Installation manuel | Pelco Sarix Enhanced 3 Dome Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Installation manuel | Pelco Sarix Enhanced 3 Dome Guide d'installation | Fixfr
I N S T A L L A T I O N
Caméras dômes Sarix
Enhanced III
Modèles dôme (série IME)
C6644M (2/20)
2
C6644M (2/20)
Table des matières
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Avis importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avis réglementaires [FCC, classe A). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Interférences radio et télévision. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avis juridique [Avis relatif à l’équipement audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avertissement relatif à la qualité vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Logiciels d’exploitation libre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Source d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Avertissement ESD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Déclaration de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ressources supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Version du micrologiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Description. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Numéros de modèle des systèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fixations recommandées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Modèles de caméras dômes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Liste des pièces fournies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Liste des éléments fournis par l’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Étiquette du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Présentation du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Obturateurs de conduit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Installation de la caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Préparation de l'installation de la caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Installation encastrée au plafond : avec IME3ICM-E (non fourni). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Installation suspendue avec IME3PM-E (non fourni) et WMVE-SW (non fourni).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fixation en surface : installation sur un mur ou un plafond. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fixation en surface : Installation sur une boîte de sortie avec IME3EBAP-E (non fourni). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Connexion des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Exigences du câblage ethernet pour PoE+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Câbles d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Port d'alarme/relais/audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Positionnement de la caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Terminer l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Accès à la caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Coordonnées de Pelco pour le dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
C6644M (2/20)
3
4
C6644M (2/20)
Avis importants
AVIS RÉGLEMENTAIRES [FCC, CLASSE A)
Ce dispositif est conforme au paragraphe 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant entraîner un
dysfonctionnement.
INTERFÉRENCES RADIO ET TÉLÉVISION
Selon les tests, cet équipement est conforme aux limites d’un dispositif numérique de classe A, conformément au paragraphe 15 de la
réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque
l’équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et,
s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles avec les communications radio.
L’utilisation de l’appareil dans une zone résidentielle risque de provoquer des interférences nuisibles ; dans ce cas, l’utilisateur est tenu de
remédier aux interférences à ses propres frais.
Tous les changements et modifications, n’ayant pas été approuvés explicitement par le fabricant ou le déclarant, peuvent entraîner la nullité
de votre droit de l’utiliser, conformément à la réglementation de la Federal Communications Commission (FCC).
Cet appareil numérique de classe A est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada
AVIS JURIDIQUE [AVIS RELATIF À L’ÉQUIPEMENT AUDIO)
CERTAINS ÉQUIPEMENTS PELCO CONTIENNENT DES FONCTIONS AUDIO/VIDÉO ET D’ENREGISTREMENT, ACTIVÉES PAR LOGICIEL. TOUTE
UTILISATION ILLICITE DE CES FONCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES POURSUITES. LA LÉGISLATION APPLICABLE CONCERNANT L’UTILISATION DE
CES FONCTIONS VARIE EN FONCTION DE LA JURIDICTION ET PEUT NÉCESSITER, ENTRE AUTRES, UNE AUTORISATION ÉCRITE EXPLICITE POUR
LES ENREGISTREMENTS RÉALISÉS. LE RESPECT DE LA LÉGISLATION ET DE TOUTES LES LOIS SUR LA PROTECTION DE LA VIE PRIVÉE VOUS
INCOMBE EN TOTALITÉ. L’UTILISATION DE CET ÉQUIPEMENT ET/OU DU LOGICIEL À DES FINS ILLÉGALES DE SURVEILLANCE OU DE CONTRÔLE
ÉQUIVAUT À UNE UTILISATION INTERDITE EN VIOLATION DU CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR ET MET FIN IMMÉDIATEMENT À VOS
DROITS DE LICENCE.
REMARQUE : En cas d’utilisation incorrecte du matériel d’enregistrement audiovisuel, vous vous exposez à des poursuites au civil et au pénal.
La législation applicable concernant l’utilisation de ces fonctions varie en fonction de la juridiction et peut nécessiter, entre autres, une
autorisation écrite explicite pour les enregistrements réalisés. Le respect de la législation ainsi que de tous les droits privés et droits de la
personnalité vous incombe en totalité.
