- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs LCD
- Polaroid
- TLU-42611B
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
25
26” / 32” / 37” 16:9 HD-READY LCD TV Votre téléviseur peut ne pas ressembler à celui du schéma. Questions? Besoin d’aide? Ce manuel doit vous aider à comprendre le fonctionnement de votre nouveau produit. Si vous avez encore des questions, veuillez appeler le service d’assistance à la clientèle à l’adresse figurant sur cette icône: Ou visitez nous à l’adresse www.polaroid.com/support. TABLE DES MATIERES 1 Consignes importantes à respecter.................................................. 1 2 Caractéristiques de votre nouveau téléviseur................................. 2 3 4 Consignes de sécurité importantes.................................................. 3 Pour commencer :.............................................................................. 6 5 Votre nouveau téléviseur est équipé................................................. 7 6 Effectuer les premiers réglages........................................................ 9 7 Les réglages de votre nouvelle télévision :.................................... 13 8 9 Télétexte :.......................................................................................... 17 Branchement d’appareils externes :............................................... 19 10 11 Aide et conseils................................................................................. 22 Tableau des caractéristiques techniques...................................... 23 1.1 Nettoyage de l’écran et du boîtier................................................................1 1.2 Mise au rebut de votre téléviseur à la fin de sa durée de vie.........................1 2.1- Spécificités.................................................................................................2 4.1- Branchement de l’antenne.........................................................................6 4.2- Première mise en marche et utilisation.......................................................6 4.3- Piles...........................................................................................................6 5.1- Panneau de contrôle TV.............................................................................7 5.2- Branchements externes ............................................................................7 5.3- Tableau des connexions externes .............................................................8 5.4- Télécommande..........................................................................................8 6.1- Commandes du téléviseur..........................................................................9 6.2- Recherche et mémorisation automatique des programmes de votre téléviseur......................................................................10 6.3- Recherche et mémorisation manuelle des programmes de votre téléviseur......................................................................10 6.4- Réglage manuel.......................................................................................11 6.5- Tableau des Programmes........................................................................12 7.1- Régler le Menu Volume............................................................................13 7.2- Réglages du menu Image........................................................................14 7.3- Réglages du menu Fonctions...................................................................15 9.1- Types de connexion pour les périphériques externes ..............................20 1 Consignes importantes à respecter Polaroid. Ajoute de la couleur à votre vie. Depuis 1937, l’Amérique s’est tournée vers Polaroid pour la photographie. Aujourd’hui, les familles choisissent Polaroid pour l’électronique grand public qui façonne notre époque : téléviseurs plasma et LCD, lecteurs de DVD portables et standard, appareils numériques, lecteurs personnels multimédia pour n’en citer que quelques-uns. Si notre choix de produit se diversifie, vous recevez toujours le même service efficace et convivial qui a fait de Polaroid une icône américaine. Félicitations pour l’achat de votre nouveau téléviseur Polaroid. Pour être sûr d’en profiter des années durant, lisez attentivement ce guide. Les écrans LCD sont fabriqués avec la dernière technologie. Il peut cependant y avoir des points manquants ou brillants sur l’écran dans certains cas. Cela ne signifie pas que le produit est défectueux. 1.1 Nettoyage de l’écran et du boîtier... Après avoir éteint le téléviseur, nettoyez l’écran et le boîtier avec un chiffon doux et sec. Nous vous recommandons de ne pas utiliser de produits abrasifs ou de solvants sur l’écran ou le boîtier, car cela pourrait les endommager. 1.2 Mise au rebut de votre téléviseur à la fin de sa durée de vie... La lampe cathodique fluorescente froide de l’écran LCD contient une petite quantité de mercure. Lorsque le téléviseur atteint la fin de sa durée de vie matérielle, veuillez le jeter conformément aux réglementations locales ou dans un centre de recyclage. Ce produit contient des éléments électriques et électroniques. La présence de ces éléments pourrait avoir des effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine s’ils ne sont pas détruits de manière appropriée. La présence de cette étiquette sur le produit vous signale qu’il ne doit pas être considéré comme un déchet ménager mais il doit être jeté séparément. En tant que consommateur, vous êtes responsable de la destruction appropriée de ce produit. Pour vous renseigner sur le recyclage de ce produit, veuillez consulter le site Internet www.polaroid.com et cliquer sur “Company”(Société). Vous pouvez contacter également le numéro de service client de votre pays, indiqué dans le manuel d’utilisation. ©2008 Polaroid All rights reserved. « Polaroid » et « Polaroid and Pixel » sont des marques commerciales de Polaroid Corporation. Les caractéristiques, les spécifications et les apparences du produit sont sujettes à modifications sans préavis. Pour des informations concernant les réparations, l’assistance et la garantie, veuillez visiter www.polaroid.com. 1I l 2 Caractéristiques de votre nouveau téléviseur Nous souhaitons vous offrir la meilleure performance avec ce produit fabriqué dans une usine moderne, appliquant des critères de qualité très stricts. C’est pourquoi nous vous suggérons de lire ce manuel dans son intégralité avant de commencer à utiliser votre produit, et de le conserver pour référence ultérieure. 2.1- Spécificités • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Compatible avec les émissions par câble Grand angle de vision Prises péritel, AV, branchement pour système de sonorisation externe Entrées S-VHS et Cinch pour connexion S-Video Branchement PC Faible consommation d’énergie AVL Allumage programmable Arrêt programmable 10 pages / 250 (*) pages de Télétexte Toptext (*) Egaliseur graphique Fonction (CTI) de traitement des transitions colorées Fonction (LTI) de traitement des transitions lumineuses (LTI) Une image plus claire grâce au filtre en peigne numérique Digital Comb Filter. Affichage sur écran de tous les paramètres, numéros de programme et processus Réglage manuel fin Mémorisation de 100 programmes Télécommande infrarouge contrôlant toutes les options Verrouillage enfant Verrouillage du panneau Visionnage d’émissions NTSC par péritel Utilisation facile grâce au système avancé de menus. Possibilité de choisir 26 langues de menu différentes. Formats d’image 4:3, 16:9, 14:9 , Boîte aux lettres (*), Sous-titrage (*), Panorama (*). Fonction HDMI (*) Fonction HDCP (*) HD-Prêt (*) HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques commerciales enregistrées de HDMI Licence LLC. (*): Ces fonctions sont optionnelles et ne sont pas disponibles sur tous les modèles. 