Nokia N800 INTERNET TABLET Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
58 Des pages
Nokia N800 INTERNET TABLET Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d'utilisation Nokia N800
9254702
EDITION 1 FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente NOKIA CORPORATION déclare
que l'appareil RX-34 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/
5/CE. La déclaration de conformité peut être
consultée à l'adresse suivante :
http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Le symbole de la poubelle barrée d’une croix signifie que ce produit doit
faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l'Union
européenne. Cette mesure s’applique non seulement à votre appareil
mais également à tout autre accessoire marqué de ce symbole. Ne jetez
pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif.
Pour plus d'informations, consultez l'« éco-déclaration » correspondant
au produit ou les informations spécifiques à votre pays sur
www.nokia.com.
© 2006 Nokia. Tous droits réservés.
Nokia, Nokia Connecting People, Nseries et N800 sont des marques commerciales
ou des marques déposées de Nokia Corporation. Nokia tune est une marque sonore
de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans
ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de
leurs détenteurs respectifs.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la
totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans
l'autorisation écrite préalable de Nokia sont interdits.
Ce produit est sous licence MPEG4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout
usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations
codées conformément à la norme vidéo MPEG4 par un consommateur agissant pour
un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii)
pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG4 accordée par un fournisseur
de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre
usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles
relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA,
LLC. Consultez le site http://www.mpegla.com.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se
réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit
décrit dans ce document, sans aucun préavis.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS
DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE
TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE
PARTICULIER, INCIDENT, CONSÉCUTIF OU INDIRECT.
LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI « EN L'ÉTAT ». À L'EXCEPTION DES LOIS
OBLIGATOIRES APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE
SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES
GARANTIES IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION
À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, À LA
FIABILITÉ OU AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE
RÉVISER CE DOCUMENT OU DE LE RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS
PRÉAVIS.
La disponibilité des produits et des applications pour ces produits et services peut
varier en fonction des régions. Contactez votre revendeur Nokia le plus proche pour
plus d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles.
Contrôles à l'exportation
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la
réglementation en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors.
Tout détournement illicite est strictement interdit.
9254702/EDITION 1 FR
© 2006 Nokia. All rights reserved.
Contenu
Pour votre sécurité ....................................5
Présentation ...............................................7
Assistance technique Nokia sur le Web.......................... 7
Écran tactile............................................................................ 8
Navigateur ....................................................................... 8
Zone du titre de l'application..................................... 9
Zone des indicateurs d'état......................................... 9
Boutons de réduction et de fermeture ..................10
Zone d'application.......................................................10
Barre d'outils.................................................................11
Accueil ....................................................................................11
Contrôle du terminal ..........................................................12
Stylet ...............................................................................12
Calibrage de l'écran tactile .......................................12
Touches matérielles.....................................................13
Modes de saisie de texte...................................................13
Clavier virtuel................................................................14
Clavier digital en mode plein écran........................15
Reconnaissance de l'écriture....................................15
Saisie de texte ..............................................................16
Réglage du volume..............................................................16
Verrouiller le terminal ........................................................16
Modifier le code du verrou........................................17
Verrouiller touches et écran tactile ............................... 17
Gestion de la mémoire....................................................... 17
Carte mémoire.............................................................. 18
Sauvegarder et restaurer des données .................. 19
Aide ......................................................................................... 20
Recherche d'informations................................................. 20
Connexions Internet ................................21
Paramètres de connectivité.............................................. 21
Connexion à un réseau local sans fil............................. 22
Connexion du téléphone mobile..................................... 24
Technologie sans fil Bluetooth ................................ 24
Sélectionner un téléphone........................................ 25
Créer manuellement une connexion...................... 26
Désactiver des connexions sans fil................................. 27
Navigation sur le Web ............................28
Ouverture de pages Web et navigation ........................ 28
Gestion des signets............................................................. 29
Communication Web...............................30
Comptes ................................................................................. 30
Présence................................................................................. 31
Contacts................................................................................. 31
L'application de messagerie instantanée ..................... 32
© 2006 Nokia. All rights reserved.
Appel Internet.......................................................................33
Nokia Internet Call Invitation (version bêta) .......34
Webcam..........................................................................35
E-mail .....................................................................................35
Créer un compte e-mail.............................................35
Récupérer et lire les e-mails.....................................37
Créer et envoyer des e-mails....................................37
Définir les paramètres de base
de la messagerie...........................................................38
Définir les paramètres avancés................................39
Dossier Boîte de réception ........................................40
Dossier Boîte d'envoi ..................................................40
Dossier Messages envoyés.........................................40
Dossier Brouillons ........................................................41
Lecteur multimédia ................................ 42
Sources multimédia ............................................................42
Radio Internet.......................................................................42
Serveurs multimédia UPnP ...............................................43
Formats de fichier ...............................................................44
Autres applications................................. 45
Lecteur de feed RSS............................................................45
Images ....................................................................................46
Gestionnaire de connexions............................................. 47
Panneau de configuration ................................................ 47
Gestionnaire de fichiers .................................................... 49
Utilitaires et jeux.....................................50
Calculatrice........................................................................... 50
Horloge................................................................................... 50
Notes....................................................................................... 50
Lecteur de PDF ..................................................................... 50
Croquis ................................................................................... 50
Jeux ......................................................................................... 50
Connectivité PC........................................51
Mise à jour logicielle.......................................................... 51
Informations relatives à la batterie.......52
Charge et décharge ............................................................ 52
Directives d’authentification des batteries Nokia ..... 53
Précautions d'utilisation
et maintenance ........................................55
Informations supplémentaires
sur la sécurité ..........................................56
Note relative aux logiciels libres ...........57
Outils........................................................ 47
Gestionnaire d'applications ..............................................47
© 2006 Nokia. All rights reserved.
Pour votre sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être
dangereux, voire illégal de ne pas les respecter.
Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus
amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque
l'utilisation des téléphones sans fil est interdite
ou lorsqu'il risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales.
Gardez toujours les mains libres lorsque vous
êtes au volant d'une voiture. Votre
préoccupation première pendant la conduite
doit être la sécurité sur la route.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils
sans fil peuvent provoquer des interférences
dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES
STATIONS-ESSENCE N'utilisez pas l'appareil
dans une station-essence, ni à proximité de
carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ
SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez
toutes les restrictions. N'utilisez pas l'appareil
dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil
que dans sa position normale, comme indiqué
dans la documentation relative au produit.
INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil
peuvent subir des interférences susceptibles
d'avoir une incidence sur leurs performances.
PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel
qualifié est habilité à réparer ce produit.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES
HOSPITALIERS Respectez toutes les
restrictions. Éteignez votre appareil à proximité
d'équipements médicaux.
ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que
des accessoires et des batteries agréés. Ne
connectez pas de produits incompatibles.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
5
ÉTANCHÉITÉ Votre appareil n’est pas étanche.
Maintenez-le au sec.
sur votre appareil. Votre appareil peut également disposer
d'une configuration spéciale.
COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de
faire des copies de sauvegarde ou de conserver
un enregistrement écrit de toutes les
informations importantes contenues dans
votre appareil.
Mémoire partagée
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En cas
de connexion à un autre appareil, consultez le
manuel d'utilisation de ce dernier pour en
savoir plus sur les instructions relatives à la
sécurité. Ne connectez pas de produits
incompatibles.
Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager
de la mémoire : signets ; images, fichiers audio et vidéo ;
notes, dessins et autres fichiers ; contacts ; e-mails et
applications. L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces
fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les
autres fonctions qui partagent la mémoire. Votre appareil
peut afficher un message indiquant que la mémoire est
pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction de
mémoire partagée. Dans ce cas, supprimez certaines des
informations ou entrées stockées dans les fonctions de
mémoire partagée avant de continuer.
Services réseau
Votre prestataire de services devra peut-être vous fournir
des instructions supplémentaires pour permettre
l'utilisation de ces services et indiquer les coûts
correspondants. Certains réseaux peuvent présenter des
restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez
les services réseau.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la
désactivation ou la non-activation de certaines fonctions
© 2006 Nokia. All rights reserved.
6
Numéro de modèle : Nokia N800-1.
Ci-dessous désigné sous le nom Nokia N800.
Le Nokia N800 vous permet un accès à Internet haut débit
en toute simplicité à l'aide d'une connexion à un réseau
local sans fil (WLAN)/WiFi ou Bluetooth avec des
téléphones mobiles compatibles. Son écran large et son
format portable sont parfaitement adaptés aux
communications Web et Internet lorsque vous n'utilisez
pas votre ordinateur portable ou de bureau.
Assistance technique
Nokia sur le Web
Présentation
Présentation
Consultez la page www.nokia.com/support ou votre site
Web local Nokia pour obtenir la dernière version du guide,
des informations complémentaires, des éléments à
télécharger et des services liés à votre produit Nokia.
Consultez également la page www.nokia.com/n800 pour
découvrir les fonctions en ligne du terminal.
Votre point d'accès compatible avec un réseau local
sans fil doit être conforme au standard IEEE 802.11b
ou 802.11g.
Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser
le terminal. Lisez également le guide de démarrage fourni
avec l'appareil et le manuel d'utilisation de votre téléphone
compatible pour connaître les informations importantes
sur la sécurité et la maintenance.
La disponibilité de certains paramètres, applications et
configurations peut varier selon la version du logiciel,
de votre pays ou de la région de commercialisation.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
7
Pour sélectionner une option dans un menu, tapez dessus.
Vous pouvez également faire défiler jusqu'à l'option
souhaitée dans un menu à l'aide des touches matérielles
et , puis appuyer sur
pour l'ouvrir. Pour fermer
le menu, appuyez sur
ou tapez sur une autre zone
de l'écran.
Présentation
Écran tactile
Le navigateur comprend par défaut les éléments suivants :
Pour modifier les éléments, tapez sur , puis
sélectionnez Outils > Panneau de configuration >
Navigation. Pour en savoir plus, reportez-vous à l'aide
du terminal.
Premier élément : navigateur Web — tapez sur
pour
accéder aux fonctions Internet telles que Nouvelle
fenêtre et Gérer les signets.
L'écran tactile est composé du navigateur (1), de la zone du
titre de l'application (2), de la zone des indicateurs d'état
(3), des boutons de réduction et de fermeture (4), de la
zone d'application (5), de la barre d'outils (6) et du
sélecteur d'applications (7).
Navigateur
Le navigateur (1) comporte des icônes sur lesquelles vous
pouvez taper pour ouvrir des nouvelles applications et
basculer entre les applications en cours d'exécution.
Deuxième élément : contacts — tapez sur
pour
accéder à des fonctions telles que Afficher les contacts,
Afficher Boîte de réception, Nouvel e-mail,
Nouvel appel Internet, Envoyer une invitation à un
appel, Nouveau chat, et Définir la présence. Lorsque
vous recevez de nouveaux e-mails ou messages
instantanés, des demandes d'autorisation et des réponses,
ou des invitations à des discussions de groupe, l'icône
apparaît en surbrillance et le menu est mis à jour. Les
informations de ces événements apparaissent au bas du
menu.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
8
Sélecteur d'applications : le sélecteur d'applications
(7) contient les icônes des applications actuellement
ouvertes. Les icônes des quatre dernières applications
ouvertes s'affichent dans le sélecteur d'applications. Pour
afficher toutes les applications en cours d'exécution, tapez
sur
. Si plusieurs instances d'une application sont
ouvertes (par exemple, plusieurs fenêtres du navigateur
Web), le groupe possède une seule icône d'application.
Pour basculer vers une application, tapez sur son icône
dans le sélecteur d'applications. Si vous maintenez le stylet
sur une icône, une info-bulle s'affiche.
Les applications s'exécutant en arrière-plan augmentent
l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de
cette dernière.
Zone du titre de l'application
La zone du titre de l'application (2) affiche le nom de
l'application active et du fichier ouvert. Tapez sur le titre
ou appuyez sur
pour ouvrir le menu d'application.
Zone des indicateurs d'état
Pour plus d'informations ou pour effectuer des tâches
associées à une fonction particulière, tapez sur les icônes
situées dans la zone des indicateurs d'état. La zone des
indicateurs d'état (3) peut contenir les icônes suivantes :
Présentation
Applications : tapez sur
pour accéder à toutes les
applications installées. Pour modifier la structure du menu,
sélectionnez Outils > Panneau de configuration >
Navigation.
indique le niveau de charge de la batterie. Plus l'icône
comporte de barres, plus la batterie est chargée. Pour
afficher une estimation de l'autonomie restante de la
batterie, tapez sur l'icône.
L'icône de connexion Internet présente l'état et le type
de la connexion et vous permet d'ouvrir et de fermer une
connexion Internet.
indique qu'une connexion à un
réseau local sans fil est active,
indique qu'une
connexion de données par paquets (GPRS, par exemple)
est active,
indique qu'une connexion d'appel de
données (GSM, par exemple) est active,
indique qu'il
n'y a pas de connexion Internet ou bien
indique que le
terminal est en mode hors connexion, mode dans lequel
aucune connexion n'est autorisée.
indique qu'une
connexion à un réseau local sans fil est active, mais que
le terminal n'a pas reçu d'adresse IP de la part du réseau.
Votre connexion à Internet est limitée.
affiche le volume sonore et vous permet de régler
le volume du terminal et d'autres paramètres audio. Plus
l'icône comporte de barres, plus le niveau sonore est élevé.
Lorsque les sons sont désactivés, l'icône est .
© 2006 Nokia. All rights reserved.