AVERTISSEMENT RELATIF À LA QUALITÉ VIDÉO
Avis sur le débit d’images et les options sélectionnées par l’utilisateur
Les systèmes Pelco peuvent produire des vidéos de haute qualité tant en mode de visualisation en direct qu’en mode de lecture. Toutefois,
ces systèmes peuvent être utilisés dans des modes de qualité moins élevée, pouvant dégrader la qualité de l’image, pour réduire la vitesse de
transmission des données et le volume de données vidéo stockées. La qualité de l’image peut être affectée par la diminution de la résolution ou
par la réduction du débit des images, voire les deux. Une image dégradée en raison d’une baisse de résolution peut être moins claire, voire trop
déformée pour être lisible. Une vidéo est dégradée par la réduction du nombre d’images par seconde, ce qui provoque des sauts d’images ou des
mouvements d’images plus rapides que la normale en mode lecture. En cas de débit d’images réduit, il est possible que certains événements clés
ne soient pas enregistrés par le système.
Les utilisateurs doivent vérifier eux-mêmes si les produits répondent à leurs besoins. Ils doivent déterminer l’adéquation des produits avec
l’application, le débit d’images et la qualité d’image désirés. Tout utilisateur comptant utiliser des vidéos à titre de preuve dans le cadre d’une
procédure judiciaire ou autre doit demander à son avocat quelles sont les conditions particulières d’utilisation.
5
C6644M (2/20)
LOGICIELS D’EXPLOITATION LIBRE
Ce produit comprend certains logiciels libres ou autres logiciels tiers qui sont diffusés selon les conditions de la licence publique générale (GPL)
GNU, de la licence publique générale limitée (LGPL)/GNU Library et autres droits d’auteur, clauses de non-responsabilité et avis différents et/ou
supplémentaires.
Les définitions exactes de la GPL, de la LGPL et d’autres types de licence vous sont fournies avec ce produit. Veuillez consulter les conditions
exactes des licences GPL et LGPL sur http://www.fsf.org (Fondation pour le logiciel libre) ou http://www.opensource.org (Initiative Open Source)
pour en savoir plus sur vos droits dans le cadre de ces licences. Vous pouvez obtenir l’intégralité du code source de ces logiciels conformément
à la licence GPL ou LGPL en envoyant une demande à digitalsupport@pelco.com et en indiquant Source Code Request (Demande de code source)
dans la ligne d’objet. Vous recevrez un message électronique avec un lien permettant de télécharger le code source.
Cette offre est valable trois (3) ans à compter de la date de distribution de ce produit par Pelco.
SOURCE D’ALIMENTATION
Ce produit est destiné à être alimenté par un adaptateur secteur ou une source d'alimentation secteur (CC) marquée "L.P.S." (ou "Limited Power
Source"), 12 Vcc, 2 A, 24 Vca (50/60 Hz), 1,5 A ou POE 56 Vcc, 0,6 A, Tma = 60 degrés C et altitude de fonctionnement = 2000 m. Pour plus
d'informations et conseils sur la source d'alimentation à utiliser, veuillez contacter PELCO, INC.
CEM DE CLASSE A (CORÉE)
AVERTISSEMENT ESD
AVERTISSEMENT : Ce produit est sensible aux décharges électrostatiques (ESD). Pour éviter de l’endommager par des
décharges électrostatiques, appliquez des mesures de protection appropriées lors de l’installation. Avant de toucher, de régler ou
de manipuler ce produit, portez un bracelet antistatique et déchargez votre corps et vos outils de manière appropriée. Pour plus
d’informations sur les pratiques applicables en matière de contrôle ESD et de manipulation en toute sécurité, veuillez consulter
la norme ANSI/ESD S20.20-1999 ou contacter l’EDSA (Electrostatic Discharge Association) (www.esda.org).
DÉCLARATION DE GARANTIE
Pour en savoir plus sur la garantie des produits Pelco, consultez la page www.pelco.com/warranty.
RESSOURCES SUPPLÉMENTAIRES
Toutes les ressources sont accessibles ici : https://www.pelco.com/fixed-ip-sarix-enhanced-series
Sélectionnez la ou les ressources que vous souhaitez télécharger.
produit
Micrologiciel pour série Sarix Enhanced
Documentation pour série Sarix Enhanced
VxToolbox
Description
Téléchargez le dernier micrologiciel pour le système de votre caméra Sarix Enhanced.
Téléchargez les fiches techniques et les manuels d'installation et d'utilisation
de la série Sarix Enhanced.
Téléchargez le dernier micrologiciel pour l'utilitaire de gestion de la caméra. Ce logiciel
vous permet de découvrir la caméra et à mettre à jour le micrologiciel.
