DVD1010-001 | Manuel du propriétaire | Philips DVD1010 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
DVD1010-001 | Manuel du propriétaire | Philips DVD1010 Manuel utilisateur | Fixfr
Français
Ce produit intègre une technologie de protection du droit
d’auteur protégée par des droits sur des procédés de certains
brevets américains et autres droits sur la propriété intellectuelle
détenus par Macrovision Corporation et autres détenteurs de
droits. Cette technologie ne doit pas être utilisée sans
l’autorisation expresse de Macrovision Corporation, et ce,
uniquement dans le cadre du visionnage à domicile et autres cas
d’emploi limités sauf autorisation contraire de Macrovision
Corporation. La rétroingénierie et le désassemblage sont interdits.
Fabriqués sous licence accordée par Dolby Laboratories. “Dolby”,
“Pro Logic” et le logo DD sont des marques de commerce de
Dolby Laboratories. Œuvres inédites confidentielles.
© Copyright Dolby Laboratories, Inc., 1992-1997. Tous droits
réservés.
TRUSURROUND, SRS et le logo
sont des marques déposées
de SRS Labs, Inc. La technologie TRUSURROUND est fabriquée
sous licence accordée par SRS Labs, Inc.
42
TABLE DES MATIÈRES
Le support de loisir du nouveau millénaire ______________________44
Votre lecteur de DVD-Vidéo_________________________________44
Nouvelles fonctions intéressantes _____________________________44
Déballage de l’appareil ______________________________________46
Disposition _______________________________________________46
Aperçu des fonctions
Façade du lecteur __________________________________________47
Arrière du lecteur _________________________________________48
Afficheur _________________________________________________49
Télécommande ____________________________________________50
Informations relatives à la fonction de réglage à l’écran
Opérations préalables
Généralités _______________________________________________53
Connexion à un téléviseur __________________________________53
Connexion à des appareils facultatifs ___________________________54
Branchement sur le secteur __________________________________55
Télécommande infrarouge ___________________________________55
Utilisation d’un second lecteur de DVD avec le DVD1010 _________56
Réglages PAL/NTSC ________________________________________57
Présentation générale _______________________________________58
Mise sous tension __________________________________________59
Mode de base _____________________________________________59
Réglages préférentiels _______________________________________61
Contrôle de l’accès : verrouillage du disque (DVD et CD-Vidéo) ____65
Contrôle de l’accès : contrôle parental (DVD-Vidéo uniquement) ___66
Pays _____________________________________________________66
Modification du code à quatre chiffres _________________________66
Utilisation
Mise en place des disques____________________________________67
Lecture de disques DVD-Vidéo et de disques CD-Vidéo___________68
Fonctions générales ________________________________________69
Fonctions spéciales des disques DVD-Vidéo _____________________74
Fonctions spéciales des disques CD-Vidéo ______________________75
Lecture d’un disque CD audio ________________________________75
Programme FTS (sélection de plages préférées) __________________77
Avant de faire appel au service après-vente
Liste de contrôle___________________________________________78
Entretien des disques _______________________________________79
Programme de diagnostic ____________________________________79
TABLE DES MATIÈRES 43
Français
Introduction
Introduction
Le support de loisir du nouveau millénaire
Français
La vidéo comme jamais auparavant ! Les disques DVD-Vidéo proposent
des images numériques parfaites de qualité studio, accompagnées d'un
son numérique multicanal à trois dimensions, des séquences visionnées à
partir de l'angle de caméra de votre choix, la suppression de la barrière
des langues grâce à des pistes sonores disponibles en huit langues
auxquelles s'ajoutent 32 langues de sous-titrage, pour autant qu'elles
soient prévues sur le disque. Sur grand écran ou sur un téléviseur au
format classique, vous verrez toujours les vidéodisques numériques au
format pour lequel ils ont été conçus.
Vidéo numérique
Le DVD-Vidéo a recours à la technologie de pointe MPEG-2 de
compression des données et permet d'enregistrer l'intégralité d'un film
sur un seul disque de 5 pouces. La compression variable de débit binaire
du DVD, pouvant aller jusqu'à 9,8 Mbits/seconde, saisit les images même
les plus complexes dans leur qualité initiale.
Les images numériques d'une très grande netteté ont une résolution
horizontale de plus de 500 lignes, avec 720 pixels par ligne.
Cette résolution, qui correspond au double de celle du VHS, est
supérieure au Laser Disc et parfaitement comparable aux matrices
numériques réalisées dans les studios d'enregistrement.
Les disques DVD-Vidéo répondent à la norme vidéo PAL ou NTSC.
Ce lecteur bistandard peut lire les deux types de disques et les restitue
de manière optimale sur votre téléviseur multistandard.
Système vidéo universel du futur, le DVD-Vidéo offre des images
d'excellente qualité sur n'importe quel écran de téléviseur.
Votre lecteur de DVD-Vidéo
Votre lecteur de DVD-Vidéo Philips lit les disques vidéonumériques
conformes au standard universel DVD-Vidéo. Vous pourrez désormais
grâce à lui apprécier pleinement les films de long métrage avec une
qualité d’image digne du cinéma et un son stéréo ou multicanal (selon le
disque et votre réglage de lecture). Les caractéristiques uniques du
DVD-Vidéo, comme la sélection de la langue de doublage et celle des
sous-titres, ainsi que les différents angles de caméra (à nouveau en
fonction du disque mis en place) sont toutes présentes. En outre, la
fonction de verrouillage du disque de Philips permet aux parents de
sélectionner les disques que leurs enfants pourront regarder.
Vous verrez comme la fonction de réglage à l'écran, l'afficheur du
lecteur et la télécommande facilitent l'utilisation du lecteur de DVD.
Nouvelles fonctions intéressantes
Votre nouveau lecteur est doté de fonctions de pointe uniques pour
accroître le plaisir du visionnage, à savoir :
● La technologie de Mouvement naturel de l’image (DNM) qui
fluidifie les mouvements pour vous présenter des images plus
naturelles et relaxantes.
● La surveillance active, puissante fonction qui surveille et corrige
en permanence le signal provenant du disque DVD-Vidéo afin que
vous obteniez toujours la meilleure image possible et un aspect
homogène pour tous les disques lus.
44 INTRODUCTION
Outre les disques DVD-Vidéo, vous pourrez également visionner tous
les CD-Vidéo et CD audio (y compris les CD-R et les CD-RW).
Vous reconnaîtrez les disques DVD-Vidéo à leur logo.
En fonction de leur contenu (film, clips vidéo, série dramatique, etc.), ces
disques peuvent comporter un ou plusieurs titres et chaque titre peut
être subdivisé en un ou plusieurs chapitres. Pour une lecture aisée et
pratique, le lecteur vous permet de passer d’un titre et d’un chapitre à
l’autre.
CD-Vidéo
Vous reconnaîtrez les CD-Vidéo à leur logo.
En fonction de leur contenu (film, clips vidéo, série dramatique, etc.), ces
disques peuvent comporter une ou plusieurs plages et les plages peuvent
présenter un ou plusieurs index, comme indiqué sur le boîtier du disque.
Pour une lecture aisée et pratique, le lecteur vous permet de passer
d’une plage et d’un index à l’autre.
CD Audio
Les CD Audio comportent uniquement des plages musicales.
Vous les reconnaîtrez à leur logo.
Vous pouvez les lire de manière conventionnelle au moyen d'une chaîne
stéréo à l'aide des touches de la télécommande et/ou de la façade de
l'appareil, ou encore au moyen du téléviseur avec la fonction de réglage
à l'écran (OSD).
Super CD-Vidéo (SVCD)
Votre lecteur est également capable de lire des disques SVCD
conformes à la norme Super VCD adoptée par l’industrie électronique
de la République populaire de Chine.
INTRODUCTION 45
Français
DVD-Vidéo
Déballage de l’appareil
Vérifiez et identifiez tout d'abord le contenu de l'emballage de votre
lecteur de DVD-Vidéo qui doit être composé comme suit :
Français
- Lecteur de DVD-Vidéo
- Combiné télécommande avec piles emballées séparément
- Cordon d’alimentation à deux âmes
- Câble péritélévision (Europe seulement) ou câbles YUV (en dehors Europe)
- Câble audio
- Câble vidéo
- Mode d’emploi
- Garantie
- Câble coaxial numérique
Si l'un des éléments précités était endommagé ou manquant, veuillez en
informer votre fournisseur dans les plus brefs délais.
Conservez les matériaux d'emballage ; vous pourriez en avoir besoin en
cas de transport éventuel de votre lecteur.
Disposition
● Disposez le lecteur sur une surface plate et rigide.
● Veillez à ne pas le placer à proximité de sources de chaleur, ni au
soleil direct.
● Si le lecteur est placé dans un meuble, veillez à laisser environ
2,5 cm d'espace libre autour de l'appareil pour garantir une bonne
ventilation.
● Si le lecteur de DVD-Vidéo ne peut lire correctement les CD/DVD,
nettoyez la lentille avec un disque de nettoyage spécial avant de
porter l'appareil à réparer. D'autres méthodes de nettoyage peuvent
détruire la lentille. Gardez toujours le tiroir de chargement fermé
pour éviter que la poussière ne se dépose sur la lentille.
● De la buée peut se former sur la lentille lorsque l'appareil passe
rapidement d'un environnement froid à un environnement chaud.
Dans ce cas, il est impossible de lire un CD/DVD et il faut attendre
que l'humidité s'évapore.
46 INTRODUCTION
Aperçu des fonctions
Français
Façade du lecteur
Bouton ON/OFF
- permet la mise sous/hors tension du lecteur
Témoin de veille
- s’allume en rouge lorsque le lecteur est en mode veille
VIDEO MODE
- permet la mise sous/hors tension de la fonction Surveillance Active
Afficheur
- affiche l’état en cours du lecteur
DNM
- active/désactive la fonction Mouvement
naturel de l’image
VIDEO MODE
F TS
SVCD CD
SACD STEREO
VGA MCH
ON/OFF
PIC
VIDEO HDCD
DNM
STOP
PLAY
PAUSE
DIGITAL
NATURAL
MOTION
ALBUM TITLE TRACK
CHAPTER INDEX
SCAN SHUFFLE TOTAL REM TRACK TIME
GROUP DTS PCM MCH SUR 3D SPOTLIGHT A-B REPEAT TITLE CHAPTER TRACK ALL
AUDIO
OPEN/CLOSE
TruSurround
DIGITAL VIDEO
DIGITAL OUT
with
SRS
tiroir de chargement
/ OPEN/CLOSE
- permet l’ouverture/la fermeture du tiroir de chargement
9 STOP
- arrête la lecture vidéo/audio
2 PLAY
- débute la lecture vidéo/audio
; PAUSE
- interrompt la lecture vidéo/audio ou passe
à l’image suivante
APERÇU DES FONCTIONS 47
Arrière du lecteur
Prise d’alimentation
- branchement sur le secteur
Français
Connexions TV
YUV(YCBCR)
- connexion à un téléviseur doté d’entrées YUV
S-Vidéo (Y/C)
- connexion à un téléviseur doté
d’entrées S-vidéo (Y/C)
Vidéo (CVBS)
- connexion à un téléviseur doté d’entrées vidéo CVBS
Prise péritélévision TV OUT
- connexion à un téléviseur doté d’une
prise péritélévision
Prise péritélévision (AUX-VCR)
- Pour la connexion à votre
magnétoscope par exemple
Y
II
DIGITAL AUDIO OUT
PCM - MPEG2 - DOLBY DIGITAL - DTS
AUX-VCR
STEREO OUT
CB
LEFT
RIGHT
MAINS
I
CR
TV-OUT
OUT
OPTICAL
OUT
OPTICAL
OUT
COAX
ANALOG
(CVBS)
(Y/C)
(Y-Cr-Cb)
VIDEO OUT S-VIDEO OUT VIDEO OUT
Connexions audio
Deux sorties audio analogiques L/R (gauche/droite)
- connexion à un amplificateur, un récepteur ou une
chaîne stéréo
Connecteur de sortie audio numérique (coaxial)
- connexion à un appareil numérique (coaxial)
Deux connecteurs de sortie audio numérique (optique)
- connexion à un appareil numérique (optique)
Attention : Ne pas toucher les broches des connecteurs situés sur le
panneau arrière. Une décharge électrostatique peut endommager
irrémédiablement l’appareil.