9
L'icône de présence indique votre état de présence et vous
permet de modifier vos paramètres de présence. L'icône est
visible uniquement après la création d'un compte pour les
services de messagerie instantanée et d'appel Internet.
indique que vous êtes en ligne,
que vous êtes absent,
que vous êtes invisible ou
que vous êtes hors ligne.
indique que le terminal est connecté à un PC via un
câble USB.
indique que vous avez réglé une alarme dans
l'application Horloge.
indique qu'une connexion Bluetooth à un terminal
externe est active.
indique que le terminal est défini
comme le terminal visible prenant en charge la technologie
Bluetooth, mais qu'aucune connexion n'est établie pour le
moment.
La zone des indicateurs d'état permet d'afficher plusieurs
icônes d'état simultanément. Par exemple, si vous avez
installé vos propres indicateurs d'état et souhaitez afficher
plus de sept éléments simultanément, ils apparaissent sur
plusieurs lignes. Lorsqu'il existe des lignes supplémentaires,
vous pouvez y accéder en tapant sur l'icône fléchée.
Pour modifier les icônes de la zone des indicateurs d'état,
tapez sur
et sélectionnez Outils > Panneau de
configuration > Navigation > Barre d'état.
Si vous remplacez l'icône des contacts dans le navigateur
de tâches par une autre icône, vous recevez des
informations sur les nouveaux messages instantanés,
des demandes d'autorisation et des réponses, ou des
invitations à des discussions de groupe dans
.
Boutons de réduction et de fermeture
Présentation
affiche le niveau de luminosité de l'écran et vous
permet d'ajuster les paramètres d'affichage.
Chaque application possède un bouton de réduction
et de fermeture (4).
Pour masquer l'application en cours et afficher
l'application sous-jacente, tapez sur
. Pour afficher de
nouveau l'application réduite, tapez sur son icône dans le
sélecteur d'applications.
Si vous tapez sur
, l'application en cours ou la fenêtre
de l'application se ferme. Pour fermer une application,
vous pouvez également sélectionner Fermer dans le menu
de l'application, appuyer sur
pendant une
seconde ou taper sur le bouton Fermer dans le menu du
sélecteur d'applications.
Zone d'application
Si vous ouvrez une application à partir du navigateur,
elle s'affiche dans la zone d'application (5). Si aucune
application n'est actuellement ouverte, les applications
que vous avez sélectionnées dans le menu Accueil
apparaissent dans la zone de l'application.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
10
La barre d'outils (6) contient les boutons de commande de
l'application active.
Accueil
Lorsque vous mettez le terminal sous tension, la page
d'accueil s'affiche. L'accueil contient les diverses
applications (petits utilitaires) que vous pouvez ouvrir,
fermer et réorganiser. Vous pouvez également installer de
nouvelles applications à l'aide du Gestionnaire
d'applications.
Les applications suivantes sont disponibles dans votre
terminal :
Horloge : affiche l'heure au format numérique ou
analogique. Le format de date dépend des paramètres
régionaux. Pour définir l'heure et la date, tapez sur
l'horloge et sélectionnez Horloge > Outils > Paramètres
date/heure....
Radio Internet : dans la sélection, choisissez une station
de radio Internet. Le contenu de la liste provient de
l'application Lecteur multimédia, dans laquelle vous
pouvez ajouter et supprimer des stations de radio.
vous vous abonnez à un service de nouvelles.
L'abonnement s'effectue dans le lecteur de feed RSS. Pour
afficher le contenu d'un article, tapez sur son titre. Pour
rafraîchir la liste des articles à partir d'Internet, tapez sur
. Pour interrompre le rafraîchissement, tapez sur
.
Contacts rapides : permet de contacter rapidement un
groupe de personnes. Pour sélectionner les contacts à
afficher dans l'application, sélectionnez Accueil >
Paramètres des applets > Contacts rapides.
Présentation
Barre d'outils
Raccourci Web : pour définir la page Web à ouvrir lorsque
vous tapez sur l'image de raccourci, sélectionnez
Accueil > Paramètres des applets > Raccourci Web.
Cette fonctionnalité n'est pas disponible dans tous les
paquets.
Recherche Internet : permet de rechercher une
information demandée. Entrez la chaîne recherchée dans
le champ correspondant, puis tapez sur
.
Pour définir l'image de fond d'écran de la page d'accueil,
sélectionnez Accueil > Outils > Définir fond d'écran....
Le fond d'écran peut être d'une couleur unie, une image ou
les deux.
Pour personnaliser l'apparence du terminal, sélectionnez
Accueil > Outils > Thèmes....
Lecteur de feed RSS : affiche le nombre d'articles non lus
et répertorie les derniers grands titres de l'actualité lorsque
© 2006 Nokia. All rights reserved.
11
Pour organiser les applications dans la page d'accueil,
sélectionnez Accueil > Modifier la mise en page. En
mode Mise en page, vous pouvez réorganiser les
applications en les faisant glisser. Vous pouvez également
redimensionner certaines applications en mode Mise en
page. Pour accepter la mise en page, tapez sur
. Pour
annuler les modifications apportées, tapez sur
.
•
•
Contrôle du terminal
Vous pouvez contrôler le terminal des deux façons
suivantes : tapez sur l'écran avec le stylet ou appuyez sur
les touches matérielles du terminal.
•
Stylet
L'utilisation du stylet permet d'exécuter différentes
fonctions selon le contexte. Le stylet peut être utilisé selon
les manières suivantes :
• Taper une fois : pour activer les contrôles et les autres
composants interactifs de l'interface, tapez dessus une
fois avec le stylet. Cela vous permet d'ouvrir une liste,
d'activer un bouton dans une boîte de dialogue ou un
lien sur une page Web, d'activer une case à cocher et
•
de sélectionner un mode de saisie de texte dans un
champ de texte.
Mettre en surbrillance et activer : pour mettre un
élément en surbrillance, tapez dessus une fois avec le
stylet. Pour activer ou ouvrir l'élément, tapez de
nouveau dessus.
Sélectionner plusieurs éléments : pour sélectionner des
éléments consécutifs, placez le stylet sur un élément
non sélectionné, puis faites glisser le stylet sur les
éléments à sélectionner. Pour ajouter d'autres
éléments à la sélection, placez le stylet sur un élément
non sélectionné, puis faites glisser le stylet sur les
éléments à sélectionner. Pour supprimer une sélection,
tapez sur un élément unique.
Glisser/déplacer : pour faire glisser un élément,
maintenez le stylet sur un élément en surbrillance, puis
faites glisser l'élément vers un nouvel emplacement.
Pour glisser/déplacer plusieurs éléments, sélectionnez
plusieurs éléments, puis faites-les glisser à partir de la
sélection.
Tapez et maintenez en place : pour activer un menu
contextuel, maintenez brièvement le stylet sur un
élément.
Présentation
Pour ajouter ou supprimer des applications de la zone
d'application, sélectionnez Accueil > Sélectionner des
applets..., puis cochez ou décochez l'application souhaitée.
Calibrage de l'écran tactile
Si l'écran tactile ne répond pas correctement, il peut être
nécessaire de l'étalonner. Sélectionnez Accueil > Outils >
© 2006 Nokia. All rights reserved.
12
Quelques points manquants, décolorés ou brillants
peuvent apparaître sur l'écran. C'est une caractéristique de
ce type d'écran. Sur certains écrans, quelques pixels ou
points peuvent être activés ou désactivés. Cette
caractéristique est normale, il ne s'agit pas d'un défaut.
Touches matérielles
Appuyer sur une touche signifie appuyer, puis relâcher une
touche. Certaines actions dépendent de la durée de la
pression exercée sur la touche.
Touche Marche/arrêt : une pression brève sur cette
touche permet d'ouvrir la boîte de dialogue Mode
terminal. Une pression longue met le terminal sous tension
ou hors tension.
,
Touches Zoom : une pression brève sur
cette touche modifie le niveau de zoom de l'affichage
actuel et ajuste le volume des applications audio.
Touche Plein écran : une pression brève sur cette
touche permet de basculer du mode plein écran au mode
normal.
Touche de défilement : une pression brève sur cette
touche permet de basculer la sélection d'un élément à
l'autre dans la direction appropriée. Dans le navigateur
Web, une pression longue permet de faire défiler le
contenu de la page ou du cadre actif. Appuyez sur le
centre de la touche de défilement pour activer l'élément
en surbrillance et pour accepter les remarques de
confirmation.
Présentation
Calibrage de l'écran. Si l'écran tactile ne répond pas, vous
pouvez également accéder à cette fonction en appuyant
sur
dans la page d'accueil, et en utilisant les touches
et
pour naviguer au sein du menu. Suivez les
instructions affichées à l'écran.
Touche Échappement : une pression brève sur
cette touche permet de fermer les menus et boîtes de
dialogue et de rejeter les messages de confirmation. Cette
touche joue le rôle du bouton Retour dans le navigateur
Web. Une pression longue sur cette touche ferme la boîte
de dialogue ou l'application active.
Touche de menu : une pression brève sur
cette touche ouvre et ferme le menu d'application.
Touche de permutation : une pression longue
active le menu du sélecteur d'applications. Une pression
longue permet d'ouvrir la page d'accueil du terminal.
Modes de saisie de texte
Vous pouvez saisir des lettres, des chiffres et des
caractères spéciaux de deux manières. Les claviers vous
permettent de saisir des caractères à l'aide du stylet ou de
vos doigts. L'option Reconnaissance d'écriture manuscrite
© 2006 Nokia. All rights reserved.
13
Pour saisir du texte, tapez sur un champ de texte avec le
stylet ou votre doigt. La zone de saisie de texte apparaît et
affiche le clavier ou la zone de reconnaissance d'écriture
manuscrite, selon le mode de saisie de texte utilisé
précédemment.
Pour basculer d'un mode de saisie de texte à un autre,
tapez sur
sur les claviers ou la zone de reconnaissance
de l'écriture manuscrite, puis sélectionnez Mode de saisie
et l'option voulue. Commencez votre saisie.
Votre terminal peut compléter les mots en fonction du
dictionnaire intégré de la langue sélectionnée. Il assimile
également les nouveaux mots que vous saisissez.
Clavier virtuel
• Touche Tabulation (1) : ajoute une tabulation ou
déplace le curseur sur le prochain champ de saisie de
texte disponible.
• [Majuscules] (2) : verrouille les majuscules du clavier.
En mode de reconnaissance de l'écriture manuscrite,
elle permet d'alterner entre le mode de reconnaissance
des caractères normaux et le mode de reconnaissance
des caractères spéciaux.
• Touche Maj (3) : permet d'entrer un caractère
majuscule en mode clavier virtuel, lorsque vous écrivez
en minuscules. Lorsque vous appuyez sur cette touche
en mode de reconnaissance d'écriture manuscrite, le
dernier caractère saisi en minuscule passe en
majuscule, et inversement.
• Touche de menu de saisie (4) : ouvre le menu de saisie
de texte, qui comprend diverses commandes telles que
Édition > Copier, Couper et Coller. Vous pouvez
également accéder aux paramètres de saisie du texte
dans le menu de saisie du texte.
• Clavier virtuel (5)
• Barre d'espace (6) : insère un espace. Cette zone
affiche également la saisie semi-automatique.
• Clavier numérique (7) : lorsque vous appuyez sur la
touche Maj, les caractères spéciaux les plus courants
s'affichent dans cette zone.
• Touche Retour (8) : supprime le caractère situé à
gauche du curseur.
• Touche Entrée (9) : déplace le curseur vers la prochaine
ligne ou le prochain champ de saisie de texte. Elle
possède également des fonctions supplémentaires
selon le contexte (par exemple, dans le champ
© 2006 Nokia. All rights reserved.
Présentation
vous permet d'écrire les caractères directement à l'écran à
l'aide du stylet.
14
Pour utiliser les signes manuscrits qui apparaissent
au-dessus de l'écran virtuel, procédez comme suit :
Dessinez le signe 1 pour
un retour et le signe
2 pour un espace.
Dessinez le signe 3 sur une
lettre pour basculer entre
les majuscules et les
minuscules, ou le signe 4
pour ajouter un saut de
ligne.
Il contient des boutons et des fonctions similaires aux
autres méthodes de saisie de texte. Tous les caractères
spéciaux ne sont toutefois pas disponibles.
Pour fermer le clavier digital, tapez sur
supérieur droit du clavier.
dans l'angle
Pour modifier les paramètres du clavier digital, tapez
sur , puis sélectionnez Outils > Panneau de
configuration > Saisie de texte > Mini-clavier
avec saisie au pouce.
Présentation
d'adresse Web du navigateur Web, elle joue le rôle d'un
bouton OK).
• Touche Caractères spéciaux (10) : ouvre une fenêtre,
dans laquelle vous pouvez sélectionner des caractères
spéciaux, des symboles et des caractères accentués
fréquemment utilisés.
• Fermer (11) : ferme le clavier virtuel et la zone de saisie
de reconnaissance de l'écriture manuscrite.
Pour utiliser le clavier digital, nettoyez-vous
préalablement les mains et essuyez régulièrement
l'écran tactile avec un chiffon sec et doux.
Reconnaissance de l'écriture
Pour entrer du texte, vous pouvez utiliser le stylet comme
un stylo. Écrivez des caractères lisibles, droits dans la zone
de saisie et laissez un petit espace horizontal entre chaque
caractère. N'utilisez pas une écriture cursive.
Clavier digital en mode plein écran
Pour commencer à saisir du texte à l'aide du clavier digital,
tapez sur le champ de saisie de texte avec vos doigts. Le
clavier digital s'ouvre en mode plein écran.
Pour écrire des caractères et des chiffres standard (mode
par défaut), écrivez comme vous le feriez normalement.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
15
le volume, placez le curseur de contrôle du volume dans la
position souhaitée. Le volume principal remplace tous les
autres paramètres de volume du terminal.
Pour insérer un caractère dans ou après un mot, tracez-le
à l'emplacement souhaité.
Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore
modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore
élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas
l’appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le hautparleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
Pour apprendre au terminal à reconnaître votre style
d'écriture manuscrite, tapez sur
dans le clavier virtuel,
puis sélectionnez Outils > Apprendre.
