▼
Scroll to page 2
of
28
42” 16:9 HD-READY LCD TV Votre téléviseur peut ne pas ressembler à celui du schéma. Questions? Besoin d’aide? Ce manuel doit vous aider à comprendre le fonctionnement de votre nouveau produit. Si vous avez encore des questions, veuillez appeler le service d’assistance à la clientèle à l’adresse figurant sur cette icône: Ou visitez nous à l’adresse www.polaroid.com/support. TABLE DES MATIERES 1 Informations importantes ..................................................... 1 2 Caractéristiques de votre nouveau téléviseur .................... 2 3 4 Consignes de sécurité importantes ..................................... 3 Pour commencer : ................................................................. 6 5 Votre nouveau téléviseur ...................................................... 7 6 Effectuer les premiers réglages ........................................... 9 7 Régler votre nouveau téléviseur......................................... 13 8 9 10 11 Télétexte ............................................................................... 19 Branchement d’appareils externes .................................... 21 Aide et conseils .................................................................... 25 Tableau des caractéristiques techniques ......................... 26 1.1 Nettoyage de l’écran et du boîtier... ............................................. 1 1.2 Mise au rebut de votre téléviseur à la fin de sa durée de vie......... 1 2.1- Spécificités ................................................................................ 2 4.1- Branchement de l’antenne ......................................................... 6 4.2- Première mise en marche et utilisation ....................................... 6 4.3- Piles ........................................................................................... 6 5.1- Panneau de contrôle TV ............................................................. 7 5.2- Branchements externes ............................................................ 7 5.3- Télécommande .......................................................................... 8 6.1- Commandes du téléviseur.......................................................... 9 6.2-Allumer le téléviseur et régler les chaînes ................................... 10 6.3- Tableau des Programmes ........................................................ 12 7.1- Réglages du menu Son ............................................................ 13 7.2- Réglages du menu Image ........................................................ 14 7.3- Réglages du menu Options ...................................................... 16 7.4- Autres fonctions d’image ......................................................... 17 1 Informations importantes Polaroid. Ajoute de la couleur à votre vie. Depuis 1937, l’Amérique s’est tournée vers Polaroid pour la photographie. Aujourd’hui, les familles choisissent Polaroid pour l’électronique grand public qui façonne notre époque : téléviseurs plasma et LCD, lecteurs de DVD portables et standard, appareils numériques, lecteurs personnels multimédia pour n’en citer que quelques-uns. Si notre choix de produit se diversifie, vous recevez toujours le même service efficace et convivial qui a fait de Polaroid une icône américaine. Félicitations pour l’achat de votre nouveau téléviseur Polaroid. Pour être sûr d’en profiter des années durant, lisez attentivement ce guide. Les écrans LCD sont fabriqués avec la dernière technologie. Il peut cependant y avoir des points noirs ou brillants sur l’écran dans certains cas. Cela ne signifie pas que le produit est défectueux. 1.1 Nettoyage de l’écran et du boîtier... Après avoir éteint le téléviseur, nettoyez l’écran et le boîtier avec un chiffon doux et sec. Nous vous recommandons de ne pas utiliser de produits abrasifs ou de solvants pour nettoyer l’écran ou le boîtier, car cela pourrait les endommager. 1,2 Mise au rebut de votre téléviseur à la fin de sa durée de vie... La lampe cathodique fluorescente froide de l’écran LCD contient une petite quantité de mercure. Lorsque le téléviseur atteint la fin de sa durée de vie matérielle, veuillez le jeter conformément aux réglementations locales ou dans un centre de recyclage. Ce produit contient des éléments électriques et électroniques. La présence de ces éléments pourrait avoir des effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine s’ils ne sont pas détruits de manière appropriée. La présence de cette étiquette sur le produit vous signale qu’il ne doit pas être considéré comme un déchet ménager mais il doit être jeté séparément. En tant que consommateur, vous êtes responsable de la destruction appropriée de ce produit. Pour vous renseigner sur le recyclage de ce produit, veuillez consulter le site Internet www.polaroid.com et cliquer sur “Company”(Société). Vous pouvez contacter également le numéro de service client de votre pays, indiqué dans le manuel d’utilisation. ©2008 Polaroid All rights reserved. « Polaroid » et « Polaroid and Pixel » sont des marques commerciales de Polaroid Corporation. Les caractéristiques, les spécifications et les apparences du produit sont sujettes à modifications sans préavis. Pour des informations concernant les réparations, l’assistance et la garantie, veuillez visiter www.polaroid.com. 1 I FR 2 Caractéristiques de votre nouveau téléviseur Nous souhaitons vous offrir la meilleure performance avec ce produit, fabriqué dans une usine moderne appliquant des critères de qualité très stricts. C’est pourquoi nous vous suggérons de lire ce manuel dans son intégralité avant de commencer à utiliser votre produit, et de le conserver pour référence ultérieure. 2.1- Spécificités • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Fonction Full HD HD-Prêt 2 Entrée HDMI 1.3 Fonction HDCP Fonction PIP (Image Incrustée) en mode AV Fonction PAP (Image et Image) en mode AV PAT (Image et Télétexte) Compatible avec les émissions par câble Grand angle de vision Prise Péritel et AV Entrées S-VHS et Cinch pour connexion S-Vidéo Branchement PC Faible consommation d’énergie AVL Allumage programmable Arrêt programmable 250 pages Télétexte Toptext (*) Son SRS TruSurround Egaliseur graphique Fonction (CTI) de traitement des transitions colorées Fonction (LTI) de traitement des transitions lumineuses (LTI) Une image plus claire grâce au filtre en peigne numérique Digital Comb Filter. Réduction du bruit DNR Retour au dernier programme sélectionné par simple touche (SWAP) Réglage manuel fin Mémorisation de 100 programmes Télécommande infrarouge contrôlant toutes les options Contrôle parental Verrouillage du panneau Renommer, effacer, sauter ou changer l’emplacement des programmes. Système de détection automatique des diffusion grâce à la fonction WSS Visionnage d’émissions NTSC par péritel Utilisation facile grâce au système avancé de menus. Option de menu multilingue Formats d’image 4:3, 16:9, 14:9 , Boîte aux lettres, Sous-titrage, Panorama HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques commerciales enregistrées de HDMI Licence LLC. (*): Ces fonctions sont optionnelles et ne sont pas disponibles sur tous les modèles. 2I FR 3 Consignes de sécurité importantes Ce symbole est utilisé pour avertir l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » à l’intérieur du boîtier du produit, pouvant entraîner un risque d’électrocution. Ce symbole est utilisé pour rappeler à l’utilisateur les instructions d’utilisation et d’entretien fournies avec l’appareil. 1) Veuillez LIRE les consignes d’utilisation avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. 2) Veuillez respecter les instructions contenues dans les Instructions d’utilisation. 