VERSION DU MICROLOGICIEL
Avant d'installer la caméra, visitez les ressources supplémentaires Pelco en ligne pour vérifier les mises à jour du micrologiciel.
6
C6644M (2/20)
C6644M (2/20)
7
Description
Les caméras dômes Sarix Enhanced IME incluent des modèles d'intérieur et d'extérieur. Tous les modèles d'extérieur sont robustes et résistants
au vandalisme, catégorie IK10+ (50 Joules). Les modèles d'extérieur sont simples à utiliser dans des conditions environnementales rudes
(IP66, IP67, IP68 et Type 4X) et fonctionnent dans une large plage de températures. Les modèles d'intérieur sont de type IK10 (20 Joules) et IP66.
Les caméras dômes Sarix Enhanced sont faciles à installer, avec des options d’installation flexibles, et l'utilisation d'un navigateur Web standard
facilite l’administration et la configuration à distance.
La caméra dôme Sarix Enhanced se connecte aux systèmes Pelco IP et hybrides tels que VideoXpert et Digital Sentry version 7.3 (ou ultérieure).
La caméra est compatible avec ONVIF Profile S, Profile G, Profile T et Profile Q pour la connexion avec des logiciels tiers. Pelco fournit une
interface de programmation d’applications (API) et un kit de développement de logiciels (SDK) qui permettent la communication avec les caméras
IP de Pelco.
Ce document décrit les procédures d’installation et de configuration requises avant d’utiliser la caméra. Pour plus d’informations sur l’utilisation
de la caméra, consultez le manuel d’utilisation spécifique du produit.
C6644M (2/20)
8
NUMÉROS DE MODÈLE DES SYSTÈMES
Embase
Résolution
Surface
Objectif
Numéro modèle
2 MP
2,8 à 8 mm
IME238-1ERS
Description
2 MP
2,8 à 8 mm
IME238-1IRS
Caméra dôme IR d’intérieur Sarix Enhanced
3 MP
8 à 20 mm
IME332-1ERS
Caméra dôme IR d’extérieur Sarix Enhanced
3 MP
8 à 20 mm
IME332-1IRS
Caméra dôme IR d’intérieur Sarix Enhanced
3 MP
2,8 à 8 mm
IME338-1ERS
Caméra dôme IR d’extérieur Sarix Enhanced
3 MP
2,8 à 8 mm
IME338-1IRS
Caméra dôme IR d’intérieur Sarix Enhanced
5 MP
4 à 9 mm
IME539-1ERS
Caméra dôme IR d’extérieur Sarix Enhanced
5 MP
4 à 9 mm
IME539-1IRS
Caméra dôme IR d’intérieur Sarix Enhanced
8 MP
9 à 20 mm
IME832-1ERS
Caméra dôme IR 4K d’extérieur Sarix Enhanced
8 MP
9 à 20 mm
IME832-1IRS
Caméra dôme IR 4K d’intérieur Sarix Enhanced
8 MP
4 à 9 mm
IME839-1ERS
Caméra dôme IR 4K d’extérieur Sarix Enhanced
8 MP
4 à 9 mm
IME839-1IRS
Caméra dôme IR 4K d’intérieur Sarix Enhanced
Caméra dôme IR d’extérieur Sarix Enhanced
FIXATIONS RECOMMANDÉES
Fixations
PA101 avec WMVE-SW et IME3PM-E
Description
Fixation sur poteau pour utilisation avec WMVE-SW et IME3PM-E
IME3ICM-E
Encastrement plafond
IME3PM-E
Fixation suspendue
IMM-CM avec WMVE-SW et IME3PM-E
Fixation d'angle pour utilisation avec WMVE-SW et IME3PM-E
IME3EBAP-E
Adaptateur pour boîtier électrique
WMVE-SW
Fixation murale (1,5 po), NPT
ACCESSOIRES EN OPTION
Accessoire
Description
IMELD3-0E
Dôme inférieur fumé pour caméras dômes d'extérieur
IMELD3-1E
Dôme inférieur transparent pour caméras dômes d'extérieur
IME3LD-0
Dôme inférieur fumé pour caméras dômes d'intérieur
IME3LD-1
Dôme inférieur transparent pour caméras dômes d'intérieur
MISE EN ROUTE
9
•
Veillez à bien vous familiariser avec les informations de la section relative à l’installation avant de mettre en place le dispositif.