2I l 3 Consignes de sécurité importantes Ce symbole est utilisé pour avertir l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » à l’intérieur du boîtier du produit, pouvant entraîner un risque d’électrocution. Ce symbole est utilisé pour rappeler à l’utilisateur les instructions d’utilisation et d’entretien fournies avec l’appareil. 1) Veuillez LIRE les consignes d’utilisation � avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. 2) Veuillez respecter les instructions contenues dans les Instructions d’utilisation. 3) Veuillez respecter les avertissements. • N’obstruez jamais les fentes et les ouvertures en plaçant le téléviseur sur un lit, un canapé, des oreillers ou toute autre surface similaire. • N’installez jamais le téléviseur dans un endroit fermé comme une étagère à livres ou un boîtier sans vous assurer au préalable qu’une ventilation correcte est présente. 4) VEUILLEZ VOUS ASSURER que tous les branchements électriques (réseau d’alimentation, rallonges et connexions entre les différentes unités d’équipement) ont été réalisés correctement, conformément aux instructions du fabriquant. Eteignez l’appareil et retirez la prise du secteur avant d’effectuer ou de changer les branchements. 8) NE PAS OBSTRUER les aérations de votre appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux etc. La surchauffe endommage l’appareil et raccourcira sa durée de vie. 5) CONSULTEZ votre fournisseur si vous avez un doute concernant l’installation, le fonctionnement ou la sécurité de votre équipement. 6) VEUILLEZ FAIRE ATTENTION 9) Des dommages peuvent être provoqués si vous laissez le téléviseur à la lumière directe du soleil ou près d’un radiateur. Évitez d’utiliser le produit dans des endroits très chauds ou humides, ou dans des lieux où la température est susceptible de baisser au-dessous de 5°C. NE PAS PLACER des objets chauds ou des sources de flammes directes telles que des bougies ou des veilleuses sur ou près de l’équipement. Des températures élevées peuvent faire fondre le plastique et provoquer un incendie. aux panneaux ou aux parties de votre appareil qui sont en verre. L’écran en verre peut se briser et provoquer des blessures graves en cas de choc. 7) Laissez un espace d’au moins 10 cm • autour du téléviseur afin de permettre une circulation d’air adéquate. Ceci empêchera le téléviseur de surchauffer et les dommages indirects pouvant en résulter sur le téléviseur. L’utilisation de l’appareil dans des endroits poussiéreux doit également être évitée. 3I l l’appareil. N’utilisez pas de prises défectueuses. Assurez-vous que la prise est correctement branchée. Si elle est lâche, cela peut provoquer un incendie à cause d’un arc électrique. Contactez un électricien pour changer votre prise. 10) Ne faites jamais fonctionner d’appareils électriques près de l’eau. Le fonctionnement de ces appareils à proximité de, par exemple, une baignoire, un lavabo, un évier, un sol mouillé ou une piscine, peut provoquer un incendie ou une électrocution. • • Ne mouillez pas le téléviseur. Ne versez jamais de liquides sur l’appareil. Ne faites pas fonctionner le téléviseur si des substances solides ou liquides ont pénétré dans son boîtier. Cela pourrait provoquer une électrocution et endommager votre téléviseur. Faites-le vérifier immédiatement par un personnel qualifié. 13) Assurez-vous que le câble d’alimentation n’a pas été plié et que les parties de la prise et du point de sortie de l’appareil ne sont pas endommagées. 14) Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant. 15) Utilisez uniquement les socles, bases et trépieds recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un socle, veillez à ce qu’il ne tourne pas trop lors du transport de l’ensemble téléviseur + socle, cela pourrait provoquer des blessures. Le dispositif doit être fixé au sol ou au mur comme indiqué dans les instructions d’utilisation afin d’éviter tout dégât éventuel. Placez votre appareil sur une surface plane. Maintenir les sources de flammes vives (comme des bougies) éloignées du téléviseur afin d’éviter les risques d’incendie. 11) N’UTILISEZ PAS les écouteurs à des volumes trop élevé car cela pourrait provoquer une perte définitive de l’audition. 16) Débranchez le câble d’alimentation pendant les orages ou lorsque vous n’allez pas utiliser l’appareil pendant une longue période. 12) N’utilisez que du courant de 230 V 50 Hz pour faire fonctionner votre téléviseur. Utilisez le câble d’alimentation fourni avec l’appareil. Si votre téléviseur est un produit équipé d’une mise à la terre (Catégorie I), il doit alors être branché à une prise de terre. 17) Consultez le personnel de maintenance autorisé concernant les obligations d’entretien. N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. L’ouverture du boîtier vous exposerait à des tensions dangereuses ou à d’autres situations présentant des risques. Le recours à un service de réparation est nécessaire si, par exemple, le câble d’alimentation ou la prise sont endommagés, un liquide ou des substances ont pénétré dans le boîtier, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, il ne fonctionne pas correctement ou est tombé. La prise murale utilisée pour brancher le câble d’alimentation ou l’adaptateur doit être facile d’accès. • Eteignez votre appareil avec l’interrupteur Marche/Arrêt, puis débranchez-le pour le déconnecter du secteur. Remarque : Si votre appareil est équipé • d’un adaptateur, utilisez-le avec le câble d’alimentation fourni avec 4I l 18) Essuyez le boîtier du Remarque 1 :Ce produit est un produit de Classe A. Au cours de son fonctionnement, l’appareil peut provoquer un brouillage radioélectrique. Dans ce cas, l’utilisateur peut avoir à y remédier. Veuillez contacter votre revendeur spécialisé. téléviseur avec un chiffon doux et sec. Eliminez délicatement la poussière de l’écran avec un chiffon doux. Les tâches peuvent être nettoyées avec un chiffon légèrement humidifié dans de l’eau tiède savonneuse. N’utilisez jamais de dissolvants ou de l’essence pour le nettoyage. Débranchez le câble d’alimentation lors du nettoyage de l’appareil. Dans le cas contraire, vous vous exposez à un risque d’électrocution. Remarque 2 : Les champs électromagnétiques peuvent provoquer une dégradation temporaire des performances. Vous pouvez le remarquer par un bruit dans l’image. 19) Ne jetez pas les piles au feu. • Ne court-circuitez, démontez ou surchauffez pas les piles. Cela entraînerait un risque d’explosion si les batteries ne sont pas remplacées correctement. Remplacez-les uniquement avec des piles du même type. 20) Mise au rebut des piles déchargées : • Jetez les piles déchargées en conformité avec les lois et réglementations locales afin de préserver notre environnement. 21) Ne jetez pas les piles avec vos ordures ménagères. Respectez les lois et réglementations locales en vigueur. 