Manuel du propriétaire | Kodak EasyShare LS743 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels71 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
71
Appareil photo numérique Kodak EasyShare LS743 Zoom Guide d'utilisation www.kodak.com Des didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/howto Vous pouvez également obtenir de l'aide sur l'utilisation de l'appareil photo sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ls743support Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650 - États-Unis © Eastman Kodak Company, 2004 Toutes les images d'écran sont fictives. Kodak et EasyShare sont des marques d'Eastman Kodak Company. Réf. 4J1032_fr Fonctions du produit Vue avant 1 4 5 2 3 11 10 6 7 8 9 1 Molette de sélection 7 Sortie vidéo (connexion à la télévision) 2 Microphone 8 Port d'entrée c.c. (5 V) , pour adaptateur secteur en option 3 Témoin Retardateur/Vidéo 9 Objectif/Cache de l'objectif 4 Objectif du viseur 10 Point d'attache de la bandoulière 5 Cellule photoélectrique 11 Flash 6 Port USB Vue de dessous 1 2 3 1 Fixation trépied/repère pour station d'accueil ou d'impression EasyShare 2 Plaque signalétique (avec numéro de série de l'appareil) 3 Connecteur de la station FR i Fonctions du produit Vue arrière 8 9 10 11 12 13 14 7 6 17 5 18 4 15 16 3 ii 2 1 1 Zoom (Grand angle/Téléobjectif) 10 Témoin d'alimentation/Bouton Marche/arrêt 2 Modes de l'appareil photo 11 Haut-parleur 3 Écran à cristaux liquides de l'appareil photo 12 Bouton Flash 4 Bouton Share (Partager) 13 Bouton d'obturateur 5 Bouton Review (Visualisation) 14 Molette de sélection (pour sélectionner les modes de l'appareil photo) 6 Bouton Menu 15 Bouton OK (appuyer) 7 Bouton Delete (Supprimer) 16 Bouton fléché à quatre directions 8 Viseur 17 Emplacement de la pile 9 Témoin appareil prêt 18 Logement pour carte SD/MMC en option FR Table des matières 1 1 Mise en route ............................................................................. 1 Contenu de l'emballage .................................................................... 1 Installation du logiciel ....................................................................... 1 Chargement de la batterie................................................................. 2 Installation de la pile......................................................................... 2 Informations importantes sur les piles................................................ 3 Marche et arrêt de l'appareil photo ................................................... 4 Réglage de la date et de l'heure ........................................................ 5 Vérification de l'état de l'appareil photo et de la photo ...................... 6 Stockage des photos et des vidéos sur une carte SD/MMC ................. 7 2 Prise de photos et réalisation de vidéos ..................................... 9 Prise d'une photo.............................................................................. 9 Réalisation d'une vidéo ..................................................................... 9 Modes de l'appareil photo............................................................... 10 Utilisation de l'écran de l'appareil photo en tant que viseur ............. 12 Visualisation de la photo ou de la vidéo réalisée .............................. 13 Utilisation du zoom optique............................................................. 14 Utilisation du zoom numérique avancé ............................................ 15 Utilisation du flash .......................................................................... 16 Modification des réglages de prise de vue........................................ 18 Personnalisation de l'appareil photo ................................................ 22 Pour vous prendre vous-même en photo.......................................... 24 Pour vous prendre vous-même en vidéo........................................... 25 Marquage préalable des noms d'album ........................................... 25 3 Visualisation des photos et des vidéos ..................................... 27 Visualisation d'une photo ou d'une vidéo ........................................ 27 Visualisation simultanée de plusieurs photos ou vidéos .................... 27 Lecture d'une vidéo......................................................................... 28 Suppression de photos et de vidéos ................................................. 28 Modification des options de visualisation supplémentaires ............... 29 Agrandissement des photos............................................................. 29 Protection des photos et des vidéos contre leur suppression............. 30 Marquage de photos et de vidéos pour les albums........................... 30 Exécution d'un diaporama............................................................... 31 Copie de photos et de vidéos .......................................................... 33 Affichage des informations relatives aux photos et aux vidéos.......... 33 FR iii Table des matières 4 Installation du logiciel .............................................................. 35 Configuration minimale nécessaire .................................................. 35 Installation du logiciel ..................................................................... 36 5 Partage de photos et de vidéos ................................................ 37 Marquage des photos pour l'impression .......................................... 38 Marquage de photos et de vidéos pour envoi par courrier électronique ................................................................. 39 Marquage de photos comme favoris ................................................ 40 6 Transfert et impression de photos ............................................ 43 Transfert de photos et de vidéos à l'aide du câble USB..................... 43 Impression de photos à partir de votre ordinateur ............................ 44 Commande de tirages en ligne ........................................................ 44 Impression à partir d'une carte SD/MMC en option .......................... 44 Impression sans ordinateur.............................................................. 44 7 Dépannage ............................................................................... 45 Problèmes liés à l'appareil photo ..................................................... 45 Problèmes d'ordinateur et de connexion .......................................... 47 Problèmes de qualité d'image.......................................................... 47 État du témoin appareil prêt de l'appareil photo .............................. 48 État du témoin d'alimentation de l'appareil photo ........................... 50 8 Obtention d'aide ...................................................................... 51 Liens utiles...................................................................................... 51 Aide du logiciel ............................................................................... 51 Assistance client par téléphone........................................................ 51 9 Annexe ..................................................................................... 53 Caractéristiques de l'appareil photo................................................. 53 Conseils, sécurité, maintenance....................................................... 56 Capacités de stockage..................................................................... 57 Fonctions de veille........................................................................... 58 Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel .................................... 58 Conformité aux réglementations...................................................... 58 iv FR 1 Mise en route Contenu de l'emballage 1 4 5 2* 6 3 1 Appareil photo avec bandoulière 4 Batterie rechargeable au lithium Kodak EasyShare (KLIC-5000) 2 Logement d'insertion personnalisé * 5 Chargeur de piles, avec fiche(s) 3 Câble USB 6 Câble audio/vidéo (pour visualiser des photos et des vidéos sur un téléviseur) * Ne pas jeter ! Le logement d'insertion personnalisé est nécessaire pour utiliser la station d'impression ou la station d'accueil Kodak EasyShare, en option. L'appareil photo LS743 ne s'adapte pas sur le logement d'insertion universel fourni avec les stations. Non illustré : Guide d'utilisation (peut être fourni sur CD), guide Commencez ici !, CD du logiciel Kodak EasyShare. Le contenu peut être modifié sans préavis. Installation du logiciel IMPORTANT : installez le logiciel Kodak EasyShare à partir du CD correspondant avant de connecter l'appareil photo (ou la station) à l'ordinateur. Dans le cas contraire, le logiciel risque de ne pas se charger FR 1 Mise en route correctement. Reportez-vous à la section Installation du logiciel, page 36 ou consultez le guide Commencez ici !. Chargement de la batterie Vous devez charger la batterie rechargeable au lithium avant de l'utiliser pour la première fois. 1 2 3 Rouge = chargement Vert = entièrement chargée 3 heures ou moins 1 Insérez la batterie dans le chargeur. 2 Insérez la fiche qui correspond à votre prise électrique. 3 Branchez le chargeur dans la prise électrique. 4 Retirez la batterie et débranchez le chargeur lorsque le témoin lumineux devient vert. Le chargement dure environ 3 heures. Pour connaître l'autonomie des piles, voir page 3. Vous pouvez également charger la batterie avec une station d'impression ou station d'accueil Kodak EasyShare, en option. Vous pourrez vous les procurer, ainsi que les autres accessoires Kodak, auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories_francais. Installation de la pile ATTENTION : utilisez uniquement une batterie rechargeable au lithium Kodak EasyShare (KLIC-5000) et orientez-la dans la position indiquée. 2 FR Mise en route 1 Éteignez l'appareil photo. 2 Ouvrez le compartiment de la pile. 3 Orientez la pile dans la position indiquée et poussez-la. 4 Fermez le compartiment de la pile. languette 5 Pour la retirer, faites glisser la languette et sortez la pile. Informations importantes sur les piles Autonomie de la pile L'emballage de votre appareil photo contient une batterie rechargeable au lithium Kodak EasyShare. L'autonomie des piles dépend des conditions d'utilisation. Batterie rechargeable au lithium (KLIC-5000) 200 - 250 0 300 Autonomie de la pile (Nb. approx. de photos par chargement complet) Utilisez uniquement une batterie rechargeable au lithium Kodak EasyShare (KLIC-5000). Les marques de batteries rechargeables au lithium 3,7 V ne sont pas toutes compatibles avec l'appareil photo. La garantie ne couvre pas les dommages causés par des accessoires non agréés. Extension de l'autonomie de la pile ■ Limitez les opérations suivantes, qui favorisent l'usure de la pile : – Visualisation des photos sur l'écran de l'appareil (voir page 27) – Utilisation de l'écran de l'appareil photo comme viseur (voir page 12) – Utilisation excessive du flash ■ La présence de poussière sur les contacts des piles peut réduire leur autonomie. ■ Les piles fonctionnent moins bien à des températures inférieures à 5 °C. Ayez toujours sur vous des piles de rechange lorsque vous utilisez l'appareil par temps froid et gardez-les au chaud. Ne jetez pas des piles FR 3 Mise en route froides qui ne fonctionnent plus ; vous pourrez les réutiliser une fois qu'elles seront ramenées à température ambiante. ■ Visitez le site à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ls743accessories pour : L'adaptateur secteur 5 V Kodak — Alimente votre appareil photo. La station d'accueil Kodak EasyShare — Alimente votre appareil photo, permet de transférer des images vers l'ordinateur et de recharger la batterie au lithium fournie avec votre appareil. La station d'impression Kodak EasyShare — Alimente votre appareil photo, permet de réaliser des tirages de 10 x 15 cm (4 x 6 po.) avec ou sans ordinateur, de transférer les images vers votre ordinateur et charge la batterie au lithium incluse avec votre appareil photo. Mesures de sécurité et manipulation des piles ■ Ne mettez pas les piles en contact avec des objets métalliques (y compris des pièces de monnaie) ; elles pourraient chauffer, fuir, se décharger ou provoquer un court-circuit. ■ Pour obtenir des informations sur la mise au rebut de la batterie rechargeable, visitez le site Web de l'organisme Rechargeable Battery Recycling Corporation, à l'adresse suivante : www.rbrc.com. Pour obtenir plus d'informations sur les piles, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml. Marche et arrêt de l'appareil photo Appuyez sur le bouton Marche/arrêt Votre appareil est prêt à prendre des photos une fois que le témoin d'alimentation est bleu fixe. Le mode Automatique est sélectionné. ■ Pour éteindre l'appareil photo, appuyez sur le bouton Marche/arrêt pendant environ une seconde. Mode automatique L'appareil photo termine toutes les opérations en cours. REMARQUE : l'objectif se rétracte s'il rencontre un obstacle en cours d'ouverture. Assurez-vous que rien ne gêne l'ouverture de l'objectif avant d'appuyer à nouveau sur le bouton Marche/arrêt. ■ 4 FR Mise en route Modification de l'affichage Objectif Procédure Éteindre ou allumer l'écran de l'appareil photo. Appuyez sur le bouton OK. Modifier le réglage de l'écran de l'appareil photo pour qu'il soit désactivé quand vous allumez l'appareil photo. Voir Utilisation de l'écran de l'appareil photo en tant que viseur, page 12. Afficher/Masquer les icônes d'état. Appuyez sur . Réglage de la date et de l'heure Réglage initial de la date et de l'heure Le message La date et l'heure ont été réinitialisées s'affiche la première fois que vous mettez l'appareil photo en marche ou si vous retirez la pile pendant un certain temps. 