48 APERÇU DES FONCTIONS
Afficheur
SVCD
SACD
VIDEO
Disque CD-Vidéo inséré
Super CD-Vidéo CD inséré
Disque compact inséré
Français
SVCD
Disque DVD-Vidéo inséré
M TITLE TRA
P DTS PCM
Numéro du titre DVD
RACK
CHAPTER INDE
CM MCH SUR 3D SPOTLI
TITLE TRACK
DTS PCM MCH
Numéro du chapitre DVD
Numéro de la plage CD-Vidéo/CD
D
NA
M
SCAN SHUFFLE TOTAL REM TRACK TIME
HT A B REPEAT TITLE CHAPTER TRACK ALL
Durée de la plage en heures, minutes et secondes
D
NA
M
SCAN SHUFFLE TOTAL REM TRACK TIME
HT A B REPEAT TITLE CHAPTER TRACK ALL
Durée totale en heures, minutes et secondes
F TS
SVCD CD
SACD STEREO
VGA MCH
PIC
VIDEO HDCD
A
DIGITAL
NATURAL
MOTION
ALBUM TITLE TRACK
CHAPTER INDEX
SCAN SHUFFLE TOTAL REM TRACK TIME
GROUP DTS PCM MCH SUR 3D SPOTLIGHT A-B REPEAT TITLE CHAPTER TRACK ALL
X
AUDIO
Pause activée
Exploration activée
A-B
Répétition A-B activée
SHUFFLE Lecture aléatoire activée
REPEAT TITLE CHAPTER TRACK ALL
Répétition chapitre/titre/plage/totalité activée
F TS
Sélection de plages préférées activée
SCAN
DIGITAL
NATURAL
MOTION
DTS
PCM M
SUR
3D S
Mouvement naturel de l’image activé
Télécommande active (clignotant)
Format Digital Theatre Sound activé sur connecteurs de sortie numérique
La sortie numérique est réglée sur PCM dans le menu Réglages
Préférentiels
s’allume lors de la sélection d’une conversion (downmix) Dolby Surround
Son 3D sélectionné
APERÇU DES FONCTIONS 49
Télécommande
Français
TV POWER
TV
POWER
DVD
POWER
DVD POWER B
VIDEO MODE
STOP
REVERSE
9
- arrêt
VIDEO MODE
- surveillance Active sous/hors
tension
2
- lecture
Q
- recherche en arrière
;
- pause
H
- ralenti
R
- recherche en avant
O
- chapitre, plage ou titre précédents
e
- reprise de la lecture
P
- chapitre, plage ou titre suivants
VOL +/–
- augmentation/réduction du
volume (TV seulement)
c MUTE
- activation/désactivation de la
sourdine TV
CH +/–
- déplacement croissant/ décroissant
dans les chaînes (TV seulement)
FTS
- sélection de plages préférées
SHUFFLE
- lecture dans un ordre aléatoire
Z subtitle
- sélection de la langue des sous-titres
Y audio
- sélection de la langue du doublage
50 APERÇU DES FONCTIONS
PREVIOUS
PAUSE
SLOW
PLAY
FORWARD
RESUME
ZOOM
NEXT
DNM
ANGLE
VOL
CH
MUTE
TITLE
CHAPTER
T
C
FTS
SHUFFLE
SUBTITLE
AUDIO
DIM
REPEAT
REPEAT
SCAN
DISC MENU
- accès au menu d’un disque DVD
MENU SYSTEM
- accès au menu de réglage à
l’écran ou sortie de ce menu
t u v w
- déplacement du curseur (gauche,
droite, haut, bas)
RETURN
- pour revenir à l’étape précédente
du menu
a ZOOM
- permet d’agrandir l’image vidéo
} ANGLE
- permet de choisir l’angle de
caméra du DVD
DNM
- permet d’activer/de désactiver la
fonction Mouvement naturel de
l’image
OK
- pour accepter la sélection du
menu
0-9
- pavé numérique
T
- sélection titre
C
- sélection chapitre
DIM
- permet de régler la luminosité
d’affichage
REPEAT
- répétition chapitre, plage, titre,
disque
REPEAT A-B
- répétition séquence
SCAN
- lecture des 10 premières
secondes de chaque chapitre/index
d’un disque
Informations relatives à la fonction de réglage à l’écran
Barre de menus/Fenêtre d’état
1
1en
no
off
V
W
X
Y
Z
}
a
b
c
d
e
f
g
h
Réglages préférentiels
Titre/Plage
Chapitre/Index
Langue de doublage
Langue des sous-titres
Angle
Zoom
Réglage couleur
Programme Vidéo
Son
Image par image
Ralenti
Accéléré
Recherche par l’heure
Français
1
1en
Icônes de la fenêtre d’état
La fenêtre d’état affiche l’état en cours du lecteur et apparaît avec la
première partie de la barre de menus si elle a été activée dans le menu
Fonctions (reportez-vous à la section (Réglages préférentiels)).
Écrans généraux
Type de disque
État du tiroir
Écran par défaut
L’écran par défaut est affiché lorsque le lecteur se trouve en mode arrêt.
Il se peut qu'il comporte une (Fenêtre d’état) (voir ci-dessus) et une
(Zone de réaction provisoire) fournissant des informations sur les
opérations interdites, les modes de lecture, les angles de vue possibles,
etc.
INFORMATIONS RELATIVES À LA FONCTION DE RÉGLAGE À L’ÉCRAN 51
Icônes de la zone de réaction provisoire
Répétition totalité
Français
Répétition titre
Répétition plage
Répétition chapitre
Lecture aléatoire
Répétition lecture aléatoire
Répétition de A à la fin
Répétition A-B
Angle de vue
Verrouillage disque activé
Disque tous publics
Reprise
Opération interdite
Mouvement naturel de l’image activé
Mouvement naturel de l’image désactivé
AC
Surveillance Active sous tension
AC
Surveillance Active hors tension
52 INFORMATIONS RELATIVES À LA FONCTION DE RÉGLAGE À L’ÉCRAN
Opérations préalables
- Suivant le téléviseur que vous possédez et l’équipement que vous souhaitez
connecter, vous pouvez procéder de différentes façons au branchement du
lecteur comme l’indiquent les illustrations ci-après. Veuillez vous référer, si
nécessaire, au mode d’emploi de votre téléviseur, de votre magnétoscope,
de votre chaîne stéréo ou de tout autre matériel afin de réaliser des
connexions optimales.
– Ne connectez pas le lecteur de DVD via votre magnétoscope car la
qualité vidéo pourrait être altérée par le système de protection contre
la copie.
- Pour une meilleure reproduction sonore, vous pouvez connecter les
sorties audio du lecteur aux entrées audio de votre amplificateur, récepteur,
chaîne stéréo ou équipement A/V. Reportez-vous à ce sujet à la section
(Connexion à des appareils facultatifs), page suivante.
Attention : Ne pas connecter la sortie audio du lecteur à
l’entrée phono de la chaîne stéréo.
Connexion à un téléviseur standard
Prise péritélévision
● Connectez la prise péritélévision au connecteur correspondant du
téléviseur au moyen du câble péritélévision (1) fourni
(Europe seulement).
Connexions YUV
1
2
5
1
4
3
2
Branchez les connexions YUV sur le connecteur correspondant du
téléviseur au moyen des câbles YUV (2) fournis. (hors Europe)
Connectez les prises de sortie audio gauche et droite aux prises
correspondantes du téléviseur au moyen du câble audio (5) fourni.
Si votre téléviseur n’est équipé ni d’une prise péritélévision ni
de connexions YUV, vous pouvez opter pour l’un des
branchements suivants :
Connexion S-Video (Y/C)
1
Y
II
DIGITAL AUDIO OUT
PCM - MPEG2 - DOLBY DIGITAL - DTS
AUX-VCR
STEREO OUT
CB
LEFT
RIGHT
I
2
CR
TV-OUT
OUT
OPTICAL
OUT
OPTICAL
OUT
COAX
ANALOG
(CVBS)
(Y/C)
(Y-Cr-Cb)
VIDEO OUT S-VIDEO OUT VIDEO OUT
Connectez la prise S-Vidéo à la prise correspondante du téléviseur
au moyen du câble S-Vidéo en option (3).
Connectez les prises de sortie audio gauche et droite aux prises
correspondantes du téléviseur au moyen du câble audio (5) fourni.
Connexion vidéo CVBS
1
2
Connectez la prise vidéo CVBS à la prise correspondante du
téléviseur à l’aide du câble vidéo (4) fourni.
Connectez les prises de sortie audio gauche et droite aux prises
correspondantes du téléviseur au moyen du câble audio (5) fourni.
OPÉRATIONS PRÉALABLES 53
Français
Généralités
Connexion à des appareils facultatifs
Connexion à un amplificateur avec stéréo analogique à
deux canaux
Français
● Connectez les prises de sortie audio gauche et droite aux prises
correspondantes de votre amplificateur, récepteur ou chaîne stéréo,
à l'aide du câble audio (6) fourni.
Connexion à un amplificateur avec stéréo numérique à
deux canaux (PCM)
1
8
7
6
2
AUX-VCR
STEREO OUT
CB
LEFT
RIGHT
MAINS
Connexion à un récepteur A/V doté d’un décodeur
multicanal (Dolby Digital, MPEG 2 et DTS)
Y
II
DIGITAL AUDIO OUT
PCM - MPEG2 - DOLBY DIGITAL - DTS
I
CR
TV-OUT
OUT
OPTICAL
OUT
OPTICAL
OUT
COAX
ANALOG
Connectez la prise de sortie audio numérique du lecteur (optique 8
ou coaxiale 7) à la prise d'entrée correspondante de l’amplificateur.
Pour ce faire, utilisez un câble audio numérique (optique 8 ou
coaxial 7) en option.
Vous devrez activer la sortie numérique du lecteur (reportez-vous à
la section (Réglages préférentiels)).