Pour utiliser les signes manuscrits de la zone de
reconnaissance d'écriture manuscrite, procédez
comme suit :
Dessinez le signe 1 pour un
retour et le signe 2 pour un
espace.
Saisie de texte
Pour définir les paramètres de saisie manuelle, tapez sur
et sélectionnez Outils > Panneau de configuration >
Saisie de texte. Pour en savoir plus, reportez-vous à l'aide
du terminal.
Réglage du volume
Pour ajuster le volume du terminal, tapez sur
pour
accéder aux paramètres de son. Pour réduire ou augmenter
Présentation
Pour écrire des caractères spéciaux, tapez sur [Abc1] dans
le volet gauche de la zone de saisie et écrivez les caractères
comme vous le feriez normalement.
Verrouiller le terminal
Pour empêcher toute utilisation non autorisée de votre
terminal, changez le code verrou et réglez les paramètres
de sécurité de sorte que votre terminal se verrouille
automatiquement après un certain laps de temps.
Pour verrouiller le terminal, appuyez brièvement sur ,
sélectionnez Verrouiller le terminal et tapez sur OK.
Pour déverrouiller le terminal, entrez le code verrou et
tapez sur OK.
Pour modifier les paramètres de sécurité, tapez sur ,
puis sélectionnez Outils > Panneau de configuration >
Verrou du terminal.
Pour définir le délai d'expiration, tapez sur Durée du
verrou automatique et sélectionnez la durée souhaitée.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
16
Pour modifier le code verrou, procédez comme suit :
1. Tapez sur
et sélectionnez Outils > Panneau de
configuration > Verrou du terminal > Modifier
le code du verrou.
2. Entrez le code verrou actuel (par défaut 12345) et
tapez sur OK.
3. Entrez le nouveau code et tapez sur OK.
Verrouiller touches
et écran tactile
Pour verrouiller l'écran tactile et les touches, appuyez
brièvement sur
et sélectionnez Verrouiller touches et
écran tactile > OK. Pour déverrouiller l'écran tactile et les
touches, appuyez sur
et .
Gestion de la mémoire
sur OK.
Pour afficher la quantité de mémoire actuellement
utilisée, tapez sur , puis sélectionnez Outils > Panneau
de configuration > Mémoire.
Si vous tapez sur Annuler dans l'une de ces boîtes de
dialogue, le code verrou du terminal reste inchangé.
Pour afficher la quantité de mémoire disponible et utilisée,
sélectionnez la page Stockage.
Ne révélez pas ce code et conservez-le dans un endroit
sûr. Ne le conservez pas dans le terminal.
Pour utiliser une partie de la carte mémoire en tant que
mémoire virtuelle supplémentaire pour exécuter des
applications, ouvrez la page Virtuelle et sélectionnez
Étendre la mémoire virtuelle. La mémoire virtuelle
supplémentaire est toujours liée à la carte mémoire que
vous utilisez dans le logement de la carte mémoire interne.
4. Entrez une seconde fois le nouveau code et tapez
Remarque : Si vous égarez le code verrou du
terminal, vous devrez apporter ce dernier à un
réparateur Nokia agréé. Pour déverrouiller le terminal,
le logiciel doit être réinstallé, ce qui peut entraîner la
perte de l'intégralité des données enregistrées sur le
terminal.
Présentation
Modifier le code du verrou
Un usage intensif de la mémoire virtuelle étendue peut
affecter la durabilité de la carte mémoire.
Important : Ne retirez pas la carte mémoire
pendant une opération, lorsque l'accès à celle-ci est en
cours. En retirant la carte pendant une opération, vous
© 2006 Nokia. All rights reserved.
17
Pour libérer de la mémoire, supprimez des données dans
Gestionnaire de fichiers ou d'autres applications. Pour
trouver et supprimer des fichiers d'une certaine taille,
utilisez l'application Rechercher.
Les applications affichent des messages d'erreur si vous
essayez de déplacer, de copier ou d'enregistrer des fichiers
et que la mémoire est insuffisante sur le terminal ou la
carte mémoire.
Carte mémoire
Votre terminal est doté de deux logements de carte
mémoire. Vous disposez d'un logement interne sous le
couvercle arrière et d'un autre logement sous le couvercle
de la carte mémoire situé dans le coin avant du terminal.
Les deux cartes mémoire peuvent être insérées et retirées
lorsque le terminal est sous tension (fonction de connexion
en marche).
Les formats de cartes mémoire suivants sont pris en
charge :
• MMC (MultiMediaCard), (grand format)
• Reduced Size MMC (avec adaptateur)
• Carte SD (grand format)
• Carte miniSD (avec adaptateur)
• Carte microSD (avec adaptateur)
Ce terminal ne prend pas en charge la fonction de
protection en écriture des cartes SD.
Présentation
risquez d'endommager l'appareil et la carte mémoire, de
même que les données stockées sur celle-ci.
Utilisez uniquement des cartes MMC (MultiMediaCard),
Reduced Size MultiMediaCard, SD, microSD ou miniSD
compatibles dont l'utilisation avec ce terminal est agréée
par Nokia. Nokia utilise les standards industriels
approuvés en ce qui concerne les cartes mémoire, mais
certaines marques ne sont peut-être pas entièrement
compatibles avec cet appareil. L'utilisation de cartes
incompatibles risque d'endommager l'appareil et la carte
ainsi que les données stockées sur celle-ci.
La taille maximale est de 2 Go. Avec ce terminal, vous
ne pouvez utiliser que des cartes mémoire compatibles
formatées FAT 16/32.
Pour afficher le contenu d'une carte mémoire, tapez sur
, sélectionnez Gestionnaire de fichiers et tapez sur la
carte mémoire dans la liste des dossiers.
Pour renommer une carte mémoire, sélectionnez
Gestionnaire de fichiers > Carte mémoire >
Renommer....
© 2006 Nokia. All rights reserved.
18
Sauvegarder et restaurer des données
Vous pouvez sauvegarder des données dans une carte
mémoire compatible et les restaurer en cas de besoin. La
sauvegarde apparaît sous la forme d'un dossier dans la
carte mémoire. Vous pouvez également protéger les
sauvegardes par un mot de passe.
Pour sauvegarder des données, effectuez les opérations
suivantes :
1. Tapez sur
et sélectionnez Outils > Sauvegarder/
Restaurer > Nouvelle sauvegarde.
2. Dans la boîte de dialogue Sélectionner la sauvegarde,
changez le nom de la sauvegarde ; tapez dessus et
entrez un nouveau nom. Si les deux cartes mémoire
sont installées, définissez l'emplacement de votre choix
pour la sauvegarde à l'aide de la liste de sélections.
3. Dans la boîte de dialogue Sélection de données,
indiquez si vous souhaitez sauvegarder toutes les
données ou uniquement les types de données spécifiés.
Pour protéger la sauvegarde par un mot de passe, tapez
sur Protéger par mot de passe, entrez deux fois le mot
de passe à utiliser, puis tapez sur OK.
Pour restaurer des données, effectuez les opérations suivantes :
1. Tapez sur
et sélectionnez Outils > Sauvegarder/
Présentation
Pour formater une carte mémoire, sélectionnez
Gestionnaire de fichiers > Carte mémoire > Formater....
Toutes les données de la carte mémoire sont
définitivement supprimées.
Restaurer.
2. Sélectionnez dans la carte mémoire la sauvegarde à
restaurer. Tapez sur Restaurer.
Si vous avez protégé la sauvegarde par un mot de
passe, la boîte de dialogue Mot de passe obligatoire
s'affiche. Entrez le mot de passe et tapez sur OK.
Pour supprimer une sauvegarde superflue, sélectionnez-la,
puis tapez sur Supprimer.
Important : Pour garantir le bon fonctionnement de
l'application E-mail, sauvegardez toujours les paramètres
et les e-mails. Restaurez la sauvegarde si l'application ne
contient aucun paramètre de messagerie ou message, par
exemple, immédiatement après la mise à jour du logiciel
sur votre terminal.
Les informations suivantes, par exemple, ne sont pas
sauvegardées :
• paramètres de thèmes, lorsque vous restaurez des
sauvegardes provenant de versions antérieures du
produit,
© 2006 Nokia. All rights reserved.
19
Pour accéder à de l'aide associée au contenu d'une boîte
de dialogue (aide contextuelle), touchez le bouton [?]
dans la boîte de dialogue.
Aide
Recherche d'informations
Le Nokia N800 propose une aide intégrée qui fournit
des informations supplémentaires sur les fonctions, les
applications et les boîtes de dialogue importantes du
terminal.
Pour rechercher des éléments sur votre terminal, procédez
comme suit :
Pour accéder à l'aide à partir du navigateur, tapez sur
puis sélectionnez Aide.
1. Tapez sur
,
Pour accéder à l'aide à partir d'une application, touchez le
titre de l'application et sélectionnez Aide à partir du menu
(généralement sous le menu Outils).
Pour parcourir les rubriques d'aide, effectuez les
opérations suivantes :
ou
pour voir d'autres rubriques d'aide si vous avez
visualisé récemment plusieurs rubriques d'aide
pour voir une liste de rubriques d'aide visualisées
récemment
pour rechercher le texte saisi dans le champ de
recherche.
Présentation
• paramètres de connectivité Bluetooth,
• applications installées et
• paramètres du navigateur.
et sélectionnez Rechercher.
2. Entrez un ou plusieurs mots à rechercher. Plus vous
précisez de mots, plus les résultats sont pertinents.
3. Si nécessaire, limitez la recherche aux e-mails, aux
contacts ou aux signets, ou sélectionnez tous les
fichiers du terminal. Pour définir d'autres options
de recherche, tapez sur Options.
4. Pour lancer la recherche, tapez sur OK. Les résultats
s'affichent dans la fenêtre Résultats.
Pour arrêter la recherche à n'importe quel moment, tapez
sur
dans la barre d'outils.
La fonction de recherche de votre terminal prend en
charge l'opérateur booléen logique AND, ce qui signifie
que tous les mots recherchés doivent correspondre. Si
vous n'obtenez pas suffisamment de résultats, retirez des
mots et des options de recherche. La fonction de recherche
n'est pas sensible à la casse.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
20
Votre terminal vous permet d'accéder à Internet via un
réseau local sans fil (WLAN) ou par l'intermédiaire d'un
téléphone mobile prenant en charge la technologie sans
fil Bluetooth.
Paramètres de connectivité
Pour modifier et créer des connexions Internet, ainsi que
pour définir la logique de création de connexion, tapez sur
, puis sélectionnez Outils > Panneau de
configuration > Connectivité.
Dans la page Général, définissez les paramètres suivants :
Connecter automatiquement : définissez les connexions
à utiliser automatiquement. Ce paramètre ne s'applique
qu'aux réseaux et aux connexions enregistrés sur votre
terminal.
Intervalle de recherche : définissez la fréquence de
recherche de connexions en arrière-plan.
Conseil : Lorsque vous avez enregistré un ou plusieurs
réseaux locaux sans fil dans Outils > Panneau de
configuration > Connectivité > Connexions, le
terminal recherche ces connexions toutes les
10 minutes par défaut, si aucune connexion n'est
établie. Pour désactiver la recherche en arrière-plan
afin d'économiser l'énergie de la batterie, réglez
l'intervalle de recherche sur Jamais.
Dans la page Temps d'inactivité, sélectionnez le délai au
terme duquel la connexion Internet doit être interrompue
automatiquement si la connexion est inactive. Utilisez
Temps d'inactivité des données de paquet pour les
connexions de données à commutation de paquets
(comme les connexions GPRS), Temps d'inactivité de
l'appel de données pour les appels de données à
commutation de circuits (telles que les données GSM)
et Temps d'inactivité du réseau local sans fil pour les
connexions créées via un point d'accès à un réseau local
sans fil.
Connexions Internet
Connexions Internet
Remarque : Chaque connexion peut vous être
facturée en fonction du temps de connexion.
Renseignez-vous auprès de votre prestataire de
services et définissez les temps d'inactivité en
conséquence.
Remarque : Il se peut également que le réseau
dispose de compteurs de temps d'inactivité qui ferment
votre connexion indépendamment des temps
d'inactivité de votre terminal.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
21
Lorsque vous ouvrez une application nécessitant une
connexion Internet, le terminal utilise les connexions
WLAN que vous avez enregistrées par défaut. Si vous
n'avez enregistré aucune connexion ou si elles sont
indisponibles, vous êtes invité à sélectionner la connexion
(ou point d'accès Internet) à utiliser. Vous pouvez
enregistrer le réseau après l'avoir sélectionné dans la liste.
Cependant, si le nom de votre réseau local sans fil est
masqué, vous devez définir les paramètres manuellement.
Pour définir manuellement les connexions au réseau local
sans fil, tapez sur
et sélectionnez Outils > Panneau de
configuration > Connectivité > Connexions > Nouveau.
La page d'accueil de l'Assistant Configuration Internet
s'affiche. Tapez sur Suivant pour accéder à la boîte de
dialogue Config. connexion : Nom et type.
1. Définissez les paramètres suivants :
Nom de la connexion : entrez un nom décrivant la
connexion.
Type de connexion : sélectionnez Réseau local
sans fil
2. Tapez sur Suivant. Vous êtes invité à indiquer si vous
souhaitez rechercher les réseaux locaux sans fil
disponibles. Tapez sur Oui pour lancer la recherche, sur
Non pour ignorer.
Si vous sélectionnez Oui, tous les réseaux locaux sans
fil disponibles s'affichent une fois la recherche
terminée. Vous obtenez des informations sur chacune
des connexions à un réseau local sans fil :
• Niveau de sécurité d'une connexion réseau local
sans fil :
: aucune sécurité (par exemple, un point d'accès
public dans un aéroport)
: sécurité moyenne (authentification WEP - Wired
Equivalent Privacy)
: sécurité élevée (authentification WPA - Wi-Fi
Protected Access, y compris WPA1 et WPA2)
Les paramètres qui s'affichent lorsque vous tapez sur
Suivant dépendent du niveau de sécurité du réseau.