1 L'option DÉF. DATE/HEURE est mise en surbrillance. Appuyez sur le bouton OK. Vous pouvez aussi sélectionner Annuler pour régler la date et l'heure ultérieurement. 2 Passez à l'étape 4, Réglage de la date et de l'heure à tout moment, ci-dessous. Réglage de la date et de l'heure à tout moment 1 Mettez l'appareil photo en marche. Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre le menu Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Appuyez sur pour mettre l'option Date et heure en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 4 Appuyez sur pour modifier la date et l'heure. Appuyez sur pour passer au réglage suivant. 5 Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton OK. 6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. REMARQUE : selon votre système d'exploitation, le logiciel Kodak EasyShare peut autoriser votre ordinateur à mettre à jour l'horloge de l'appareil photo lorsque vous l'y connectez. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel EasyShare. FR 5 Mise en route Vérification de l'état de l'appareil photo et de la photo Les icônes qui s'affichent sur l'écran de l'appareil photo indiquent les réglages actifs de l'appareil et de la photo. Appuyez sur pour activer ou désactiver les informations sur l'état. Si s'affiche dans la zone d'état, appuyez sur le bouton Flash/État pour afficher les réglages supplémentaires. Modes de prise de vue Seuls les réglages actifs de l'appareil photo sont affichés : Flash Retardateur/Rafale Horodatage Qualité d’image Photos/temps restant(es) Emplacement de stockage Plus d'infos Nom d'album Mesure de l'exposition Description du mode Balance des blancs Zoom numérique téléobjectif grand angle Flèches de défilement ISO Mode de l'appareil photo Pile faible (clignotant = épuisée) Compensation d’exposition Écran de visualisation Marquage Impression/nombre de tirages Marquage Favoris Marquage Courrier électronique Flèches de défilement 6 FR Protection Numéro de photo/vidéo Emplacement du stockage d'images Mode de visualisation Mise en route Écran Flash/État Appuyez sur le bouton Flash . Les icônes de l'état actuel de l'appareil photo s'affichent dans la partie inférieure de l'écran Flash. Autres réglages Stockage des photos et des vidéos sur une carte SD/MMC Votre appareil photo dispose de 16 Mo de mémoire interne. Vous pouvez vous procurer des cartes SD/MMC en option pour les utiliser comme emplacement de stockage amovible et réutilisable pour vos photos et vidéos. ATTENTION : insérez la carte comme indiqué. Ne forcez pas ; vous risqueriez d'endommager l'appareil photo ou la carte. N'insérez ni ne retirez la carte lorsque le témoin appareil prêt vert clignote ; vous risqueriez d'endommager vos photos, la carte ou l'appareil photo. Pour insérer une carte SD/MMC : 1 Éteignez l'appareil photo et ouvrez le volet de la carte. 2 Orientez la carte comme indiqué sur l'appareil photo. Encoche 3 Insérez la carte dans son logement en la poussant légèrement, de façon à assurer le bon contact du connecteur, puis fermez le volet de la carte. FR 7 Mise en route 4 Pour retirer la carte, éteignez l'appareil photo. Appuyez sur la carte, puis relâchez-la. Une fois la carte partiellement éjectée de son logement, vous pouvez la retirer entièrement. REMARQUE : lorsque vous utilisez une carte pour la première fois, nous vous conseillons de la formater avant de prendre des photos (page 24). Voir page 57 pour connaître les capacités de stockage. Vous pouvez acheter les cartes SD/MMC auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ls743accessories. 8 FR 2 Prise de photos et réalisation de vidéos Prise d'une photo Témoin appareil prêt 1 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil (appuyez sur le bouton OK pour désactiver l'écran de l'appareil ; voir page 12). 2 Maintenez le bouton d'obturateur enfoncé à mi-course pour régler l'exposition et la mise au point. AUTOMATIQUE 3 Lorsque le témoin appareil prêt devient vert, enfoncez entièrement le bouton d'obturateur pour prendre la photo. Lorsque le témoin appareil prêt devient vert clignotant, la photo est en cours d'enregistrement ; vous pouvez continuer à prendre des photos. Lorsque le témoin est rouge, attendez qu'il passe au vert. REMARQUE : le mode de prise de vue par défaut est Automatique connaître les autres modes photo et vidéo. . Voir page 10 pour Réalisation d'une vidéo 1 Faites tourner la molette de sélection pour mettre le mode Vidéo en surbrillance. Appuyez sur la molette de sélection. 2 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil. 3 Enfoncez entièrement le bouton d'obturateur et relâchez-le. Pour arrêter l'enregistrement, Vidéo appuyez de nouveau sur le bouton d'obturateur et relâchez-le. REMARQUE : vous pouvez également, si vous le souhaitez, enfoncer entièrement le bouton d'obturateur et le maintenir enfoncé pendant plus de 2 secondes pour procéder à l'enregistrement. Pour arrêter l'enregistrement, relâchez le bouton d'obturateur. FR 9 Prise de photos et réalisation de vidéos Modes de l'appareil photo Molette de sélection 1. faire tourner 2. appuyer Choisissez le mode adapté à vos conditions : 1. Faites tourner la molette de sélection pour mettre un mode en surbrillance. 2. Appuyez sur la molette de sélection pour sélectionner le mode désiré. Modes de l'appareil photo Mode Action Automatique Photos ordinaires. Règle automatiquement l'exposition, la mise au point et le flash. Portrait Portraits plein cadre de personnes. Le sujet est net et l'arrière-plan est flou. Déclenche automatiquement un flash d'appoint de bas niveau pour atténuer les ombres. Reculez d'au moins 1,8 m du sujet et effectuez un zoom avant pour que sa tête et ses épaules remplissent le cadre. Gros plan Sujets proches de 5 cm à 1 m de l'objectif en Grand angle ou de 30 cm à 1 m en Téléobjectif. Utilisez si possible la lumière ambiante plutôt que le flash. Cadrez le sujet à l'aide de l'écran de l'appareil. Scène Simplicité « visez, déclenchez » lors de la prise de photos dans certaines conditions (voir Modes Scène, page 11). Vidéo Réalisation de vidéos avec du son. Voir Réalisation d'une vidéo, page 9. Favoris Visualisation de vos favoris (voir Marquage de photos comme favoris, page 40). Utilisez le logiciel EasyShare pour charger des photos dans la section Favoris de la mémoire interne de votre appareil photo. REMARQUE : si vous appuyez sur le bouton Review (Visualisation) en mode Favoris, vous pouvez visualiser les photos et les vidéos figurant sur votre carte ou dans la mémoire interne de l'appareil photo. L'objectif n'est pas sorti et vous ne pouvez pas prendre de photo. 10 FR Prise de photos et réalisation de vidéos Modes Scène Mode de prise de vue 1. Placez la molette de sélection sur un mode de prise de vue et appuyez. 2. Appuyez sur pour faire défiler les modes Scène. Laissez le mode affiché pendant 3 ou 4 secondes pour le sélectionner. 2 1 REMARQUE : pour changer de mode, appuyez à nouveau sur la molette de sélection et sur . Mode Action Nuit Photo ordinaire prise de nuit ou dans un environnement mal éclairé. Capture le sujet et l'arrière-plan. Portrait de Réduit l'effet yeux rouges du sujet lors de prises de vue la nuit nuit ou mal éclairées. Placez l'appareil sur une surface plane et stable ou sur un trépied. En raison de la vitesse d'obturation lente, demandez au sujet de rester immobile quelques secondes après le déclenchement du flash. Sport Sujets en mouvement. La vitesse d’obturation est lente pour immobiliser l'action. Paysage Sujets éloignés. Le flash ne se déclenche que si vous l'activez. La mise au point fixe est réglée sur infini. Neige Pour les scènes lumineuses avec de la neige. La compensation d'exposition est réglée sur -2 EV pour éviter d'obtenir une image terne et surexposée. Plage Pour les scènes lumineuses à la plage. La compensation d'exposition est réglée sur -2 EV pour éviter d'obtenir une image terne et surexposée. Fêtes Photos de personnes en intérieur. Évite l'effet yeux rouges. Autoportrait Gros plan de vous-même. Assure une bonne mise au point et évite l'effet yeux rouges. Discret/ Musée Mariages, conférences ou toute autre occasion où la discrétion est de rigueur. Le flash et le son sont désactivés. FR 11 Prise de photos et réalisation de vidéos Utilisation de l'écran de l'appareil photo en tant que viseur IMPORTANT : l'écran de l'appareil photo peut entraîner un déchargement rapide de la pile ; utilisez-le avec parcimonie. Pour régler l'écran de l'appareil photo de manière à ce qu'il soit désactivé quand vous allumez l'appareil photo, voir Visualisation simultanée, page 23. OK 1 Cadrez le sujet dans l'écran de l'appareil. Pour obtenir plus d'informations sur les marques de cadrage d'autofocus, voir page 12. Marques de cadrage 2 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler l'exposition et la mise au point. Lorsque les marques de cadrage changent de couleur, enfoncez entièrement le bouton d'obturateur pour prendre la photo. 3 Pour désactiver l'écran de l'appareil photo, appuyez sur le bouton OK. Utilisation des marques de cadrage d'autofocus Lorsque vous utilisez l'écran de l'appareil photo comme viseur, les marques de cadrage indiquent la zone sur laquelle l'appareil effectue la mise au point. Pour obtenir les meilleures photos possibles, l'appareil tente d'effectuer la mise au point sur des sujets placés au premier plan, même si les sujets ne sont pas centrés dans la scène. REMARQUE : cette procédure ne s'applique pas aux vidéos. 1 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé. Lorsque les marques de cadrage deviennent rouges, la mise au point est terminée. 12 FR Prise de photos et réalisation de vidéos Bouton d'obturateur enfoncé à mi-course : Mise au point au centre Mise au point large au centre Mise au point sur les côtés Marques de cadrage Mise au point au centre et sur les côtés Mise au point à gauche et à droite 2 Enfoncez entièrement le bouton d'obturateur pour prendre la photo. 