▼
Scroll to page 2
of
47
Color profile: Disabled Composite Default screen ENGLISH FRANÇAIS LT-20DJ5SFR INTEGRATED DIGITAL LCD PANEL TV TV LCD NUMÉRIQUE INTÉGRÉE INSTRUCTIONS MANUEL D'INSTRUCTIONS D Digital Video Broadcasting Trade Mark of the DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 to 1996) Number: 4082 50081971 ©2006 Victor Company of Japan, Limited 0505TKH-VT-VT D:\IB Guncel\JVC IDTV 20710 (RM-C1897S UK)\COVER-ENG-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.cdr 11 Mayıs 2006 Perşembe 09:10:39 i Table des matières Pour votre sécurité ............................... 46 Local dinstallation ................................ 49 Informations importantes ..................... 50 Boutons du panneau de contrôle ......... 51 Utiliser le support .................................. 52 Boutons de la télécommande ............... 53 Caractéristiques .................................... 54 Mise en marche ..................................... 55 T-V LINK ............................................... 59 Opérations de base ............................... 60 Utilisation quand vous regardez la IDTV .................................................... 61 Fonctionnement .................................. 61 Télétexte numérique ........................... 63 Menus DTV ............................................. 63 Minuteries (Enregistrement DTV avec minuterie) ................................... 64 Configuration ...................................... 66 MENU .................................................. 66 Éditer la liste PR ................................. 68 Installation ........................................... 69 Interface commune ............................. 71 Régler la TV ............................................ 71 Système de Menu ............................... 71 Menu Image ........................................ 72 Menu Son ............................................ 73 Menu Spécif. ........................................ 75 Menu Installer ...................................... 75 Menu Programme ............................... 77 Menu Source ....................................... 78 Autres Caractéristiques ....................... 78 Statut TV ............................................... 78 Indicateur de Son ................................ 78 Hyper Son ............................................ 79 Indicateur de coupure de son ............. 79 Aucune détection de signal (mode TV)79 Barre de Volume ................................. 79 Modes EXT .......................................... 79 Modes Zoom ....................................... 79 Mode PC ................................................. 79 Installation ........................................... 79 Menu Principal dans le mode PC ....... 80 Position de lImage PC ....................... 80 Menu Image PC .................................. 81 Mode PC dentrée de Son ................... 82 Télétexte Analogique ............................ 82 Pour utiliser le télétexte ....................... 82 Pour Sélectionner Une Page du Télétexte .............................................. 82 Rechercher une page du télétexte quand vous regardez la TV ................. 82 Pour séleccioner un texte de double hauteur ................................................ 83 Pour révéler linformation Cachée ... 83 Pour arrêter le changement de page automatique ........................................ 83 Pour sélectionner une sous-page ..... 83 Pour sortir du télétexte ........................ 83 Fastext et Toptext ................................ 83 Pour Fastext et Toptext ........................ 83 Branchement des équipements périphériques ........................................ 84 Avec lEuroconnecteur ........................ 84 VCR compatible avec T-V LINK ........... 84 Mode RGB ........................................... 84 Mode EXT-2 S ...................................... 84 Avec les prises RCA ........................... 84 Avec la prise ANT (antenne) ................ 84 Décodeur ............................................ 84 TV et Magnétoscope (VCR) ................. 85 Lecture NTSC ...................................... 85 Appareil Photo et Caméscope ........... 85 Brancher le décodeur au magnétoscope. ................................... 85 Brancher le casque ............................. 85 Brancher le PC .................................... 85 Pour Brancher à une entrée S-Video ................................................ 85 Branchement des équipements périphériques ........................................ 86 Branchement de lantenne ................... 87 Branchement des équipements périphériques ........................................ 87 Modes daffichages typiques de lentrée PC ........................................ 88 Informations .......................................... 89 Spécifications ........................................ 90 - 45 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 45 10.05.2006, 15:22 Pour votre sécurité Cette télévision a été conçue et fabriquée en respectant les standards internationaux de sécurité, comme tous les équipements électriques. Vous devrez faire attention si vous voulez obtenir les meilleurs résultats et assurer la sécurité. Lisez les points ci-dessous pour votre propre sécurité. Ils sont dune nature générale, ayant pour but vous aider avec tous vos produits électroniques et certains points peuvent sappliquer à des biens que vous venez dacheter. Ce que vous DEVEZ et ne DEVEZ pas faire Circulation de lair.... Laissez un espace dau moins 10 cm autour de la télévision pour permettre une ventilation adéquate. Ceci évitera une surchauffe de la TV et les éventuels dommages qui en résultent. Des endroits avec beaucoup de poussière doivent être évité. Dommages causés para la chaleur... Vous pouvez endommager votre TV si vous la laissez à la lumière solaire directe ou près dun radiateur. Évitez des endroits exposés à des températures très élevées ou à lhumidité, ou des endroits où la température peut descendre en dessous de 5ºC (41F). léquipement parce quelle contient un filtre dinterférence radio spécial. Si vous le retirez, sa performance sera affectée. Conditions climatiques tropicales / Modérées Cet appareil peut être utilisé dans des climats tropicaux et modérés. SI VOUS AVEZ DES DOUTES, CONTACTEZ UN ÉLECTRICIEN SPÉCIALISÉ. Ce que Vous DEVEZ faire... LISEZ le manuel dinstructions avant dutiliser léquipement. VÉRIFIEZ si tous les branchements électriques (y compris la prise de courant, les fils dextensions et les branchements entre les équipements) sont correctement effectués et quils respectent les instructions du fabricant. Débranchez et reitrez la prise de la prise de courant avant deffectuer ou de changer les branchements. CONSULTEZ votre fournisseur si vous avez des doutes sur linstallation, le fonctionnement ou la sécurité de votre équipement. FAITES attention avec les panneaux vitrés ou les portes sur léquipement. Ce que vous NE DEVEZ PAS faire... NE RETIREZ aucun couvercle fixe parce ce que vous pouvez vous exposer à une tension dangereuse. NE PLACEZ aucun objet qui puisse obstruer les ouvertures de ventilation de léquipement comme les journaux, nappes, rideaux, etc. La surchauffe peut endommager ou diminuer la durée de vie de votre équipement. Courant électrique... Vous NE DEVEZ PAS exposer léquipement électrique à des gouttes deau ou à de leau qui éclabousse et vous ne devez pas placer des objets avec des liquides, comme par exemple un vase, sur léquipement. Le courant électrique nécessaire pour cet équipement est 100 -240 CA, 50 Hz. Ne branchez jamais à une alimentation CC où à une autre source de courant. Vous DEVEZ vous assurer que la TV nest pas sur le fil électrique. Cette prise NE DOIT pas être retirée de Vous NE DEVEZ PAS placer des objets chauds ou des sources de flammes, comme des bougies ou des veilleuses sur ou près de léquipement. Les températures élevées peuvent fondre le plastique et provoquer un incendie. - 46 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 46 10.05.2006, 15:22 NUTILISEZ PAS des étagères de fortune et ne fixez JAMAIS des pieds ou des étagères à la TV avec des vis en bois. Pour garantir une sécurité totale, utilisez les étagères et les pieds approuvés par le fabricant avec les vis fournies en respectant les instructions. Utilisez toujours des adaptateurs de courant dans des endroits bien aérés. NUTILISEZ PAS le casque avec le volume trop élevé afin déviter des problèmes auditifs permanents. Lécran LCD est un produit de haute technologie avec près dun million de transistors qui vous permettent dobtenir une grande qualité dimage. Il se peut que des pixels non actifs apparaissent sur lécran comme des points bleu, vert ou rouges fixes. Ceci naffecte pas la performance de votre produit. Certains faisceaux lumineux utilisés avec les consoles de jeux peuvent ne pas fonctionner sur ce produit. NE LAISSEZ PAS léquipement allumé sans surveillance à moins quil soit déterminé spécifiquement quil a été conçu pour des opérations sans surveillance ou quil a un mode stand-by. Débranchez-le en utilisant le bouton sur léquipement et assurez-vous que votre famille sait le faire. Des réglages spéciaux peuvent être nécessaires pour des personnes infirmes ou handicapées. NUTILISEZ PAS léquipement si vous avez des doutes sur son fonctionnement normal, ou sil est endommagé. Débranchez-le, retirez la prise de courant et contactez votre fournisseur. ** La lampe fluorescente cathodique froide dans lÉCRAN LCD contient une petite quantité de mercure, Suivez les règlements locaux pour la mise au rebut. Attention: Cest un produit de classe A. Dans certains environnements, ce produit peut causer des interférences radio, en conséquence desquelles lutilisateur devra prendre les mesures nécessaires. NE JETEZ PAS les piles usées à la poubelle. Celles-ci doivent être recyclées afin de réduire les effets nocifs sur lenvironnement. NE LAISSEZ personne - en particulier les enfants, placer des objets dans les trous ou dans les autres ouvertures ceci peut causer un choc électrique fatal. NE FAITES RIEN dirresponsable avec des équipements électriques il vaut mieux être sûr que davoir des regrets. Pour débranchez complètement la TV, débranchez la prise du secteur et retirez la prise de courant Précautions de sécurité pour ladaptateur de courant Faites attention! Il peut chauffer. Pour une utilisation à lintérieur et dans un endroit sec uniquement. Risque délectrocution. Dangereux, ne pas ouvrir. Maintenez tous les adaptateurs de courant loin de sources de chaleur. - 47 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 47 10.05.2006, 15:22 ATTENTION Les doigts peuvent rester coincés sous la TV et causer des blessures. Tenez la TV dans la partie inférieure au milieu, et ne linclinez pas ni vers le haut ni vers le bas. La TV peut tomber et causer des blessures. Tenez la TV dans la partie inférieure au milieu, et inclinez-la vers le haut et vers le bas. Les enfants ne doivent pas porter la TV, placer leur coude sur la TV ou sappuyer contre la TV. La TV peut tomber et causer des blessures, ATTENTION : Pour éviter le risque délectrocution ou lendommagement de lunité, insérez la petite extrémité du fil électrique dans ladaptateur CA et lextrémité la plus large du fil électrique dans la prise CA. - 48 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 48 10.05.2006, 15:22 Local dinstallation ATTENTION Quand vous installez la TV sur le mur, utilisez lunité de montage JVC uniquement parce quelle a été conçue pour cette TV. Certifiez-vous que la TV a été installée sur le mur par un agent spécialisé. Placez la TV loin de la lumière solaire directe et de lumières fortes. Des lumières suaves et indirectes sont recommandées pour mieux regarder la TV. Placez sur une plateforme robuste, la surface dinstallation doit être plate et stable, laquelle doit être fixée au mur avec un lien robuste en utilisant le crochet situé à larrière de la TV afin quelle ne tombe pas. Utilisez des rideaux ou des stores pour empêcher que les rayons de soleil atteignent lécran. Un plateau et un support sont disponibles pour cette télévision, ou une équerre qui permet de fixer correctement la TV au mur. Les écrans LCD sont fabriqués en utilisant une technologie de précision de pointe, cependant il peut manquer des éléments de limage sur lécran ou il peut y avoir des points lumineux. Ce nest pas un défaut. Certifiez-vous que la TV est placée dans un endroit où elle ne peut pas être poussée ou atteinte par des objets, parce que la pression peut endommager lécran. Recommandations sur la distance Placez la TV sur une surface horizontale solide comme une table ou un bureau. Pour une correcte ventilation laissez un espace dau moins 10 cm autour de lappareil. Pour éviter des situations dangereuses et peu