5I l 4 Pour commencer Retirez doucement le téléviseur de son carton. Vous pouvez garder l’emballage du téléviseur pour une utilisation ultérieure. Remarque 2 : Votre TV est équipée de touches que vous pouvez utiliser si votre télécommande est cassée ou si les piles sont usées. 3. Appuyez sur le bouton marche/ arrêt situé sur la TV LCD. 4.Pour allumer le téléviseur, appuyez sur une des touches numériques ou sur les touches PR+ ou PR- de la télécommande. Vous pouvez aussi utiliser les boutons de la TV qui se trouvent sur votre téléviseur. Après un court instant l’image s’affichera à l’écran. Contenu de la boîte Câble d’alimentation Télécommande 2 piles Remarque : Les câbles péritel, HDMI, VGA et RCA ne sont pas fournis avec l’appareil. 4.1- Branchement de l’antenne Remarque : Si vous n’allez pas utiliser votre téléviseur pendant une longue période, débranchez son câble d’alimentation de la prise murale. Si vous utilisez un câble coaxial de 75 ohms (câble rond) comme antenne, branchez la fiche de l’antenne directement à la prise d’entrée du téléviseur. Les véhicules à moteur, les lignes électriques et de télécommunication affectent votre antenne. Veillez à ne pas installer l’antenne à proximité de ces câbles et des surfaces métalliques. N’utilisez pas une antenne plus longue que vous n’en avez besoin et ne l’enroulez pas. Assurez-vous qu’elle ne se retrouve pas coincée sous une fenêtre ou une porte. L’antenne et le câble peuvent être affectés par des phénomènes naturels tels que la pluie, le vent, la fumée et l’humidité. Contrôlez votre antenne et votre équipement régulièrement. 4.2- Première mise en marche et utilisation 1. Branchez le câble d’alimentation à l’entrée d’alimentation située au dos du téléviseur LCD. 2.Branchez le câble d’alimentation fourni avec l’appareil à la prise. Première mise en marche et premiers réglages Pour effectuer les premiers réglages de votre téléviseur, lisez les sections concernant les commandes du téléviseur et la performance des paramètres d’émission. 4.3- Piles Ouvrez le compartiment à piles en soulevant le couvercle et assurez-vous que les piles sont bien installées. Pour cette télécommande, utilisez les piles de type UM4, IEC R03 ou AAA 1,5 V. Ne jetez pas les vieilles piles au feu, jetez-les dans un endroit prévu à cet effet. N’utilisez pas des piles usagées en association avec des piles neuves ou n’utilisez pas différents types de piles simultanément. La performance de la télécommande se détériorera au-delà d’une distance de 8 mètres et hors d’un angle de 30 degrés du centre du téléviseur. Remarque 1 : Votre téléviseur passera en mode de veille au bout de cinq minutes en l’absence de signal d’émission reçu par l’antenne. 6I l 5 Votre nouveau téléviseur est équipé 5.1- Panneau de contrôle TV MENU / SOURCE ou ou Touche Menu / Bouton de sélection de la Source Boutons de programme Bas/Haut ou ou Interrupteur principal marche/arrêt ou Indicateur de veille Bouton Baisser/ Augmenter le volume ou Voyant allumé: Mode Veille Voyant faible: Téléviseur allumé Voyant éteint: Cordon d’alimentation 5.2- Branchements externes non branché. Y ou Entrée vidéo composante (Y) (*) Pb v Entrée vidéo composante (Pb) (*) Pr L Entrée vidéo composante (Pr) (*) Entrée audio composant (L) (*) R AV1 péritel COMPONENT VIDEO INPUT Entrée de l’alimentation principale Entrée audio composant (R) (*) AV2 péritel (*) Entrée antenne Entrée HDMI (*) HDMI Entrée S-VHS Entrée audio (Gauche/L) (*) PC Audio IN SPDIF R Prise d’entrée vidéo CINCH (*) R Prise sortie CINCH audio (Droite/R) (*) V Prise sortie CINCH audio (Gauche/L) (*) L L VGA (entrée branchement PC) Prise entrée vidéo SPDIF (*) Entrée audio pour PC Prise d’écouteurs stéréo Entrée audio (Droite/R) (*) (*): Ces fonctions sont optionnelles et ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Veuillez consulter le tableau des connexions externes présenté en page 8 concernant les connexions externes disponibles sur votre appareil. Remarque importante : L’entrée d’alimentation DC est uniquement disponible pour les modèles équipés d’un adaptateur. Remarque : • Ne pas utiliser de branchements vidéo RCA et S-Video en même temps, sinon ils affecteront la qualité d’image. • RGB offre une meilleure qualité d’image par branchement péritel. 7I l 5.3- Tableau des connexions externes Taille du panneau Péritel 1 Péritel 2 Audio/Vidéo RCA (Entrée) !audio Droite/Gauche - (R/L) (Sortie) Prise S-Video YUV (Vidéo/Audio) Entrée d’élément HDMI Entrée VGA Entrée son pour PC Prise entrée audio CINCH (*) Prise pour écouteurs STD : STANDARD 19”W STD OPT OPT OPT STD OPT STD STD STD STD STD 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 26” STD STD OPT OPT STD STD STD STD STD STD STD 32 ” STD STD OPT OPT STD STD STD STD STD STD STD 37 ” STD STD OPT OPT STD STD STD STD STD STD STD OPT :OPTIONNEL 5.4- Télécommande 1 2 3 20 ” STD OPT STD STD STD OPT OPT STD STD OPT STD 21 22 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 23 24 25 26 27 28 29 30 31 29 30 31 8I l Touche mode de veille marche/arrêt Touche de sélection du mode ZOOM Touche de sélection du format d’image Mode PAT (Image et Télétexte) Touches numériques Bouton de retour au menu précédent Touche directionnelle haut (Menu) Confirmation (OK) Touche directionnelle gauche (Menu) Touche directionnelle bas (Menu) Touche baisser le volume Touche monter le volume Touche rouge de télétexte Touche verte de télétexte Touche de sélection Télétexte / Mix Touche de sélection égaliseur Touche d’agrandissement télétexte (Double) Touche de menu de sélection de modes AV Touche de coupure temporaire du son (MUTE) Touche d’arrêt sur texte (Hold) Touche question/réponse texte (Reveal) Touche de la page d’index Info / Txt Touche MENU Touche Quitter le menu Touche directionnelle droite (Menus) Touche de sélection de programme suivant Touche de sélection de programme précédent Touche bleue de télétexte Touche jaune de télétexte Touche de sélection de programme final (SWAP) Touche de sous-page de teste (SUB PAGE) Touche de sélection du mode d’image Touche UPDATE (Actualiser) Texte Touche d’arrêt sur image Touche d’affichage du temps 6 Effectuer les premiers réglages 6.1- Commandes du téléviseur 6.1.1- Etat de veille (STANDBY) Quand vous appuyez sur la touche de veille rouge située en haut à droite sur la télécommande de votre téléviseur allumé, le son et l’image sont coupés. En mode de veille, le témoin d’alimentation de votre téléviseur est plus lumineux. Pour rallumer votre téléviseur, appuyez sur n’importe quelle touche numérique ou sur les touches PR+/PR- . Attention ! Si vous n’allez pas utiliser votre téléviseur pendant une longue période, débranchez son câble d’alimentation de la prise murale. 6.1.2- Sélection de programme Vous pouvez sélectionner un numéro de programme de votre choix en appuyant sur les touches PR+/PR- de votre téléviseur et de la télécommande. Pour sélectionner les programmes audessus de 9, vous pouvez utiliser les touches numériques. Vous pouvez sélectionner un numéro de programme de votre choix en appuyant sur les touches numériques. Pour sélectionner le programme numéro 12, appuyez successivement sur les touches 1 et 2 de votre télécommande. Pour sélectionner les programmes, vous pouvez également utiliser le Tableau des programmes. Voir la page 12. PROGRAMMES 00 01 Canal 02 Canal 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 PASSER NOM DEPLACER SUPPRIMER SELECTION � 6.1.3- Coupure temporaire du son (MUTE) Pour couper temporairement le son du téléviseur, appuyez sur la touche MUTE de votre télécommande. MUTE apparaît alors à l’écran. Lorsque vous appuyez de nouveau sur cette touche, le son est réactivé. Lorsque vous appuyez sur la touche VOL+ en mode de coupure temporaire de son, le son est augmenté et le mode de coupure temporaire de son est interrompu. 