•
Pelco recommande de connecter le dispositif à un réseau qui utilise un serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) pour
l’attribution des adresses.
•
N’utilisez pas de concentrateur réseau lors de la configuration des paramètres réseau du dispositif.
•
Pour sécuriser l’accès, placez le dispositif derrière un pare-feu lorsqu’il est connecté à un réseau.
C6644M (2/20)
Modèles de caméras dômes
LISTE DES PIÈCES FOURNIES
Qté
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
Description
Caméra
Modèle de fixation en surface
Manuel d’installation
Document RoHS Chine
Bornier électrique
Ancrages à expansion plastique
Vis cruciformes autotaraudeuses M4 x 35 mm
Clé en L de sécurité Torx T20
Passe-câble
Document des consignes de sécurité
LISTE DES ÉLÉMENTS FOURNIS PAR L’UTILISATEUR
Outre les outils et câbles standard nécessaires à une installation de surveillance vidéo, vous devez disposer des éléments suivants :
Qté
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Description
Conduit (le cas échéant)
Adaptateurs de conduit (le cas échéant)
Connecteur RJ-45 de terminaison de câblage
Câble de catégorie Cat5 (ou supérieure)
Tournevis cruciformes N° 2
Outil pour percer
Câble multiconducteurs (4, 8 ou 10) 24-28 AWG pour alarmes et/ou audio (en option) et/ou alimentation
Câble conducteur 16-20 AWG 2 pour l'alimentation (en option)
Carte Micro SDHC ou SDXC 256 Go, vitesse d'écriture minimale de 10 Mo/s recommandée pour l'enregistrement de vidéos HD (en option)
ÉTIQUETTE DU PRODUIT
L’étiquette du produit indique le numéro de modèle, le numéro de série et l’adresse MAC (Media Access Control). Ces informations peuvent être utiles lors
de la configuration. Une étiquette produit est située sous la caméra, une autre sur le côté du carton d’emballage.
C6644M (2/20)
10
Présentation du produit
Figure 1. Caméra dôme Sarix Enhanced IME
1.
Connecteur d’alimentation : Connecteur à deux broches pour l’alimentation 12 Vcc ou 24 Vca.
2.
Port réseau RJ-45 : Ce port permet de relier la caméra au réseau IP. Il fournit également l’alimentation électrique à la caméra (PoE+), via le même
connecteur. (Remarque : pour choisir une alimentation, veuillez contacter Pelco pour plus d'informations.)
a. Voyant vert : Si vert fixe, une connexion active est établie.
b. Voyant orange : Si orange clignotant : des données sont émises/reçues entre la caméra et le commutateur.
3.
NPT 3/4"-14 : Raccordement conduit/presse-étoupes. Il est recommandé d'utiliser si possible un conduit pour l'entrée de câble dans le boîtier.
La caméra Sarix IME est livrée avec deux ouvertures de conduit (entrée latérale et supérieure). Utilisez une seule entrée. Bloquez l'autre entrée
avec l'obturateur de conduit (fourni).
4.
Port alarme/relais/audio : Permet la connexion aux alarmes et aux relais, et les entrées/sorties audio.
5.
Connecteur : Non utilisé.
6.
Emplacement carte micro SD : Insérez la carte SD dans l’emplacement prévu à cet effet pour stocker des vidéos et des instantanés. Ne retirez
pas la carte micro SD lorsque la caméra est en fonctionnement.
a.
11
Pour installer la carte micro SD, retirez le dôme de protection de la caméra.
7.
Bouton de réinitialisation : Redémarrage de la caméra et réinitialisation. Appuyez sur le bouton de réinitialisation et relâchez-le pour redémarrer
la caméra.
8.
Bouton Paramètres d'usine : Maintenez le bouton enfoncé durant 4 secondes pour réinitialiser la caméra et restaurer les paramètres par défaut.
9.
Microphone : Microphone pour enregistrement du son.
10.
Voyant d'état :
a. Rouge fixe durant plus de 5 secondes : erreur de redémarrage. Vert clignotant : redémarrage normal.
b. Orange clignotant : mise à jour du micrologiciel en cours.
c.
Le voyant s'éteint après un redémarrage normal.
d. Orange fixe : la caméra est à l'état de démarrage à froid (préparation avant redémarrage complet).
11.
Vis du module de caméra : Trois vis permettent de fixer le module de la caméra à l'embase. Le module de caméra peut être retiré pendant
l'installation pour faciliter l'installation du produit et protéger la caméra pendant l'installation (facultatif).
