Polaroid TFU-44211B Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Polaroid TFU-44211B Manuel du propriétaire | Fixfr
42” 16:9 HD-READY LCD TV
Votre téléviseur peut ne pas ressembler à celui du schéma.
Questions?
Besoin d’aide?
Ce manuel doit vous aider à
comprendre le fonctionnement de
votre nouveau produit.
Si vous avez encore des questions,
veuillez appeler le service
d’assistance à la clientèle à
l’adresse figurant sur cette icône:
Ou visitez nous à l’adresse
www.polaroid.com/support.
TABLE DES MATIERES
1
Informations importantes ..................................................... 1
2
Caractéristiques de votre nouveau téléviseur .................... 2
3
4
Consignes de sécurité importantes ..................................... 3
Pour commencer : ................................................................. 6
5
Votre nouveau téléviseur ...................................................... 7
6
Effectuer les premiers réglages ........................................... 9
7
Régler votre nouveau téléviseur......................................... 13
8
9
10
11
Télétexte ............................................................................... 19
Branchement d’appareils externes .................................... 21
Aide et conseils .................................................................... 25
Tableau des caractéristiques techniques ......................... 26
1.1 Nettoyage de l’écran et du boîtier... ............................................. 1
1.2 Mise au rebut de votre téléviseur à la fin de sa durée de vie......... 1
2.1- Spécificités ................................................................................ 2
4.1- Branchement de l’antenne ......................................................... 6
4.2- Première mise en marche et utilisation ....................................... 6
4.3- Piles ........................................................................................... 6
5.1- Panneau de contrôle TV ............................................................. 7
5.2- Branchements externes ............................................................ 7
5.3- Télécommande .......................................................................... 8
6.1- Commandes du téléviseur.......................................................... 9
6.2-Allumer le téléviseur et régler les chaînes ................................... 10
6.3- Tableau des Programmes ........................................................ 12
7.1- Réglages du menu Son ............................................................ 13
7.2- Réglages du menu Image ........................................................ 14
7.3- Réglages du menu Options ...................................................... 16
7.4- Autres fonctions d’image ......................................................... 17
1
Informations importantes
Polaroid. Ajoute de la couleur à votre vie.
Depuis 1937, l’Amérique s’est tournée vers Polaroid pour la photographie. Aujourd’hui, les familles
choisissent Polaroid pour l’électronique grand public qui façonne notre époque : téléviseurs plasma
et LCD, lecteurs de DVD portables et standard, appareils numériques, lecteurs personnels multimédia
pour n’en citer que quelques-uns. Si notre choix de produit se diversifie, vous recevez toujours le même
service efficace et convivial qui a fait de Polaroid une icône américaine.
Félicitations pour l’achat de votre nouveau téléviseur Polaroid. Pour être sûr d’en profiter des années
durant, lisez attentivement ce guide.
Les écrans LCD sont fabriqués avec la dernière technologie. Il peut cependant y avoir des points noirs ou
brillants sur l’écran dans certains cas. Cela ne signifie pas que le produit est défectueux.
1.1 Nettoyage de l’écran et du boîtier...
Après avoir éteint le téléviseur, nettoyez l’écran et le boîtier avec un chiffon doux
et sec. Nous vous recommandons de ne pas utiliser de produits abrasifs ou de
solvants pour nettoyer l’écran ou le boîtier, car cela pourrait les endommager.
1,2 Mise au rebut de votre téléviseur à la fin de sa
durée de vie...
La lampe cathodique fluorescente froide de l’écran LCD contient une petite
quantité de mercure. Lorsque le téléviseur atteint la fin de sa durée de vie
matérielle, veuillez le jeter conformément aux réglementations locales ou dans un
centre de recyclage.
Ce produit contient des éléments électriques et électroniques. La présence de ces
éléments pourrait avoir des effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine s’ils
ne sont pas détruits de manière appropriée. La présence de cette étiquette sur le produit
vous signale qu’il ne doit pas être considéré comme un déchet ménager mais il doit être
jeté séparément. En tant que consommateur, vous êtes responsable de la destruction
appropriée de ce produit. Pour vous renseigner sur le recyclage de ce produit, veuillez
consulter le site Internet
www.polaroid.com et cliquer sur “Company”(Société). Vous pouvez contacter également
le numéro de service client de votre pays, indiqué dans le manuel d’utilisation.
©2008 Polaroid
All rights reserved.
« Polaroid » et « Polaroid and Pixel » sont des marques commerciales de Polaroid Corporation.
Les caractéristiques, les spécifications et les apparences du produit sont sujettes à modifications sans
préavis.
Pour des informations concernant les réparations, l’assistance et la garantie, veuillez visiter
www.polaroid.com.
1 I FR
2
Caractéristiques de votre nouveau téléviseur
Nous souhaitons vous offrir la meilleure performance avec ce produit, fabriqué dans une usine moderne
appliquant des critères de qualité très stricts. C’est pourquoi nous vous suggérons de lire ce manuel
dans son intégralité avant de commencer à utiliser votre produit, et de le conserver pour référence
ultérieure.
2.1- Spécificités
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Fonction Full HD
HD-Prêt
2 Entrée HDMI 1.3
Fonction HDCP
Fonction PIP (Image Incrustée) en mode AV
Fonction PAP (Image et Image) en mode AV
PAT (Image et Télétexte)
Compatible avec les émissions par câble
Grand angle de vision
Prise Péritel et AV
Entrées S-VHS et Cinch pour connexion S-Vidéo
Branchement PC
Faible consommation d’énergie
AVL
Allumage programmable
Arrêt programmable
250 pages Télétexte
Toptext (*)
Son SRS TruSurround
Egaliseur graphique
Fonction (CTI) de traitement des transitions colorées
Fonction (LTI) de traitement des transitions lumineuses (LTI)
Une image plus claire grâce au filtre en peigne numérique Digital Comb Filter.
Réduction du bruit DNR
Retour au dernier programme sélectionné par simple touche (SWAP)
Réglage manuel fin
Mémorisation de 100 programmes
Télécommande infrarouge contrôlant toutes les options
Contrôle parental
Verrouillage du panneau
Renommer, effacer, sauter ou changer l’emplacement des programmes.
Système de détection automatique des diffusion grâce à la fonction WSS
Visionnage d’émissions NTSC par péritel
Utilisation facile grâce au système avancé de menus.
Option de menu multilingue
Formats d’image 4:3, 16:9, 14:9 , Boîte aux lettres, Sous-titrage, Panorama
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou des marques commerciales enregistrées de HDMI Licence LLC.
(*): Ces fonctions sont optionnelles et ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
2I
FR
3
Consignes de sécurité importantes
Ce symbole est utilisé pour avertir l’utilisateur de la présence d’une « tension
dangereuse » à l’intérieur du boîtier du produit, pouvant entraîner un risque
d’électrocution.
Ce symbole est utilisé pour rappeler à l’utilisateur les instructions d’utilisation et
d’entretien fournies avec l’appareil.
1) Veuillez LIRE les consignes
d’utilisation avant d’utiliser
l’appareil pour la première fois.
2) Veuillez respecter les
instructions contenues dans
les Instructions d’utilisation.
3) Veuillez respecter les avertissements.
•
MANUAL
4) VEUILLEZ VOUS
ASSURER que tous les
branchements électriques
(rallonges et connexions
entre les différentes unités
d’équipement) ont été réalisés
correctement, conformément aux instructions
du fabriquant. Eteignez l’appareil et retirez
la prise du secteur avant d’effectuer ou de
changer les branchements.
N’installez jamais le téléviseur dans un endroit
fermé comme une étagère à livres ou un
boîtier sans vous assurer au préalable qu’une
ventilation correcte est présente.
8) NE PAS OBSTRUER les
aérations de votre appareil
avec des journaux, des
nappes, des rideaux etc.
La surchauffe endommage
l’appareil et raccourcira sa
durée de vie.
5) CONSULTEZ votre fournisseur si vous
avez un doute concernant l’installation,
le fonctionnement ou la sécurité de votre
équipement.
9) Des dommages peuvent être
provoqués si vous laissez
le téléviseur à la lumière
directe du soleil ou près d’un
radiateur. Évitez d’utiliser le
produit dans des endroits
très chauds ou humides, ou dans des lieux
où la température est susceptible de baisser
au-dessous de 5°C. NE PAS PLACER des
objets chauds ou des sources de flammes
directes telles que des bougies ou des
veilleuses sur ou près de l’équipement. Des
températures élevées peuvent faire fondre le
plastique et provoquer un incendie.
6) VEUILLEZ FAIRE ATTENTION aux panneaux
ou aux parties de votre appareil qui sont
en verre. L’écran en verre peut se briser et
provoquer des blessures graves en cas de
choc.
7) Laissez un espace d’au moins 10 cm autour
du téléviseur afin de permettre une circulation
d’air adéquate. Ceci empêchera le téléviseur
de surchauffer et les dommages indirects
pouvant en résulter sur le téléviseur.