3) Veuillez respecter les avertissements. • MANUAL 4) VEUILLEZ VOUS ASSURER que tous les branchements électriques (rallonges et connexions entre les différentes unités d’équipement) ont été réalisés correctement, conformément aux instructions du fabriquant. Eteignez l’appareil et retirez la prise du secteur avant d’effectuer ou de changer les branchements. N’installez jamais le téléviseur dans un endroit fermé comme une étagère à livres ou un boîtier sans vous assurer au préalable qu’une ventilation correcte est présente. 8) NE PAS OBSTRUER les aérations de votre appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux etc. La surchauffe endommage l’appareil et raccourcira sa durée de vie. 5) CONSULTEZ votre fournisseur si vous avez un doute concernant l’installation, le fonctionnement ou la sécurité de votre équipement. 9) Des dommages peuvent être provoqués si vous laissez le téléviseur à la lumière directe du soleil ou près d’un radiateur. Évitez d’utiliser le produit dans des endroits très chauds ou humides, ou dans des lieux où la température est susceptible de baisser au-dessous de 5°C. NE PAS PLACER des objets chauds ou des sources de flammes directes telles que des bougies ou des veilleuses sur ou près de l’équipement. Des températures élevées peuvent faire fondre le plastique et provoquer un incendie. 6) VEUILLEZ FAIRE ATTENTION aux panneaux ou aux parties de votre appareil qui sont en verre. L’écran en verre peut se briser et provoquer des blessures graves en cas de choc. 7) Laissez un espace d’au moins 10 cm autour du téléviseur afin de permettre une circulation d’air adéquate. Ceci empêchera le téléviseur de surchauffer et les dommages indirects pouvant en résulter sur le téléviseur. • L’utilisation de l’appareil dans des endroits poussiéreux doit également être évitée. • N’obstruez jamais les fentes et les ouvertures en plaçant le téléviseur sur un lit, un canapé, des oreillers ou toute autre surface similaire. 3I FR 10) Ne faites jamais fonctionner d’appareils électriques près de l’eau. Le fonctionnement de ces appareils à proximité de, par exemple, une baignoire, un lavabo, un évier, un sol mouillé ou une piscine, peut provoquer un incendie ou une électrocution. • • Ne mouillez pas le téléviseur. Ne versez jamais de liquides sur l’appareil. Ne faites pas fonctionner le téléviseur si des substances solides ou liquides ont pénétré dans son boîtier. Cela pourrait provoquer une électrocution et endommager votre téléviseur. Faites-le vérifier immédiatement par un personnel qualifié. Maintenir les sources de flammes vives (comme des bougies) éloignées du téléviseur afin d’éviter les risques d’incendie. Remarque 1 : Si vous souhaitez faire fonctionner votre téléviseur au moyen du câble d’allume-cigare dans votre voiture, utilisez le câble fourni avec le produit. L’utilisation d’un câble différent pourrait endommager l’appareil. Remarque 2 : Si votre appareil est équipé d’un adaptateur, utilisez-le avec le câble d’alimentation fourni avec l’appareil. N’utilisez pas de prises défectueuses. Assurez-vous que la prise est correctement branchée. Si elle est lâche, cela peut provoquer un incendie à cause d’un arc électrique. Contactez un électricien pour changer votre prise. 13) Assurez-vous que le câble d’alimentation n’a pas été plié et que les parties de la prise et du point de sortie de l’appareil ne sont pas endommagées. 14) Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant. 11) N’UTILISEZ PAS les écouteurs à des volumes trop élevé car cela pourrait provoquer une perte définitive de l’audition. 12) N’utilisez que du courant de 220 V 50 Hz pour faire fonctionner votre téléviseur. Utilisez le câble d’alimentation fourni avec l’appareil. Si votre téléviseur est un produit équipé d’une mise à la terre (Catégorie I), il doit alors être branché à une prise de terre. • La prise murale utilisée pour brancher le câble d’alimentation ou l’adaptateur doit être facile d’accès. • Eteignez votre appareil avec l’interrupteur Marche/Arrêt, puis débranchez-le pour le déconnecter du secteur. 4I 15) Utilisez uniquement les socles, bases et trépieds recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un socle, veillez à ce qu’il ne tourne pas trop lors du transport de l’ensemble téléviseur + socle, cela pourrait provoquer des blessures. Le dispositif doit être fixé au sol ou au mur comme indiqué dans les instructions d’utilisation afin d’éviter tout dégât éventuel. Placez votre appareil sur une surface plane. 16) Débranchez le câble d’alimentation pendant les orages ou lorsque vous n’allez pas utiliser l’appareil pendant une longue période. FR 17) Consultez le personnel de maintenance autorisé concernant les obligations d’entretien. N’essayez pas de réparer l’appareil vousmême. L’ouverture du boîtier vous exposerait à des tensions dangereuses ou à d’autres situations présentant des risques. Le recours à un service de réparation est nécessaire si, par exemple, le câble d’alimentation ou la prise sont endommagés, un liquide ou des substances ont pénétré dans le boîtier, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, il ne fonctionne pas correctement ou est tombé. 20) Mise au rebut des piles déchargées : Jetez les piles déchargées en conformité avec les lois et réglementations locales afin de préserver notre environnement. 21) Ne jetez pas les piles avec vos ordures ménagères. Respectez les lois et réglementations locales en vigueur. Remarque : Les champs électromagnétiques peuvent provoquer une dégradation temporaire des performances. Vous pouvez le remarquer par un bruit dans l’image. 18) Essuyez le boîtier du téléviseur avec un chiffon doux et sec. Eliminez délicatement la poussière de l’écran avec un chiffon doux. Les tâches peuvent être nettoyées avec un chiffon légèrement humidifié dans de l’eau tiède savonneuse. N’utilisez jamais de dissolvants ou de l’essence pour le nettoyage. Débranchez le câble d’alimentation lors du nettoyage de l’appareil. Dans le cas contraire, vous vous exposez à un risque d’électrocution. 19) Ne jetez pas les piles au feu. • Ne court-circuitez, démontez ou surchauffez pas les piles. Cela entraînerait un risque d’explosion si les batteries ne sont pas remplacées correctement. Remplacez-les uniquement avec des piles du même type. 5I FR 4 Pour commencer : Retirez doucement le téléviseur de son carton. Vous pouvez garder l’emballage du téléviseur pour une utilisation ultérieure. 2.Branchez la prise du câble d’alimentation ou de l’adaptateur fournis avec l’appareil à la prise murale. Contenu de la boîte Remarque 1: Votre téléviseur passera en mode de veille au bout de cinq minutes en l’absence de signal d’émission reçu par l’antenne. Câble d’alimentation (*) Adaptateur (*) Télécommande 2 piles Remarque : Les câbles péritel, VGA (*) et RCA ne sont pas fournis avec l’appareil. (*) Ces fonctions sont optionnelles et ne sont pas disponibles sur tous les modèles. 3. Appuyez sur le bouton marche/arrêt situé sur la TV LCD. 4.Pour allumer le téléviseur, appuyez sur une des touches numériques ou sur les touches PR+ or PR- de la télécommande. Vous pouvez aussi utiliser les boutons de la TV qui se trouvent sur votre téléviseur. Après un court instant l’image s’affichera à l’écran. 4.1- Branchement de l’antenne Remarque: Si vous n’allez pas utiliser votre téléviseur pendant une longue période, débranchez son câble d’alimentation de la prise murale. Première mise en marche et premiers réglages Pour effectuer les premiers réglages de votre téléviseur, lisez les sections concernant les commandes du téléviseur et le réglage des chaînes. Si vous utilisez un câble coaxial de 75 ohms (câble rond) comme antenne, branchez la fiche de l’antenne directement à la prise d’entrée du téléviseur. Les véhicules à moteur, les lignes électriques et de télécommunication affectent votre antenne. Veillez à ne pas installer l’antenne à proximité de ces câbles et des surfaces métalliques. N’utilisez pas une antenne plus longue que vous n’en avez besoin et ne l’enroulez pas. Assurez-vous qu’elle ne se retrouve pas coincée sous une fenêtre ou une porte. L’antenne et le câble peuvent être affectés par des phénomènes naturels tels que la pluie, le vent, la fumée et l’humidité. Contrôlez votre antenne et votre équipement régulièrement. 