6.1.4- Retour au dernier programme sélectionné (SWAP) Cette fonction vous permet de basculer entre le programme que vous regardez et le tout dernier programme sélectionné. Par exemple, si vous avez réglé la chaîne au programme 11 au moment où vous regardiez le programme 1, appuyez sur la touche SWAP pour revenir au programme 1 et appuyez de nouveau sur cette touche pour revenir au programme 11. � � ∞± ±± � 6.1.5- Menu principal Appuyez sur la touche MENU. Le menu comprenant toutes les menus de réglage s’affiche à l’écran. Sélectionnez le menu de votre choix en navigant parmi les rubriques du menu à l’aide des touches directionnelles haut/bas et appuyez sur la bouton OK pour sélectionner le menu désiré. Si vous souhaitez quitter ces menus sans réaliser d’opération, appuyez simplement sur la touche QUITTER. Appuyez sur les touches RETOUR ou MENU pour revenir au menu précédent lorsque vous vous trouvez dans un sous-menu. INFO SON IMAGE PROGRAMMES REGLAGES OPTIONS RETOUR SELECTION 9I ∞± l � SORTIE 6.2- Recherche et mémorisation automatique des programmes de votre téléviseur SELECTION DU PAYS BELGIUM CZECH REP DANMARK DEUTSCHLAND ELLADA ESPANA FRANCE HUNGARY IRELANDA ITALIA Vous pouvez régler les programmes automatiquement ou manuellement et les mémoriser sur votre téléviseur. START AUTOPROGRAMMER Remarque : Si le téléviseur ne reçoit pas � de signal d’antenne pendant 5 minutes, il bascule automatiquement en mode de veille. Pendant la dernière minute, le compte à rebours OSD apparaîtra à l’écran. Vous pouvez régler les programmes automatiquement avec la fonction Auto programmation de votre téléviseur, puis vous pouvez trier les canaux à votre gré à l’aide du Tableau des Programmes. Appuyez sur la touche MENU sur votre télécommande. Sélectionnez REGLAGES en appuyant sur le bouton directionnel du bas puis confirmez votre sélection à l’aide de la touche OK. Le menu “Réglages ”s’affiche. Sélectionnez NUMERO PROGRAMME à l’aide des touches directionnelles dans le menu Réglages. Entrez le numéro de canal à chercher et à mémoriser automatiquement. Sélectionnez AUTO PROGRAMMATION avec les touches directionnelles haut/bas puis appuyez sur la touche OK. Le menu de Sélection du pays s’affiche. Dans le menu de Sélection du Pays, sélectionnez le pays d’émission de votre choix avec les touches directionnelles droite/gauche puis lancez la programmation automatique en appuyant sur la touche OK. Les canaux sont automatiquement recherchés et ceux ayant été trouvés seront mémorisés, en commençant par le programme sélectionné dans le menu réglages. REGLAGES SYSTEME CANAL REGLAGE FIN RECHERCHER NUMERO PROG. MEMOIRE AUTOPROG. SELECTION BG S06 0 P13 � NETHERLANDS NORGE ÖSTERREICH POLSKA SCHWEIZ SUOMI SVERIGE TÜRKİYE U.K. .......................... RETOUR 10 I RETOUR La fenêtre du menu d’auto programmation s’affichera en même temps, et la barre de progression apparaîtra également. AUTOPROG. RECHERCHE 20 % � STOP Pour arrêter le processus à n’importe quel moment, appuyez sur la touche MENU. Vous pouvez trier les chaînes à votre convenance à l’aide du Tableau des Programmes qui s’affichera une fois la recherche terminée. PROGRAMMES 00 01 Canal 02 Canal 03 04 05 06 07 08 09 PASSER DEPLACER SELECTION 10 11 12 13 14 NOM SUPPRIMER � RETOUR 6.3- Recherche et mémorisation manuelle des programmes de votre téléviseur 6.3.1- Si vous connaissez déjà le numéro de la chaîne : Appuyez sur la touche MENU. Allez au menu REGLAGES en appuyant sur le bouton directionnel du bas dans le menu principal puis confirmez votre sélection à l’aide de la touche OK. Le menu “Réglages” s’affiche. Sélectionnez le système de recherche dans la rubrique Système. Sélectionnez le menu des REGLAGES à l’aide de la touche directionnelle bas. Appuyez sur la touche OK de votre télécommande et choisissez «S» pour les l chaînes câblées et «C» pour les chaînes reçues par l’antenne. Sélectionnez la rubrique NUMERO PROGRAMME et entrez le numéro de canal sous lequel vous souhaitez enregistrer le canal. Si la transmission est de qualité satisfaisante, sélectionnez d’abord la rubrique MEMORISER en utilisant la touche directionnelle bas directionnelle gauche. Si la chaîne détectée est de qualité satisfaisante, sélectionnez la rubrique MEMORISER. Puis mémorisezla en appuyant sur les touches gauche ou droite. Répétez la même procédure pour les autres chaînes en sélectionnant le numéro de programme de votre choix dans REGLAGES SYSTEME CANAL REGLAGE FIN RECHERCHER NUMERO PROG. MEMOIRE AUTOPROG. REGLAGES SYSTEME CANAL REGLAGE FIN RECHERCHER NUMERO PROG. MEMOIRE AUTOPROG. SELECTION BG S06 0 P13 � BG S06 0 P13 SELECTION RETOUR pour mémoriser votre choix et en utilisant les touches gauche ou droite pour confirmer. Le message “MEMORISE” apparaît un court instant. Le canal sera gardé en accord avec le numéro de programme que vous avez choisi. Vous pouvez rechercher et mémoriser d’autres chaînes de la même manière. Si vous voulez quitter le menu des réglages, appuyez sur la touche QUITTER. 6.3.2- Si vous ne connaissez pas le numéro de la chaîne Appuyez sur la touche MENU. Allez au menu REGLAGES en appuyant sur le bouton directionnel du bas dans le menu principal puis confirmez votre sélection à l’aide de la touche OK. Le menu “Réglages” s’affiche. Sélectionnez le système de recherche dans la rubrique Système. Sélectionnez le menu des REGLAGES à l’aide de la touche directionnelle bas. Appuyez sur la touche OK de votre télécommande et choisissez «S» pour les chaînes câblées et «C» pour les chaînes reçues par l’antenne. Sélectionnez la rubrique de recherche à l’aide des touches directionnelles haut/bas et recherchez les chaînes dans l’ordre croissant à l’aide de la touche directionnelle droite et dans l’ordre décroissant à l’aide de la touche 11 I � RETOUR la rubrique Numéro de programme. Si le canal trouvé ne présente pas la qualité désirée et nécessite un Réglage Fin, ou si vous souhaitez renommer le canal, reportezvous aux chapitres correspondants. 6.4- Réglage manuel Si le canal trouvé ne présente pas la qualité désirée et nécessite un Réglage Fin, sélectionnez la rubrique REGLAGE FIN en appuyant sur la touche bas dans le menu REGLAGES. Réglez la transmission sur la qualité de votre choix à l’aide des touches directionnelles droite-gauche. Dans des conditions normales, vous n’avez pas besoin de recourir à la fonction de réglage fin. Les canaux de fréquence AFC de votre téléviseur se règlent et se verrouillent automatiquement sur les chaînes. Cependant, vous pouvez en avoir besoin si les transmissions télévisées ne fonctionnent pas conformément aux normes. Pour mémoriser vos réglages, sélectionnez la rubrique MEMORISER et appuyez sur les touches directionnelles droite ou gauche. 