3 Si la mise au point ne correspond pas au sujet souhaité (ou si les marques de cadrage disparaissent et que le témoin appareil prêt est orange clignotant), relâchez le bouton d'obturateur, recadrez la scène, puis répétez l'étape 2. REMARQUE : les marques de cadrage apparaissent uniquement lorsque l'écran de l'appareil photo est activé. Les marques de cadrage n'apparaissent pas en mode Paysage. Visualisation de la photo ou de la vidéo réalisée Lorsque vous prenez une photo ou une vidéo, elle s'affiche sur l'écran de l'appareil pendant environ 5 secondes. Vous pouvez alors en profiter pour : FR 13 Prise de photos et réalisation de vidéos Supprimer OK ■ Visualiser : si vous ne faites rien, la photo/vidéo est enregistrée. ■ Lire (vidéo) : appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur pour régler le volume. ■ Partager : appuyez sur le bouton Share (Partager) pour marquer une photo/vidéo afin de l'envoyer par courrier électronique ou de la classer dans le dossier Favoris. Vous pouvez également marquer une photo pour l'imprimer (voir page 37). Partager Supprimer : appuyez sur le bouton Delete (Supprimer) lorsque la photo/vidéo et le symbole s'affichent. REMARQUE : dans une série de photos prises en rafale (voir page 19), seule la dernière image s'affiche. Si vous appuyez sur le bouton Delete (Supprimer), toutes les photos de la série sont supprimées. Pour effectuer une suppression sélective, utilisez le mode de visualisation (voir page 28). ■ Utilisation du zoom optique Utilisez le zoom optique pour réduire jusqu'à 2,8 fois la distance qui vous sépare du sujet. Vous pouvez modifier le zoom optique avant le début de l'enregistrement vidéo, mais pas pendant. 14 FR Prise de photos et réalisation de vidéos 1 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil. Indicateur de zoom Portée numérique Position active du zoom 2 Appuyez sur le bouton du zoom vers Téléobjectif (T) pour effectuer un zoom avant ou vers Grand angle (W) pour effectuer un zoom arrière. Si l'écran de l'appareil est activé, l'indicateur de zoom indique si vous utilisez le zoom optique ou numérique. 3 Prenez une photo ou une vidéo normalement. Portée optique Utilisation du zoom numérique avancé Dans tous les modes Photo, le zoom numérique permet d'aller au-delà de l'agrandissement obtenu avec le zoom optique. Les réglages disponibles sont compris entre 2,8x et 10x. Vous devez activer l'écran de l'appareil pour utiliser le zoom numérique. 1 Si l'écran de l'appareil photo n'est pas déjà allumé, appuyez sur le bouton OK. 2 Appuyez sur le bouton Téléobjectif (T) jusqu'à la position correspondant à la limite du zoom optique. Relâchez le bouton et appuyez à nouveau dessus. Pour augmenter le zoom numérique, relâchez et appuyez à nouveau dessus. L'écran de l'appareil affiche l'image agrandie et indique le niveau d'agrandissement. IMPORTANT : la qualité d'impression de l'image risque d'être amoindrie lorsque vous utilisez le zoom numérique. Le curseur bleu de l'indicateur de zoom s'arrête, puis devient rouge lorsque la qualité d'image atteint la limite pour un tirage acceptable de 10 x 15 cm (4 x 6 po.). 3 Prenez une photo ou une vidéo normalement. REMARQUE : vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique pour la vidéo. FR 15 Prise de photos et réalisation de vidéos Utilisation du flash Utilisez le flash lorsque vous prenez des photos la nuit, en intérieur ou en extérieur par temps couvert ou dans l'ombre. Portée du flash Grand angle de 0,6 à 3 m Téléobjectif de 0,6 à 1,8 m Activation du flash pour faire défiler les Appuyez sur le bouton options du flash. L'icône du flash actif s'affiche dans la zone d'état de l'écran de l'appareil photo. Mode Flash Automatique Le flash se déclenche En fonction des conditions d'éclairage. Désactivé Jamais D'appoint Chaque fois que vous prenez une photo, quelles que soient les conditions d'éclairage. À utiliser lorsque le sujet est dans l'ombre ou en contre-jour (lorsque le soleil se trouve derrière le sujet). Dans les endroits peu éclairés, stabilisez l'appareil photo ou utilisez un trépied. Yeux rouges 16 FR Une fois, pour que les yeux du sujet s’accoutument au flash, puis s’allume de nouveau lors de la prise de la photo. S'il vous faut utiliser le flash en raison des conditions d'éclairage, mais que vous n'avez pas besoin de la fonction Yeux rouges, le flash peut ne se déclencher qu'une seule fois. Prise de photos et réalisation de vidéos Réglage du flash dans chaque mode Mode de prise de vue Réglage par défaut Autres réglages Automatique Automatique* Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux rouges Portrait D'appoint* Gros plan Désactivé Modes Scène Nuit Désactivé Portrait de nuit Yeux rouges Sport Automatique Paysage Désactivé Neige Automatique Plage Automatique Fêtes Yeux rouges Auto-portrait Yeux rouges Discret/Musée Désactivé Vidéo Désactivé Rafale Désactivé Exposition longue durée Désactivé Aucun Désactivé, D'appoint * Dans ces modes, l'option Yeux rouges, une fois sélectionnée, reste activée jusqu'à ce que vous la changiez. Tous les autres réglages du flash reprennent leur valeur par défaut lorsque vous quittez ce mode ou que vous éteignez l'appareil. FR 17 Prise de photos et réalisation de vidéos Modification des réglages de prise de vue Vous pouvez modifier les réglages de votre appareil photo afin d'en tirer le meilleur profit. 1 Appuyez sur le bouton Menu (certains réglages ne sont pas disponibles dans tous les modes). 2 Appuyez sur pour mettre en surbrillance le réglage à modifier, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Choisissez une option, puis appuyez sur le bouton OK. 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Réglage Icône Options (selon le cas) Retardateur Crée un délai de 10 secondes avant de prendre la photo ou la vidéo. Activé ou Désactivé Pour obtenir plus d'informations, voir page 24. Indisponible en mode Rafale. Compensation d’exposition Pour déterminer la quantité de lumière pénétrant dans l'appareil. Ce réglage reste actif jusqu'à ce que vous changiez de mode ou que vous éteigniez l'appareil. Si les photos sont surexposées, réduisez la valeur. Si les photos sont sous-exposées, augmentez la valeur. 18 FR REMARQUE : lorsque l'écran de l'appareil est activé, vous pouvez également appuyer sur et pour ajuster la compensation d'exposition. Appuyez à nouveau sur . La compensation d'exposition revient à zéro si l'exposition longue durée est définie. Prise de photos et réalisation de vidéos Réglage Rafale Prenez jusqu'à six photos en succession rapide (environ 3 images/seconde). Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous choisissiez le mode Vidéo ou que vous éteigniez l'appareil. Icône Options (selon le cas) Activée ou Désactivée 1 Enfoncez le bouton d’obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler l'autofocus, l’exposition, la balance des blancs et l'orientation pour toutes les photos de la séquence. 2 Enfoncez le bouton d'obturateur entièrement et maintenez-le enfoncé pour prendre les photos. S'arrête lorsque vous relâchez le bouton d'obturateur, lorsque six photos ont été prises ou lorsque la capacité maximale de stockage est atteinte. Le flash et le retardateur sont désactivés en mode Rafale. Indisponible en mode Vidéo. Qualité d’image Pour définir la résolution de la photo. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Excellente — (4 MP) pour des tirages papier allant jusqu'à 50 x 76 cm (20 x 30 po.) Excellente (3:2) — (3,5 MP) idéal pour des tirages papier allant jusqu'à 10 x 15 cm (4 x 6 po.) sans recadrage. Également pour des tirages papier allant jusqu'à 50 x 76 cm (20 x 30 po.) mais avec risque de recadrage. Très bonne — (2,1 MP), pour des tirages papier allant jusqu'à 20 x 25 cm (8 x 10 po.). Bonne — (1,1 MP), pour un envoi par courrier électronique, une distribution Internet ou un affichage à l'écran. Qualité de vidéo Pour définir la résolution de la vidéo. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Excellente (640 x 480) — Vidéo lue dans une fenêtre 640 x 480 pixels. Bonne (320 x 240) — Vidéo lue dans une fenêtre 320 x 240 pixels. FR 19 Prise de photos et réalisation de vidéos Réglage Icône Options (selon le cas) Balance des blancs Pour définir les conditions d'éclairage. Ce réglage reste actif jusqu'à ce que vous changiez de mode ou que vous éteigniez l'appareil. Automatique (par défaut) — Corrige automatiquement la balance des blancs. Idéal pour les photos ordinaires. Lumière du jour — Pour les photos prises avec un éclairage naturel. Lumière artificielle — Élimine le halo orange émis par les ampoules électriques domestiques. Idéal pour les photos prise en intérieur, sans flash, sous un éclairage tungstène ou halogène. Fluorescent — Élimine le halo vert émis par les ampoules fluorescentes. Idéal pour les photos prises en intérieur, sans flash, sous un éclairage fluorescent. Indisponible dans les modes Vidéo et Scène (sauf pour le réglage Paysage). Vitesse ISO Pour contrôler la sensibilité de l'appareil à la lumière. Ce réglage reste actif jusqu'à ce que vous changiez de mode ou que vous éteigniez l'appareil. Automatique (par défaut), 80, 100, 200, 400, 800 (Bonne)* Utilisez une vitesse lente pour les scènes très lumineuses et une vitesse plus élevée pour les scènes sombres. * En ISO 800, la qualité des photos passe automatiquement sur le réglage Bonne. REMARQUE : ce réglage revient sur Automatique lorsque l'appareil est en mode Sport, Nuit, Portrait ou pendant les expositions longue durée. Indisponible dans les modes Vidéo et Scène (sauf pour le réglage Paysage). 20 FR Prise de photos et réalisation de vidéos Réglage Mode couleur Pour choisir les tons des couleurs. Ce réglage reste actif jusqu'à ce que vous changiez de mode ou que vous éteigniez l'appareil. Icône Options (selon le cas) Couleur (par défaut) — Pour les photos couleur. Noir et blanc — Pour les photos en noir et blanc. Sépia — Pour les photos au ton rouge-brun, d'aspect ancien. REMARQUE : avec le logiciel EasyShare, vous pouvez transformer une photo couleur en photo noir et blanc ou sépia. Non disponible en mode Vidéo. Mesure de l'exposition Pour définir les valeurs d'exposition de différents endroits de la scène. Ce réglage reste actif jusqu'à ce que vous changiez de mode ou que vous éteigniez l'appareil. Exposition uniforme (par défaut) — Évalue l’éclairage de l’ensemble de la photo pour optimiser l'exposition de toutes les parties de la photo. Idéal pour les photos ordinaires. Centrée sujet — Évalue l’éclairage du sujet au centre du viseur. Idéal pour les sujets à contre-jour. Point central — Similaire à l'option Centrée sujet, mais la mesure est effectuée sur une zone du sujet plus petite au centre du viseur. Idéal pour obtenir une exposition exacte sur une zone spécifique de la photo. Indisponible dans les modes Vidéo et Scène (sauf pour le réglage Paysage). Zone de mise au point Pour sélectionner une zone de mise au point plus ou moins concentrée. Ce réglage reste actif jusqu'à ce que vous changiez de mode ou que vous éteigniez l'appareil. Multizone (par défaut) — Évalue trois zones à partir desquelles une mise au point uniforme est appliquée. Idéal pour les photos ordinaires. Zone centrale — Évalue la petite surface au centre du viseur. Idéal pour obtenir une mise au point précise sur une zone spécifique de la photo. REMARQUE : pour de meilleurs résultats, le réglage Multizone est utilisé pour les photos en mode Paysage. Indisponible en modes Vidéo et Scène. FR 21 Prise de photos et réalisation de vidéos Réglage Exposition longue durée Pour contrôler la durée d'ouverture de l'obturateur. Ce réglage reste actif jusqu'à ce que vous changiez de mode ou que vous éteigniez l'appareil. Icône Options (selon le cas) Aucune, 1, 2, 4, 8, 16 secondes Laissez l'obturateur ouvert plus longtemps quand les conditions d'éclairage sont mauvaises. Utilisez un trépied ou une surface stable. REMARQUE : la compensation d'exposition est réglée sur zéro et la vitesse ISO sur Automatique (ISO 100). Indisponible dans les modes Vidéo et Scène (sauf pour le réglage Paysage). Stockage d'images Pour choisir un emplacement de stockage pour les photos et vidéos. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Automatique (par défaut) — L'appareil photo utilise la carte mémoire si elle est dans l'appareil photo. Sinon, il utilise la mémoire interne. Mémoire interne — L'appareil photo utilise toujours la mémoire interne, même si une carte mémoire est insérée. Définir album Pour choisir un nom d'album. Activé ou Désactivé Présélectionne des noms d'album avant de prendre des photos ou de réaliser des vidéos. Toutes les photos ou vidéos réalisées par la suite sont alors marquées avec ces noms d'album. Voir page 25. Longueur de vidéo Pour choisir la durée des vidéos. Illimitée (par défaut) — Tant que la carte ou la mémoire interne ne sont pas saturées ou jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton d'obturateur. 