4.3- Piles Ouvrez le compartiment à piles en soulevant le couvercle et assurez-vous que les piles sont bien installées. Pour cette télécommande, utilisez les piles de type UM-4, IEC R03 ou AAA 1,5 V. Ne pas jeter les vieilles piles au feu, les jeter dans un endroit prévu à cet effet. N’utilisez pas des piles usagées en association avec des piles neuves ou n’utilisez pas différents types de piles simultanément. 4.2- Première mise en marche et utilisation La performance de la télécommande se détériorera au-delà d’une distance de 8 mètres et hors d’un angle de 30 degrés du centre du téléviseur. 1. Branchez le câble d’alimentation ou l’adaptateur à la prise d’alimentation située au dos du téléviseur LCD. 6I FR 5 Votre nouveau téléviseur 5.1- Panneau de contrôle TV Bouton de programme Bas/ Haut ou ou ou ou Indicateur de veille Bouton marche / veille ou ou Bouton pour Monter/Réduire le volume Témoin allumé : La TV est en veille Témoin éteint : La TV est allumée Pas de lumière : Le câble d’alimentation n’est pas branché ou Touche Menu/Source 5.2- Branchements externes 12-Entrée de l’alimentation 13-Entrée HDMI 1 14-Entrée HDMI 2 15-Entrée S-VHS 16-Prise d’entrée vidéo CINCH 17-Prise entrée CINCH de son (Droit/R) 18-Prise entrée CINCH de son (Gauche/L) 19-Entrée casque 1-Entrée vidéo périphérique (Y) 2-Entrée audio périphérique (L) 3-Entrée vidéo périphérique (Pb) 4-Entrée audio périphérique (R) 5-Prise sortie audio numérique SPDIF OUT 6-Entrée vidéo périphérique (Pr) 7-VGA (entrée branchement PC) 8-Entrée péritel AV1 9-Entrée péritel AV2 10-Entrée d’antenne 11- Entrée audio PC Remarque 1: RGB offre une meilleure qualité d’image par branchement péritel. Remarque 2: L’illustration schématique ci-dessus représente les connexions externes. Leur ordre et emplacements sur votre téléviseur peuvent varier. Veuillez consulter le Tableau des caractéristiques techniques présenté en page 26 concernant les connexions externes disponibles sur votre téléviseur. 7I FR Touche mode de veille marche/arrêt 5.3- Télécommande Touche de coupure temporaire du son (MUTE) Touche du menu Source Touche de sélection du format d’image Mode PAT (Image et Télétexte) Touche de sélection du mode ZOOM Touches numériques Touche d’arrêt sur page en mode Txt (Hold) Touche question/réponse en mode Txt (Reveal) Touche Information Touche de page d’index en mode Txt Touche MENU Touche Quitter le menu Bouton de retour au menu précédent Touche directionnelle haut (Menu) Touche de sélection de page suivante en mode Txt Touche directionnelle bas (Menu) Touche de sélection de page précédente en mode Txt Touches directionnelles gauche / droite (Menu) Confirmation de la sélection du menu Touche baisser le volume Touche monter le volume Touche de sélection de programme suivant Touche de sélection de programme précédent Touche rouge de télétexte Touche verte de télétexte Touche jaune de télétexte Touche bleue de télétexte Touche de sélection Télétexte / Mix Touche de sélection du mode audio Touche d’agrandissement télétexte (Double) Touche de sélection du mode d’image Touche d’actualisation de la page en mode Txt (Update) Touche de sélection du dernier programme affiché Touche de sous-page en mode Txt (Sub Page) Touche d’affichage du temps Touche de modification de taille PIP Remarque: Lorsqu’aucun menu n’est ouvert à l’écran, les touches directionnelles Haut/ Bas fonctionnent comme la touche suivant/ précédent, et les touches directionnelles Gauche/Droite ont la fonction Augmenter/ Baisser le volume. Touche de sélection PIP et PAP Touche de modification de position PIP Touche d’arrêt sur image 8I FR 6 Effectuer les premiers réglages 6.1- Commandes du téléviseur 6.1.1- Etat de veille (STANDBY) Quand vous appuyez sur la touche de veille rouge STAND-BY située en haut à gauche sur la télécommande de votre téléviseur allumé, le son et l’image sont coupés. En mode de veille, le témoin d’alimentation de votre téléviseur est plus lumineux. Pour rallumer votre téléviseur, appuyez sur n’importe quelle touche numérique ou sur les touches PR+/PR- . 6.1.5- Coupure temporaire du son (MUTE) Pour couper temporairement le son du téléviseur, appuyez sur la touche MUTE de votre télécommande. Le symbole MUTE apparaît alors à l’écran. Lorsque vous appuyez de nouveau sur cette touche, le son est réactivé. Lorsque vous appuyez sur la touche VOL+ en mode de coupure temporaire de son, le son est augmenté et le mode de coupure temporaire de son est interrompu. 6.1.6- Retour au dernier programme sélectionné (SWAP) 6.1.2- Sélection des chaînes Vous pouvez sélectionner un numéro de programme de votre choix en appuyant sur les touches PR+/PR- de votre téléviseur et de la télécommande. Pour sélectionner les programmes au-dessus de 9, vous pouvez utiliser les touches numériques. Vous pouvez sélectionner un numéro de programme de votre choix en appuyant sur les touches numériques. Pour sélectionner le programme numéro 12, appuyez successivement sur les touches 1 et 2 de votre télécommande. Pour sélectionner les programmes, vous pouvez également utiliser le Tableau des programmes. 6.1.3-Sélection des modes TV et AV Appuyez sur la touche AV sur votre télécommande. Le menu SOURCE s’affiche. Sélectionnez TV ou le mode AV à partir du menu Source à l’aide des touches directionnelles haut/bas, puis confirmez en appuyant sur le bouton OK de manière à ce que le téléviseur passe sur la source sélectionnée. Cette fonction vous permet de basculer entre le programme que vous regardez et le tout dernier programme sélectionné. Par exemple, si vous avez réglé la chaîne au programme 11 au moment où vous regardiez le programme 1, appuyez sur la touche SWAP pour revenir au programme 1 et appuyez de nouveau sur cette touche pour revenir au programme 11. PR 11 PR 01 PR 01 6.1.7- Menu principal Appuyez sur la touche MENU. Le menu comprenant toutes les menus de réglage s’affiche à l’écran. Sélectionnez le menu de votre choix en navigant parmi les rubriques du menu à l’aide des touches directionnelles haut/bas et appuyez sur la touche OK pour sélectionner le menu désiré. Si vous souhaitez quitter ces menus sans réaliser d’opération, appuyez simplement sur la touche EXIT. Appuyez sur les touches BACK ou MENU pour revenir au menu précédent lorsque vous vous trouvez dans un sous-menu. INFO 6.1.4- Régler les paramètres de Volume VOLUME IMAGE PROGRAMMES REGLAGES OPTIONS Vous pouvez régler le volume à l’aide des touches V+ et V- du téléviseur ou VOL+/ VOL- de la télécommande. MENU SELECTION 9I FR SORTIE 6.2-Allumer le téléviseur et régler les chaînes Le menu LANGUE s’affiche à l’écran lorsque vous allumez votre téléviseur pour la première fois. LANGUE LANGUE FRANCAIS Vous pouvez régler les programmes automatiquement avec la fonction Auto programmation de votre téléviseur, puis vous pouvez trier les canaux à votre gré à l’aide du PROGRAMMES. Appuyez sur la touche MENU sur votre télécommande. Sélectionnez REGLAGES en appuyant sur le bouton directionnel du bas puis confirmez votre sélection à l’aide de la touche OK. Le menu “Réglages ”s’affiche. REGLAGES SYSTEME CANAL REGLAGE FIN RECHERCHE NUMERO PROG. MEMOIRE AUTOPROG. MENU CHANGEMENT Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser pour votre téléviseur et appuyez sur la touche OK pour continuer. Le menu SELECTION DU PAYS s’affiche. SELECTION MENU RETOUR Sélectionnez NUMERO PROG. à l’aide des touches directionnelles Haut/Bas dans le menu Réglages. Entrez le numéro de canal à chercher et à mémoriser automatiquement. Sélectionnez l’onglet AUTOPROG. avec les touches directionnelles Haut/Bas puis appuyez sur la touche OK. Le menu de Sélection du pays s’affiche. SELECTION DU PAYS BELGIUM CZECH REP. DANMARK DEUTSCHLAND ELLADA ESPANA FRANCE HUNGARY IRELAND ITALIA NETHERLANDS BG S06 0 ◄► P13 NORGE ÖSTERREICH POLSKA PORTUGAL SCHWEIZ SUOMI SVERIGE TÜRKİYE U.K. .......................... SELECTION DU PAYS BELGIUM CZECH REP. DANMARK DEUTSCHLAND ELLADA ESPANA FRANCE HUNGARY IRELAND ITALIA NETHERLANDS START AUTOPROGRAMMER MENU RETOUR Si les branchements d’antenne sont corrects, sélectionnez le pays à l’aide des touches directionnelles Haut/Bas, Gauche/Droite puis appuyez sur la touche OK pour lancer l’autoprogrammation. La barre de progression de la programmation automatique apparaîtra également. Vous pouvez trier les chaînes à votre convenance à l’aide du Tableau des Programmes qui s’affichera une fois la recherche terminée. 