6.5- Tableau des Programmes REGLAGES SYSTEME CANAL REGLAGE FIN RECHERCHER NUMERO PROG. MEMOIRE AUTOPROG. SELECTION l BG S06 0 P13 � RETOUR sont déplacées d’un rang en avant. Une fois cette opération terminée, appuyez sur le bouton QUITTER pour sortir du menu. Appuyez sur la touche MENU. Allez au dans la rubrique TABLEAU DES PROGRAMMES en appuyant sur le bouton directionnel du bas dans le menu principal puis confirmez votre sélection à l’aide de la touche OK. Le Tableau des programmes s’affichera. 6.5.3- Ignorer un canal mémorisé : Si vous ne voulez pas voir certains programmes quand vous vous déplacez entre les programmes à l’aide des touche PR+/PR-, vous pouvez utiliser la fonction suivante. Sélectionnez le programme à ignorer avec les touches haut/bas ou droite-gauche. Appuyez sur la touche de couleur «Rouge». Le nom du programme à ignorer apparaît en rouge. Vous pouvez effectuer cette procédure pour plusieurs programmes. Pour voir le programme ignoré, saisissez le numéro du programme à l’aide des touches numériques. Pour annuler la fonction de passage de programmes, appuyez de nouveau sur la touche rouge. Une fois cette opération terminée, appuyez sur le bouton QUITTER pour sortir du menu. 6.5.1- Modification des emplacements des canauxmémorisés : PROGRAMMES 00 01 Canal 02 Canal 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 PASSER NOM DEPLACER SUPPRIMER SELECTION � RETOUR Sélectionnez le programme à déplacer avec les touches haut/bas ou droite-gauche. Appuyez sur la touche de couleur «VERTE». Le bouton vert clignote. Sélectionnez l’autre programme à déplacer avec les touches haut/ bas ou droite-gauche. Terminez en appuyant sur la touche verte. Le premier numéro de chaîne sélectionné remplace le second numéro de chaîne sélectionné, et les chaînes entre ces numéros sont déplacées d’un rang en avant. Une fois cette opération terminée, appuyez sur le bouton QUITTER pour sortir du menu. 6.5.2- Suppression d’un canal mémorisé : Sélectionnez le programme à effacer avec les touches haut/bas ou droite-gauche. Appuyez sur la touche de couleur «bleue». Le bouton bleu sur le menu se met à clignoter comme confirmation. Vous pouvez supprimer le programme à l’aide de la touche bleue ou choisir d’interrompre l’opération en appuyant sur la touche MENU. Une fois la touche bleue enclenchée, le programme sélectionné est supprimé et toutes les chaînes le suivant 12 I 6.5.4- Nommer les canaux Vous pouvez attribuer un nom de cinq lettres maximum à un ou plusieurs programmes de votre choix. Sélectionnez le programme à nommer à partir du Tableau des programmes avec les touches haut/bas ou droite-gauche. Appuyez sur la touche «Jaune». Un espace vide apparaît à côté de la chaîne à laquelle vous souhaitez attribuer un nom. Choisissez la lettre, numéro ou symbole de votre choix à l’aide des touches haut/bas. Pour le deuxième caractère, appuyez sur les touches droitegauche et sélectionnez la lettre, le numéro ou le symbole de votre choix à l’aide des touches haut/bas. Une fois tous les caractères sélectionnés, mémorisez le nom en appuyant sur la touche jaune. Pour nommer l’une des autres chaînes, répétez simplement la procédure donnée ci-dessus. Si vous souhaitez quitter ces menus sans réaliser d’opération, appuyez simplement sur la touche QUITTER. Si le programme n’est pas nommé, son numéro de programme sera automatiquement affiché. l 7 Les réglages de votre nouvelle télévision : 7.1- Régler le Menu Volume Vous pouvez régler le volume à l’aide des touches “ VOL+” ou “VOL-“ du téléviseur ou “VOL+” / “VOL-” de la télécommande. Vous pouvez effectuer les autres réglages du volume dans le menu Volume. Pour ce faire, appuyez sur la touche MENU de votre télécommande. Sélectionnez VOLUME en appuyant sur les boutons directionnels haut/bas dans le menu principal puis appuyez sur OK. Le menu Volume s’affiche. Dans ce menu, vous pouvez sélectionner la rubrique sur laquelle vous souhaitez agir. SON VOLUME BALANCE TYPE DE SON MODE DE SON AVL EGALISEUR CASQUE MONO NORMAL ARRET CHANGEMENT � RETOUR 7.1.1- Balance Pour régler la balance des haut-parleurs gauche et droit de la manière que vous désirez, sélectionnez la rubrique Balance avec la touche directionnelle bas. Utilisez les touches directionnelles droite/gauche pour régler la balance au niveau désiré. 7.1.2- Type de son Le programme visualisé peut être diffusé en stéréo ou dans deux langues différentes. En utilisant les touches directionnelles droite/gauche dans ce menu, vous pouvez sélectionner une sonorisation Mono/Stéréo ou une langue Dual-I/Dual-II. 7.1.3- Mode Audio (*) Si vous souhaitez donner de la profondeur à la sonorisation du programme regardé, sélectionnez l’option SPATIAL ou VIRTUAL BOLBY pour les produits équipés de la fonction en option VIRTUAL DOLBY à l’aide des touches droite/gauche. (*): Ces fonctions sont optionnelles et ne sont pas disponibles sur tous les modèles. 13 I 7.1.4- AVL (Limitation automatique du volume) Les transmissions télévisées ont différents niveaux sonores. Vous pouvez le constater à partir des différents niveaux de volume que vous entendez quand vous passez d’un programme à un autre. Utilisez les touches directionnelles droite/ gauche et sélectionnez MARCHE. La fonction AVL (limitation automatique du volume) maintient le niveau sonore lors des changements de programmes. Sélectionnez Arrêt pour la désactiver. 7.1.5- Casque En branchant un casque sur votre téléviseur, vous pouvez écouter la bande son du programme indépendamment du téléviseur. Pour augmenter et réduire le niveau de volume du casque, sélectionnez CASQUE dans le menu Volume puis ajustez le niveau du volume avec les touches directionnelles droite/gauche. Si vous souhaitez n’entendre le son que dans le casque, appuyez tout simplement sur la touche MUTE de la télécommande. 7.1.6- Egaliseur Sélectionnez la rubrique Égaliseur dans le menu Volume et confirmez à l’aide du bouton OK. Le menu Egaliseur s’affiche. À l’aide des touches directionnelles droite/gauche, haut/bas, vous pouvez sélectionner une des options prédéfinies Musique, Sports, Cinéma et Discours pour améliorer les effets sonores en fonction du type de programme regardé. Vous pouvez également utiliser l’option UTILISATEUR que vous pouvez régler à votre convenance. Pour régler l’option Utilisateur, sélectionnez cette option et appuyez sur la touche directionnelle droite. Vous pouvez régler les niveaux de fréquence avec l les boutons haut/bas. Vous pouvez sélectionner l’une des bandes de fréquence 120Hz, 500Hz, 1.5KHz, 5KHz et 10Khz avec les touches droite/ gauche. Appuyez sur le bouton MENU pour mémoriser les réglages et quitter les options d’utilisateur. Vous pouvez quitter la fonction égaliseur en appuyant de nouveau sur la touche MENU. Remarque : Vous pouvez sélectionner les options d’égaliseur directement avec la touche ( ) de votre télécommande. EGALISEUR MUSIQUE SPORT CINEMA PAROLE UTILISATEUR CHANGEMENT � RETOUR 7.2- Réglages du menu Image 7.2.1- Menu image Vous pouvez effectuer d’autres réglages de l’image dans le menu Image. Pour ce faire, appuyez sur la touche MENU de votre télécommande. Sélectionnez IMAGE en appuyant sur les boutons directionnels haut/bas dans le menu principal puis appuyez sur OK. Le menu IMAGE s’affiche. Choisissez une rubrique de votre choix dans ce menu. IMAGE LUMIERE CONTRASTE COULEUR NETTETE DNR TEMP. DE COULEUR ARRET NORMAL CHANGEMENT � RETOUR Vous pouvez sélectionner le réglage désiré en appuyant sur les touches directionnelles haut/bas et régler les niveaux avec les touches droite/ gauche. Les niveaux de LUMINOSITE, CONTRASTE, COULEUR et 14 I DEFINITION peuvent être définis comme vous le souhaitez. Les modifications apportées aux réglages de l’image seront mémorisées sans que des opérations supplémentaires soient nécessaires. 