• L’utilisation de l’appareil dans des endroits
poussiéreux doit également être évitée.
• N’obstruez jamais les fentes et les ouvertures
en plaçant le téléviseur sur un lit, un canapé,
des oreillers ou toute autre surface similaire.
3I
FR
10) Ne faites jamais
fonctionner d’appareils
électriques près de l’eau.
Le fonctionnement de
ces appareils à proximité
de, par exemple, une baignoire, un lavabo,
un évier, un sol mouillé ou une piscine, peut
provoquer un incendie ou une électrocution.
•
•
Ne mouillez pas le
téléviseur. Ne versez
jamais de liquides
sur l’appareil. Ne
faites pas fonctionner
le téléviseur si des
substances solides ou liquides ont pénétré
dans son boîtier. Cela pourrait provoquer une
électrocution et endommager votre téléviseur.
Faites-le vérifier immédiatement par un
personnel qualifié.
Maintenir les sources
de flammes vives
(comme des bougies)
éloignées du téléviseur
afin d’éviter les risques
d’incendie.
Remarque 1 : Si vous souhaitez faire
fonctionner votre téléviseur au moyen du
câble d’allume-cigare dans votre voiture,
utilisez le câble fourni avec le produit.
L’utilisation d’un câble différent pourrait
endommager l’appareil.
Remarque 2 : Si votre appareil est équipé
d’un adaptateur, utilisez-le avec le
câble d’alimentation fourni avec
l’appareil. N’utilisez pas de prises
défectueuses. Assurez-vous que la prise
est correctement branchée. Si elle est
lâche, cela peut provoquer un incendie à
cause d’un arc électrique. Contactez un
électricien pour changer votre prise.
13) Assurez-vous que le câble
d’alimentation n’a pas été plié
et que les parties de la prise et
du point de sortie de l’appareil
ne sont pas endommagées.
14) Utilisez uniquement les
accessoires spécifiés par le fabricant.
11) N’UTILISEZ PAS les
écouteurs à des volumes
trop élevé car cela pourrait
provoquer une perte définitive
de l’audition.
12) N’utilisez que du courant
de 220 V 50 Hz pour
faire fonctionner votre
téléviseur. Utilisez le câble
d’alimentation fourni
avec l’appareil. Si votre
téléviseur est un produit
équipé d’une mise à la terre (Catégorie I), il
doit alors être branché à une prise de terre.
• La prise murale utilisée pour brancher le
câble d’alimentation ou l’adaptateur doit
être facile d’accès.
• Eteignez votre appareil avec l’interrupteur
Marche/Arrêt, puis débranchez-le pour le
déconnecter du secteur.
4I
15) Utilisez uniquement les
socles, bases et trépieds
recommandés par le fabricant
ou vendus avec l’appareil. En
cas d’utilisation d’un socle,
veillez à ce qu’il ne tourne
pas trop lors du transport de
l’ensemble téléviseur + socle,
cela pourrait provoquer des
blessures. Le dispositif doit être
fixé au sol ou au mur comme
indiqué dans les instructions
d’utilisation afin d’éviter tout dégât éventuel.
Placez votre appareil sur une surface plane.
16) Débranchez le câble
d’alimentation pendant les
orages ou lorsque vous n’allez
pas utiliser l’appareil pendant
une longue période.
FR
17) Consultez le personnel
de maintenance
autorisé concernant les
obligations d’entretien.
N’essayez pas de
réparer l’appareil vousmême. L’ouverture du boîtier vous exposerait
à des tensions dangereuses ou à d’autres
situations présentant des risques. Le recours
à un service de réparation est nécessaire
si, par exemple, le câble d’alimentation
ou la prise sont endommagés, un liquide
ou des substances ont pénétré dans le
boîtier, l’appareil a été exposé à la pluie ou à
l’humidité, il ne fonctionne pas correctement
ou est tombé.
20) Mise au rebut des piles
déchargées :
Jetez les piles déchargées
en conformité avec les lois et
réglementations locales afin de
préserver notre environnement.
21) Ne jetez pas les piles avec vos
ordures ménagères. Respectez les
lois et réglementations locales en
vigueur.
Remarque : Les champs électromagnétiques
peuvent provoquer une dégradation temporaire
des performances. Vous pouvez le remarquer par
un bruit dans l’image.
18) Essuyez le boîtier du
téléviseur avec un chiffon
doux et sec. Eliminez
délicatement la poussière
de l’écran avec un chiffon
doux. Les tâches peuvent
être nettoyées avec un
chiffon légèrement humidifié dans de l’eau
tiède savonneuse. N’utilisez jamais de
dissolvants ou de l’essence pour le nettoyage.
Débranchez le câble d’alimentation lors
du nettoyage de l’appareil. Dans le cas
contraire, vous vous exposez à un risque
d’électrocution.
19) Ne jetez pas les piles au
feu.
• Ne court-circuitez,
démontez ou surchauffez
pas les piles. Cela
entraînerait un risque
d’explosion si les batteries ne sont pas
remplacées correctement. Remplacez-les
uniquement avec des piles du même type.
5I
FR
4
Pour commencer :
Retirez doucement le téléviseur de son carton.
Vous pouvez garder l’emballage du téléviseur pour
une utilisation ultérieure.
2.Branchez la prise du câble d’alimentation ou
de l’adaptateur fournis avec l’appareil à la prise
murale.
Contenu de la boîte
Remarque 1: Votre téléviseur passera en mode
de veille au bout de cinq minutes en l’absence de
signal d’émission reçu par l’antenne.
Câble d’alimentation (*)
Adaptateur (*)
Télécommande
2 piles
Remarque : Les câbles péritel, VGA (*) et RCA ne
sont pas fournis avec l’appareil.
(*) Ces fonctions sont optionnelles et ne sont pas
disponibles sur tous les modèles.
3. Appuyez sur le bouton marche/arrêt
situé sur la TV LCD.
4.Pour allumer le téléviseur, appuyez
sur une des touches numériques ou
sur les touches PR+ or PR- de la
télécommande. Vous pouvez aussi utiliser
les boutons de la TV qui se trouvent sur
votre téléviseur. Après un court instant
l’image s’affichera à l’écran.
4.1- Branchement de l’antenne
Remarque: Si vous n’allez pas utiliser
votre téléviseur pendant une longue période,
débranchez son câble d’alimentation de la prise
murale.
Première mise en marche et
premiers réglages
Pour effectuer les premiers réglages de votre
téléviseur, lisez les sections concernant les
commandes du téléviseur et le réglage des
chaînes.
Si vous utilisez un câble coaxial de 75 ohms
(câble rond) comme antenne, branchez la fiche
de l’antenne directement à la prise d’entrée du
téléviseur.
Les véhicules à moteur, les lignes électriques et
de télécommunication affectent votre antenne.
Veillez à ne pas installer l’antenne à proximité de
ces câbles et des surfaces métalliques. N’utilisez
pas une antenne plus longue que vous n’en avez
besoin et ne l’enroulez pas. Assurez-vous qu’elle
ne se retrouve pas coincée sous une fenêtre ou
une porte. L’antenne et le câble peuvent être
affectés par des phénomènes naturels tels que
la pluie, le vent, la fumée et l’humidité. Contrôlez
votre antenne et votre équipement régulièrement.
4.3- Piles
Ouvrez le compartiment à piles en soulevant le
couvercle et assurez-vous que les piles sont bien
installées. Pour cette télécommande, utilisez les
piles de type UM-4, IEC R03 ou AAA 1,5 V.
Ne pas jeter les vieilles piles au feu, les jeter dans
un endroit prévu à cet effet.
N’utilisez pas des piles usagées en association
avec des piles neuves ou n’utilisez pas différents
types de piles simultanément.
4.2- Première mise en marche
et utilisation
La performance de la télécommande se
détériorera au-delà d’une distance de 8 mètres
et hors d’un angle de 30 degrés du centre du
téléviseur.
1. Branchez le câble d’alimentation ou l’adaptateur
à la prise d’alimentation située au dos du téléviseur
LCD.
6I
FR
5
Votre nouveau téléviseur
5.1- Panneau de contrôle TV
Bouton de programme Bas/
Haut
ou
ou
ou
ou
Indicateur de veille
Bouton marche / veille
ou
ou
Bouton pour Monter/Réduire
le volume
Témoin allumé : La TV est en veille
Témoin éteint : La TV est allumée
Pas de lumière : Le câble d’alimentation n’est
pas branché
ou
Touche Menu/Source
5.2- Branchements externes
12-Entrée de l’alimentation
13-Entrée HDMI 1
14-Entrée HDMI 2
15-Entrée S-VHS
16-Prise d’entrée vidéo CINCH
17-Prise entrée CINCH de son (Droit/R)
18-Prise entrée CINCH de son (Gauche/L)
19-Entrée casque
1-Entrée vidéo périphérique (Y)
2-Entrée audio périphérique (L)
3-Entrée vidéo périphérique (Pb)
4-Entrée audio périphérique (R)
5-Prise sortie audio numérique SPDIF OUT
6-Entrée vidéo périphérique (Pr)
7-VGA (entrée branchement PC)
8-Entrée péritel AV1
9-Entrée péritel AV2
10-Entrée d’antenne
11- Entrée audio PC
Remarque 1: RGB offre une meilleure qualité d’image par branchement péritel.