6.2.1-Recherche et mémorisation automatique des chaînes Vous pouvez régler les programmes automatiquement ou manuellement et les mémoriser sur votre téléviseur. Remarque: Si le téléviseur ne reçoit pas de signal d’antenne pendant 5 minutes, il bascule automatiquement en mode de veille. Pendant la dernière minute, le compte à rebours OSD apparaîtra à l’écran. NORGE ÖSTERREICH POLSKA PORTUGAL SCHWEIZ SUOMI SVERIGE TÜRKİYE U.K. .......................... START AUTOPROGRAMMER MENU Dans le menu de Sélection du Pays, sélectionnez le pays d’émission de votre choix avec les touches directionnelles gauche/droite et haut/bas puis lancez la programmation automatique en appuyant sur la touche OK. Les canaux sont automatiquement recherchés et ceux ayant été trouvés seront mémorisés, en commençant par le programme sélectionné dans le menu Réglages. La barre de progression de la programmation automatique apparaîtra également. AUTOPROG. CHERCHER MENU STOP 10 I RETOUR FR % 20 Pour arrêter le processus à n’importe quel moment, appuyez sur la touche MENU. Vous pouvez trier les chaînes à votre convenance à l’aide du Tableau des Programmes qui s’affichera une fois la recherche automatique terminée. 6.2.2-Recherche et mémorisation manuelle des chaînes 6.2.2.1- Si vous connaissez déjà le numéro de la chaîne Appuyez sur la touche MENU. Allez au menu REGLAGES en appuyant sur le bouton directionnel du bas dans le menu principal puis confirmez votre sélection à l’aide de la touche OK. Le menu “Réglages” s’affiche. REGLAGES SYSTEME CANAL REGLAGE FIN RECHERCHE NUMERO PROG. MEMOIRE AUTOPROG. BG S06 0 ◄► P13 CHANGEMENT MENU RETOUR Sélectionnez le système de recherche dans la rubrique SYSTEME. Sélectionnez le menu des CANAL à l’aide de la touche directionnelle Bas. Appuyez sur la touche OK de votre télécommande et choisissez “S” pour les chaînes câblées et “C” pour les chaînes reçues par l’antenne. Sélectionnez la rubrique NUMERO PROG. et entrez le numéro de chaîne à l’aide des touches numériques sous lequel vous souhaitez enregistrer le canal. Si la transmission est de qualité satisfaisante, sélectionnez d’abord la rubrique MEMORISE en utilisant la touche directionnelle bas pour mémoriser votre choix et en utilisant les touches gauche ou droite pour confirmer. Le message “MEMORISE” apparaît un court instant. Le canal sera gardé en accord avec le numéro de programme que vous avez choisi. Vous pouvez rechercher et mémoriser d’autres chaînes de la même manière. Si vous voulez quitter le menu des réglages, appuyez sur la touche EXIT 11 I 6.2.2.2- Si vous ne connaissez pas le numéro de la chaîne Appuyez sur la touche MENU. Allez au menu REGLAGES en appuyant sur le bouton directionnel du bas dans le menu principal puis confirmez votre sélection à l’aide de la touche OK. Le menu “Réglages” s’affiche. Sélectionnez le système de recherche dans la rubrique SYSTEME. Sélectionnez le menu des CANAL à l’aide de la touche directionnelle Bas. Appuyez sur la touche OK de votre télécommande et choisissez “S” pour les chaînes câblées et “C” pour les chaînes reçues par l’antenne. Sélectionnez la rubrique de RECHERCHE à l’aide des touches directionnelles haut/bas et recherchez les chaînes dans l’ordre croissant à l’aide de la touche directionnelle droite et dans l’ordre décroissant à l’aide de la touche directionnelle gauche. Si la chaîne détectée est de qualité satisfaisante, sélectionnez la rubrique MEMORIE. Puis mémorisez-la en appuyant sur les touches gauche ou droite. Répétez la même procédure pour les autres chaînes en sélectionnant le numéro de programme de votre choix dans la rubrique NUMERO PROG. Si le canal trouvé ne présente pas la qualité désirée et nécessite un Réglage Fin, ou si vous souhaitez renommer le canal, reportezvous aux chapitres correspondants. 6.2.3- Réglage fin Si le canal trouvé ne présente pas la qualité désirée et nécessite un Réglage Fin, sélectionnez la rubrique REGLAGE FIN en appuyant sur la touche bas dans le menu REGLAGES. Réglez la transmission sur la qualité de votre choix à l’aide des touches directionnelles droite-gauche. Dans des conditions normales, vous n’avez pas besoin de recourir à la fonction de réglage fin. Les canaux de fréquence AFC de votre téléviseur se règlent et se verrouillent automatiquement sur les chaînes. Cependant, vous pouvez en avoir besoin si les transmissions télévisées ne fonctionnent pas conformément aux normes. Pour mémoriser vos réglages, sélectionnez la rubrique MEMORIE et appuyez sur les touches directionnelles droite ou gauche. FR 6.3- Tableau des Programmes 6.8.3- Ignorer un canal mémorisé Appuyez sur la touche MENU. Allez au dans la rubrique PROGRAMMES en appuyant sur le bouton directionnel du bas dans le menu principal puis confirmez votre sélection à l’aide de la touche OK. Le Tableau des programmes s’affichera. Si vous ne voulez pas voir certains programmes quand vous vous déplacez entre les programmes à l’aide des touche PR+/PR-, vous pouvez utiliser la fonction suivante. Sélectionnez le programme à ignorer avec les touches haut/bas ou droite-gauche. Appuyez sur la touche “ROUGE”. Le nom du programme à ignorer apparaît en rouge. Vous pouvez effectuer cette procédure pour plusieurs programmes. Pour voir le programme ignoré, saisissez le numéro du programme à l’aide des touches numériques. Pour annuler la fonction de passage de programmes, appuyez de nouveau sur la touche “ROUGE”. Une fois cette opération terminée, appuyez sur le bouton EXIT pour sortir du menu. PROGRAMMES 00 01 CANAL 02 CANAL 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 PASSER NOM DEPLACER SUPPRIMER SELECTION MENU RETOUR 6.8.4- Nommer les canaux 6.8.1- Modification des emplacements des canaux mémorisés Sélectionnez le programme à déplacer avec les touches haut/bas ou droitegauche. Appuyez sur la touche de couleur “VERTE”. Le bouton vert clignote. Sélectionnez l’autre programme à déplacer avec les touches haut/bas ou droite-gauche. Terminez en appuyant sur la touche verte. Le premier numéro de chaîne sélectionné remplace le second numéro de chaîne sélectionné, et les chaînes entre ces numéros sont déplacées d’un rang en avant. Une fois cette opération terminée, appuyez sur le bouton EXIT pour sortir du menu. 6.8.2- Suppression d’un canal mémorisé Vous pouvez attribuer un nom de cinq lettres maximum à un ou plusieurs programmes de votre choix. Sélectionnez le programme à nommer à partir du Tableau des programmes avec les touches haut/bas ou droite-gauche. Appuyez sur la touche “JAUNE”. Un espace vide apparaît à côté de la chaîne à laquelle vous souhaitez attribuer un nom. Choisissez la lettre, numéro ou symbole de votre choix à l’aide des touches haut/bas. Pour le deuxième caractère, appuyez sur la touche droite et sélectionnez la lettre, le numéro ou le symbole de votre choix à l’aide des touches haut/bas. Une fois tous les caractères sélectionnés, mémorisez le nom en appuyant sur la touche jaune. Pour nommer l’une des autres chaînes, répétez simplement la procédure donnée ci-dessus. Si vous souhaitez quitter ces menus sans réaliser d’opération, appuyez simplement sur la touche EXIT. Si le programme n’est pas nommé, son numéro de programme sera automatiquement affiché. Sélectionnez le programme