5, 15 ou 30 secondes. Menu de configuration Pour sélectionner des réglages supplémentaires. Voir Personnalisation de l'appareil photo. Personnalisation de l'appareil photo Personnalisez les réglages de l'appareil photo à l'aide du menu Configuration. 1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu. 22 FR Prise de photos et réalisation de vidéos 2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration puis appuyez sur le bouton OK. en surbrillance, 3 Appuyez sur pour mettre en surbrillance le réglage à modifier, puis appuyez sur le bouton OK. 4 Choisissez une option, puis appuyez sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Réglage Icône Options Retour au menu précédant. Visualisation simultanée Pour choisir le réglage par défaut de l'écran de l'appareil photo. Vous pouvez toujours appuyer sur OK pour allumer ou éteindre l'écran manuellement. Activée (par défaut) — L'écran de l'appareil photo est activé dès qu'on allume l'appareil. Désactivée — L'écran de l'appareil photo est désactivé. Thèmes sonores Pour choisir le thème sonore de l'appareil lorsque ce dernier est allumé, lorsque l'obturateur est relâché, pour le retardateur et pour les avertissements. Obturateur uniquement Normal (par défaut) Ainsi que d'autres thèmes sonores et musicaux. Volume Pour désactiver tous les sons ou pour choisir un niveau de volume. Désactivé Faible (par défaut) Moyen Fort Réglage de la date et de l'heure Voir page 5. Sortie vidéo Pour choisir le réglage régional qui vous permet de relier l'appareil photo à un téléviseur ou à tout autre périphérique externe. NTSC (par défaut) — Norme la plus courante, utilisée en Amérique du Nord et au Japon. PAL — Norme appliquée en Europe et en Chine. Capteur d'orientation Pour orienter les photos de façon à ce qu'elles s'affichent dans le bon sens. Activé (par défaut) Désactivé FR 23 Prise de photos et réalisation de vidéos Réglage Icône Options Horodatage Pour horodater les photos. Choisissez un format de date ou désactivez la fonction (elle est désactivée par défaut). Affichage date de la vidéo Pour afficher la date et l'heure au cours de la lecture vidéo. Choisissez un format de date et d'heure ou désactivez la fonction (elle est désactivée par défaut). Langue Pour sélectionner une langue. Format Carte mémoire — Supprime toutes les données de la carte ; formate la carte. Annuler — Ferme l'écran de formatage sans conserver les modifications. Mémoire interne — Formate la mémoire interne et supprime tout, y compris les adresses électroniques, les noms d'album et les favoris. ATTENTION : le formatage supprime toutes les photos et vidéos, y compris celles qui sont protégées. Ne retirez pas la carte en cours de formatage ; cela pourrait l'endommager. À propos de Pour afficher les informations relatives à l'appareil photo. Pour vous prendre vous-même en photo Utilisez la fonction de retardateur pour disposer de 10 secondes entre le moment où vous appuyez sur le bouton d'obturateur et le moment où la photo ou la vidéo est prise. 1 Placez l'appareil sur une surface plane ou utilisez un trépied. 2 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu 3 Mettez l'icône Retardateur bouton OK. en surbrillance et appuyez sur le 4 Appuyez sur pour mettre l'option Activé en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 5 Cadrez la photo. Enfoncez ensuite le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le entièrement. Prenez place dans la scène. 24 FR Prise de photos et réalisation de vidéos Avant la prise de la photo, le témoin lumineux du retardateur, situé à l'avant de l'appareil, clignote lentement pendant 8 secondes, puis rapidement pendant 2 secondes. Le témoin appareil prêt clignote pendant 10 secondes puis s'éteint pendant la prise de la photo. La fonction du retardateur se désactive après la prise de la photo ou après un changement de mode. Pour vous prendre vous-même en vidéo 1 Placez l'appareil sur une surface plane ou utilisez un trépied. 2 Tournez la molette de sélection pour mettre Vidéo en surbrillance, puis appuyez sur la molette de sélection. Appuyez ensuite sur le bouton Menu. 3 Mettez l'icône Retardateur bouton OK. en surbrillance et appuyez sur le 4 Appuyez sur pour mettre l'option Activé en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 5 Cadrez la scène, puis enfoncez entièrement le bouton d'obturateur. Prenez place dans la scène. REMARQUE : la longueur par défaut d'une vidéo est Illimitée. L'enregistrement s'arrête lorsque vous appuyez sur le bouton d'obturateur ou lorsque l'espace de stockage est saturé. Pour modifier la longueur d'enregistrement, voir Longueur de vidéo, page 22. Pour désactiver les sons du retardateur, voir page 23. Le retardateur se désactive après l'enregistrement de la vidéo ou après un changement de mode. Marquage préalable des noms d'album Utilisez la fonction Définir album (Photo ou Vidéo) pour présélectionner des noms d'album avant de prendre des photos ou de réaliser des vidéos. Toutes les photos ou vidéos réalisées par la suite sont alors marquées avec ces noms d'album. Premièrement — sur votre ordinateur Utilisez le logiciel Kodak EasyShare (version 3.0 ou ultérieure) pour créer des noms d'album sur votre ordinateur. Copiez ensuite jusqu'à 32 noms d'album dans la liste de noms de votre appareil photo la prochaine fois que vous FR 25 Prise de photos et réalisation de vidéos connectez l'appareil à l'ordinateur. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Deuxièmement — sur votre appareil photo 1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Définir album puis appuyez sur le bouton OK. en surbrillance, 3 Appuyez sur pour mettre en surbrillance un nom d'album, puis appuyez sur le bouton OK. Pour sélectionner plusieurs noms d'album, répétez cette étape. Les albums sélectionnés sont signalés par une coche. 4 Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance et appuyez sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album, choisissez Effacer tout. 5 Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Vos sélections sont enregistrées. Lorsque vous activez l'écran de l'appareil photo, votre sélection d'albums y apparaît. Un signe plus (+) affiché après un nom d'album signifie que plusieurs albums sont sélectionnés. 6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Troisièmement — transfert vers votre ordinateur Lorsque vous transférez les photos ou vidéos marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans l'album approprié. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. 26 FR 3 Visualisation des photos et des vidéos Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour afficher et manipuler vos photos et vidéos. Pour économiser la pile, achetez un adaptateur secteur 5 V Kodak ou placez votre appareil dans la station d'accueil ou la station d'impression Kodak EasyShare, en option. (Visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ls743accessories). Visualisation d'une photo ou d'une vidéo 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur pour faire défiler les photos et les vidéos en avant ou en arrière (pour un défilement plus rapide, maintenez le bouton enfoncé). 3 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour quitter ce mode. REMARQUE : les photos prises avec une qualité Excellente (3:2) s'affichent au format 3:2 avec une barre noire en haut de l'écran. Visualisation des photos et des vidéos sans sortir l'objectif 1 Placez la molette de sélection sur Favoris . L'objectif n'est pas sorti et vous ne pouvez pas prendre de photo. 2 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 3 Voir l'étape 2 à la section Visualisation d'une photo ou d'une vidéo. Visualisation simultanée de plusieurs photos ou vidéos 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur . REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option Affichage multiple en surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK. FR 27 Visualisation des photos et des vidéos Des miniatures de photos et de vidéos apparaissent. ■ Pour afficher la série de miniatures suivante ou précédente, appuyez sur . ■ Pour faire défiler les miniatures une par une, appuyez sur . ■ Pour afficher uniquement la photo sélectionnée, appuyez sur le bouton OK. 3 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour quitter ce mode. Lecture d'une vidéo 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur pour rechercher une vidéo (en mode Affichage multiple, sélectionnez-en une et appuyez sur le bouton OK). 3 Appuyez sur le bouton OK pour lire ou interrompre la lecture d'une vidéo. REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option Lire vidéo en surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK. ■ Pour régler le volume, appuyez sur . ■ Pour ramener la vidéo en arrière, appuyez sur ■ Pour lire de nouveau la vidéo, appuyez sur le bouton OK. ■ Pour afficher la photo ou la vidéo précédente ou suivante, appuyez sur . pendant la lecture. Suppression de photos et de vidéos 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur pour rechercher une photo ou une vidéo (ou sélectionnez-en une en affichage multiple), puis appuyez sur le bouton Delete (Supprimer). 3 Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK : PHOTO ou VIDÉO — Efface la photo ou la vidéo affichée. QUITTER — Ferme l'écran de suppression. TOUT — Supprime toutes les photos et vidéos stockées à l'emplacement de stockage sélectionné. 28 FR Visualisation des photos et des vidéos Pour supprimer d'autres photos ou vidéos, répétez l'étape 2. REMARQUE : vous ne pouvez pas supprimer les photos et vidéos protégées. Vous devez retirer leur protection avant de pouvoir les supprimer (voir page 30). Modification des options de visualisation supplémentaires En mode de visualisation, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux options supplémentaires de visualisation. Agrandir (photo) (page 29) Diaporama (page 31) Lire vidéo (page 28) Copier (page 33) Album (page 30) Affichage multiple (page 27) Protéger (page 30) Informations sur les photos/vidéos (page 33) Stockage d'images (page 22) Menu Configuration (page 22) Agrandissement des photos 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez une photo. 2 Pour effectuer un agrandissement par 2x, appuyez sur le bouton OK. Pour effectuer un agrandissement par 4x, appuyez de nouveau sur le bouton OK. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton OK pour rétablir la taille initiale de la photo (1x). REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option Agrandir en surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK. ■ Pour afficher différentes parties de la photo, appuyez sur ■ Pour quitter le menu Agrandir, appuyez sur le bouton Menu. . 3 Pour quitter le mode de visualisation, appuyez sur le bouton Review (Visualisation). FR 29 Visualisation des photos et des vidéos Protection des photos et des vidéos contre leur suppression 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez la photo ou la vidéo. 2 Appuyez sur le bouton Menu. 3 Appuyez sur pour mettre l'option Protéger en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. La photo ou la vidéo est protégée et ne peut pas être supprimée. L'icône Protéger apparaît lors de l'affichage de la photo ou de la vidéo protégée. 4 Pour retirer la protection, appuyez de nouveau sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. ATTENTION : le formatage de la mémoire interne ou d'une carte mémoire SD/MMC a pour effet de supprimer toutes les photos et vidéos (y compris celles qui sont protégées). Le formatage de la mémoire interne efface également les adresses de courrier électronique, les noms d'album et les favoris ; pour les restaurer, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Marquage de photos et de vidéos pour les albums Utilisez la fonction Album en mode de visualisation pour associer des noms d'album aux photos et vidéos de votre appareil photo. Premièrement — sur votre ordinateur Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure, pour créer des noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 noms d'album dans la mémoire interne de l'appareil photo. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Deuxièmement — sur votre appareil photo 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez la photo ou la vidéo. 2 Appuyez sur le bouton Menu. 30 FR Visualisation des photos et des vidéos 3 Appuyez sur pour mettre l'option Album appuyez sur le bouton OK. en surbrillance, puis 4 Appuyez sur pour mettre en surbrillance un dossier d'album, puis appuyez sur le bouton OK. Pour ajouter d'autres photos au même album, appuyez sur pour faire défiler l'ensemble des photos. Appuyez sur le bouton OK lorsque l'image voulue apparaît. Répétez l'étape 4 pour chaque autre album auquel vous voulez ajouter les photos. Le nom de l'album s'affiche avec la photo. Un signe plus (+) affiché après un nom d'album signifie que la photo a été ajoutée à plusieurs albums. Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance et appuyez sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album, choisissez Effacer tout. Troisièmement — transfert vers votre ordinateur Lorsque vous transférez des photos et vidéos marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers d'album appropriés. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Exécution d'un diaporama Utilisez le diaporama pour afficher vos photos et vidéos sur l'écran de l'appareil. Pour exécuter un diaporama sur un téléviseur ou sur un autre périphérique externe, voir page 32. Pour économiser la pile, utilisez un adaptateur secteur 5 V Kodak (visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ls743accessories). Lancement du diaporama 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Diaporama en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Appuyez sur pour mettre l'option Lancer diaporama en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Les photos ou les vidéos s'affichent une fois dans l'ordre dans lequel elles ont été prises. FR 31 Visualisation des photos et des vidéos Pour annuler le diaporama, appuyez sur le bouton OK. Modification de l'intervalle d'affichage du diaporama L'intervalle d'affichage par défaut est de 5 secondes par image. Vous pouvez l'augmenter jusqu'à 60 secondes. 1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur pour mettre l'option Intervalle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 2 Sélectionnez un intervalle d'affichage. Pour faire défiler les secondes rapidement, maintenez la touche enfoncée. 3 Appuyez sur le bouton OK. Le réglage de l'intervalle est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Exécution d'un diaporama en boucle Si l'option Boucle est activée, le diaporama défile en continu. 1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur pour mettre l'option Boucle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Activée en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. L'exécution du diaporama se répète jusqu'à ce qui vous appuyiez sur le bouton OK ou jusqu'à épuisement des piles. Affichage des photos et des vidéos sur un téléviseur Vous pouvez afficher des photos et des vidéos sur un téléviseur, un moniteur ou n'importe quel autre périphérique équipé d'une sortie vidéo. Cependant, il se peut que la qualité de l'image sur votre écran de télévision ne soit pas aussi bonne que sur votre écran d'ordinateur ou à l'impression. REMARQUE : assurez-vous que le réglage de la sortie vidéo (NTSC ou PAL) est correct (voir page 23). Le défilement des images s'arrête si le câble est branché ou débranché au cours du diaporama. 1 Connectez le port de sortie vidéo de l'appareil photo aux ports d'entrée vidéo (jaune) et audio (blanc) du téléviseur à l'aide du câble audio/vidéo (inclus). Consultez le guide d'utilisation de votre téléviseur pour obtenir plus d'informations. 2 Visualisez les photos et vidéos sur le téléviseur. 32 FR Visualisation des photos et des vidéos Copie de photos et de vidéos Vous pouvez copier des photos ou des vidéos d'une carte mémoire dans la mémoire interne et vice-versa. Avant de copier des fichiers, vérifiez les éléments suivants : ■ Une carte doit être insérée dans l'appareil photo. ■ L'emplacement de stockage des photos sélectionné sur l'appareil photo correspond à l'emplacement à partir duquel vous copiez les photos. Voir Stockage d'images, page 22. Pour copier des photos ou des vidéos : 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Copier appuyez sur le bouton OK. en surbrillance, puis 3 Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance : PHOTO ou VIDÉO — Copie la photo ou la vidéo sélectionnée. QUITTER — Renvoie au menu de visualisation. TOUT — Copie toutes les photos et les vidéos de l'emplacement de stockage sélectionné dans un autre emplacement. 4 Appuyez sur le bouton OK. REMARQUE : ■ Les photos et les vidéos sont copiées et non pas déplacées. Pour retirer les photos et les vidéos de leur emplacement d'origine une fois qu'elles ont été copiées, supprimez-les (voir page 28). ■ Les marques qui ont été définies pour l'impression, l'envoi par courrier électronique et les favoris ne sont pas copiées. Les réglages de protection ne sont pas copiés. Pour protéger une photo ou une vidéo, voir page 30. Affichage des informations relatives aux photos et aux vidéos 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur vidéo pour mettre l'option Infos image ou Infos en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. FR 33 Visualisation des photos et des vidéos 3 Pour afficher des informations sur la photo ou sur la vidéo précédente ou suivante, appuyez sur . 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. 34 FR 4 Installation du logiciel Configuration minimale nécessaire Ordinateurs Windows Ordinateurs Macintosh ■ Windows 98, Windows 98 deuxième ■ Power Mac G3, G4, G5, G4 Cube, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ édition, Windows Me, Windows 2000 SP1 ou Windows XP Internet Explorer 5.01 ou version supérieure Processeur de 233 MHz ou supérieur 64 Mo de mémoire vive (128 Mo pour Windows XP) 200 Mo d'espace disque disponible Lecteur de CD-ROM Port USB disponible Moniteur couleur, 800 x 600 pixels (16 ou 24 bits recommandés) iMac ; PowerBook G3, G4 ou iBook ■ Mac OS X version 10.2.3, 10.3 ■ Safari 1.0 ou version supérieure ■ 128 Mo de mémoire vive ■ 200 Mo d'espace disque disponible ■ Lecteur de CD-ROM ■ Port USB disponible ■ Moniteur couleur, 1 024 x 768 pixels (milliers ou millions de couleurs recommandés) REMARQUE : Mac OS 8.6/9.x ne prennent pas en charge les fonctions du bouton Share (Partager), y compris les favoris. Il est recommandé d'utiliser Mac OS X, versions 10.2.x ou 10.3, pour profiter de toutes les fonctionnalités. Pour télécharger le logiciel EasyShare pour Mac OS 8.6 et 9.x, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ls743downloads. FR 35 Installation du logiciel Installation du logiciel ATTENTION : installez le logiciel Kodak EasyShare avant de connecter l'appareil photo ou la station d'accueil en option à l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement. 1 Fermez toutes les applications logicielles en cours d'exécution sur l'ordinateur (y compris les logiciels antivirus). 2 Insérez le CD du logiciel Kodak EasyShare dans le lecteur de CD-ROM. 3 Chargez le logiciel : Sous Windows — Si la fenêtre d'installation n'apparaît pas, choisissez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez d:\setup.exe, où d correspond à la lettre du lecteur qui contient le CD. Sur Mac OS X — Cliquez deux fois sur l'icône du CD sur le bureau, puis cliquez sur l'icône d'installation. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel. Sous Windows — Sélectionnez Installation par défaut pour installer automatiquement les applications les plus utilisées. Sélectionnez Installation personnalisée pour choisir les applications à installer. Sur Mac OS X — Suivez les instructions à l'écran. REMARQUE : à l'invite, prenez quelques minutes pour enregistrer électroniquement votre appareil photo et le logiciel. Cela vous permettra de recevoir des informations sur les mises à jour des logiciels et d'enregistrer certains produits fournis avec votre appareil photo. Une connexion à un fournisseur de services Internet est nécessaire pour pouvoir procéder à l'enregistrement électronique. Pour vous enregistrer ultérieurement, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/register_francais. 5 Redémarrez l'ordinateur. Si vous avez désactivé un logiciel antivirus, activez-le de nouveau. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous au manuel du logiciel antivirus. Pour obtenir plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le CD Kodak EasyShare, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare. 36 FR 5 Partage de photos et de vidéos Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour « marquer » vos photos et vidéos. Une fois qu'elles sont transférées sur votre ordinateur, vous pouvez les partager de différentes façons : Photos Vidéos Imprimer (page 38) ✔ Courrier électronique (page 39) ✔ ✔ Favoris (page 40) Pour faciliter le classement de vos photos/vidéos sur votre ordinateur et leur partage à partir de votre appareil photo. ✔ ✔ REMARQUE : les marques restent jusqu'à leur suppression. Lorsqu'une photo ou une vidéo marquée est copiée, la marque n'est pas copiée. Dans une série de photos prises en rafale, seule la dernière image est marquée au cours de la visualisation rapide. FR 37 Partage de photos et de vidéos Marquage des photos pour l'impression 1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez sur une photo. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Imprimer appuyez sur le bouton OK. pour rechercher en surbrillance, puis 3 Appuyez sur pour sélectionner le nombre de copies (de 0 à 99). Zéro supprime la marque pour la photo sélectionnée. L'icône Imprimer apparaît dans la zone d'état. La quantité par défaut est 1. 4 Facultatif : vous pouvez appliquer un nombre de tirages aux autres photos. Appuyez sur pour rechercher une photo. Conservez le nombre de tirages ou appuyez sur pour le modifier. 5 Appuyez sur le bouton OK. Appuyez ensuite sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu. * Pour marquer toutes les photos de l'emplacement de stockage, appuyez sur pour mettre l'option Imprimer tout en surbrillance, appuyez sur le bouton OK, puis indiquez le nombre de copies de la façon décrite ci-dessus. L'option Imprimer tout n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide. Pour supprimer les marques d'impression de toutes les photos de l'emplacement de stockage, appuyez sur pour mettre l'option Annuler impressions en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. L'option Annuler impressions n'est pas disponible en mode de visualisation rapide. Impression de photos marquées Lorsque vous transférez les photos marquées vers votre ordinateur, l'écran d'impression du logiciel Kodak EasyShare s'affiche. Pour obtenir plus d'informations sur l'impression, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. Pour obtenir plus d'informations sur l'impression à partir de l'ordinateur, de la station d'impression ou d'une carte, voir page 44. REMARQUE : pour obtenir de meilleurs tirages 10 x 15 cm (4 x 6 po.), réglez la qualité d'image sur Excellente (3:2). Voir page 19. 38 FR Partage de photos et de vidéos Marquage de photos et de vidéos pour envoi par courrier électronique Premièrement — sur votre ordinateur Créez un carnet d'adresses électroniques sur votre ordinateur à l'aide du logiciel Kodak EasyShare, puis copiez jusqu'à 32 adresses électroniques dans la mémoire interne de l'appareil photo. Pour obtenir plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. Deuxièmement — marquez les photos/vidéos sur votre appareil photo 1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez sur une photo/vidéo. pour rechercher 2 Appuyez sur pour mettre l'option Courrier électronique surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. en 3 Appuyez sur pour mettre une adresse électronique en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Pour marquer d'autres photos/vidéos à envoyer à la même adresse, appuyez sur pour les faire défiler. Appuyez sur le bouton OK lorsque l'image ou la photo voulue s'affiche. Pour envoyer les photos/vidéos à plusieurs adresses, répétez l'étape 3 pour chaque adresse. Les adresses sélectionnées sont indiquées par une coche. 