(CVBS)
(Y/C)
(Y-Cr-Cb)
VIDEO OUT S-VIDEO OUT VIDEO OUT
Son multicanal numérique
Le branchement multicanal numérique assure une qualité sonore
optimale. À cet effet vous devez posséder un récepteur A/V multicanal
acceptant au moins un des formats audio reconnus par votre lecteur de
DVD (MPEG 2, Dolby Digital et DTS). Pour le vérifier, reportez-vous au
mode d’emploi du récepteur et aux logos présents en façade du
récepteur.
1
2
off
no
Sortie numerique
Inactive
Sortie analogique
PCM seulement
Mode nuit
Toutes
Karaoke vocal
54 OPÉRATIONS PRÉALABLES
off
Connectez la sortie audio numérique (optique 8 ou coaxiale 7) du
lecteur de DVD à l’entrée correspondante du récepteur au moyen
d’un câble audio numérique (optique 8 ou coaxial 7) en option.
Vous devrez activer la sortie numérique du lecteur (reportez-vous à
la section (Réglages préférentiels)).
Remarque : Si le format audio de la sortie numérique n’est pas adapté aux
possibilités de votre récepteur, ce dernier produira un son fort et déformé. Le
format audio du disque DVD en cours de lecture est indiqué dans la fenêtre
d’état lorsque l’on change la langue de doublage.
Le son Surround numérique à 6 canaux via une connexion numérique est
uniquement possible si votre récepteur est équipé d’un décodeur multicanal
numérique.
Son Dolby Surround
● Branchez le lecteur sur le téléviseur et connectez ensuite les prises
de sortie audio gauche et droite du lecteur aux entrées
correspondantes du récepteur Audio/Vidéo Dolby Surround(TM) à
l’aide du câble audio fourni (6).
Si votre amplificateur est doté d'un décodeur Dolby Digital(TM) :
● Connectez le lecteur comme décrit au paragraphe plus haut
(Connexion à un récepteur A/V doté d’un décodeur multicanal).
Si votre téléviseur est doté d’un décodeur Dolby Surround(TM) :
● Connectez le lecteur au téléviseur comme décrit au paragraphe plus
haut (Connexion à un téléviseur).
Branchement sur le secteur
1
2
Enfoncez l’extrémité femelle du câble d’alimentation fourni dans le
connecteur d’alimentation situé à l’arrière du lecteur.
Insérez l'extrémité mâle du cordon dans une prise CA.
Remarque : Le lecteur se règle automatiquement sur la tension locale du
secteur. Lorsque le lecteur est en mode veille, il consomme encore un peu de
courant. Si vous désirez le mettre complètement hors tension, débranchez la
fiche de la prise CA.
Attention : Seul un technicien qualifié est autorisé à retirer le
boîtier ou à essayer de réparer l’appareil.
Télécommande infrarouge
Mise en place des piles
1
2
3
Enlevez le couvercle du compartiment à piles.
Insérez deux piles (AA) (LR6) comme indiqué à l’intérieur du
compartiment à piles.
Refermez le couvercle.
Attention : Ne mélangez pas des piles anciennes et des piles
neuves et ne mélangez jamais non plus différents types de piles
(standard, alcalines, etc.).
OPÉRATIONS PRÉALABLES 55
Français
Connexion à un amplificateur doté de Dolby
Surround(TM)
Utilisation d'un second lecteur DVD avec
le DVD1010
Français
Pour faire fonctionner le DVD1010 par le biais de la télécommande sans
que le second lecteur réagisse aux commandes, vous pouvez
programmer la télécommande et le lecteur afin d’utiliser un second jeu
de codes de télécommande.
Le code système par défaut est le Code 1.
Programmation du DVD1010 afin qu’il réagisse à
différents codes de télécommande.
DNM
STOP
PLAY
● Pour programmer le DVD1010 afin qu’il réagisse au Code1/Code 2,
mettez-le hors tension (OFF).
● Appuyez simultanément sur les touches STOP 9 et PAUSE ; sur
la façade du lecteur tout en mettant ce dernier sous tension (ON).
● Une fois que RCCODE1 ou RCCODE2 s’est affiché sur le lecteur,
relâchez les touches STOP 9 et PAUSE ; .
● Vous pouvez à présent changer le code en cours en appuyant sur la
touche PAUSE ; pendant 5 secondes.
PAUSE
PEN/CLOSE
Sélection du code de télécommande sur la télécommande
ZOOM
DNM
ANGLE
VOL
CH
● Pour sélectionner le Code 1 ou le Code 2 sur la télécommande,
appuyez simultanément sur les touches DNM sur la télécommande
et 1 ou 2 sur le pavé numérique.
➤ La télécommande est à présent réglée sur le code de
télécommande de votre choix.
➤ Cette opération peut être répétée autant de fois que
nécessaire.
Programmation de la télécommande
BRAND
CODE
Bang & Olufsen
Grundig
592, 114
Hitachi
172, 190, 252, 070, 178, 376, 383,
136, 071, 065, 244, 436, 063, 223,
225, 584, 083, 132, 333, 603, 043,
059, 254, 575, 605
080, 096, 063, 187, 217, 219, 398, 633
078, 277, 082, 241, 188, 264, 253,
190, 240, 394, 584
039, 583, 081, 350, 220, 064, 070,
114, 401, 581
JVC
Panasonic
Philips
Radiola
SBR
Saba
Samsung
Schneider
Sony
Telefunken
Thomson
Toshiba
097, 562, 581, 218, 232, 264, 561,
064, 222, 514, 614
064, 350, 039
039, 064, 070, 220
232, 136, 528, 370, 114, 190, 240,
223, 314, 225, 362, 102, 326, 584
087, 046, 205, 244, 291, 317, 397,
036, 057, 059, 064, 066, 083, 117,
454, 515, 583, 614
064, 363, 350, 571, 330, 421, 084,
245, 274, 379, 398, 695
027, 037, 532, 063, 138, 107, 038, 678
333, 370, 136, 279, 528, 525, 289,
498, 652, 032, 083, 101, 111, 128,
240, 362
528, 370, 136, 225, 232, 360, 223,
314, 326, 264, 426, 376, 587
062, 183, 580, 529, 270, 536, 535,
097, 087, 063, 181
56 OPÉRATIONS PRÉALABLES
La télécommande peut être utilisée pour commander votre téléviseur.
À cet effet, vous disposez des touches suivantes sur la télécommande :
VOL+, VOL-, CH+/- et c
1
Pour modifier la programation de votre télécommande afin de
l’utiliser avec votre marque de téléviseur, sélectionnez votre marque
dans le tableau suivant. Notez le premier des numéros de code à 3
chiffres après la marque.
2 Appuyez simultanément et pendant au moins 3 secondes sur les
touches DNM et RETURN.
➤ Toutes les fonctions de votre télécommande sont à présent
désactivées.
3 Entrez les chiffres du numéro de code à 3 chiffres dans les
30 secondes.
● Si vous vous trompez de touche ou composez un numéro incorrect,
reprenez les étapes 1,2 et 3.
4 La télécommande est à présent programmée pour commander
votre téléviseur. Si elle ne réagit pas correctement aux touches
indiquées, sélectionnez le code à 3 chiffres suivant correspondant à
votre marque de téléviseur et reprenez les étapes 2 et 3.
Vous pouvez sélectionner le réglage PAL/NTSC du lecteur pour qu'il
corresponde au signal vidéo de votre téléviseur afin que le menu de
réglage à l’écran (OSD) s’affiche dans le format approprié.
● Pour modifier le réglage PAL/NTSC, mettez le lecteur hors tension.
● Appuyez simultanément sur les touches STOP 9 et DNM tout en
remettant le lecteur sous tension.
● L'indication PAL ou NTSC apparaissant sur l'afficheur du lecteur,
relâchez les touches STOP 9 et DNM.
● Cette indication PAL ou NTSC correspond au réglage en cours du
lecteur.
● Pour le modifier, appuyez dans les 5 secondes sur la touche DNM.
OPÉRATIONS PRÉALABLES 57
Français
Réglages PAL/NTSC
Présentation générale
Introduction
Français
Ce manuel fournit les instructions de base permettant d’utiliser
ce lecteur de DVD. Toutefois, certains disques DVD sont produits de
manière à nécessiter une utilisation spécifique ou ne permettent qu'une
utilisation limitée pendant la lecture. Dans ces cas, il se peut que
le lecteur ne réagisse pas à toutes les commandes. Veuillez alors vous
reporter aux instructions du disque. Lorsque le symbole
apparaît sur
le téléviseur, cela signifie que l’utilisation n’est pas
autorisée par le lecteur ou par le disque.
Utilisation de la télécommande
- Sauf indication contraire, toutes les opérations peuvent être effectuées
à l'aide de la télécommande. Orientez toujours la télécommande
directement vers le lecteur en vous assurant qu'il n'y a pas d'obstacles
sur le trajet du faisceau infrarouge.
- Les touches correspondantes sur la façade du lecteur peuvent aussi
être utilisées.
Utilisation de la barre de menus
- Plusieurs fonctions peuvent être également activées par le biais
de la barre de menu à l’écran. Pour accéder à la barre de menu, il suffit
d’appuyer sur l’une des touches suivantes de la télécommande :
MENU SYSTEM, T, C, angle de vue, langue de doublage, langue de soustitres, FTS, les touches numériques et zoom.
- Si vous utilisez un raccourci de clavier pour accéder à la barre de
menu, elle restera visible pendant 5 secondes si aucune autre touche
n’est enfoncée.
- Les fonctions suivantes peuvent être activées au moyen de la barre de
menus :
- Configuration des réglages préférentiels;
- Choix des titres/plages;
- Choix des chapitres/index;
- Choix de la langue de doublage;
- Choix de la langue des sous-titres;
- Choix de l’angle de vue;
- Zoom;
- FTS;
- Sélection du mode sonore;
- Image par image;
- Ralenti;
- Accéléré;
- Recherche par l’heure.
- Ces diverses options peuvent être sélectionnées au moyen des
touches w/v ou en appuyant sur les touches correspondantes de la
télécommande.
- La barre de menus disparaît lorsque vous appuyez sur la touche
MENU SYSTEM
- Si vous sélectionnez une option de la barre de menus, elle est mise en
surbrillance et les touches fléchées (de la télécommande) permettant
d’activer cette option sont affichées sous l’icône.
- < ou > indique que d’autres options sont disponibles sur la
gauche/droite de la barre de menus. Appuyez sur t ou u pour les
sélectionner.
58 OPÉRATIONS PRÉALABLES
1
VIDEO
ON/OFF
2
Mettez le téléviseur sous tension et sélectionnez l'entrée vidéo
correspondant au lecteur DVD-Vidéo.
Appuyez sur le bouton d’alimentation ON/OFF.
L’afficheur du lecteur s’allume et l’écran (Mode de base) s’affiche.
L'écran (Mode de base) n’apparaît qu’à la première mise en route du
lecteur. Il se peut que vous deviez alors définir vos préférences pour
certaines fonctions les plus importantes du lecteur. Reportez-vous au
paragraphe ci-après.
