Manuel du propriétaire | Polaroid TLU-42611B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
Manuel du propriétaire | Polaroid TLU-42611B Manuel utilisateur | Fixfr
26” / 32” / 37” 16:9 HD-READY LCD TV
Votre téléviseur peut ne pas ressembler à celui du schéma.
Questions?
Besoin d’aide?
Ce manuel doit vous aider à
comprendre le fonctionnement de
votre nouveau produit.
Si vous avez encore des questions,
veuillez appeler le service
d’assistance à la clientèle à
l’adresse figurant sur cette icône:
Ou visitez nous à l’adresse
www.polaroid.com/support.
TABLE DES MATIERES
1
Consignes importantes à respecter.................................................. 1
2
Caractéristiques de votre nouveau téléviseur................................. 2
3
4
Consignes de sécurité importantes.................................................. 3
Pour commencer :.............................................................................. 6
5
Votre nouveau téléviseur est équipé................................................. 7
6
Effectuer les premiers réglages........................................................ 9
7
Les réglages de votre nouvelle télévision :.................................... 13
8
9
Télétexte :.......................................................................................... 17
Branchement d’appareils externes :............................................... 19
10
11
Aide et conseils................................................................................. 22
Tableau des caractéristiques techniques...................................... 23
1.1 Nettoyage de l’écran et du boîtier................................................................1
1.2 Mise au rebut de votre téléviseur à la fin de sa durée de vie.........................1
2.1- Spécificités.................................................................................................2
4.1- Branchement de l’antenne.........................................................................6
4.2- Première mise en marche et utilisation.......................................................6
4.3- Piles...........................................................................................................6
5.1- Panneau de contrôle TV.............................................................................7
5.2- Branchements externes ............................................................................7
5.3- Tableau des connexions externes .............................................................8
5.4- Télécommande..........................................................................................8
6.1- Commandes du téléviseur..........................................................................9
6.2- Recherche et mémorisation automatique des
programmes de votre téléviseur......................................................................10
6.3- Recherche et mémorisation manuelle des
programmes de votre téléviseur......................................................................10
6.4- Réglage manuel.......................................................................................11
6.5- Tableau des Programmes........................................................................12
7.1- Régler le Menu Volume............................................................................13
7.2- Réglages du menu Image........................................................................14
7.3- Réglages du menu Fonctions...................................................................15
9.1- Types de connexion pour les périphériques externes ..............................20
1 Consignes importantes à respecter
Polaroid. Ajoute de la couleur à votre vie.
Depuis 1937, l’Amérique s’est tournée vers Polaroid pour la photographie. Aujourd’hui, les
familles choisissent Polaroid pour l’électronique grand public qui façonne notre époque :
téléviseurs plasma et LCD, lecteurs de DVD portables et standard, appareils numériques,
lecteurs personnels multimédia pour n’en citer que quelques-uns. Si notre choix de produit
se diversifie, vous recevez toujours le même service efficace et convivial qui a fait de Polaroid
une icône américaine. Félicitations pour l’achat de votre nouveau téléviseur Polaroid. Pour
être sûr d’en profiter des années durant, lisez attentivement ce guide.
Les écrans LCD sont fabriqués avec la dernière technologie. Il peut cependant y avoir des
points manquants ou brillants sur l’écran dans certains cas. Cela ne signifie pas que le produit
est défectueux.
1.1 Nettoyage de l’écran et du boîtier...
Après avoir éteint le téléviseur, nettoyez l’écran et le boîtier avec un chiffon
doux et sec. Nous vous recommandons de ne pas utiliser de produits
abrasifs ou de solvants sur l’écran ou le boîtier, car cela pourrait les
endommager.
1.2 Mise au rebut de votre téléviseur à la fin de sa
durée de vie...
La lampe cathodique fluorescente froide de l’écran LCD contient une petite
quantité de mercure. Lorsque le téléviseur atteint la fin de sa durée de vie
matérielle, veuillez le jeter conformément aux réglementations locales ou dans
un centre de recyclage.
Ce produit contient des éléments électriques et électroniques. La présence de
ces éléments pourrait avoir des effets négatifs sur l’environnement et la santé
humaine s’ils ne sont pas détruits de manière appropriée. La présence de cette
étiquette sur le produit vous signale qu’il ne doit pas être considéré comme un
déchet ménager mais il doit être jeté séparément. En tant que consommateur,
vous êtes responsable de la destruction appropriée de ce produit. Pour vous
renseigner sur le recyclage de ce produit, veuillez consulter le site Internet
www.polaroid.com et cliquer sur “Company”(Société). Vous pouvez contacter
également le numéro de service client de votre pays, indiqué dans le manuel
d’utilisation.
©2008 Polaroid
All rights reserved.
« Polaroid » et « Polaroid and Pixel » sont des marques commerciales de Polaroid
Corporation.
Les caractéristiques, les spécifications et les apparences du produit sont sujettes à
modifications sans préavis.
Pour des informations concernant les réparations, l’assistance et la garantie, veuillez visiter
www.polaroid.com.
1I
l
2 Caractéristiques de votre nouveau téléviseur
Nous souhaitons vous offrir la meilleure performance avec ce produit fabriqué dans une
usine moderne, appliquant des critères de qualité très stricts. C’est pourquoi nous vous
suggérons de lire ce manuel dans son intégralité avant de commencer à utiliser votre
produit, et de le conserver pour référence ultérieure.
2.1- Spécificités
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Compatible avec les émissions par câble
Grand angle de vision
Prises péritel, AV, branchement pour système de sonorisation externe
Entrées S-VHS et Cinch pour connexion S-Video
Branchement PC
Faible consommation d’énergie
AVL
Allumage programmable
Arrêt programmable
10 pages / 250 (*) pages de Télétexte
Toptext (*)
Egaliseur graphique
Fonction (CTI) de traitement des transitions colorées
Fonction (LTI) de traitement des transitions lumineuses (LTI)
Une image plus claire grâce au filtre en peigne numérique Digital Comb Filter.
Affichage sur écran de tous les paramètres, numéros de programme et processus
Réglage manuel fin
Mémorisation de 100 programmes
Télécommande infrarouge contrôlant toutes les options
Verrouillage enfant
Verrouillage du panneau
Visionnage d’émissions NTSC par péritel
Utilisation facile grâce au système avancé de menus.
Possibilité de choisir 26 langues de menu différentes.
Formats d’image 4:3, 16:9, 14:9 , Boîte aux lettres (*), Sous-titrage (*), Panorama (*).
Fonction HDMI (*)
Fonction HDCP (*)
HD-Prêt (*)
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des
marques commerciales ou des marques commerciales enregistrées de
HDMI Licence LLC.
(*): Ces fonctions sont optionnelles et ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
2I
l
3 Consignes de sécurité importantes
Ce symbole est utilisé pour avertir l’utilisateur de la présence d’une « tension
dangereuse » à l’intérieur du boîtier du produit, pouvant entraîner un risque
d’électrocution.
Ce symbole est utilisé pour rappeler à l’utilisateur les instructions d’utilisation et
d’entretien fournies avec l’appareil.
1) Veuillez LIRE les
consignes d’utilisation
�
avant d’utiliser l’appareil
pour la première fois.
2) Veuillez respecter
les instructions contenues dans les
Instructions d’utilisation.
3) Veuillez respecter les avertissements.
•
N’obstruez jamais les fentes et les
ouvertures en plaçant le téléviseur sur un
lit, un canapé, des oreillers ou toute autre
surface similaire.
•
N’installez jamais le
téléviseur dans un endroit
fermé comme une étagère
à livres ou un boîtier sans
vous assurer au préalable
qu’une ventilation correcte est présente.
4) VEUILLEZ VOUS
ASSURER que tous les
branchements électriques
(réseau d’alimentation,
rallonges et connexions
entre les différentes
unités d’équipement) ont été réalisés
correctement, conformément aux
instructions du fabriquant. Eteignez
l’appareil et retirez la prise du secteur
avant d’effectuer ou de changer les
branchements.
8) NE PAS OBSTRUER les aérations de
votre appareil avec des
journaux, des nappes, des
rideaux etc. La surchauffe
endommage l’appareil et
raccourcira sa durée de
vie.
5) CONSULTEZ votre fournisseur si vous
avez un doute concernant l’installation,
le fonctionnement ou la sécurité de votre
équipement.