sûres, ne placez aucun objet sur lappareil. - 49 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 49 10.05.2006, 15:22 Informations importantes Remarque CLAUSE DEXCLUSION JVC décline toute responsabilité pour les pertes et/ou dommages causés au produit en cas de : incendie ; Tremblement de terre ; Panne accidentelle; Mauvaise utilisation du produit; utilisation inappropriée du produit; pertes et/ou dommages causés au produit quand il est en possession dune tierce personne; les pertes ou dommages causés au produit et qui résultent dune faute du propriétaire pour ne pas avoir suivi ou pour avoir négligé les instructions dutilisation décrites dans ce manuel; les pertes ou dommages causés directement au produit causés par une mauvaise utilisation, un mauvais fonctionnement du produit, ou par une utilisation simultanée avec des équipements associés. De plus, JVC décline toute responsabilité pour les pertes et/ou dommages consécutifs, y compris mais non limité à ce qui suit : perte de bénéfice, interruption des affaires, perte de données enregistrées durant le fonctionnement normal ou la mauvaise utilisation du produit. ATTENTION ! NE LAISSEZ JAMAIS DES IMAGES FIXES SUR LÉCRAN Entretien et mise au rebut Nettoyer lécran et son compartiment... Si des images fixes générées par le TÉLÉTEXTE, LOGOS DIDENTIFICATION DU CANAL, ÉCRANS DORDINATEURS, JEUX VIDÉO, MENUS SUR LÉCRAN, etc. restent trop longtemps sur lécran TV, elles peuvent rester en permanence. Débranchez la TV, nettoyez lécran et le compartiment avec un chiffon doux et sec. Il nest pas recommandé dutiliser des produits pour polir ou des solvants sur lécran et sur le compartiment parce quils peuvent les endommager. Si vous utilisez votre télévision pour voir des images fixes, ou des images en mouvement qui ont des images fixes superposées, c-àd. des logos du réseau de transmission, il est conseillé de réduire la luminosité et le contraste. Mise au rebut... Quand lappareil a atteint la fin de sa vie utile, mettez-le au rebut en respectant les règlements gourvernementaux locaux ou laissezle dans un centre de recyclage. - 50 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 50 10.05.2006, 15:22 Boutons du panneau de contrôle /$03(' $/,0(17$7,21 5e&(37(85,1)5$528*( +$873$5/(85 +$873$5/(85 0(18 352*5$00( 92/80( 67$1'%< &289(5&/( Avec certains connecteurs et câbles, le couvercle arrière peut ne pas être correctement inséré. Si vous narrivez pas à mettre le couvercle, ceci nira en aucun cas enfreindre les conditions de sécurité. - 51 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 51 10.05.2006, 15:22 Utiliser le support La TV est fournie avec un support déjà fixé. Ce support peut être utilisé pour régler la direction de lécran TV 10º en arrière et 5º en avant. Incliner la TV vers le haut et vers le bas : Lorsque que vous tenez la partie inférieure du support avec une main, utilisez lautre main pour tenir le milieu de la partie supérieure de la TV et inclinez la TV vers le haut et vers le bas. - 52 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 52 10.05.2006, 15:22 Boutons de la télécommande / I = bouton (Stand By) Bouton TV / VCR / DVD Boutons numériques '9 ' Bouton AV 97 (EXT-1, EXT-2, EXT-2S, EXT-3, 5& 9 EXT-4, EXT-4S, PC, DIGITAL TV) Boutons colorés MENU = bouton Menu = Curseur vers le haut Bouton OK $9 =Curseur droit RETOUR = bouton Retour = Boutons volume - / + 0(18 79'79 Bouton GUIDE TV/RADIO = Aucune fonction 2. = Bouton SOUS-TITRE I/II = Langue Audio Boutons de contrôle PC = Bouton activer/désactiver Hyper Son ZOOM = Bouton Zoom %$&. Boutons 3 Boutons de contrôle IDTV/ VCR/ DVD/ Télétexte P Boutons P = Curseur vers la bas = Bouton Télétexte Bouton TV / DTV 72 30(18 = Curseur gauche =220 3& = Bouton Information / entrée T-V Link Menu Programme 79 =Bouton pour couper le son - 53 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 53 10.05.2006, 15:22 Caractéristiques Cest une télévision couleur Numérique Intégrée commandée à distance et un écran PC. 100 programmes à partir des bandes VHF, UHF ou des canaux cablés peuvent être prédéfinis. Vous pouvez régler les canaux cablés. Le contrôle de la TV est très facile grâce à son système de menu. Elle possède 2 prises Scart pour des dispositifs externes (comme un magnétoscope, jeux vidéo, appareil audio, etc.) Les entrées S-Video et AV sont disponibles. Des systèmes de son stéréo optionnels (German or German+Nicam) sont disponibles. OSD plurilingue. Télétexte (FLOF (Fastext), TOP, WST (Système Standard Mondial).. Vous pouvez brancher un casque. A.P.S. (Système Automatique de Programmation) PLL (Recherche de Fréquence) Vous pouvez attribuer un nom à chaque programme. Réglage automatique vers lavant ou vers larrière. Minuterie Verrouillage enfant Auto, 4:3, 16:9. Le son est automatiquement coupé quand il ny a aucune transmission. Quand aucun signal valide est détecté, la TV passe automatiquement au mode stand-by après 5 minutes. Lecture NTSC Image TV dans le PC (si lentrée PC est disponible). Entrée PC ( Accepte Jusquà 800 x 600) Prêt à brancher pour Windows 9X, ME, 2000, XP Entrée audio PC - 54 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 54 10.05.2006, 15:22 Mise en marche Suivez les étapes 1 à 7 pour régler votre TV : Étape 1 : Vérifiez les accessoires fournis Une télécommande 2 piles AA/R6 1 adaptateur CA 1 fil électrique Étape 2 : Insérez les piles Retirez le couvercle du compartiment des piles situé dans la partie arrière de la télécommande en poussant doucement et vers le haut à partir de la partie indiquée. Insérez deux piles AA/R6 ou des piles équivalentes à lintérieur. Placez de nouveau le couvercle du compartiment des piles. REMARQUE : Si vous nutilisez pas lappareil pendant un certain temps, retirez les piles de la télécommande. Les fuites des piles peuvent endommager la télécommande. Les piles usées doivent être déposées dans lespace prévu pour cet effet. Si la perfomance de la télécommande diminue, remplacez les piles par des piles du même type. Ne mélangez pas des piles usées avec des piles neuves ou des piles différentes. Retirez immédiatement les piles usées pour éviter les fuites dacide dans le compartiment des piles. Étape 3 : Retirer le couvercle des terminaux Il y des terminaux de branchement et une prise de cartes derrière les couvercles à larrière de la TV. Retirez le couvercle avant de brancher une antenne, un VCR, un DVD ou dautres dispositifs. Reirez les couvercles en retirant les attaches. Quand vous mettez en place les couvercles, placez les côtés ou le bas des couvercles contre la TV et insérez les attaches. Ne mettez pas en place les couvercles sils ne peuvent pas être correctement insérés. NE FORCEZ PAS les couvercles pour les mettre en place. Ceci peut endommager le branchement des câbles et les couvercles. Ne mettez pas en place ces couvercles quand vous fixez la TV au mur. - 55 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 55 10.05.2006, 15:22 3ULVHGHFDUWHV Équipé dun support de 100mm basé sur les règlements VESA. La poignée et le support peuvent être retirés en desserrant les vis avec un tournevis quand la TV est fixée au mur. Placez un chiffon doux sur une table plate et placez la TV sur le chiffon avec lécran vers le bas quand vous retirez la poignée et le support. Étape4 : Brancher une antenne, un VCR et le courant Lisez le manuel dinstructions de chaque appareil avant deffectuer le branchement, pour effectuer un réglage correct. Vous devez brancher une antenne pour regarder la TV. Consultez la section Brancher des équipements périphériques page 84 pour brancher dautres appareils. $17(11( $&DGDSWHU WR'&,1 - 56 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 56 10.05.2006, 15:22 %UDQFKHUXQPDJQpWRVFRSH (;7 $GDSWDWHXU&$ (;7 $17(11( 3RXU(175e(&& 9&5 IMPORTANT : Utilisez ladaptateur fourni avec cette TV. La TV a été conçue pour fonctionner en 12 V CC. Cest pourquoi ladaptateur est utilisé pour fournir un voltage 12 V CC. Branchez cet adaptateur à un système 100-240 V AC, 50 Hz. Étape 5 : Utiliser le support des câbles Le support des câbles est utilisé pour maintenir les câbles de branchement en ordre. Fixez le support des câbles au trou situé à larrière du support de la TV, réunissez les câbles de branchement et mettez les dans le support. 6XSSRUWGHVFkEOHV - 57 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 57 10.05.2006, 15:22 Étape 6 : MARCHE/ARRÊT de la TV /LVWHGHVFKDvQHVYLGH'pPDUUHUOD Pour mettre en marche la TV : UHFKHUFKHDXWRPDWLTXH Deux étapes pour mettre en marche votre TV : 1-Branchez le fil dalimentation au système. La TV passe elle-même au mode stand-by et le led situé à lavant de la TV devient rouge. 2- Pour allumer la TV à partir du mode standby : Appuyez sur le bouton ( ,) de la télécommande ou sur le côté droit de la TV ou, Appuyez sur un bouton de la télécommande ainsi le numéro du programme est sélectionné. ou, ou situé Appuyez sur le bouton sur le côté droit de la TV ou sur la télécommande, ainsi le dernier programme visualisé est sélectionné. En procédant ainsi la TV sallumera et le led dalimentation deviendra vert. Pour éteindre la TV : Appuyez sur le bouton , situé sur la télécommande ou sur le côté droit de la TV, ainsi la TV passera au mode stand-by et le led dalimentation deviendra rouge. REMARQUE : Pour éteindre complètement la TV, retirez la prise du secteur de la prise de courant. Étape 7 : Réglages initiaux Quand vous mettez en marche la TV pour la première fois, celle-ci passera au mode de réglages initiaux. Suivez les instructions sur lécran pour faire les réglages initiaux. Remarque : Si la TV ne passe pas au mode de réglages initiaux, cela signifie que la TV a déjà été mise en marche. (Effectuez les réglages initiaux avec les menus INSTALLER (voir page 75) dans le menu DTV et Auto Mémo (mémorisation auto) (Analogique) (voir page 78) dans le menu Programme Parce que cest la première fois que la IDTV est utilisée, il ny a aucun canal mémorisé et linformation suivante apparaît sur lécran. 1. Appuyez sur le bouton OK pour commencer la recherche automatique. 2. La IDTV se réglera automatiquement sur les canaux 21 à 68 de la transmission UHF pour les transmissions TV terrestres numériques et les noms des canaux trouvés apparaîtront. Ce processus prendra quelques minutes. Pour arrêter la recherche, appuyez sur le bouton MENU. REMARQUE : Selon les conditions de réception de votre lieu de résidence il se peut que la liste des canaux ait un ou plusieurs noms répétés. Cest parce que le récepteur peut détecter et enregistrer certains canaux, y compris ceux quil ne reçoit pas clairement, et qui proviennent des transmetteurs des alentours qui ont un fort signal de canal. Ceci ne constitue pas un problème et les canaux qui ont un signal faible peuvent être éliminés du récepteur plus tard, comme décrit dans Éditer la liste PR page 68. 2. Quand la recherche automatique est terminée, le menu EDIT PR LIST (Éditer liste PR) apparaît. Vous pouvez éditer les numéros des programmes (PR) en utilisant la fonction EDIT PR LIST. Pour plus dinformations, consultez la section Éditer la liste PR page 68. Si vous ne voulez pas éditer les numéros des programmes (PR), passez à létape suivante. 3. Appuyez sur le bouton MENU. Le menu EDIT PR LIST disparaîtra et le message suivant apparaîtra. 9RXOH]YRXVUHFKHUFKHU DQDORJXHFKDvQHVDQDORJLTXHV" 2XL 1RQ Si vous sélectionnez Oui, la fenêtre AUTOMATIC PROGRAMMING SYSTEM (système automatique de programmation) (A.P.S.) de la transmission terrestre analogique apparaît. - 58 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 58 10.05.2006, 15:22 Pour utiliser les fonctions T-V LINK 3URJUDPPHDXWR 9pULILH]OHFkEOHG¶DQWHQQH 6\VWqPHSURJUDPPDWLRQDXWR /DQJXH " 3D\V " 2.