Mode de base
Généralités
Initialisation
Langue menu
Il se peut que vous deviez définir vos préférences dans l'écran (Mode de
base) pour certaines fonctions du lecteur.
Réglage manuel
L'écran (Mode de base) apparaît à la première mise sous tension du
lecteur (reportez-vous au paragraphe (Mise sous tension)).
Le menu de la première option à régler est affiché et cette dernière est
en surbrillance.
● Utilisez les touches v w pour vous déplacer dans les options du
OK pour continuer
PREVIOUS
RESUME
menu. L’icône de l’option sélectionnée est mise en surbrillance.
● Appuyez sur OK pour confirmer votre choix et accéder au menu
suivant.
NEXT
Réglage automatique
ZOOM
DNM
ANGLE
VOL
CH
Lorsque les réglages peuvent être importés de votre téléviseur ou
système Home Cinéma, le message (Auto configuring in process)
(configuration en cours) s’affiche.
Les éventuelles valeurs manquantes entraînent l’affichage des menus
correspondants dont les paramètres doivent être réglés manuellement.
Remarques : Les réglages préférentiels doivent être effectués dans l’ordre
d’apparition à l’écran des menus d’options.
L'écran (Mode de base) disparaît uniquement après la confirmation des réglages de
la dernière option.
apparaît à l’écran.
Si vous appuyez sur d’autres touches que v w ou OK,
Si le lecteur est mis hors tension pendant que vous
ajustez vos réglages préférentiels, vous devrez les réintroduire après avoir remis le
lecteur sous tension.
OPÉRATIONS PRÉALABLES 59
Français
Mise sous tension
Il se peut que vous deviez régler les paramètres suivants à
l’écran Mode de base :
Initialisation
Langue son
Langue des menus
Les menus à l’écran peuvent être affichés en huit langues au choix.
Français
Langue de doublage
Le doublage se fera dans la langue de votre choix pour autant qu’elle
soit prévue sur le disque en cours de lecture. Sinon, l’appareil choisira
la première langue présente sur le disque. Vous pouvez choisir entre
16 langues de doublage. Le menu du disque sera également présenté
dans la langue de votre choix pour autant qu’elle soit prévue sur le
disque en cours de lecture.
OK pour continuer
VIEWING ON 16:9
VIEWING ON 4:3
LETTERBOX
PAN SCAN
Langue des sous-titres
Les sous-titres seront affichés dans la langue de votre choix pour autant
qu’elle soit prévue sur le disque en cours de lecture. Sinon, l’appareil
choisira la première langue présente sur le disque. Vous pouvez choisir
entre 16 langues de sous-titres.
Format d’image
Si vous disposez d’un téléviseur grand écran (16:9), sélectionnez 16:9.
Si vous possédez un téléviseur classique (4:3), choisissez 4:3.
Dans ce cas, vous pouvez également choisir entre :
Le format boîte à lettres pour une image (grand écran) qui laisse
apparaître une bande noire en haut et en bas de l’image, ou le format
Pan Scan (recadrage plein écran) pour une image pleine hauteur dont
les côtés sont coupés, sous réserve que ce format soit prévu sur
le disque en cours de lecture. Si le disque est doté de la fonction
recadrage plein écran, l’image se déplace horizontalement afin de
conserver l’action principale à l’écran.
Pays
Sélectionnez votre pays. Cette option sert d’entrée pour la fonction
‘Contrôle parental’. Reportez-vous à ce sujet à la section ‘Contrôle de
l’accès’.
Remarque : Il se peut que toutes ces options doivent être réglées à la
première mise en route du lecteur (‘Mode de base’), après quoi elles peuvent
être adaptées à tout moment dans le menu des réglages préférentiels.
60 OPÉRATIONS PRÉALABLES
Réglages préférentiels
Procédure
PREVIOUS
RESUME
NEXT
● Appuyez sur la touche MENU SYSTEM de la télécommande.
ZOOM
DNM
ANGLE
VOL
CH
Sélectionnez V dans la barre de menus et appuyez sur w.
➤ Le menu (Réglages préférentiels) s’affiche.
● Servez-vous des touches t u v w pour accéder aux menus,
sous-menus et options.
➤ Lorsqu’une option est sélectionnée, les touches fléchées (de la
télécommande) permettant d’activer cette option s’affichent à côté
de cette dernière.
● Appuyez sur OK pour confirmer et revenir au menu principal.
Il est possible d’adapter les options suivantes :
p
Image
Format d’image
Reportez-vous à la section (Mode de base).
Réglage du niveau de noir (NTSC uniquement)
Permet d’adapter la dynamique des couleurs et d’obtenir des contrastes
plus riches. Activez (ON) ou désactivez (OFF) la fonction.
off
Format TV
Decalage niveau noir
Decalage video
Reglages couleurs
Couleur personnalisee
Commande active
no
OK pour sortir
off
Décalage vidéo
Ce paramètre est réglé en usine afin que l’image soit centrée à l’écran,
mais vous pouvez le modifier pour personnaliser la position de l’image
sur votre téléviseur en la faisant défiler vers la gauche ou vers la droite.
Réglages couleur (non applicable à CVBS et S-vidéo)
Vous pouvez sélectionner l’un des quatre jeux prédéfinis de réglage
couleur ainsi qu’un jeu personnel que vous définissez vous-même.
Couleur personnelle (non applicable à CVBS et S-vidéo)
Permet d’ajuster le contraste, la saturation et la luminosité du jeu de
couleurs choisi.
Lorsque la fonction de surveillance est activée (reportez-vous au
paragraphe Surveillance active plus bas), trois paramètres
supplémentaires sont mis en surbrillance dans l’option de couleur
personnelle : la réduction dynamique du bruit (DNR), le contraste
dynamique et la netteté.
● Au moyen des touches vw de la télécommande, sélectionnez tour à
tour les six caractéristiques puis ajustez-les à votre convenance à
l’aide du curseur situé à droite.
● Appuyez sur OK pour confirmer et revenir au menu principal.
➤ Vos réglages préférentiels sont à présent mémorisés et seront
appliqués à tous les disques lus.
OPÉRATIONS PRÉALABLES 61
Français
Dans ce mode, vous pouvez choisir vos réglages préférentiels pour
certaines fonctions du lecteur.
Important :
Les "Réglages couleur" et "Couleur personnelle" sont uniquement
activés lorsque le mode vidéo "Surveillance active" est mis sous tension
et/ou si la fonction "Mouvement naturel de l'image" (DNM) est activée.
Reportez-vous au tableau ci-dessous.
Français
off
no
off
Format TV
Decalage niveau noir
Decalage video
Reglages couleurs
Couleur personnalisee
Commande active
Sous tension
Hors tension
q
off
no
Sortie numerique
Inactive
Sortie analogique
PCM seulement
Mode nuit
Toutes
Karaoke vocal
off
Mode Vidéo
Mouvement naturel
(Surveillance active) de l'image
Réglages couleur/
Couleur
personnelle
activé
désactivé
disponible
désactivé
activé
disponible
activé
activé
disponible
désactivé
désactivé
non disponible
Surveillance Active (non applicable à CVBS et S-vidéo)
Lorsque cette fonction est activée, le lecteur surveille et corrige en
permanence le signal provenant du disque DVD-Vidéo afin que vous
obteniez toujours la meilleure image possible et un aspect homogène
pour tous les disques lus.
● Pour activer ce réglage par défaut sur votre lecteur, sélectionnez
p dans le menu des réglages préférentiels, puis Surveillance active.
● Au moyen des touches v w de la télécommande, sélectionnez
Surveillance active ON (sous tension) ou OFF (hors tension).
● Appuyez sur OK pour confirmer et revenir au menu principal.
➤ Le réglage par défaut de surveillance active que vous avez choisi
sera désormais valable chaque fois que vous mettrez le lecteur sous
tension.
Son
Sortie numérique
Le réglage en usine ALL signifie que les sorties coaxiales aussi bien que
les sorties optiques sont activées. Si l’appareil que vous branchez n’est
pas muni d’une entrée numérique, choisissez ‘OFF’ (désactivée).
Si votre appareil ne comporte pas de décodeur numérique multicanal,
réglez la sortie numérique sur PCM (Pulse Code Modulation).
Les sorties coaxiales et optiques sont alors activées pour PCM
seulement.
Sortie analogique
Sélectionnez le son stéréo, Dolby Surround ou 3D.
Son 3D
Dans une configuration sans enceintes arrière (sortie stéréo analogique),
le son 3D remixe les canaux de son numérique disponibles (Dolby
Digital et MPEG-2) en une sortie sur deux enceintes, tout en conservant
toutes les informations audio d’origine. Vous avez alors l’impression, à
l’écoute, d’être entouré de plusieurs enceintes.
Dolby Surround
Si vous utilisez du matériel audio doté d’un décodeur Dolby Surround,
choisissez cette option. Les 5,1 canaux audio (Dolby Digital et MPEG-2)
sont convertis (downmix) en son Dolby Surround à 2 canaux
compatible.
62 OPÉRATIONS PRÉALABLES
Réglage des sorties analogiques et numériques
Sortie numérique
Sortie analogique
Amplificateur ou TV avec stéréo analogique deux canaux Désactivée
Stéréo ou 3D
Amplificateur ou TV avec Dolby Surround
Désactivée
Dolby Surround
Amplificateur avec stéréo numérique deux canaux
PCM seulement
Stéréo ou 3D
Récepteur A/V à décodeur multicanal
(Dolby digital, MPEG, DTS)
Tous
Son stéréo ou 3D ou Dolby
Surround
Mode écoute nocturne
Optimise la dynamique du son en lecture à faible volume (utilisable
uniquement avec les disques compatibles avec cette fonction).
Karaoké
Activez ce réglage (ON) uniquement lors de la lecture d’un disque DVD
karaoké multicanal. Les canaux karaoké du disque sont alors mixés afin
d’obtenir un son stéréo normal.
r
Langue
Sélectionnez la langue souhaitée pour le menu, le doublage et les soustitres. Reportez-vous à la section (Mode de base).
La langue de doublage et des sous-titres peut également être adaptée via
la barre de menus à l’écran.
s
Fonctions
Contrôle d’accès
Le contrôle d’accès englobe les fonctions suivantes :
Verrouillage du disque – Lorsque cette fonction est activée (ON), un
code à 4 chiffres doit être composé pour permettre la lecture des
disques.
Contrôle parental – Lecture conditionnelle de disques DVD comportant
des informations sous contrôle parental (reportez-vous à ’Contrôle
d’accès’)
Modification du pays - pour sélectionner le pays.
Modification du code – pour modifier le code secret.
Fenêtre d’état
Informe sur l’état en cours du lecteur et est affichée en même temps
que la barre de menus. En mode arrêt, elle s’affiche avec la (zone de
réaction provisoire) de l’écran par défaut (reportez-vous au chapitre
(Informations relatives à la fonction de réglage à l'écran)).
Par défaut, l’affichage de cette fenêtre est activé (ON) ; pour le
désactiver, sélectionnez (OFF).