6) VEUILLEZ FAIRE ATTENTION
9) Des dommages peuvent être provoqués
si vous laissez le téléviseur à la lumière
directe du soleil ou près d’un radiateur.
Évitez d’utiliser le produit dans des
endroits très chauds ou humides, ou
dans des lieux où la température est
susceptible de baisser au-dessous de
5°C. NE PAS PLACER des objets
chauds ou des sources de flammes
directes telles que des bougies ou des
veilleuses sur ou près de l’équipement.
Des températures élevées peuvent faire
fondre le plastique et provoquer un
incendie.
aux panneaux ou aux parties de votre
appareil qui sont en verre. L’écran en
verre peut se briser et provoquer des
blessures graves en cas de choc.
7) Laissez un espace d’au moins 10 cm
•
autour du téléviseur afin de permettre
une circulation d’air adéquate. Ceci
empêchera le téléviseur de surchauffer
et les dommages indirects pouvant en
résulter sur le téléviseur.
L’utilisation de l’appareil dans des
endroits poussiéreux doit également être
évitée.
3I
l
l’appareil. N’utilisez pas de prises
défectueuses. Assurez-vous que la prise
est correctement branchée. Si elle est
lâche, cela peut provoquer un incendie à
cause d’un arc électrique. Contactez un
électricien pour changer votre prise.
10) Ne faites jamais
fonctionner
d’appareils électriques
près de l’eau. Le
fonctionnement de ces
appareils à proximité de, par exemple,
une baignoire, un lavabo, un évier, un sol
mouillé ou une piscine, peut provoquer
un incendie ou une électrocution.
•
•
Ne mouillez pas le
téléviseur. Ne versez
jamais de liquides sur
l’appareil. Ne faites pas
fonctionner le téléviseur
si des substances solides ou liquides
ont pénétré dans son boîtier. Cela
pourrait provoquer une électrocution et
endommager votre téléviseur. Faites-le
vérifier immédiatement par un personnel
qualifié.
13) Assurez-vous que le câble
d’alimentation n’a pas été plié
et que les parties de la prise et
du point de sortie de l’appareil
ne sont pas endommagées.
14) Utilisez uniquement les
accessoires spécifiés par le fabricant.
15) Utilisez uniquement les
socles, bases et trépieds
recommandés par le
fabricant ou vendus avec
l’appareil. En cas d’utilisation
d’un socle, veillez à ce qu’il
ne tourne pas trop lors du
transport de l’ensemble
téléviseur + socle, cela
pourrait provoquer des
blessures. Le dispositif
doit être fixé au sol ou au mur comme
indiqué dans les instructions d’utilisation
afin d’éviter tout dégât éventuel. Placez
votre appareil sur une surface plane.
Maintenir les sources de flammes vives
(comme des bougies)
éloignées du téléviseur
afin d’éviter les risques
d’incendie.
11) N’UTILISEZ PAS les
écouteurs à des volumes
trop élevé car cela pourrait
provoquer une perte
définitive de l’audition.
16) Débranchez le câble
d’alimentation pendant les
orages ou lorsque vous
n’allez pas utiliser l’appareil
pendant une longue période.
12) N’utilisez que du courant
de 230 V 50 Hz pour
faire fonctionner votre
téléviseur. Utilisez le
câble d’alimentation
fourni avec l’appareil. Si
votre téléviseur est un produit équipé
d’une mise à la terre (Catégorie I), il doit
alors être branché à une prise de terre.
17) Consultez le personnel
de maintenance
autorisé concernant
les obligations
d’entretien. N’essayez
pas de réparer
l’appareil vous-même. L’ouverture du
boîtier vous exposerait à des tensions
dangereuses ou à d’autres situations
présentant des risques. Le recours à un
service de réparation est nécessaire si,
par exemple, le câble d’alimentation ou
la prise sont endommagés, un liquide
ou des substances ont pénétré dans le
boîtier, l’appareil a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, il ne fonctionne pas
correctement ou est tombé.
La prise murale utilisée pour
brancher le câble d’alimentation
ou l’adaptateur doit être facile
d’accès.
• Eteignez votre appareil avec
l’interrupteur Marche/Arrêt, puis
débranchez-le pour le déconnecter
du secteur.
Remarque : Si votre appareil est équipé
•
d’un adaptateur, utilisez-le avec
le câble d’alimentation fourni avec
4I
l
18) Essuyez le boîtier du
Remarque 1 :Ce produit est un produit de
Classe A. Au cours de son fonctionnement,
l’appareil peut provoquer un brouillage
radioélectrique. Dans ce cas, l’utilisateur
peut avoir à y remédier. Veuillez contacter
votre revendeur spécialisé.
téléviseur avec un
chiffon doux et sec.
Eliminez délicatement
la poussière de l’écran
avec un chiffon doux.
Les tâches peuvent être nettoyées avec
un chiffon légèrement humidifié dans
de l’eau tiède savonneuse. N’utilisez
jamais de dissolvants ou de l’essence
pour le nettoyage. Débranchez le
câble d’alimentation lors du nettoyage
de l’appareil. Dans le cas contraire,
vous vous exposez à un risque
d’électrocution.
Remarque 2 : Les champs
électromagnétiques peuvent provoquer une
dégradation temporaire des performances.
Vous pouvez le remarquer par un bruit dans
l’image.
19) Ne jetez pas les piles au feu.
•
Ne court-circuitez,
démontez ou
surchauffez pas les piles.
Cela entraînerait un
risque d’explosion si
les batteries ne sont
pas remplacées correctement.
Remplacez-les uniquement avec
des piles du même type.
20) Mise au rebut des piles déchargées :
•
Jetez les piles déchargées
en conformité avec les lois et
réglementations locales afin de
préserver notre environnement.
21) Ne jetez pas les piles avec vos
ordures ménagères. Respectez
les lois et réglementations
locales en vigueur.
5I
l
4 Pour commencer
Retirez doucement le téléviseur de son
carton. Vous pouvez garder l’emballage du
téléviseur pour une utilisation ultérieure.
Remarque 2 : Votre TV est équipée de
touches que vous pouvez utiliser si votre
télécommande est cassée ou si les piles
sont usées.
3. Appuyez sur le bouton marche/
arrêt situé sur la TV LCD.
4.Pour allumer le téléviseur,
appuyez sur une des touches
numériques ou sur les touches
PR+ ou PR- de la télécommande.
Vous pouvez aussi utiliser les
boutons de la TV qui se trouvent
sur votre téléviseur. Après un court
instant l’image s’affichera à l’écran.
Contenu de la boîte
Câble d’alimentation
Télécommande
2 piles
Remarque : Les câbles péritel, HDMI,
VGA et RCA ne sont pas fournis avec
l’appareil.
4.1- Branchement de
l’antenne
Remarque : Si vous n’allez pas utiliser
votre téléviseur pendant une longue période,
débranchez son câble d’alimentation de la
prise murale.
Si vous utilisez un câble coaxial de 75 ohms
(câble rond) comme antenne, branchez la
fiche de l’antenne directement à la prise
d’entrée du téléviseur.
Les véhicules à moteur, les lignes électriques
et de télécommunication affectent votre
antenne. Veillez à ne pas installer l’antenne
à proximité de ces câbles et des surfaces
métalliques. N’utilisez pas une antenne plus
longue que vous n’en avez besoin et ne
l’enroulez pas. Assurez-vous qu’elle ne se
retrouve pas coincée sous une fenêtre ou
une porte. L’antenne et le câble peuvent être
affectés par des phénomènes naturels tels
que la pluie, le vent, la fumée et l’humidité.
Contrôlez votre antenne et votre équipement
régulièrement.
4.2- Première mise en marche
et utilisation
1. Branchez le câble d’alimentation à l’entrée
d’alimentation située au dos du téléviseur
LCD.
2.Branchez le câble d’alimentation fourni
avec l’appareil à la prise.
Première mise en marche et premiers
réglages
Pour effectuer les premiers réglages de votre
téléviseur, lisez les sections concernant les
commandes du téléviseur et la performance
des paramètres d’émission.
4.3- Piles
Ouvrez le compartiment à piles en
soulevant le couvercle et assurez-vous que
les piles sont bien installées. Pour cette
télécommande, utilisez les piles de type UM4, IEC R03 ou AAA 1,5 V.