L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission
des données entre la passerelle et le serveur de
contenu (ou emplacement de stockage des ressources
demandées) est sûre. Le prestataire de services sécurise
la transmission des données entre la passerelle et le
serveur de contenu.
• Nom du réseau local sans fil
• Intensité du signal du réseau local sans fil
•
si le réseau local sans fil est déjà défini pour une
configuration de connexion Internet que vous avez
enregistrée dans le terminal.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
Connexions Internet
Connexion à un réseau
local sans fil
22
Si vous sélectionnez Non, les paramètres suivants
s'affichent :
Nom du réseau (SSID) : entrez le nom du réseau local
sans fil. Si vous êtes l'administrateur du réseau,
assurez-vous que le nom du réseau est unique. Lorsque
vous vous connectez à Internet par le biais d'un réseau
local sans fil, la connexion se base sur cette
information. Si le champ est grisé et non modifiable, le
SSID détecté contient des caractères d'un jeu inconnu,
et non des jeux de caractères standard (UTF-8) comme
l'attend le terminal.
Réseau masqué : vous devez sélectionner cette option
si le nom de votre réseau local sans fil est masqué.
Lorsque cette option est sélectionnée, votre terminal
recherche activement le réseau local sans fil masqué
lorsque vous établissez une connexion Internet.
Mode réseau : sélectionnez le mode Infrastructure
ou Ad hoc. Le mode Infrastructure est utilisé avec
les connexions Internet.
Méthode de sécurité : choisissez Aucune (aucune
sécurité), WEP (sécurité moyenne), Clé prépartagée
WPA (sécurité élevée ou WPA avec EAP (sécurité
élevée).
Important : Activez toujours l'une des
méthodes de cryptage disponibles pour
améliorer la sécurité de votre connexion WiFi.
L'utilisation du cryptage réduit le risque d'accès
non autorisé à vos données.
Le cas échéant, définissez les paramètres de sécurité,
puis tapez sur Suivant.
3. Tapez sur Terminer pour enregistrer les paramètres.
Pour définir des paramètres avancés, tapez sur
Paramètres avancés.
Connexions Internet
Sélectionnez la connexion souhaitée et tapez
sur Suivant.
Conseil : Vous devrez peut-être définir des
paramètres avancés si, par exemple, votre point
d'accès Internet nécessite l'utilisation de proxies.
Certaines législations, comme la législation française,
imposent des restrictions concernant l'utilisation des
réseaux WiFi. Pour plus d'informations, renseignez-vous
auprès des autorités locales.
Les fonctions qui font appel au réseau local sans fil ou qui
permettent à ces fonctions de s'exécuter en arrière-plan
pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent
l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de
cette dernière.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
23
Pour vous connecter à Internet via un réseau cellulaire,
vous devez tout d'abord :
• souscrire au service de données souhaité auprès de
votre prestataire de services ;
• vous procurer auprès de votre prestataire de services
Internet les paramètres Internet requis ;
Conseil : Le terminal possède une base de données
des paramètres (Assistant de configuration d'opérateur
mobile) contenant les paramètres prédéfinis de certains
opérateurs cellulaires.
Remarque : Tous les opérateurs et les paramètres
cellulaires ne sont pas répertoriés et certains
paramètres peuvent être obsolètes.
• Lier un téléphone mobile compatible à votre terminal.
Votre terminal doit pouvoir utiliser un modem externe
(téléphone), connecté à votre terminal via la
technologie sans fil Bluetooth.
Technologie sans fil Bluetooth
Cet appareil est conforme à la spécification de la
technologie Bluetooth 2.0 qui prend en charge les modes
suivants : DUN (Dial-up Networking Profile), FTP (File
Transfer Profile) (client uniquement), SAP (SIM Access
Profile), HID (Human Interface Device Profile), SPP (Serial
Port Profile) et OPP (Object Push Profile). Pour assurer
l'interopérabilité avec d'autres appareils prenant en
charge la technologie Bluetooth, utilisez les accessoires
agréés par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à consulter
les constructeurs des autres appareils pour déterminer
leur compatibilité avec cet appareil.
Des restrictions peuvent exister quant à l'utilisation de la
technologie Bluetooth dans certains endroits. Renseignezvous auprès des autorités locales ou de votre prestataire
de services.
Connexions Internet
Connexion du téléphone mobile
Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth ou
qui permettent à ces fonctions de s'exécuter en arrièreplan pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent
l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de
cette dernière.
Une connexion Bluetooth ne nécessite pas la proximité du
téléphone compatible avec le Nokia N800, mais ils doivent
se trouver à moins de 10 mètres l'un de l'autre. Des
interférences peuvent se produire si des murs ou d'autres
appareils électroniques se trouvent à proximité ou entre
les appareils.
Ne créez pas de connexions aux appareils Bluetooth qui ne
sont pas fiables.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
24
Pour sélectionner un téléphone à utiliser pour la connexion
Internet, tapez sur et sélectionnez Outils > Panneau de
configuration > Téléphone. Vous pouvez lier plusieurs
terminaux à votre Nokia N800, mais vous ne pouvez
sélectionner qu'un seul terminal comme téléphone à la
fois. Pour lier un téléphone à votre Nokia N800, procédez
comme suit :
1. Activez une connexion Bluetooth sur votre téléphone
mobile.
2. Tapez sur Nouveau. La boîte de dialogue Sélectionner
un terminal s'ouvre et votre terminal commence à
rechercher des périphériques compatibles prenant en
charge la technologie sans fil Bluetooth.
3. Sélectionnez le téléphone requis dans la liste des
terminaux détectés, puis tapez sur OK. Votre terminal
génère un code d'authentification.
4. Dans la boîte de dialogue Lier au terminal, utilisez le
code d'authentification généré automatiquement ou
remplacez-le par le code de votre choix. Spécifiez si le
terminal est considéré ou non comme digne de
confiance (votre téléphone peut se connecter au Nokia
N800 sans notification) après sa liaison en
sélectionnant ou en désélectionnant Définir comme
terminal sécurisé. Tapez sur OK, puis entrez le même
code d'authentification sur le téléphone compatible.
5. Une fois la liaison établie, l'Assistant de configuration
de l'opérateur mobile s'ouvre. Utilisez-le pour
enregistrer vos paramètres de connexion Internet.
Si vous avez déjà enregistré les paramètres ou si vous
avez l'intention de les enregistrer ultérieurement à
partir du Panneau de configuration, tapez sur
Annuler. Vous pouvez accéder à l'Assistant par la suite
en tapant sur
et en sélectionnant Outils >
Panneau de configuration. Dans le Panneau de
configuration, sélectionnez Panneau de
configuration > Outils > Assistant de configuration
de l'opérateur mobile....
Connexions Internet
Sélectionner un téléphone
6. Tapez sur Terminer pour enregistrer les paramètres.
Conseil : Dans le menu de connectivité Bluetooth
de votre téléphone, définissez votre Nokia N800
comme un terminal sécurisé. Vous permettez ainsi à
votre Nokia N800 d'accéder à votre téléphone et n'avez
pas besoin de confirmer la connexion à chaque
activation. Pour plus d'informations, reportez-vous au
manuel d'utilisation de votre téléphone.
Si vous modifiez le nom de connectivité Bluetooth
de votre téléphone, celui-ci n'est pas mis à jour
automatiquement sur votre Nokia N800. Pour mettre
à jour le nom, établissez de nouveau une liaison avec
votre Nokia N800.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
25
Pour définir manuellement des connexions à des
téléphones mobiles, tapez sur
et sélectionnez Outils >
Panneau de configuration > Connectivité >
Connexions > Nouveau. La page d'accueil de l'Assistant
Configuration Internet s'affiche. Tapez sur Suivant pour
accéder à la boîte de dialogue Config. connexion : Nom
et type.
cellulaire où la connexion Internet a lieu : GSM/UMTS
ou CDMA.
3. Dans la boîte de dialogue Configuration de connexion,
définissez les paramètres suivants :
type, définissez les paramètres suivants :
Nom du point d'accès : entrez le nom du point d'accès
Internet. Vous pouvez obtenir ce nom auprès de votre
prestataire de services Internet. Ce paramètre s'affiche
si vous avez sélectionné une connexion de données par
paquets (telle que GPRS) et que votre téléphone utilise
un réseau cellulaire GSM.
Nom de la connexion : entrez un nom décrivant la
connexion.
Numéro d'appel : entrez le numéro de téléphone du
modem du point d'accès Internet.
Type de connexion : sélectionnez le type de réseau via
lequel vous souhaitez accéder à Internet. Pour utiliser
un service de données à commutation de paquets dans
un réseau cellulaire, tel que le GPRS (service réseau),
sélectionnez Données de paquet. Pour utiliser un
service de données à commutation de circuits dans un
réseau cellulaire, tel que HSCSD (appels de données à
haut débit ; service réseau), sélectionnez Appel de
données.
Nom d'utilisateur : entrez un nom d'utilisateur si
nécessaire. Le nom d'utilisateur est généralement
fourni par le prestataire de services Internet.
1. Dans la boîte de dialogue Config. connexion : Nom et
2. Si vous n'avez pas lié de téléphone mobile compatible
à votre terminal, vous devez sélectionner
manuellement le réseau. Sélectionnez le type de réseau
Connexions Internet
Créer manuellement une connexion
Mot de passe : entrez un mot de passe si nécessaire.
Le mot de passe est généralement fourni par le
prestataire de services Internet.
Mot de passe avant chaque connexion : sélectionnez
cette option pour être invité à entrer le mot de passe à
chaque connexion à un serveur Internet ou si vous ne
voulez pas sauvegarder votre mot de passe dans le
terminal.
Conseil : Souvent, dans les réseaux GPRS de
données de paquet, le point d'accès est nommé
© 2006 Nokia. All rights reserved.
26
Connexions Internet
Internet ou bien laissé vide ; le numéro d'appel est
généralement *99# ; et le nom d'utilisateur et le
mot de passe peuvent être laissés vides. Pour les
paramètres du réseau CDMA de données de paquet,
contactez votre prestataire de services.
4. Tapez sur Terminer pour enregistrer les paramètres.
Pour définir des paramètres avancés, tapez sur
Paramètres avancés. Pour en savoir plus, reportezvous à l'aide du terminal.
Désactiver des connexions sans fil
Pour désactiver des connexions de réseau local sans fil
(WLAN) et Bluetooth, appuyez brièvement sur
,
sélectionnez Mode hors ligne et tapez sur OK.
Pour activer des connexions, appuyez brièvement sur
sélectionnez Mode normal et tapez sur OK.
,
Remarque : En mode hors ligne, vous ne pouvez
utiliser de fonctionnalités nécessitant une connexion
réseau ou Bluetooth. Pour utiliser ces fonctionnalités,
vous devez repasser en mode normal. Si l'appareil a été
verrouillé, entrez le code de verrouillage.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
27
Pour ouvrir le navigateur, tapez sur
Nouvelle fenêtre ou un signet.
, puis sélectionnez
Avant de vous connecter à Internet, vous devez définir les
paramètres de connexion Internet appropriés. Pour obtenir
des instructions détaillées, reportez-vous à la section
« Connexions Internet », p. 21.
Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant
une sécurité et une protection appropriées contre les
logiciels nuisibles.
Ouverture de pages Web et
navigation
Pour ouvrir une page Web, tapez sur le champ d'adresse en
bas de l'écran, puis entrez l'adresse à l'aide du clavier
affiché sur l'écran et tapez sur
.
Si vous avez enregistré le signet d'une page Web que vous
souhaitez visiter, tapez sur , puis sélectionnez le signet
requis.
Pour recharger la page, maintenez brièvement le stylet
sur
et sélectionnez
Rafraîchir. Pour arrêter le
chargement de la page en cours, tapez sur
.
Pour parcourir une page Web et la faire défiler, utilisez le
stylet, les touches de défilement ou faites glisser les barres
de défilement, en bas à droite de l'écran.
Pour parcourir les dernières pages que vous avez visitées,
tapez sur
ou sur
.
La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé
pour stocker temporairement les données. Si vous avez
essayé d'accéder ou avez accédé à des informations
confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe,
videz la mémoire cache après chaque utilisation. Les
informations ou services auxquels vous avez accédé sont
enregistrés dans la mémoire cache. Pour vider la mémoire
cache, sélectionnez Web > Outils > Effacer > Cache.
Navigation sur le Web
Navigation sur le Web
Pour agrandir ou réduire la taille de la page affichée, tapez
sur
ou sur
. Pour sélectionner un niveau de
zoom prédéfini à partir du menu de l'application,
sélectionnez Web > Affichage > Zoom, puis choisissez le
niveau de zoom souhaité.
Pour afficher la page Web en plein écran, appuyez sur
. Pour revenir au mode d'affichage normal,
appuyez à nouveau sur
.
Pour afficher la page Web en plein écran, sélectionnez
Web > Affichage > Affichage optimisé. La page Web
© 2006 Nokia. All rights reserved.
28
Pour modifier les paramètres du navigateur Web,
sélectionnez Web > Outils > Paramètres. Pour en savoir
plus, reportez-vous à l'aide du terminal.
tiers non affiliés à Nokia ou qu'il permette l'accès à ces
sites. Nokia n'assume aucune responsabilité concernant
ces sites. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez
prendre les mêmes précautions en matière de sécurité et
de contenu que pour tout autre site Internet.
Pour ajouter un signet à la page Web en cours, maintenez
le stylet sur la page Web pendant une seconde et
sélectionnez Ajouter signet... dans le menu contextuel.