&DQFHO Pour annuler lAPS avant quil ne commence, appuyez sur le bouton BLEU. Avant tout vous devez sélectionner Langue (langue) pour choisir la langue des menus de la TV. Dès que vous avez choisi la langue, les rubriques des menus apparaîtront dans la langue sélectionnée. En appuyant sur le bouton ou , sélectionnez Pays (pays). Ceci affectera le processus de triage en APS. Appuyez sur le bouton ROUGE pour commencer lA.P.S. Quand lAPS est terminé, la liste de programmes est visualisée sur lécran. Dans la Liste de Programmes, vous pourrez voir les numéros des programmes et les noms attribués aux programmes. Si vous appuyez sur le bouton BLEU, quand lAPS est en marche, lAPS sera arrêté. Vi vous nêtes pas daccord avec lemplacement et / ou les noms des programmes, vous pourrez les changer dans le menu Program (programme). Pour plus dinformations, consultez la section menu PROGRAMME page 77. Un VCR compatible avec T-V LINK signifie un magnétoscope JVC avec le logo T-V LINK, ou avec un des logos suivants. Pour plus dinformations, consultez le manuel dinstruction du VCR. Q-LINK (Marque commerciale de Panasonic Corporation) Data Logic (Marque commerciale de Metz Corporation) Easy Link (Marque commerciale de Philips Corporation) Megalogic (Marque commerciale de Grundig Corporation) SMARTLINK (Marque commerciale de Sony Corporation) Télécharger des données sur le VCR : Le VCR téléchargera automatiquement les données enregistrées sur les canaux TV à partir de la TV. Ceci signifie que vous navez pas besoin de configurer les canaux des programmes sur votre VCR manuellement. Le menu T-V LINK apparaît quand vous apquand le menu Propuyez sur le bouton gramme est visualisé. Si vous navez pas un VCR compatible avec TV LINK, appuyez sur le bouton MENU pour quitter le menu. Si vous avez un VCR compatible avec T-V LINK branché au terminal EXT-2, appuyez sur le pour visualiser le menu T-V LINK. bouton Suivez la procédure Télécharger des données sur le VCR dans la section T-V LINK. T-V LINK Si vous avez un VCR compatible avec T-V LINK branché au terminal EXT-2 sur la TV, vous pouvez configurer le VCR plus facilement et voir des films. T-V LINK a les caractéristiques suivantes: Si vous navez pas un VCR compatible avec TV LINK, sélectionnez Annuler et appuyez sur ou sur le bouton OK pour quitter le menu. Appuyez sur le bouton ou OK pour commencer lA.P.S. Transférer est visualisé dans le menu. Si Fonction Indisponible est visualisé, le téléchargement na pas été effectué correctement. Avant de procéder de nouveau au téléchargement, vérifiez si: - 59 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 59 10.05.2006, 15:22 Le VCR est allumé. Opérations de base Le VCR est compatible avec T-V LINK. Vous pouvez mettre en marche la TV en utilisant la télécommande ou les boutons sur la partie avant de la télé. Le VCR est branché à EXT-2. Le câble scart est correctement branché. Enregistrement Direct: Vous pouvez enregistrer facilement les images de la TV sur le VCR. Pour plus dinformations, lisez le manuel de votre VCR. Utilisez les boutons du VCR parce que vous ne pouvez pas effectuer un enregistrement direct avec les boutons de la TV. Quand le VCR nest pas prêt (par exemple quand il ny a aucune cassette insérée), NO RECORDING (aucun enregistrement) est visualisé. Quand vous appuyez sur les boutons suivants ( / I, , TV / DTV, ZOOM, , , AV, (SOUS-TITRE), , GUIDE, REMENU, / boutons numériques) TOUR, Appuyez sur le bouton OK pour arrêter lenregistrement ou sur le bouton BLEU pour continuer lenregistrement. Néteignez pas la TV dans les cas suivants : Quand vous enregistrez des images à partir dun dispositif externe branché à la TV (par exemple un caméscope). Quand vous enregistrez un canal TV décodé par le décodeur. Quand vous enregistrez un canal TV en utilisant la sortie TV parce que le tuner du VCR ne reçoit pas le canal de façon correct. Quand vous enregistrez une transmission terrestre numérique (DVB-T). Branchement automatique de la TV/ visualisation de limage VCR : Quand le VCR commence la lecture, la TV se met en marche automatiquement et les images apparaissent sur lécran à partir du EXT-2. Cette fonction ne se produit pas si la TV est éteinte à partir de son interrupteur dalimentation. Lalimentation de la TV doit être activée (Mode stand-by). Utiliser les boutons de la TV Réglage du Volume - pour réduire le Appuyez sur le bouton + pour augvolume ou sur le bouton menter le volume, ainsi une échelle du niveau de volume (glissement) apparaît en bas de lécran. Sélectionner un Programme Appuyez sur le bouton pour sélectionner le prochain programme ou appuyez sur le bouton pour sélectionner le programme précédent. Changer le mode dentrée Si vous appuyez sur le bouton TV/AV/OK le dispositif changera le mode dentrée. Entrer dans le Menu Principal Appuyez sur le bouton MENU pour entrer dans le menu Principal. Dans le menu Principal, sélectionnez le sous-menu en utilisant ou et entrez dans le le bouton sous-menu en utilisant le bouton -/ + ou TV/AV/OK ou MENU. Les fonc tions du système de menu sont décrites dans la section Système de Menu. Utiliser la télécommande La télécommande de votre TV a été conçue pour contrôler toutes les fonctions de votre TV. Les fonctions seront décrites selon le système de menu de votre TV. Les fonctions du système de menu sont décrites dans les sections suivantes. Réglage du Volume + pour augmenter Appuyez sur bouton - pour le volume. Appuyez sur le bouton réduire le volume. Une échelle de volume (glissement) sera visualisée en bas de lécran. - 60 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 60 10.05.2006, 15:22 Sélectionner un programme (Programme précédent ou suivant) pour sélection Appuyez sur le bouton ner le programme précédent. Appuyez sur le bouton pour sélectionner le prochain programme. Selectionner un programme (accès direct) : Appuyez sur les boutons numériques de la télécommande pour sélectionner des programmes entre 0 et 9. La TV passera au programme sélectionné après un court instant. Pour sélectionner des programmes entre 10 99, appuyez sur les boutons numériques consécutivement pour sélectionner le programme désiré (c-à-d. pour le programme 27, appuyez dabord sur 2 et ensuite sur 7). Quand le deuxième numéro est pressé tardivement, le programme correspondant au premier numéro est sélectionné. Le temps limite est de 3 secondes. Exemple : PR6 sez 1 et 2. pressez 6, PR12 pres- Appuyez directement sur le numéro du programme pour sélectionner de nouveau les programmes qui ont un seul numéro. Remarque : Les numéros de la liste des canaux sont attribués par les stations de transmissions. Parce que tous les canaux ne sont pas transmis clairement et par conséquent ne sont pas enregistrés par le récepteur, les numéros de la liste des canaux ne fonctionneront pas continuellement. Le quinzième canal de la liste, par exemple, peut ne pas être le canal 15 mais le canal 17. Remarque : Si vous saisissez un numéro qui ne correspond pas à un canal enregistré, le numéro valide du canal suivant est sélectionné. Si vous introduisez un numéro supérieur au plus grand numéro de canal de la liste, le IDTV sélectionnera le dernier canal de la liste. Utilisation quand vous regardez la IDTV En appuyant sur le bouton TV/DTV quand vous regardez un programme TV, la TV passera dun programme TV terrestre numérique à une réception TV analogique normale. Ce bouton est aussi utilisé pour passer au dernier mode visualisé (TV ou DIGITAL TV) à partir du mode EXT. Par exemple, si un lecteur de DVD est branché au moyen dun câble SCART et si celui-ci est allumé, la IDTV passera automatiquement au modo EXT. La IDTV passera au dernier mode visualisé (TV ou DIGITAL TV) si le lecteur de DVD est éteint ou si le bouton TV/DTV est pressé. FONCTIONNEMENT Quand vous utilisez la IDTV, vous devez savoir comment utiliser les boutons dans les différentes situations. Plusieurs écrans de menu affichés par la IDTV ont des rappels qui indiquent la fonction des boutons, au bas de lécran. De plus, plusieurs écrans ont une section daide disponible qui saffiche en bas de lécran à droite quand le bouton pressé. est BANNIÈRE DINFORMATION À chaque fois que vous changez de canal avec / ou les boutons nules boutons mériques, une bannière dinformation apparaît en bas de lécran. Elle restera environ trois secondes sur lécran. La bannière dinformation peut aussi être visualisée à tout moment quand vous regardez la TV, en appuyant sur le bouton de la télécommande. En appuyant de nouveau sur le bouton paraît. , la bannière dis- Remarque : Certains canaux nont pas de données dinformations. Si le nom et les heures des programmes ne sont pas disponibles alors No Information (Aucune Information) apparaît dans la bannière dinformation. La bannière dinformation indique un certain nombre de faits sur le canal sélectionné et le programme diffusé. Le nom du canal est visualisé, ainsi que son numéro dans la liste des canaux et une indication sur la force de canal reçu. Le nom et lheure de début et de fin du programme visualisé dans le canal sélectionné sont indiqués, bien comme lheure actuelle. Les icônes sont aussi affichés dans la bannière dinformation et si le canal est un canal favori. Icône du canal favori - 61 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 61 10.05.2006, 15:22 Si le canal sélectionné est bloqué, vous devez saisir le code de 4 chiffres correct pour voir le canal. O Date et heure sélectionnées P Nom du programme et heure de transmission Q Brève description du programme GUIDE ÉLECTRONIQUE DE PROGRAMME (EPG) Une autre façon de sélectionner un canal est au moyen du guide électronique de programme, ou EPG. Comme dans la liste des canaux, lécran EPG affiche une liste des canaux enregistrés avec linformation sur les programmes diffusés. Utiliser le Guide électronique de Programme EPG peut afficher le guide de programme de 7 jours, mais dans certaines régions, seuls les guides du programme actuel et suivant sont visualisés. En utilisant lEPG, vous pouvez sélectionner le canal et ajuster le rappel pour le programme que vous ne voulez pas manquer. Pour voir lécran EPG, appuyez sur le bouton GUIDE quand vous regardez une transmission terrestre numérique. Vous pouvez quittez lécran EPG en appuyant de nouveau sur le bouton GUIDE ou sur le bouton MENU. M N O P Le nom du programme, lheure de transmission et une brève description du programme apparaissent quand le programme est choisi dans la liste des canaux. Choisir un canal 1. Appuyez sur le bouton choisir le canal. ou pour 2. Appuyez sur le bouton OK Le canal sélectionné est visualisé. Rappel de programme Vous pouvez facilement régler le rappel afin de ne pas perdre le programme que vous voulez voir. 1. Appuyez sur le bouton choisir le canal. ou pour 2. Appuyez sur les boutons Rouge et Vert pour changer lheure et sur les boutons Jaune et Bleu pour changer la date. 3. Appuyez sur les boutons ou et sur les boutons ou pour choisir le programme que vous voulez voir. 4. Appuyez sur le bouton OK Licône de rappel sera visualisé à droite du nom du programme choisi et le réglage est terminé. Quand la TV va être visualisée, celle-ci passe automatiquement au canal qui a un rappel de programme quand lheure de début du programme programmé est atteinte. $UWH Cette fonction ne se produit pas si la TV est éteinte. /&3 )UDQFH )UDQFH Pour annuler le réglage du rappel )UDQFH 15- 7) Q Affichez lécran EPG, choisissez le programme qui a licône de rappel, et appuyez sur le bouton OK. Remarque : M Date et heure actuelles N Liste des canaux Les rappels sont ignorés sil y a une minuterie active à ce moment là. Vous ne pouvez pas définir un rappel pour un programme qui a déjà commencé. - 62 - 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 62 10.05.2006, 15:22 Aucune Information est visualisé quand le programme ou le canal nont aucune information. Vous ne pouvez pas définir de rappel pour ces programmes. Voir LES SOUS-TITRES Avec la diffusion terrestre numérique (DVBT), certains programmes ont des diffusions avec des sous-titres. Les sous-titres peuvent être visualisés quand vous regardez ces programmes. bouton SOUS-TITRE Appuyez sur le quand vous regardez une diffusion terrestre numérique (DVB-T). Avec la diffusion terrestre numérique (DVBT), en plus de la diffusion du télétexte numérique en même temps que la diffusion normale, il y a des canaux qui nont que la diffusion télétexte numérique. Le ratio daspect quand vous regardez un canal qui a uniquement une diffusion télétexte numérique est le même que le ratio daspect de limage visualisée auparavant. (Texte) Quand vous appuyez sur le bouton quand les sous-titres sont activés, les soustitres seront désactivés. Quand vous appuyez de nouveau sur le bou(Texte), lécran du télétexte numériton que apparaît. Subtitle ON (sous-titre activé) apparaît en haut à gauche de lécran et, si le programme a des sous-titres, ceux-ci seront visualisés. Quand le bouton (SOUS-TITRE) est pressé de nouveau, Subtitle OFF (soustitre désactivé) apparaît et les sous-titres disparaissent. 6RXVWLWUHV21 Menus DTV Le menu DTV peut être visualisé quand vous regardez une diffusion terrestre numérique. Pour voir le menu DTV, suivez les instructions suivantes : 1. Appuyez sur le bouton MENU. Le menu apparaît. 0HQX 6RXVWLWUHV2)) ,PDJH TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE Avec la diffusion terrestre numérique (DVBT), en plus des images et du son, vous pouvez aussi voir un télétexte numérique. Le télétexte numérique est parfois diffusé en même temps que la diffusion normale. 1. Appuyez sur le bouton 6RQ 6SpFLI 1XPpULTXH 6RXUFH 2. Choisissez DIGITAL et appuyez sur le bouton OK. Le menu DTV apparaît. Linformation du télétexte numérique apparaît. 