
Si vous ne souhaitez pas répondre à un appel, appuyez sur la touche de prise/fin
d'appel du kit oreillette et maintenez-la enfoncée pendant une seconde.
Pour émettre un appel, composez le numéro à l'aide de votre téléphone mobile et
appuyez sur la touche de prise d'appel de votre téléphone. Appuyez ensuite sur la
touche de prise/fin d'appel du kit oreillette pour transférer l'appel vers le kit
oreillette.
Si votre téléphone prend en charge la numérotation vocale et qu'aucun appel
n'est en cours, appuyez sur la touche de prise/fin d'appel du kit oreillette et
procédez à la numérotation vocale en suivant les instructions fournies dans le
manuel d'utilisation de votre téléphone. Pour obtenir le meilleur résultat possible,
enregistrez l'identificateur vocal à l'aide du kit oreillette.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
10
Pour régler le volume du kit oreillette, appuyez brièvement sur la touche de
volume jusqu'à ce que vous obteniez le volume souhaité.
Pour mettre fin à un appel, appuyez sur la touche de fin d'appel du téléphone
mobile ou sur la touche de prise/fin d'appel du kit oreillette.
■ Mode veille
Le kit oreillette se met automatiquement hors tension après chaque appel afin
d'optimiser la durée de vie de la pile. Pour éviter cela, passez le kit oreillette en
mode veille. En mode veille, la connexion entre votre téléphone et le kit oreillette
est plus rapide, mais la durée de vie de la pile diminue. Pour activer le mode veille,
appuyez sur les touches de volume et de prise/fin d'appel et maintenez-les
enfoncées pendant une durée de 5 secondes.
Pour activer le kit oreillette en mode veille, appuyez sur la touche de prise/fin
d'appel. Pour mettre le kit oreillette hors tension en mode veille, appuyez sur la
touche de prise/fin d'appel et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes.
■ Témoin lumineux
Le kit oreillette HS-37W est équipé d'un témoin lumineux jaune. Celui-ci s'allume
lorsque vous insérez ou changez la pile et que vous mettez le kit oreillette sous
tension. Cela signifie que le kit oreillette est en mode de liaison. Lorsque le niveau
de charge de la pile du kit oreillette est faible, le témoin lumineux clignote deux
fois toutes les 5 secondes. Remplacez la pile.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
11
■ Utiliser le kit oreillette sur l'oreille gauche
Le kit oreillette HS-37W est conçu pour être utilisé sur l'oreille droite. Si vous
souhaitez l'utiliser sur l'oreille gauche, tournez délicatement l'écouteur.
■ Stocker le kit oreillette
Stockez le kit oreillette dans un lieu sûr et veillez à ce qu'il soit bien hors tension.
Evitez de le stocker dans des endroits où la température est élevée (supérieure à
45°C), par exemple en plein soleil. Cela pourrait affecter ses performances et
réduire la durée de vie de la pile. Une température trop basse (jusqu'à -10°C)
réduira également la durée de vie de la pile et pourra avoir des incidences sur le
bon fonctionnement de l'appareil.
Veillez à ce qu'aucun liquide ne s'écoule sur le kit oreillette et abritez-le de la
pluie.
■ Dépannage
La qualité audio est mauvaise
Vérifiez que le kit oreillette se trouve dans un rayon de 10 mètres maximum du
téléphone et qu'aucun obstacle, tel qu'un mur ou un autre équipement
électronique, situé entre le téléphone et le kit, n'entrave la connexion.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
12
Aucun son ne sort du kit oreillette
• Augmentez le volume du kit oreillette en appuyant sur la touche de volume.
• Assurez-vous que le kit oreillette est lié (appairé) au téléphone.
• Vérifiez que le téléphone est connecté au kit oreillette. Si ce n'est pas le cas,
essayez de lier à nouveau les appareils.
Il est impossible de répondre aux appels à l'aide du kit oreillette
car le téléphone s'arrête de sonner avant que le kit oreillette ne
s'active
Le kit oreillette est conçu pour se mettre automatiquement hors tension après
chaque appel afin d'optimiser la durée de vie de la pile. En mode veille, la
connexion entre votre téléphone et le kit oreillette est plus rapide ; reportez-vous
à Mode veille, 11.
J'ai des problèmes de liaison bien que mon téléphone ne
l'indique pas
Vous avez peut-être supprimé la liaison au kit oreillette sur votre téléphone
mobile. Liez à nouveau les appareils.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
13
Précautions d'utilisation et maintenance
Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit
être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir la
couverture de votre garantie.
• Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants.
• Maintenez l’appareil au sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des
minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est
humide, retirez la pile et laissez l'appareil sécher complètement avant de la remettre en
place.
• N'utilisez pas ou ne stockez pas l’appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses
composants, et notamment ses composants électroniques, peuvent être endommagés.
• Ne stockez pas l’appareil dans des zones de température élevée. Une forte température
risque d'abréger la vie des appareils électroniques, d'endommager les piles/batteries et
de fausser ou de faire fondre certains composants en plastique.
• Ne stockez pas l’appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il reprend sa
température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et
endommager les circuits électroniques.
• N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel.
• Ne faites pas tomber l’appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation
brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et les petites pièces
mécaniques.
• Ne nettoyez pas l’appareil avec des produits chimiques agressifs, des solvants ou des
détergents puissants.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
14
• Ne peignez pas l’appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en
empêcher le fonctionnement correct.
Les recommandations ci-dessus s’appliquent à votre appareil, ainsi qu’à la pile/batterie, au
chargeur et à tout autre accessoire. Si l’un d’eux ne fonctionne pas correctement, portez-le
au service de maintenance habilité le plus proche.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
15

Manuels associés