à effacer avec les touches haut/bas ou droite-gauche. Appuyez sur la touche “BLEUE”. Le bouton bleu sur le menu se met à clignoter comme confirmation. Vous pouvez supprimer le programme à l’aide de la touche bleue ou choisir d’interrompre l’opération en appuyant sur la touche MENU. Une fois la touche bleue enclenchée, le programme sélectionné est supprimé et toutes les chaînes le suivant sont déplacées d’un rang en avant. Une fois cette opération terminée, appuyez sur le bouton EXIT pour sortir du menu. 12 I FR 7 Régler votre nouveau téléviseur 7.1- Réglages du menu Son 7.1.3- Mode Audio Vous pouvez régler le volume à l’aide des touches VOL+ ou VOL- du téléviseur ou VOL+/VOL- de la télécommande. Vous pouvez effectuer d’autres réglages du Son dans le menu Son. Pour ce faire, appuyez sur la touche MENU de votre télécommande. Sélectionnez SON en appuyant sur les boutons directionnels haut/bas dans le menu principal puis appuyez sur OK. Le menu Son s’affiche. SON VOLUME BALANCE TYPE DE SON MODE DE SON AVL EGALISEUR CASQUE SRS 7.1.4- AVL (Limitation automatique du volume) Les transmissions télévisées ont différents niveaux sonores. Vous pouvez le constater à partir des différents niveaux de volume que vous entendez quand vous passez d’un programme à un autre. Utilisez les touches directionnelles droite/gauche et sélectionnez MARCHE. La fonction AVL (limitation automatique du volume) maintient le niveau sonore lors des changements de programmes. Sélectionnez ARRET pour la désactiver. STEREO NORMAL ARRET ARRET CHANGEMENT MENU Le mode Son peut être réglé sur NORMAL, SON SPATIAL ou SRS à l’aide des touches directionnelles. L’option Spatial donne de la profondeur au son du programme. Les options du menu SRS s’activent lorsque la fonction SRS est sélectionnée. Remarque: Le menu SRS ne sera pas actif si SRS n’est pas sélectionné dans l’onglet du mode Son. RETOUR 7.1.5- Casque Vous pouvez sélectionner la rubrique dans laquelle vous souhaitez intervenir à l’aide de la touche directionnelle Bas et régler les niveaux avec les touches droite/gauche. En branchant un casque sur votre téléviseur, vous pouvez écouter la bande son du programme indépendamment du téléviseur. Pour augmenter et réduire le niveau de volume du casque, sélectionnez CASQUE dans le menu Son puis ajustez le niveau du volume avec les touches directionnelles droite/gauche. Si vous souhaitez n’entendre le son que dans le casque, appuyez tout simplement sur la touche MUTE de la télécommande. 7.1.1- Balance Pour régler la balance des haut-parleurs gauche et droit de la manière que vous désirez, sélectionnez la rubrique BALANCE dans le menu Son avec la touche directionnelle bas. Utilisez les touches directionnelles droite/gauche pour régler la balance au niveau désiré. 7.1.2- Type de son Le programme visualisé peut être diffusé en stéréo ou dans deux langues différentes. En utilisant les touches directionnelles droite/gauche dans ce menu, vous pouvez sélectionner une sonorisation Mono/Stéréo ou une langue Dual-I/Dual-II. 13 I 7.1.6- Son SRS TruSurround Il s’agit de la technologie de son virtuel. Avec TruSurround, 6 différents canaux de son numérique sont traités en deux canaux et reproduits aux téléspectateurs par le biais de deux hauts-parleurs. Le système TruSurround est utilisé pour créer un effet sonore virtuel dans des environnements où les systèmes de hauts-parleurs 4.1 ou 5.1 ne sont pas disponibles. TruSurround est une marque commerciale enregistrée de SRS Labs. Inc. La technologie TruSurround XT est protégée sous licence de SRS Labs. Inc. FR Remarque:Vous pouvez sélectionner les options d’égaliseur directement avec la touche ( ) de votre télécommande. SRS TRUBASS CLARTE DES DIALOGUES MARCHE MARCHE 7.2- Réglages du menu Image 7.2.1- Menu image Vous pouvez effectuer d’autres réglages de l’image dans le menu Image. Pour ce faire, appuyez sur la touche MENU de votre télécommande. Sélectionnez IMAGE en appuyant sur les touches directionnelles haut/bas dans le menu principal puis appuyez sur OK. Le menu Image s’affiche. MENU RETOUR CHANGEMENT 7.1.6.1-TruBass Le système TruBass est une technologie de traitement des signaux qui renforce les graves. 7.1.6.2- Clarté des dialogues Cette fonction améliore l’intelligibilité des dialogues. IMAGE LUMIERE CONTRASTE COULEUR NETTETE DNR TEMP. DE COULEUR MPEG NR CONTRASTE ACTIF RÉTROÉCLAIRÉ Remarque: Lorsque le SRS est réglé sur Marche (activé), les fonctions AVL et EGALISEUR seront automatiquement désactivées (Arrêt). 7.1.7- Egaliseur Sélectionnez la rubrique ÉGALISEUR dans le menu Son et confirmez à l’aide du bouton OK. Le menu Egaliseur s’affiche. EGALISEUR MUSIQUE SPORT CINEMA PAROLE UTILISATEUR MENU RETOUR CHANGEMENT À l’aide des touches directionnelles droite/ gauche, haut/bas, vous pouvez sélectionner une des options prédéfinies MUSIQUE, SPORTS, CINÉMA et PAROLE pour améliorer les effets sonores en fonction du type de programme regardé. Vous pouvez également utiliser l’option UTILISATEUR que vous pouvez régler à votre convenance. Pour régler l’option UTILISATEUR, sélectionnez cette option et appuyez sur la touche directionnelle droite. Vous pouvez régler les niveaux de fréquence avec les boutons haut/bas. Vous pouvez sélectionner l’une des bandes de fréquence 120Hz, 500Hz, 1,5KHz, 5KHz et 10KHz avec les touches directionnelles droite/gauche. Appuyez sur le bouton MENU pour mémoriser les réglages et quitter les options d’utilisateur. Vous pouvez quitter la fonction égaliseur en appuyant de nouveau sur la touche MENU. 14 I HAUT NORMAL BAS ARRET CHANGEMENT MENU RETOUR Vous pouvez sélectionner le réglage désiré en appuyant sur les touches directionnelles haut/bas et régler les niveaux avec les touches droite/ gauche. Les niveaux de LUMIERE, CONTRASTE, COULEUR et NETTETE peuvent être définis comme vous le souhaitez. Les modifications apportées aux réglages de l’image seront mémorisées sans que des opérations supplémentaires soient nécessaires. 7.2.2- DNR (Réduction du bruit) Cette fonction vous permet de diminuer les interférences et le bruit créés par l’image. Sélectionnez DNR dans le menu Image à l’aide des touches directionnelles haut/bas pour activer cette fonction, puis sélectionnez l’une des options ARRET, BAS, MED, HAUT ou AUTO avec les touches droite/gauche. FR 7.2.3- Temp. de couleur 7.2.8- Image Smart Vous pouvez régler la température de couleur à l’aide de cette fonction. Rendez-vous sur l’onglet Temp. de couleur dans le menu Image en appuyant sur les touches directionnelles haut/bas et sélectionnez CHAUD,FROID ou NORMAL à l’aide des touches directionnelles gauche/droite. Vous pouvez également régler les niveaux de ROUGE, VERT et BLEU dans le menu Image dans le mode PC, vous pouvez ainsi régler la température de couleur dans l’option UTILSATEUR. Vous pouvez sélectionner l’un des trois paramètres par défaut non-réglables dans la mémoire ou l’une des options d’utilisateur en appuyant sur la touche ( ) de votre télécommande. DOUCE, NATUREL ET PLEINE sont les valeurs par défaut. Cependant vous pouvez mémoriser vos propres réglages dans la rubrique UTILISATEUR. 7.2.9- Format de l’image Lorsque le signal NTSC est entré par péritel, vous pouvez régler la teinte de couleur. Sinon, vous ne pourrez pas voir l’option teinte de couleur dans le menu. Quand un périphérique vidéo NTSC est branché par la prise péritel, l’option est activée et affichée dans le menu. Avec cette option, vous pouvez visualiser le programme reçu dans le format de votre choix. Vous pouvez voir les émissions dans les formats AUTO, 16:9, 14:9, 4:3, LETTERBOX, SOUS-TITRE ou PANORAMA. Les formats 16:9, 14:9 ou 4:3 sont disponibles en mode PC et HDMI. Dans ce cas, le format de l’image sélectionné s’affichera au centre de l’écran. 