Remarque 2: L’illustration schématique ci-dessus représente les connexions externes. Leur ordre et
emplacements sur votre téléviseur peuvent varier.
Veuillez consulter le Tableau des caractéristiques techniques présenté en page 26 concernant les
connexions externes disponibles sur votre téléviseur.
7I
FR
Touche mode de veille marche/arrêt
5.3- Télécommande
Touche de coupure temporaire du son (MUTE)
Touche du menu Source
Touche de sélection du format d’image
Mode PAT (Image et Télétexte)
Touche de sélection du mode ZOOM
Touches numériques
Touche d’arrêt sur page en mode Txt (Hold)
Touche question/réponse en mode Txt (Reveal)
Touche Information
Touche de page d’index en mode Txt
Touche MENU
Touche Quitter le menu
Bouton de retour au menu précédent
Touche directionnelle haut (Menu)
Touche de sélection de page suivante en
mode Txt
Touche directionnelle bas (Menu)
Touche de sélection de page précédente en
mode Txt
Touches directionnelles gauche / droite (Menu)
Confirmation de la sélection du menu
Touche baisser le volume
Touche monter le volume
Touche de sélection de programme suivant
Touche de sélection de programme précédent
Touche rouge de télétexte
Touche verte de télétexte
Touche jaune de télétexte
Touche bleue de télétexte
Touche de sélection Télétexte / Mix
Touche de sélection du mode audio
Touche d’agrandissement télétexte (Double)
Touche de sélection du mode d’image
Touche d’actualisation de la page en mode Txt
(Update)
Touche de sélection du dernier programme affiché
Touche de sous-page en mode Txt (Sub Page)
Touche d’affichage du temps
Touche de modification de taille PIP
Remarque: Lorsqu’aucun menu n’est ouvert
à l’écran, les touches directionnelles Haut/
Bas fonctionnent comme la touche suivant/
précédent, et les touches directionnelles
Gauche/Droite ont la fonction Augmenter/
Baisser le volume.
Touche de sélection PIP et PAP
Touche de modification de position PIP
Touche d’arrêt sur image
8I
FR
6
Effectuer les premiers réglages
6.1- Commandes du téléviseur
6.1.1- Etat de veille (STANDBY)
Quand vous appuyez sur la touche de
veille rouge STAND-BY située en haut
à gauche sur la télécommande de votre
téléviseur allumé, le son et l’image sont
coupés. En mode de veille, le témoin
d’alimentation de votre téléviseur est plus
lumineux. Pour rallumer votre téléviseur,
appuyez sur n’importe quelle touche
numérique ou sur les touches PR+/PR- .
6.1.5- Coupure temporaire du son
(MUTE)
Pour couper temporairement le son du
téléviseur, appuyez sur la touche MUTE
de votre télécommande. Le symbole
MUTE apparaît alors à l’écran. Lorsque
vous appuyez de nouveau sur cette
touche, le son est réactivé. Lorsque vous
appuyez sur la touche VOL+ en mode de
coupure temporaire de son, le son est augmenté
et le mode de coupure temporaire de son est
interrompu.
6.1.6- Retour au dernier programme
sélectionné (SWAP)
6.1.2- Sélection des chaînes
Vous pouvez sélectionner un numéro de
programme de votre choix en appuyant
sur les touches PR+/PR- de votre
téléviseur et de la télécommande. Pour
sélectionner les programmes au-dessus
de 9, vous pouvez utiliser les touches
numériques. Vous pouvez sélectionner
un numéro de programme de votre choix
en appuyant sur les touches numériques.
Pour sélectionner le programme numéro
12, appuyez successivement sur les
touches 1 et 2 de votre télécommande.
Pour sélectionner les programmes, vous
pouvez également utiliser le Tableau des
programmes.
6.1.3-Sélection des modes TV et AV
Appuyez sur la touche AV sur votre
télécommande. Le menu SOURCE
s’affiche. Sélectionnez TV ou le mode
AV à partir du menu Source à l’aide des
touches directionnelles haut/bas, puis
confirmez en appuyant sur le bouton OK
de manière à ce que le téléviseur passe
sur la source sélectionnée.
Cette fonction vous permet de basculer
entre le programme que vous regardez
et le tout dernier programme sélectionné.
Par exemple, si vous avez réglé la chaîne
au programme 11 au moment où vous regardiez le
programme 1, appuyez sur la touche SWAP pour
revenir au programme 1 et appuyez de nouveau
sur cette touche pour revenir au programme 11.
PR 11
PR 01
PR 01
6.1.7- Menu principal
Appuyez sur la touche MENU. Le menu
comprenant toutes les menus de réglage s’affiche
à l’écran. Sélectionnez le menu de votre choix en
navigant parmi les rubriques du menu à l’aide des
touches directionnelles haut/bas et appuyez sur
la touche OK pour sélectionner le menu désiré.
Si vous souhaitez quitter ces menus sans réaliser
d’opération, appuyez simplement sur la touche
EXIT. Appuyez sur les touches BACK ou MENU
pour revenir au menu précédent lorsque vous vous
trouvez dans un sous-menu.
INFO
6.1.4- Régler les paramètres de
Volume
VOLUME
IMAGE
PROGRAMMES
REGLAGES
OPTIONS
Vous pouvez régler le volume à l’aide des
touches V+ et V- du téléviseur ou VOL+/
VOL- de la télécommande.
MENU
SELECTION
9I
FR
SORTIE
6.2-Allumer le téléviseur et
régler les chaînes
Le menu LANGUE s’affiche à l’écran lorsque
vous allumez votre téléviseur pour la première fois.
LANGUE
LANGUE
FRANCAIS
Vous pouvez régler les programmes
automatiquement avec la fonction Auto
programmation de votre téléviseur,
puis vous pouvez trier les canaux à
votre gré à l’aide du PROGRAMMES.
Appuyez sur la touche MENU sur votre
télécommande. Sélectionnez REGLAGES
en appuyant sur le bouton directionnel du
bas puis confirmez votre sélection à l’aide de la
touche OK. Le menu “Réglages ”s’affiche.
REGLAGES
SYSTEME
CANAL
REGLAGE FIN
RECHERCHE
NUMERO PROG.
MEMOIRE
AUTOPROG.
MENU
CHANGEMENT
Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser
pour votre téléviseur et appuyez sur la touche OK
pour continuer. Le menu SELECTION DU PAYS
s’affiche.
SELECTION
MENU
RETOUR
Sélectionnez NUMERO PROG. à l’aide des
touches directionnelles Haut/Bas dans le
menu Réglages. Entrez le numéro de canal à
chercher et à mémoriser automatiquement.
Sélectionnez l’onglet AUTOPROG. avec les
touches directionnelles Haut/Bas puis appuyez
sur la touche OK. Le menu de Sélection du pays
s’affiche.
SELECTION DU PAYS
BELGIUM
CZECH REP.
DANMARK
DEUTSCHLAND
ELLADA
ESPANA
FRANCE
HUNGARY
IRELAND
ITALIA
NETHERLANDS
BG
S06
0
◄►
P13
NORGE
ÖSTERREICH
POLSKA
PORTUGAL
SCHWEIZ
SUOMI
SVERIGE
TÜRKİYE
U.K.
..........................
SELECTION DU PAYS
BELGIUM
CZECH REP.
DANMARK
DEUTSCHLAND
ELLADA
ESPANA
FRANCE
HUNGARY
IRELAND
ITALIA
NETHERLANDS
START AUTOPROGRAMMER
MENU
RETOUR
Si les branchements d’antenne sont corrects,
sélectionnez le pays à l’aide des touches
directionnelles Haut/Bas, Gauche/Droite puis
appuyez sur la touche OK pour lancer l’autoprogrammation. La barre de progression de la
programmation automatique apparaîtra également.
Vous pouvez trier les chaînes à votre convenance
à l’aide du Tableau des Programmes qui
s’affichera une fois la recherche terminée.
6.2.1-Recherche et mémorisation
automatique des chaînes
Vous pouvez régler les programmes
automatiquement ou manuellement et les
mémoriser sur votre téléviseur.
Remarque: Si le téléviseur ne reçoit pas de
signal d’antenne pendant 5 minutes, il bascule
automatiquement en mode de veille. Pendant
la dernière minute, le compte à rebours OSD
apparaîtra à l’écran.
NORGE
ÖSTERREICH
POLSKA
PORTUGAL
SCHWEIZ
SUOMI
SVERIGE
TÜRKİYE
U.K.
..........................