2. Utilisez-le avec les boutons colorés, les boutons / / / et le bouton OK. La méthode de fonctionnement peut différer selon les contenus du télétexte numérique. Suivez les instructions affichées sur lécran du télétexte numérique. '79 3URJUDPPDWLRQ &RQILJXUDWLRQ /LVWHGHVFKDvQHV ,QVWDOODWLRQ ,QWHUIDFH&RPPXQH Quand Press SELECT (appuyez sur sélectionner) ou un message similaire apparaît, appuyez sur le bouton OK. (Texte) est pressé, la Quand le bouton TV reprend la diffusion. - 63 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 63 10.05.2006, 15:22 Minuteries (Enregistrement DTV avec minuterie) 352*5$00$7,21 R 1 1RP En réglant la minuterie, vous pouvez enregistrer un programme dune diffusion terrestre numérique (DVB-T) avec un VCR branché à EXT-2 quand vous êtes absent. Avant dutiliser lenregistrement DTV avec minuterie, le VCR et la TV doivent être correctement branchés. Pour plus dinformations voir T-V LINK page 59. Si vous avez un VCR compatible avec T-V LINK branché au terminal Ext-2, vous avez juste besoin de definir les réglages de la minuterie TV et le programme qui va être enregistré. En utilisant Direct Rec (enregistrement direct) de la fonction T-V LINK, les ordres de lenregistrement direct sont envoyés de la TV au VCR pour commencer et terminer lenregistrement automatiquement. Il nest pas nécessaire de régler la minuterie sur le VCR. Pendant lenregistrement DTV avec minuterie, vous ne pouvez pas voir le menu DTV. 1. Choisissez Timers (minuteries) et appuyez sur le bouton OK. Le menu TIMER apparaît. 'DWH 0RGH ,QDFWLI /&3 ,QDFWLI )UDQFH ,QDFWLI )UDQFH ,QDFWLI )UDQFH ,QDFWLI )UDQFH ,QDFWLI 15- ,QDFWLI 7) ,QDFWLI 73667$5 ,QDFWLI Quand le bouton RETOUR est pressé, la TV reprend la diffusion précédente. 2. Appuyez sur le bouton / pour choisir le numéro de la minuterie et appuyez sur le bouton OK. La fenêtre de régalge de la minuterie apparaît. 352*5$00$7,21 R 1 1RP Lenregistrement peut ne pas commencer et terminer aux heures exactes dans le cas de certains programmes. Nous vous recommandons de laisser une marge quand vous définissez les heures denregistrement. Quand les sous-titres sont ACTIVÉS, les sous-titres visualisés avec la diffusion seront enregistrés. Quand vous ne voulez pas enregistrer les sous-titres, vous devez au préalable DÉSACTIVER les sous-titres (Voir Voir les sous-titres Page 63). )LQ &KDQJHUOH0RGH(GLWHUOH3URJUDPPH3OXV Quand votre VCR nest pas compatible avec T-V LINK, vous devez définir les réglages de la minuterie du VCR de façon à coïncider avec les réglages de la minuterie de la TV. Si les jours et les heures sont différentes, vous pouvez définir jusquà dix réglages de la minuterie. 'pEXW $UWH 'pEXW )LQ 'DWH 0RGH $UWH ,QDFWLI /&3 ,QDFWLI )UDQFH ,QDFWLI )UDQFH ,QDFWLI ,QDFWLI )UDQFH )UDQFH 15- 7) 1RP e $UWH f 'pEXW )LQ 73667$5 8QLTXH 6pOHFW&KDLQHV9DOLGHU5HWRXU3OXV 3. utilisez les boutons / , les boutons numériques et le bouton ok pour régler la minuterie. Quand vous saisissez les heures de début et de fin, saisissez 1200 pour 12:00PM, 1500 pour 3:00 PM et 0000 pour 12:00 AM. Nom : Utilisez les boutons / pour choisir le canal pour lequel la minuterie va être réglée. Appuyez sur le bouton Début : Saisissez lheure de début en utilisant les boutons numériques. - 64 - 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 64 10.05.2006, 15:22 Quand les boutons / sont pressés, la position dentrée bouge. Appuyez sur le bouton Fin : Saisissez lheure de fin en utilisant les boutons numériques. Quand les boutons / sont pressés, la position dentrée bouge. Appuyez sur le bouton Date : Saisissez la date à laquelle la minuterie doit se mettre en marche avec les boutons numériques. Quand les boutons / sont pressés, la position dentrée bouge. Appuyez sur le bouton Mode : Utilisez les boutons / pour choisir le mode de la minuterie (une fois/Quotidien/Hebdomadaire), et appuyez sur le bouton OK. 4. Préparer le VCR pour lenregistrement Enregistrement sur un VCR compatible avec T-V LINK : TV est branchée. Pour plus dinformations, consultez le manuel dinstruction du VCR. Quand vous avez terminé létape 4, la minuterie est réglée. Quand vous ne regardez pas la TV, vérifiez si la TV est en stand-by. ATTENTION : Ne débranchez pas lalimentation principale. La fonction de la minuterie ne fonctionnera pas avec lalimentation principale débranchée. Le led dalimentation de la TV commence à clignoter avant lheure de début de la minuterie. Quand vous êtes en train de regarder la TV à ce moment là, un message apparaît sur lécran pour vous informer que la minuterie va commencer. Quand vous effectuez un enregistrement avec un dispositif compatible avec T-V LINK, testez ce type denregistrement avant denregistrer un programme. Il y a des dispositifs denregistrement compatible avec T-V LINK qui ne reçoivent pas les ordres denregistrement direct à partir de la TV dune façon correcte. Si le dispositif denregistrement ne se met pas en marche quand lheure de début est atteinte, ceci signifie que le VCR ne reçoit pas lordre denregistrement direct à partir de la TV. Dans ce cas, suivez les instructions de la section Enregistrement sur un VCR incompatible avec T-V LINK . 1. Introduisez la cassette dans le VCR et réglez le mode denregistrement. 2. Vérifiez si le VCR est prêt à recevoir des ordres denregistrement direct à partir de la TV.. 3. Vérifiez si les réglages de la minuterie du VCR ne coïncident pas avec ceux de la minuterie de la TV. Pour plus dinformations, consultez le manuel dinstruction du VCR. Enregistrement sur un VCR incompatible avec T-V LINK : 1. Introduisez la cassette dans le VCR et réglez le mode denregistrement. 2. Réglez la minuterie du VCR . 3. Vérifiez si les heures de début et fin coïncident avec la minuterie de la TV. 4. Réglez le VCR pour quil enregistre le signal à partir de lentrée externe à laquelle la Quand la minuterie est en marche : Vous pouvez allumer ou éteindre la TV (standby). ATTENTION: Ne débranchez pas lalimentation principale. Vous pouvez regarder des canaux de diffusion terrestre analogique ou les images au moyen du terminal Ext. Toutes les informations des programmes qui apparaissent sur lécran, comme lorsque que vous effectuez des changements sur limage du canal de la diffusion terrestre numérique (DVB-T), celles-ci seront super- - 65 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 65 10.05.2006, 15:22 posées sur limage dans lenregistrement du VCR. Quand vous appuyez sur les boutons suivants ( , AV, MENU, (SOUS-TITRE), GUIDE, , RETOUR, / ,, boutons numériques) pendant lenregistrement, un message vous demandant si vous voulez continuer lenregistrement ou non apparaît. Appuyez sur le bouton OK pour arrêter lenregistrement ou sur le bouton BLEU pour continuer lenregistrement. lécran daide apparaît. Quand le même bouton est de nouveau pressé, la TV reprend lécran précédent. MENU Quand vous entrez dans le menu Configuration, MENU est contrasté. Utilisez les boutons gauche et droit pour changer entre la langue de MENU anglais et français afin de déterminer la langue de menu sur lécran. Langue audio Faites apparaître le MENU TIMER et appuyez sur les boutons / pour choisir quel est le réglage que vous allez annuler. Appuyez Avec la diffusion terrestre numérique (DVBT), un certain nombre de langues peuvent être diffusées en même temps. Choisissez la langue que vous voulez écouter quand vous regardez ces diffusions. sur les boutons / et Inactive (inactif) apparaît dans la colonne Mode. 1. Appuyez sur les boutons / et choisissez Audio Language (langue audio). Annuler le régalge de la minuterie Réactiver le réglage de la minuterie annulé Faites apparaître le MENU TIMER et appuyez sur les boutons / pour choisir quel est le réglage que vous allez réactiver. Appuyez sur les boutons / et Active (actif) apparaît dans la colonne Mode. Configuration Définissez les réglages de base quand vous regardez une diffusion terrestre numérique (DVB-T). Choisissez configuration et appuyez sur le bouton OK. CONFIGURATION apparaît. 0H QX /DQ JXH$XGLR e e )UDQoDLV )UDQoDLV 'ROE\ 'LJLWD O $UUrW 6R XVWLWUHV )UDQoDLV 0R GH)D Y RULV $UUrW 3X LVVD QFH G D QWHQQH $UUrW 6R IWZD UH Y HUVLRQ 9 Si une langue sélectionnée nest pas diffusée, la langue par défaut sera diffusée. Vous pouvez changer la langue audio en appuyant directement sur le bouton I-II. Dolby Digital En appuyant sur le bouton / sélectionnez Dolby Digital. Dolby Digital peut être ajusté sur Marche ou Arrêt. Appuyez ensuite sur le bouton / , le message suivant apparaît sur lécran. /HVRQ'ROE\'LJLWDOSHXWXQLTXHPHQWrWUH pFRXWpDYHFXQV\VWqPHKRPHFLQHPD Sous-titre Avec la diffusion terrestre numérique (DVBT), un certain nombre de sous-titres peuvent être diffusés en même temps. Choisissez le sous-titre que vous voulez voir quand vous regardez ces diffusions. 3OXV Quand le bouton RETOUR est pressé, la TV reprend la diffusion précédente. Quand vous pressez le bouton MENU, le menu disparaît. Quand le La langue change à chaque fois que vous appuyez sur le bouton. f f &RQ WU{ OH 3DUHQWD O 0RGLILHUODODQJXH 2. Appuyez sur les boutons / et choisissez la langue. bouton (information) est pressé, 1. Appuyez sur les boutons sissez Sous-titre. / et choi- 2. Appuyez sur les boutons / et choi- - 66 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 66 10.05.2006, 15:22 sissez une langue du sous-titre qui apparaît quand le pressé. bouton (SOUS-TITRE) est trôle parental. Un message demandant le code de verrouillage saffiche. Mode favoris Activer/désactiver le réglage de lédition de la liste des PR favoris. 1. Appuyez sur les boutons / et choisissez Favourite Mode (mode favoris). 2. Appuyez sur les boutons / et choisissez MARCHE (activer) ou ARRÊT (désactiver). On : Lédition de la liste des PR favoris est activée. / est pressé, Quand le bouton seuls les canaux choisis dans lédition de la liste des PR favoris (ceux qui ont un icône) peuvent être choisis. Pour savoir comment définir les canaux favoris, consultez la section Définir les canaux favoris page 69. Off: Lédition de la liste des PR favoris est désactivée. Quand le bouton / est pressé, tous les canaux mémorisés dans lédition de la liste PR peuvent être choisis. Contrôle parental Certaines chaînes diffusent des émissions que vous voulez rendre inaccessibles aux plus jeunes membres de la famille. Une chaîne peut être verrouillée de manière à ce quelle ne puisse pas être regardée sans dabord saisir un code daccès de quatre chiffres. Ainsi, vous pouvez verrouiller les chaînes qui ne sont pas adaptées aux plus jeunes spectateurs. Cette fonction permet dactiver ou de désactiver le systéme de protection de menu et vous permet de changer de code daccès. Fonction de verrouillage de chaîne et de menu. Utilisez les touches et pour sélectionner Parental Settings (Contrôle parental). Appuyez sur OK pour entrer dans le menu de con- Il nexiste initialement quun seule code, réglé sur «0000». Saisissez le code de verrouillage. Si vous saisissez un mauvais code, le message suivant apparaît à lécran. Sil est correct, cest le menu de contrôle parental qui saffiche, avec les options suivantes : 3URJUDPPHV$XWRULVpV 0RLQVGHDQV 0HQXGHYHUURXLOODJH 'pYDOLGp 1RXYHDX&RGH3,1 Utilisez les touches et pour sélectionner la rubrique de menu que vous souhaitez régler. Verrouillage de maturité: Utilisez les boutons or pour régler le verrouillage de maturité sur Off, Age 10, Age 12, Age 16 or Age 18. Verrouillage de menu : Vous pouvez régler/réinitialiser le verrouillage du menu principal ou du menu dinstallation pour en restreindre laccessibilité. Si le verrouillage de menu est désactivé, laccès au système de menus se fait librement. Désactiver : Aucun menu nest verrouillé. Menu principal: Le menu principal nest accessible quen saisissant le bon code daccès. Installation : Le menu dinstallation est verrouillé afin que lutilisateur ne puisse pas ajouter de chaînes. Les changements seront appliqués lorsque vous aurez quitté le menu de configuration. - 67 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 67 10.05.2006, 15:22 Saisir le code PIN : Le menu EDIT PR LIST peut être utilisé pour :. Dans ce menu, vous pouvez aussi changer le code pin et régler le mode de contrôle parental. éliminer les canaux mémorisés Choisissez Enter PIN code (Saisir le code PIN) et changez le code PIN Lock (verrou) du menu Edit PR List. Le code PIN définit à lusine (lorsque que vous acheté la télévision) est 0000. 1. Utilisez les boutons / pour choisir Enter PIN code (saisir le code PIN) et appuyez sur le bouton OK. 2. Saisissez le code PIN actuel. Quand vous effectuez ce réglage pour la première fois, lentrée est 0000. Quand un code PIN a déjà été défini, saisissez le code PIN correct. La fenêtre de régalge du code PIN apparaît. 3. Utilisez les boutons numériques pour saisir un nouveau code PIN (mot de passe). 