Ne jetez pas les vieilles piles au feu, jetez-les
dans un endroit prévu à cet effet.
N’utilisez pas des piles usagées en
association avec des piles neuves ou
n’utilisez pas différents types de piles
simultanément.
La performance de la télécommande se
détériorera au-delà d’une distance de 8
mètres et hors d’un angle de 30 degrés du
centre du téléviseur.
Remarque 1 : Votre téléviseur passera en
mode de veille au bout de cinq minutes
en l’absence de signal d’émission reçu par
l’antenne.
6I
l
5 Votre nouveau téléviseur est équipé
5.1- Panneau de contrôle TV
MENU / SOURCE
ou
ou
Touche Menu / Bouton de sélection de
la Source
Boutons de
programme Bas/Haut
ou
ou
Interrupteur principal marche/arrêt
ou
Indicateur de veille
Bouton Baisser/
Augmenter le volume
ou
Voyant allumé: Mode Veille
Voyant faible: Téléviseur allumé
Voyant éteint: Cordon d’alimentation
5.2- Branchements externes
non branché.
Y
ou
Entrée vidéo composante (Y) (*)
Pb
v
Entrée vidéo composante (Pb) (*)
Pr
L
Entrée vidéo composante (Pr) (*)
Entrée audio composant (L) (*)
R
AV1 péritel
COMPONENT
VIDEO INPUT
Entrée de l’alimentation principale
Entrée audio composant (R) (*)
AV2 péritel (*)
Entrée antenne
Entrée HDMI (*)
HDMI
Entrée S-VHS
Entrée audio (Gauche/L) (*)
PC Audio IN
SPDIF
R
Prise d’entrée vidéo CINCH (*)
R
Prise sortie CINCH audio (Droite/R) (*)
V
Prise sortie CINCH audio (Gauche/L) (*)
L
L
VGA (entrée branchement PC)
Prise entrée vidéo SPDIF (*)
Entrée audio pour PC
Prise d’écouteurs stéréo
Entrée audio (Droite/R) (*)
(*): Ces fonctions sont optionnelles et ne sont pas disponibles sur tous les
modèles. Veuillez consulter le tableau des connexions externes présenté en page 8
concernant les connexions externes disponibles sur votre appareil.
Remarque importante : L’entrée d’alimentation DC est uniquement disponible pour
les modèles équipés d’un adaptateur.
Remarque :
• Ne pas utiliser de branchements vidéo RCA et S-Video en même temps, sinon ils
affecteront la qualité d’image.
• RGB offre une meilleure qualité d’image par branchement péritel.
7I
l
5.3- Tableau des connexions externes
Taille du panneau
Péritel 1
Péritel 2
Audio/Vidéo RCA (Entrée)
!audio Droite/Gauche - (R/L) (Sortie)
Prise S-Video
YUV (Vidéo/Audio) Entrée d’élément
HDMI
Entrée VGA
Entrée son pour PC
Prise entrée audio CINCH (*)
Prise pour écouteurs
STD : STANDARD
19”W
STD
OPT
OPT
OPT
STD
OPT
STD
STD
STD
STD
STD
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
26”
STD
STD
OPT
OPT
STD
STD
STD
STD
STD
STD
STD
32 ”
STD
STD
OPT
OPT
STD
STD
STD
STD
STD
STD
STD
37 ”
STD
STD
OPT
OPT
STD
STD
STD
STD
STD
STD
STD
OPT :OPTIONNEL
5.4- Télécommande
1
2
3
20 ”
STD
OPT
STD
STD
STD
OPT
OPT
STD
STD
OPT
STD
21
22
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
23
24
25
26
27
28
29
30
31
29
30
31
8I
l
Touche mode de veille marche/arrêt
Touche de sélection du mode ZOOM
Touche de sélection du format d’image
Mode PAT (Image et Télétexte)
Touches numériques
Bouton de retour au menu précédent
Touche directionnelle haut (Menu)
Confirmation (OK)
Touche directionnelle gauche (Menu)
Touche directionnelle bas (Menu)
Touche baisser le volume
Touche monter le volume
Touche rouge de télétexte
Touche verte de télétexte
Touche de sélection Télétexte / Mix
Touche de sélection égaliseur
Touche d’agrandissement télétexte (Double)
Touche de menu de sélection de modes AV
Touche de coupure temporaire du son (MUTE)
Touche d’arrêt sur texte (Hold)
Touche question/réponse texte (Reveal)
Touche de la page d’index Info / Txt
Touche MENU
Touche Quitter le menu
Touche directionnelle droite (Menus)
Touche de sélection de programme suivant
Touche de sélection de programme précédent
Touche bleue de télétexte
Touche jaune de télétexte
Touche de sélection de programme final
(SWAP)
Touche de sous-page de teste (SUB PAGE)
Touche de sélection du mode d’image
Touche UPDATE (Actualiser) Texte
Touche d’arrêt sur image
Touche d’affichage du temps
6 Effectuer les premiers réglages
6.1- Commandes du téléviseur
6.1.1- Etat de veille (STANDBY)
Quand vous appuyez sur la touche
de veille rouge située en haut à
droite sur la télécommande de votre
téléviseur allumé, le son et l’image
sont coupés. En mode de veille,
le témoin d’alimentation de votre
téléviseur est plus lumineux. Pour
rallumer votre téléviseur, appuyez
sur n’importe quelle touche
numérique ou sur les touches PR+/PR- .
Attention ! Si vous n’allez pas utiliser votre
téléviseur pendant une longue période,
débranchez son câble d’alimentation de la
prise murale.
6.1.2- Sélection de programme
Vous pouvez sélectionner un
numéro de programme de votre
choix en appuyant sur les touches
PR+/PR- de votre téléviseur
et de la télécommande. Pour
sélectionner les programmes audessus de 9, vous pouvez utiliser
les touches numériques. Vous
pouvez sélectionner un numéro
de programme de votre choix
en appuyant sur les touches
numériques. Pour sélectionner le
programme numéro 12, appuyez
successivement sur les touches 1 et
2 de votre télécommande. Pour sélectionner
les programmes, vous pouvez également
utiliser le Tableau des programmes. Voir la
page 12.
PROGRAMMES
00
01 Canal
02 Canal
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
PASSER
NOM
DEPLACER
SUPPRIMER
SELECTION
�
6.1.3- Coupure temporaire du son
(MUTE)
Pour couper temporairement le son
du téléviseur, appuyez sur la touche
MUTE de votre télécommande.
MUTE apparaît alors à l’écran.
Lorsque vous appuyez de nouveau
sur cette touche, le son est réactivé.
Lorsque vous appuyez sur la touche VOL+
en mode de coupure temporaire de son, le
son est augmenté et le mode de coupure
temporaire de son est interrompu.
6.1.4- Retour au dernier programme
sélectionné (SWAP)
Cette fonction vous permet de
basculer entre le programme
que vous regardez et le tout
dernier programme sélectionné.
Par exemple, si vous avez réglé la chaîne
au programme 11 au moment où vous
regardiez le programme 1, appuyez sur la
touche SWAP pour revenir au programme
1 et appuyez de nouveau sur cette touche
pour revenir au programme 11.
�
�
∞±
±±
�
6.1.5- Menu principal
Appuyez sur la touche MENU.
Le menu comprenant toutes les
menus de réglage s’affiche à l’écran.
Sélectionnez le menu de votre choix
en navigant parmi les rubriques
du menu à l’aide des touches
directionnelles haut/bas et appuyez
sur la bouton OK pour sélectionner le menu
désiré. Si vous souhaitez quitter ces menus
sans réaliser d’opération, appuyez simplement
sur la touche QUITTER. Appuyez sur les
touches RETOUR ou MENU pour revenir au
menu précédent lorsque vous vous trouvez
dans un sous-menu.
INFO
SON
IMAGE
PROGRAMMES
REGLAGES
OPTIONS
RETOUR
SELECTION
9I
∞±
l
�
SORTIE
6.2- Recherche et
mémorisation automatique
des programmes de votre
téléviseur
SELECTION DU PAYS
BELGIUM
CZECH REP
DANMARK
DEUTSCHLAND
ELLADA
ESPANA
FRANCE
HUNGARY
IRELANDA
ITALIA
Vous pouvez régler les programmes
automatiquement ou manuellement et les
mémoriser sur votre téléviseur.