7.2.2- DNR (Réduction du bruit) (en option) Cette fonction vous permet de diminuer les interférences et le bruit créés par l’image. Sélectionnez DNR dans le menu Image à l’aide des touches directionnelles pour activer cette fonction, puis sélectionnez l’une des options OFF, LOW, MID, HIGH ou AUTO (Désactivé, faible, moyen, élevé ou auto) avec les touches droite/ gauche. 7.2.3- Image intelligente Vous pouvez sélectionner l’un des trois paramètres par défaut non-réglables dans la mémoire ou l’une des options d’utilisateur en appuyant sur la touche “( )“ de votre télécommande. Douce, Naturelle et Pleine sont les valeurs par défaut. Cependant vous pouvez mémoriser vos propres réglages dans la rubrique Utilisateur. 7.2.4- Format de l’image Avec cette option, vous pouvez visualiser le programme reçu dans le format de votre choix. Vous pouvez voir les émissions dans les formats AUTO, 16:9, 14:9, 4:3, Boîte aux lettres, Sous-titrage, et Panorama. Les formats 16:9 ou 4:3 sont disponibles en mode PC. Dans ce cas, le format de l’image sélectionné s’affichera au centre de l’écran. Remarque : En mode PC, les formats 4:3, 16:9 et 14:9 sont supportés par les panneaux 16:9. Seul le format d’image 4:3 est supporté par les panneaux 4:3. l 7.2.4.1- Teinte Lorsque le signal NTSC est entré par péritel, vous pouvez régler la teinte de couleur. Sinon, vous ne pourrez pas voir l’option teinte de couleur dans le menu. Quand un périphérique vidéo NTSC est branché par la prise péritel, l’option est activée et affichée dans le menu. 7.2.4.7- Sous-titres (en option) Quand les soustitres sont inclus dans une diffusion de format «16:9», ce réglage élève la position de l’image pour assurer que le texte soit visualisé. 7.2.4.2- Auto Certaines chaînes de télévision émettent des films au format 16:9. Si vous souhaitez changer automatiquement vers ce format, sélectionnez AUTO. Dans ce cas, le texte AUTO 16:9 apparaît à l’écran. 7.2.4.8- Panorama (en option) Ce réglage permet d’étirer l’image horizontalement en maintenant les proportions correctes au centre de l’image. Des distorsions peuvent se produire. Remarque : L’utilisation des fonctions 7.2.4.3-16:9 Utilisez ce réglage quand vous regardez un DVD d’écran large, une bande vidéo d’écran large ou une diffusion 16:9. En raison du choix de formats écran large, 16:9, 14:9, des barres noires peuvent être visibles en haut et en bas de l’écran. spéciales pour changer la taille de l’image visualisée, (changer le rapport de la hauteur et de la largeur ETC.) pour une visualisation publique ou un profit commercial, peut enfreindre les lois du copyright. 7.3- Réglages du menu Fonctions OPTIONS 7.2.4.4-14:9 C’est le format de film. LANGUE MINUTEUR VERROU. ENFANTS BLOCAGE CLAVIER 7.2.4.5-4:3 Utilisez ce réglage pour regarder les émissions au format 4:3. FRANCAIS ARRET ARRET CHANGEMENT RETOUR Appuyez sur la touche MENU sur votre télécommande. Sélectionnez FONCTIONS en appuyant sur les boutons directionnels haut/bas puis appuyez sur OK. Le menu Fonctions s’affiche. Vous pouvez sélectionner les rubriques sur lesquelles vous souhaitez agir dans ce menu, à l’aide des touches directionnelles haut/bas. 7.2.4.6- Boîte aux lettres (en option) Lorsque vous regardez des films ou cassettes vidéo au format «16:9 ou Cinémascope», ce réglage permet d’éliminer les barres noires de l’arrière-plan en agrandissant l’image sans distorsion. 15 I � l 7.3.1- Langue Sélectionnez Langue avec les touches directionnelles droite/gauche et sélectionnez la langue du pays souhaité. Toutes les fonctions de votre téléviseur s’afficheront dans la langue que vous avez indiquée. 7.3.2- Minuteur Votre télévision est équipée d’une fonction lui permettant de s’éteindre après une période que vous définissez. Sélectionnez MINUTERIE en appuyant sur les boutons directionnels haut/ bas puis appuyez sur OK pour que votre téléviseur s’éteigne à la fin d’une période sélectionnée. Le menu Minuterie s’affiche. Les données horaires sont obtenues du Télétexte. Si aucune donnée horaire n’est disponible, sélectionnez HEURE à l’aides des touches directionnelles haut/bas, puis entrez l’heure avec les touches numériques. Sélectionnez HEURE DEBUT et HEURE FIN de la même façon, et spécifiez la durée. Saisissez le numéro de programme sur lequel le téléviseur doit basculer lors de sa mise en marche. À la fin de la période sélectionnée, le téléviseur basculera automatiquement en mode de veille. Si l’heure d’activation du téléviseur est spécifiée dans le menu, le téléviseur passera sur le programme sélectionné à cet instant. Si le téléviseur est en mode de veille, il s’allumera sur le canal sélectionné. MINUTEUR HORLOGE MISE EN MARCHE ARRET NUMERO PROG. � RETOUR 7.3.3- Verrouillage enfant Si cette fonction est activée, le programme visualisé est verrouillé, l’image et le son sont désactivés, et le symbole de verrouillage apparaît dans le coin supérieur gauche de l’écran. Le canal verrouillé est sauté lorsque vous 7.3.4- Verrouillage du panneau Avec cette fonction, les touches de commande de votre téléviseur LCD seront verrouillées et inopérantes. Elles redeviennent actives après la désactivation de cette fonction. 7.4.1- Zoom Appuyez sur la touche ZOOM de votre télécommande lors de la visualisation d’une émission pour activer cette fonction. L’image est agrandie en trois étapes avec une orientation centrale. Pour vous déplacer dans l’image dans ce mode, utilisez les touches directionnelles de votre télécommande. Remarque : Le mode Zoom ne fonctionne pas avec les émissions de type KOMP/HDMI/ PC. Le mode Zoom est annulé si vous changez de programme ou activez le mode télétexte. 7.4.2- Freeze (arrêt sur image) Cette fonction vous permet de figer une image lorsque vous regardez un programme. Pour ce faire, appuyez sur la touche FREEZE de votre télécommande. L’image sera figée jusqu’à ce que vous réappuyiez sur la touche une seconde fois. 7.4.3- Mode PAT (*) Avec cette fonction, la transmission télétexte du canal est consultable en cours de visionnage des émissions de la chaîne. Pour ce faire, appuyez sur TXT puis sur les touches 16:9 avec un canal émettant du télétexte. L’écran sera divisé en deux, la partie de gauche affichant le programme visualisé, la partie de droite le Télétexte. Si vous voulez quitter le mode PAT, appuyez sur la touche 16:9. (*): Ces fonctions sont optionnelles et ne sont pas disponibles sur tous les modèles. --:---:---:-P01 CHANGEMENT zappez avec les touches PR+/PR-. 16 I l 8 Télétexte : Le télétexte est un des services dominants de transmission de nos jours, et offre une meilleure utilisation de la télévision. Les télétextes sont une transmission d’informations mises à jour, qui ont lieu en même temps que le signal de transmission télévisée, sous forme de textes et de graphiques. Pour recevoir une bonne transmission de télétexte, il vous faut un bon système d’antenne et un bon signal de transmission, sans interférences d’autres canaux. Même avec une bonne réception, il est normal que certains caractères ou rubriques disparaissent. De telles conditions s’améliorent automatiquement après un instant dans des conditions normales. 