7.2.5- Contraste actif (en option) 7.2.9.1-Auto Cette fonction permet de régler la luminosité en fonction de l’image. Une image plus lumineuse ou sombre peut être projetée à l’écran en fonction du niveau de luminosité de l’image. Cela permet d’obtenir un effet amélioré en terme de contraste. Certaines chaînes de télévision émettent des films au format 16:9. Si vous souhaitez changer automatiquement vers ce format, sélectionnez AUTO. Dans ce cas, le texte AUTO 16:9 apparaît à l’écran. 7.2.4- Teinte 7.2.6-Rétroéclairage Vous pouvez régler l’intensité de la lumière réfléchie sur l’écran LCD avec cette fonction. Sélectionnez Rétroéclairage en appuyant sur les touches directionnelles haut/bas puis réglez le niveau souhaité à l’aide des touches directionnelles gauche/droite. Remarque : Si votre téléviseur est équipé de la fonction de Contraste actif et que cette fonction est activée, l’onglet Rétroéclairage ne s’affiche pas dans le menu. 7.2.7-MPEG NR Vous pouvez supprimer les éléments apparaissant à l’image comme des blocs de forme carrée, en utilisant cette fonction, sauf si vous vous trouvez en mode Tuner. Sélectionnez l’onglet Mpeg NR dans le menu Image à l’aide des touches directionnelles haut/ bas pour activer cette fonction, puis sélectionnez l’une des options ARRET, BAS, MED et HAUT avec les touches droite/gauche. Remarque : la fonction MPEG NR est affichée dans le menu pour toutes les sources à l’exception du mode Tuner. 15 I 7.2.9.2-16:9 Utilisez ce réglage quand vous regardez un DVD d’écran large, une bande vidéo d’écran large ou une diffusion 16:9. En raison du choix de formats écran large, 16:9, 14:9, etc., des barres noires sont visibles en haut et en bas de l’écran. FR 7.2.9.3-14:9 Remarque: L’utilisation des fonctions spéciales pour changer la taille de l’image visualisée, (changer le rapport de la hauteur et de la largeur ETC.) pour une visualisation publique ou un profit commercial, peut enfreindre les lois du copyright. C’est le format de film. 7.3- Réglages du menu Options Appuyez sur la touche MENU sur votre télécommande. Sélectionnez OPTIONS en appuyant sur les touches directionnelles haut/bas dans le menu principal puis appuyez sur OK. Le menu Caractéristiques s’affiche. Vous pouvez sélectionner les rubriques sur lesquelles vous souhaitez agir dans ce menu, à l’aide des touches directionnelles haut/bas. 7.2.9.4-4:3 Utilisez ce réglage pour regarder les émissions au format 4:3. 7.2.9.5- Boîte aux lettres OPTIONS Lorsque vous regardez des films ou cassettes vidéo au format «16:9 ou Cinémascope», ce réglage permet d’éliminer les barres noires de l’arrière-plan en agrandissant l’image sans distorsion. LANGUE MINUTEUR VERROU. ENFANT BLOCAGE CLAVIER FRANCAIS ARRET ARRET CHANGEMENT MENU RETOUR 7.3.1- Langue 7.2.9.6-Sous-titres Quand les sous-titres sont inclus dans une diffusion de format «16:9», ce réglage élève la position de l’image pour assurer que le texte soit visualisé. Sélectionnez la rubrique Langue et, avec les touches directionnelles Droite/Gauche, sélectionnez la langue du pays souhaité. Toutes les fonctions de votre téléviseur s’afficheront dans la langue que vous avez indiquée. 7.3.2- Minuteur Votre télévision est équipée d’une fonction lui permettant de s’éteindre après une période que vous définissez. Sélectionnez MINUTEUR en appuyant sur les boutons directionnels haut/bas puis appuyez sur OK pour que votre téléviseur s’éteigne à la fin d’une période sélectionnée. Le menu Minuterie s’affiche. SUBTITLE 7.2.9.7-Panorama MINUTEUR Ce réglage permet d’étirer l’image horizontalement en maintenant les proportions correctes au centre de l’image. Des distorsions peuvent se produire. HORLOGE MISE EN MARCHE ARRET NUMERO PROG. 08 : 00 --:---:-P01 MENU CHANGEMENT 16 I FR RETOUR Les données horaires sont obtenues du Télétexte. Si aucune donnée horaire n’est disponible, sélectionnez HEURE à l’aides des touches directionnelles haut/bas, puis entrez l’heure avec les touches numériques. Sélectionnez MISE EN MARCHE et ARRET de la même façon, et spécifiez la durée. Saisissez le numéro de programme à l’aide des touches numériques ou la source externe à l’aide des touches numériques avec la touche AV dans la rubrique NUMERO PROG. pour spécifier la chaîne ou la source sur laquelle vous souhaitez allumer la TV. À la fin de la période sélectionnée, le téléviseur basculera automatiquement en mode de veille. Si l’heure d’activation du téléviseur est spécifiée dans le menu, le téléviseur passera sur le programme sélectionné à cet instant. Si le téléviseur est en mode de veille, il s’allumera sur le canal sélectionné. 7.3.3- Verrouillage enfant Si cette fonction est activée, le programme visualisé est verrouillé, l’image et le son sont désactivés, et le symbole de verrouillage apparaît dans le coin supérieur gauche de l’écran. Le canal verrouillé est sauté lors de la recherche des chaînes avec les touches P+,P-. 7.3.4- Verrouillage du panneau Avec cette fonction, les touches de commande de votre téléviseur LCD seront verrouillées et inopérantes. Elles redeviennent actives après la désactivation de cette fonction. 7.4- Autres fonctions d’image 7.4.1- Zoom Appuyez sur la touche ZOOM de votre télécommande lors de la visualisation d’une émission pour activer cette fonction. L’image est agrandie en trois étapes avec une orientation centrale. Pour vous déplacer dans l’image dans ce mode, utilisez les touches directionnelles haut/bas ou gauche/droite de votre télécommande. 17 I Remarque : Le mode Zoom ne fonctionne pas avec les émissions de type COMP/HDMI/PC. Le mode Zoom est annulé si vous changez de programme ou activez le mode télétexte. 7.4.2- Freeze (arrêt sur image) Cette fonction vous permet de figer une image lorsque vous regardez un programme. Pour ce faire, appuyez sur la touche FREEZE de votre télécommande. L’image sera figée jusqu’à ce que vous réappuyiez sur la touche une seconde fois. 7.4.3- Utilisation de la Fonction PIP (Image Incrustée) (*) Appuyez sur la touche PIP de votre télécommande. L’écran PIP s’affiche. En fonction de la source choisie, une fenêtre s’ouvrira à l’intérieur de l’image principale avec un sousécran. Vous pouvez basculer de nouveau en mode PAP en appuyant sur la touche PIP une nouvelle fois. Vous pouvez retourner en mode TV en appuyant sur la touche PIP en mode PAP (image et image). Vous pouvez utiliser les bouton gauche/droite pour changer la source dans l’écran PIP, lorsque vous vous trouvez en mode PIP ou PAP. Vous pouvez utiliser les touches PR+/PR- pour changer les chaînes. Remarque 1: Deux chaînes différentes du Tuner ne peuvent pas être affichées dans l’écran PIP. Seules les émissions de source externe peuvent être affichées dans l’écran PIP. Remarque 2: Etant donné que les sources externes, comme les récepteurs satellite ne peuvent émettre qu’un seul canal sur le téléviseur bien qu’ils en reçoivent plusieurs, les autres canaux reçus par des dispositifs similaires ne peuvent pas être affichés sur l’écran POP. Remarque 3: HDMI2 n’est pas sélectionnable dans l’écran PIP lorsque HDMI1 est affiché sur l’écran principal. De même, HDMI1 n’est pas sélectionnable dans l’écran PIP lorsque HDMI2 est affiché sur l’écran principal. Remarque 4: Les touches directionnelles gauche et droite ne contrôlent pas le volume dans les modes PIP, PAP et PAT. Ils peuvent uniquement être utilisés pour modifier la source. FR 7.4.3.1-Positionnement PIP 7.4.4- Mode PAT Cette fonction vous permet de modifier le positionnement d’affichage de l’écran PIP. Vous pouvez modifier la position de l’écran PIP dans le sens des aiguilles d’une montre en appuyant sur la touche Pos lorsqu’une image PIP est à l’écran. Avec cette fonction, vous pouvez suivre les émissions Télétexte simultanément avec le programme diffusé, tant que ce programme présente une transmission Télétexte. Pour cela, appuyez sur la touche TXT puis sur 16:9 sur une chaîne contenant une émission Télétexte, l’écran sera divisé en deux, la partie de gauche affichant le programme visualisé, la partie de droite le Télétexte. Si vous voulez quitter le mode PAT, appuyez sur la touche 16:9 ou TXT. 100 7.4.3.2-Taille PIP PM 5515 / 18 TELETEXT PAGE 100 100 INDEX 145 TV PROGRAM 270 SPORT NEWS 310 TEST Cette fonction vous permet d’augmenter et réduire la taille de la fenêtre PIP. Vous pouvez modifier la taille de l’écran PIP en appuyant sur la touche Size lorsqu’une image PIP est à l’écran. 