4. Saisissez le nouveau code PIN (mot de passe) de nouveau dans la boîte de confirmation. Pin code is changed (code PIN altéré) apparaît. Votre nouveau code PIN est défini. Maintenant vous devrez utiliser le code PIN (mot de passe) choisi. Pour verrouiller ou déverrouiller le verrou de lédition de la liste PR. Éditer la liste PR Choisissez Edit PR List et appuyez sur le bouton OK. EDIT PR LIST apparaît. /,67('(6&+$,1(6 $UWH éditer les noms des canaux. verrouiler des canaux pour que les enfants ne puissent pas les regarder. définir les Favoris pour effectuer un choix plus facile des canaux que vous regardez souvent. Parfois vous pouvez constater une goutte sur limage quand vous regardez un programme dans un quart décran. Ce nest pas un défaut. Quand le bouton RETOUR est pressé, la TV reprend la diffusion précédente. Quand vous pressez le bouton TV/DTV ou MENU, le menu disparaît. (information) est pressé, Quand le bouton lécran daide apparaît. Quand le même bouton est de nouveau pressé, la TV reprend lécran précédent. Ici, vous pouvez pré-visionner un canal gardé par le récepteur avant de le visionner sur lécran entier. La liste complète des canaux est affichée sur des pages de 64 canaux chacune, avec les respectifs numéros et icônes attribués à un canal favori si tel est le cas . Choisir un canal Le canal choisi apparaît dans un quart décran. 1. Appuyez sur les boutons / et choisissez Select (sélectionner) sur la barre au bas de lécran. 2. Appuyez sur les boutons / et choisissez le canal et appuyez sur le bouton OK. Limage du canal choisi apparaît dans un quart décran. Éliminer un canal /&3 )UDQFH )UDQFH )UDQFH )UDQFH 15- 7) 73667$5 6pOHFWLRQQHU6XSSULPHU(GLWHUOHQRP(GLWHUQXPpUR9HUURXLOOHU)DYRULV 6pOHFXQHIRQF6HOHF355HJDUGHU3OXV 1. Appuyez sur les boutons / et choisissez Delete (éliminer) sur la barre au bas de lécran. 2. Appuyez sur les boutons / et choisissez le canal à éliminer et appuyez sur le bouton OK. La fenêtre de confirmation de lélimination du canal apparaît. - 68 - 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 68 10.05.2006, 15:22 3. Choisissez Oui et appuyez sur le bouton OK. canal dans lédition de la liste PR. Quand un canal verrouillé est choisi, la fenêtre dentrée pour saisir le code PIN apparaît. Si le code PIN correct est saisi, limage apparaît. Le canal choisi est éliminé. Si vous ne voulez pas éliminer le canal choisi, choisissez Non et appuyez sur le bouton OK. Exécutez Installer (voir page 69) pour mémoriser de nouveau un canal que vous avez éliminé. Éditer le nom dun canal 1. Appuyez sur les boutons / et choisissez Éditer Nom sur la barre au bas de lécran. 2. Appuyez sur les boutons / et choisissez le canal à éditer et appuyez sur le bouton OK. La fenêtre Éditer apparaît. 3. Appuyez sur les boutons / et choisissez le caractère, appuyez sur les boutons / pour bouger le curseur et éditer le nom et appuyez sur le bouton OK. La canal éditer apparaît dans lédition de la liste PR. Verrouiller un canal Quand vous ne voulez pas que vos enfants regardent un canal, vous pouvez le vérrouiller. 1. Appuyez sur les boutons / et choisissez Lock (verrou) sur la barre au bas de lécran. 2. Appuyez sur les boutons / et choisissez le canal à verrouiller et appuyez sur le bouton OK. La fenêtre dentrée pour saisir le code PIN apparaît. 3. Utilisez les boutons numériques pour saisir le code PIN correct. Si vous navez pas changé le code PIN dans la rubrique Entrer Code PIN du menu Configuration (voir page 66), saisissez le code PIN que vous avez choisi. Licône de verrou apparaît à côté du nom du Quand vous avez oublié le code PIN du verrou, vous pouvez déverrouiller les canaux verrouillés en exécutant Recherche automatique (voir INSTALLATION). Définir les canaux favoris Si vous avez défini les canaux que vous regardez souvent comme canaux favoris, vous pouvez faire votre choix à partir de ces canaux en / . appuyant sur Après avoir défini les canaux favoris, vérifiez si la rubrique Favourite Mode (mode favoris) dans Configuration (voir page 66) est sur MARCHE (activer). 1. Appuyez sur les boutons / et choisissez Favourites (favoris) sur la barre au bas de lécran. 2. Appuyez sur les boutons / et choisissez le canal à mémoriser comme un canal favori et appuyez sur le bouton OK. Licône favoris ( ) apparaîtra à droite du canal choisi. Quand vous quittez lécran Liste des Canaux, en appuyant sur MENU, le canal visualisé sur le quart décran est sélectionné pour une visualisation normale sur tout lécran. Installation Bien que la TV ne perd pas ses réglages ni les canaux mémorisés quand elle est débranchée, vous pouvez vouloir installer de nouveau la TV parce que vous avez changé de lieu de résidence et il y a des fréquences de diffusion différentes. Vous désirez ainsi réinstaller les canaux éliminés antérieurement de la liste des canaux, ou vous voulez voir de nouveaux canaux. Faites apparaître le menu DTV et à laide des boutons ou , contrastez la ligne Installation et appuyez sur OK pour visualiser le menu Installation. - 69 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 69 10.05.2006, 15:22 Le menu Installation apparaît. Vous pouvez aussi sélectionner Factory Settings (réglages dusine), en réglant le récepteur sur les réglages dusine ou en cherchant les canaux. Si aucune transmission TV terrestre numérique nest trouvée, la TV affichera un message : $XFXQH&KDvQHGpWHFWpH 0HUFLGHYpULILHUOHVLJQDO G DQWHQQH 2. Quand vous pressez le bouton OK, le message suivant apparaît au bas de lécran à droite : /LVWHGHVFKDvQHVYLGH 2.,QVWDOODWLRQ Recherche manuelle: Recherche automatique: Le récepteur peut effectuer une recherche automatique des canaux (en cherchant les fréquences de diffusion des canaux). Pour effectuer une recherche Automatique, sélectionnez Recherche Automatique avec les boutons ou et appuyez sur OK. Un message dalerte apparaît. Ceci sert à rechercher des canaux digitaux sur une seule fréquence de diffusion. Le numéro du canal de fréquence (21-68) est saisi dans la boîte dans la partie supérieure gauche de lécran et le niveau du signal reçu et la qualité du signal peuvent être observés dans le graphique des deux barres en bas. Quand OK est pressé, la TV recherche cette fréquence et affiche une liste des canaux trouvés. 'pPDUUHUODUHFKHUFKHDXWRPDWLTXH"/DOLVWH DFWXHOOHGHVFKDvQHVVHUDUHPSODFpH 2XL ,QVWDOODWLRQ!5HFKHUFKH0D QXHOOH 1RQ 1XPpURGHFKDvQH Ceci débute le processus de syntonisation automatique et la recherche à travers toutes les fréquences de diffusion disponibles des canaux existants. 1LYHDXGXVLJQDO 4XDOLWpGXVLJQDO &XUVHXU'pPDUUHU3OXV Remarque 0(18 %$&. Les canaux antérieurs seront replacés dans la recherche automatique. Le graphique des barres de la qualité du signal et du niveau du signal est un bon indicateur pour trouver les canaux. Si le graphique du niveau de signal indique une valeur élevée alors cest un canal analogique qui occupe cette fréquence de diffusion. Si la barre de la qualité du signal est aussi élevée, alors il sagit dune fréquence numérique et des canaux numériques vont être probablement trouvés. Les canaux en double dans la liste des canaux seront ignorés. Toutefois, la recherche - 70 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 70 10.05.2006, 15:22 manuelle de canal trouvera tous les canaux de la fréquence de diffusion. CAM ou le terminal de la TV peuvent être endommagés si le CAM est inséré à force. Quand la recherche est terminée, appuyez sur le bouton [MENU] pour revenir à la visualisation normale de la diffusion, pour voir les nouveaux canaux TV trouvés. 3. Branchez la TV à la prise de courant, allumez-la et attendez un moment jusquà ce que la carte soit activée. Réglages dusine: Pour régler la TV, contrastez la ligne Factory Settings dans le menu et appuyez sur OK. Un écran dalerte apparaît en cas dune mauvaise opération. (WHVYRXVVUG HIIDFHUWRXWHVOHVFKDvQHVHW OHVUpJODJHVSRXUYRWUHSUHPLqUHLQVWDOODWLRQ 2XL 1RQ Contrastez le bouton YES (oui) en utilisant les boutons ou et appuyez sur OK pour effacer les canaux et les réglages. Un message apparaîtra sur lécran. Certains CAM peuvent nécessiter du réglage suivant. Réglez le CAM en entrant dans le menu DTV, sélectionnez Common Interface (Interface commune) et appuyez sur OK. (Le menu de configuration du CAM napparaît que lorsque quil est demandé) Pour voir les informations du contrat de visualisation, appuyez sur MENU, sélectionnez DIGITAL et appuyez sur OK, sélectionnez alors Common Interface et appuyez sur OK. Quand aucun module nest introduit, No CI Module (aucun module CI) apparaît. Consultez le manuel dinstructions du module pour plus dinformations sur les réglages. /LVWHGHVFKDvQHVYLGH'pPDUUHUOD Régler la TV UHFKHUFKHDXWRPDWLTXH 2. Appuyez sur le bouton OK pour commencer la recherche automatique. Quand la recherche automatique est terminée, le menu EDIT PR LIST (Éditer liste PR) apparaît. Interface commune Vous devez faire un abonnement dans une entreprise qui fournit les canaux cablés pour pouvoir regarder ces canaux dans la diffusion terrestre numérique. Vous obtiendrez le Module de Condition dAccès (CAM) et la carte de Visualisation lors de labonnement, installez cet équipement à la TV de la façon suivante. 1. Débranchez la TV et retirez la prise de courant. 2. Insérez le CAM, et la carte dans la fente située dans le couvercle où sont situés les terminaux de la TV à gauche (quand vous regardez de face). Système de Menu La partie analogique de votre TV a été conçue avec un système de menu pour permettre une manipulation facile du système multifonctions. La TV est contrôlée par le choix des commandes qui sont affichées sur lécran. MENU PRINCIPAL Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal sera affiché au milieu de lécran. 0HQX ,PDJH 6RQ 6SpFLI ,QVWDOOHU 3URJUDPPH 6RXUFH Pour sélectionner un sous-menu, utilisez les bouton ou et appuyez sur le bouton ou ou directement sur le bouton OK. Dans les modes EXT-1, EXT-2 et EXT-4, le menu principal apparaît de la même façon que dans le mode TV mais sans le sousmenu Programme. Le CAM doit être correctement installé, il est impossible de lintroduire complètement. Le - 71 - 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 71 10.05.2006, 15:22 Dans le mode EXT-3, le menu apparaît de la façon suivante : 0HQX ,PDJH 6RQ 6SpFLI ,QVWDOOHU 6RXUFH + .K]9+] Dans le mode DIGITAL TV, DIGITAL apparaîtra dans le menu principal. Install (installation) et Programme napparaîtront pas. Le menu ne disparaîtra pas automatiquement quand vous le laissez sur lécran. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour retirer le menu. Menu Image Régler la Luminére-1 En utilisant les boutons tionnez Luminére-1. Appuyez sur le bouton luminosité. ou sélec- pour augmenter la Appuyez sur le bouton pour réduire la luminosité. Appuyez sur le bouton MENU pour entrer dans le menu principal. Dans le menu principal, sélectionnez Image en utilisant le bouton ou , entrez ensuite dans le menu Picture en appuyant sur les boutons / ou OK. Régler le Mode Quand vous entrer dans le menu image, Mode sera la première rubrique. En appuyant sur le bouton ou , vous pouvez choisir une de ces options : Doux, Standard et Lumnineux. Régler la netteté En utilisant les boutons ou tionnez Netteté (Définition). sélec- Appuyez sur le bouton pour augmenter le niveau de définition. Appuyez sur le bouton pour réduire le niveau de définition. Régler le Contraste En utilisant les boutons tionnez Contraste. ou sélec- Appuyez sur le bouton pour augmenter le niveau de contraste. Appuyez sur le bouton pour réduire le niveau de contraste. Régler la Couleur En utilisant les boutons tionnez Couleur. - 72 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 72 10.05.2006, 15:22 ou sélec- Appuyez sur le bouton pour augmenter le niveau de couleur. constater leffet de cette fonction. Quand le signal est normal, les changements de la fonction de réduction du bruit fonctionnent. Appuyez sur le bouton pour réduire le niveau de couleur. Note 2 : Dans les images en mouvement, quand la réduction du bruit est sur le niveau maximum, il peut y avoir une distorsion. Si la réduction du bruit est sur medium ou minimum, il y aura une amélioration de limage. Régler la Nuance Lors du système de lecture NTSC, ceci apparaîtra seulement dans le mode AV quand la source vidéo NTSC est fournie. Sinon loption Nuance napparaît pas dans le menu Picture dans le mode TV. Régler la Lumière-2 En utilisant les boutons tionnez Lumière-2. ou sélec- Appuyez sur le bouton pour augmenter la lumière de fond. Appuyez sur le bouton pour réduire la lumière de fond. En utilisant les boutons tionnez Nuance. ou sélec- Appuyez sur le bouton pour augmenter le niveau de nuance. Appuyez sur le bouton pour réduire le niveau de nuance. La valeur centrale est indiquée avec une flèche. Réinitialisation Appuyez sur le bouton BLEU pour réajuster les modes dimage aux paramètres de lusine. Pour mémoriser les réglages Dans le Menu Image, tous les réglages sont mémorisés automatiquement. Régler la température de Couleur En utilisant les boutons ou sélectionnez Temp. Couleur (Température de Couleur). Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Chaud, Froide ou Normal Régler la Réduction du Bruit En utilisant les boutons ou sélectionnez Réduct. Bruit (Réduction du bruit). Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le niveau de réduction du bruit entre Arrêt ou Minimum ou Medium ou Maximum. Note 1 : Quand le signal est faible, les changements de la fonction de réduction du bruit ne fonctionnent pas quand il y a un menu sur lécran. Quand le menu est retiré, vous pouvez Menu Son Quand vous entrer dans le menu principal, Son sera la deuxième rubrique. Dans le menu principal, sélectionnez Son en utilisant le bouton ou , entrez ensuite dans le menu Sound en appuyant sur les boutons / ou OK. Régler le Volume Quand vous entrer dans le menu sound, Volume sera la première option sélectionnée. Appuyez sur bouton pour augmenter le volume. Appuyez sur le bouton volume. - 73 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 73 10.05.2006, 15:22 pour réduire le Vous pouvez changer les réglages de volume + (pour en utilisant directement le bouton augmenter) ou (pour réduire). dans le menu Son ou au moyen de la télécommande. Dans la transmission Mono, les canaux de gauche et droite seront ajoutés au canal de gauche et leffet stéréo factice sera introduit à la fin de lutisateur. Dans la transmission stéréo, il y une différence de phase entre les canaux de gauche et droite. Pour changer les réglages de sortie audio Sort. Audio (sortie audio) est un sous-menu du menu Son. Régler le Niveau des Graves En utilisant les boutons ou sélectionnez Grave (Niveau des Graves). Utilisez ces réglages pour régler le volume dun terminal de sortie audio situé sur le côté droit de la TV. Appuyez sur le bouton pour augmenter le niveau des graves. En utilisant les boutons ou sélectionnez Sort. Audio (sortie audio). Appuyez sur le bouton pour réduire le niveau des graves. Appuyez sur le bouton ou ou directement sur le bouton OK quand vous êtes sur la ligne Sort. Audio pour entrer dans le menu Sort. Audio. Régler le Niveau Aigu En utilisant les boutons tionnez Aigu. ou sélec- Appuyez sur le bouton pour augmenter le niveau aigu. Volume de sortie audio Régler la Balance Quand vous entrez dans le menu Sortie Audio (son de sortie audio), Volume est la seule option. Ceci permet de régler la distribution entre le haut-parleur gauche et le haut-parleur droit. Appuyez sur bouton pour augmenter le volume. Appuyez sur le bouton pour réduire le niveau aigu. sélec- Appuyez sur le bouton pour réduire le volume. Appuyez sur le bouton pour changer la balance vers la droite. Quand vous branchez le casque et quand vous changez le volume de sortie audio, le réglage En utilisant les boutons tionnez Balance. ou Appuyez sur le bouton pour changer la balance vers la gauche. Hyper Son En utilisant les boutons tionnez Hyper Son. ou sélec- En appuyant sur le bouton ou vous activerez ou désactiverez cette fonction. Leffet Pseudo/Spatial peut être activé ou désactivé au moyen de la rubrique Hyper Son de volume ou est changé en même temps. Sélectionner le Mode Audio En utilisant les boutons tionnez Mode Audio. ou sélec- Appuyez sur le bouton ou pour changer le Mode Audio. Vous pouvez sélectionner le mode Mono, Stereo, ou Dual (I-II), si le canal sélectionné accepte ce mode. - 74 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 74 10.05.2006, 15:22 Dans le cas dune transmission bilingue (Son Dual), vous pourrez sélectionner la langue originale ou doublée en utilisant loption mode. Ainsi, quand quelquun écoute la langue originale à partir des haut-parleurs, une autre personne peut écouter la langue de doublage à partir du casque. La fonction Verrouillage peut être réglée sur Marche ou Arrêt en appuyant sur le bouton Pour mémoriser les réglages ou . Quand Arrêt est sélectionné, ceci ninterviendra pas dans le fonctionnement de votre TV. Quand Marche est sélectionné, la TV peut être contrôlée à laide de la télécommande uniquement. Dans ce cas les boutons du panneau de contrôle, sauf le bouton Dans le Menu Son, tous les réglages sont mémorisés automatiquement. , situé sur le côté droit de la TV ne fonctionneront pas. Menu Spécif. Sélectionner la Langue du Menu Appuyez sur le bouton MENU pour entrer dans le menu Principal. Dans le menu principal, sélectionnez Spécif. (fonction) en utilisant le bouton ou . Entrez ensuite dans le En utilisant les boutons tionnez Langue. menu Spécif. en appuyant sur les boutons / ou OK. ou sélec- Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la langue du menu. Sortie EXT-2 À partir de la sortie EXT-2, vous pouvez choisir TV, EXT-1, EXT-4 ou DIGITAL. Ces modes peuvent être choisis en appuyant sur le bouton ou sur Sortie EXT-2. Arrêt Progr. (Minuterie Sommeil ) La minuterie sommeil est utilisée pour éteindre la TV après une période pré-définie et après avoir sélectionné cette rubrique. La minuterie sommeil peut être programmée entre Arrêt (désactivé) et 120 minutes avec des étapes de 10 minutes. (Arrêt (désactivé), 010, 020, 030, 040.. , 120) Fond Bleu (quand il ny a aucun signal) La fonction Fond Bleu peut être réglée sur Marche ou Arrêt en appuyant sur le bouton ou . Si la minuterie sommeil est activée, à la fin du temps sélectionné, la TV passe automatiquement au mode stand-by. Pour mémoriser les réglages Verrouillage Menu Installer Vous pouvez utiliser cette caractéristique pour éviter que vos enfants allument/éteignent la TV ou changent de programmes ou changent les réglages etc. sans la télécommande. En utilisant les boutons tionnez Verrouillage. ou sélec- Appuyez sur le bouton / pour sélectionner lactivation ou la désactivation du verrouillage. Dans le Menu Caractéristiques, tous les réglages sont mémorisés automatiquement. Appuyez sur le bouton MENU pour entrer dans le menu Principal. Dans le menu principal, sélectionnez Installer (installation) en utilisant le bouton ou . Entrez ensuite dans le menu Installer en appuyant sur les boutons / ou OK. - 75 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 75 10.05.2006, 15:22 Sélectionner le Système Sonore En utilisant le bouton ou sur le Système Sonore (Système de Son), vous pouvez changer le standard vers BG, DK,I, L/ Lp. Sélectionner le Réglage Fin Vous pouvez utiliser le processus Réglage Fin pour un réglage correct (après le réglage normal), si vous nêtes pas satisfait avec limage de lécran. Dans le mode EXT, le menu Installer apparaît de la façon suivante : Utilisez le bouton or sur la rubrique Réglage Fin, jusquà ce que vous obteniez la meilleure image possible sur lécran. Sélectionner la Recherche Pour commencer la Recherche, appuyez sur le bouton pour avancer la recherche ou le Vous pouvez changer le système de couleur et le VCR uniquement. Sélectionner un programme En utilisant les boutons tionnez Programme. ou sélec- Pour sélectionner un numéro de programme, vous pouvez utiliser le bouton bouton pour reculer la recherche. Si vous avez trouvé un signal ou si vous avez atteint la fin de la bande après la recherche, appuyez sur le bouton ou pour continuer la recherche. Pour arrêter la recherche, appuyez sur les boutons ou . Décodeur (EXT-2) Vous pouvez utiliser ce mode pour brancher un décodeur à la TV. / ou les boutons numériques. Sélectionner la Bande Appuyez sur les boutons / et choisissez Marche ou Arrêt. Vous pouvez choisir la bande avec entre C ou S avec le bouton ou . Sélectionner un Canal Le Canal peut être changé à laide du bouton ou ou des boutons numériques. Quand vous sélectionnez Marche dans Décodeur (EXT-2), la sortie EXT-2 sera choisie comme mode TV uniquement et plusieurs canaux codés seront décodés au moyen du décodeur branché à TV par la sortie EXT-2. Régler le Mode VCR (Magnétoscope) Sélectionner le Système de Couleur En utilisant le bouton ou sur Syst. Couleur (Système de Couleur), vous pouvez changer le système de couleur vers PAL, SECAM ou Auto. Remarque : Dans le mode EXT, vous pouvez choisir NTSC 3.58 et NTSC 4.43. Cette rubrique apparaît aussi dans les modes TV, EXT-1, EXT-2, EXT-2S, EXT-3, EXT-4 et EXT-4S. Si vous voulez voir une source VCR à partir dun de ces modes, vous devez régler le mode VCR sur Marche. Pour cela, quand le curseur est placé sur cette rubrique, pressez le bouton / Marche. pour sélectionner Si vous voulez voir un DVD, vous devez sélectionner désactivé, parce que le DVD - 76 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 76 10.05.2006, 15:22 nest pas une source comme le VCR et pour obtenir la meilleure image, vous devez sélectionner Arrêt dans le mode VCR. Pour mémoriser les réglages Appuyez sur le bouton / ou OK sur loption Mémorisation pour mémoriser les réglages du menu Installer. Après avoir mémorisé, le menu T-V LINK apparaîtra. Si vous navez pas besoin du T-V LINK, sélectionnez Annuler et appuyez sur ou sur le bouton OK pour quitter le menu. Attention: En utilisant la fonction Effacer ou Inserér (éliminer ou insérer) réécrivez la liste de canaux dans le menu Program. Ainsi, les numéros de programme de certains canaux changeront. Quand les réglages du menu Program sont terminés : Si vous navez pas un VCR compatible avec TV LINK, appuyez sur le bouton pour visualiser le menu T-V LINK. Suivez les instructions de la section Télécharger des données sur le VCR. Menu Programme Appuyez sur le bouton MENU pour entrer dans le menu Principal. Dans le menu principal, sélectionnez Programme en utilisant le bouton ou . Entrez ensuite dans le menu Programme en appuyant sur les boutons / ou OK. Remarque : Il ny a pas de menu Programme dans les modes EXT. Si vous navez pas un VCR compatible avec TV LINK, sélectionnez Annuler et appuyez sur ou sur le bouton OK pour quitter le menu. Pour attribuer un nom au canal (Nom) : 1. Choisissez le nom que vous voulez attribuer au canal. 2. Appuyez sur le bouton ROUGE pour entrer dans le mode Nom. 3. Appuyez sur les boutons / pour choisir la position et appuyez sur les boutons ou pour choisir chacun des caractères du nom. 4. Appuyez sur le bouton ROUGE pour mémoriser le nom du canal. Pour annuler le mode Name, appuyez sur le bouton BLEU. Pour éliminer un programme (Effacer) : Le menu Program est utilisé pour éliminer un canal, changer le numéro de programme dun canal, attribuer un nom au canal, commencer la fonction APS (Auto Mémo) (mémorisation auto). 1. Choisissez le canal que vous voulez éliminer. 2. Appuyez sur le bouton JAUNE pour entrer dans le mode Effacer. 3. Appuyez sur le bouton JAUNE pour léliminer. Pour choisir un canal dans le menu PROGRAM Pour annuler le mode Effacer, appuyez sur le bouton BLEU. Appuyez sur bouton / / / . Le numéro du programme que vous avez choisi est constrasté dans Program. Pour changer le numéro de programme dun canal (Inserér). 1. Choisissez le canal dans lequel vous voulez changer le numéro de programme. - 77 - 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 77 10.05.2006, 15:22 2. Appuyez sur le bouton VERT pour entrer dans le mode Inserér. Dans le menu principal, utilisez le bouton 3. Appuyez sur le bouton / / / pour choisir un nouveau numéro de programme. ou et les boutons / ou OK pour entrer dans le menu Source. Dans le menu source, bougez le curseur avec le bouton ou et appuyez sur le bouton OK ou sur 4. Appuyez sur le bouton VERT pour insérer le canal dans le numéro de programme choisi. les boutons / quand le bouton est sur la rubrique voulue. Le mode sélectionné apparaît automatiquement sur lécran. Mémorisation Auto Pour entrer dans le menu Auto Mémo (mémorisation auto), appuyez sur le bouton BLEU. Pour connaître les caractéristiques de cette fonction, consultez la section Auto Mémo cidessous. Autostore fait la recherche et le triage de tous les canaux et les mémorise automatiquement sur votre TV selon la transmission des sytèmes de programmes de votre lieu de résidence. Statut TV $YLV 7RXVOHV3URJU3UpHQUHJ 6HUD(IIDFp 3D\V Autres Caractéristiques " 2.&DQFHO Avant tout choisissez le pays en sélectionnant Pays avec les boutons ou . Appuyez sur le bouton Rouge pour commencer la mémorisation auto. Quand la mémorisation auto est terminée, la liste de programmes est visualisée sur lécran. Dans la Liste de Programmes, vous pourrez voir les numéros des programmes est les noms attribués aux programmes. Vi vous nêtes pas daccord avec lemplacement et / ou les noms des programmes, vous pourrez les changer dans le menu Programme. Menu Source Vous pouvez faire passer votre TV aux modes EXT en appuyant directement sur le bouton AV ou en sélectionnant le menu source dans le menu principal. Dans le mode EXT, vous pouvez faire passer votre TV aux modes TV ou EXT en faisant la sélection dans le menu source dans le menu principal. Le numéro du programme, le nom du programme, (ou EXT) (sont visualisés en haut à gauche de lécran). Lindicateur de son est aussi visualisé en même temps. Ils sont visualisés sur lécran pendant 3 secondes après un changement de programme. Indicateur de Son Les choix possibles sont Mono, Stereo, Dual I ou Dual II. Lindicateur apparaît sous lindicateur du numéro du programme sur lécran. 