4 Pour désélectionner une adresse, mettez-la en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Pour désélectionner toutes les adresses électroniques, mettez l'option Effacer tout en surbrillance. 5 Appuyez sur pour mettre l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. L'icône Courrier électronique apparaît dans la zone d'état. 6 Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu. Troisièmement — transfert et envoi par courrier électronique Lorsque vous transférez les photos et vidéos marquées vers votre ordinateur, l'écran d'adresses électroniques s'ouvre pour vous permettre de les envoyer FR 39 Partage de photos et de vidéos aux adresses spécifiées. Pour obtenir plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. Marquage de photos comme favoris Vous pouvez stocker vos photos préférées dans le dossier Favoris de la mémoire interne de l'appareil photo, puis les partager avec vos amis et votre famille. Les favoris sont chargés sur votre appareil photo une fois que les photos sont transférées vers l'ordinateur. Les favoris sont d'environ 1 MP. Ils conviennent pour des tirages de 10 x 15 cm (4 x 6 po.). Partagez vos photos préférées en quatre étapes simples : 1. Prenez des photos. 2. Marquez vos 1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez sur pour rechercher une photo. photos comme favoris. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Favoris en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. L'icône Favoris apparaît dans la zone d'état. Pour supprimer la marque, appuyez de nouveau sur le bouton OK. Appuyez ensuite sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu. 1 Si ce n'est pas déjà fait, installez le logiciel Kodak EasyShare 3. Transférez (version 3.3 ou supérieure) sur votre ordinateur (voir page 36). les photos vers votre 2 Connectez l'appareil photo et l'ordinateur à l'aide du ordinateur. câble USB (voir page 43) ou d'une station EasyShare. Lors du tout premier transfert, un Assistant logiciel vous guide et vous invite à effectuer certains choix. Les photos sont ensuite transférées vers l'ordinateur. Les favoris sont chargés dans le dossier Favoris de la mémoire interne de l'appareil photo. 40 FR Partage de photos et de vidéos 1 Placez la molette de sélection de mode sur Favoris . 4. Visualisez vos favoris sur Appuyez sur la molette de sélection. votre appareil 2 Appuyez sur pour faire défiler les favoris. photo. Pour quitter vos favoris, choisissez un autre mode avec la molette de sélection et appuyez dessus. Pour visualiser les photos ou les vidéos comprises sur une carte ou dans la mémoire interne des non-favoris, appuyez sur le bouton Review (voir page 27). REMARQUE : le nombre de favoris stockés par l'appareil photo est limité. À l'aide de l'option Photos favorites de l'appareil photo du logiciel Kodak EasyShare, personnalisez la taille du dossier Favoris de l'appareil photo. Pour obtenir plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel. Réglages en option En mode Favoris, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux réglages supplémentaires. Agrandir (page 29) Informations sur l'image (page 33) Diaporama (page 31) Supprimer les favoris (page 41) Affichage multiple (page 27) Menu Configuration (page 22) REMARQUE : les favoris sont légèrement recadrés au format 3:2. Pour empêcher ce recadrage, réglez la qualité d'image sur Excellente (3:2) lorsque vous prenez vos photos (voir Qualité d’image, page 19). Suppression de tous les favoris de l'appareil photo 1 En mode Favoris, appuyez sur le bouton Menu. 2 Mettez l'option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Toutes les photos enregistrées dans le dossier Favoris de la mémoire interne sont supprimées. Les favoris sont récupérés sur votre appareil photo lors du prochain transfert de photos sur l'ordinateur. 3 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. FR 41 Partage de photos et de vidéos Annulation du transfert de favoris vers l'appareil photo 1 Ouvrez le logiciel Kodak EasyShare. Cliquez sur l'onglet Favoris. 2 Supprimez les photos que vous souhaitez retirer du dossier Favoris de la mémoire interne de l'appareil photo. 3 Connectez l'appareil photo et l'ordinateur à l'aide du câble USB (voir page 43) ou d'une station EasyShare. Le logiciel EasyShare supprime les favoris de l'appareil photo. Impression et envoi par courrier électronique des favoris Vous pouvez marquer vos favoris avant de les imprimer ou de les envoyer par courrier électronique de la même manière que les photos pleine taille stockées sur votre appareil photo. 1 En mode Favoris, recherchez une photo puis appuyez sur le bouton Share (Partager). 2 Mettez l'option Imprimer ou Courrier électronique en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. REMARQUE : les favoris conviennent pour des tirages de 10 x 15 cm (4 x 6 po.). 42 FR 6 Transfert et impression de photos ATTENTION : installez le logiciel Kodak EasyShare avant de connecter l'appareil photo ou la station d'accueil en option à l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement. Transfert de photos et de vidéos à l'aide du câble USB 1 Éteignez l'appareil photo. 2 Branchez l'extrémité étiquetée du câble USB sur le port USB étiqueté de votre ordinateur. Consultez le guide d'utilisation de votre ordinateur pour obtenir plus d'informations. 3 Branchez l'autre extrémité du câble USB sur le port USB étiqueté de l'appareil photo. 4 Mettez l'appareil photo en marche. Le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre sur l'ordinateur et vous guide dans la procédure de transfert. Le témoin appareil prêt est vert clignotant pendant le transfert. REMARQUE : visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/howto pour obtenir plus d'informations sur la connexion. Également disponible pour le transfert Vous pouvez aussi utiliser ces produits Kodak pour transférer vos photos et vos vidéos. ■ Station d'accueil Kodak EasyShare, station d'impression Kodak EasyShare ■ Lecteur multicartes Kodak, lecteur-graveur de cartes SD/MMC FR 43 Transfert et impression de photos Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web, à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ls743accessories. Impression de photos à partir de votre ordinateur Pour obtenir plus d'informations sur l'impression de photos depuis votre ordinateur, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. Commande de tirages en ligne Le service d'impression Kodak EasyShare (assuré par Ofoto, www.ofoto.com) est l'un des nombreux services d'impression en ligne offerts avec le logiciel Kodak EasyShare. Vous pouvez facilement : ■ télécharger vos photos ; ■ retoucher et améliorer vos photos et leur ajouter des bordures ; ■ stocker les photos et les partager avec votre famille et vos amis ; ■ commander des tirages de haute qualité, des cartes de vœux avec photo, des cadres et des albums, avec livraison à domicile. Impression à partir d'une carte SD/MMC en option ■ Imprimez automatiquement des photos marquées lorsque vous insérez votre carte dans une imprimante disposant d'un logement SD/MMC. Consultez le guide d'utilisation de votre imprimante pour obtenir plus d'informations. ■ Réalisez des tirages sur une station Kodak Images compatible avec les cartes SD/MMC (contactez un distributeur avant de vous déplacer). Voir le site à l'adresse Web suivante : www.kodak.com/go/picturemaker. ■ Apportez votre carte chez votre photographe pour obtenir un tirage professionnel. Impression sans ordinateur Placez votre appareil photo sur la station d'impression Kodak EasyShare pour effectuer une impression directe avec ou sans ordinateur. Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web, à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ls743accessories. 44 FR 7 Dépannage Si vous avez des questions sur votre appareil photo, lisez d'abord ce qui suit. Des informations techniques complémentaires sont disponibles dans le fichier Lisez-moi figurant sur le CD du logiciel Kodak EasyShare. Pour obtenir les mises à jour des informations de dépannage, visitez notre site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ls743support. Problèmes liés à l'appareil photo Si... Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes L'appareil photo ne s'allume pas. ■ Retirez puis réinsérez la pile (page 2). L'appareil photo ne s'éteint pas et l'objectif ne se rétracte pas. ■ Placez l'appareil photo sur une station d'accueil ou Les boutons et les commandes de l'appareil photo ne fonctionnent pas. L'écran de l'appareil photo ne s'allume pas. ■ Rechargez la batterie (page 2). d'impression Kodak EasyShare (vendues séparément), puis réessayez. ■ Connectez l'appareil photo à l'adaptateur secteur 5 V Kodak (vendu séparément), puis réessayez. ■ Quel que soit le mode de prise de vue, appuyez sur le bouton OK. ■ Éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le. Pour modifier le réglage de l'écran de l'appareil photo afin qu'il soit activé chaque fois que l'appareil est en marche, voir page 23. ■ Transférez la photo ou toutes les photos vers l'ordinateur En mode de (page 43). Formatez la mémoire interne ou la carte après visualisation, un écran le transfert (page 24). bleu ou noir s'affiche à la place d'une photo. FR 45 Dépannage Si... Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes Le chiffre ■ Continuez à prendre des photos. L'appareil photo fonctionne normalement. correspondant au nombre de photos (L'appareil estime le nombre de photos restantes après chaque restantes ne diminue photo prise, en fonction de sa qualité et de son contenu.) pas lorsqu'une photo est prise. Vous ne pouvez pas prendre de photo ou de vidéo. ■ Éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le. ■ Appuyez entièrement sur le bouton d'obturateur (page 9). ■ La pile est épuisée. Rechargez la batterie ou insérez une nouvelle pile (page 2). ■ Attendez que le témoin lumineux passe au vert avant de prendre une autre photo. ■ Transférez des photos vers votre ordinateur (page 43), supprimez des photos de l'appareil photo (page 28), changez d'emplacement de stockage d'image (page 22) ou insérez une carte avec de la mémoire disponible (page 7). L'orientation de la photo n'est pas correcte. ■ Réglez le capteur d'orientation (page 23). Le flash ne se déclenche pas. ■ Vérifiez le réglage du flash et modifiez-le si besoin est (page 16). L'autonomie de la pile ■ Rechargez entièrement la batterie ou insérez une nouvelle pile (page 2). est faible L'appareil photo affiche un code d'erreur. ■ Appuyez à fond sur le bouton d'obturateur (page 9). ■ La batterie est épuisée. Rechargez entièrement la batterie (page 2). ■ Attendez que le témoin lumineux passe au vert avant de prendre une autre photo. ■ Transférez des photos vers votre ordinateur (page 43), supprimez des photos de l'appareil photo (page 28), changez d'emplacement de stockage d'image (page 22) ou insérez une carte avec de la mémoire disponible (page 7). ■ Contactez votre fournisseur de service local ou rendez-vous à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/support. 46 FR Dépannage Problèmes d'ordinateur et de connexion Si... Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes ■ Mettez l'appareil photo en marche. L'ordinateur ne communique pas avec ■ Rechargez la batterie ou insérez une nouvelle pile l'appareil photo. (page 2). ■ Assurez-vous que le câble USB est bien connecté à l'appareil photo et au port de l'ordinateur (page 43). ■ Essayez un autre port USB sur votre ordinateur. ■ Vérifiez que le logiciel EasyShare est installé (page 36). ■ Consultez l'aide du logiciel EasyShare. ■ Réglez la sortie vidéo de l'appareil photo (NTSC ou PAL, Le diaporama ne page 23). fonctionne pas sur un périphérique vidéo ■ Assurez-vous que les réglages du périphérique externe sont corrects (reportez-vous à son guide d'utilisation). externe. Problèmes de qualité d'image Si... Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes La photo est trop sombre ou sous-exposée ■ Utilisez un flash d'appoint (page 16) ou changez votre position pour que la lumière ne soit pas derrière le sujet. ■ Réduisez la distance qui vous sépare du sujet afin d'optimiser la portée du flash (voir page 16). ■ Pour régler automatiquement l'exposition et la mise au point, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le à ce niveau. Lorsque le témoin appareil prêt passe au vert, enfoncez entièrement le bouton d'obturateur pour prendre la photo. ■ Augmentez la compensation d'exposition (page 18) et réessayez. ■ Vérifiez si vous êtes en mode Plage ou Neige (page 11). FR 47 Dépannage Si... Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes L'image est trop claire. ■ Éteignez le flash (page 16). ■ Réduisez la distance qui vous sépare du sujet afin d'optimiser la portée du flash (voir page 16). ■ Pour régler automatiquement l'exposition et la mise au point, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le à ce niveau. Lorsque le témoin appareil prêt passe au vert, enfoncez entièrement le bouton d'obturateur pour prendre la photo. ■ Diminuez la compensation d'exposition (page 18) et réessayez. L'image n'est pas nette. ■ Pour régler automatiquement l'exposition et la mise au point, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le à ce niveau. Lorsque le témoin appareil prêt passe au vert, enfoncez progressivement mais entièrement le bouton d'obturateur pour prendre la photo. ■ Nettoyez l'objectif (page 56). ■ Assurez-vous que votre appareil photo n'est pas en mode Gros plan si vous vous tenez à plus d'un mètre de votre sujet. ■ Placez l'appareil sur une surface plane stable ou sur un trépied. État du témoin appareil prêt de l'appareil photo Témoin appareil prêt État Cause Le témoin appareil prêt est vert fixe. Le bouton d'obturateur est enfoncé à mi-course. La mise au point et l'exposition sont définies. Le témoin appareil prêt est vert clignotant. Le traitement et l'enregistrement de l'image sont en cours. L'appareil est connecté et des photos sont transférées vers l'ordinateur. La mise à jour du micrologiciel de l'appareil photo est en cours. 48 FR Dépannage Témoin appareil prêt État Cause Le témoin appareil prêt est orange fixe. L'appareil photo est en mode Favoris. Le témoin appareil prêt est orange clignotant. Le flash n'est pas chargé. Patientez. Vous pouvez recommencer à prendre des photos lorsque le témoin ne clignote plus et s'éteint. L'exposition ou la mise au point automatiques ne sont pas verrouillées. Relâchez le bouton d'obturateur et reprenez la photo. Le témoin appareil prêt est rouge fixe. La mémoire interne de l'appareil photo ou la carte mémoire est saturée. Transférez des photos vers votre ordinateur (page 43), supprimez des photos de l'appareil photo (page 28), changez d'emplacement de stockage (page 22) ou insérez une carte avec de la mémoire disponible (page 7). La mémoire de traitement de l'appareil photo est saturée. Patientez. Vous pouvez recommencer à prendre des photos lorsque le témoin devient vert. La carte est en lecture seule. Utilisez la mémoire interne comme emplacement de stockage (page 22) ou utilisez une autre carte. La vitesse de la carte mémoire est lente. La carte ne peut pas être utilisée pour enregistrer des vidéos. Sélectionnez la mémoire interne comme emplacement de stockage (page 22). Utilisez cette carte uniquement pour prendre des photos. Le témoin appareil prêt est rouge clignotant et l'appareil photo s'éteint. La batterie est faible ou épuisée. Rechargez la batterie (page 2). FR 49 Dépannage État du témoin d'alimentation de l'appareil photo Bouton d'alimentation/Témoin Marche/arrêt État Cause Le témoin d'alimentation est bleu clignotant. L'appareil photo s'allume ou s'éteint. Le témoin d'alimentation est bleu fixe. L'appareil photo est allumé, prêt à prendre une photo ou une vidéo. Le témoin d'alimentation ne L'appareil photo n'est pas en marche. Appuyez sur le s'allume pas et l'appareil photo bouton Marche/arrêt. ne fonctionne pas. La batterie est épuisée. Rechargez la batterie (page 2). Vos problèmes persistent ? Rendez-vous sur le site www.kodak.com/go/ls743support ou voir le chapitre 8, Obtention d'aide. 50 FR 8 Obtention d'aide Liens utiles Aide sur l'utilisation de votre appareil photo www.kodak.com/go/ls743support Aide sur l'utilisation du système d'exploitation wwwfr.kodak.com/go/pcbasics Windows et des photos numériques Téléchargement du tout dernier micrologiciel www.kodak.com/go/ls743downloads ou logiciel de l'appareil photo Optimisation de votre imprimante pour obtenir www.kodak.com/go/onetouch_francais des couleurs plus fidèles et plus éclatantes Service d'assistance pour les appareils photo, www.kodak.com/go/support les logiciels, les accessoires et plus encore Achat d'accessoires pour appareils photo www.kodak.com/go/ls743accessories Enregistrement de votre appareil photo www.kodak.com/go/register_francais Consultation des didacticiels en ligne www.kodak.com/go/howto Aide du logiciel Cliquez sur le bouton Aide dans le logiciel Kodak EasyShare. Assistance client par téléphone Si vous avez des questions sur le fonctionnement du logiciel ou de l'appareil photo, vous pouvez vous adresser à un agent de l'assistance client. Avant d'appeler Reliez l'appareil photo, la station d'accueil ou la station d'impression à l'ordinateur. Restez près de l'ordinateur et munissez-vous des informations suivantes : ■ Modèle de l'ordinateur ■ Système d'exploitation ■ ■ ■ Espace disponible sur le disque (en Mo) Type et vitesse du processeur (MHz) ■ Version du logiciel Kodak EasyShare ■ Numéro de série de l'appareil photo Mémoire vive (en Mo) ■ Message d'erreur exact reçu FR 51 Obtention d'aide Allemagne 069 5007 0035 Japon 03 5644 5050 Australie 1800 147 701 Pays-Bas 020 346 9372 Autriche 0179 567 357 Philippines 1 800 1 888 9600 Belgique 02 713 14 45 Portugal 021 415 4125 Brésil 0800 150000 Nouvelle-Zélande 0800 440 786 Canada 1 800 465 6325 Norvège 23 16 21 33 Chine 800 820 6027 Royaume-Uni 0870 243 0270 Corée 00798 631 0024 Singapour 800 6363 036 Danemark 3 848 71 30 Suède 08 587 704 21 Espagne 91 749 76 53 Suisse 01 838 53 51 Irlande 01 407 3054 Taiwan 0800 096 868 Finlande 0800 1 17056 Thaïlande 001 800 631 0017 France 01 55 17 40 77 États-Unis 1 800 235 6325 Grèce 00800 441 25605 En dehors des États-Unis 585 726 7260 Hong Kong 800 901 514 International, ligne payante +44 131 458 6714 Inde 91 22 617 5823 International, télécopie Italie 02 696 33452 +44 131 458 6962 Pour obtenir une liste récente des numéros de téléphone, visitez le site Web suivant : http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml 52 FR 9 Annexe Caractéristiques de l'appareil photo Pour obtenir des caractéristiques plus détaillées, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ls743support. Caractéristiques de l'appareil photo numérique LS743 Zoom CCD CCD 1 cm, rapport largeur/hauteur 4:3 Taille de l'image produite (mode de qualité de l'image) Excellente 2 304 x 1 728 (4 M) pixels Excellente (3:2) 2 304 x 1 536 (3,5 M) pixels Très bonne 1 656 x 1 242 (2,1 M) pixels Bonne 1 200 x 900 (1,1 M) pixels Affichage Affichage des couleurs Écran à cristaux liquides hybride de 46 mm, 560 x 240 (134 K) pixels Viseur Champ de vision du viseur optique, image réelle : 80 % (grand angle et téléobjectif) Prévisualisation Fréquence d'images : 24 images/seconde Champ de vision : 100 %. AF, EA et BBA continus Objectif Objectif de prise de vue Objectif à zoom optique 2,8x, 36 à 100 mm, f/3 - 4,9 (équivalent à un appareil photo à pellicule de 35 mm) Système de mise au point Autofocus, TTL-AF, Multizone ou Zone centrale (à sélectionner) TTL-AF verrouillée à mi-ouverture de l'obturateur (en mode de prise de vue photo et vidéo) Portée : De 60 cm (24 po.) à l'infini, en modes grand angle et téléobjectif normaux De 5 à 100 cm (2 à 39 po.) en mode macro grand angle De 30 à 100 cm (12 à 39 po.) en mode macro téléobjectif La mise au point est réglée sur infini en mode Paysage FR 53 Annexe Caractéristiques de l'appareil photo numérique LS743 Zoom Zoom numérique 1 à 3,6x par incrément de 0,2x Incompatible avec la prise de vidéo Filetage d'objectif accessoire Incompatible Obstacle de l'objectif Oui, dans l'appareil photo. Exposition Mesure de l'exposition TTL-EA EA uniforme, EA centrée sur le sujet, EA à point central EA verrouillée à mi-ouverture de l'obturateur (en mode photo), EA continue (en mode vidéo et prévisualisation) Portée d'exposition Grand angle : EV 4,2 - 15,2 (de 0,5 s à f/3 à 1/1 400 s à f/5,1) Téléobjectif : EV 5,6 - 16,6 (de 0,5 s à f/4,9 à 1/1 400 s à f/8,5) Mode d'exposition Mode d'exposition longue durée : 0,5 s à 16 s Compensation d’exposition : ±2 EV par incrément de 1/2 EV Vitesse d'obturation Obturateur mécanique avec obturateur électrique CCD 1/1 400 - 16 s Vitesse ISO Automatique : 80 - 160 À sélectionner : 80, 100, 200, 400, 800 (800 qualité Bonne uniquement) Flash Flash électronique Guide n° 7,3 à ISO 100 Flash automatique Portée en mode ISO 140 : 0,6 à 3 m en grand angle 0,6 à 1,8 m en téléobjectif Modes de flash Automatique, D'appoint, Yeux rouges, Désactivé Prise de vue Modes de prise de vue Automatique, Portrait, Gros plan, Scène (Nuit, Portrait de nuit, Sport, Paysage, Neige, Plage, Fêtes, Auto-portrait, Discret/Musée), Vidéo Molette de sélection Pour sélectionner les différents modes de l'appareil photo 54 FR Annexe Caractéristiques de l'appareil photo numérique LS743 Zoom Mode rafale 6 photos maximum, 3 images/seconde AF, EA et BBA pour la première prise uniquement Réalisation de vidéos Taille de l'image : QVGA (320 x 240 pixels) ou VGA (640 x 480 pixels) Fréquence de cadrage : 13 images/seconde (VGA), 20 images/seconde (QVGA) Format du fichier image Photo : EXIF version 2.2 (compression JPEG), organisation de fichier DCF Vidéo : QuickTime (codec MPEG4) Stockage d'images Carte MMC ou SD en option (le logo SD est une marque de SD Card Association). Capacité de stockage interne 16 Mo de mémoire interne Visualisation Visualisation rapide Oui Sortie vidéo NTSC ou PAL Alimentation Batterie rechargeable au lithium Kodak EasyShare (KLIC-5000) Adaptateur secteur 5 V, en option Communication avec l'ordinateur USB 2.0 (protocole PIMA 15740), via câble USB ; station d'accueil ou station d'impression EasyShare Langues Anglais/Français/Allemand/Espagnol/Italien/Portugais/Chinois/Coréen/Japonais Autres caractéristiques Retardateur 10 secondes Retour son Thèmes sonores à sélectionner pour l'alimentation, l'obturateur, le retardateur, les erreurs ; Obturateur uniquement ; Désactivé Balance des blancs Automatique, Lumière du jour, Lumière artificielle, Fluorescent Mode de veille automatique Oui. 8 minutes FR 55 Annexe Caractéristiques de l'appareil photo numérique LS743 Zoom Modes Couleur Couleur, noir et blanc, sépia Horodatage Aucun, AAAAMMJJ, MMJJAAAA, JJMMAAAA Montage sur trépied 0,6 cm Taille 108 mm (4,3 po.) x 30 mm (1,2 po.) x 49 mm (1,9 po.) éteint Poids 165 g sans pile ni carte Conseils, sécurité, maintenance ■ Si l'appareil a été exposé à l'humidité ou à des températures extrêmes, éteignez-le et retirez les piles et la carte mémoire. Laissez sécher tous les composants à l'air libre pendant au moins 24 heures avant de réutiliser l'appareil photo. ■ Soufflez légèrement sur l'objectif ou sur l'écran de l'appareil pour éliminer les poussières. Essuyez avec précaution à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux ou d'une lingette pour objectifs non traitée. N'utilisez pas de solutions nettoyantes autres que celles spécifiquement destinées aux objectifs d'appareils photo. Ne laissez pas de produits chimiques, une crème solaire par exemple, entrer en contact avec la surface peinte de l'appareil photo. ■ Des contrats de maintenance sont proposés dans certains pays. Pour obtenir plus d'informations, contactez un distributeur de produits Kodak. ■ Pour obtenir des informations sur la mise au rebut de la batterie rechargeable, visitez le site Web de l'organisme Rechargeable Battery Recycling Corporation, à l'adresse suivante : www.rbrc.com. ■ Pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage de l'appareil photo numérique, contactez les autorités locales. Visitez le site Web de l'organisme Electronics Industry Alliance, à l'adresse suivante : www.eiae.org ou le site Web de Kodak, à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ls743support. 