325 VİDEOTEXT 485 NEWS 620 TV GUIDE 100 7.4.3.3- Modification des emplacements de la fenêtre principale et de la fenêtre PIP Lorsqu’une sous-fenêtre est ouverte devant la fenêtre principale, vous pouvez basculer les emplacements de la fenêtre principale et de la sous-fenêtre en appuyant sur la touche SWAP de la télécommande. 18 I FR 200 300 400 8 Télétexte Le télétexte est un des services dominants de transmission de nos jours, et offre une meilleure utilisation de la télévision. Les télétextes sont une transmission d’informations mises à jour, qui ont lieu en même temps que le signal de transmission télévisée, sous forme de textes et de graphiques. Pour recevoir une bonne transmission de télétexte, il vous faut un bon système d’antenne et un bon signal de transmission, sans interférences d’autres canaux. Même avec une bonne réception, il est normal que certains caractères ou rubriques disparaissent. De telles conditions s’améliorent automatiquement après un instant dans des conditions normales. 8.2- Sélection de page Pour voir la page de votre choix, saisissez le numéro de cette page à l’aide des touches numériques. Vous pouvez voir le numéro saisi en haut à gauche de la page. Pour tourner les pages une à une, appuyez sur la touche haut pour passer à la page suivante et sur la touche bas pour la page précédente. Pour retourner à la page index, appuyez sur la touche INFO. 8.1- Accès au mode Télétexte Pour une chaîne sans fonction télétexte, si vous appuyez sur la touche TXT, le message Pas de Télétexte s’affiche à l’écran. Pour mettre votre téléviseur en mode télétexte, veuillez appuyer sur la touche TXT à partir du programme qui propose la fonction télétexte. Pour revenir à l’émission télévisée, appuyez sur la même touche deux fois. Une fois que vous êtes entré en mode télétexte, la page initiale (index) s’affichera. 100 PM 5515 / 18 TELETEXT Avec cette fonction vous pouvez voir l’information télétexte et la transmission télévisée en même temps. Vous pouvez ainsi suivre l’émission télétexte du canal tout en regardant l’émission télévisée. Pour ce faire, appuyez sur TXT avec un canal émettant du télétexte. 8.4- Agrandissement de la page (DOUBLE) PAGE 100 Avec cette touche la moitié de la page supérieure sera agrandie. Appuyez de nouveau sur la touche et la moitié de la page inférieure d’information sera agrandie. En appuyant sur cette touche une troisième fois, la page revient à sa taille normale. 100 INDEX 145 TV PROGRAM 270 SPORT NEWS 310 TEST 325 VİDEOTEXT 485 NEWS 8.5- Arrêt sur page (HOLD) 620 TV GUIDE 100 8.3- Affichage télétexte sur image télévisée (MIX) 200 300 400 Sur cette page, vous verrez toutes les rubriques et les numéros de page affichés de la transmission. 19 I Certaines informations sont affichées sur plusieurs pages et transmises en cycle automatique. Par exemple sur un texte de quatre pages, les pages sont indiquées par les chiffres 01, 02, 03 et 04 en bas de la page. Pour rester plus longtemps sur une de ces pages, appuyez sur la touche FAV. Si vous appuyez de nouveau sur la même touche, le cycle continue. FR 8.6- Sélection de sous-page (SUB) 8.9- Fastext Si la page que vous regardez contient des sous-pages, les numéros de page commençant par 01 sont affichés à l’écran. Vous pouvez passer aux souspages avec la touche SWAP. Dans ce cas, la rubrique sous-page est affichée dans les cadres “Rouge-” et “Vert+” en bas de page. Vous pouvez sélectionner les sous-pages à l’aide des touches “ROUGE” et “VERTE”. Vous pouvez quitter la sous-page en appuyant de nouveau sur la touche SWAP. 8.7- Image TV temporaire (UPDATE actualiser) Cette touche vous permet de passer à l’image télévisée alors qu’une recherche de page Télétexte est recherchée, vous n’avez donc plus à attendre pendant la recherche. Vous pouvez appuyer sur la touche ( ) pendant que la fonction télétexte recherche votre page. Une fois la page trouvée, le numéro de la page s’affiche à l’écran. 8.8- Touche question / réponse (REVEAL) Les touches de couleur de la télécommande correspondent à la fonction de texte rapide (Fastext). Sur presque toutes les pages du télétexte, des champs de textes colorés sont présents sur la partie inférieure de l’écran (rouge, vert, jaune et bleu). En appuyant sur la touche correspondante de la télécommande, vous pouvez accéder à la rubrique de votre choix. Remarque: La fonction de texte rapide n’est pas disponible sur toutes les transmissions de télétexte. L’agence de transmission décide de sa transmission ou non. 8.10- Toptext (option) En bas de l’écran du télétexte, vous pouvez trouver une ligne avec des titres en jaune et bleu. Vous pouvez sélectionner les sujets qui vous intéressent en appuyant sur les boutons jaune ou bleu de votre télécommande. Vous pouvez sélectionner la page suivante en appuyant sur la touche rouge et la page précédente en appuyant sur la touche verte. Remarque: La fonction Toptext n’est pas disponible pour tous les programmes. Certaines pages télétexte contiennent des réponses cachées pour un jeu ou une énigme. Pour afficher la réponse, appuyez sur la touche EPG. 20 I FR 9 Branchement d’appareils externes Votre téléviseur est équipé de 9 entrées, dont l’entrée pour l’antenne, ce qui vous permet de brancher des périphériques externes. Ces entrées sont : 1-Entrée d’antenne 2-Entrée PERITEL1 3-Entrée PERITEL2 4-Entrée AV 5-Entrée S-Vidéo 6-Entrée PC 7-Entrée HDMI 1 8-Entrée HDMI 2 9-Entrée composante YPbPr Vous pouvez brancher votre appareil externe sur votre TV avec les entrées adéquates. En appuyant sur la touche AV de votre télécommande, sélectionnez l’entrée de source externe à laquelle vous avez branché votre appareil. 9.1-Prise casque Côté de la Télévision Le casque doit avoir une impédance entre 8 et 32 ohms et une prise stéréo de 3.5 mm. Branchez la prise du casque dans la prise d’entrée de casque de la TV. 9.2- Branchement d’un appareil externe par la prise Péritel VCR ou DECODEUR Dos de la Télévision ou DVD PERITEL: Pour voir l’image transmise par l’appareil branché à la prise péritel, choisissez l’option PERITEL dans le menu Source et appuyez sur la touche OK. (Vous pouvez regarder via cette prise péritel si une sortie RGB ou CVBS équipe l’appareil branché. Les informations de l’image sont reconnues automatiquement et sont définies comme RGB ou CVBS). 21 I FR RECEPTEUR SATELLITE CONSOLE DE JEU 9.3- Branchement d’un appareil externe par la prise AV Côté de la Télévision CAMERA DECODEUR DVD AV : Pour voir l’image transmise par l’appareil branché à l’entrée RCA (Cinch), choisissez l’option AV dans le menu Source et appuyez sur la touche OK. Votre téléviseur passera sur la source sélectionnée. RECEPTEUR SATELLITE CONSOLE DE JEU 9.4- Branchement d’un appareil externe par la prise S-Vidéo Côté de la Télévision CAMERA DECODEUR DVD S-Vidéo : Pour voir l’image transmise par l’appareil branché à l’entrée SVHS, choisissez l’option S-Vidéo dans le menu Source et appuyez sur la touche OK. Votre téléviseur passera sur la source sélectionnée. RECEPTEUR SATELLITE CONSOLE DE JEU 9.5- Branchement d’un appareil externe par la prise YPBPR Dos de la Télévision Branchement vidéo DVD Branchement audio Entrée composante YPBPBR : Lorsqu’un branchement est réalisé par la prise YPBPR, choisissez l’option YPBPR dans le menu Source et appuyez sur la touche OK pour afficher l’image. Votre téléviseur passera sur la source sélectionnée. Remarque : seuls les formats d’image 16:9, 4:3, 14:9, Boîte aux lettres et Sous-titrage (certaines définitions) sont disponibles en mode YPBPR. 