0RQR Dans une diffusion Mono ou mono forcé (pour une diffusion stéréo). 6WHUHR Dans une diffusion Stéréo. 'XDO, Si une diffusion double est détectée. Dual I est sélectionné par défaut et peut aussi être sélectionné après Dual II sur la Télécommande. 'XDO,, Si Dual II est sélectionné sur la Télécommande. - 78 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 78 10.05.2006, 15:22 Hyper Son En sélectionnant Hyper Son dans le menu sur la son ou en pressant le bouton télécommande, leffet Pseudo/Spatial peut être activé ou désactivé. Dans la transmission Mono, les canaux de gauche et droite seront ajoutés au canal de gauche et leffet stéréo factice sera introduit à la fin de lutisateur. Dans la transmission stéréo, il y une différence de phase entre les canaux de gauche et droite. Indicateur de coupure de son Il est placé sur le côté supérieur droit de lécran quand il est activé et il y reste jusquà ce quil soit désactivé. Pour annuler la coupure de son, vous avez deux alternatives. La première est lutilisation du bouton , ainsi le volume est réglé sur la valeur précédente, et la deuxième est laugmentation ou la diminution du niveau du volume. Aucune détection de signal (mode TV) Si aucun signal nest détecté, après 5 minutes la TV passe au mode Stand-By à moins quun signal soit détecté ou que la télécommande soit utilisée. Après un ordre de la télécommande (si une minuterie est active) la minuterie sarrête et si aucun signal nest détecté, la minuterie commence réglée sur 5 minutes et commence 3 secondes plus tard le compte à rebours. Ceci ne fonctionne pas dans les modes EXT. Barre de Volume Modes EXT En pressant le bouton AV vous pouvez faire passer votre TV aux modes EXT (sauf si elle est dans le télétexte). Si vous pressez ce bouton successivement, votre TV passera à lun des modes EXT optionnels. EXT-1, EXT-2, EXT-2 S, EXT-3, EXT-4, EXT-4 S, PC et DIGITAL TV. Pour quitter le mode EXT, appuyez sur un bouton numérique ou sur les boutons ou . Modes Zoom Le mode Zoom peut être modifié en pressant le bouton ZOOM. Vous pouvez changer la taille de lécran selon le facteur daspect de limage. Sélectionnez loptimum à partir des modes ZOOM : Auto, 4:3 et 16:9. AUTO Quand un signal WSS (Wide Screen Signalling) qui montre le facteur daspect de limage est inclu dans le signal de transmission ou dans le signal dun dispositif externe, la TV change automatiquement le mode ZOOM vers 4:3 ou 16:9 selon le signal WSS. Quand le mode AUTO ne fonctionne pas correctement à cause de la faible qualité du signal WSS ou quand vous changez le mode ZOOM, changez le mode ZOOM manuellement. Mode PC Installation Débranchez lordinateur et la TV avant de faire les branchements. Réglez la résolution du PC correctement avant de brancher la TV. Consultez le tableau de la page 88 pour savoir quels sont les modes corrects. Elle apparaît au milieu en bas de lécran. Quand un ordre de volume est reçu (en pres Utilisez un câble D-SUB pour brancher lensant + ou - sur la télécommande ou trée PC de la TV au terminal de sortie RGB sur le panneau de Contrôle en bas de la TV) de lordinateur. Si vous voulez entendre le et si aucun menu nest actif, la barre reste son à partir de lordinateur, utilisez un câble pendant 3 secondes sur lécran, après avoir audio pour brancher le PC AUDIO IN (entrée reçu le dernier ordre ou jusquà ce quun nouvel ordre soit reçu. - 79 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 79 10.05.2006, 15:22 audio du PC) au terminal de sortie de son de lordinateur. &RQQHFWHXU'6XE0LQL3LQ Appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur le bouton MENU ou RETOUR pour mémoriser la valeur. Attention: Nous vous recommandons que le réglage de position auto soit effectué avec limage dans lécran entier afin dobtenir le réglage correct. Position Horizontale Vissez correctement les vis du câble de lécran jusquà ce que les connecteurs soit correctement branchés. Menu Principal dans le mode PC Entrez dans le menu principal en appuyant sur le bouton MENU de la télécomande. Sélectionnez Pos. Hor. (position horizontale) en utilisant les boutons ou . Utilisez le bouton ou pour régler la valeur. Appuyez sur le bouton MENU ou RETOUR pour mémoriser la valeur. Position Verticale 0HQX3& 3RV,PDJH3& Cette rubrique change limage verticalement vers le haut ou le bas de lécran. ,PDJH3& 6RQ Sélectionnez Pos. Ver. (position veticale) en utilisant les boutons ou . 3,3,PDJH 6RXUFH [ +N+] Cette rubrique change limage horizontalement vers le côté droit ou gauche de lécran. Utilisez le bouton ou pour régler la valeur. 9+] Position de lImage PC Dans le menu principal, sélectionnez Pos. Image PC (position de limage PC) en utilisant le bouton ou , entrez ensuite dans le menu en appuyant sur les boutons / ou OK. Appuyez sur le bouton MENU ou RETOUR pour mémoriser la valeur. Fréquence Pilote Les réglages de la fréquence pilote corrigent les interférences qui apparaissent comme les bandes verticales dans les présentations intensives de points comme les feuilles de calcul ou les paragraphes ou les textes dans les sources plus petites. Utilisez le bouton ou pour régler la valeur. Phase, Horlage Pos. Autom. (Position Auto) Si vous changez limage horizontalement ou verticalement vers une position non voulue, utilisez cette rubrique pour mettre limage à la bonne place automatiquement. Sélectionnez Pos. Autom. en utilisant les boutons ou En accord avec la résolution et la fréquence scan qui entre dans la TV, vous pouvez avoir une image trouble ou avec du bruit sur lécran. Dans ce cas, vous pouvez utiliser cette rubrique pour obtenir une image claire à travers la méthode dessai et derreur. Utilisez le bouton ou pour régler la valeur. - 80 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 80 10.05.2006, 15:22 Menu Image PC Dans le menu principal, sélectionnez Image PC en utilisant le bouton ou , entrez ensuite dans le menu en appuyant sur les Limage PIP apparaît sur lécran en appuyant sur le bouton . Les rubriques Lumière-1, Couleur et Netteté sont décrites dans le menu Image page 72. boutons / ou OK. Régler la taille PIP Les réglages du contraste, de la Lumiére-1 et de la température de couleur dans ce menu sont les mêmes que les réglages définis dans le menu image TV. En utilisant les boutons ou tionnez PIP Size (taille PIP). R,G et B règlent la couleur de limage TV dans le mode PC. Vous pouvez changer la couleur TV dans la couleur désirée. R (Rouge), G (Vert), B (Bleu) sélec- Appuyez sur le bouton ou pour changer la taille PIP. Il y a deux tailles disponibles. Régler la position PIP En utilisant les boutons ou sélectionnez PIP Position (position PIP). Appuyez sur le bouton ou pour changer la position PIP. Il y a quatre positions différentes. Menu Son Dans le menu principal, sélectionnez Son en utilisant le bouton ou , entrez ensuite dans le menu Sound en appuyant sur les boutons / ou OK. Les rubriques de ce menu sont décrites dans le menu Son qui commence page 73. PIP Image Le programme de la fenêtre PIP peut être / changé en appuyant sur les boutons , les boutons numériques ou le bouton AV. Tous les modes EXT (sauf le mode EXT-3) sont disponibles dans la fenêtre PIP. La fenêtre PIP disparaît de lécran en appuyant sur le bouton . Menu Source Dans le menu principal, sélectionnez Source en utilisant le bouton ou , entrez ensuite dans le menu Source en appuyant sur les boutons / ou OK. Dans le menu principal, sélectionnez PIP Image en utilisant le bouton ou , entrez ensuite dans le menu Picture en appuyant sur les boutons / ou OK. Ce menu apparaît quand le PIP est visualisé sur lécran. Sinon le message PIP No Signal (aucun signal PIP) apparaît en bas du menu. 3,3,PDJH &RQWUDVWH /XPLqUH &RXOHXU 1HWWHWp 3,36L]H 3,33RVLWLRQ Sélectionnez parmi les sources disponibles suivantes DIGITAL, TV, EXT-1, EXT-2, EXT-2 S, EXT-3, EXT-4, EXT-4S ou PC en appuyant sur les boutons / et en appuyant sur les boutons / ou OK. 5HVHW - 81 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 81 10.05.2006, 15:22 Mode PC dentrée de Son En général, la liste de contenus (indice) apparaît sur lécran. Branchez la sortie Audio PC à la prise PC Audio In (entrée Audio PC) de la TV avec un câble audio. Sur votre télécommande, utilisez le bouton pour sélectionner la source de son à partir des options TV, EXT-1, EXT-2, EXT-3, EXT-4, PC et DIGITAL Quand le PIP est visualisé sur lécran, le bouton vous permet de changer le son entre PC et la source PIP sélectionnée. Aucun signal et détection hors de portée (mode PC) Dans le mode PC, comme aucun menu nest visualisé, sil ny a aucune entrée PC sur la TV, un message OSD apparaît. Aucun signal dentrée détecté Le led dalimentation devient orange et le PC passera ao mode standby du PC. Appuyez sur le bouton AV, les boutons numériques ou / pour quitter le les boutons mode standby. Dans le mode PC, si la fréquence de résolution et la fréquence verticale ne sont pas supportées, un message OSD apparaît. Signal hors de portée Télétexte Analogique Le télétexte est un système dinformation qui affiche un texte sur votre écran TV. En utilisant le système dinformation du télétexte, vous pouvez voir une page dinformation sur un sujet disponible dans la liste de contenus (indice). Aucun affichage sur lécran est possible dans le mode de texte. Le contraste, la luminosité et la couleur ne peuvent pas être changés mais le contrôle de volume est encore disponible dans le mode texte. Pour utiliser le télétexte Sélectionnez une station TV où le télétexte est diffusé. Appuyez sur le bouton (TÉLÉTEXTE). Pour Sélectionner Une Page du Télétexte Pressez les boutons numériques corrects du numéro de la page de Télétexte que vous voulez. Le numéro de la page sélectionnée apparaîtra dans le coin supérieur gauche de lécran. Le compteur de page du Télétexte effectue la recherche jusquà ce que le numéro de la page soit localisé. La page voulue est visualisée sur lécran. Appuyez sur le bouton pour avancer lécran du Télétexte dune page à chaque fois. Appuyez sur le bouton pour reculer lécran du Télétexte dune page à chaque fois. Pour sélectionner la page dindice Pour sélectionnez le numéro de la page dindice (en général page 100), appuyez sur le bouton . Rechercher une page du télétexte quand vous regardez la TV Dans le mode télétexte, en appuyant sur le bouton , lécran passera au mode TV. Dans le mode TV, introduisez le numéro de la page que vous voulez à laide des boutons numériques. Quand vous introduisez le dernier numéro, le signe remplacera le numéro de la page et clignotera jusquà ce que la page soit trouvée. Alors, le - 82 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 82 10.05.2006, 15:22 numéro de la page remplacera de nouveau le signal . Maintenant vous pouvez visualiser cette page du télétexte en appuyant sur le bouton . Si la sous-page sélectionnée napparaît pas sur lécran après un certain temps, appuyez sur le bouton . Le programme TV apparaîtra sur lécran. Pour séleccioner un texte de double hauteur Le numéro de la page du télétexte apparaîtra dans le coin supérieur gauche de lécran quand une page sélectionnée est trouvée. Appuyez sur le bouton et la moitié de la page supérieure dinformation sera agrandie. Appuyez sur le bouton pour voir la page du télétexte sélectionnée. Appuyez de nouveau sur le bouton et la moitié de la page inférieure dinformation sera agrandie. Appuyez sur le bouton au mode TV. Appuyez sur le bouton encore une fois et la page apparaîtra dans sa hauteur normale. Pour révéler linformation Cachée En appuyant une fois sur le bouton , les réponses dun quiz ou dune page de jeux seront révélées. En appuyant de nouveau sur le bouton les réponses révélées seront cachées. , La page du télétexte que vous avez sélectionné peut avoir plus dinformation que celle qui apparaît sur lécran. Le reste de linformation apparaîtra après un certain temps. Appuyez sur le bouton ou pour arrêter le changement de page automatique. pour Pour sélectionner une sous-page Les sous-pages sont des sections des grandes pages du télétexte, lesquelles peuvent être visualisées sur lécran une section à chaque fois. Sélectionnez la page du télétexte voulue. Appuyez sur le bouton . Lécran passera Fastext et Toptext Votre TV accepte le système Télétexte de 7 pages. Quand le numéro dune page de nimporte laquelle des 7 pages en mémoire est introduit, le système ne recherchera pas la page demandée. La page sera visualisée automatiquement. Appuyez sur le bouton pour avancer lécran du Télétexte dune page à chaque fois. Appuyez sur le bouton pour reculer lécran du Télétexte dune page à chaque fois. Pour arrêter le changement de page automatique Appuyez de nouveau sur le bouton voir la page suivante. Pour sortir du télétexte . Sélectionnez le numéro de la sous-page en pressant 4 boutons numériques (e.g. 0001). Pour Fastext et Toptext