HP OfficeJet 7110 Wide Format ePrinter series - H812 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels214 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
214
HP Officejet 7110 grand format Guide de l'utilisateur Informations sur le copyright Avis publiés par la société Hewlett-Packard Marques © Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Informations sujettes à modifications sans préavis. Édition 3, 8/2016 Tous droits réservés. Toute reproduction, adaptation ou traduction de ce matériel est interdite sans l’accord écrit préalable de Hewlett-Packard, sauf dans les cas permis par la législation relative aux droits d’auteur. Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Windows 7 et Windows 8 sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis. Les seules garanties applicables aux produits et services HP sont celles mentionnées dans les déclarations de garantie accompagnant lesdits produits et services. Les informations contenues dans ce document ne constituent pas une garantie complémentaire. HP ne peut pas être tenu pour responsable des erreurs ou omissions contenues dans ce document. ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont des marques déposées aux Etats-Unis. Informations de sécurité Respectez toujours les mesures de sécurité élémentaires lorsque vous utilisez ce produit afin de réduire les risques de blessures dues au feu ou à un choc électrique. 1. Lisez attentivement toutes les instructions contenues dans la documentation livrée avec l'imprimante. 2. Respectez toutes les instructions et tous les avertissements indiqués sur le produit. 3. Débranchez cet appareil des prises murales avant de procéder à son nettoyage. 4. N'installez jamais le produit près d'une source d'eau, ni si vous êtes mouillé. 5. Installez l'appareil en toute sécurité sur une surface stable. 6. Installez le produit en un lieu protégé où personne ne puisse marcher sur le cordon ou trébucher sur celui-ci, et où le cordon ne puisse pas être endommagé. 7. Si le produit ne fonctionne pas correctement, reportez-vous à la section Entretien de l'imprimante à la page 18. 8. Le produit ne contient aucune pièce dont l'entretien doit être réalisé par l'utilisateur. Confiez les opérations d'entretien et de réparation à un technicien qualifié. Sommaire 1 Démarrage .................................................................................................................................................... 1 Accessibilité ............................................................................................................................................................ 2 HP EcoSolutions (HP et l'environnement) ............................................................................................................. 3 Gestion de l'énergie ............................................................................................................................. 3 Optimisation des fournitures d'impression ........................................................................................ 3 Présentation des composants de l'imprimante .................................................................................................... 5 Vue de face .......................................................................................................................................... 5 Zone d'approvisionnement pour l'impression .................................................................................... 5 Panneau de commande ....................................................................................................................... 6 Vue arrière ........................................................................................................................................... 7 Sélection d'un papier d'impression ........................................................................................................................ 8 Papiers recommandés pour l'impression ............................................................................................ 8 Papiers recommandés pour l'impression photo ................................................................................. 9 Conseils pour la sélection et l'utilisation du papier .......................................................................... 10 Chargement du papier ......................................................................................................................................... 11 Chargement de papier de format standard ...................................................................................... 11 Chargement des enveloppes ............................................................................................................. 12 Chargement de cartes et de papier photo ........................................................................................ 12 Chargement de papier au format personnalisé ................................................................................ 13 Mise hors tension de l'imprimante ...................................................................................................................... 14 Mise à jour de l'imprimante ................................................................................................................................. 15 Installation des accessoires ................................................................................................................................. 16 Installation de l'accessoire d'impression recto verso automatique ................................................. 16 Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante ................................................................... 16 Pour activer des accessoires (Windows) ......................................................................... 16 Pour activer des accessoires (Mac OS X) ......................................................................... 17 Entretien de l'imprimante .................................................................................................................................... 18 Nettoyage de l'extérieur .................................................................................................................... 18 Restauration des paramètres par défaut ......................................................................................... 18 Ouvrez le logiciel d'imprimante HP (Windows) ................................................................................................... 19 FRWW v 2 Impression .................................................................................................................................................. 19 Impression de documents ................................................................................................................................... 20 Impression de documents (Windows) ............................................................................................... 20 Impression de documents (Mac OS X) ............................................................................................... 20 Impression de brochures ..................................................................................................................................... 22 Impression de brochures (Windows) ................................................................................................. 22 Impression de brochures (Mac OS X) ................................................................................................. 22 Impression d'enveloppes ..................................................................................................................................... 24 Impression d'enveloppes (Windows) ................................................................................................ 24 Impression d'enveloppes (Mac OS X) ................................................................................................ 24 Impression de photos .......................................................................................................................................... 26 Impression de photos sur du papier photo (Windows) ..................................................................... 26 Impression de photos sur du papier photo (Mac OS X) ..................................................................... 26 Impression sur papiers spéciaux ou au format personnalisé ............................................................................. 