12.
Module de caméra : Corps principal physique de la caméra.
13.
Embase : Boîtier de protection inférieur de la caméra.
14.
Dôme inférieur : Boîtier de protection supérieur de la caméra. (non représenté)
C6644M (2/20)
Obturateurs de conduit
Il est recommandé d'utiliser si possible un conduit pour l'entrée de câble dans le boîtier. La caméra Sarix IME est livrée avec deux ouvertures de conduit
(entrée latérale et supérieure). Utilisez une seule entrée. Bloquez l'autre entrée avec l'obturateur de conduit (fourni). Un passe-câble est également fourni
pour l'entrée de câble dans l'ouverture du conduit supérieur si le conduit ne doit pas être utilisé. Si vous utilisez le passe-câble fourni, percez si nécessaire
un ou plusieurs trous ronds dans le passe-câbles, qui est plus petit que le diamètre du câble à passer dans le passe-câble.
Le passe-câble peut être installé de la façon suivante :
1. Retirez le dôme inférieur, si nécessaire, et insérez le passe-câble dans le trou d'entrée du conduit supérieur.
Figure 2. Insérez le passe-câble
2. Faites passer un câble sans terminaison par le trou du passe-câble.
3. Placez le connecteur approprié au bout du câble.
Figure 3. Nouveau passe-câble
C6644M (2/20)
12
Installation
INSTALLATION DE LA CAMÉRA
Vous pouvez installer les caméras dômes Sarix IME sur une surface pleine (mur ou plafond) directement après le déballage. De plus,
les méthodes d'installation suivantes peuvent être utilisées avec les supports Pelco compatibles (non fournis) :
•
Installation sur un mur ou un plafond fixe. Consultez Fixation en surface : installation sur un mur ou un plafond, ou une boîte de sortie avec
IME3EBAP-E (non fourni).
•
Installation sur un plafond suspendu ou fixe. Voir la section Installation encastrée au plafond : avec IME3ICM-E (non fourni).
•
Installation à l’aide d’une fixation suspendue. Voir la section Installation suspendue : avec WMVE-SW (non fourni) et IME3PM-E (non fourni).
REMARQUE : Le modèle IME3EBAP-E permet de fixer la caméra dôme à un boîtier simple, un boîtier double, ou une boîte de sortie carrée 4".
PRÉPARATION DE L'INSTALLATION DE LA CAMÉRA
1. Sur un plan de travail, desserrez les trois vis sur le dôme inférieur avec la clé en L de sécurité T20 (fournie).
2. Séparez délicatement le dôme inférieur de l'embase. (Facultatif) Retirez le dôme inférieur de l'embase en dévissant la courroie de sécurité
de l'embase. A conserver pour l'étape ultérieure : Terminer l'installation de la caméra.
REMARQUE : Laissez le film de protection sur le dôme pour le protéger des rayures.
Figure 4. Courroie de sécurité
3. (Facultatif) Retirez le module de caméra de l'embase en desserrant les trois vis du module de caméra. A conserver pour l'étape ultérieure :
Terminer l'installation de la caméra.
4. Retirez le coussin en mousse du corps du module de caméra. Le coussin en mousse est une protection durant le transport, il doit être retiré
avant utilisation.
Figure 5. Coussin en mousse
13
C6644M (2/20)
INSTALLATION ENCASTRÉE AU PLAFOND : AVEC IME3ICM-E (NON FOURNI).
LISTE DES PIÈCES FOURNIES AVEC LE MONTAGE
Qté
1
1
2
1
Description
Encastrement plafond
Modèle d'encastrement au plafond
Vis cruciformes M4 x 8 mm
Anneau de garniture
1. Fixez l'embase au support de montage par encastrement au plafond avec les vis M4 (fournies).
REMARQUE : Lors du montage de l'embase, veillez à l'emplacement du microphone (voir figure 1) de sorte qu'il soit dirigé vers
les zones d'intérêt.
Figure 6. Fixation de l'embase au support de montage de l'encastrement au plafond
2. Choisissez l’emplacement de montage au plafond. REMARQUE : L'encastrement au plafond peut être fixé à une épaisseur
minimale de 3/8” (0,375 pouces).
3. Utilisez le modèle pour marquer la position du trou sur le plafond ou la dalle de plafond.
4. Percez le trou destiné à accueillir la caméra.
5. Passez les câbles à travers le trou.
6. Selon vos besoins, déplacez l'obturateur de conduit sur le côté ou en haut pour utiliser l'autre trou pour l'entrée de câble.