Pour enregistrer un lien en tant que signet, tapez sur le lien
à l'aide du stylet pendant environ une seconde, puis
sélectionnez Ajouter lien aux signets....
Navigation sur le Web
est ajustée à la largeur de l'écran ; le texte et les images
peuvent être zoomés et mis à une échelle différente si
nécessaire.
Gestion des signets
Pour gérer les signets enregistrés dans le terminal, tapez
sur , puis sélectionnez Gérer les signets. Dans le
gestionnaire de signets, vous pouvez ajouter, déplacer,
copier, renommer, supprimer et ouvrir des signets ainsi que
des dossiers.
Les dossiers de signets apparaissent dans la partie gauche,
tandis que les signets du dossier sélectionné s'affichent à
droite. Pour ouvrir un dossier et l'un de ses signets, tapez
sur le dossier, puis tapez deux fois sur le signet.
Il se peut que votre appareil contienne des signets ou des
liens préinstallés pointant vers des sites fournis par des
© 2006 Nokia. All rights reserved.
29
Pour communiquer sur le Web, vous devez posséder une
connexion réseau active ainsi que des comptes et des mots
de passe enregistrés pour les services d'appels Internet, de
messagerie instantanée et d'e-mails offerts par des
prestataires de services autres que Nokia.
Vous pouvez utiliser plusieurs comptes pour les services de
messagerie instantanée et d'appel Internet. Par défaut,
votre terminal prend en charge les services Jabber et
Google Talk. Vous pouvez également créer un nouveau
compte pour les services Jabber et Google Talk services si
vous n'en possédez pas encore.
Il est recommandé d'utiliser une connexion à un réseau
local sans fil pour les appels Internet.
Comptes
Pour accéder à l'assistant Configuration de compte, tapez
sur
et sélectionnez Outils > Panneau de
configuration > Comptes > Nouveau.
Procédez comme suit pour définir et enregistrer les
paramètres du compte :
1. Configuration du compte : Bienvenue : tapez sur
2. Configuration du compte : Service : sélectionnez
le service requis dans la liste, puis tapez sur Suivant.
3. Configuration du compte : Sélection : sélectionnez
le service Jabber ou Google Talk. Vous êtes invité à
déterminer si vous souhaitez démarrer en utilisant
un compte Jabber ou Google Talk existant pour ce
terminal ou si vous souhaitez créer un nouveau
compte. Si vous choisissez de créer un nouveau compte
Jabber ou Google Talk, vous avez besoin d'une
connexion Internet active pour l'enregistrer.
Communication Web
Communication Web
Si vous choisissez de créer un nouveau compte Google
Talk, tapez sur Suivant pour ouvrir une page Web
permettant de créer un nouveau compte Gmail. Une
fois le nouveau compte créé, revenez à l'Assistant.
4. Configuration du compte : Nom d'utilisateur,
définissez les paramètres suivants :
Nom d'utilisateur : entrez le nom d'utilisateur du
compte. Si vous définissez un nom d'utilisateur Google
Talk, entrez le nom d'utilisateur Gmail complet (tout ce
qui se trouve devant @gmail.com).
Mot de passe : entrez un mot de passe pour le compte.
Suivant pour démarrer la configuration du compte.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
30
En ligne : vous apparaissez « en ligne » pour tous les
contacts qui ont accès à vos informations de présence.
Vous pouvez envoyer et recevoir des communications.
Pour définir des paramètres avancés pour le compte
sélectionné, tapez sur Paramètres avancés. Tous les
comptes ne possèdent pas nécessairement des
paramètres avancés. Pour en savoir plus, reportez-vous
à l'aide du terminal.
Absent : vous apparaissez « absent » pour tous les
contacts qui ont accès à vos informations de présence.
Vous pouvez envoyer et recevoir des communications.
Pour enregistrer les paramètres du compte, tapez sur
Terminer.
Pour modifier les paramètres d'un compte, définissez votre
état de présence sur Désactiver, sélectionnez le compte,
puis tapez sur Édition. Pour supprimer un compte,
sélectionnez-le, puis tapez sur Supprimer.
Invisible : vous apparaissez « hors ligne » pour tous les
contacts qui ont accès à vos informations de présence.
Cependant, vous pouvez toujours établir des
communications avec vos contacts. Tous les services ne
prennent pas nécessairement en charge cet état.
Communication Web
Confirmer le mot de passe : entrez de nouveau le mot
de passe. Cette option n'est disponible que si vous avez
choisi de créer un nouveau compte Jabber.
Désactiver : vous êtes déconnecté de votre serveur de
présence et ne pouvez pas recevoir de communications.
Présence
Pour modifier votre état de présence, tapez sur dans la
zone des indicateurs d'état. La sélection d'un état de
présence applique celui-ci à l'ensemble de vos comptes
simultanément.
Présence est un service réseau qui vous permet de faire
connaître votre état avec les personnes qui ont accès à ce
service et qui le demandent.
Pour définir vos paramètres de présence, tapez sur
sélectionnez Outils > Panneau de configuration >
Présence.
Lorsque vous créez et enregistrez un compte de service de
messagerie instantanée et d'appel Internet, votre état de
présence est connecté à ce compte. Votre état de présence
peut être l'un des suivants :
Contacts
et
Pour gérer les informations de contact et établir des
communications avec vos contacts, tapez sur
et
sélectionnez Afficher les contacts.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
31
Pour ajouter un contact, sélectionnez Contacts >
Contact > Nouveau contact....
Pour regrouper des contacts, faites-les glisser dans les
groupes souhaités. Vous pouvez affecter un contact à
plusieurs groupes, et un groupe peut contenir de nombreux
contacts.
Pour créer un groupe de contacts, sélectionnez Contacts >
Groupe > Nouveau groupe.
Pour rechercher un contact, tapez sur
dans la barre
d'outils. Entrez les termes à rechercher et tapez sur
.
Sélectionnez un contact dans la liste, puis tapez dessus.
Dans la boîte de dialogue Contact, tapez sur un canal de
communication disponible :
pour appeler le contact
pour discuter avec le contact
pour envoyer un e-mail au contact
Pour pouvoir communiquer avec vos contacts, vous devez
envoyer une demande d'autorisation ou une réponse.
Normalement, une demande d'autorisation est
automatiquement envoyée lorsque vous ajoutez un
nouveau contact. Lorsqu'un destinataire reçoit une
demande d'autorisation et l'accepte, l'expéditeur voit
l'état de présence du destinataire et peut établir la
communication. Lorsque vous éliminez un contact de
votre carnet d'adresses, l'autorisation est également
supprimée.
L'application de messagerie
instantanée
Communication Web
La vue principale de Contacts affiche les informations de
contact sur deux volets : le volet gauche répertoire les
groupes disponibles et le droit les contacts au sein du
groupe sélectionné, ainsi que leur état de présence.
Cette application vous permet de communiquer
instantanément avec des personnes sur Internet. Pour
utiliser cette fonctionnalité, vous devez posséder une
connexion réseau active, un compte de messagerie
instantanée enregistré auprès d'un prestataire de services
et un état de présence autorisant l'envoi et la réception de
messages instantanés. Par défaut, votre terminal prend en
charge les services Jabber et Google Talk.
Pour accéder à l'application Messagerie instantanée,
tapez sur
, puis sélectionnez Nouveau chat.
Si vous n'avez pas défini de compte, vous y êtes invité.
Suivez les instructions à l'écran pour configurer et
enregistrer les paramètres du compte.
Pour entrer dans une salle de chat, sélectionnez Chat >
Entrer dans la salle de chat.... Dans la boîte de dialogue
Entrer dans la salle de chat, entrez le nom de la salle de
© 2006 Nokia. All rights reserved.
32
Attention : Les appels d'urgence ne sont pas pris en
charge.
Pour accéder à l'application Appel Internet, tapez sur
, puis sélectionnez Nouvel appel Internet.
Si la salle de chat est protégée par un mot de passe, la
boîte de dialogue Entrer le mot de passe s'affiche. Pour
rejoindre la salle de chat protégée, entrez le mot de passe
correct et tapez sur OK.
Si vous n'avez pas défini de compte, vous y êtes invité.
Suivez les instructions à l'écran pour configurer et
enregistrer les paramètres du compte.
Pour écrire et envoyer un message instantané, tapez sur le
champ de texte dans la barre d'outils de la conversation,
entrez le message, puis tapez sur
.
Vous ne pouvez effectuer qu'un appel Internet à la fois. Il
n'est pas possible d'effectuer des appels groupés ou des
appels de conférence.
Pour ajouter des émoticônes à votre message, tapez sur
et sélectionnez l'émoticône de votre choix.
La boîte de dialogue Appel entrant s'affiche lorsque vous
recevez un appel Internet entrant. Pour répondre à l'appel,
tapez sur . Pour rejeter à l'appel, tapez sur
. Pour
couper le son de l'appel, tapez sur
. Pour bloquer
l'appel, tapez sur
, puis sélectionnez Bloquer
l'appelant. Toutes les demandes d'appels entrants de cet
appelant sont rejetées et elles ne vous sont pas signalées.
Le message le plus récent apparaît toujours au bas de la
liste.
Pour mettre un terme à la discussion, tapez sur
l'angle supérieur droit de l'écran.
dans
Appel Internet
Les appels Internet sont basés sur le protocole VoIP (Voice
over Internet Protocol), qui vous permet d'émettre et de
recevoir des appels via Internet. Pour bénéficier de cette
fonction, vous avez besoin d'une connexion réseau active,
d'un compte d'appel Internet enregistré auprès d'un
prestataire de services et d'un état de présence autorisant
la réception d'appels (En ligne ou Absent).
Communication Web
chat dans le champ Nom de la salle ou sélectionnez-le
dans la liste des salles précédemment utilisées. Pour
rejoindre la salle de chat, tapez sur OK.
Pour ajuster le volume d'un appel Internet, faites glisser la
barre de volume à l'aide du stylet. Pour couper le son d'un
appel, tapez sur
sous la barre de volume. Lorsque le son
d'un appel est coupé, vous pouvez écouter ce que dit
l'autre personne, mais cette personne ne peut pas
entendre votre voix. Pour réactiver le son de l'appel, tapez
de nouveau sur l'icône.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
33
Pour mettre fin à un appel Internet, tapez sur
. Lorsque
vous arrêtez un appel, un résumé de l'appel s'affiche.
Tous les appels récents sont enregistrés dans un journal.
Celui-ci est conservé sur le terminal tant qu'il est sous
tension. Si le terminal est redémarré, le journal est
supprimé.
Nokia N800 prend également en charge les appels Internet
avec vidéo. Pour plus d'informations sur les services
prenant en charge les appels vidéo, visitez le site Web
www.nokia.com/n800.
Nokia Internet Call Invitation
(version bêta)
Nokia Internet Call Invitation (version bêta) permet
d'inviter des contacts à des appels vocaux et vidéo sur
Internet par le biais de la messagerie instantanée ou de la
fonction d'e-mail. Cette fonction prend en charge la
communication entre un terminal Nokia N800 et un PC
compatible ou entre deux terminaux Nokia N800. Vous
devez disposer d'une connexion Internet pour configurer et
utiliser cette fonction.
Nokia Internet Call Invitation (version bêta) n'est pas un
produit finalisé et testé intégralement ; il peut contenir
des erreurs affectant son bon fonctionnement. La version
bêta du logiciel est fournie « en l'état », sans garantie de
quelque nature que ce soit, expresse ou implicite, y
compris les garanties implicites d'adéquation à un usage
particulier.
1. Pour configurer Nokia Internet Call Invitation
(version bêta), tapez sur
, sélectionnez Envoyer
une invitation à un appel et tapez sur OK.
Communication Web
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille
lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume
risque d'être extrêmement fort.
2. Saisissez le nom d'affichage sous lequel vos contacts
pourront vous identifier et tapez sur OK.
Une fois la configuration terminée, vous pouvez inviter des
contacts à des appels vocaux ou vidéo sur Internet par le
biais de la messagerie instantanée ou de la fonction
d'e-mail en tapant sur
et en sélectionnant Envoyer
une invitation à un appel.
Dès la seconde utilisation, vous pouvez appeler les
contacts invités directement par le biais de la liste de
contacts (lorsque votre contact a également configuré
cette fonction). Tapez sur
et sélectionnez Afficher les
contacts.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
34
E-mail
Vous pouvez utiliser la webcam pour envoyer des flux vidéo
dans l'application de gestion des appels. Si l'appel vidéo
n'est pas activé, l'application affiche le flux vidéo dans
l'écran de veille sous la forme d'un aperçu.
Pour envoyer et recevoir des e-mails, vous devez disposer
d'une connexion Internet active et d'un compte de
messagerie enregistré auprès d'un prestataire de services.
Pour connaître les paramètres adéquats, contactez votre
prestataire de services e-mail.
La webcam se trouve dans le coin
supérieur gauche de votre terminal.
Pour lancer la webcam, appuyez-la vers
l'intérieur pour la faire ressortir. Vous
pouvez faire pivoter la webcam vers
l'avant et vers l'arrière.
Pour définir si, en cas d'inactivité de la
webcam, son aperçu doit s'afficher au
démarrage de l'appareil photo, ouvrez
l'application Appel Internet, sélectionnez
Outils > Paramètres... et activez ou
désactivez la case à cocher Démarrer à
l'ouverture de la caméra :.
Dans l'application Appel Internet, si un appel est actif et si
vous lancez la webcam, l'aperçu de la vidéo s'affiche à
moins que vous ayez désactivé la case à cocher Démarrer
à l'ouverture de la caméra :.
Créer un compte e-mail
Pour créer un compte e-mail, procédez comme suit :
Communication Web
Webcam
1. Tapez sur
et sélectionnez Afficher Boîte de
réception. L'Assistant Configuration du compte e-mail
s'ouvre.