28 Impression sur des papiers spéciaux ou au format personnalisé (Mac OS X) .................................. 28 Configuration des formats personnalisés (Mac OS X) ...................................................................... 29 Impression de documents ou de photos sans bordures ..................................................................................... 30 Impression de documents ou de photos sans bordures (Windows) ................................................. 30 Impression de documents ou de photos sans bordures (Mac OS X) ................................................. 30 Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso) .............................................................................. 32 Impression recto verso (Windows) .................................................................................................... 32 Impression recto verso (Mac OS X) .................................................................................................... 32 Conseils pour réussir vos impressions ................................................................................................................ 34 3 HP ePrint .................................................................................................................................................... 36 Configuration de HP ePrint .................................................................................................................................. 38 Configuration de HP ePrint à l'aide du serveur Web intégré ............................................................. 38 Configuration de HP ePrint par l'intermédiaire du logiciel d'imprimante HP ................................... 38 Utilisation de HP ePrint ........................................................................................................................................ 40 Impression avec HP ePrint ................................................................................................................ 40 Recherche de l'adresse électronique de l'imprimante ...................................................................... 40 Désactivation de HP ePrint ................................................................................................................ 41 Supprimer les services Web ................................................................................................................................. 42 4 Utilisation des cartouches d'encre ................................................................................................................. 42 Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression ........................................................................ 43 Vérification des niveaux d'encre estimés ............................................................................................................ 44 Imprimer uniquement avec de l'encre noire ou couleur ...................................................................................... 45 Remplacement des cartouches d'impression ..................................................................................................... 46 Stockage des fournitures d'impression ............................................................................................................... 48 vi FRWW Stockage des informations à utilisation anonyme ............................................................................................. 49 5 Résolution de problèmes .............................................................................................................................. 49 Assistance HP ....................................................................................................................................................... 51 Obtention d'une assistance en ligne ................................................................................................. 51 Assistance téléphonique HP .............................................................................................................. 52 Avant d'appeler ............................................................................................................... 52 Période d'assistance téléphonique ................................................................................. 52 Numéros de l'assistance téléphonique ........................................................................... 53 Dépassement de la période d'assistance téléphonique ................................................. 54 Conseils et ressources de dépannage ................................................................................................................. 55 Résolution des problèmes liés à l'imprimante .................................................................................................... 56 L'imprimante s'arrête de façon inattendue ....................................................................................... 56 Échec de l'alignement ........................................................................................................................ 56 L'imprimante ne répond pas (rien ne s'imprime) .............................................................................. 56 L'imprimante imprime lentement ..................................................................................................... 57 Solution 1 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus faible ......................... 57 Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre ......................................................................... 57 Solution 3 : Contactez l'assistance HP ............................................................................ 58 L'imprimante émet des bruits inhabituels ........................................................................................ 58 Impression d'une page vierge ou impression partielle ..................................................................... 58 Quelque chose manque sur la page ou est incorrect ........................................................................ 59 La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte ............................................. 60 Dépannage concernant la qualité d'impression .................................................................................................. 61 Solution 1 : Veillez à bien utiliser des cartouches d'encre HP d'origine. .......................................... 61 Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre ............................................................................................ 61 Solution 3 : vérifiez le chargement du papier dans le bac d'alimentation ....................................... 62 Solution 4 : vérifiez le type de papier ............................................................................................... 62 Solution 5 : Vérifiez les paramètres d'impression ............................................................................ 62 Solution 6 : Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression ................................... 63 Solution 7 : contactez l'assistance HP ............................................................................................... 65 Résolution des problèmes d'alimentation papier ............................................................................................... 66 Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP et HP ePrint ........................................................................ 68 Résolution des incidents à l'aide de HP ePrint .................................................................................. 68 Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP .......................................................................... 69 Configuration de votre pare-feu en vue du fonctionnement avec l'imprimante ................................................ 70 Résolution des problèmes de gestion de l'imprimante ...................................................................................... 71 Impossible d'ouvrir le serveur Web intégré ...................................................................................... 71 Résolution des problèmes réseau ....................................................................................................................... 73 Résolution des problèmes affectant les réseaux Ethernet .............................................................. 