22 I FR 9.6- Branchement d’un appareil externe par la prise HDMI Côté de la Télévision DVD RECEPTEUR SATELLITE HDMI: Lorsqu’un branchement est réalisé par la prise HDMI, choisissez l’entrée HDMI que vous avez connectée dans le menu Source et appuyez sur la touche OK pour afficher l’image. Votre téléviseur passera sur la source sélectionnée. CONSOLE DE JEU Branchez votre ordinateur ou appareil vidéo numérique avec la prise et le câble approprié (non-fourni avec le téléviseur) à l’entrée HDMI au dos du téléviseur. Remarque : Pour regarder une image en mode HDMI, votre ordinateur doit être équipé d’une carte graphique HDMI. Vous pouvez afficher les informations de résolution en appuyant sur la touche INFO. 9.6.1-HDCP Votre téléviseur supporte la fonction HDCP. Pour utiliser cette fonction, effectuez un branchement sur la prise vidéo HDMI de votre téléviseur, puis sélectionnez HDMI en appuyant sur la touche AV de votre télécommande. REMARQUE : En mode HDMI ; certaines résolutions sont supportées lorsqu’un câble convertisseur DVI / HDMI branché à un PC est utilisé. Seuls les formats d’image 16:9, 4:3 ou 14:9 (certaines définitions) sont pris en charge. Haute définition - HD-READY Votre télévision peut recevoir des signaux de haute définition (HDTV). Vous pouvez brancher les sources d’entrée (HDTV ou lecteur DVD HDTV) à la prise (HDMI). Ceci garantit la visualisation de programmes numériques HDTV même s’ils sont protégés contre copie (Protection de Copie Haute Définition HDCP). 9.7- Branchement PC Branchement vidéo Branchement audio Dos de la Télévision 9.7.1- Branchement PC : Branchez le connceteur D-Sub15 à l’entrée PC-IN au dos du téléviseur à l’aide du câble approprié (non fourni avec le téléviseur). Là encore, avec un câble adapté, branchez la sortie audio de votre PC à la prise PC AUDIO-IN au dos de votre téléviseur pour écouter le son reproduit par votre ordinateur. Vous pouvez régler le volume de la source à l’aide des touches VOL+/VOL-. 23 I FR 9.7.2- Transition vers le mode PC Appuyez sur la touche AV de la télécommande pour faire basculer le téléviseur LCD en mode moniteur (PC). Le menu SOURCE apparaît à l’écran. Sélectionnez PC en appuyant sur les boutons directionnels haut/bas puis appuyez sur OK. 9.7.3- Réglage d’accès PC Entrez dans le menu “RÉGLAGES” à partir du menu principal en appuyant sur le bouton MENU en mode PC. Pour faire les réglages nécessaires dans ce menu, vous pouvez sélectionner les entrées avec les touches directionnelles Haut-Bas de votre télécommande pour réaliser les réglages relatifs au moniteur. 9.7.4-AUTOCONFIGURATION Cette fonction assure les meilleurs réglages géométriques compatibles au mode d’entrée. Pour cette opération, sélectionnez la rubrique AUTOCONFIGURATION et appuyez sur OK. 9.7.5- POSITION HORIZONTALE : Réglage de la position horizontale 9.7.6- POSITION VERTICALE : Réglage de la position verticale 9.7.7-FREQUENCE HORLOGE : Il s’agit de la fréquence pixel clock. L’utilisateur peut réduire ou augmenter l’affichage en sélectionnant une valeur de son choix. 9.7.8-PHASE :À l’aide des touches directionnelles droite-gauche vous pouvez consolider les couleurs et formes de l’image PC. 9.7.9-FORMAT DE L’IMAGE Vous pouvez sélectionner l’image du PC aux formats 16:9, 4:3 ou 14:9. Remarque: En mode Moniteur, vous pouvez accéder aux réglages Lumiere, Contraste et Netteté à partir du menu IMAGE. 24 I FR 10 Aide et conseils Panne Le téléviseur ne fonctionne pas Cause probable Solution Le câble d’alimentation est-il branché au secteur ? Vérifiez le câble d’alimentation. Le bouton Marche/Arrêt est-il sur Marche ? Vérifiez que le bouton Marche/Arrêt est placé sur Marche. Le câble de l’antenne est-il branché ? Vérifiez le câble de l’antenne. Si vous utilisez une antenne satellite, est- Faites vérifier l’antenne. elle bien réglée ? Image de mauvaise qualité Brouillage et réflexion de l’image. Aucune image L’antenne peut être affectée par des périphériques branchés. Essayez de débrancher un des appareils. Cela est peut être dû au réglage fin. Effectuer un réglage fin Les réglages d’image sont incorrects. Régler la luminosité, le contraste et la couleur. Réglage du canal Effectuez un réglage automatique ou manuel de chaîne ou un réglage fin. Antenne Vérifier le câble d’antenne et son système Le câble de l’antenne est-il endommagé ? Vérifiez le câble de l’antenne. Avez-vous enclenché la bonne touche de la télécommande ? Appuyez sur les touches PR+ ou PRpour allumer la TV. La densité de la couleur est à son niveau Éclaircir la couleur. le plus bas Pas de couleur. Pas de Télétexte ou Télétexte défectueux Aucun son La télécommande ne fonctionne pas. L’image est floue une fois le téléviseur allumé Réglage du système d’émission (si le choix est disponible) Sélectionnez le système d’émission. Problème dans la transmission du canal. Testez avec une autre chaîne. Canal de télévision (pas de télétexte) ou système d’antenne. Testez avec une autre chaîne pour réglage fin et images brouillées Signal très faible Vérifiez le système de l’antenne. Vous avez peut être coupé le son temporairement (mute) Essayez d’appuyer sur la touche Mute Le volume est-il baissé ? Augmentez le volume avec la touche Vol +. Les piles sont-elles correctement placées ? Placez-les correctement. Les piles sont-elles déchargées ? Vérifiez les piles; remplacez-les si nécessaire. Il y a t-il un obstacle entre la télévision et la télécommande ? Si c’est le cas, retirez-le. Le verrouillage enfants est activé. Désactivez le verrouillage enfants. Si votre téléviseur ne fonctionne toujours pas correctement après avoir essayé ces suggestions, éteignez puis rallumez-le. Si ceci ne marche pas, contactez votre fournisseur ou votre service agréé de réparation. N’essayez pas de réparer un téléviseur défectueux vous-même. 25 I FR 11 Tableau des caractéristiques techniques TAILLE DE L’ÉCRAN Type de panneau 32” 37” 40” 42” 32” 16:9 matrice 37” 16:9 matrice 40” 16:9 matrice 42” 16:9 matrice active TFT active TFT active TFT active TFT Sortie son 2x10 W 2x10 W 2x10 W 2x10 W Consommation d’énergie 140 W 180 W 210 W 210 W <1W <1W < 2,5 W < 2,5 W Consommation en mode de veille Page télétexte 250 250 250 250 Impédance des hauts-parleurs : 8 Ohms 8 Ohms 8 Ohms 8 Ohms Péritel 1 Standard Standard Standard Standard Péritel 2 Standard Standard Standard Standard Audio/Vidéo RCA (entrée) Standard Standard Standard Standard Prise S-Vidéo Standard Standard Standard Standard YUV (Vidéo/Audio) Entrée Standard Standard Standard Standard Entrée HDMI 1 Standard Standard Standard Standard Entrée HDMI 2 Standard Standard Standard Standard Entrée VGA Standard Standard Standard Standard Entrée audio PC Standard Standard Standard Standard Prise entrée audio CINCH (*) Standard Standard Standard Standard Prise casque Standard Standard Standard Standard d’élément Caractéristiques techniques générales Alimentation ca : Programmes mémorisables : Entrée antenne RF : Systèmes sonores : Piles : Canaux reçus : Systèmes de diffusion reçus : 230V 50 Hz 100 75 Ohms (Coaxiale) Mono/Stéréo/Nicam 2xUM - 4, IEC R03 ou AAA 1.5V VHF (Bande I canaux 2-4) VHF (Bande III canaux 5-12) UHF (Canaux 21-69) Télévision par câble (S1-S20/S21-S41) PAL BG PAL SECAM BG PAL SECAM BG DK PAL SECAM BG LL’ PAL I Remarque: Votre téléviseur a été fabriqué conformément aux systèmes d’émission télévisuelle de votre pays et ce système ne peut pas être modifié par l’utilisateur, sauf dans les cas suivants : Dans certains pays, le système d’émission peut être à la fois BG/DK et BG/LL´ (BG ou DK / BG et LL’). Pour plus d’informations, veuillez lire la section concernant les réglages du téléviseur. La conception et les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis préalable. Des questions? Besoin d’assistance? Ce manuel devrait vous permettre de comprendre votre nouvel appareil. Si vous avez des questions, appelez notre numéro azur qui se trouve dans l’encart avec cette icône: Ou consultez le site www.polaroid.com 26 I FR 20080428