Si vous avez déjà enregistré des paramètres pour un
compte e-mail distant, sélectionnez E-mail >
Comptes > Nouveau compte... pour créer un nouveau
compte e-mail.
2. Sélectionnez Configuration du compte e-mail 1/4 et
l'un des paramètres suivants :
Nom du compte : entrez un nom décrivant votre
compte.
Type de compte : sélectionnez le protocole de
messagerie recommandé par votre prestataire de
services e-mail. Ce paramètre ne peut être sélectionné
qu'une seule fois et ne peut plus être modifié dès lors
© 2006 Nokia. All rights reserved.
35
3. Sélectionnez Configuration du compte e-mail 2/4 et
l'un des paramètres suivants :
Nom : entrez votre nom. Ce nom apparaît dans le
champ Expéditeur des messages que vous envoyez.
Nom d'utilisateur : entrez le nom d'utilisateur qui vous
a été attribué par votre prestataire de services e-mail.
Ce nom d'utilisateur est nécessaire pour se connecter à
la boîte aux lettres.
Mot de passe : entrez votre mot de passe. Ce mot de
passe est nécessaire pour se connecter à la boîte aux
lettres. Si vous ne renseignez pas ce champ, vous serez
invité à entrer un mot de passe pour vous connecter à
la boîte aux lettres du serveur e-mail.
Adresse e-mail : entrez l'adresse e-mail qui vous a été
attribuée par votre prestataire de services e-mail. Cette
adresse doit contenir le caractère @. Les réponses à vos
messages sont envoyées à cette adresse. Tapez sur
Suivant.
4. Sélectionnez Configuration du compte e-mail 3/4 et
l'un des paramètres suivants :
Serveur sortant (SMTP) : entrez le nom d'hôte ou
l'adresse IP du serveur qui envoie vos e-mails. Tapez
sur Suivant.
Les serveurs SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) sont
utilisés lors de l'envoi d'e-mails. Pour être en mesure
d'envoyer des e-mails, vous devez définir le nom d'hôte
SMTP ou l'adresse IP. Vous pouvez obtenir ces
informations auprès de votre prestataire de services
e-mail.
Utiliser des serveurs SMTP spécifiques de connexion :
sélectionnez cette option si vous souhaitez utiliser des
serveurs SMTP spécifiques pour envoyer vos e-mails.
Communication Web
que vous enregistrez les paramètres du compte ou
quittez l'Assistant. Tapez sur Suivant.
Conseil : Il se peut que le nom d'hôte SMTP ou
l'adresse IP soient différents du nom d'hôte ou de
l'adresse IP du serveur entrant (POP3 ou IMAP4).
Par exemple, si vous accédez au compte courrier
dont vous disposez avec votre prestataire de
services Internet par le biais d'un réseau cellulaire,
il se peut que vous ayez besoin d'utiliser le serveur
SMTP du réseau cellulaire. Ainsi, chaque boîte aux
lettres ayant un nom d'hôte SMTP ou une adresse
IP différents, vous aurez peut-être besoin de
configurer autant de boîtes aux lettres que vous
possédez de réseaux d'accès à Internet.
Serveur entrant : entrez le nom d'hôte ou l'adresse IP du
serveur POP3 ou IMAP4 qui reçoit vos e-mails.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
36
5. Sélectionnez Configuration du compte e-mail 4/4 et
tapez sur Paramètres avancés pour définir les
paramètres facultatifs de messagerie ou sur Terminer
pour mettre fin à la configuration de la boîte aux
lettres.
Il est très souvent nécessaire de modifier les paramètres
avancés. Pour en savoir plus, reportez-vous à l'aide du
terminal.
Récupérer et lire les e-mails
Les e-mails qui vous sont envoyés ne sont pas
automatiquement reçus par votre terminal, mais par votre
boîte aux lettres distante sur le serveur e-mail. Pour lire
vos e-mails, vous devez d'abord vous connecter à la boîte
aux lettres, puis récupérer les messages.
Pour récupérer des e-mails à partir d'une boîte aux lettres
distante, sélectionnez E-mail > Nouveau message >
Envoyer et recevoir, ou tapez sur
dans la barre
d'outils. Cette option permet de récupérer les messages à
partir de tous les comptes définis pour le terminal.
Si vous ne souhaitez recevoir que les messages d'un
compte spécifique, dans la vue principale de l'application,
maintenez le stylet sur
pendant une seconde, puis
sélectionnez le compte souhaité.
Si le dossier Boîte d'envoi contient des e-mails, ils sont
envoyés simultanément.
Pour récupérer le contenu d'un message sélectionné, tapez
sur son en-tête. Vous pouvez configurer le terminal de
manière à télécharger uniquement les en-têtes des
messages. Si vous disposez d'une boîte aux lettres de type
IMAP4, vous pouvez également télécharger un message
sans ses pièces jointes. Pour ouvrir un message, tapez deux
fois sur son en-tête.
Communication Web
Serveurs SMTP : : sélectionnez cette option et
Configurer si vous souhaitez configurer les serveurs
spécifiques de connexion. Tapez sur Suivant.
Pour vous déconnecter d'une boîte aux lettres, tapez sur
l'icône de connexion Internet , dans la zone des
indicateurs d'état, puis sélectionnez Déconnecter. La
connexion Internet prend fin.
Pour ouvrir un message non lu à partir du navigateur de
tâches, tapez sur
, puis sélectionnez le message requis.
Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez
des messages. Les e-mails peuvent contenir des logiciels
malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou
votre PC.
Créer et envoyer des e-mails
Pour créer un nouveau message, procédez comme suit :
1. Tapez sur
et sélectionnez Nouvel e-mail.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
37
un point-virgule (;) ou une virgule (,) pour séparer
plusieurs destinataires. Si les destinataires se trouvent
dans Contacts, tapez sur , puis sélectionnez-les
dans la liste.
3. Entrez le sujet du message, puis rédigez votre texte.
Pour envoyer le message, tapez sur
.
Définir les paramètres de base
de la messagerie
Pour modifier les différentes options de messagerie,
sélectionnez E-mail > Outils > Paramètres... et l'une des
options suivantes :
Page Mise à jour
Mettre à jour automatiquement : spécifiez si les
messages doivent être récupérés automatiquement.
Le fait de paramétrer le terminal pour qu'il récupère
automatiquement les e-mails peut entraîner la
transmission d'un grand volume de données via le réseau
de votre prestataire de services. Contactez votre
prestataire de services pour obtenir des informations
concernant les coûts de transmission de données.
Intervalle de mise à jour : définissez la fréquence de mise
à jour des messages. La valeur par défaut est 15 minutes.
Émettre un son lors de l'arrivée d'un message : spécifiez
si un son doit être émis lors de l'arrivée d'un nouveau
message.
Page Composition
Format de message par défaut : sélectionnez le type des
messages rédigés et envoyés à partir de votre terminal. Les
options sont Texte mis en forme (HTML) et Texte brut.
Communication Web
2. Entrez l'adresse e-mail du destinataire. Ajoutez
Inclure le message d'origine dans la réponse :
sélectionnez cette option pour inclure le message
d'origine dans votre réponse.
Accusé de lecture : sélectionnez cette option pour
recevoir une notification une fois que le destinataire
a ouvert votre message. Toutefois, pour recevoir une
notification, l'application de messagerie utilisée par le
destinataire doit prendre en charge cette fonction.
Page Nettoyer
Nettoyer le dossier Messages envoyés : spécifiez si vous
souhaitez vider ou non le dossier Messages envoyés.
Supprimer les messages antérieurs à : définissez
l'intervalle de nettoyage. La valeur par défaut est 30 jours.
Mettre à jour lors de la connexion par : définissez le type
de connexion à utiliser pour la mise à jour automatique.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
38
supprimés. Cette option est disponible uniquement si vous
disposez d'une boîte aux lettres de type IMAP4.
Sélectionnez E-mail > Comptes > Organiser....
Sélectionnez le compte à modifier, accédez à la dernière
page et tapez sur Paramètres avancés lorsque vous avez
terminé de définir les paramètres de base de votre compte
e-mail. La boîte de dialogue Paramètres avancés permet de
définir les options des appels entrants, des appels sortants,
ainsi que d'autres options de votre compte e-mail.
Authentification par mot de passe : sélectionnez cette
option pour crypter l'envoi de mots de passe à un serveur
e-mail. Cette option est disponible uniquement si vous
disposez d'une boîte aux lettres de type POP3. Cette
option est automatiquement définie sur Normale si
le compte est de type IMAP4.
Pour connaître les paramètres appropriés, contactez votre
prestataire de services.
Sécurité : spécifiez un paramètre de sécurité pour
la connexion au serveur de messages entrants.
Page Entrant
Récupérer : définissez les éléments à récupérer dans la
boîte aux lettres du serveur e-mail lorsque la connexion est
établie. L'option Messages est disponible uniquement si
vous disposez d'une boîte aux lettres de type IMAP4.
Laisser les messages sur le serveur : sélectionnez cette
option pour conserver des messages sur le serveur après les
avoir récupérés sur votre terminal. Cette option est
disponible uniquement si vous disposez d'une boîte aux
lettres de type POP3.
Nombre de messages à récupérer : définissez le nombre
de nouveaux en-têtes de message à afficher dans le dossier
Boîte de réception. Si vous récupérez un nombre d'en-têtes
supérieur à cette limite, les anciens en-têtes sont
Communication Web
Définir les paramètres avancés
Port e-mails entrants : entrez le numéro de port
du serveur e-mail entrant. En principe, il est inutile
de modifier la valeur par défaut.
Page Sortant
Authentification SMTP : sélectionnez la méthode
d'authentification du serveur SMTP. Avec certains serveurs
SMTP, l'utilisateur doit s'authentifier avant d'envoyer des
e-mails.
Nom d'utilisateur : entrez votre nom d'utilisateur pour
le serveur SMTP. Par défaut, le terminal affiche le nom
d'utilisateur que vous avez entré pour le serveur entrant
dans Configuration du compte e-mail 2/4.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
39
Sécurité : spécifiez un paramètre de sécurité pour la
connexion au serveur de messages entrants.
Tapez sur
pour créer un message.
Tapez sur
pour répondre à un message.
Tapez sur
pour répondre à l'expéditeur d'un message
et aux destinataires copiés dans le champ CC.
Tapez sur
pour transférer un message.
Port e-mails sortants : entrez le numéro de port du
serveur e-mail sortant. En principe, il est inutile de
modifier la valeur par défaut.
Tapez sur
pour supprimer un message.
Page Sécurité
Pour rechercher un message, sélectionnez E-mail >
Outils > Rechercher dans les messages....
Crypter les messages par défaut : sélectionnez cette
option pour crypter les e-mails que vous créez.
Signer électroniquement les messages par défaut :
sélectionnez cette option pour signer électroniquement les
e-mails. L'utilisation de cette option exige un certificat qui
authentifie votre identité et confirme au destinataire que
le message provient bien de vous.
Afficher les consignes de sécurité pour :: sélectionnez
les situations dans lesquelles les informations de sécurité
s'affichent.
Dossier Boîte de réception
Le dossier Boîte de récept. contient les messages reçus.
Les en-têtes des messages non lus apparaissent en gras.
Tapez sur
pour envoyer tous les messages en attente
et recevoir tous les nouveaux messages.
Communication Web
Mot de passe : entrez votre mot de passe pour le serveur
SMTP. Par défaut, le terminal affiche le mot de passe que
vous avez entré pour le serveur entrant dans
Configuration du compte e-mail 2/4.
Dossier Boîte d'envoi
Les messages en attente d'envoi sont enregistrés
temporairement dans le dossier Boîte d'envoi. L'état de
chaque message s'affiche en regard de son en-tête. Pour
renvoyer le message sélectionné, tapez sur
. Pour
annuler l'envoi du message sélectionné, tapez sur
.
Dossier Messages envoyés
Tous les messages envoyés sont transférés vers le dossier
Envoyé. Pour demander le nettoyage du dossier Envoyé,
sélectionnez E-mail > Outils > Paramètres... > Nettoyer.
Définissez les paramètres suivants :
© 2006 Nokia. All rights reserved.
40
Communication Web
Nettoyer le dossier Messages envoyés : sélectionnez
cette option pour autoriser la suppression automatique des
messages envoyés.
Supprimer les messages antérieurs à : indiquez la
fréquence de suppression des messages envoyés.
Dossier Brouillons
Le dossier Brouillons permet d'enregistrer les messages
non terminés ou les messages à envoyer ultérieurement.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
41
L'application Lecteur multimédia permet de profiter des
différents supports multimédia. Vous pouvez écouter des
morceaux de musique et d'autres fichiers audio stockés
dans votre terminal ou une carte mémoire compatible
(si elle est insérée), mais aussi des flux audio depuis
Internet. Il est également possible de regarder des clips
vidéo stockés dans votre terminal ou votre carte mémoire,
ou encore de lire des vidéos transmises en continu via
Internet.
Le Lecteur multimédia permet également de diffuser
du contenu provenant des serveurs multimédia UPnP
(Universal Plug and Play) disponibles. Tapez sur
et
sélectionnez Lecteur multimédia.
Sources multimédia
Vous pouvez accéder à des clips multimédia et les lancer à
l'aide de la Bibliothèque du Lecteur multimédia. Le Lecteur
multimédia lance automatiquement la recherche sur votre
terminal ou vos cartes mémoire (si elles sont insérées). Les
clips multimédia détectés et les serveurs multimédia UPnP
disponibles s'affichent automatiquement dans la
Bibliothèque.
La recherche sur la carte mémoire dure un certain temps ;
par conséquent, il se peut que le contenu de la carte ne
soit pas disponible immédiatement après son insertion.