Serrez l’obturateur.
7. Installez le montage dans le plafond comme suit :
a. Si vous utilisez un conduit (non fourni) : introduisez les câbles dans l'embase, puis fermez et bouchez le conduit sur l'embase.
b.
Pliez les bords à l'intérieur pour dégager l'ouverture.
c.
Insérez l'ensemble dans l'ouverture.
d.
Tournez les vis dans le sens des aiguilles d'une montre et serrez-les complètement pour fixer le support au plafond.
8. Avant de continuer, consultez les sections Connexion des câbles, Positionnement de la caméra et Installation de la caméra.
C6644M (2/20)
14
Figure 7. Rotation du support d'encastrement au plafond
9. Avant de continuer, consultez les sections Connexion des câbles, Positionnement de la caméra et Installation de la caméra.
C6644M (2/20)
15
INSTALLATION SUSPENDUE AVEC IME3PM-E (NON FOURNI) ET WMVE-SW
(NON FOURNI).
LISTE DES PIÈCES FOURNIES AVEC LE MONTAGE
Qté Description
1 Capuchon de suspension
2 Vis cruciformes M4 x 20 mm
GUIDE D’INSTALLATION
Vous pouvez installer l'applique de suspension sur le conduit NPT 1-1/2" ou un bras de fixation murale NPT 1-1/2" tel que WMVE-SW
(non fourni). Retirez le câblage du tuyau ou le bras de fixation murale avant d'y fixer l'applique de suspension.
10. Appliquez du lubrifiant ou une bande de Téflon sur les filetages de la suspension.
ATTENTION : Les fils peuvent être coupants. Portez des gants de protection lors de l'application de graisse ou de bande Teflon.
11. Tirez le câblage du trou au dessus de l'applique de suspension.
12. Vissez l'applique de suspension au tuyau ou au support mural WMVE-SW (consultez le manuel d'installation WMVE-SW sur pelco.com
pour l'installation du bras de fixation murale).
13. Faites passer les câbles dans l'embase de la caméra. Le passe-câble fourni doit être utilisé pour la protection contre la pénétration.
Voir la section Obturateur de conduit pour faire passer les câbles dans le passe-câble et l'embase.
14. Placez l'embase de la caméra dans l'applique de suspension. Fixez l'embase à l'applique avec les deux vis M4x20 mm (fournies).
Figure 8. Bras de dôme et suspension
15. Avant de continuer, consultez les sections Connexion des câbles, Positionnement de la caméra et Installation de la caméra.
16
C6644M (2/20)
FIXATION EN SURFACE : INSTALLATION SUR UN MUR OU UN PLAFOND
1. Utilisez le modèle de fixation en surface fourni pour marquer la position des trous de montage, et si vous utilisez l'entrée de conduit
supérieure : marquez le trou de passage de câble.
REMARQUE : Si vous n'utilisez pas le conduit pour le trou d'entrée supérieur, utilisez le passe-câble pour la protection contre la pénétration.
REMARQUE : Lors du montage de l'embase, veillez à l'emplacement du microphone (voir figure 1) de sorte qu'il soit dirigé vers les zones d'intérêt.
2. Fixez l'embase à la surface :
a. A l'aide d'un foret 1/4", percez les trous de montage.
b.
Insérez les ancrages en plastique (fournis) dans les trous.
c.
Faites passer les câbles dans l'embase :
(1) Si vous utilisez l'entrée de conduit latérale, déplacez l'obturateur de conduit en position d'entrée supérieure, serrez
complètement, puis fixez l'embase aux ancrages avec les deux vis M4 x 35 mm (fournies avec la caméra). Faites passer les
câbles par l'ouverture du conduit latéral, puis fixez le conduit à l'embase.
(2)
Si vous utilisez l'entrée du conduit supérieur, faites passer les câbles dans le trou de la surface, puis dans l'ouverture du conduit
supérieur de l'embase. Fixez le conduit à l'embase, puis fixez l'embase aux ancrages avec les deux vis M4 x 35 mm (fournies
avec la caméra).
3. Avant de continuer, consultez les sections Connexion des câbles, Positionnement de la caméra et Installation de la caméra.
C6644M (2/20)
17
FIXATION EN SURFACE : INSTALLATION SUR UNE BOÎTE DE SORTIE AVEC IME3EBAP-E
(NON FOURNI).