START AUTOPROGRAMMER
Remarque : Si le téléviseur ne reçoit pas
�
de signal d’antenne pendant 5 minutes, il
bascule automatiquement en mode de veille.
Pendant la dernière minute, le compte à
rebours OSD apparaîtra à l’écran.
Vous pouvez régler les programmes
automatiquement avec la fonction
Auto programmation de votre
téléviseur, puis vous pouvez trier
les canaux à votre gré à l’aide
du Tableau des Programmes.
Appuyez sur la touche MENU sur
votre télécommande. Sélectionnez
REGLAGES en appuyant sur
le bouton directionnel du bas
puis confirmez votre sélection à
l’aide de la touche OK. Le menu
“Réglages ”s’affiche. Sélectionnez
NUMERO PROGRAMME à
l’aide des touches directionnelles dans le
menu Réglages. Entrez le numéro de canal à
chercher et à mémoriser automatiquement.
Sélectionnez AUTO PROGRAMMATION
avec les touches directionnelles haut/bas
puis appuyez sur la touche OK. Le menu
de Sélection du pays s’affiche. Dans le
menu de Sélection du Pays, sélectionnez
le pays d’émission de votre choix avec les
touches directionnelles droite/gauche
puis lancez la programmation automatique
en appuyant sur la touche OK. Les canaux
sont automatiquement recherchés et ceux
ayant été trouvés seront mémorisés, en
commençant par le programme sélectionné
dans le menu réglages.
REGLAGES
SYSTEME
CANAL
REGLAGE FIN
RECHERCHER
NUMERO PROG.
MEMOIRE
AUTOPROG.
SELECTION
BG
S06
0
P13
�
NETHERLANDS
NORGE
ÖSTERREICH
POLSKA
SCHWEIZ
SUOMI
SVERIGE
TÜRKİYE
U.K.
..........................
RETOUR
10 I
RETOUR
La fenêtre du menu d’auto programmation
s’affichera en même temps, et la barre de
progression apparaîtra également.
AUTOPROG.
RECHERCHE
20 %
�
STOP
Pour arrêter le processus à n’importe
quel moment, appuyez sur la touche
MENU. Vous pouvez trier les chaînes à
votre convenance à l’aide du Tableau des
Programmes qui s’affichera une fois la
recherche terminée.
PROGRAMMES
00
01 Canal
02 Canal
03
04
05
06
07
08
09
PASSER
DEPLACER
SELECTION
10
11
12
13
14
NOM
SUPPRIMER
�
RETOUR
6.3- Recherche et
mémorisation manuelle
des programmes de votre
téléviseur
6.3.1- Si vous connaissez déjà le
numéro de la chaîne :
Appuyez sur la touche MENU.
Allez au menu REGLAGES en
appuyant sur le bouton directionnel
du bas dans le menu principal puis
confirmez votre sélection à l’aide de
la touche OK. Le menu “Réglages”
s’affiche. Sélectionnez le système
de recherche dans la rubrique Système.
Sélectionnez le menu des REGLAGES
à l’aide de la touche directionnelle bas.
Appuyez sur la touche OK de votre
télécommande et choisissez «S» pour les
l
chaînes câblées et «C» pour les
chaînes reçues par l’antenne.
Sélectionnez la rubrique NUMERO
PROGRAMME et entrez le
numéro de canal sous lequel vous
souhaitez enregistrer le canal.
Si la transmission est de qualité
satisfaisante, sélectionnez d’abord
la rubrique MEMORISER en
utilisant la touche directionnelle bas
directionnelle gauche. Si la chaîne détectée
est de qualité satisfaisante, sélectionnez la
rubrique MEMORISER. Puis mémorisezla en appuyant sur les touches gauche
ou droite. Répétez la même procédure
pour les autres chaînes en sélectionnant le
numéro de programme de votre choix dans
REGLAGES
SYSTEME
CANAL
REGLAGE FIN
RECHERCHER
NUMERO PROG.
MEMOIRE
AUTOPROG.
REGLAGES
SYSTEME
CANAL
REGLAGE FIN
RECHERCHER
NUMERO PROG.
MEMOIRE
AUTOPROG.
SELECTION
BG
S06
0
P13
�
BG
S06
0
P13
SELECTION
RETOUR
pour mémoriser votre choix et en utilisant les
touches gauche ou droite pour confirmer.
Le message “MEMORISE” apparaît un
court instant. Le canal sera gardé en accord
avec le numéro de programme que vous
avez choisi. Vous pouvez rechercher et
mémoriser d’autres chaînes de la même
manière. Si vous voulez quitter le menu des
réglages, appuyez sur la touche QUITTER.
6.3.2- Si vous ne connaissez pas le
numéro de la chaîne
Appuyez sur la touche MENU.
Allez au menu REGLAGES en
appuyant sur le bouton directionnel
du bas dans le menu principal
puis confirmez votre sélection à
l’aide de la touche OK. Le menu
“Réglages” s’affiche. Sélectionnez
le système de recherche dans la
rubrique Système. Sélectionnez
le menu des REGLAGES à l’aide
de la touche directionnelle bas.
Appuyez sur la touche OK de
votre télécommande et choisissez
«S» pour les chaînes câblées
et «C» pour les chaînes reçues
par l’antenne. Sélectionnez la rubrique
de recherche à l’aide des touches
directionnelles haut/bas et recherchez
les chaînes dans l’ordre croissant à l’aide
de la touche directionnelle droite et dans
l’ordre décroissant à l’aide de la touche
11 I
�
RETOUR
la rubrique Numéro de programme. Si
le canal trouvé ne présente pas la qualité
désirée et nécessite un Réglage Fin, ou si
vous souhaitez renommer le canal, reportezvous aux chapitres correspondants.
6.4- Réglage manuel
Si le canal trouvé ne présente
pas la qualité désirée et nécessite
un Réglage Fin, sélectionnez
la rubrique REGLAGE FIN en
appuyant sur la touche bas dans
le menu REGLAGES. Réglez la
transmission sur la qualité de
votre choix à l’aide des touches
directionnelles droite-gauche.
Dans des conditions normales, vous
n’avez pas besoin de recourir à la fonction
de réglage fin. Les canaux de fréquence
AFC de votre téléviseur se règlent et se
verrouillent automatiquement sur les chaînes.
Cependant, vous pouvez en avoir besoin si
les transmissions télévisées ne fonctionnent
pas conformément aux normes. Pour
mémoriser vos réglages, sélectionnez la
rubrique MEMORISER et appuyez sur les
touches directionnelles droite ou gauche.
6.5- Tableau des Programmes
REGLAGES
SYSTEME
CANAL
REGLAGE FIN
RECHERCHER
NUMERO PROG.
MEMOIRE
AUTOPROG.
SELECTION
l
BG
S06
0
P13
�
RETOUR
sont déplacées d’un rang en avant. Une fois
cette opération terminée, appuyez sur le
bouton QUITTER pour sortir du menu.
Appuyez sur la touche MENU. Allez
au dans la rubrique TABLEAU DES
PROGRAMMES en appuyant sur le
bouton directionnel du bas dans le menu
principal puis confirmez votre sélection à
l’aide de la touche OK. Le Tableau des
programmes s’affichera.
6.5.3- Ignorer un canal mémorisé :
Si vous ne voulez pas voir certains
programmes quand vous vous
déplacez entre les programmes à
l’aide des touche PR+/PR-, vous
pouvez utiliser la fonction suivante.
Sélectionnez le programme à ignorer avec
les touches haut/bas ou droite-gauche.
Appuyez sur la touche de couleur «Rouge».
Le nom du programme à ignorer apparaît
en rouge. Vous pouvez effectuer cette
procédure pour plusieurs programmes.
Pour voir le programme ignoré, saisissez le
numéro du programme à l’aide des touches
numériques. Pour annuler la fonction de
passage de programmes, appuyez de
nouveau sur la touche rouge. Une fois cette
opération terminée, appuyez sur le bouton
QUITTER pour sortir du menu.
6.5.1- Modification des
emplacements des
canauxmémorisés :
PROGRAMMES
00
01 Canal
02 Canal
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
PASSER
NOM
DEPLACER
SUPPRIMER
SELECTION
�
RETOUR
Sélectionnez le programme
à déplacer avec les touches
haut/bas ou droite-gauche.