8.1- Accès au mode Télétexte Pour une chaîne sans fonction télétexte, si vous appuyez sur la touche TXT, le message «PAS DE TELETEXTE » s’affiche à l’écran. Pour mettre votre téléviseur en mode télétexte, veuillez appuyer sur la touche TXT à partir du programme qui propose la fonction télétexte. Pour revenir à l’émission télévisée, appuyez sur la même touche deux fois. Une fois que vous êtes entré en mode télétexte, la page initiale (index) s’affichera. P100. Sur cette page, vous verrez toutes les rubriques et les numéros de page affichés de la transmission. 8.2- Sélection de page 8.3- Affichage télétexte sur image télévisée (MIX) Avec cette fonction vous pouvez voir l’information télétexte et la transmission télévisée en même temps. Vous pouvez ainsi suivre l’émission télétexte du canal tout en regardant l’émission télévisée. Pour ce faire, appuyez sur TXT avec un canal émettant du télétexte. 8.4- Agrandissement de la page (DOUBLE) Avec cette touche la moitié de la page supérieure sera agrandie. Appuyez de nouveau sur la touche et la moitié de la page inférieure d’information sera agrandie. En appuyant sur cette touche une troisième fois, la page revient à sa taille normale. 8,5- Arrêt sur page (HOLD) Certaines informations sont affichées sur plusieurs pages et transmises en cycle automatique. Par exemple sur un texte de quatre pages, les pages sont indiquées par les chiffres 01, 02, 03 et 04 en bas de la page. Pour rester plus longtemps sur une de ces pages, appuyez sur la touche FAV. Si vous appuyez de nouveau sur la même touche, le cycle continue. 8.6- Touche de sous-page (SUB) Pour voir la page de votre choix, saisissez le numéro de cette page à l’aide des touches numériques. Vous pouvez voir le numéro saisi en haut à gauche de la page. Pour tourner les pages une à une, appuyez sur la touche haut pour passer à la page suivante et sur la touche bas pour la page précédente. Pour retourner à la page index, appuyez sur la touche INFO. SWAP. 17 I l En cas de sous-pages de pages télétexte, les numéros de page commençant par 01 sont affichés à l’écran. Vous pouvez passer aux sous-pages avec la touche SWAP. Dans ce cas, la rubrique souspage est affichée dans les cadres “rouge-” et “vert+” en bas de page. Vous pouvez sélectionner les sous-pages à l’aide des touches “ROUGE” ET “VERTE”. Vous pouvez quitter la sous-page en appuyant de nouveau sur la touche 8.7- Image TV temporaire (UPDATE actualiser) 8.11- Toptext (option) Cette touche vous permet de passer à l’image télévisée alors qu’une recherche de page Télétexte est recherchée, vous n’avez donc plus à attendre pendant la recherche. Vous pouvez appuyer sur la touche ( ) pendant que la fonction télétexte recherche votre page. Une fois la page trouvée, le numéro de la page s’affiche à l’écran. 8.8- Touche question / réponse (REVEAL) En bas de l’écran du télétexte, vous pouvez trouver une ligne avec des titres en jaune et bleu. Vous pouvez sélectionner les sujets qui vous intéressent en appuyant sur les boutons jaune ou bleu de votre télécommande. Vous pouvez sélectionner la page suivante en appuyant sur la touche rouge et la page précédente en appuyant sur la touche verte. Remarque : Les fonctions Fastext et Toptext ne sont pas disponibles pour tous les programmes. Certaines pages télétexte contiennent des réponses cachées pour un jeu ou une énigme. Pour afficher la réponse, appuyez sur la touche EPG. 8.9- Heure Appuyez sur la touche SIZE pour afficher l’heure actuelle lorsque vous regardez un programme. Dans ce cas, une horloge s’affiche dans le coin inférieur droit de l’écran. Vous pouvez effacer les informations d’heure de l’écran en appuyant de nouveau sur la même touche. 8.10- Fastext Les touches de couleur de la télécommande correspondent à la fonction de texte rapide. Sur presque toutes les pages du télétexte, des champs de textes colorés sont présents sur la partie inférieure de l’écran (rouge, vert, jaune et bleu). En appuyant sur la touche correspondante de la télécommande, vous pouvez accéder à la rubrique de votre choix. Remarque : La fonction de texte rapide n’est pas disponible sur toutes les transmissions de télétexte. L’agence de transmission décide de sa transmission ou non. 18 I l 9 Branchement d’appareils externes : Vous pouvez brancher de nombreux appareils de son et d’image compatibles à votre téléviseur. Entrées AV : Appuyez sur la touche AV sur votre télécommande. Le menu Branchement casque Le casque doit avoir une impédance entre 8 et 32 ohms et une prise stéréo de 3.5 mm. Branchez la prise du casque dans la prise d’entrée de casque de la TV. Source s’affiche à l’écran, à partir duquel vous pouvez sélectionner le mode d’accès. Vous pouvez sélectionner l’entrée de votre choix. TV: En modes AV, choisissez l’option et appuyez sur la touche OK pour basculer en mode TV. PERITEL 1 : Pour voir l’image transmise par l’appareil branché à la péritel 1, choisissez l’option et appuyez sur la touche OK. (Vous pouvez regarder via cette prise péritel si une sortie RGB équipe l’appareil branché). PERITEL 2 (en option) : Pour voir l’image transmise par l’appareil branché à la péritel 2, choisissez l’option et appuyez sur la touche OK. Haute définition - HD prêt (en option) Votre télévision peut recevoir des signaux de haute définition (HDTV). Vous pouvez brancher les sources d’entrée (HDTV ou lecteur DVD HDTV) à la prise (HDMI). Ceci garantit la visualisation de programmes numériques HDTV même s’ils sont protégés contre copie (Protection de Copie Haute Définition HDCP). SVIDEO : Pour voir l’image transmise par l’appareil branché à l’entrée SVidéo, choisissez l’option et appuyez sur la touche OK. AV (en option) : Pour voir l’image transmise par l’appareil branché à l’entrée RCA (Cinch), choisissez l’option et appuyez sur la touche OK. PC : Pour pouvoir regarder les images en mode PC, choisissez l’option et appuyez sur la touche OK. HDMI (en option) : Pour pouvoir regarder l’image lors d’un branchement HDMI, vous devez sélectionner l’option. YPBPBR (Entrée composant) (en option) : Pour pouvoir regarder l’image lors d’un branchement par cette prise, vous devez sélectionner l’option. 19 I l 9.1- Types de connexion pour les périphériques externes PRISE PERITEL VCR/VCD Votre téléviseur est équipé de 8 entrées, dont l’entrée pour l’antenne, ce qui vous permet de brancher des périphériques externes. Ces entrées sont : DVD/PVR 1-Entrée d’antenne 2-Entrée VGA 3-Entrée HDMI 4-Entrée composant YUV 5-Entrée S-VHS 6-Entrée PERITEL 1 7-Entrée PERITEL 2 8-Entrée RCA DECODEUR CAMESCOPE Vous pouvez brancher votre appareil externe sur votre TV avec les entrées adéquates. En appuyant sur la touche AV de votre télécommande, sélectionnez l’entrée de source externe à laquelle vous avez branché votre appareil. JEU VIDEO 9.2- MODE PC Votre téléviseur peut aussi être utilisé comme moniteur de PC grâce aux entrées VGA. 9.2.1- Branchement PC : Branchez votre ordinateur avec le connecteur D-Sub et un câble approprié (non-fourni avec le téléviseur) à l’entrée PC-IN au dos du téléviseur. A l’aide d’un câble approprié, vous pouvez également écouter le son du PC en branchant la sortie audio de votre PC à l’entrée PC AUDIO-IN au dos du téléviseur. 