73 Résolution des problèmes sans fil .................................................................................................... 73 FRWW vii Dépannage de base du réseau sans fil ........................................................................... 74 Résolution avancée des problèmes de réseau sans fil ................................................... 75 Étape 1 : Vérifiez que votre ordinateur est connecté à votre réseau .......... 76 Étape 2 : Vérifiez que l'imprimante est connectée au réseau. ..................... 77 Étape 3 : Assurez-vous que votre ordinateur n'est pas connecté via un réseau privé virtuel (VPN) ............................................................................ 78 Étape 4 : Vérifiez que l'imprimante est en ligne et à l'état Prêt ................... 79 Étape 5 : Assurez-vous que l'imprimante HP dont le nom présente la mention (Network) est sélectionnée comme pilote d'imprimante par défaut (Windows uniquement) ..................................................................... 79 Étape 6 : Vérifiez si le logiciel pare-feu bloque la communication .............. 80 Après la résolution des problèmes ................................................................................. 80 Réinitialisation des paramètres réseau de l'imprimante ................................................................. 81 Résolution des problèmes liés à l'installation .................................................................................................... 82 Suggestions pour l'installation du matériel ...................................................................................... 82 Suggestions pour l'installation du logiciel HP .................................................................................. 82 Interprétation du rapport d'état de l'imprimante ............................................................................................... 84 Description de la page de configuration réseau ................................................................................................. 86 Maintenance de la tête d'impression ................................................................................................................... 89 Nettoyage de la tête d'impression .................................................................................................... 89 Alignement de la tête d'impression .................................................................................................. 90 Désinstallation et réinstallation du logiciel HP ................................................................................................... 91 Élimination des bourrages ................................................................................................................................... 93 Élimination de bourrages papier ....................................................................................................... 93 Prévention des bourrages papier ...................................................................................................... 94 Signification des voyants du panneau de commande ......................................................................................... 96 Annexe A Renseignements techniques ........................................................................................................... 103 Garantie ............................................................................................................................................................. 104 Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard .......................................................................... 104 Informations sur la garantie de la cartouche d'encre ..................................................................... 105 Caractéristiques de l'imprimante ...................................................................................................................... 106 Spécifications physiques ................................................................................................................. 106 Caractéristiques et fonctions du produit ........................................................................................ 106 Caractéristiques du processeur et de la mémoire .......................................................................... 107 Configuration système requise ....................................................................................................... 107 Caractéristiques de protocole réseau ............................................................................................. 107 Caractéristiques du serveur Web intégré ....................................................................................... 107 Caractéristiques relatives au papier ............................................................................................... 108 Compréhension des caractéristiques relatives au papier pris en charge .................... 108 Formats pris en charge ............................................................................... 108 viii FRWW Types et grammages du papier pris en charge .......................................... 110 Réglage des marges minimales .................................................................................... 111 Recommandations relatives à l'impression recto verso .............................................. 112 Résolution d'impression ................................................................................................................. 113 Caractéristiques des sites Web HP et HP ePrint ............................................................................. 113 Caractéristiques de HP ePrint ....................................................................................... 113 Spécifications pour le site Web HP ............................................................................... 114 Caractéristiques en matière d'environnement ............................................................................... 114 Caractéristiques électriques ........................................................................................................... 114 Caractéristiques des émissions acoustiques .................................................................................. 115 Informations sur la réglementation .................................................................................................................. 116 Numéro de modèle réglementaire .................................................................................................. 116 Déclaration FCC ............................................................................................................................... 117 Déclaration à l'attention des utilisateurs en Corée ........................................................................ 117 Déclaration de conformité VCCI (classe B) destinée aux utilisateurs au Japon ............................. 117 Déclaration à l'attention des utilisateurs au Japon concernant le cordon d'alimentation ............ 118 Déclaration sur les émissions sonores pour l'Allemagne ............................................................... 118 Déclaration GS (Allemagne) ............................................................................................................ 118 Avis de conformité pour l'Union Européenne ................................................................................. 118 Informations réglementaires pour les produits sans fil ................................................................. 119 Exposition aux radiations de fréquences radio ............................................................ 120 Déclaration à l'attention des utilisateurs au Brésil ...................................................... 120 Déclaration à l'attention des utilisateurs au Canada ................................................... 121 Déclaration à l'attention des utilisateurs à Taïwan ...................................................... 121 Déclaration à l'attention des utilisateurs au Mexique ................................................. 122 Déclaration à l'attention des utilisateurs au Japon ..................................................... 122 Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement ............................................................. 