Appuyez sur la touche de couleur
«VERTE». Le bouton vert clignote.
Sélectionnez l’autre programme à
déplacer avec les touches haut/
bas ou droite-gauche. Terminez
en appuyant sur la touche verte.
Le premier numéro de chaîne
sélectionné remplace le second
numéro de chaîne sélectionné,
et les chaînes entre ces numéros sont
déplacées d’un rang en avant. Une fois cette
opération terminée, appuyez sur le bouton
QUITTER pour sortir du menu.
6.5.2- Suppression d’un canal
mémorisé :
Sélectionnez le programme à
effacer avec les touches haut/bas
ou droite-gauche. Appuyez sur
la touche de couleur «bleue». Le
bouton bleu sur le menu se met
à clignoter comme confirmation.
Vous pouvez supprimer le programme
à l’aide de la touche bleue ou choisir
d’interrompre l’opération en appuyant sur
la touche MENU. Une fois la touche bleue
enclenchée, le programme sélectionné est
supprimé et toutes les chaînes le suivant
12 I
6.5.4- Nommer les canaux
Vous pouvez attribuer un nom
de cinq lettres maximum à un ou
plusieurs programmes de votre
choix. Sélectionnez le programme
à nommer à partir du Tableau des
programmes avec les touches
haut/bas ou droite-gauche. Appuyez sur
la touche «Jaune». Un espace vide apparaît
à côté de la chaîne à laquelle vous souhaitez
attribuer un nom. Choisissez la lettre,
numéro ou symbole de votre choix à l’aide
des touches haut/bas. Pour le deuxième
caractère, appuyez sur les touches droitegauche et sélectionnez la lettre, le numéro
ou le symbole de votre choix à l’aide des
touches haut/bas. Une fois tous les
caractères sélectionnés, mémorisez le nom
en appuyant sur la touche jaune. Pour
nommer l’une des autres chaînes, répétez
simplement la procédure donnée ci-dessus.
Si vous souhaitez quitter ces menus sans
réaliser d’opération, appuyez simplement sur
la touche QUITTER. Si le programme n’est
pas nommé, son numéro de programme
sera automatiquement affiché.
l
7 Les réglages de votre nouvelle télévision :
7.1- Régler le Menu Volume
Vous pouvez régler le volume à l’aide
des touches “ VOL+” ou “VOL-“
du téléviseur ou “VOL+” / “VOL-”
de la télécommande. Vous pouvez
effectuer les autres réglages du volume
dans le menu Volume. Pour ce faire,
appuyez sur la touche MENU de
votre télécommande. Sélectionnez
VOLUME en appuyant sur les boutons
directionnels haut/bas dans le menu
principal puis appuyez sur OK. Le
menu Volume s’affiche. Dans ce menu,
vous pouvez sélectionner la rubrique sur
laquelle vous souhaitez agir.
SON
VOLUME
BALANCE
TYPE DE SON
MODE DE SON
AVL
EGALISEUR
CASQUE
MONO
NORMAL
ARRET
CHANGEMENT
�
RETOUR
7.1.1- Balance
Pour régler la balance des haut-parleurs
gauche et droit de la manière que
vous désirez, sélectionnez la rubrique
Balance avec la touche directionnelle
bas. Utilisez les touches directionnelles
droite/gauche pour régler la balance au
niveau désiré.
7.1.2- Type de son
Le programme visualisé peut être
diffusé en stéréo ou dans deux langues
différentes. En utilisant les touches
directionnelles droite/gauche dans
ce menu, vous pouvez sélectionner
une sonorisation Mono/Stéréo ou une
langue Dual-I/Dual-II.
7.1.3- Mode Audio (*)
Si vous souhaitez donner de la
profondeur à la sonorisation du
programme regardé, sélectionnez
l’option SPATIAL ou VIRTUAL BOLBY
pour les produits équipés de la fonction
en option VIRTUAL DOLBY à l’aide des
touches droite/gauche.
(*): Ces fonctions sont optionnelles et
ne sont pas disponibles sur tous les
modèles.
13 I
7.1.4- AVL (Limitation automatique
du volume)
Les transmissions télévisées ont
différents niveaux sonores. Vous
pouvez le constater à partir des
différents niveaux de volume que
vous entendez quand vous passez
d’un programme à un autre. Utilisez
les touches directionnelles droite/
gauche et sélectionnez MARCHE. La
fonction AVL (limitation automatique
du volume) maintient le niveau sonore
lors des changements de programmes.
Sélectionnez Arrêt pour la désactiver.
7.1.5- Casque
En branchant un casque sur votre
téléviseur, vous pouvez écouter
la bande son du programme
indépendamment du téléviseur.
Pour augmenter et réduire le niveau
de volume du casque, sélectionnez
CASQUE dans le menu Volume puis
ajustez le niveau du volume avec les
touches directionnelles droite/gauche.
Si vous souhaitez n’entendre le son
que dans le casque, appuyez tout
simplement sur la touche MUTE de la
télécommande.
7.1.6- Egaliseur
Sélectionnez la rubrique Égaliseur dans
le menu Volume et confirmez à l’aide du
bouton OK. Le menu Egaliseur s’affiche.
À l’aide des touches directionnelles
droite/gauche, haut/bas, vous pouvez
sélectionner une des options prédéfinies
Musique, Sports, Cinéma et Discours
pour améliorer les effets sonores
en fonction du type de programme
regardé. Vous pouvez également
utiliser l’option UTILISATEUR que vous
pouvez régler à votre convenance. Pour
régler l’option Utilisateur, sélectionnez
cette option et appuyez sur la touche
directionnelle droite. Vous pouvez
régler les niveaux de fréquence avec
l
les boutons haut/bas. Vous pouvez
sélectionner l’une des bandes de
fréquence 120Hz, 500Hz, 1.5KHz,
5KHz et 10Khz avec les touches droite/
gauche. Appuyez sur le bouton MENU
pour mémoriser les réglages et quitter
les options d’utilisateur. Vous pouvez
quitter la fonction égaliseur en appuyant
de nouveau sur la touche MENU.
Remarque : Vous pouvez sélectionner
les options d’égaliseur directement avec
la touche ( ) de votre télécommande.
EGALISEUR
MUSIQUE
SPORT
CINEMA
PAROLE
UTILISATEUR
CHANGEMENT
�
RETOUR
7.2- Réglages du menu Image
7.2.1- Menu image
Vous pouvez effectuer d’autres réglages
de l’image dans le menu Image. Pour
ce faire, appuyez sur la touche MENU
de votre télécommande. Sélectionnez
IMAGE en appuyant sur les boutons
directionnels haut/bas dans le menu
principal puis appuyez sur OK. Le
menu IMAGE s’affiche. Choisissez une
rubrique de votre choix dans ce menu.
IMAGE
LUMIERE
CONTRASTE
COULEUR
NETTETE
DNR
TEMP. DE COULEUR
ARRET
NORMAL
CHANGEMENT
�
RETOUR
Vous pouvez sélectionner le réglage
désiré en appuyant sur les touches
directionnelles haut/bas et régler
les niveaux avec les touches droite/
gauche. Les niveaux de LUMINOSITE,
CONTRASTE, COULEUR et
14 I
DEFINITION peuvent être
définis comme vous le
souhaitez. Les modifications
apportées aux réglages de
l’image seront mémorisées
sans que des opérations
supplémentaires soient
nécessaires.
7.2.2- DNR (Réduction du bruit) (en
option)
Cette fonction vous permet de
diminuer les interférences et le bruit
créés par l’image. Sélectionnez DNR
dans le menu Image à l’aide des
touches directionnelles pour activer
cette fonction, puis sélectionnez l’une
des options OFF, LOW, MID, HIGH
ou AUTO (Désactivé, faible, moyen,
élevé ou auto) avec les touches droite/
gauche.
7.2.3- Image intelligente
Vous pouvez sélectionner l’un
des trois paramètres par défaut
non-réglables dans la mémoire
ou l’une des options d’utilisateur
en appuyant sur la touche “(
)“ de votre télécommande. Douce,
Naturelle et Pleine sont les valeurs
par défaut. Cependant vous pouvez
mémoriser vos propres réglages dans la
rubrique Utilisateur.