Commande de lecture
Le lecteur de DVD1010 propose également la fonction de "Commande
de lecture" (PBC), pour autant qu'elle soit disponible sur le CD-Vidéo.
Vous pouvez activer (On) ou désactiver (Off) cette fonction dans les
Réglages préférentiels.
OPÉRATIONS PRÉALABLES 63
Français
Système audio connecté
off
Français
Controle d acces
Fenetre etat
PBC
Mouvement naturel
no
Sous tension
Hors tension
off
Mouvement naturel de l’image (DNM) (non applicable à CVBS
et S-Vidéo)
● Pour choisir le réglage DNM par défaut sur votre lecteur,
sélectionnez l’icône de fonction s dans le menu des Réglages
préférentiels, puis sélectionnez Mouvement naturel de l’image.
● Servez-vous des touches v w de la télécommande pour activer
(ON) ou désactiver (OFF) la fonction.
● Appuyez sur OK pour confirmer et revenir au menu principal.
➤ Le réglage DNM par défaut que vous avez choisi s’applique
dorénavant à chaque mise sous tension du lecteur.
Important:
Conseil aux personnes possédant un téléviseur doté de la fonction
"Mouvement naturel de l'image" (DNM):
Type de téléviseur/Réglage DNM
Réglage de la fonction de Mouvement naturel
de l'image (DNM) du lecteur DVD1010
Téléviseur dépourvu de l'option DNM
La fonction DNM peut être désactivée ou activée
(choix de l'utilisateur)
Téléviseur doté de l'option DNM,
fonction DNM désactivée
La fonction DNM peut être désactivée ou activée
(choix de l'utilisateur)
Téléviseur doté de l'option DNM,
fonction DNM activée
Nous conseillons de désactiver la fonction DNM du lecteur
DVD1010
Afficheur
Luminosité
Cette fonction permet de définir la luminosité de l’afficheur situé en
façade avant du lecteur. En appuyant plusieurs fois sur la touche DIM de
la télécommande, vous pouvez sélectionner trois niveaux.
64 OPÉRATIONS PRÉALABLES
Contrôle de l’accès : verrouillage du
disque (DVD et CD-Vidéo)
off
Controle d acces
Fenetre etat
PBC
Mouvement naturel
no
Verrouillage enfant
Niveau parental
Changer le pays
Changer le code
off
1
2
3
4
5
6
7
8
En mode arrêt, sélectionnez CONTRÔLE DE L’ACCÈS dans le
menu Fonctions à l’aide des touches w/v et appuyez sur u.
Composez un code secret à 4 chiffres de votre choix.
Entrez ce code une seconde fois.
Déplacez le curseur sur Verrouillage enfant à l’aide des touches w/v
Déplacez le curseur sur Ç/É avec la touche u.
Sélectionnez Ç avec les touches w/v.
Appuyez sur OK ou sur t pour confirmer, puis réappuyez sur t
pour sortir du menu.
➤ À présent, les disques non autorisés ne seront pas lus, à moins
que le code à 4 chiffres ne soit composé.
Sélectionnez É pour neutraliser le verrouillage enfant.
Remarque : Il est nécessaire de reconfirmer le code secret à 4 chiffres lorsque :
- le code est composé pour la première fois (voir ci-dessus) ;
- le code est modifié (reportez-vous à la section ‘Modification du code à 4 chiffres’) ;
- le code est supprimé (reportez-vous à la section ‘Modification du code à
4 chiffres’) ;
- les deux fonctions de verrouillage du disque et de contrôle parental sont
désactivées et que le code est demandé.
locked
controle d ac es
VViiss oonn tpeemrmpoarnaeinrete
Sdeislqcu-teiodnaneszlaVilsisoten peenrfmanatnsenatdemipsour inserer le
Autorisation des disques
● Insérez le disque. Reportez-vous plus bas à la section ‘Mise en place
des disques’.
➤ Lorsque "Verrouillage enfants" est activé, la boîte de dialogue
‘Protection enfants’ apparaît. L’appareil vous demande d’entrer votre
code secret pour ‘Lecture unique’ ou ‘Lecture répétée’. Si vous
sélectionnez ‘Lecture unique’, le disque pourra être lu tant qu’il n’est
pas retiré du lecteur et que ce dernier reste sous tension (ON).
Si vous sélectionnez ‘Lecture répétée’, la lecture du disque sera
classée ‘tous publics’ (donc autorisée) et le disque pourra être lu
même si la fonction de verrouillage du disque est activée.
Remarques : La mémoire du lecteur permet de stocker une liste de 80 titres
autorisés (‘Tous publics’). Un disque est intégré à la liste lorsque l’option
‘permanente’ est sélectionnée dans la boîte de dialogue ‘Protection’ enfants .
Chaque fois qu’un disque tous publics est lu, il est placé en tête de liste.
Lorsque la liste est saturée et qu’un disque est ajouté, le dernier disque de la
liste en est retiré.
Les disques DVD double face peuvent comporter un code d’identification
différent pour chaque face. Pour pouvoir considérer le disque comme ‘tous
publics’, il faut en autoriser chaque face.
Les disques CD-Vidéo peuvent comporter un code d’identification différent
pour chaque volume. Pour pouvoir considérer l’ensemble comme ‘tous publics’,
il faut en autoriser chaque volume.
Suppression de l’autorisation des disques
● Insérez le disque. Reportez-vous à la section ‘Mise en place des disques’.
➤ La lecture commence automatiquement.
● Appuyez sur 9 pendant que l’icône { est affichée.
➤ L’icône | s’affiche et l’autorisation du disque est supprimée.
OPÉRATIONS PRÉALABLES 65
Français
Activation/désactivation du verrouillage du disque
Contrôle de l'accès : contrôle parental
(DVD-Vidéo uniquement)
off
Français
Controle d acces
Fenetre etat
PBC
Mouvement naturel
no
Les films sur disques DVD peuvent présenter des scènes non adaptées aux
enfants. C'est la raison pour laquelle ces disques peuvent comporter des
informations de type ‘Contrôle parental’ concernant la totalité du disque ou
certaines scènes seulement. Ces scènes sont classées de 1 à 8 et des scènes
de substitution, plus appropriées, sont prévues sur le disque. Le classement
dépend du pays. La fonction ‘Contrôle parental’ vous permet d’empêcher
vos enfants de voir certains films ou de leur montre
off
Entrez votre code
Activation/Désactivation du contrôle parental
1
off
Controle d acces
Fenetre etat
PBC
Mouvement naturel
no
Verrouil age enfant
Niveau parental
Changer le pays
Changer le code
off
2
En mode arrêt, sélectionnez CONTRÔLE DE L’ACCÈS dans le
menu Fonctions à l’aide des touches w/v et appuyez sur u.
2 Composez votre code secret à 4 chiffres. Si nécessaire,
réintroduisez ce code.
3 Déplacez le curseur sur Contrôle parental avec les touches w/v.
4 Amenez le curseur sur la barre de réglage du niveau avec la touche u.
5 Utilisez ensuite les touches w/v ou les touches chiffrées de la
télécommande pour sélectionner le classement allant de 1 à 8 pour
le disque inséré.
Degré 0 (‘– –’ s’affiche) :
Le contrôle parental n’est pas activé. Le disque sera lu dans sa totalité.
Degrés 1 à 8 (1 : tous publics et 8 : adultes seulement) :
Le disque comporte des scènes non adaptées aux enfants. Si vous choisissez
un degré déterminé pour le disque, toutes les scènes dotées du même degré
ou d’un degré inférieur seront lues. Les scènes dotées d’un degré supérieur
ne seront pas lues, à moins que des scènes de substitution ne soient prévues
sur le disque. La scène de substitution doit avoir le même degré, ou un degré
inférieur. Si l’appareil ne trouve aucune scène de substitution, il interrompt la
lecture et demande de composer le code à 4 chiffres.
6 Appuyez sur OK ou sur t pour confirmer, puis réappuyez sur t
pour quitter le menu.
Pays
1
2
3
4
5
6
En mode arrêt, sélectionnez CONTRÔLE DE L’ACCÈS dans le
menu Fonctions à l’aide des touches w/v et appuyez sur u.
Composez votre code à 4 chiffres.
Déplacez le curseur sur MODIFICATION PAYS avec la touche w.
Appuyez sur la touche u.
Sélectionnez un pays avec les touches w/v.
Appuyez sur OK ou sur t pour confirmer, puis réappuyez sur t
pour quitter le menu.
Modification du code à 4 chiffres
1
2
3
4
5
6
7
En mode arrêt, sélectionnez CONTRÔLE DE L’ACCÈS dans le
menu Fonctions à l’aide des touches w/v et appuyez sur u.
Composez l’ancien code.
Déplacez le curseur sur modification code à l’aide de la touche w.
Appuyez sur la touche u.
Composez le nouveau code secret à 4 chiffres.
Retapez ce code et reconfirmez avec OK.
Appuyez sur t pour quitter le menu.
Remarque : Si vous avez oublié votre code, vous pouvez l’effacer en appuyant
quatre fois sur 9 dans la boîte de dialogue relative au code secret de la
fonction de contrôle d’accès et en quittant le menu avec OK. Le contrôle de
l’accès est alors désactivé. Vous pouvez ensuite introduire un nouveau code
(en le tapant deux fois) comme indiqué plus haut.
66 OPÉRATIONS PRÉALABLES
Utilisation
STOP
PLAY
1
2
OPEN/CLOSE
3
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE en façade du lecteur.
Le tiroir de chargement du disque s’ouvre.
Posez le disque de votre choix dans le tiroir de chargement, face
comportant l’étiquette orientée vers le haut (même s’il s’agit d’un
disque DVD double face). Assurez-vous qu’il est correctement mis
en place dans l’évidement prévu.
Repoussez douccement le tiroir, ou appuyez sur OPEN/CLOSE
pour le refermer.
➤ READING (lecture) apparaît dans la fenêtre d’état et READ sur
l’afficheur du lecteur. La lecture commence automatiquement.
Remarque : Si l’option de verrouillage du disque est activée et si le disque inséré ne
figure pas dans la liste ‘Tous publics’ (c’est-à-dire qu’il n’est pas autorisé), il faut
composer le code secret et/ou autoriser le disque (voir la section ‘Contrôle de l’accès’).
Mouvement naturel de l’image (DNM)
ZOOM
Votre lecteur DVD1010 est doté d’une nouvelle fonction dite
‘Mouvement naturel de l’image’ (DNM) mettant en oeuvre des
techniques évoluées de correction des images animées afin d’en fluidifier
automatiquement le mouvement (trajectoire rapide d’un ballon de
football par exemple). Cette fonction est compatible avec les disques
tant au format PAL que NTSC et produit une impression de mouvement
vraiment naturel bien plus reposant pour les yeux.
● Pour vérifier si la fonction DNM est activée ou non, appuyez
brièvement sur la touche DNM de la télécommande ou de la façade
avant du lecteur DVD.
➤ Le message ‘DNM ON’ (DNM activée) ou ‘DNM OFF’ (DNM
désactivée) s’affiche à l’écran pendant 5 secondes.