START AUTOPROGRAMMER
MENU
Dans le menu de Sélection du Pays, sélectionnez
le pays d’émission de votre choix avec les touches
directionnelles gauche/droite et haut/bas
puis lancez la programmation automatique en
appuyant sur la touche OK. Les canaux sont
automatiquement recherchés et ceux ayant été
trouvés seront mémorisés, en commençant par le
programme sélectionné dans le menu Réglages.
La barre de progression de la programmation
automatique apparaîtra également.
AUTOPROG.
CHERCHER
MENU STOP
10 I
RETOUR
FR
% 20
Pour arrêter le processus à n’importe quel
moment, appuyez sur la touche MENU. Vous
pouvez trier les chaînes à votre convenance à
l’aide du Tableau des Programmes qui s’affichera
une fois la recherche automatique terminée.
6.2.2-Recherche et mémorisation
manuelle des chaînes
6.2.2.1- Si vous connaissez déjà le
numéro de la chaîne
Appuyez sur la touche MENU. Allez au menu
REGLAGES en appuyant sur le bouton
directionnel du bas dans le menu principal puis
confirmez votre sélection à l’aide de la touche OK.
Le menu “Réglages” s’affiche.
REGLAGES
SYSTEME
CANAL
REGLAGE FIN
RECHERCHE
NUMERO PROG.
MEMOIRE
AUTOPROG.
BG
S06
0
◄►
P13
CHANGEMENT
MENU
RETOUR
Sélectionnez le système de recherche
dans la rubrique SYSTEME. Sélectionnez
le menu des CANAL à l’aide de la
touche directionnelle Bas. Appuyez sur
la touche OK de votre télécommande
et choisissez “S” pour les chaînes
câblées et “C” pour les chaînes reçues
par l’antenne. Sélectionnez la rubrique
NUMERO PROG. et entrez le numéro de
chaîne à l’aide des touches numériques
sous lequel vous souhaitez enregistrer
le canal. Si la transmission est de qualité
satisfaisante, sélectionnez d’abord la rubrique
MEMORISE en utilisant la touche directionnelle
bas pour mémoriser votre choix et en utilisant les
touches gauche ou droite pour confirmer. Le
message “MEMORISE” apparaît un court instant.
Le canal sera gardé en accord avec le numéro de
programme que vous avez choisi. Vous pouvez
rechercher et mémoriser d’autres chaînes de la
même manière. Si vous voulez quitter le menu des
réglages, appuyez sur la touche EXIT
11 I
6.2.2.2- Si vous ne connaissez pas le
numéro de la chaîne
Appuyez sur la touche MENU. Allez
au menu REGLAGES en appuyant sur
le bouton directionnel du bas dans le
menu principal puis confirmez votre
sélection à l’aide de la touche OK. Le
menu “Réglages” s’affiche. Sélectionnez
le système de recherche dans la
rubrique SYSTEME. Sélectionnez le
menu des CANAL à l’aide de la touche
directionnelle Bas. Appuyez sur la
touche OK de votre télécommande et
choisissez “S” pour les chaînes câblées
et “C” pour les chaînes reçues par
l’antenne. Sélectionnez la rubrique de
RECHERCHE à l’aide des touches
directionnelles haut/bas et recherchez
les chaînes dans l’ordre croissant à l’aide de
la touche directionnelle droite et dans l’ordre
décroissant à l’aide de la touche directionnelle
gauche. Si la chaîne détectée est de qualité
satisfaisante, sélectionnez la rubrique MEMORIE.
Puis mémorisez-la en appuyant sur les touches
gauche ou droite. Répétez la même procédure
pour les autres chaînes en sélectionnant le numéro
de programme de votre choix dans la rubrique
NUMERO PROG. Si le canal trouvé ne présente
pas la qualité désirée et nécessite un Réglage Fin,
ou si vous souhaitez renommer le canal, reportezvous aux chapitres correspondants.
6.2.3- Réglage fin
Si le canal trouvé ne présente pas la
qualité désirée et nécessite un Réglage
Fin, sélectionnez la rubrique REGLAGE
FIN en appuyant sur la touche bas
dans le menu REGLAGES. Réglez la
transmission sur la qualité de votre choix
à l’aide des touches directionnelles
droite-gauche. Dans des conditions
normales, vous n’avez pas besoin de
recourir à la fonction de réglage fin. Les
canaux de fréquence AFC de votre téléviseur se
règlent et se verrouillent automatiquement sur les
chaînes. Cependant, vous pouvez en avoir besoin
si les transmissions télévisées ne fonctionnent pas
conformément aux normes. Pour mémoriser vos
réglages, sélectionnez la rubrique MEMORIE et
appuyez sur les touches directionnelles droite ou
gauche.
FR
6.3- Tableau des Programmes
6.8.3- Ignorer un canal mémorisé
Appuyez sur la touche MENU. Allez au dans la
rubrique PROGRAMMES en appuyant sur le
bouton directionnel du bas dans le menu principal
puis confirmez votre sélection à l’aide de la touche
OK. Le Tableau des programmes s’affichera.
Si vous ne voulez pas voir certains
programmes quand vous vous déplacez
entre les programmes à l’aide des touche
PR+/PR-, vous pouvez utiliser la fonction
suivante. Sélectionnez le programme à ignorer
avec les touches haut/bas ou droite-gauche.
Appuyez sur la touche “ROUGE”. Le nom du
programme à ignorer apparaît en rouge. Vous
pouvez effectuer cette procédure pour plusieurs
programmes. Pour voir le programme ignoré,
saisissez le numéro du programme à l’aide des
touches numériques. Pour annuler la fonction de
passage de programmes, appuyez de nouveau
sur la touche “ROUGE”. Une fois cette opération
terminée, appuyez sur le bouton EXIT pour sortir
du menu.
PROGRAMMES
00
01 CANAL
02 CANAL
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
PASSER
NOM
DEPLACER
SUPPRIMER
SELECTION
MENU
RETOUR
6.8.4- Nommer les canaux
6.8.1- Modification des
emplacements des canaux
mémorisés
Sélectionnez le programme à déplacer
avec les touches haut/bas ou droitegauche. Appuyez sur la touche de
couleur “VERTE”. Le bouton vert
clignote. Sélectionnez l’autre programme
à déplacer avec les touches haut/bas ou
droite-gauche. Terminez en appuyant
sur la touche verte. Le premier numéro
de chaîne sélectionné remplace le
second numéro de chaîne sélectionné,
et les chaînes entre ces numéros sont
déplacées d’un rang en avant. Une fois
cette opération terminée, appuyez sur le
bouton EXIT pour sortir du menu.
6.8.2- Suppression d’un canal
mémorisé
Vous pouvez attribuer un nom de cinq
lettres maximum à un ou plusieurs
programmes de votre choix. Sélectionnez
le programme à nommer à partir du
Tableau des programmes avec les
touches haut/bas ou droite-gauche.
Appuyez sur la touche “JAUNE”. Un espace
vide apparaît à côté de la chaîne à laquelle vous
souhaitez attribuer un nom. Choisissez la lettre,
numéro ou symbole de votre choix à l’aide des
touches haut/bas. Pour le deuxième caractère,
appuyez sur la touche droite et sélectionnez la
lettre, le numéro ou le symbole de votre choix à
l’aide des touches haut/bas. Une fois tous les
caractères sélectionnés, mémorisez le nom en
appuyant sur la touche jaune. Pour nommer
l’une des autres chaînes, répétez simplement la
procédure donnée ci-dessus. Si vous souhaitez
quitter ces menus sans réaliser d’opération,
appuyez simplement sur la touche EXIT. Si le
programme n’est pas nommé, son numéro de
programme sera automatiquement affiché.
Sélectionnez le programme à effacer avec
les touches haut/bas ou droite-gauche.
Appuyez sur la touche “BLEUE”. Le
bouton bleu sur le menu se met à clignoter
comme confirmation. Vous pouvez
supprimer le programme à l’aide de la
touche bleue ou choisir d’interrompre
l’opération en appuyant sur la touche MENU. Une
fois la touche bleue enclenchée, le programme
sélectionné est supprimé et toutes les chaînes
le suivant sont déplacées d’un rang en avant.
Une fois cette opération terminée, appuyez sur le
bouton EXIT pour sortir du menu.
12 I
FR
7
Régler votre nouveau téléviseur
7.1- Réglages du menu Son
7.1.3- Mode Audio
Vous pouvez régler le volume à l’aide des
touches VOL+ ou VOL- du téléviseur ou
VOL+/VOL- de la télécommande. Vous
pouvez effectuer d’autres réglages du
Son dans le menu Son. Pour ce faire,
appuyez sur la touche MENU de votre
télécommande. Sélectionnez SON en
appuyant sur les boutons directionnels
haut/bas dans le menu principal puis
appuyez sur OK. Le menu Son s’affiche.