7.2.4- Format de l’image
Avec cette option, vous pouvez
visualiser le programme reçu
dans le format de votre choix.
Vous pouvez voir les émissions
dans les formats AUTO, 16:9, 14:9,
4:3, Boîte aux lettres, Sous-titrage,
et Panorama. Les formats 16:9 ou 4:3
sont disponibles en mode PC. Dans ce
cas, le format de l’image sélectionné
s’affichera au centre de l’écran.
Remarque : En mode PC, les formats
4:3, 16:9 et 14:9 sont supportés par les
panneaux 16:9. Seul le format d’image
4:3 est supporté par les panneaux 4:3.
l
7.2.4.1- Teinte
Lorsque le signal NTSC est entré par
péritel, vous pouvez régler la teinte de
couleur. Sinon, vous ne pourrez pas voir
l’option teinte de couleur dans le menu.
Quand un périphérique vidéo NTSC est
branché par la prise péritel, l’option est
activée et affichée dans le menu.
7.2.4.7- Sous-titres (en option)
Quand les soustitres sont inclus
dans une diffusion
de format «16:9»,
ce réglage élève la
position de l’image
pour assurer que le texte soit visualisé.
7.2.4.2- Auto
Certaines chaînes
de télévision
émettent des
films au format
16:9. Si vous
souhaitez changer
automatiquement vers ce format,
sélectionnez AUTO. Dans ce cas, le
texte AUTO 16:9 apparaît à l’écran.
7.2.4.8- Panorama (en option)
Ce réglage permet
d’étirer l’image
horizontalement
en maintenant
les proportions
correctes au centre
de l’image. Des distorsions peuvent se
produire.
Remarque : L’utilisation des fonctions
7.2.4.3-16:9
Utilisez ce réglage
quand vous
regardez un DVD
d’écran large,
une bande vidéo d’écran large ou une
diffusion 16:9. En raison du choix de
formats écran large, 16:9, 14:9, des
barres noires peuvent être visibles en
haut et en bas de l’écran.
spéciales pour changer la taille de
l’image visualisée, (changer le rapport
de la hauteur et de la largeur ETC.) pour
une visualisation publique ou un profit
commercial, peut enfreindre les lois du
copyright.
7.3- Réglages du menu
Fonctions
OPTIONS
7.2.4.4-14:9
C’est le format de
film.
LANGUE
MINUTEUR
VERROU. ENFANTS
BLOCAGE CLAVIER
7.2.4.5-4:3
Utilisez ce réglage
pour regarder
les émissions au
format 4:3.
FRANCAIS
ARRET
ARRET
CHANGEMENT
RETOUR
Appuyez sur la touche MENU
sur votre télécommande.
Sélectionnez FONCTIONS
en appuyant sur les boutons
directionnels haut/bas
puis appuyez sur OK. Le
menu Fonctions s’affiche.
Vous pouvez sélectionner
les rubriques sur lesquelles
vous souhaitez agir dans ce
menu, à l’aide des touches
directionnelles haut/bas.
7.2.4.6- Boîte aux lettres (en option)
Lorsque vous
regardez des films
ou cassettes vidéo
au format «16:9
ou Cinémascope»,
ce réglage
permet d’éliminer
les barres noires de l’arrière-plan en
agrandissant l’image sans distorsion.
15 I
�
l
7.3.1- Langue
Sélectionnez Langue avec les touches
directionnelles droite/gauche et
sélectionnez la langue du pays souhaité.
Toutes les fonctions de votre téléviseur
s’afficheront dans la langue que vous
avez indiquée.
7.3.2- Minuteur
Votre télévision est équipée d’une
fonction lui permettant de s’éteindre
après une période que vous définissez.
Sélectionnez MINUTERIE en appuyant
sur les boutons directionnels haut/
bas puis appuyez sur OK pour que
votre téléviseur s’éteigne à la fin
d’une période sélectionnée. Le menu
Minuterie s’affiche. Les données
horaires sont obtenues du Télétexte. Si
aucune donnée horaire n’est disponible,
sélectionnez HEURE à l’aides des
touches directionnelles haut/bas,
puis entrez l’heure avec les touches
numériques. Sélectionnez HEURE
DEBUT et HEURE FIN de la même
façon, et spécifiez la durée. Saisissez
le numéro de programme sur lequel
le téléviseur doit basculer lors de sa
mise en marche. À la fin de la période
sélectionnée, le téléviseur basculera
automatiquement en mode de veille.
Si l’heure d’activation du téléviseur est
spécifiée dans le menu, le téléviseur
passera sur le programme sélectionné
à cet instant. Si le téléviseur est en
mode de veille, il s’allumera sur le canal
sélectionné.
MINUTEUR
HORLOGE
MISE EN MARCHE
ARRET
NUMERO PROG.
�
RETOUR
7.3.3- Verrouillage enfant
Si cette fonction est activée, le
programme visualisé est verrouillé,
l’image et le son sont désactivés, et le
symbole de verrouillage apparaît dans
le coin supérieur gauche de l’écran. Le
canal verrouillé est sauté lorsque vous
7.3.4- Verrouillage du panneau
Avec cette fonction, les touches de
commande de votre téléviseur LCD
seront verrouillées et inopérantes.
Elles redeviennent actives après la
désactivation de cette fonction.
7.4.1- Zoom
Appuyez sur la touche ZOOM
de votre télécommande
lors de la visualisation d’une
émission pour activer cette
fonction. L’image est agrandie
en trois étapes avec une
orientation centrale. Pour
vous déplacer dans l’image
dans ce mode, utilisez les
touches directionnelles de votre
télécommande.
Remarque : Le mode Zoom
ne fonctionne pas avec les
émissions de type KOMP/HDMI/
PC. Le mode Zoom est annulé si vous
changez de programme ou activez le
mode télétexte.
7.4.2- Freeze (arrêt sur image)
Cette fonction vous permet
de figer une image lorsque
vous regardez un programme.
Pour ce faire, appuyez sur
la touche FREEZE de votre
télécommande. L’image sera figée
jusqu’à ce que vous réappuyiez sur la
touche une seconde fois.
7.4.3- Mode PAT (*)
Avec cette fonction, la
transmission télétexte du canal
est consultable en cours de
visionnage des émissions de la
chaîne. Pour ce faire, appuyez
sur TXT puis sur les touches
16:9 avec un canal émettant du
télétexte. L’écran sera divisé en deux, la
partie de gauche affichant le programme
visualisé, la partie de droite le Télétexte.
Si vous voulez quitter le mode PAT,
appuyez sur la touche 16:9.
(*): Ces fonctions sont optionnelles et
ne sont pas disponibles sur tous les
modèles.
--:---:---:-P01
CHANGEMENT
zappez avec les touches PR+/PR-.
16 I
l
8 Télétexte :
Le télétexte est un des services dominants
de transmission de nos jours, et offre
une meilleure utilisation de la télévision.
Les télétextes sont une transmission
d’informations mises à jour, qui ont lieu en
même temps que le signal de transmission
télévisée, sous forme de textes et de
graphiques. Pour recevoir une bonne
transmission de télétexte, il vous faut un
bon système d’antenne et un bon signal de
transmission, sans interférences d’autres
canaux. Même avec une bonne réception,
il est normal que certains caractères ou
rubriques disparaissent. De telles conditions
s’améliorent automatiquement après un
instant dans des conditions normales.
8.1- Accès au mode Télétexte
Pour une chaîne sans fonction
télétexte, si vous appuyez sur la
touche TXT, le message «PAS DE
TELETEXTE » s’affiche à l’écran.
Pour mettre votre téléviseur en
mode télétexte, veuillez appuyer
sur la touche TXT à partir du programme
qui propose la fonction télétexte. Pour
revenir à l’émission télévisée, appuyez sur
la même touche deux fois. Une fois que
vous êtes entré en mode télétexte, la page
initiale (index) s’affichera. P100. Sur cette
page, vous verrez toutes les rubriques
et les numéros de page affichés de la
transmission.
8.2- Sélection de page
8.3- Affichage télétexte sur image
télévisée (MIX)
Avec cette fonction vous pouvez
voir l’information télétexte et la
transmission télévisée en même
temps. Vous pouvez ainsi suivre
l’émission télétexte du canal tout en
regardant l’émission télévisée. Pour
ce faire, appuyez sur TXT avec un
canal émettant du télétexte.