● Pour modifier l’état de la fonction DNM sur votre lecteur, maintenez la
touche DNM enfoncée pendant 1,5 seconde. Autre solution : réappuyez
sur la touche avant que le message affiché disparaisse de l’écran.
DNM
ANGLE
VOL
CH
Remarque : La fonction de mouvement naturel de l’image de votre lecteur
n’est disponible que par les connexions Scart et YUV.
Mode vidéo
TV
POWER
STOP
REVERSE
PREVIOUS
DVD
POWER
VIDEO MODE
PAUSE
SLOW
RESUME
PLAY
FORWARD
NEXT
Mode Vidéo (non applicable à CVBS et S-Vidéo)
Votre lecteur est pourvu d’une nouvelle fonction dite de Surveillance
active. Lorsque cette fonction est activée, le lecteur surveille et corrige
en permanence le signal provenant du disque DVD-Vidéo afin que vous
obteniez toujours la meilleure image possible et un aspect homogène
pour tous les disques lus.
● Pour savoir si la surveillance active est sous ou hors tension,
appuyez brièvement sur la touche MODE VIDÉO.
➤ ‘AC ON’ (sous tension) ou ‘AC OFF’ (hors tension) s’affiche
alors pendant 5 secondes.
● Pour modifier l’état de surveillance active de votre lecteur,
maintenez la touche MODE VIDÉO enfoncée pendant 1,5
secondes ou réappuyez sur la touche avant que l’afficheur ne
disparaisse de l’écran.
UTILISATION 67
Français
Mise en place des disques
DNM
Lecture d’un disque DVD-Vidéo
Lecture d’un titre
➤ Une fois le disque introduit et le tiroir refermé, la lecture
Français
commence automatiquement. La fenêtre d'état et l'afficheur du
lecteur indiquent le type de disque mis en place, ainsi que des
informations sur son contenu. Vous pouvez être invité à
sélectionner une rubrique dans un menu. Si les sélections sont
numérotées, appuyez sur les touches chiffrées correspondantes ;
sinon, utilisez les touches w/v, t/u pour mettre votre sélection en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
➤ Le titre en cours de lecture ainsi que le numéro du chapitre
apparaissent dans la barre de menus et sur l’afficheur du lecteur.
La durée de lecture écoulée apparaît également dans la fenêtre
d’état et sur l’afficheur du lecteur.
● Vous pouvez à tout moment mettre fin à la lecture en appuyant sur
la touche 9.
➤ L’écran par défaut apparaît et donne des informations sur l’état
actuel du lecteur.
● Vous pouvez reprendre la lecture à l’endroit où vous l’avez arrêtée
en appuyant sur la touche e de la télécommande.
➤ La fonction de reprise de la lecture s’applique non seulement au
disque en place dans le lecteur mais également aux quatre derniers
disques lus. Il suffit de remettre le disque en place et d’appuyer sur
la touche 2 ; lorsque vous voyez l’icône de reprise e à l’écran,
réappuyez sur la touche 2.
Remarque : Les films DVD étant en général mis en vente à différents moments
dans les diverses régions du monde, tous les lecteurs sont dotés d’un code de zone
géographique et les disques peuvent avoir un code régional en option. Si vous
insérez un disque doté d’un code de région différent de celui de votre lecteur, vous
verrez apparaître sur l’écran un message concernant le code de région. Le disque
ne pourra pas être lu et vous devrez le retirer du lecteur.
Lecture d’un disque CD-Vidéo
Lecture d’un disque
- Une fois le disque introduit et le tiroir refermé, la lecture commence
automatiquement. La fenêtre d'état et l'afficheur du lecteur indiquent le
type de disque mis en place, ainsi que des informations sur son contenu.
- Vous pouvez être invité à sélectionner une rubrique dans un menu.
Si les sélections sont numérotées, appuyez sur les touches chiffrées
correspondantes.
- Le numéro de plage en cours de lecture apparaît dans la barre de
menus et sur l’afficheur du lecteur. La durée de lecture écoulée apparaît
dans la fenêtre d’état et sur l’afficheur du lecteur.
● Vous pouvez à tout moment cesser la lecture en appuyant sur la
touche 9.
➤ L’écran par défaut apparaît.
● Vous pouvez reprendre la lecture à l’endroit où vous l’avez arrêtée en
appuyant sur la touche e de la télécommande. La fonction de reprise
de la lecture s’applique non seulement au disque en place dans le lecteur
mais également aux quatre derniers disques lus. Il suffit de remettre le
disque en place et d’appuyer sur la touche 2 ; lorsque vous voyez l’icône
de reprise e à l’écran, réappuyez sur la touche 2.
68 UTILISATION
Fonctions générales
Passage à un autre titre ou à une autre plage
STOP
REVERSE
TITLE
CHAPTER
T
C
FTS
SHUFFLE
SUBTITLE
AUDIO
DIM
REPEAT
REPEAT
SCAN
PREVIOUS
VIDEO MODE
PAUSE
SLOW
RESUME
PLAY
FORWARD
NEXT
Lorsqu’un disque comporte plus d’un titre ou d’une plage (ce que vous
pouvez voir tant dans la barre de menus que sur l’afficheur du lecteur),
vous pouvez passer d’un titre à l’autre comme suit :
● Appuyez sur T (titre), puis appuyez brièvement sur P pendant la
lecture pour passer au titre suivant ou à la plage suivante.
● Appuyez sur T (titre), puis appuyez brièvement sur O pendant la lecture
pour revenir au début du titre ou de la plage en cours. Pour revenir au
titre précédent ou à la plage précédente, appuyez brièvement sur O.
● Pour accéder directement à un titre ou une plage, sélectionnez T
(titre), puis composez le numéro du titre ou de la plage à l’aide des
touches chiffrées (0-9).
Remarque : Si ce numéro comporte plusieurs chiffres, composez-le en
enchaînant rapidement les pressions sur les touches correspondantes.
Passage à un autre chapitre/index
STOP
REVERSE
PREVIOUS
VIDEO MODE
PAUSE
SLOW
RESUME
PLAY
FORWARD
NEXT
Lorsque le titre d’un disque comporte plus d’un chapitre ou qu’une plage
contient plus d’un index (ce que vous pouvez voir dans la barre de menus),
vous pouvez vous déplacer d’un chapitre/index à l’autre de la façon suivante :
● Appuyez brièvement sur P pendant la lecture pour sélectionner le
chapitre/l’index suivant.
● Appuyez brièvement sur O pendant la lecture pour revenir au
début du chapitre/de l'index en cours. Pour revenir au chapitre/à
l'index précédents, appuyez deux fois brièvement sur O.
● Pour passer directement à n’importe quel chapitre ou index, composez
le numéro du chapitre ou de l’index à l’aide des touches chiffrées (0-9).
Remarque : Si ce numéro comporte plusieurs chiffres, composez-le en
enchaînant rapidement les pressions sur les touches correspondantes.
Ralenti
● Sélectionnez f (ralenti) dans la barre de menus.
● Servez-vous de la touche w pour entrer dans le menu correspondant.
➤ Le lecteur commute à présent en mode PAUSE.
● Servez-vous des touches t u pour sélectionner la vitesse voulue :
-1, -1/2, -1/4 ou -1/8 (en arrière) ; 1/8, 1/4, 1/2 ou 1 (en avant).
● Sélectionnez 1 pour rétablir la vitesse normale de lecture.
● Si vous appuyez sur ;, la vitesse est définie à 0.
● Pour quitter le mode ralenti, appuyez sur 2 ou v.
UTILISATION 69
Français
Remarque : Sauf indication contraire, toutes les opérations décrites sont
effectuées depuis la télécommande. Un certain nombre d’opérations peut
également être effectué par le biais de la barre de menus à l’écran (voir
‘Utilisation de la barre de menus’).
Arrêt sur image et lecture image par image
STOP
REVERSE
PREVIOUS
VIDEO MODE
PAUSE
SLOW
RESUME
PLAY
FORWARD
NEXT
Français
● Sélectionnez e (image par image) dans la barre de menus.
● Servez-vous de la touche w pour entrer dans le menu correspondant.
➤ Le lecteur commute à présent en mode PAUSE.
● Servez-vous des touches t u pour sélectionner l'image précédente
ou suivante.
● Pour quitter le mode image par image, appuyez sur 2 ou v.
Vous pouvez également passer aux images suivantes en appuyant
plusieurs fois sur la touche ; de la télécommande.
Recherche
STOP
REVERSE
PREVIOUS
VIDEO MODE
PAUSE
SLOW
RESUME
PLAY
FORWARD
NEXT
● Sélectionnez g (accéléré) dans la barre de menus.
● Servez-vous de la touche w pour entrer dans le menu correspondant.
● Servez-vous des touches t u pour sélectionner la vitesse voulue :
- 32, - 8 ou - 4 (en arrière) ; 4, 8 ou 32 (en avant).
● Sélectionnez 1 pour rétablir la vitesse normale de lecture.
● Pour quitter le mode accéléré, appuyez sur 2 ou v
Pour procéder à la recherche en avant ou en arrière à différentes
vitesses, vous pouvez également utiliser la touche Q ou R.
Répétition
CHAPTER
TITLE
T
C
FTS
SHUFFLE
SUBTITLE
AUDIO
DIM
REPEAT
REPEAT
SCAN
Disques DVD-Vidéo – Répétition du chapitre/titre/disque
● Pour reprendre la lecture du chapitre en cours, appuyez sur la
touche REPEAT.
➤ REPEAT CHAPTER apparaît sur l’afficheur du lecteur.
● Pour répéter le titre en cours de lecture, appuyez une deuxième
fois sur REPEAT.
➤
REPEAT TITLE
apparaît sur l’afficheur.
● Pour répéter la lecture de la totalité du disque, appuyez une
troisième fois sur REPEAT.
➤ REPEAT ALL apparaît sur l’afficheur.
● Pour quitter le mode de répétition, appuyez une quatrième fois sur
REPEAT.
CD-Vidéo – Répétition de la plage/du disque
● Pour reprendre la lecture de la plage en cours, appuyez sur
REPEAT.
➤ REPEAT TRACK apparaît sur l’afficheur du lecteur.
● Pour répéter la totalité du disque, appuyez une deuxième fois sur
REPEAT.
➤
REPEAT ALL
apparaît sur l’afficheur.
● Pour quitter le mode de répétition, appuyez une troisième fois sur
REPEAT.
70 UTILISATION
Répétition A-B
T
C
FTS
SHUFFLE
SUBTITLE
AUDIO
DIM
REPEAT
REPEAT
SCAN
Pour répéter une séquence d’un titre ou la lire en boucle :
● Appuyez sur REPEAT A-B au point de départ choisi ;
➤ A apparaît sur l’écran.
● Réappuyez sur REPEAT A-B au point final choisi ;
➤ A-B REPEAT apparaît sur l’afficheur et la répétition de la
séquence commence.
● Pour sortir de cette séquence, appuyez sur REPEAT A-B.
Exploration
TITLE
CHAPTER
T
C
FTS
SHUFFLE
SUBTITLE
AUDIO
DIM
REPEAT
REPEAT
SCAN
Pour lire les 10 premières secondes de chaque chapitre ou index d’un
disque :
● Appuyez sur SCAN.