56 FR Annexe Capacités de stockage Les valeurs indiquées dans le tableau ci-dessous sont approximatives et peuvent varier en fonction de la taille de votre fichier et si votre carte contient d'autres fichiers. Vous pourrez donc stocker plus ou moins de photos ou de vidéos. Capacité de stockage de photos Nombre de photos Excellente Excellente (3:2) Très bonne Bonne 16 Mo de mémoire interne* 10 11 17 30 SD/MMC 16 Mo 12 13 21 36 SD/MMC 32 Mo 24 27 43 73 SD/MMC 64 Mo 49 54 87 147 SD/MMC 128 Mo 98 109 175 294 SD/MMC 256 Mo 196 218 351 588 *Les photos stockées dans les Favoris réduisent la capacité de la mémoire interne. Capacité de stockage de vidéos Minutes/secondes de vidéo Excellente Très bonne 1 mn 2 mn SD/MMC 16 Mo 1 mn 5 s 2 mn 15 s SD/MMC 32 Mo 2 mn 15 s 4 mn 30 s SD/MMC 64 Mo 4 mn 30 s 9 mn SD/MMC 128 Mo 9 mn 18 mn SD/MMC 256 Mo 18 mn 36 mn 16 Mo de mémoire interne* *Les vidéos stockées dans les Favoris réduisent la capacité de la mémoire interne. FR 57 Annexe Fonctions de veille Inactif pendant Appareil photo Réactivation de l'appareil 1 minute L'écran s'éteint. Appuyez sur le bouton OK. 8 minutes L'appareil s'éteint automatiquement. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt. Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel Téléchargez les dernières versions du logiciel inclus sur le CD du logiciel Kodak EasyShare et du micrologiciel de l'appareil photo (logiciel qui fonctionne sur l'appareil photo). Voir le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ls743downloads. Conformité aux réglementations Conformité et stipulations FCC Appareil photo numérique Kodak EasyShare LS743 Zoom Conforme aux normes FCC. POUR USAGE PRIVÉ OU PROFESSIONNEL À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques susceptibles de créer des interférences nuisibles dans les communications radioélectriques si l'équipement est installé incorrectement. Cependant, il n'est pas garanti qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences dans la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l'appareil, il est conseillé d'essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) réorienter ou déplacer l'antenne de réception ; 2) augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur ; 3) relier l'équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté ; 4) prendre conseil auprès d'un distributeur ou d'un technicien radio/TV qualifié. 58 FR Annexe Les changements ou modifications non expressément approuvés par les autorités compétentes en matière de conformité peuvent priver l'utilisateur du droit d'utiliser l'équipement en question. Lorsque des câbles d'interface blindés ont été fournis avec le produit ou avec des composants ou accessoires complémentaires et spécifiés comme devant être utilisés avec l'installation du produit, ils doivent être utilisés conformément à la réglementation de la FCC. Déclaration du ministère des Communications du Canada DOC Class B Compliance — This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Respect des normes-Classe B — Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Norme VCCI ITE pour produits de classe B Traduction française : Ceci est un produit de classe B basé sur la norme du Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment (VCCI ITE). Il peut provoquer des interférences radio s'il est utilisé à proximité d'un poste de radio ou d'un téléviseur dans un milieu résidentiel. Installez et utilisez cet équipement conformément aux instructions du manuel. MPEG-4 Toute utilisation de ce produit en accord avec la norme visuelle MPEG-4 est interdite, excepté à des fins personnelles et non commerciales. FR 59 Index A à propos de micrologiciel de l'appareil photo, 24 photos/vidéos, 33 accessoires, 4, 7, 43, 44, 51 accueil, station, 4 adaptateur secteur, 4 adresse Web du message http://www.eiae.org, 56 adresses, sites Web utiles, 51 affichage d'une photo agrandie, 29 agrandissement d'une photo, 29 aide appareil photo, 45 liens Web, 51 logiciel, 51 numéros de téléphone, 51 albums, marquage des photos, 25, 30 alimentation bouton, ii désactivation automatique, 58 marche/arrêt, 4 appareil photo, numéro de série, i appareil prêt, témoin, ii, 48 arrêt automatique, 58 assistance client, 51 assistance technique, 51 assistance téléphonique, 51 automatique flash, 16 marques de cadrage de la mise au point, 12 mode de prise de vue, 10 veille, 58 autoportrait, mode, 11 avancé, zoom numérique, 15 60 FR 1 B balance des blancs, 20 batterie rechargeable au lithium, 3 bouton Delete (Supprimer), 13 emplacement sur l'appareil photo, ii flash, 16 OK, 5 Share (Partager), 37 zoom, 14 C câble audio/vidéo, 1, 32 USB, 1, 43 cache de l'objectif, i capacité de stockage, 57 capteur d'orientation, 23 caractéristiques de l'appareil photo, 53 caractéristiques de la prise de vue, 54 caractéristiques techniques de l'appareil photo, 53 carte mémoire capacités de stockage, 57 changer depuis la mémoire interne, 22 formater, 24 impression à partir de, 44 insertion, 7 carte SD/MMC insertion, 7 logement, ii ccd, 53 cellule photoélectrique, i chargement logiciel, 36 chargement de piles, 2 Index configuration système nécessaire, 35 configuration, mode, 22 conformité aux réglementations canadiennes, 59 conformité FCC, 58 conformité MPEG-4, 59 conformité VCCI, 59 connexion à un téléviseur, i conseils directives à propos des piles, 3 fichier Lisez-moi, 45 maintenance/sécurité, 56 contenu de l'emballage, 1 copie des photos carte vers mémoire, 33 mémoire vers carte, 33 copier les photos sur l'ordinateur, 43 corbeille, suppression, 13 couleur, mode, 21 écran de l'appareil photo activation, 5 caractéristiques, 53 icônes, 6 utilisation comme viseur, 12 visualisation des photos, 27 visualisation des vidéos, 27 emplacement des orifices pour la station, i entretien de votre appareil photo, 56 envoi de photos/vidéos par courrier électronique, 39 état du témoin d'alimentation, 50 exécution d'un diaporama, 31 exposition caractéristiques, 54 compensation, 18 mesure, 21 réglage longue durée, 22 D d'appoint, flash, 16 date, réglage, 5 Delete (Supprimer), bouton, ii dépannage appareil photo, 45 ordinateur/connexion, 47 qualité d’image, 47 diaporama en boucle, 32 exécution, 31 problèmes, 47 sur un téléviseur, 32 directives à propos des piles, 3 discret/musée, mode, 11 F favoris marquage, 40 mode, 10 réglages, 41 suppression, 41 visualisation, 40 fêtes, mode, 11 fixation trépied, i flash bouton, ii caractéristiques, 54 portée, 16 réglages, 16, 17 fléché à quatre directions, bouton, ii formater la mémoire, 24 E écran à cristaux liquides.Voir écran de l'appareil photo G grand angle, zoom, 14 gros plan, mode, 10 FR 61 Index H haut-parleur, ii heure, réglage, 5 horloge, réglage, 5 horodatage, 24 I icônes modes de prise de vue, 10 sur l'écran de l'appareil photo, 6, 7 impression à partir d'une carte, 44 commande en ligne, 44 optimisation de l'imprimante, 51 photos, 44 photos marquées, 38, 44 sans ordinateur, 44 station, 4, 44 informations à propos des photos/vidéos, 33 version du micrologiciel de l'appareil photo, 24 informations relatives à la réglementation, 58 installation carte SD/MMC, 7 logiciel, 36 pile, 2 K Kodak EasyShare, logiciel installation, 36 mise à niveau, 58 obtention d'aide, 51 Kodak, sites Web, 51 L langue, changement de l'affichage, 24 lecture d'un diaporama, 31 Lisez-moi, fichier, 45 62 FR logement d'insertion personnalisé, 1 logement d'insertion, pour stations d'accueil, 1 logiciel installation, 36 mise à niveau, 58 obtention d'aide, 51 longue durée, exposition, 22 M maintenance, appareil photo, 56 marche et arrêt de l'appareil photo, 4 marche/arrêt, bouton, ii marquage favoris, 40 moment opportun, 37 pour albums, 25, 30 pour envoi par courrier électronique, 39 pour impression, 38 mémoire capacité de stockage, 57 changer d'emplacement, 22 insertion de la carte, 7 mémoire interne capacité de stockage, 57 changer depuis la carte, 22 formater, 24 menu bouton, ii micrologiciel mise à niveau, 58 vérification de la version, 24 microphone, i mise à niveau du logiciel/micrologiciel, 58 mise au point marques de cadrage, 12 zone, 21 mise au rebut, recyclage, 56 Index modes, prise de vue, 10 molette de sélection, i, 10, 11 N neige, mode, 11 noir et blanc, photos, 21 NTSC, sortie vidéo, 23 nuit et portrait de nuit, modes, 11 numérique, zoom, 15 numéro de série, i O objectif, i, 53 obturateur bouton, ii délai du retardateur, 24 obturation vitesse, 22 OK, bouton, ii, 5 optique, zoom, 14 ordinateur configuration nécessaire, 35 connexion de l'appareil photo, 43 transfert vers, 43 ordinateurs Macintosh configuration nécessaire, 35 installation du logiciel, 36 ordinateurs Windows configuration nécessaire, 35 installation du logiciel, 36 P PAL, sortie vidéo, 23 paysage, mode, 11 périphérique vidéo externe visualisation des photos, vidéos, 32 personnalisation des réglages de l'appareil photo, 22—24 photos agrandissement, 29 capacité de stockage, 57 copie, 33 impression, 44 marquage, 25, 30 marquées pour un envoi par courrier électronique, 39 marques d'impression, 38 modes de prise de vue, 10 problèmes de qualité, 47 protection, 30 suppression, 28 transfert vers l'ordinateur, 43 vérification des réglages, 6, 7 visualisation, 27 photos en mouvement rafale, 19 sport, mode, 11 pile autonomie, 3 chargement, 2 insertion, 2 logement d'insertion, ii prolongement de la durée d'utilisation, 3 sécurité, 4 plage, mode, 11 port d'entrée c.c., i port de sortie A/V, 32 portrait, mode, 10 présentation appareil photo, ii modes de prise de vue, 10 présentation du produit, ii protection des photos/vidéos, 30 Q qualité d’image, 19 R rafale, mode, 19 recyclage, mise au rebut, 56 FR 63 Index réglage date et heure, 5 flash, 16 mode de prise de vue, 10 options de prise de vue, 18—22 retardateur, 24 résolution, réglage, 19 retardateur photos/vidéos, 24 témoin, i retardateur, délai de l'obturateur, 24 Review (Visualisation), bouton, ii, 27 S scène, modes, 11 sécurité appareil photo, 56 pile, 4 service et assistance numéros de téléphone, 51 Share (Partager), bouton, ii, 37 sites Web, 51 sortie vidéo, i, 23 sport, mode, 11 stations d'accueil et d'impression connecteur, i disponibles en tant qu'accessoires, 4 imprimante, 44 logement d'insertion personnalisé, 1 stockage d'images, 22 suppression au cours de la visualisation rapide, 13 photos/vidéos, 28 protection des photos/vidéos, 30 suppression des favoris, 41 système, configuration nécessaire, 35 64 FR T téléchargement de photos, 43 téléobjectif, zoom, 14 télévision, diaporama, 32 témoins, ii chargeur de piles, 2 état, témoin appareil prêt, 48 état, témoin d'alimentation, 50 thèmes sonores, 23 tirages en ligne, commande, 44 transfert photos/vidéos, 43 U USB (universal serial bus) emplacement de la connexion, i transfert de photos, 43 V veille, mode, 58 vidéos capacité de stockage, 57 choix de mode, 10 copie, 33 enregistrement, 9 horodatage, 24 lecture, 28 marquées pour un envoi par courrier électronique, 39 protection, 30 réglage de la longueur, 22 réglage de la résolution, 19 suppression, 28 transfert vers l'ordinateur, 43 vérification des réglages, 6, 7 visualisation, 27 viseur, ii utilisation de l'écran de l'appareil photo, 12 visualisation des photos agrandissement, 29 après la prise, 13, 27 au cours de la prise, 13 Index diaporama, 31 écran de l'appareil photo, 27 protection, 30 suppression, 28 visualisation des vidéos au cours de leur prise, 13 écran de l'appareil photo, 27 protection, 30 suppression, 28 visualisation rapide, 13 visualisation simultanée, 23 utilisation de l'écran de l'appareil photo en tant que viseur, 12 vitesse ISO, réglage, 20 volume, sons de l'appareil photo, 23 Y yeux rouges, flash, 16 Z zoom bouton, ii utilisation, 14, 15 FR 65