8.4- Agrandissement de la page
(DOUBLE)
Avec cette touche la moitié de la
page supérieure sera agrandie.
Appuyez de nouveau sur la touche
et la moitié de la page inférieure
d’information sera agrandie. En
appuyant sur cette touche une
troisième fois, la page revient à sa taille
normale.
8,5- Arrêt sur page (HOLD)
Certaines informations sont
affichées sur plusieurs pages et
transmises en cycle automatique.
Par exemple sur un texte de quatre
pages, les pages sont indiquées par
les chiffres 01, 02, 03 et 04 en bas
de la page. Pour rester plus longtemps sur
une de ces pages, appuyez sur la touche
FAV. Si vous appuyez de nouveau sur la
même touche, le cycle continue.
8.6- Touche de sous-page (SUB)
Pour voir la page de votre choix,
saisissez le numéro de cette page
à l’aide des touches numériques.
Vous pouvez voir le numéro saisi
en haut à gauche de la page.
Pour tourner les pages une à
une, appuyez sur la touche haut
pour passer à la page suivante et
sur la touche bas pour la page
précédente. Pour retourner à la
page index, appuyez sur la touche
INFO.
SWAP.
17 I
l
En cas de sous-pages de pages
télétexte, les numéros de page
commençant par 01 sont affichés
à l’écran. Vous pouvez passer aux
sous-pages avec la touche SWAP.
Dans ce cas, la rubrique souspage est affichée dans les cadres
“rouge-” et “vert+” en bas de
page. Vous pouvez sélectionner les
sous-pages à l’aide des touches
“ROUGE” ET “VERTE”. Vous
pouvez quitter la sous-page en
appuyant de nouveau sur la touche
8.7- Image TV temporaire (UPDATE
actualiser)
8.11- Toptext (option)
Cette touche vous permet de
passer à l’image télévisée alors
qu’une recherche de page Télétexte
est recherchée, vous n’avez
donc plus à attendre pendant la
recherche. Vous pouvez appuyer
sur la touche ( ) pendant que la
fonction télétexte recherche votre page. Une
fois la page trouvée, le numéro de la page
s’affiche à l’écran.
8.8- Touche question / réponse
(REVEAL)
En bas de l’écran du télétexte, vous pouvez
trouver une ligne avec des titres en jaune
et bleu. Vous pouvez sélectionner les
sujets qui vous intéressent en appuyant
sur les boutons jaune ou bleu de votre
télécommande. Vous pouvez sélectionner
la page suivante en appuyant sur la touche
rouge et la page précédente en appuyant
sur la touche verte.
Remarque : Les fonctions Fastext et
Toptext ne sont pas disponibles pour tous
les programmes.
Certaines pages télétexte
contiennent des réponses cachées
pour un jeu ou une énigme. Pour
afficher la réponse, appuyez sur la
touche EPG.
8.9- Heure
Appuyez sur la touche SIZE pour
afficher l’heure actuelle lorsque vous
regardez un programme. Dans ce
cas, une horloge s’affiche dans le
coin inférieur droit de l’écran. Vous
pouvez effacer les informations
d’heure de l’écran en appuyant de
nouveau sur la même touche.
8.10- Fastext
Les touches de couleur de la télécommande
correspondent à la fonction de texte rapide.
Sur presque toutes les pages du télétexte,
des champs de textes colorés sont présents
sur la partie inférieure de l’écran (rouge, vert,
jaune et bleu). En appuyant sur la touche
correspondante de la télécommande, vous
pouvez accéder à la rubrique de votre choix.
Remarque : La fonction de texte rapide
n’est pas disponible sur toutes les
transmissions de télétexte. L’agence de
transmission décide de sa transmission ou
non.
18 I
l
9 Branchement d’appareils externes :
Vous pouvez brancher de nombreux
appareils de son et d’image compatibles
à votre téléviseur.
Entrées AV : Appuyez sur la touche
AV sur votre télécommande. Le menu
Branchement casque
Le casque doit avoir une impédance
entre 8 et 32 ohms et une prise
stéréo de 3.5 mm. Branchez la prise
du casque dans la prise d’entrée de
casque de la TV.
Source s’affiche à l’écran, à partir
duquel vous pouvez sélectionner
le mode d’accès. Vous pouvez
sélectionner l’entrée de votre choix.
TV: En modes AV, choisissez l’option et
appuyez sur la touche OK pour basculer
en mode TV.
PERITEL 1 : Pour voir l’image transmise
par l’appareil branché à la péritel 1,
choisissez l’option et appuyez sur la
touche OK. (Vous pouvez regarder via
cette prise péritel si une sortie RGB
équipe l’appareil branché).
PERITEL 2 (en option) : Pour voir
l’image transmise par l’appareil branché
à la péritel 2, choisissez l’option et
appuyez sur la touche OK.
Haute définition - HD prêt (en option)
Votre télévision peut
recevoir des signaux de
haute définition (HDTV).
Vous pouvez brancher les
sources d’entrée (HDTV ou lecteur
DVD HDTV) à la prise (HDMI). Ceci
garantit la visualisation de programmes
numériques HDTV même s’ils sont
protégés contre copie (Protection de
Copie Haute Définition HDCP).
SVIDEO : Pour voir l’image transmise
par l’appareil branché à l’entrée SVidéo, choisissez l’option et appuyez
sur la touche OK.
AV (en option) : Pour voir l’image
transmise par l’appareil branché à
l’entrée RCA (Cinch), choisissez l’option
et appuyez sur la touche OK.
PC : Pour pouvoir regarder les images
en mode PC, choisissez l’option et
appuyez sur la touche OK.
HDMI (en option) : Pour pouvoir
regarder l’image lors d’un branchement
HDMI, vous devez sélectionner l’option.
YPBPBR (Entrée composant) (en
option) : Pour pouvoir regarder l’image
lors d’un branchement par cette prise,
vous devez sélectionner l’option.
19 I
l
9.1- Types de connexion pour les périphériques externes
PRISE PERITEL
VCR/VCD
Votre téléviseur est équipé de 8 entrées,
dont l’entrée pour l’antenne, ce qui vous
permet de brancher des périphériques
externes. Ces entrées sont :
DVD/PVR
1-Entrée d’antenne
2-Entrée VGA
3-Entrée HDMI
4-Entrée composant YUV
5-Entrée S-VHS
6-Entrée PERITEL 1
7-Entrée PERITEL 2
8-Entrée RCA
DECODEUR
CAMESCOPE
Vous pouvez brancher votre
appareil externe sur votre TV
avec les entrées adéquates.
En appuyant sur la touche AV
de votre télécommande, sélectionnez
l’entrée de source externe à laquelle
vous avez branché votre appareil.
JEU VIDEO
9.2- MODE PC
Votre téléviseur peut aussi être utilisé
comme moniteur de PC grâce aux
entrées VGA.
9.2.1- Branchement PC :
Branchez votre ordinateur avec le
connecteur D-Sub et un câble approprié
(non-fourni avec le téléviseur) à l’entrée
PC-IN au dos du téléviseur. A l’aide
d’un câble approprié, vous pouvez
également écouter le son du PC en
branchant la sortie audio de votre PC
à l’entrée PC AUDIO-IN au dos du
téléviseur.
9.2.2- Transition vers le mode PC
Appuyez sur la touche AV de la
télécommande pour faire basculer
le téléviseur LCD en mode moniteur
(PC). Le menu AV apparaît à l’écran.
Sélectionnez PC en appuyant sur les
boutons directionnels haut/bas puis
appuyez sur OK.
R
L
VIDEO
Prise PERITEL
Prise PERITEL
Note: en mode HDMI ; certaines
résolutions sont supportées si un câble
convertisseur DVI/HDMI branché à un
PC est utilisé.
20 I
l
9.2.3- Réglage d’accès PC
Entrez dans le menu “RÉGLAGES” à
partir du menu principal en appuyant
sur le bouton MENU en mode PC. Pour
faire les réglages nécessaires dans ce
menu, vous pouvez utiliser les touches
de directionnelles droite-gauche, hautbas de votre télécommande. Vous
pouvez réaliser les réglages suivants
pour votre moniteur à partir de ce menu.