● Pour continuer la lecture du chapitre ou de l’index choisi, réappuyez
sur SCAN ou appuyez sur ).
Lecture aléatoire
CHAPTER
TITLE
T
C
FTS
SHUFFLE
SUBTITLE
AUDIO
DIM
REPEAT
REPEAT
SCAN
Disques DVD-Vidéo
Pour lire en ordre aléatoire les différents chapitres d’un titre (pour
autant qu’il en comporte plusieurs) :
● Appuyez sur SHUFFLE pendant la lecture.
➤ L’icône SHUFFLE apparaît sur l’écran pendant environ 2 secondes.
● Pour revenir à la lecture normale, réappuyez sur SHUFFLE.
CD-Vidéo
Pour lire en ordre aléatoire les différentes plages d’un disque (pour
autant qu’il en comporte plusieurs) :
● Appuyez sur SHUFFLE pendant la lecture.
➤ L’icône SHUFFLE apparaît sur l’écran pendant environ 2 secondes.
● Pour revenir à la lecture normale, réappuyez sur SHUFFLE.
Recherche par l’heure
off
st
1:23:54
La fonction de recherche par l’heure vous permet de commencer la
lecture du disque à n'importe quel moment.
● Sélectionnez h (recherche par l’heure) dans la barre de menus.
● Appuyez sur w.
➤ Le lecteur commute à présent en mode pause.
➤ Une boîte d’édition de l’heure apparaît sur l’écran et indique la
durée de lecture écoulée du disque en cours.
● Utilisez le pavé numérique pour composer l’heure de début
souhaitée. Introduisez dans la boîte les heures, les minutes et les
secondes de la droite vers la gauche.
➤ Chaque fois qu’un élément est introduit, l’élément suivant est
mis en surbrillance.
● Appuyez sur OK pour confirmer l’heure de début.
➤ La boîte d’édition de l’heure disparaît et la lecture débute à
l’heure sélectionnée.
UTILISATION 71
Français
CHAPTER
TITLE
Zoom
ZOOM
La fonction de zoom permet d’agrandir l’image vidéo et de faire un
panoramique sur l’image agrandie.
● Sélectionnez a (Zoom) dans la barre de menus.
DNM
ANGLE
VOL
CH
Français
● Appuyez sur w/v pour activer la fonction de ZOOM et sélectionnez
le coefficient de zoom souhaité : 1.33, 2 ou 4.
➤ Le lecteur commute en mode pause.
1
off
2
no
2
OK pour deplacer
➤ Le coefficient choisi s'affiche au-dessous de l’icône de
zoom ns la barre de menus et le message ‘Press OK to pan’ (Appuyez
sur OK pour le panoramique) apparaît sous la barre de menus.
➤ L’image s’adapte selon le coefficient choisi.
● Appuyez sur OK pour confirmer la sélection.
➤ Les icônes de panoramique s’affichent : t u v w et OK.
● Utilisez les touches t u v w pour le panoramique sur tout l’écran.
● Si vous appuyez sur OK, seul le gros plan sera affiché à l’écran.
● Si vous souhaitez effectuer un zoom à n'importe quel moment,
appuyez sur a (Zoom) et sélectionnez le coefficient de zoom
souhaité, comme décrit ci-dessus.
● Pour quitter le mode zoom. appuyez sur 2.
➤ La lecture reprend.
Fonction FTS-vidéo
- La fonction FTS-Vidéo permet de stocker dans la mémoire du lecteur
vos titres et chapitres préférés (DVD) ainsi que vos plages et index
préférés (CD-Vidéo) pour un disque spécifique.
- Chaque programme FTS peut contenir 20 entrées (titres, chapitres).
- Chaque fois qu’un programme FTS est lu, il est placé en tête de liste.
Dès que la liste est saturée et qu’un nouveau programme est ajouté, le
dernier programme de la liste en est retiré.
- Ces programmes peuvent être appelés et lus à n’importe quel moment.
Mémorisation d’un programme FTS-Vidéo
off
st
Selection des Plages Favorites
Active Inactive
title
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
chapter
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
program
● En mode arrêt, sélectionnez c dans la barre de menus.
● Appuyez sur w pour ouvrir le menu.
➤ Le menu correspondant s’affiche.
Mémorisation de titres/plages
Effacer tout
● Appuyez sur w pour sélectionner le TITLE (DVD) ou
la PLAGE (VCD).
● Sélectionnez le titre souhaité à l’aide de u et t.
● Appuyez sur OK si vous souhaitez mémoriser la totalité du titre.
➤ Le numéro du titre est ajouté à la liste des sélections.
Mémorisation de chapitres/d’index
● Appuyez sur w dès que vous avez atteint le numéro du titre
souhaité.
➤ Le numéro de titre ou de plage est repéré et la partie en
surbrillance se porte sur le premier numéro de chapitre
disponible pour ce titre.
● Sélectionnez le numéro de chapitre (DVD)/d'index (CD-Vidéo)
souhaités à l'aide de u et t.
● Appuyez sur OK pour confirmer la sélection.
➤ Ce choix de titre/chapitre est ajouté à la liste des sélections.
● Appuyez sur v ou MENU SYSTEM pour quitter le menu de
la fonction FTS-Vidéo.
72 UTILISATION
●
●
●
●
●
En mode arrêt, sélectionnez c dans la barre de menus.
Sélectionnez PROGRAMME à l’aide de w.
Sélectionnez le numéro souhaité à l’aide de u et t.
Appuyez sur OK pour effacer la sélection.
Appuyez sur v ou MENU SYSTEM pour quitter le menu de la
fonction FTS-Vidéo.
Effacement de toutes les sélections
● En mode arrêt, sélectionnez c dans la barre de menus.
● Servez-vous de w pour sélectionner EFFACEMENT TOTALITÉ.
● Appuyez sur OK.
➤ Toutes les sélections sont à présent effacées.
● Appuyez sur v ou MENU SYSTEM pour quitter le menu de la
fonction FTS-Vidéo.
Activation/désactivation de la fonction FTS-Vidéo
● Sélectionnez c dans la barre de menus et appuyez sur w.
➤ Le menu de la fonction FTS-Vidéo s’affiche.
● Appuyez sur u et t pour activer (ON) ou désactiver (OFF) la fonction.
● Appuyez sur v ou MENU SYSTEM pour quitter le menu de la
fonction FTS-Vidéo.
Vous pouvez également activer ou désactiver cette fonction FTS-Vidéo
au moyen de la touche FTS de la télécommande.
UTILISATION 73
Français
Effacement d’un titre ou d’une plage dans un programme FTSVidéo
Fonctions spéciales des disques DVDVidéo
Français
Vérification du contenu des disques DVD-Vidéo : Menus.
Il est possible d’inclure sur le disque des menus de sélection pour les
titres et les chapitres. La fonction de menu du DVD vous permet
d’effectuer des choix à partir de ces menus. Appuyez sur la touche
chiffrée appropriée ou utilisez les touches v w u t pour mettre votre
sélection en surbrillance et appuyez sur OK.
Menus des titres
REVERSE
PREVIOUS
PAUSE
SLOW
RESUME
FORWARD
NEXT
● Appuyez sur MENU DISC.
➤ Si le titre en cours est doté d’un menu, ce dernier apparaît à
l’écran. Dans le cas contraire, le menu du disque est affiché.
Le menu peut mentionner, par exemple, les angles de caméra, les
langues de doublage et de sous-titres, ainsi que les chapitres du titre
concerné.
● Pour quitter le menu du titre, réappuyez sur MENU DISC.
Menu du disque
● Appuyez sur T, puis sur MENU DISC.
➤ Le menu du disque s’affiche.
● Pour quitter le menu du disque, réappuyez sur MENU DISC.
Angle de caméra
Si le disque comporte des séquences enregistrées à partir d’angles de
caméra différents, une icône spéciale apparaît et propose le nombre
d’angles disponibles, ainsi que l’angle actuellement présenté.
Vous pouvez alors, si vous le désirez, changer l’angle de la caméra.
● Utilisez les touches w/v pour sélectionner l’angle souhaité dans
l’icône des angles.
● Pour choisir directement l’angle voulu, entrez le chiffre
correspondant au moyen du pavé numérique (0-9).
➤ Après un court instant, la lecture se poursuit sous l’angle choisi.
L’icône reste affichée tant que les différentes possibilités n’ont pas
été épuisées.
Modification de la langue de doublage
● Sélectionnez Y (langue de doublage) dans la barre de menus.
● Appuyez plusieurs fois sur Y ou w/v afin de passer en revue les
différentes langues.
● Vous pouvez obtenir directement la langue voulue en saisissant le
numéro correspondant au moyen du pavé numérique (0-9).
Langue des sous-titres
● Sélectionnez Z (langue des sous-titres) dans la barre de menus.
● Appuyez plusieurs fois sur Z ou w/v pour passer en revue les
différentes langues des sous-titres.
● Vous pouvez obtenir directement la langue voulue en saisissant le
numéro correspondant au moyen du pavé numérique (0-9).
74 UTILISATION
1
1
1en
1en
no
pause
vid aud tot
off
Lorsqu’il est activé, le débit binaire pour la vidéo et l’audio ainsi que le
débit binaire total s’affichent. Ceci n’est valable que pendant la lecture
de disques DVD et Super CD-Vidéo.
● Pour activer ou neutraliser l’indicateur de débit binaire, maintenez
enfoncée la touche MENU SYSTEM pendant 1.5 secondes.
0 1 0 10 0 10
mbits s
Fonctions spéciales des disques CD-Vidéo
Commande de lecture (PBC)
● Si vous souhaitez utiliser la fonction de commande de lecture, vous
●
●
●
●
devez commencer par l'activer dans le menu "Réglages préférentiels",
en mettant PBC sous tension (voir Réglages préférentiels).
Insérez un CD-Vidéo doté de la fonction PBC et appuyez sur 2.
➤ Le menu PBC s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Parcourez le menu avec les touches indiquées sur l’écran du
téléviseur jusqu’à ce que la lecture de votre passage choisi débute.
Si un menu PBC comprend une liste de titres, vous pouvez
sélectionner un titre directement.
Faites votre choix à l’aide des touches chiffrées (0-9).
Appuyez sur RETURN pour revenir au menu précédent.
Lecture d’un disque CD audio
repeat track
1
play track
track
program
278
time
Mode Disco Audio
14 11278
total tracks total time
Selection des Plages Favorites
Active Inactive
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Effacer tout
- Dès que le disque est inséré dans l’appareil, la lecture débute
automatiquement.
- Si le téléviseur est sous tension, l’écran CD audio apparaît.
- Pendant la lecture, le numéro de la plage en cours accompagné de la durée
de lecture écoulée apparaissent à l’écran et sur l’afficheur du lecteur.
- La lecture s’arrête à la fin du disque.
● Pour arrêter la lecture à n’importe quel moment, appuyez sur 9.
- Le nombre de plages ainsi que la durée de lecture totale apparaissent à
l’écran et sur l’afficheur du lecteur.
Pause
● Appuyez sur ; pendant la lecture.