Lentête du sujet dinformation peut avoir une certaine couleur. Appuyez sur le bouton ROUGE, VERT, JAUNE ou BLEU pour obtenir la page importante rapidement. Pour TOPTEXT Si la transmission Toptext est présente, les boutons colorés apparaîtront dans la rangée de statut. Si la transmission Toptext nest pas présente, la rangée de statut napparaîtra pas. et Dans le mode Toptext, les boutons solliciteront la page suivante et précé dente respectivement. Si la transmission Toptext nest pas disponible, si vous utilisez ces boutons, une boucle se produira. Par exemple la page 100 apparaît comme étant plus grande que la page 199. - 83 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 83 10.05.2006, 15:22 au terminal EXT-4 avec les câbles vidéo et audio. Branchement des équipements périphériques Vous pouvez brancher une vaste gamme déquipements audio et vidéo à votre TV. Les diagrammes de branchement à la fin de cette section indiquent où les différents équipements peuvent être branchés à larrière de la TV. Avec lEuroconnecteur Votre TV a 2 prises Euroconnecteur. Si vous voulez brancher des périphériques (cest-àdire un magnétoscope, un décodeur, etc.) qui ont des Euroconnecteurs à la TV, utilisez lentrée EXT-1 ou EXT-2. Si un dispositif externe est branché à travers une prise scart, la TV passera automatiquement au mode AV. Dans ce cas, si les deux prises sont branchées, SCART1 est prioritaire. VCR compatible avec T-V LINK Branchez le VCR compatible avec T-V LINK au terminal EXT.2. Sinon la fonction T-V LINK ne fonctionnera pas correctement. Quand vous branchez un VCR compatible avec T-V LINK au terminal EXT.2, branchez le décodeur au VCR. Sinon la fonction T-V LINK ne fonctionnera pas correctement. Et réglez la fonction Decoder (EXT-2) sur ON pour décoder les canaux codés. Mode RGB Si un équipement accepte les signaux RGB, branchez-le au terminal EXT-1 ou EXT-2. Mode EXT-2 S Si vous avez un équipement avec les sorties vidéo (Y/Pb/Pr), branchez-le au terminal EXT-3 avec un câble vidéo et un câble audio. Avec la prise ANT (antenne) Si votre équipement na pas de prises Euroconnecteur ou RCA, branchez-le à la TV avec un câble dantenne. Pour plus dinformations, lisez le manuel de équipement. Pour mémoriser un signal de test provenant de votre équipement, consultez la section «Menu Installer» page 75 et mémorisez-le sous le numéro de programme 0. Vous pouvez voir des images à partir de votre équipement en sélectionnant le numéro de programme sous lequel vous avez gardé le signal de test. Décodeur Le Câble TV vous offre un vaste choix de programmes. Une grande partie des programmes sont gratuits et les autres doivent être payés par lutilisateur. Ceci signifie que vous devrez indiquer à lorganisation de transmission quels sont les programmes que vous voulez recevoir. Cette organisation vous fournit un décodeur qui permet le décodage des programmes. Pour plus dinformations, contactez votre fournisseur. Consultez aussi le livre qui accompagne votre décodeur. Brancher un décodeur à la TV avec la prise dantenne. Branchez le câble dantenne. Si léquipement branché à la TV accepte la sortie S-Video (Y/C) à partir de lEuroconnecteur, vous pouvez obtenir une meilleure qualité dimage en sélectionnant le mode EXT-2 S et en branchant votre équipement au terminal EXT 2 (EXT-2 S) de la TV. Consultez le manuel de votre équipement pour vérifier si léquipement à cette fonction. Avec les prises RCA Branchez un décodeur à la TV sans la prise dantenne. Branchez le décodeur à votre TV avec un câble euro (câble de la prise RCA) à la prise EXTERNAL (prise RCA) Quand votre décodeur à une prise Euroconnecteur / RCA, vous pouvez obtenir une meilleure qualité dimage si vous branchez un câble euro (Câble de la prise RCA) à la prise EXTERNAL (prise RCA). Si vous avez un équipement (comme un caméscope) avec des prises RCA, branchez-le - 84 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 84 10.05.2006, 15:22 TV et Magnétoscope (VCR) Brancher le PC Branchez le magnétoscope à la prise ANT (entrée dantenne) de la télévision avec un câble dantenne. Branchez lécran PC avec le câble de 15 pin au connecteur 15 pin situés à larrière de lordinateur. Pour plus dinformations consutez la section Installer dans le mode PC. Branchez le magnétoscope à la prise EXT-1 ou EXT-2 avec un câble SCART, ou branchez-le à la prise EXT-4 avec les câbles audio et vidéo. Lecture NTSC Brancher un magnétoscope NTSC à un terminal. Appuyez sur le bouton AV pour sélectionner le mode AV correspondant. Le système NTSC 3.58/4.43 est automatiquement détecté dans le mode AV. Pour Brancher à une entrée S-Video Branchez votre appareil photo ou caméscope à larrière de la TV. Branchez votre équipement à la TV avec lentrée S-VHS située dans la partie arrière en utilisant les câbles S-Video. Appareil Photo et Caméscope Pour brancher au terminal EXT-4. Branchez votre appareil photo ou caméscope à larrière de la TV. Branchez votre équipement à la TV avec les entrées VIDEO (jaune), AUDIO R (rouge) et AUDIO L (blanc). Vous devez brancher les prises à lentrée en utilisant la même couleur. Brancher le décodeur au magnétoscope. Certains magnétoscopes ont une prise scart spéciale pour décodeur. Branchez le câble Scart à la prise Scart de votre décodeur et à la prise Scart spéciale de votre magnétoscope. Consultez le manuel de votre magnétoscope. Branchez votre magnétoscope à la TV, consultez la section TV et magnétoscope. Si vous voulez brancher plus déquipements à votre TV, contactez votre fournisseur. Brancher le casque Utilisez la prise stéréo du casque située sur la côté droit de la TV pour brancher le casque. - 85 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 85 10.05.2006, 15:22 Branchement des équipements périphériques 9 $ (175e('& 9 9 9 9 % (175e(3& & (;7 ' (;7 < 3E 3U (QWUpHDXGLR5 (QWUpHDXGLR / ( (;7 ) $17(11( * (175e($8',23& + (;7 , &$648( - 6257,($8',2 7(50,1$/ . 35,6('(&$57(6 (QWUpH69,'(2 (QWUpH9LGpR $XGLR5 $XGLR/ $XGLR5 $XGLR/ 6RUWLH'LJLWDO$XGLR - 86 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 86 10.05.2006, 15:22 Branchement de lantenne %UDQFKHPHQWGHO DQWHQQHH[WpULHXUH $QWHQQH9+) &kEOHFRD[LDOWHUUHRKP 3DUWLHDUULqUHGHOD79 &kEOHMXPHOpSODWRKP $QWHQQH9+)8+) 3DUWLHDUULqUHGHOD79 Branchement des équipements périphériques CASQUE AUDIO $8',2,1 / 9, '(2,1 5 VIDEO ,1 287 ,1 $17,1 &$0e6&23( POUR UN RÉCEPTEUR SATELLITE DÉCODEUR $17(11( - 87 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 87 10.05.2006, 15:22 287 Modes daffichages typiques de lentrée PC Lécran a une résolution maximum de 800 x 600, une gamme de fréquence de sync. verticale de 50-75 Hz et une gamme de fréquence de sync. Horizontale de 30-47 KHz. Le tableau suivant est une illustration de certains modes daffichages vidéo typiques. 0RGH 5pVROXWLRQ +RUL]RQWDO 9HUWLFDO )UpTXHQFH +RU N+] 9HU +] La résolution originale du Panneau TFT-LCD est 800 x 600. Utilisez le Mode 6 pour obtenir la meilleure qualité daffichage de lentrée PC. - 88 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 88 10.05.2006, 15:22 Sans Image signifie que votre TV ne reçoit aucune transmission. Est-ce que vous avez pressé les boutons corrects ? Essayez de nouveau. Informations Vous narrivez pas à mettre en marche la TV ? Vérifiez si le bouton TV/VCR/DVD est sur la position TV. Image PC La TV peut passer au mode standby quand vous allumez la TV tout de suite après lavoir éteinte. Vous pouvez allumer de nouveau la TV, ce nest pas un problème. Si aucune image PC napparaît, vérifiez si le câble D-SUB est correctement branché. Vérifiez si la résolution du PC est correctement réglée. Consultez la page 88 pour savoir quels sont les modes corrects. Vous narrivez pas à éteindre la TV ? Son Vérifiez si le bouton TV/VCR/DVD est sur la position TV. Vous nentendez aucun son. Avez-vous coupé Nettoyage de lécran Nettoyez lécran et le compartiment avec un chiffon suave et humide. Nutilisez pas de solvants abrasifs parce quils peuvent endommager lécran de la TV. Les couleurs et les images sur lécran ne sont pas normales Avez-vous sélectionné le système TV correct ? Est-ce que votre TV ou votreantenne sont très proches dun appareil audio qui nest pas branché à la terre ou dune lumière au néon ? ? Les montagnes et les grands immeubles peuvent causer des images doubles ou des images fantômes. Parfois, vous pouvez améliorer la qualité de limage en changeant la direction de lantenne. Est-ce que limage ou le télétexte sont méconnaissables ? Vérifiez si vous avez introduit la fréquence correcte. La qualité de limage peut se dégrader quand deux appareils sont branchés en même temps à la TV. Dans ce cas, débranchez un des appareils. Aucune image sur lécran. Est-ce que lantenne est correctement branchée ? Est-ce que les prises sont correctement branchées à la prise dantenne ? Estce que le câble dantenne est endommagé ? Est-ce que vous êtes en train dutiliser les prises correctes pour brancher lantenne ? Si vous avez des doutes, contactez votre fournisseur. le son en appuyant sur le bouton ? Est-ce que les haut-parleurs externes sont branchés à la TV ? Le son sort dun seul haut-parleur. Est-ce que la balance est à lextrémité dune direction ? Consultez le menu Son Télécommande Votre TV ne répond plus à la télécommande, les piles sont peut être usées. Remplacez les piles. Avez-vous sélectionné le mauvais menu ? Appuyez sur le bouton MENU pour revenir au à lécran normal ou appuyez sur le bouton RETOUR pour revenir au menu antérieur. Aucune solution Si votre TV ne répond plus, débranchez le fil électrique de la prise de courant. Branchez de nouveau la prise pour allumer la TV. Si la TV revient à son état normal, ce nest pas une panne. Si elle ne fonctionne pas, contactez un technicien de service. Nessayez pas de réparer la TV. Mauvaise image (dans le mode digital) Cette TV peut recevoir une diffusion terrestre numérique (DVB-T) et une diffusion terrestre analogique, mais il se peut que vous ne puissiez pas recevoir la diffusion DVB-T dans votre lieu de résidence. Si limage reste fixe, un effet de blocage est visualisé fréquemment sur lecran, il y a peut être un problème avec votre réception. Contactez le service dassistance de votre fournisseur si vous êtes un abonné. - 89 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 89 10.05.2006, 15:22 Spécifications Produit Modèle LT-20DJ5SFR Systèmes de diffusion PAL SECAM BG, DK, I, L, Lp Canaux et Numérique : 474 MHz - 858 MHz Fréquences Analogique : 46.25 MHz - 862.25 MHz Signal dentrée CÂBLE TV (S1-S20/ S21-S41) Vidéo : Analogique 0,7 Vp-p 75 ohm positive Sync: Niveau TTL positif ou négatif, sync. séparée Timing Vertical 30 - 69 kHz Fréquence Pilote 50 - 75 kHz Fréquence Pilote MHz - 78,75 MHz Taille de lécran 20,01 (509 mm) (mesuré en diagonal) Taille de limage visible 408 mm horizontal x 306 mm vertical Résolution de lécran 800 x 600 max. Nombre des canaux pré-définis Analogique : 100 Indicateur de canal Écran (OSD) Sortie dantenne RF: 75 Ohm (désiquilibré) Alimentation électrique Adaptateur : 100-240 V AC, 50 Hz / TV: 12 V CC Consommation électrique (W) 60 W (max) / STAND-BY <3W Systèmes de son: German , Nicam Stereo Sortie Audio 2 x 5 WRMS. (%10 THD) Terminal EXT-1 Euroconnector (21-pin, SCART) (à larrière) Lentrée Vidéo, les entrées Audio L/R et les entrées RGB sont disponibles. Les sorties de diffusion TV (Vidéo et Audio L/R) sont disponibles. Terminal EXT-2 Euroconnector (21-pin, SCART) (à larrière) Lentrée Vidéo, lentrée S-VIDEO (Y/C), les entrées Audio L/R et RGB sont disponibles. Les sorties Vidéo et Audio L/R sont disponibles. Les fonctions T-V LINK sont disponibles. Terminal EXT-3 5 connecteurs RCA (situés à larrière) Les entrées vidéo(Pr, Pb, Y) et les entrées Audio L/R sont disponibles. Les signaux 625p/50Hz and 525p/60Hz sont disponibles. Terminal EXT-4 Terminal AUDIO OUT 3 connecteurs RCA (situés à larrière) 1 connecteurs S-VIDEO (situé à larrière) Lentrée Vidéo, lentrée S-VIDEO (Y/C), les entrées Audio L/R sont disponibles. 3 connecteurs RCA (sortie audio) La sortie audio L/R est disponible. Terminal PC IN (entrée PC) Analogique RGB D-SUB 15 x 1 Sortie Digital Audio disponible. Signal PC est disponible (Consultez la page 88 pour savoir quels sont les signaux dentrée) Terminal PC AUDIO IN Mini prise Stéréo (diamètre 3.5 mm) Prise de cartes Prise de cartes pour le Module de Condition dAccès (CAM) Dimensions (L x H x P) 530 mm x 477 mm x 213 mm 530 mm x 440 mm x 125 mm (TV uniquement) Poids 8,2 kg (avec support) / 7,2 kg (TV uniquement) Accessoires Télécommande x 1 (RM-C1897S) / 2 piles AA/R6 1 adaptateur CA / 1 fil électrique Prise du casque Mini prise Stéréo (diamètre 3.5 mm) Système de montage sur le mur VESA compatibleOui. Structure du système de montage sur le mur 100mmx100m (4 trous) - 90 02-FRA-20710-17MB16P-C1897S UK-(LT-20DJ5SFR)-(TVAVOK)-IDTV-10041701-5008XXXX.p65.P65 90 10.05.2006, 15:22