123 Règlement de la Commission de l'Union européenne 1275/2008 ................................................. 123 Utilisation du papier ........................................................................................................................ 124 Plastiques ........................................................................................................................................ 124 Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS) ......................................................................... 124 Programme de recyclage ................................................................................................................ 124 Programme de reprise et de recyclage des consommables HP ..................................................... 124 Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers résidant au sein de l'Union européenne ..................................................................................................................................... 125 Consommation électrique ............................................................................................................... 126 Substances chimiques ..................................................................................................................... 126 Informations sur les batteries ........................................................................................................ 126 Mise au rebut des batteries à Taïwan ........................................................................... 126 Remarque à l'attention des utilisateurs en Californie .................................................. 126 Mise au rebut des batteries aux Pays-Bas ................................................................... 127 FRWW ix Directive RoHS (Chine seulement) .................................................................................................. 127 Directive RoHS (Ukraine uniquement) ............................................................................................ 127 Licences de tiers ................................................................................................................................................ 128 Annexe B Commande de fournitures et accessoires HP ..................................................................................... 138 Commande en ligne de fournitures d'impression ............................................................................................. 139 Fournitures ........................................................................................................................................................ 140 Cartouches d'encre .......................................................................................................................... 140 papier au format HP ........................................................................................................................ 140 Annexe C Configuration du réseau .................................................................................................................. 140 Modification des paramètres réseau de base ................................................................................................... 142 Visualisation et impression des paramètres réseau ...................................................................... 142 Activation et désactivation du point d'accès sans fil ...................................................................... 142 Modification des paramètres réseau avancés ................................................................................................... 143 Réglage de la vitesse de liaison ...................................................................................................... 143 Affichage des paramètres IP ........................................................................................................... 143 Modification des paramètres IP ...................................................................................................... 143 Réinitialisation des paramètres réseau .......................................................................................... 144 Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil ............................................................................. 145 Avant de commencer ...................................................................................................................... 145 Configuration de l'imprimante sur votre réseau sans fil ................................................................ 146 Configuration de l'imprimante à l'aide du logiciel de l'imprimante HP ........................ 146 Pour configurer l'imprimante en utilisant la configuration WPS (Wi-Fi Protected Setup) ............................................................................................................................ 146 Configuration de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré (EWS) ........................ 147 Changement de type de connexion ................................................................................................ 147 Pour passer d'une connexion Ethernet à une connexion sans fil ................................ 148 Pour passer d'une connexion USB à une connexion sans fil ........................................ 148 Pour passer d'une liaison sans fil à une connexion USB ou Ethernet .......................... 149 Test de la connexion sans fil ........................................................................................................... 149 Recommandations concernant la sécurité du réseau sans fil ........................................................ 149 Aperçu des paramètres de sécurité .............................................................................. 149 Ajout d'adresses matérielles à un routeur sans fil (filtrage d'adresses MAC) .............. 150 Pour ajouter des adresses matérielles à un routeur ou un point d'accès sans fil ......................................................................................................... 150 Autre directives de sécurité concernant le sans fil ....................................................... 150 Quelques conseils pour réduire les interférences sur un réseau sans fil ....................................... 151 Impression directe sans fil HP ........................................................................................................................... 152 Activation de l'impression directe sans fil HP ................................................................................. 152 Impression depuis un périphérique mobile doté de capacités sans fil .......................................... 153 x FRWW Impression depuis un ordinateur doté de capacités sans fil .......................................................... 153 Impression depuis un ordinateur doté de capacités sans fil (Windows) ...................... 153 Impression depuis un ordinateur doté de capacités sans fil (Mac OS X) ...................... 154 Annexe D Outils de gestion de l'imprimante .................................................................................................... 154 Boîte à outils (Windows) .................................................................................................................................... 156 Ouvrez la boîte à outils ................................................................................................................... 156 Programme HP Utility (Mac OS X) ...................................................................................................................... 157 Pour ouvrir l'utilitaire HP ................................................................................................................. 157 Serveur Web intégré .......................................................................................................................................... 158 À propos des cookies ....................................................................................................................... 158 Pour ouvrir le serveur Web intégré ................................................................................................. 159 Annexe E Comment faire ? ............................................................................................................................. 159 Annexe F Erreurs (Windows) .......................................................................................................................... 