SON
VOLUME
BALANCE
TYPE DE SON
MODE DE SON
AVL
EGALISEUR
CASQUE
SRS
7.1.4- AVL (Limitation automatique
du volume)
Les transmissions télévisées ont différents
niveaux sonores. Vous pouvez le constater à
partir des différents niveaux de volume que vous
entendez quand vous passez d’un programme
à un autre. Utilisez les touches directionnelles
droite/gauche et sélectionnez MARCHE. La
fonction AVL (limitation automatique du volume)
maintient le niveau sonore lors des changements
de programmes. Sélectionnez ARRET pour la
désactiver.
STEREO
NORMAL
ARRET
ARRET
CHANGEMENT
MENU
Le mode Son peut être réglé sur NORMAL,
SON SPATIAL ou SRS à l’aide des touches
directionnelles. L’option Spatial donne de la
profondeur au son du programme. Les options du
menu SRS s’activent lorsque la fonction SRS est
sélectionnée.
Remarque: Le menu SRS ne sera pas actif si
SRS n’est pas sélectionné dans l’onglet du mode
Son.
RETOUR
7.1.5- Casque
Vous pouvez sélectionner la rubrique
dans laquelle vous souhaitez intervenir
à l’aide de la touche directionnelle Bas
et régler les niveaux avec les touches
droite/gauche.
En branchant un casque sur votre téléviseur, vous
pouvez écouter la bande son du programme
indépendamment du téléviseur. Pour augmenter
et réduire le niveau de volume du casque,
sélectionnez CASQUE dans le menu Son puis
ajustez le niveau du volume avec les touches
directionnelles droite/gauche. Si vous souhaitez
n’entendre le son que dans le casque, appuyez
tout simplement sur la touche MUTE de la
télécommande.
7.1.1- Balance
Pour régler la balance des haut-parleurs gauche et
droit de la manière que vous désirez, sélectionnez
la rubrique BALANCE dans le menu Son avec
la touche directionnelle bas. Utilisez les touches
directionnelles droite/gauche pour régler la
balance au niveau désiré.
7.1.2- Type de son
Le programme visualisé peut être diffusé en stéréo
ou dans deux langues différentes. En utilisant les
touches directionnelles droite/gauche dans ce
menu, vous pouvez sélectionner une sonorisation
Mono/Stéréo ou une langue Dual-I/Dual-II.
13 I
7.1.6- Son SRS TruSurround
Il s’agit de la technologie de son virtuel. Avec
TruSurround, 6 différents canaux de son
numérique sont traités en deux canaux et
reproduits aux téléspectateurs par le biais de
deux hauts-parleurs. Le système TruSurround est
utilisé pour créer un effet sonore virtuel dans des
environnements où les systèmes de hauts-parleurs
4.1 ou 5.1 ne sont pas disponibles.
TruSurround est une marque
commerciale enregistrée de
SRS Labs. Inc.
La technologie TruSurround XT est protégée
sous licence de SRS Labs. Inc.
FR
Remarque:Vous pouvez sélectionner les
options d’égaliseur directement avec la
touche ( ) de votre télécommande.
SRS
TRUBASS
CLARTE DES DIALOGUES
MARCHE
MARCHE
7.2- Réglages du menu Image
7.2.1- Menu image
Vous pouvez effectuer d’autres réglages
de l’image dans le menu Image. Pour
ce faire, appuyez sur la touche MENU
de votre télécommande. Sélectionnez
IMAGE en appuyant sur les touches
directionnelles haut/bas dans le menu
principal puis appuyez sur OK. Le menu
Image s’affiche.
MENU RETOUR
CHANGEMENT
7.1.6.1-TruBass
Le système TruBass est une technologie de
traitement des signaux qui renforce les graves.
7.1.6.2- Clarté des dialogues
Cette fonction améliore l’intelligibilité des
dialogues.
IMAGE
LUMIERE
CONTRASTE
COULEUR
NETTETE
DNR
TEMP. DE COULEUR
MPEG NR
CONTRASTE ACTIF
RÉTROÉCLAIRÉ
Remarque: Lorsque le SRS est réglé sur Marche
(activé), les fonctions AVL et EGALISEUR seront
automatiquement désactivées (Arrêt).
7.1.7- Egaliseur
Sélectionnez la rubrique ÉGALISEUR dans le
menu Son et confirmez à l’aide du bouton OK. Le
menu Egaliseur s’affiche.
EGALISEUR
MUSIQUE
SPORT
CINEMA
PAROLE
UTILISATEUR
MENU RETOUR
CHANGEMENT
À l’aide des touches directionnelles droite/
gauche, haut/bas, vous pouvez sélectionner une
des options prédéfinies MUSIQUE, SPORTS,
CINÉMA et PAROLE pour améliorer les effets
sonores en fonction du type de programme
regardé. Vous pouvez également utiliser l’option
UTILISATEUR que vous pouvez régler à votre
convenance. Pour régler l’option UTILISATEUR,
sélectionnez cette option et appuyez sur la
touche directionnelle droite. Vous pouvez régler
les niveaux de fréquence avec les boutons
haut/bas. Vous pouvez sélectionner l’une des
bandes de fréquence 120Hz, 500Hz, 1,5KHz,
5KHz et 10KHz avec les touches directionnelles
droite/gauche. Appuyez sur le bouton MENU
pour mémoriser les réglages et quitter les options
d’utilisateur. Vous pouvez quitter la fonction
égaliseur en appuyant de nouveau sur la touche
MENU.
14 I
HAUT
NORMAL
BAS
ARRET
CHANGEMENT
MENU
RETOUR
Vous pouvez sélectionner le réglage
désiré en appuyant sur les touches
directionnelles haut/bas et régler
les niveaux avec les touches droite/
gauche. Les niveaux de LUMIERE,
CONTRASTE, COULEUR et NETTETE
peuvent être définis comme vous le
souhaitez. Les modifications apportées
aux réglages de l’image seront
mémorisées sans que des opérations
supplémentaires soient nécessaires.
7.2.2- DNR (Réduction du bruit)
Cette fonction vous permet de diminuer les
interférences et le bruit créés par l’image.
Sélectionnez DNR dans le menu Image à l’aide
des touches directionnelles haut/bas pour activer
cette fonction, puis sélectionnez l’une des options
ARRET, BAS, MED, HAUT ou AUTO avec les
touches droite/gauche.
FR
7.2.3- Temp. de couleur
7.2.8- Image Smart
Vous pouvez régler la température de couleur
à l’aide de cette fonction. Rendez-vous sur
l’onglet Temp. de couleur dans le menu Image
en appuyant sur les touches directionnelles
haut/bas et sélectionnez CHAUD,FROID ou
NORMAL à l’aide des touches directionnelles
gauche/droite. Vous pouvez également régler
les niveaux de ROUGE, VERT et BLEU dans le
menu Image dans le mode PC, vous pouvez ainsi
régler la température de couleur dans l’option
UTILSATEUR.
Vous pouvez sélectionner l’un des trois
paramètres par défaut non-réglables
dans la mémoire ou l’une des options
d’utilisateur en appuyant sur la touche (
) de votre télécommande. DOUCE,
NATUREL ET PLEINE sont les valeurs par défaut.
Cependant vous pouvez mémoriser vos propres
réglages dans la rubrique UTILISATEUR.
7.2.9- Format de l’image
Lorsque le signal NTSC est entré par péritel, vous
pouvez régler la teinte de couleur. Sinon, vous ne
pourrez pas voir l’option teinte de couleur dans
le menu. Quand un périphérique vidéo NTSC est
branché par la prise péritel, l’option est activée et
affichée dans le menu.
Avec cette option, vous pouvez visualiser
le programme reçu dans le format
de votre choix. Vous pouvez voir les
émissions dans les formats AUTO,
16:9, 14:9, 4:3, LETTERBOX, SOUS-TITRE ou
PANORAMA. Les formats 16:9, 14:9 ou 4:3 sont
disponibles en mode PC et HDMI. Dans ce cas, le
format de l’image sélectionné s’affichera au centre
de l’écran.
7.2.5- Contraste actif (en option)
7.2.9.1-Auto
Cette fonction permet de régler la luminosité en
fonction de l’image. Une image plus lumineuse ou
sombre peut être projetée à l’écran en fonction
du niveau de luminosité de l’image. Cela permet
d’obtenir un effet amélioré en terme de contraste.
Certaines chaînes de télévision émettent des
films au format 16:9. Si vous souhaitez changer
automatiquement vers ce format, sélectionnez
AUTO. Dans ce cas, le texte AUTO 16:9 apparaît
à l’écran.
7.2.4- Teinte
7.2.6-Rétroéclairage
Vous pouvez régler l’intensité de la lumière
réfléchie sur l’écran LCD avec cette fonction.
Sélectionnez Rétroéclairage en appuyant sur les
touches directionnelles haut/bas puis réglez le
niveau souhaité à l’aide des touches directionnelles
gauche/droite.