GUIDE D’INSTALLATION
LISTE DES PIÈCES FOURNIES AVEC LE MONTAGE
Qté
1
2
2
4
Description
Plaque adaptatrice électrique
Vis cruciformes M4 x 16 mm
Vis cruciformes 8-32x1 pouces
Vis cruciformes 6-32x1 pouces
1. Fixez la plaque adaptatrice électrique au :
a. Boîtier électrique simple avec deux vis 6-32x1 pouces (fournies).
b.
Boîtier électrique double avec deux vis 6-32x1 pouces (fournies).
c.
Boîte de sortie carrée 4" avec deux vis 8-32x1 pouces (fournies).
Figure 9. Plaque adaptatrice
2. Faites passer les câbles dans le trou de la plaque.
3. Reliez l'embase à la plaque avec deux vis M4x16 mm (fournies avec la caméra).
4. Avant de continuer, consultez les sections Connexion des câbles, Positionnement de la caméra et Installation de la caméra.
18
C6644M (2/20)
Connexion des câbles
Si désinstallée, réinstallez le module de caméra en le vissant sur l'embase.
Les interfaces d'E/S seront vues à l'avant du module de la caméra. Effectuez les connexions de câbles appropriées.
EXIGENCES DU CÂBLAGE ETHERNET POUR POE+
Raccordez un câble de catégorie Cat5e ou supérieure (non fourni) au connecteur réseau RJ-45. Le port à 8 broches inclut la vidéo sur Ethernet,
ainsi que l’alimentation PoE+ pour la caméra. L'alimentation électrique PoE+ passe par le même câble que le transport des données réseau,
ce qui évite l'utilisation d'une alimentation séparée. L’installation et le fonctionnement de la caméra sont ainsi simplifiés, le tout sans affecter
les performances du réseau.
Figure 10. Numérotation des broches
Figure 11. Fonctions des broches
1000BASE-TX
Broche
Fonction
1
BI_DA+
2
BI_DA-
3
BI_DB+
4
BI_DC+
5
BI_DC-
6
BI_DB-
7
BI_DD+
8
BI_DD-
CÂBLES D’ALIMENTATION
Pour câbler le connecteur, insérez les câbles dans le connecteur d'alimentation (fourni). Fixez les câbles conformément à la figure 1 (par exemple,
la broche 1 pour 12 Vcc ou 24 Vca 1 ; la broche 2 pour GND ou 24 Vca 2) avec un petit tournevis à fente, puis branchez la fiche de l'adaptateur
dans la caméra.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser 12 Vcc OU 24 Vca à la place ou en plus de l'alimentation PoE+ lors des coupures d'alimentation, en cas de perte
temporaire du secteur ou l'alimentation PoE+.
C6644M (2/20)
19
Port d'alarme/relais/audio
Entrée d’alarme
Sortie d'alarme
Désignation
Fonction
AI
Entrée alarme +
TERRE
Mise à la terre
TERRE
Mise à la terre
AO
Sortie d’alarme +
COM
commun
Entrée audio +
Entrée audio
Entrée audio Sortie audio +
Sortie audio
Sortie audio -
Figure 12. Connexions de relais et d’alarme
POSITIONNEMENT DE LA CAMÉRA
20
•
Réglage du mouvement horizontal : Tournez la base de l'objectif jusqu'à ce que le champ de vision soit satisfaisant.
•
Rotation horizontale : Faites pivoter le module 3D dans la base de l'objectif.
•
Réglage inclinaison : Soulevez la doublure interne et inclinez l'objectif de la caméra à l'angle souhaité. Replacez la doublure interne dans
sa position par défaut après le réglage.
•
REMARQUE : Limitation pour position à trois axes :
•
Champ panoramique : 370°
•
Plage de rotation : ±100°
•
Plage d'inclinaison : -10° à°-90°
•
Le réglage du champ de vision de la caméra est effectué par réglage du zoom et de la mise au point via l'interface utilisateur Web.
Consultez le manuel d'utilisation.
C6644M (2/20)
Terminer l’installation
1. Si désinstallée, fixez à nouveau la courroie à l'embase.
2. Fixez à nouveau le dôme inférieur à l'embase en serrant les trois vis. Consultez les images suivantes pour connaître la méthode appropriée
pour fixer le dôme inférieur.