Par défaut, la bibliothèque du Lecteur multimédia
comprend les catégories principales suivantes :
• Musique : contient des fichiers audio stockés
localement. Vous pouvez parcourir vos clips audio
selon différentes catégories (par exemple, par album
ou par artiste).
• Vidéo : contient des fichiers vidéo stockés localement.
• Radio Internet : contient des liens vers des stations de
radio.
Si des serveurs multimédia UPnP sont disponibles, ils
s'affichent également dans la liste.
Lecteur multimédia
Lecteur multimédia
Radio Internet
La catégorie Radio Internet permet d'écouter des stations
de radio Internet ou autres séquences audio compatibles.
La radio Internet prend en charge le format de fichier MP3,
ainsi que les fichiers de sélection de type ASX, M3U, PLS,
RAM, RPM, WAX et WPL.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
42
Il existe deux moyens d'ajouter une station de radio à la
liste à partir du navigateur Web, selon le format du flux.
1. Dans le navigateur Web, recherchez le flux de station
de radio souhaité, maintenez le stylet sur le lien
pendant une seconde et utilisez le menu contextuel.
Sélectionnez l'élément de menu Ajouter le lien à la
bibliothèque multimédia... s'il est disponible dans le
menu. La station de radio est ajoutée à la liste des
stations radio de la bibliothèque multimédia.
Si l'élément de menu Ajouter le lien à la bibliothèque
multimédia... n'est pas disponible, sélectionnez
l'option Copier emplacement du lien.
2. Dans le Lecteur multimédia, sélectionnez Outils >
Ajouter une station de radio à la bibliothèque...
Tapez sur le champ d'adresse Web et collez le lien du
flux de station de radio. Choisissez d'enregistrer le lien
vers le flux en tant que station de radio, puis tapez
sur OK.
Pour arrêter l'écoute, tapez sur
.
Pour régler le volume, tapez sur
et faites glisser la
réglette avec le stylet. Pour fermer la boîte de dialogue de
contrôle du volume, tapez à l'extérieur de cette boîte de
dialogue.
Serveurs multimédia UPnP
La technologie UPnP permet aux terminaux de se
connecter de manière transparente et simplifie
l'implémentation des réseaux pour le partage des données,
les communications et le divertissement à domicile.
Lecteur multimédia
Par contre, toutes les fonctions d'un format de fichier ou
toutes les variantes de ces formats ne sont pas
nécessairement reconnus par la Radio Internet.
Des serveurs multimédia UPnP sont disponibles pour la
plupart des systèmes d'exploitation et des plates-formes
logicielles. Ils vous permettent de stocker et de partager
vos fichiers multimédia (fichiers image, vidéo, audio et
multimédia).
Votre Nokia N800 fonctionne en tant que client UPnP et
peut détecter automatiquement les serveurs multimédia
UPnP aussi longtemps qu'ils sont connectés au même
réseau local que votre terminal et sont configurés en
conséquence.
Pour écouter une station de radio, sélectionnez Lecteur
multimédia > Bibliothèque > Radio Internet et la station
souhaitée dans la liste, puis tapez sur .
© 2006 Nokia. All rights reserved.
43
Extension
Conteneur
Vidéo
Audio
Résolution
maximale
*.3GP
3GPP
H.263
(Profil 0,
Niveau 10)
AAC
QCIF
(176x144)
Les formats de fichier audio suivants sont pris en charge :
AAC, AMR, AWB, M4A, MP2, MP3, RA, WAV et WMA.
*.3GP
3GPP
H.263
(Profil 0,
Niveau 10)
AMR
QCIF
(176x144)
Les formats audio diffusables en réseau suivants sont pris
en charge : AAC, AMR, AWB, M4A, MP2, MP3, RA et WAV.
Les performances en termes de transmission continue
dépendent de la bande passante disponible.
*.MP4
MPEG4
AAC
CIF
(352x288)
*.MPE
*.MPEG
*.MPG
MPEG1
MP2
CIF
(352x288)
Les formats de fichier vidéo suivants sont pris en charge :
*.RM
*.RV
*.RMVB
RealVideo
RealAudio
QVGA
(320x240)
L'application Lecteur multimédia prend en charge les
fichiers de sélection aux formats M3U et PLS. D'autres
formats de fichier de sélection, tels que ASX, WAX, WPL et
WVX ne sont pris en charge que partiellement.
Extension
Conteneur
Vidéo
Audio
Résolution
maximale
*.AVI
Audio
Video
Interleave
MPEG4
(SP L2)
MP3
VGA
(640x480)
*.AVI
Audio
Video
Interleave
H.263
(Profil 0,
Niveau 10)
MP3
VGA
(640x480)
*.3GP
3GPP
MPEG4
(SP L2)
AAC
QCIF
(176x144)
*.3GP
3GPP
MPEG4
(SP L2)
AMR
QCIF
(176x144)
RealMedia
Lecteur multimédia
Formats de fichier
Le Lecteur multimédia ne prend pas nécessairement
en charge toutes les fonctions d'un format de fichier
ou toutes les variantes de ces formats.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
44
Lecteur de feed RSS
Vous pouvez recevoir et lire des feeds de nouvelles RSS
provenant de prestataires de services. Le prestataire de
services peut être une agence de presse, un site de
divertissement ou un particulier, auteur d'un journal en
ligne.
Tapez sur
et sélectionnez Lecteur de feed RSS. Les
dossiers et les feeds de nouvelles que vous créez s'affichent
à gauche. Les dossiers et les feeds peuvent également être
prédéfinis.
Pour vous abonner à un feed de nouvelles, procédez
comme suit :
1. Dans le navigateur Web, recherchez un lien intitulé
XML ou RSS et tapez dessus. Vous pouvez également
copier l'adresse de ce lien à l'aide du menu contextuel.
Placez le stylet sur le lien pendant une seconde et
sélectionnez Copier emplacement du lien.
2. Dans Lecteur de feed RSS, tapez sur
dans la barre
d'outils de l'application, puis collez l'adresse du feed de
nouvelles dans la boîte de dialogue Ajouter un feed.
Le lecteur de feed RSS prend en charge les formats de
fichier suivants : Rich Site Summary, RDF Site Summary,
Really Simple Syndication (ces trois formats sont
également appelés RSS) et Atom.
Pour rafraîchir tous les feeds ou uniquement le feed
sélectionné, tapez sur
dans la barre d'outils de
l'application, puis sélectionnez l'option souhaitée. Les
articles du feed sélectionné sont mis à jour. Les anciens
articles sont supprimés si vous ne les avez pas enregistrés
pour une utilisation ultérieure.
Autres applications
Autres applications
Pour interrompre le rafraîchissement, appuyez sur
ou tapez sur
. Pour définir une méthode de
rafraîchissement des articles, sélectionnez Rafraîchir les
feeds .
Vous pouvez mettre automatiquement à jour les feeds, les
mettre à jour lorsque vous vous connectez au réseau local
sans fil ou à tout autre réseau, ainsi que sélectionner
l'intervalle de mise à jour. Si le paramètre de mise à jour
automatique des feeds est désactivé, les feeds ne sont pas
actualisés automatiquement.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
45
Autres applications
Images
Pour visualiser les images stockées sur votre terminal, un
téléphone mobile compatible ou une carte mémoire, tapez
sur
et sélectionnez Images.
L'afficheur d'images prend en charge les formats de fichier
suivants : BMP, GIF, ICO, JPE, JPEG, JPG, PNG, SVG Tiny, TIF,
TIFF et WBMP. En revanche, les variantes de ces formats ne
sont pas toutes reconnues.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
46
Outils
Outils
Gestionnaire d'applications
Panneau de configuration
Le Gestionnaire d'applications vous permet d'installer de
nouvelles applications et d'autres extensions à partir de
catalogues d'applications (espaces de stockage) sur
Internet et de votre boîte de réception, de liens vers un site
Web ou du Gestionnaire de fichiers. Vous pouvez
également afficher et mettre à jour les paquets installés et
les désinstaller.
Pour effectuer des tâches de configuration et de
personnalisation, tapez sur
et sélectionnez Outils >
Panneau de configuration. Sélectionnez les fonctions
et les paramètres suivants :
Tapez sur
et sélectionnez Outils > Gestionnaire
d'applications.
Important : N'installez et n'utilisez que des
applications et autres éléments logiciels provenant de
sources sûres.
Gestionnaire de connexions
Pour contrôler et gérer les connexions établies à l'aide
du terminal, tapez sur
et sélectionnez Outils >
Gestionnaire de connexions.
À propos du produit : affiche des informations sur le
terminal et les licences utilisateur.
Comptes : définissez les paramètres de compte pour les
services de messagerie instantanée et d'appel Internet.
Bluetooth : modifiez le nom de connectivité Bluetooth
de votre terminal Nokia N800 et définissez sa visibilité.
Gest. certificats : visualisez et gérez les certificats
numériques de votre terminal.
Connectivité : définissez les connexions Internet à utiliser
automatiquement. Définissez les temps d'inactivité pour
tous les types de connexions. Créez et modifiez des points
d'accès Internet.
Date et heure : sélectionnez la ville du domicile, réglez
la date et l'heure et activez ou désactivez l'heure d'été.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
47
Affichage : modifiez l'éclairage de l'écran, verrouillez
automatiquement les touches et l'écran tactile, allumez ou
éteignez les DEL et définissez le délai au terme duquel
l'éclairage de l'écran diminue pour économiser de l'énergie
et le délai au terme duquel l'écran s'éteint.
Clavier matériel : configurez les éléments liés à un clavier
matériel externe prenant en charge la technologie sans fil
Bluetooth.
Langue et région : sélectionnez votre région et la langue
du terminal.
Mémoire : affichez l'état de la mémoire, aussi bien pour le
terminal que pour la carte mémoire insérée dans celui-ci.
Navigation : personnalisez le contenu de la zone du
navigateur et modifiez le menu .
Téléphone : liez un téléphone à votre terminal.
Présence : sélectionnez votre état de présence et
définissez la période d'indication automatique d'absence.
Calibrage de l'écran : calibrez l'écran tactile.
Sons : réglez le volume du terminal ou désactivez tous les
sons. Sélectionnez le niveau sonore des alertes système,
des touches et de l'écran tactile.
Saisie de texte : apprenez au terminal votre style
d'écriture manuscrite, définissez les langues de saisie de
texte (langue par défaut et deuxième langue), réglez la
vitesse OCR et activez/désactivez la saisie semiautomatique.
Outils
Verrou du terminal : activez le verrou automatique du
terminal, définissez la période d'expiration et changez le
code verrou du terminal.
Thèmes : personnalisez l'apparence de l'interface du
terminal.
Pour ouvrir une fonction ou un groupe de paramètres,
tapez une fois dessus.
Pour restaurer la configuration d'origine, sélectionnez
Panneau de configuration > Outils > Restaurer la
configuration d'origine.... Cette fonction n'affecte en
rien le contenu que vous avez créé, les codes de sécurité,
les mots de passe, la langue d'affichage du terminal ou les
scores des jeux. Cependant, elle supprime notamment les
noms d'utilisateur de compte définis pour les services de
messagerie instantanée et d'appels Internet.
Pour effacer les données utilisateur du terminal,
sélectionnez Panneau de configuration > Outils >
Effacer les données utilisateur.... Cette fonction
n'affecte pas les applications que vous avez installées.
Pour définir les paramètres de connexion à partir de la
base de données des opérateurs mobiles, sélectionnez
Panneau de configuration > Outils > Assistant de
configuration de l'opérateur mobile....
© 2006 Nokia. All rights reserved.
48
Outils
Gestionnaire de fichiers
Le Gestionnaire de fichiers vous permet de déplacer, de
copier, de renommer, de supprimer et d'ouvrir les fichiers
et les dossiers stockés dans le terminal, les terminaux liés
à l'aide de la technologie Bluetooth et prenant en charge
le transfert de fichiers, ou les cartes mémoire insérées dans
ceux-ci.
Le Gestionnaire de fichiers affiche également le contenu
partagé des serveurs multimédia UPnP disponibles.
Tapez sur
et sélectionnez Gestionnaire de fichiers.
Les dossiers principaux apparaissent à gauche, les
sous-dossiers et les fichiers à droite.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
49
Calculatrice
Lecteur de PDF
Remarque : La calculatrice a une précision limitée et
n'est conçue que pour des calculs simples.
Pour accéder à la calculatrice, tapez sur
sélectionnez Utilitaires > Calculatrice.
, puis
Pour visualiser des documents au format PDF (Portable
Document Format), tapez sur
et sélectionnez
Utilitaires > Lecteur de PDF.
Utilitaires et jeux
Utilitaires et jeux
Croquis
Horloge
Pour définir la date et l'heure, sélectionner une horloge
analogique ou numérique, régler des alarmes, ainsi
qu'accéder aux paramètres linguistiques et régionaux,
tapez sur
et sélectionnez Utilitaires > Horloge, ou
tapez sur la date et l'heure affichées dans la partie droite
de l'écran.
Notes
Pour créer et enregistrer des notes, puis les envoyer par
e-mail, tapez sur
et sélectionnez Utilitaires > Notes.
L'application de rédaction de notes prend en charge les
formats de fichier suivants : ascii (texte brut non mis en
forme) et .note.html (texte mis en forme). Elle ne prend pas
en charge le format de fichier .html complet.
Pour réaliser des croquis et les envoyer par e-mail, tapez
sur , puis sélectionnez Utilitaires > Croquis. Tous les
croquis sont enregistrés au format .png.
Jeux
Votre terminal possède plusieurs jeux.
Pour lancer un jeu, tapez sur , puis sélectionnez Jeux
et la partie souhaitée. Dans l'écran de démarrage du jeu,
tapez sur Jouer.
Pour plus d'informations sur l'utilisation des outils, des
utilitaires et des jeux de votre terminal, reportez-vous à
l'aide de ce dernier.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
50
Votre terminal peut être connecté à un PC compatible à
l'aide du câble de connectivité Nokia DKE-2 (USB) fourni.