Remarque : Si votre téléviseur est équipé de la
fonction de Contraste actif et que cette fonction
est activée, l’onglet Rétroéclairage ne s’affiche
pas dans le menu.
7.2.7-MPEG NR
Vous pouvez supprimer les éléments
apparaissant à l’image comme des blocs
de forme carrée, en utilisant cette fonction,
sauf si vous vous trouvez en mode Tuner.
Sélectionnez l’onglet Mpeg NR dans le menu
Image à l’aide des touches directionnelles haut/
bas pour activer cette fonction, puis sélectionnez
l’une des options ARRET, BAS, MED et HAUT
avec les touches droite/gauche.
Remarque : la fonction MPEG NR est affichée
dans le menu pour toutes les sources à l’exception
du mode Tuner.
15 I
7.2.9.2-16:9
Utilisez ce réglage quand vous regardez un DVD
d’écran large, une bande vidéo d’écran large ou
une diffusion 16:9. En raison du choix de formats
écran large, 16:9, 14:9, etc., des barres noires
sont visibles en haut et en bas de l’écran.
FR
7.2.9.3-14:9
Remarque: L’utilisation des fonctions spéciales
pour changer la taille de l’image visualisée,
(changer le rapport de la hauteur et de la largeur
ETC.) pour une visualisation publique ou un profit
commercial, peut enfreindre les lois du copyright.
C’est le format de film.
7.3- Réglages du menu
Options
Appuyez sur la touche MENU sur
votre télécommande. Sélectionnez
OPTIONS en appuyant sur les touches
directionnelles haut/bas dans le menu
principal puis appuyez sur OK. Le menu
Caractéristiques s’affiche.
Vous pouvez sélectionner les rubriques
sur lesquelles vous souhaitez agir
dans ce menu, à l’aide des touches
directionnelles haut/bas.
7.2.9.4-4:3
Utilisez ce réglage pour regarder les émissions au
format 4:3.
7.2.9.5- Boîte aux lettres
OPTIONS
Lorsque vous regardez des films ou cassettes
vidéo au format «16:9 ou Cinémascope», ce
réglage permet d’éliminer les barres noires
de l’arrière-plan en agrandissant l’image sans
distorsion.
LANGUE
MINUTEUR
VERROU. ENFANT
BLOCAGE CLAVIER
FRANCAIS
ARRET
ARRET
CHANGEMENT
MENU
RETOUR
7.3.1- Langue
7.2.9.6-Sous-titres
Quand les sous-titres sont inclus dans une
diffusion de format «16:9», ce réglage élève la
position de l’image pour assurer que le texte soit
visualisé.
Sélectionnez la rubrique Langue et, avec
les touches directionnelles Droite/Gauche,
sélectionnez la langue du pays souhaité. Toutes
les fonctions de votre téléviseur s’afficheront dans
la langue que vous avez indiquée.
7.3.2- Minuteur
Votre télévision est équipée d’une fonction lui
permettant de s’éteindre après une période que
vous définissez. Sélectionnez MINUTEUR en
appuyant sur les boutons directionnels haut/bas
puis appuyez sur OK pour que votre téléviseur
s’éteigne à la fin d’une période sélectionnée. Le
menu Minuterie s’affiche.
SUBTITLE
7.2.9.7-Panorama
MINUTEUR
Ce réglage permet d’étirer l’image horizontalement
en maintenant les proportions correctes au centre
de l’image. Des distorsions peuvent se produire.
HORLOGE
MISE EN MARCHE
ARRET
NUMERO PROG.
08 : 00
--:---:-P01
MENU
CHANGEMENT
16 I
FR
RETOUR
Les données horaires sont obtenues du Télétexte.
Si aucune donnée horaire n’est disponible,
sélectionnez HEURE à l’aides des touches
directionnelles haut/bas, puis entrez l’heure
avec les touches numériques. Sélectionnez MISE
EN MARCHE et ARRET de la même façon,
et spécifiez la durée. Saisissez le numéro de
programme à l’aide des touches numériques ou
la source externe à l’aide des touches numériques
avec la touche AV dans la rubrique NUMERO
PROG. pour spécifier la chaîne ou la source sur
laquelle vous souhaitez allumer la TV. À la fin de
la période sélectionnée, le téléviseur basculera
automatiquement en mode de veille. Si l’heure
d’activation du téléviseur est spécifiée dans le
menu, le téléviseur passera sur le programme
sélectionné à cet instant. Si le téléviseur est
en mode de veille, il s’allumera sur le canal
sélectionné.
7.3.3- Verrouillage enfant
Si cette fonction est activée, le programme
visualisé est verrouillé, l’image et le son sont
désactivés, et le symbole de verrouillage apparaît
dans le coin supérieur gauche de l’écran. Le
canal verrouillé est sauté lors de la recherche des
chaînes avec les touches P+,P-.
7.3.4- Verrouillage du panneau
Avec cette fonction, les touches de commande
de votre téléviseur LCD seront verrouillées et
inopérantes. Elles redeviennent actives après la
désactivation de cette fonction.
7.4- Autres fonctions d’image
7.4.1- Zoom
Appuyez sur la touche ZOOM de votre
télécommande lors de la visualisation
d’une émission pour activer cette
fonction. L’image est agrandie en trois
étapes avec une orientation centrale.
Pour vous déplacer dans l’image dans ce
mode, utilisez les touches directionnelles
haut/bas ou gauche/droite de votre
télécommande.
17 I
Remarque : Le mode Zoom ne
fonctionne pas avec les émissions
de type COMP/HDMI/PC. Le mode
Zoom est annulé si vous changez de
programme ou activez le mode télétexte.
7.4.2- Freeze (arrêt sur image)
Cette fonction vous permet de figer une image
lorsque vous regardez un programme. Pour ce
faire, appuyez sur la touche FREEZE de votre
télécommande. L’image sera figée jusqu’à ce que
vous réappuyiez sur la touche une seconde fois.
7.4.3- Utilisation de la Fonction PIP
(Image Incrustée) (*)
Appuyez sur la touche PIP de votre
télécommande. L’écran PIP s’affiche. En fonction
de la source choisie, une fenêtre s’ouvrira à
l’intérieur de l’image principale avec un sousécran. Vous pouvez basculer de nouveau en
mode PAP en appuyant sur la touche PIP une
nouvelle fois. Vous pouvez retourner en mode
TV en appuyant sur la touche PIP en mode PAP
(image et image). Vous pouvez utiliser les bouton
gauche/droite pour changer la source dans
l’écran PIP, lorsque vous vous trouvez en mode
PIP ou PAP. Vous pouvez utiliser les touches
PR+/PR- pour changer les chaînes.
Remarque 1: Deux chaînes différentes du Tuner
ne peuvent pas être affichées dans l’écran PIP.
Seules les émissions de source externe peuvent
être affichées dans l’écran PIP.
Remarque 2: Etant donné que les sources
externes, comme les récepteurs satellite ne
peuvent émettre qu’un seul canal sur le téléviseur
bien qu’ils en reçoivent plusieurs, les autres
canaux reçus par des dispositifs similaires ne
peuvent pas être affichés sur l’écran POP.
Remarque 3: HDMI2 n’est pas sélectionnable
dans l’écran PIP lorsque HDMI1 est affiché sur
l’écran principal. De même, HDMI1 n’est pas
sélectionnable dans l’écran PIP lorsque HDMI2
est affiché sur l’écran principal.
Remarque 4: Les touches directionnelles gauche
et droite ne contrôlent pas le volume dans les
modes PIP, PAP et PAT. Ils peuvent uniquement
être utilisés pour modifier la source.
FR
7.4.3.1-Positionnement PIP
7.4.4- Mode PAT
Cette fonction vous permet de modifier le
positionnement d’affichage de l’écran PIP. Vous
pouvez modifier la position de l’écran PIP dans le
sens des aiguilles d’une montre en appuyant sur la
touche Pos lorsqu’une image PIP est à l’écran.
Avec cette fonction, vous pouvez suivre les
émissions Télétexte simultanément avec le
programme diffusé, tant que ce programme
présente une transmission Télétexte. Pour cela,
appuyez sur la touche TXT puis sur 16:9 sur une
chaîne contenant une émission Télétexte, l’écran
sera divisé en deux, la partie de gauche affichant
le programme visualisé, la partie de droite le
Télétexte. Si vous voulez quitter le mode PAT,
appuyez sur la touche 16:9 ou TXT.
100
7.4.3.2-Taille PIP
PM 5515 / 18
TELETEXT
PAGE 100
100 INDEX
145 TV PROGRAM
270 SPORT NEWS
310 TEST
Cette fonction vous permet d’augmenter et réduire
la taille de la fenêtre PIP. Vous pouvez modifier
la taille de l’écran PIP en appuyant sur la touche
Size lorsqu’une image PIP est à l’écran.