● Pour revenir à la lecture, appuyez sur 2.
Recherche
● Pour procéder à une recherche vers l’avant ou l’arrière sur le
●
●
●
●
disque à quatre fois la vitesse normale, appuyez sur la touche
Q ou R pendant la lecture.
➤ La recherche commence et le son est partiellement mis en sourdine.
Pour passer à huit fois la vitesse normale, réappuyez sur Q ou R.
➤ La recherche est effectuée à huit fois la vitesse normale et le
son est mis en sourdine.
Pour revenir à quatre fois la vitesse normale, réappuyez sur
Q ou R.
Si le téléviseur est sous tension, la vitesse et le sens de recherche
apparaissent à l’écran chaque fois que vous appuyez sur la touche
Q ou R.
Pour terminer la recherche, appuyez sur 2 ou sur 9.
UTILISATION 75
Français
Indicateur de débit binaire
Passage à une autre plage
● Appuyez brièvement sur P pendant la lecture pour passer à la
Français
plage suivante.
● Appuyez brièvement sur O pendant la lecture pour revenir au
début de la plage en cours. Réappuyez brièvement sur O pour
revenir à la plage précédente.
● Pour passer directement à une plage quelconque, introduisez le
numéro de la plage à l’aide des touches chiffrées (0-9).
Lecture aléatoire
● Appuyez sur SHUFFLE pendant la lecture.
➤ L’ordre de lecture des plages est modifié.
● Pour revenir à la lecture normale, réappuyez sur SHUFFLE.
Répétition de plage/disque
● Pour reprendre la lecture de la plage en cours, appuyez sur
REPEAT.
➤
REPEAT TRACK
apparaît sur l’afficheur.
● Pour répéter la lecture de la totalité du disque, appuyez une
deuxième fois sur REPEAT.
➤ REPEAT ALL apparaît sur l’afficheur.
● Pour quitter ce mode, appuyez une troisième fois sur REPEAT.
Répétition A-B
Pour répéter une séquence ou la lire en boucle :
● Appuyez sur REPEAT A-B au point de départ choisi ;
➤
A
apparaît sur l’afficheur du lecteur.
● Réappuyez sur REPEAT A-B au point final choisi ;
➤ A-B REPEAT apparaît sur l’afficheur et la répétition de la
séquence commence.
● Pour sortir de cette séquence, appuyez encore une fois sur
REPEAT A-B.
76 UTILISATION
Modo Disque Audio
repeat track
play
1
2 78
14
1 12 78
track
time
total tracks
total time
Seleccion de Pista Favorita
Active
track
Inactive
1 2 3 4 5 6 7 8 9
program
10
- La fonction FTS vous permet de stocker vos plages préférées d’un
disque spécifique dans la mémoire du lecteur.
- Chaque programme FTS peut comporter 20 plages.
- Chaque fois qu’un programme FTS est lu, il est placé en tête de liste.
Dès que la liste est saturée et qu’un nouveau programme est ajouté, le
dernier programme de la liste en est retiré.
- Ces programmes peuvent être appelés et lus à n’importe quel
moment.
Effacer tout
Mémorisation d’un programme FTS
1
2
3
4
Insérez un disque et passez en mode arrêt.
Utilisez la touche w pour accéder à la liste des plages disponibles.
Sélectionnez des plages dans la liste avec les touches t et u.
Pour accéder directement à n’importe quelle plage, composez son
numéro à l’aide des touches chiffrées (0-9).
Mémorisez chaque plage en appuyant sur OK.
➤ Les numéros sont ajoutés à la liste des plages sélectionnées.
➤ Le nombre de plages ainsi que la durée de lecture du
programme apparaissent sur l’écran et sur l’afficheur du lecteur.
Lorsque votre programme FTS est complet, appuyez sur 2 pour
débuter la lecture : le programme FTS est automatiquement mémorisé.
● Appuyez sur FTS ou servez-vous des touches t u pour activer ou
désactiver la fonction FTS.
Effacement d’une plage du programme FTS
1
2
3
4
Passez en mode arrêt.
Accédez à la liste des plages sélectionnées à l’aide de la touche w.
Sélectionnez le numéro de plage à effacer avec les touches t et u.
Pour accéder directement à une plage quelconque, introduisez le
numéro de la plage à l’aide des touches chiffrées (0-9)
Appuyez sur OK.
➤ Le numéro de plage est effacé de la liste des plages
sélectionnées.
Effacement de la totalité du programme
● Sélectionnez Effacement totalité avec w et appuyez ensuite sur OK.
➤ La totalité du programme FTS est effacée pour ce disque
spécifique.
UTILISATION 77
Français
Programme FTS (sélection de plages
préférées)
Avant de faire appel au service après-vente
En cas de difficultés d’utilisation du lecteur de DVD-Vidéo, veuillez tout
d’abord consulter cette liste de points à vérifier. Il se peut qu’une chose
simple vous ait échappé. N’essayez en aucun cas de réparer vous-même
le système car vous perdriez vos droits en matière de garantie.
Recherchez le(s) symptôme(s) spécifique(s), puis effectuez uniquement
les opérations énumérées ci-dessous pour y remédier.
Français
Symptôme
Remède
Pas d’alimentation
Vérifiez que les deux fiches du câble d’alimentation sont connectées
correctement.
Vérifiez qu'il y a bien du courant à la prise secteur en y branchant un
autre appareil.
Pas d’image
Vérifiez que le téléviseur est bien sous tension.
Contrôlez le branchement vidéo.
Vérifiez que l'entrée vidéo correcte est sélectionnée pour le téléviseur.
Pas d'image (écran noir) lorsque
le mode vidéo du lecteur de DVD1010
est réglé sur "Surveillance active"
activée (ON) ou lorsque la fonction DNM
(Mouvement naturel de l'image)
est activée (ON)
Image déformée
Image complètement déformée dans le
menu du lecteur
Les fonctions de "Surveillance active" et de "Mouvement naturel
de l'image" sont transmises par le biais du signal RVB présent sur la prise
péritélévision du lecteur DVD1010.
Veuillez dès lors vous assurer que le lecteur DVD1010 est connecté au
téléviseur par le biais de la prise péritélévision avec entrée RVB.
Si nécessaire, veuillez consulter le manuel d'utilisation de votre
téléviseur ou vous adresser au revendeur de votre téléviseur.
Remarque : Pour les téléviseurs Philips, la prise péritélévision est généralement
de couleur bleue et se trouve à l'arrière du téléviseur. Assurez-vous que
l'entrée vidéo correcte pour le téléviseur est sélectionnée et connectée.
Vérifiez que le disque ne comporte pas de traces de doigts et nettoyezle avec un chiffon doux en partant du centre vers la périphérie.
Parfois, une légère distorsion de l’image peut se produire. Il ne s’agit pas
d’un dysfonctionnement.
Le réglage NTSC/PAL est peut-être erroné. Appuyez simultanément sur
les touches STOP 9 et DNM tout en mettant le lecteur sous tension.
Absence de couleurs dans le menu du lecteur Le réglage NTSC/PAL est peut-être erroné. Appuyez simultanément sur
les touches STOP 9 et DNM tout en mettant le lecteur sous tension.
Le disque ne peut être lu
Assurez-vous que l’étiquette du disque est orientée vers le haut.
Nettoyez le disque.
Vérifiez si le disque est défectueux en essayant avec un autre disque.
Pas de son
Vérifiez les branchements audio.
Si vous utilisez un amplificateur HiFi, essayez une autre source sonore.
Son déformé de l’amplificateur HiFi
Vérifiez que les branchements audio ne sont pas effectués sur l’entrée
phono de l’amplificateur.
Pas de retour à l’écran d’accueil après le
retrait du disque
Réinitialisez en mettant le lecteur hors tension, puis à nouveau sous tension.
Vérifiez si le programme nécessite l’insertion d’un autre disque.
Le lecteur ne réagit pas à la télécommande Orientez la télécommande directement vers le capteur situé en façade
du lecteur. Évitez tout obstacle pouvant interféfer avec le trajet du signal.
Vérifiez ou remplacez les piles.
Vérifiez le code de télécommande.
78 AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE
Absence de son par la sortie numérique
Vérifiez les branchements numérique
Vérifiez dans le menu des réglages que la sortie numérique est activée.
Vérifiez que le format audio de la langue de doublage sélectionnée
correspond aux possibilités de votre récepteur.
Les touches ne fonctionnent pas
Réinitialisez en mettant le lecteur hors tension (OFF) puis de nouveau
sous tension (ON).
Le lecteur ne répond pas à toutes les
commandes pendant la lecture
Ces commandes ne sont pas autorisées par le disque. Consultez les
instructions du disque.
Entretien des disques
Il est possible que des problèmes surviennent lorsque le disque introduit
dans le lecteur est sale. Afin d’éviter ce type de problèmes, nettoyez
régulièrement vos disques, de la manière suivante :
● Lorsqu’un disque devient sale, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon en le
frottant du centre vers la périphérie.
Attention : N’utilisez pas de produits dissolvants comme
l’essence, les diluants, les produits de nettoyage disponibles
dans le commerce ou une bombe antistatique prévue pour les
disques analogiques.
Programme de diagnostic
Si le lecteur reste défectueux, vous pouvez lancer son programme de
diagnostic en procédant comme indiqué ci-après.
DNM
OPEN/CLOSE
STOP
PLAY
PAUSE
Instructions
1
2
3
4
5
6
Mettez le lecteur hors tension à l’aide de la touche ON/OFF.
Appuyez simultanément sur les touches OPEN/CLOSE et ;, et
maintenez-les enfoncées tout en remettant le lecteur sous tension.
➤ Le message ‘BUSY’ (en cours) ainsi qu’un compteur apparaissent
sur l’afficheur. Ce compteur indique la fin du test dès qu’il atteint le
chiffre zéro.
➤ Après quelques minutes, le message ‘BUSY’ est remplacé par
‘ERROR’ (incident) ou ‘PASS’ (réussi).
➤ Le message ‘ERROR’ indique que votre lecteur est apparemment
en panne et qu’il doit être réparé.
Consultez votre revendeur ou le centre d’information aux
consommateurs (CIC) de Philips afin de connaître l’atelier de
réparation le plus proche. Le numéro de téléphone du CIC figure
dans le livret de garantie.
Le message ‘PASS’ indique que votre lecteur ne présente aucune
panne manifeste. Dans ce cas, l’incident peut être provoqué par une
interprétation erronée du mode d’emploi, par l’utilisation d’un
disque non approprié ou par un branchement incorrect du lecteur.
Dans ce cas, vous pouvez consulter votre revendeur ou le centre
CIC de Philips pour une assistance complémentaire.
Si le problème persiste, reportez-vous au point 3 des présentes
instructions afin de connaître l’atelier de réparation le plus proche.
Mettez le lecteur hors tension à l’aide de la touche ON/OFF afin
de quitter le programme de diagnostic.
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE 79
Français
Image déformée ou image N/B avec disques
DVD-Vidéo ou CD-Vidéo
Utilisez uniquement des disques dont le format est compatible avec celui
du téléviseur utilisé (PAL/NTSC)

Manuels associés