Utilisez un câble USB pour transférer des fichiers sur une
carte mémoire compatible et mettre à jour le logiciel de
votre terminal.
Lorsque le câble USB est branché, la carte mémoire de
votre Nokia N800 est répertoriée comme dispositif de
stockage de masse sur votre PC et
s'affiche sur votre
terminal. Pour pouvoir transférer les fichiers du PC au
terminal, vous devez installer une carte mémoire
compatible dans le terminal.
Une fois le câble USB branché, vous ne pouvez accéder aux
informations de la carte mémoire avec votre terminal. Vous
pouvez cependant transférer des fichiers de votre PC sur la
carte mémoire et lire le contenu de la carte mémoire sur
votre PC.
d'informations, reportez-vous au guide de l'utilisateur de
votre PC.
Mise à jour logicielle
Connectivité PC
Connectivité PC
Pour pouvoir mettre à jour le logiciel de votre terminal,
vous devez installer l'Assistant de mise à jour du logiciel
Internet Tablet sur votre PC compatible. Votre terminal
doit également être équipé du câble USB et d'une batterie
complètement chargée.
Pour plus d'informations sur les mises à jour logicielles,
consultez la page www.nokia.com/n800.
Conseil : Pour vérifier le numéro de version du
logiciel de votre terminal, tapez sur
et sélectionnez
Outils > Panneau de configuration > À propos du
produit.
Important : Ne retirez pas le câble USB pendant une
opération, lorsque l'accès à celui-ci est en cours. En
retirant le câble pendant une opération, vous risquez
d'endommager l'appareil et la carte mémoire, de même
que les données stockées sur celle-ci. Une fois le transfert
terminé, ne retirez pas le câble du PC, mais suivez la
procédure de déconnexion appropriée. Pour plus
© 2006 Nokia. All rights reserved.
51
Charge et décharge
Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. La
batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois
mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps de
conversation et le temps de veille sont sensiblement plus
courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que des
batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à
l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil.
Si une batterie de remplacement est utilisée pour la première
fois ou si la batterie n'a pas été utilisée pendant une longue
période, il peut être nécessaire de connecter le chargeur, puis
de le déconnecter et de le reconnecter à nouveau pour
commencer le chargement.
Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que
l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation. Lorsque
la batterie est entièrement chargée, déconnectez-la du
chargeur, car toute surcharge risque de réduire sa durée de vie.
Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se
décharge progressivement.
Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler
plusieurs minutes avant que le témoin de charge s'affiche.
N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été
conçue. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie
endommagé(e).
Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit
accidentel peut se produire si un objet métallique tel qu'une
pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la
connexion directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la
batterie (contacts métalliques situés sur la batterie). Cela peut
se produire si, par exemple, vous avez une batterie de
rechange dans votre poche ou dans un sac. La mise en courtcircuit des bornes risque d'endommager la batterie ou
l'élément de connexion.
Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par
exemple, dans une voiture fermée exposée au soleil ou au
froid, la capacité et la durée de vie de la batterie diminuent.
Essayez de toujours garder la batterie à une température
comprise entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F). Un appareil
utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas
fonctionner temporairement, même lorsque la batterie est
entièrement chargée. Les performances de la batterie sont
particulièrement limitées à des températures très inférieures
à 0°C (32°F).
Informations relatives à la batterie
Informations relatives à la batterie
Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser.
Elles risquent également d'exploser si elles sont
endommagées. Les batteries doivent être jetées
conformément à la réglementation locale. Recyclez-les si
possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle
réservée aux ordures ménagères.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
52
Directives d’authentification des
batteries Nokia
Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia
d’origine. Pour être sûr(e) d'acheter une batterie Nokia
d'origine, achetez-la toujours chez un revendeur Nokia agréé,
cherchez le logo des accessoires Nokia d'origine sur
l'emballage et inspectez l'hologramme comme suit :
Réaliser avec succès les quatre étapes ne garantit pas
totalement l'authenticité de la batterie. Si vous avez des
raisons de croire que votre batterie n'est pas une batterie
Nokia d'origine authentique, évitez de l'utiliser et portez-la
chez le distributeur agréé Nokia pour obtenir de l'aide. Votre
revendeur Nokia inspectera la batterie pour vérifier son
authenticité. Si l'authenticité ne peut être vérifiée, renvoyez la
batterie où vous l'avez achetée.
Authentification de l'hologramme
1 Lorsque vous regardez
l'hologramme, vous devriez
voir le symbole des mains
associées Nokia, sous un
certain angle, et le logo des
accessoires Nokia d'origine,
sous un autre angle.
2 Lorsque vous inclinez
l'hologramme vers la gauche,
la droite, le bas et le haut,
vous devriez voir
respectivement 1, 2, 3 et 4
points de chaque côté.
3 Grattez le bord de l'étiquette
Informations relatives à la batterie
Ne démontez pas et ne découpez pas des éléments ou des
batteries. Dans le cas d'une fuite de la batterie, ne laissez pas
le liquide entrer en contact avec votre peau ou vos yeux. Si le
liquide est entré en contact avec votre peau ou vos yeux,
rincez immédiatement avec de l'eau ou consultez un médecin.
pour découvrir le code à
20 chiffres, par exemple
12345678919876543210.
Tournez la batterie de manière
à ce que les chiffres soient
tournés vers le haut. Le code à
20 chiffres se lit en
commençant par le chiffre de
la ligne supérieure et en
finissant par la dernière ligne.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
53
chiffres est valide en suivant les
instructions fournies à l'adresse
www.nokia.com/batterycheck.
Pour créer un message texte,
saisissez le code à 20 chiffres, par
exemple
12345678919876543210, et
envoyez-le au +44 7786 200276.
mauvaises performances et endommager votre appareil et ses
accessoires. Elle peut également invalider toute approbation
ou garantie applicable à l'appareil.
Pour en savoir plus sur les batteries Nokia originales, visitez le
site www.nokia.com/battery.
Pour créer un message texte,
• Pour les pays d'Asie Pacifique, à l'exception de l'Inde :
Saisissez le code à 20 chiffres, par exemple
12345678919876543210, et envoyez-le au +61
427151515.
• Pour l'Inde seulement : Saisissez le mot Battery suivi du
code à 20 chiffres, par exemple Battery
12345678919876543210, et envoyez ce message au 5555.
Informations relatives à la batterie
4 Assurez-vous que le code à 20
Les frais des opérateurs nationaux et internationaux
s'appliquent.
Vous devriez recevoir un message indiquant si le code peut
être authentifié.
Que faire si votre batterie n'est pas authentique ?
Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce à l'hologramme,
que votre batterie Nokia est authentique, ne l'utilisez pas et
portez-la au revendeur Nokia agréé le plus proche pour obtenir
de l'aide. L'utilisation d'une batterie qui n'est pas approuvée
par le fabricant peut s'avérer dangereuse, entraîner de
© 2006 Nokia. All rights reserved.
54
Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de
haute technologie et doit être manipulé avec précaution. Les
suggestions suivantes vous permettront de maintenir la
couverture de votre garantie.
• Maintenez l'appareil au sec. L’eau de pluie, l’humidité et les
liquides contiennent des minéraux susceptibles de
détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est
humide, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher
complètement avant de la remettre en place.
• N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un
endroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et ses
composants électroniques, peuvent être endommagés.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température
élevée. Des températures élevées peuvent réduire la durée
de vie des appareils électroniques, endommager les
batteries et fausser ou faire fondre certains composants en
plastique.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse
température. Lorsqu’il reprend sa température normale, de
l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et
endommager les circuits électroniques.
• N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les
instructions de ce manuel.
• Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le
secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de
détruire les différents circuits internes et les petites pièces
mécaniques.
• N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou
de détergents puissants pour nettoyer votre appareil.
• Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser
ses composants et d'en empêcher le fonctionnement
correct.
• Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour essuyer les
différents objectifs (pour appareil photo, capteur de
proximité et capteur de luminosité).
• N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur.
• Faites toujours des sauvegardes des données que vous
souhaitez conserver, telles que vos contacts et les notes de
l'agenda.
• Pour réinitialiser l'appareil de temps en temps afin
d'améliorer ses performances, éteignez-le et retirez sa
batterie.
Ces recommandations s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à
la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un d'eux
ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de
maintenance habilité le plus proche.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
Précautions d'utilisation et maintenance
Précautions d'utilisation et maintenance
55
Enfants
Standards
Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petits
composants. Gardez-les hors de portée des enfants.
Ce produit est conforme aux standards suivants :
Environnement et utilisation
Cet appareil est conforme aux directives en matière
d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est
utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une
distance minimale de 1,0 centimètre (3/8 pouce) du corps.
Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des
fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties
métalliques et doit placer l'appareil à une distance minimale
de votre corps (voir ci-dessus).
Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des
messages, cet appareil requiert une connexion de qualité au
réseau. Parfois, la transmission de fichiers de données ou de
messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion
soit possible. Veillez à bien suivre les instructions relatives à la
distance de séparation (voir ci-dessus) tant que la
transmission n'est pas achevée.
EN 300328-2, standard harmonisé pour les appareils de
transmission de données opérant sur la bande 2,4 GHz.
EN 301 489-01, standard de compatibilité électromagnétique
pour les équipements et services radio.
EN 301 489-17, conditions spécifiques (EMC) pour les
appareils à données large bande et Hiperlan.
EN 60950-1/IEC 60950-1, sécurité des équipements
informatiques.
1999/5/CE, recommandation officielle concernant la
limitation d'exposition du public aux champs
électromagnétiques.
Veuillez vérifier la conformité aux autres standards.
Informations supplémentaires sur la sécurité
Informations supplémentaires sur la sécurité
Certains composants de l'appareil sont magnétiques. L'appareil
peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne
placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports de stockage
magnétiques à proximité de l'appareil car les informations
qu’ils contiennent pourraient être effacées.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
56
Le présent produit contient certains logiciels, notamment des
logiciels libres, provenant de tiers et soumis à la licence GNU
General Public License (GPL), à la licence GNU Library/Lesser
General Public License (LGPL) et aux droits d'auteur, avis de
non-responsabilité et mentions égales distincts
et/ou supplémentaires.
Les termes exacts des licences GPL, LGPL et autres vous sont
communiqués avec ce produit et, de plus, l’ensemble des autres
licences, avis de non-responsabilité et mentions légales cités
sont reproduits et disponibles sur http://www.maemo.org. Pour
plus d'informations relatives à vos droits sous licences GPL et
LGPL, veuillez vous reporter aux conditions exactes de ces
mêmes licences. Vous pouvez obtenir une copie complète et
lisible par machine du code source des logiciels sous licence GPL
et LGPL sur http://www.maemo.org. Vous pouvez également, sur
demande écrite auprès de Nokia à l'adresse suivante, vous
procurer ces codes sources sur CD pour un montant couvrant le
coût de la distribution, à savoir le prix des supports et les frais
de livraison et de gestion :
Source Code Requests
Multimédia
Nokia Corporation
P.O.Box 407
FI-00045 Nokia Group
FINLANDE
Cette offre est valable pour une période de trois (3) ans à
compter de la date de distribution du présent produit par
Nokia.
Ces logiciels sont basés en partie sur le travail du groupe
indépendant JPEG.
Le format GIF (Graphics Interchange Format)© est la propriété
de CompuServe Incorporated. GIF SM est une propriété Service
Mark de CompuServe Incorporated.
Le présent produit contient des logiciels développés par :
• Computing Services de l'Université Carnegie Mellon
(http://www.cmu.edu/computing/)
• Tommi Komulainen <Tommi.Komulainen@iki.fi>
• L'Université nationale australienne
• Le projet OpenSSL pour utilisation dans la boîte à outils
OpenSSL (http://www.openssl.org/)
• Gregory M. Christy
• Pedro Roque Marques
• Eric Rosenquist, Strata Software Limited
• Le projet XFree86, Inc (http:www.xfree86.org) et ses
collaborateurs
• L'équipe FreeType
• Regents of the University of California
• Paul MacKerras <paulus@samba.org>
• Purdue Research Foundation
• Le projet OpenEvidence pour utilisation dans la boîte à
outils OpenEvidence (http://www.openevidence.org/)
© 2006 Nokia. All rights reserved.
Note relative aux logiciels libres
Note relative aux logiciels libres
57
Note relative aux logiciels libres
• Eric Young (eay@cryptsoft.com)
• Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)
• Copyright © 1996 NVIDIA, Corp. Brevets des conceptions
NVIDIA en instance aux États-Unis et dans les autres pays.
NVIDIA, CORP. NE PREND AUCUN ENGAGEMENT QUANT À
L’ADÉQUATION DU CODE SOURCE À UN USAGE
QUELCONQUE. IL EST FOURNI « EN L’ÉTAT » ET SANS
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE D’AUCUNE SORTE.
NVIDIA, CORP. RÉCUSE TOUTE GARANTIE RELATIVE AU
CODE SOURCE, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES D’APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET
D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN
CAS, NVIDIA, CORP. NE POURRA ÊTRE TENU POUR
RESPONSABLE DE DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS,
FORTUITS OU CONSÉCUTIFS, OU DE TOUT AUTRE
DOMMAGE QUELCONQUE RÉSULTANT DE LA PERTE
D’UTILISATION, DE DONNÉES OU DE BÉNÉFICES, QUE CE
SOIT EN RAISON DU CONTRAT, D’UNE NÉGLIGENCE OU DE
TOUTE AUTRE ACTION DÉLICTUELLE, CONSÉCUTIVE OU LIÉE
À L’UTILISATION OU AU FONCTIONNEMENT DE CE CODE
SOURCE.
© 2006 Nokia. All rights reserved.
58

Manuels associés