9.2.4- POS. HORIZONTAL : Réglage
de la position horizontale
9.2.5- POS. VERTICAL : Réglage de la
position verticale
9.2.6- HORLOGE
Il s’agit de la fréquence pixel clock.
L’utilisateur peut réduire ou augmenter
l’affichage en sélectionnant une valeur
de son choix.
9.2.7- PHASE
À l’aide des touches directionnelles
droite-gauche vous pouvez consolider
les couleurs et formes de l’image PC.
9.2.8- AUTOCONFIGURATION
Cette fonction assure les meilleurs
réglages géométriques compatibles
au mode d’entrée. Pour cette
opération, sélectionnez la rubrique
AUTOCONFIGURATION et appuyez sur
OK. Vous pouvez régler le volume de
la source branchée à l’entrée Audio-In
au dos de votre téléviseur à l’aide des
touches VOL+/VOL-.
9.2.9-FORMAT DE L’IMAGE
Vous pouvez afficher les images du PC
en formats 16:9, 14:9 ou 4:3.
Remarque 1 : Les formats 4:3, 16:9 et
14:9 sont supportés par les panneaux
16:9. Seul le format d’image 4:3 est
supporté par les panneaux 4:3.
Remarque 2 : En mode Moniteur,
vous pouvez accéder aux réglages
Luminosité, Contraste, Définition,
Rouge, Vert et Bleu à partir du menu
IMAGE.
Basculer en mode HDMI
Branchez votre ordinateur ou appareil
vidéo numérique avec la prise et le câble
approprié (non-fourni avec le téléviseur)
à l’entrée HDMI au dos du téléviseur.
Remarque 1 : Pour regarder une
image en mode HDMI, votre ordinateur
doit être équipé d’une carte graphique
HDMI.
Vous pouvez afficher les informations
de résolution en appuyant sur la touche
INFO.
Remarque 2 : Vous pouvez brancher
un appareil externe avec support RGB
au téléviseur si vous avez un câble
péritel à support RGB. Dans ce cas,
vous pouvez réglez la sortie sur RGB.
HDCP (en option)
Votre téléviseur supporte la fonction
HDCP. Pour utiliser cette fonction,
effectuez un branchement sur la prise
vidéo HDMI de votre téléviseur, puis
sélectionnez HDMI en appuyant sur la
touche AV de votre télécommande.
Brancher un magnétoscope et un récepteur satellite
ENTRÉE ANTSORTIE ANT
SORTIE ANT
Péritel 1 TV
ENTRÉE AUXILIAIRE
Péritel 2 VCR (AUX)
ENTRÉE ANT
ENTRÉE ANT
ENTRÉE/SORTIE
MAGNETOSCOPE
RECEPTEUR SATELLITE NUMERIQUE
21 I
l
DERRIERE LA TELEVISION
10 Aide et conseils
Le téléviseur ne fonctionne pas
Aucune image
Vérifiez que le câble d’alimentation est
branché au secteur et que l’interrupteur est
sur Marche.
•
•
•
Image de mauvaise qualité
•
•
Essayez de changer les piles.
Assurez-vous qu’il n’y a aucun obstacle
entre la télécommande et le téléviseur.
√
√
Image de mauvaise qualité
√
√
Image floue
√
Image double
√
Rayures sur l’image
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
Image distortionnée
√
√
√
Transmission parasitée sur certaines chaînes
√
√
√
√
√
√
√
√
Présence de lignes horizontales
Le réglage de la couleur est peut
être nécessaire
√
√
√
√
√
√
Papillotement vertical de l’image
√
√
√
√
Couleurs fades
√
√
√
√
√
Pas de couleur
√
√
√
√
La télécommande ne fonctionne pas
√
√
√
√
Essayez d’allumer et d’éteindre le
téléviseur
Pas d’image, son disponible
Il se peut que la chaîne n’émette pas
en couleurs
√
Le réglage du contraste est peut
être nécessaire
√
√
Le réglage de la luminosité est peut
être nécessaire
√
Le réglage de précision est peut être
nécessaire
√
Pas de son, image disponible
Il se peut qu’il y ait un problème local
de transmission
Si votre téléviseur ne fonctionne toujours
pas correctement après avoir essayé ces
suggestions, éteignez puis rallumez-le. Si ceci
ne marche pas, contactez votre fournisseur ou
votre service agréé de réparation. N’essayez
pas de réparer un téléviseur défectueux vousmême.
Vérifiez les piles
Absence d’image et de son
La télécommande ne fonctionne pas
Changez la direction de l’antenne
Symptômes
•
•
Le câble d’antenne est peut être
endommagé
•
Vous avez peut être coupé le son
temporairement (mute). Essayez d’appuyer
sur la touche Mute.
Le volume est-il baissé ?
Un casque est peut-être branché au
téléviseur.
Vérifiez le branchement de l’antenne
•
•
Choisissez une autre chaîne, la
transmission est peut-être parasitée
•
Aucun son
Allumez le téléviseur
•
•
Le câble de l’antenne est-il branché ?
Si vous utilisez une antenne satellite,
l’antenne a-t-elle été réglée pour
recevoir les transmissions avec la qualité
optimale ?
Assurez-vous que l’antenne n’est pas
à proximité d’appareils émettant des
ondes électromagnétiques. (néons, hautparleurs, etc.)
Essayez de changer l’orientation de
l’antenne extérieure. De hauts immeubles
et de hautes montagnes peuvent
provoquer des images floues ou doubles.
La qualité de l’image peut être réduite
lorsque deux périphériques externes sont
branchés en même temps. Essayez de
débrancher un des appareils.
Essayez d’effectuer un réglage fin.
Solution
•
•
L’antenne est-elle correctement branchée ?
Le câble de l’antenne est-il endommagé ?
Les fiches du câble d’antenne sont-elles
correctement branchées ?
Avez-vous enclenché la bonne touche de la
télécommande ?
√
√
√
√
√
√
√
√
Le téléviseur ne répond pas aux commandes
√
Papillotement du télétexte
√
22 I
l
11 Tableau des caractéristiques techniques
TAILLE DE L’ÉCRAN
19”
20”
26”
32”
37”
19” 16:9 matrice
active TFT
20” 4:3 matrice
active TFT
26” 16:9 matrice
active TFT
32” 16:9 matrice
active TFT
37” 16:9 matrice
active TFT
Sortie son
2x5 W
2x5 W
2x7 W
2x10 W
2x10 W
Consommation d’énergie
50 W
55 W
120 W
145 W
180 W
Consommation en mode
de veille
2W
2W
2W
2W
2W
10/250 OPT
10/250 OPT
10/250 OPT
10/250 OPT
10/250 OPT
Type de panneau
Page télétexte
Caractéristiques techniques générales
Alimentation ca :
Alimentation cc :
Programmes mémorisables :
Entrée antenne RF :
Impédance des hauts-parleurs :
Systèmes sonores :
Piles :
Canaux reçus :
Systèmes de diffusion reçus :
230V 50 Hz
12V (*)
100
75 Ohms (Coaxiale)
8 Ohms
Mono/Stéréo/Nicam
2xUM - 4, IEC R03 ou AAA 1.5V
VHF (Bande I canaux 2-4)
VHF (Bande III canaux 5-12)
UHF (Canaux 21-69)
Télévision par câble (S1-S20/S21-S41)
PAL BG
PAL SECAM BG
PAL SECAM BG DK
PAL SECAM BG LL’
PAL I
Remarque 1 : Votre téléviseur a été fabriqué conformément aux systèmes
d’émission télévisuelle de votre pays et ce système ne peut pas être modifié
par l’utilisateur, sauf dans les cas suivants : Dans certains pays, le système
d’émission peut être à la fois BG/DK et BG/LL´ (BG ou DK / BG et LL’). Pour plus
d’informations, veuillez lire la section concernant les réglages du téléviseur.
La cnception et les caractéristiques techniques peuvent être l’objet à des
modifications sans avis préablable.
Des questions? Besoin d’assistance?
Ce manuel devrait vous permettre de comprendre votre nouvel
appareil. Si vous avez des questions, appelez notre numéro azur
qui se trouve dans l’encart avec cette icône:
Ou consultez le site www.polaroid.com
23 I
l
20080428

Manuels associés