325 VİDEOTEXT
485 NEWS
620 TV GUIDE
100
7.4.3.3- Modification des
emplacements de la fenêtre
principale et de la fenêtre PIP
Lorsqu’une sous-fenêtre est ouverte devant
la fenêtre principale, vous pouvez basculer les
emplacements de la fenêtre principale et de la
sous-fenêtre en appuyant sur la touche SWAP de
la télécommande.
18 I
FR
200
300
400
8
Télétexte
Le télétexte est un des services dominants de
transmission de nos jours, et offre une meilleure
utilisation de la télévision. Les télétextes sont une
transmission d’informations mises à jour, qui ont
lieu en même temps que le signal de transmission
télévisée, sous forme de textes et de graphiques.
Pour recevoir une bonne transmission de télétexte,
il vous faut un bon système d’antenne et un bon
signal de transmission, sans interférences d’autres
canaux. Même avec une bonne réception, il est
normal que certains caractères ou rubriques
disparaissent. De telles conditions s’améliorent
automatiquement après un instant dans des
conditions normales.
8.2- Sélection de page
Pour voir la page de votre choix, saisissez
le numéro de cette page à l’aide des
touches numériques. Vous pouvez voir
le numéro saisi en haut à gauche de la
page. Pour tourner les pages une à une,
appuyez sur la touche haut pour passer
à la page suivante et sur la touche bas
pour la page précédente. Pour retourner
à la page index, appuyez sur la touche
INFO.
8.1- Accès au mode Télétexte
Pour une chaîne sans fonction télétexte,
si vous appuyez sur la touche TXT, le
message Pas de Télétexte s’affiche à
l’écran. Pour mettre votre téléviseur en
mode télétexte, veuillez appuyer sur la touche TXT
à partir du programme qui propose la fonction
télétexte. Pour revenir à l’émission télévisée,
appuyez sur la même touche deux fois. Une fois
que vous êtes entré en mode télétexte, la page
initiale (index) s’affichera.
100
PM 5515 / 18
TELETEXT
Avec cette fonction vous pouvez voir
l’information télétexte et la transmission
télévisée en même temps. Vous pouvez
ainsi suivre l’émission télétexte du canal
tout en regardant l’émission télévisée.
Pour ce faire, appuyez sur TXT avec un
canal émettant du télétexte.
8.4- Agrandissement de la page
(DOUBLE)
PAGE 100
Avec cette touche la moitié de la page
supérieure sera agrandie. Appuyez de
nouveau sur la touche et la moitié de
la page inférieure d’information sera
agrandie. En appuyant sur cette touche une
troisième fois, la page revient à sa taille normale.
100 INDEX
145 TV PROGRAM
270 SPORT NEWS
310 TEST
325 VİDEOTEXT
485 NEWS
8.5- Arrêt sur page (HOLD)
620 TV GUIDE
100
8.3- Affichage télétexte sur image
télévisée (MIX)
200
300
400
Sur cette page, vous verrez toutes les rubriques et
les numéros de page affichés de la transmission.
19 I
Certaines informations sont affichées sur
plusieurs pages et transmises en cycle
automatique. Par exemple sur un texte de
quatre pages, les pages sont indiquées
par les chiffres 01, 02, 03 et 04 en bas de la page.
Pour rester plus longtemps sur une de ces pages,
appuyez sur la touche FAV. Si vous appuyez de
nouveau sur la même touche, le cycle continue.
FR
8.6- Sélection de sous-page (SUB)
8.9- Fastext
Si la page que vous regardez contient
des sous-pages, les numéros de page
commençant par 01 sont affichés à
l’écran. Vous pouvez passer aux souspages avec la touche SWAP. Dans ce
cas, la rubrique sous-page est affichée
dans les cadres “Rouge-” et “Vert+” en
bas de page. Vous pouvez sélectionner
les sous-pages à l’aide des touches
“ROUGE” et “VERTE”. Vous pouvez
quitter la sous-page en appuyant de
nouveau sur la touche SWAP.
8.7- Image TV temporaire (UPDATE
actualiser)
Cette touche vous permet de passer à
l’image télévisée alors qu’une recherche
de page Télétexte est recherchée, vous
n’avez donc plus à attendre pendant la
recherche. Vous pouvez appuyer sur la touche (
) pendant que la fonction télétexte recherche votre
page. Une fois la page trouvée, le numéro de la
page s’affiche à l’écran.
8.8- Touche question / réponse
(REVEAL)
Les touches de couleur de la télécommande
correspondent à la fonction de texte rapide
(Fastext). Sur presque toutes les pages du
télétexte, des champs de textes colorés sont
présents sur la partie inférieure de l’écran (rouge,
vert, jaune et bleu). En appuyant sur la touche
correspondante de la télécommande, vous pouvez
accéder à la rubrique de votre choix.
Remarque: La fonction de texte rapide n’est
pas disponible sur toutes les transmissions de
télétexte. L’agence de transmission décide de sa
transmission ou non.
8.10- Toptext (option)
En bas de l’écran du télétexte, vous pouvez
trouver une ligne avec des titres en jaune et bleu.
Vous pouvez sélectionner les sujets qui vous
intéressent en appuyant sur les boutons jaune
ou bleu de votre télécommande. Vous pouvez
sélectionner la page suivante en appuyant sur la
touche rouge et la page précédente en appuyant
sur la touche verte.
Remarque: La fonction Toptext n’est pas
disponible pour tous les programmes.
Certaines pages télétexte contiennent des
réponses cachées pour un jeu ou une
énigme. Pour afficher la réponse, appuyez
sur la touche EPG.
20 I
FR
9
Branchement d’appareils externes
Votre téléviseur est équipé de 9 entrées, dont l’entrée pour l’antenne, ce qui vous permet de brancher
des périphériques externes. Ces entrées sont :
1-Entrée d’antenne
2-Entrée PERITEL1
3-Entrée PERITEL2
4-Entrée AV
5-Entrée S-Vidéo
6-Entrée PC
7-Entrée HDMI 1
8-Entrée HDMI 2
9-Entrée composante YPbPr
Vous pouvez brancher votre appareil externe sur votre TV avec les entrées adéquates. En appuyant sur la
touche AV de votre télécommande, sélectionnez l’entrée de source externe à laquelle vous avez branché
votre appareil.
9.1-Prise casque
Côté de la Télévision
Le casque doit avoir une impédance entre 8 et 32 ohms
et une prise stéréo de 3.5 mm. Branchez la prise du
casque dans la prise d’entrée de casque de la TV.
9.2- Branchement d’un appareil externe par la prise Péritel
VCR
ou
DECODEUR
Dos de la Télévision
ou
DVD
PERITEL: Pour voir l’image transmise par l’appareil branché à la prise
péritel, choisissez l’option PERITEL dans le menu Source et appuyez
sur la touche OK. (Vous pouvez regarder via cette prise péritel si une
sortie RGB ou CVBS équipe l’appareil branché. Les informations de
l’image sont reconnues automatiquement et sont définies comme RGB
ou CVBS).
21 I
FR
RECEPTEUR SATELLITE
CONSOLE DE JEU
9.3- Branchement d’un appareil externe par
la prise AV
Côté de la Télévision
CAMERA
DECODEUR
DVD
AV : Pour voir l’image transmise par l’appareil branché à l’entrée RCA
(Cinch), choisissez l’option AV dans le menu Source et appuyez sur
la touche OK. Votre téléviseur passera sur la source sélectionnée.
RECEPTEUR SATELLITE
CONSOLE DE JEU
9.4- Branchement d’un appareil externe par la prise S-Vidéo
Côté de la Télévision
CAMERA
DECODEUR
DVD
S-Vidéo : Pour voir l’image transmise par l’appareil branché à l’entrée
SVHS, choisissez l’option S-Vidéo dans le menu Source et appuyez
sur la touche OK. Votre téléviseur passera sur la source sélectionnée.
RECEPTEUR SATELLITE
CONSOLE DE JEU
9.5- Branchement d’un appareil externe par la prise YPBPR
Dos de la Télévision
Branchement vidéo
DVD
Branchement audio
Entrée composante YPBPBR : Lorsqu’un branchement est réalisé par la prise YPBPR, choisissez
l’option YPBPR dans le menu Source et appuyez sur la touche OK pour afficher l’image. Votre téléviseur
passera sur la source sélectionnée.
Remarque : seuls les formats d’image 16:9, 4:3, 14:9, Boîte aux lettres et Sous-titrage (certaines
définitions) sont disponibles en mode YPBPR.
22 I
FR
9.6- Branchement d’un appareil externe par la prise HDMI
Côté de la Télévision
DVD
RECEPTEUR SATELLITE
HDMI: Lorsqu’un branchement est réalisé par la prise HDMI, choisissez
l’entrée HDMI que vous avez connectée dans le menu Source et appuyez
sur la touche OK pour afficher l’image. Votre téléviseur passera sur la
source sélectionnée.
CONSOLE DE JEU
Branchez votre ordinateur ou appareil vidéo numérique avec la prise et le câble approprié (non-fourni
avec le téléviseur) à l’entrée HDMI au dos du téléviseur.