9.2.2- Transition vers le mode PC Appuyez sur la touche AV de la télécommande pour faire basculer le téléviseur LCD en mode moniteur (PC). Le menu AV apparaît à l’écran. Sélectionnez PC en appuyant sur les boutons directionnels haut/bas puis appuyez sur OK. R L VIDEO Prise PERITEL Prise PERITEL Note: en mode HDMI ; certaines résolutions sont supportées si un câble convertisseur DVI/HDMI branché à un PC est utilisé. 20 I l 9.2.3- Réglage d’accès PC Entrez dans le menu “RÉGLAGES” à partir du menu principal en appuyant sur le bouton MENU en mode PC. Pour faire les réglages nécessaires dans ce menu, vous pouvez utiliser les touches de directionnelles droite-gauche, hautbas de votre télécommande. Vous pouvez réaliser les réglages suivants pour votre moniteur à partir de ce menu. 9.2.4- POS. HORIZONTAL : Réglage de la position horizontale 9.2.5- POS. VERTICAL : Réglage de la position verticale 9.2.6- HORLOGE Il s’agit de la fréquence pixel clock. L’utilisateur peut réduire ou augmenter l’affichage en sélectionnant une valeur de son choix. 9.2.7- PHASE À l’aide des touches directionnelles droite-gauche vous pouvez consolider les couleurs et formes de l’image PC. 9.2.8- AUTOCONFIGURATION Cette fonction assure les meilleurs réglages géométriques compatibles au mode d’entrée. Pour cette opération, sélectionnez la rubrique AUTOCONFIGURATION et appuyez sur OK. Vous pouvez régler le volume de la source branchée à l’entrée Audio-In au dos de votre téléviseur à l’aide des touches VOL+/VOL-. 9.2.9-FORMAT DE L’IMAGE Vous pouvez afficher les images du PC en formats 16:9, 14:9 ou 4:3. Remarque 1 : Les formats 4:3, 16:9 et 14:9 sont supportés par les panneaux 16:9. Seul le format d’image 4:3 est supporté par les panneaux 4:3. Remarque 2 : En mode Moniteur, vous pouvez accéder aux réglages Luminosité, Contraste, Définition, Rouge, Vert et Bleu à partir du menu IMAGE. Basculer en mode HDMI Branchez votre ordinateur ou appareil vidéo numérique avec la prise et le câble approprié (non-fourni avec le téléviseur) à l’entrée HDMI au dos du téléviseur. Remarque 1 : Pour regarder une image en mode HDMI, votre ordinateur doit être équipé d’une carte graphique HDMI. Vous pouvez afficher les informations de résolution en appuyant sur la touche INFO. Remarque 2 : Vous pouvez brancher un appareil externe avec support RGB au téléviseur si vous avez un câble péritel à support RGB. Dans ce cas, vous pouvez réglez la sortie sur RGB. HDCP (en option) Votre téléviseur supporte la fonction HDCP. Pour utiliser cette fonction, effectuez un branchement sur la prise vidéo HDMI de votre téléviseur, puis sélectionnez HDMI en appuyant sur la touche AV de votre télécommande. Brancher un magnétoscope et un récepteur satellite ENTRÉE ANTSORTIE ANT SORTIE ANT Péritel 1 TV ENTRÉE AUXILIAIRE Péritel 2 VCR (AUX) ENTRÉE ANT ENTRÉE ANT ENTRÉE/SORTIE MAGNETOSCOPE RECEPTEUR SATELLITE NUMERIQUE 21 I l DERRIERE LA TELEVISION 10 Aide et conseils Le téléviseur ne fonctionne pas Aucune image Vérifiez que le câble d’alimentation est branché au secteur et que l’interrupteur est sur Marche. • • • Image de mauvaise qualité • • Essayez de changer les piles. Assurez-vous qu’il n’y a aucun obstacle entre la télécommande et le téléviseur. √ √ Image de mauvaise qualité √ √ Image floue √ Image double √ Rayures sur l’image √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ Image distortionnée √ √ √ Transmission parasitée sur certaines chaînes √ √ √ √ √ √ √ √ Présence de lignes horizontales Le réglage de la couleur est peut être nécessaire √ √ √ √ √ √ Papillotement vertical de l’image √ √ √ √ Couleurs fades √ √ √ √ √ Pas de couleur √ √ √ √ La télécommande ne fonctionne pas √ √ √ √ Essayez d’allumer et d’éteindre le téléviseur Pas d’image, son disponible Il se peut que la chaîne n’émette pas en couleurs √ Le réglage du contraste est peut être nécessaire √ √ Le réglage de la luminosité est peut être nécessaire √ Le réglage de précision est peut être nécessaire √ Pas de son, image disponible Il se peut qu’il y ait un problème local de transmission Si votre téléviseur ne fonctionne toujours pas correctement après avoir essayé ces suggestions, éteignez puis rallumez-le. Si ceci ne marche pas, contactez votre fournisseur ou votre service agréé de réparation. N’essayez pas de réparer un téléviseur défectueux vousmême. Vérifiez les piles Absence d’image et de son La télécommande ne fonctionne pas Changez la direction de l’antenne Symptômes • • Le câble d’antenne est peut être endommagé • Vous avez peut être coupé le son temporairement (mute). Essayez d’appuyer sur la touche Mute. Le volume est-il baissé ? Un casque est peut-être branché au téléviseur. Vérifiez le branchement de l’antenne • • Choisissez une autre chaîne, la transmission est peut-être parasitée • Aucun son Allumez le téléviseur • • Le câble de l’antenne est-il branché ? Si vous utilisez une antenne satellite, l’antenne a-t-elle été réglée pour recevoir les transmissions avec la qualité optimale ? Assurez-vous que l’antenne n’est pas à proximité d’appareils émettant des ondes électromagnétiques. (néons, hautparleurs, etc.) Essayez de changer l’orientation de l’antenne extérieure. De hauts immeubles et de hautes montagnes peuvent provoquer des images floues ou doubles. La qualité de l’image peut être réduite lorsque deux périphériques externes sont branchés en même temps. Essayez de débrancher un des appareils. Essayez d’effectuer un réglage fin. Solution • • L’antenne est-elle correctement branchée ? Le câble de l’antenne est-il endommagé ? Les fiches du câble d’antenne sont-elles correctement branchées ? Avez-vous enclenché la bonne touche de la télécommande ? √ √ √ √ √ √ √ √ Le téléviseur ne répond pas aux commandes √ Papillotement du télétexte √ 22 I l 11 Tableau des caractéristiques techniques TAILLE DE L’ÉCRAN 19” 20” 26” 32” 37” 19” 16:9 matrice active TFT 20” 4:3 matrice active TFT 26” 16:9 matrice active TFT 32” 16:9 matrice active TFT 37” 16:9 matrice active TFT Sortie son 2x5 W 2x5 W 2x7 W 2x10 W 2x10 W Consommation d’énergie 50 W 55 W 120 W 145 W 180 W Consommation en mode de veille 2W 2W 2W 2W 2W 10/250 OPT 10/250 OPT 10/250 OPT 10/250 OPT 10/250 OPT Type de panneau Page télétexte Caractéristiques techniques générales Alimentation ca : Alimentation cc : Programmes mémorisables : Entrée antenne RF : Impédance des hauts-parleurs : Systèmes sonores : Piles : Canaux reçus : Systèmes de diffusion reçus : 230V 50 Hz 12V (*) 100 75 Ohms (Coaxiale) 8 Ohms Mono/Stéréo/Nicam 2xUM - 4, IEC R03 ou AAA 1.5V VHF (Bande I canaux 2-4) VHF (Bande III canaux 5-12) UHF (Canaux 21-69) Télévision par câble (S1-S20/S21-S41) PAL BG PAL SECAM BG PAL SECAM BG DK PAL SECAM BG LL’ PAL I Remarque 1 : Votre téléviseur a été fabriqué conformément aux systèmes d’émission télévisuelle de votre pays et ce système ne peut pas être modifié par l’utilisateur, sauf dans les cas suivants : Dans certains pays, le système d’émission peut être à la fois BG/DK et BG/LL´ (BG ou DK / BG et LL’). Pour plus d’informations, veuillez lire la section concernant les réglages du téléviseur. La cnception et les caractéristiques techniques peuvent être l’objet à des modifications sans avis préablable. Des questions? Besoin d’assistance? Ce manuel devrait vous permettre de comprendre votre nouvel appareil. Si vous avez des questions, appelez notre numéro azur qui se trouve dans l’encart avec cette icône: Ou consultez le site www.polaroid.com 23 I l 20080428