Figure 13. Méthode de fixation incorrecte du dôme de protection
Figure 14. Méthode de fixation correcte du dôme de protection
Figure 15. Alignez le petit trou du microphone
3. Placez l’anneau de garniture et faites-le tourner dans le sens horaire pour le fixer sur le support.
C6644M (2/20)
21
Accès à la caméra
Toute personne ayant accès à la caméra peut visualiser la vidéo en direct. Si vous souhaitez que les utilisateurs ne puissent pas voir ce qui est
filmé sans se connecter, vous devez modifier les permissions pour les utilisateurs publics.
Voici les navigateurs recommandés pour votre caméra : Mozilla® Firefox®, Internet Explorer®, Microsoft™ Edge™ ou Google Chrome™.
Pour connaitre les versions de navigateur prise en charge, consultez la fiche de spécifications.
1. Ouvrez un navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP de la caméra (192.168.0.20) ou le nom de l’hôte dans la barre d’adresse du navigateur, puis appuyez sur Entrée.
REMARQUE : Vous pouvez obtenir l’adresse IP de votre caméra ou accéder à la caméra à l’aide du logiciel VxToolbox ou Pelco Device Utility.
Si le paramètre DHCP est activé mais que la caméra n'est pas connectée à un serveur DHCP, la caméra prend automatiquement une adresse
de lien local IPv4 (169.254.x.x, où les deux derniers octets sont aléatoires) et une adresse 192.168.0.20. Si des caméras supplémentaires sont
installées, elles prendront différentes adresses IPv4 locales et les adresses IP (192.168.0xIP) suivantes disponibles dans l’ordre séquentiel.
Par exemple, si trois caméras sont connectées à un réseau sans serveur DHCP, la première caméra connectée prend l’adresse 192.168.0.20,
la deuxième l'adresse 192.168.0.21 et la troisième l'adresse 192.168.0.22.
3. Cliquez sur Se connecter.
4. Au besoin, entrez votre nom d'utilisateur et le mot de passe.
REMARQUE : Pour des raisons de sécurité, il est recommandé de créer un compte utilisateur lors de votre première connexion à la caméra.
•
Dans sa configuration par défaut, la caméra n'a aucun identifiant utilisateur ni mot de passe qui lui sont associés. Pour des raisons de
sécurité, il est recommandé de définir un nom d'administrateur et un mot de passe après la configuration initiale de la caméra. La création
d'un nom d'administrateur fait passer la caméra en "mode opérationnel" dans lequel il est demandé de fournir des informations de
connexion afin de modifier sa configuration.
•
Il n'existe aucun dispositif permettant de récupérer un identifiant et un mot de passe administrateur oubliés. Il est possible de restaurer
la configuration initiale de la caméra sans mot de passe : éteignez la caméra, appuyez sur le bouton Paramètres d'usine, et maintenez
le bouton enfoncé durant au moins quatre secondes en rallumant la caméra.
•
Si un nom d'utilisateur et un mot de passe existent, un lien de connexion s'affiche dans le coin supérieur droit de votre navigateur Web.
5. Cliquez sur Connexion.
COORDONNÉES DE PELCO POUR LE DÉPANNAGE
Si les instructions fournies ne permettent pas de résoudre le problème rencontré, veuillez contacter le service de support produit de Pelco
au 1-800-289-9100 (États-Unis et Canada) ou au +1-559-292-1981 (international). Lors de votre appel, n’oubliez pas de vous munir du numéro
de série de votre appareil.
Ne tentez pas de réparer l’unité vous-même. Confiez la maintenance et les réparations au personnel technique qualifié uniquement.
22
C6644M (2/20)
HISTORIQUE DES RÉVISIONS
Manuel n°
C6644M
Date
2/20
Commentaires
Version d’origine.
Pelco, le logo Pelco et les autres marques commerciales associées aux produits Pelco mentionnés dans cette publication sont des marques de Pelco, Inc. ou de ses filiales.
ONVIF et le logo ONVIF sont des marques commerciales d’ONVIF Inc. Tous les autres noms de produits et tous les autres services appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Les caractéristiques techniques et la disponibilité des produits peuvent être modifiées sans préavis.
C6644M (2/20)
© Copyright 2020, Pelco, Inc.
Tous droits réservés.
23
Pelco, Inc. 625 W. Alluvial Fresno, Californie 93711 États-Unis
États-Unis et Canada Tél. (800) 289-9100 Fax (800) 289-9150
Autres pays Tél. +1 (559) 292-1981 Fax +1 (559) 348-1120
www.pelco.com

Manuels associés