Remarque : Pour regarder une image en mode HDMI, votre ordinateur doit être équipé d’une carte
graphique HDMI.
Vous pouvez afficher les informations de résolution en appuyant sur la touche INFO.
9.6.1-HDCP
Votre téléviseur supporte la fonction HDCP. Pour utiliser cette fonction, effectuez un branchement sur
la prise vidéo HDMI de votre téléviseur, puis sélectionnez HDMI en appuyant sur la touche AV de votre
télécommande.
REMARQUE : En mode HDMI ; certaines résolutions sont supportées lorsqu’un câble convertisseur DVI
/ HDMI branché à un PC est utilisé. Seuls les formats d’image 16:9, 4:3 ou 14:9 (certaines définitions)
sont pris en charge.
Haute définition - HD-READY
Votre télévision peut recevoir des signaux de haute définition (HDTV). Vous pouvez brancher
les sources d’entrée (HDTV ou lecteur DVD HDTV) à la prise (HDMI). Ceci garantit la
visualisation de programmes numériques HDTV même s’ils sont protégés contre copie
(Protection de Copie Haute Définition HDCP).
9.7- Branchement PC
Branchement vidéo
Branchement audio
Dos de la Télévision
9.7.1- Branchement PC :
Branchez le connceteur D-Sub15 à l’entrée PC-IN au dos du téléviseur à l’aide du câble approprié (non
fourni avec le téléviseur). Là encore, avec un câble adapté, branchez la sortie audio de votre PC à la prise
PC AUDIO-IN au dos de votre téléviseur pour écouter le son reproduit par votre ordinateur. Vous pouvez
régler le volume de la source à l’aide des touches VOL+/VOL-.
23 I
FR
9.7.2- Transition vers le mode PC
Appuyez sur la touche AV de la télécommande pour faire basculer le téléviseur LCD en mode moniteur
(PC). Le menu SOURCE apparaît à l’écran. Sélectionnez PC en appuyant sur les boutons directionnels
haut/bas puis appuyez sur OK.
9.7.3- Réglage d’accès PC
Entrez dans le menu “RÉGLAGES” à partir du menu principal en appuyant sur le bouton MENU en
mode PC. Pour faire les réglages nécessaires dans ce menu, vous pouvez sélectionner les entrées
avec les touches directionnelles Haut-Bas de votre télécommande pour réaliser les réglages relatifs au
moniteur.
9.7.4-AUTOCONFIGURATION
Cette fonction assure les meilleurs réglages géométriques compatibles au mode d’entrée. Pour cette
opération, sélectionnez la rubrique AUTOCONFIGURATION et appuyez sur OK.
9.7.5- POSITION HORIZONTALE : Réglage de la position horizontale
9.7.6- POSITION VERTICALE : Réglage de la position verticale
9.7.7-FREQUENCE HORLOGE : Il s’agit de la fréquence pixel clock. L’utilisateur peut réduire ou
augmenter l’affichage en sélectionnant une valeur de son choix.
9.7.8-PHASE :À l’aide des touches directionnelles droite-gauche vous pouvez consolider les couleurs et
formes de l’image PC.
9.7.9-FORMAT DE L’IMAGE
Vous pouvez sélectionner l’image du PC aux formats 16:9, 4:3 ou 14:9.
Remarque: En mode Moniteur, vous pouvez accéder aux réglages Lumiere, Contraste et Netteté à
partir du menu IMAGE.
24 I
FR
10
Aide et conseils
Panne
Le téléviseur ne fonctionne pas
Cause probable
Solution
Le câble d’alimentation est-il branché au
secteur ?
Vérifiez le câble d’alimentation.
Le bouton Marche/Arrêt est-il sur
Marche ?
Vérifiez que le bouton Marche/Arrêt est
placé sur Marche.
Le câble de l’antenne est-il branché ?
Vérifiez le câble de l’antenne.
Si vous utilisez une antenne satellite, est- Faites vérifier l’antenne.
elle bien réglée ?
Image de mauvaise qualité
Brouillage et réflexion de
l’image.
Aucune image
L’antenne peut être affectée par des
périphériques branchés.
Essayez de débrancher un des
appareils.
Cela est peut être dû au réglage fin.
Effectuer un réglage fin
Les réglages d’image sont incorrects.
Régler la luminosité, le contraste et la
couleur.
Réglage du canal
Effectuez un réglage automatique ou
manuel de chaîne ou un réglage fin.
Antenne
Vérifier le câble d’antenne et son
système
Le câble de l’antenne est-il endommagé
?
Vérifiez le câble de l’antenne.
Avez-vous enclenché la bonne touche
de la télécommande ?
Appuyez sur les touches PR+ ou PRpour allumer la TV.
La densité de la couleur est à son niveau Éclaircir la couleur.
le plus bas
Pas de couleur.
Pas de Télétexte ou Télétexte
défectueux
Aucun son
La télécommande ne
fonctionne pas.
L’image est floue une fois le
téléviseur allumé
Réglage du système d’émission (si le
choix est disponible)
Sélectionnez le système d’émission.
Problème dans la transmission du canal.
Testez avec une autre chaîne.
Canal de télévision (pas de télétexte) ou
système d’antenne.
Testez avec une autre chaîne pour
réglage fin et images brouillées
Signal très faible
Vérifiez le système de l’antenne.
Vous avez peut être coupé le son
temporairement (mute)
Essayez d’appuyer sur la touche Mute
Le volume est-il baissé ?
Augmentez le volume avec la touche
Vol +.
Les piles sont-elles correctement
placées ?
Placez-les correctement.
Les piles sont-elles déchargées ?
Vérifiez les piles; remplacez-les si
nécessaire.
Il y a t-il un obstacle entre la télévision et
la télécommande ?
Si c’est le cas, retirez-le.
Le verrouillage enfants est activé.
Désactivez le verrouillage enfants.
Si votre téléviseur ne fonctionne toujours pas correctement après avoir essayé ces suggestions, éteignez
puis rallumez-le. Si ceci ne marche pas, contactez votre fournisseur ou votre service agréé de réparation.
N’essayez pas de réparer un téléviseur défectueux vous-même.
25 I
FR
11 Tableau des caractéristiques techniques
TAILLE DE L’ÉCRAN
Type de panneau
32”
37”
40”
42”
32” 16:9 matrice
37” 16:9 matrice
40” 16:9 matrice
42” 16:9 matrice
active TFT
active TFT
active TFT
active TFT
Sortie son
2x10 W
2x10 W
2x10 W
2x10 W
Consommation d’énergie
140 W
180 W
210 W
210 W
<1W
<1W
< 2,5 W
< 2,5 W
Consommation en mode
de veille
Page télétexte
250
250
250
250
Impédance des hauts-parleurs :
8 Ohms
8 Ohms
8 Ohms
8 Ohms
Péritel 1
Standard
Standard
Standard
Standard
Péritel 2
Standard
Standard
Standard
Standard
Audio/Vidéo RCA (entrée)
Standard
Standard
Standard
Standard
Prise S-Vidéo
Standard
Standard
Standard
Standard
YUV (Vidéo/Audio) Entrée
Standard
Standard
Standard
Standard
Entrée HDMI 1
Standard
Standard
Standard
Standard
Entrée HDMI 2
Standard
Standard
Standard
Standard
Entrée VGA
Standard
Standard
Standard
Standard
Entrée audio PC
Standard
Standard
Standard
Standard
Prise entrée audio CINCH (*)
Standard
Standard
Standard
Standard
Prise casque
Standard
Standard
Standard
Standard
d’élément
Caractéristiques techniques générales
Alimentation ca :
Programmes mémorisables :
Entrée antenne RF :
Systèmes sonores :
Piles :
Canaux reçus :
Systèmes de diffusion reçus :
230V 50 Hz
100
75 Ohms (Coaxiale)
Mono/Stéréo/Nicam
2xUM - 4, IEC R03 ou AAA 1.5V
VHF (Bande I canaux 2-4)
VHF (Bande III canaux 5-12)
UHF (Canaux 21-69)
Télévision par câble (S1-S20/S21-S41)
PAL BG
PAL SECAM BG
PAL SECAM BG DK
PAL SECAM BG LL’
PAL I
Remarque: Votre téléviseur a été fabriqué conformément aux systèmes d’émission télévisuelle de votre
pays et ce système ne peut pas être modifié par l’utilisateur, sauf dans les cas suivants : Dans certains
pays, le système d’émission peut être à la fois BG/DK et BG/LL´ (BG ou DK / BG et LL’). Pour plus
d’informations, veuillez lire la section concernant les réglages du téléviseur.
La conception et les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis préalable.
Des questions? Besoin d’assistance?
Ce manuel devrait vous permettre de comprendre votre nouvel
appareil. Si vous avez des questions, appelez notre numéro azur
qui se trouve dans l’encart avec cette icône:
Ou consultez le site www.polaroid.com
26 I
FR
20080428

Manuels associés