159 Niveau d'encre faible ......................................................................................................................................... 162 Problème lié aux cartouches ............................................................................................................................. 163 Remplacez la cartouche d'encre ........................................................................................................................ 164 Non-correspondance du papier ......................................................................................................................... 165 Le support de la cartouche est bloqué .............................................................................................................. 166 Bourrage papier ................................................................................................................................................. 167 L'imprimante ne contient plus de papier ........................................................................................................... 168 Imprimante hors ligne ....................................................................................................................................... 169 Imprimante en pause ......................................................................................................................................... 170 L'impression du document a échoué ................................................................................................................. 171 Défaillance de l'imprimante .............................................................................................................................. 172 Porte ou porte du bac ouverte .......................................................................................................................... 173 Cartouche d'encre précédemment utilisée installée ........................................................................................ 174 Cartouches d'encre vides ................................................................................................................................... 175 Échec cartouche d'encre .................................................................................................................................... 176 Mise à niveau des consommables de l'imprimante .......................................................................................... 177 Succès de mise à niveau des consommables de l'imprimante ......................................................................... 178 Problème de mise à niveau des consommables de l'imprimante ..................................................................... 179 Cartouches d'encre non HP installées ............................................................................................................... 180 L'utilisation de cartouches HP originales donne droit à des récompenses ...................................................... 181 Avis de cartouche de contrefaçon ..................................................................................................................... 182 Cartouche usagée, recyclée ou contrefaite détectée ........................................................................................ 183 Utiliser des cartouches SETUP .......................................................................................................................... 184 Ne pas utiliser des cartouches SETUP ............................................................................................................... 185 FRWW xi Niveau d'encre insuffisant au démarrage ......................................................................................................... 186 Utiliser encre noire uniquement ? ..................................................................................................................... 187 Utiliser encre couleur uniquement ? ................................................................................................................. 188 Cartouches d'encre incompatibles .................................................................................................................... 189 Impossible de communiquer avec l'imprimante ............................................................................................... 190 Défaillance du détecteur d'encre ....................................................................................................................... 191 Avertissement de capteur d'encre ..................................................................................................................... 192 Problème lié à la préparation de l'imprimante ................................................................................................. 193 Cartouche couleur vide ...................................................................................................................................... 194 Cartouche noire vide .......................................................................................................................................... 195 Problème lié au système d'encrage .................................................................................................................. 196 Index ........................................................................................................................................................... 197 xii FRWW 1 Démarrage Ce manuel fournit des informations détaillées sur l'utilisation de l'imprimante et sur la résolution des éventuels problèmes. ● Accessibilité ● HP EcoSolutions (HP et l'environnement) ● Présentation des composants de l'imprimante ● Sélection d'un papier d'impression ● Chargement du papier ● Mise hors tension de l'imprimante ● Mise à jour de l'imprimante ● Installation des accessoires ● Entretien de l'imprimante ● Ouvrez le logiciel d'imprimante HP (Windows) REMARQUE : Si vous utilisez l'imprimante avec un ordinateur exécutant Windows XP Édition Starter, Windows Vista Édition Starter, Windows 7 Édition Starter ou Windows 8 Édition Starter, il se peut que certaines fonctionnalités soient indisponibles. Pour plus d'informations, consultez la section Configuration système requise à la page 107. FRWW 1 Accessibilité L'imprimante est dotée de fonctions la rendant accessible aux personnes présentant des handicaps. Vision Le logiciel HP fourni avec l'imprimante est accessible aux personnes malvoyantes et non voyantes grâce aux options et fonctions d'accessibilité de votre système d'exploitation. Ce logiciel prend également en charge les principales technologies d'assistance telles que les lecteurs d'écran, les lecteurs Braille et les applications voix à texte. Le texte ou les icônes simples figurant sur les boutons et onglets colorés du logiciel et de l'imprimante HP permettent aux utilisateurs atteints de daltonisme d'effectuer l'action appropriée. Mobilité Pour les utilisateurs à mobilité réduite, les fonctions logicielles du périphérique peuvent être exécutées via des commandes clavier. Le logiciel HP prend également en charge les options d'accessibilité Windows telles que StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys et MouseKeys. Les portes, les boutons, les bacs papier et les guidepapier du périphérique ne requièrent aucun effort pour être manipulés et sont disposés dans un rayon d'accès restreint. Assistance Pour plus de détails sur l'accessibilité de cette imprimante et les engagements de HP en matière d'accessibilité au produit, consultez le site Web de HP à l'adresse www.hp.com/accessibility. Pour toute information relative à l'accessibilité du système d'exploitation Mac OS X, consultez le site Web d'Apple à l'adresse www.apple.com/accessibility. 2 Chapitre 1 Démarrage FRWW HP EcoSolutions (HP et l'environnement) Hewlett-Packard s'engage à vous aider à optimiser votre empreinte sur l'environnement et à vous donner les moyens d'imprimer de manière responsable, à domicile ou au bureau. Pour obtenir plus d'informations sur les lignes directrices environnementales suivies par HP pendant le processus de fabrication, consultez la section Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement à la page 123. Pour plus d'informations sur les initiatives prises par HP en faveur de l'environnement, rendez-vous sur le site www.hp.com/ecosolutions. Cette section contient les rubriques suivantes : ● Gestion de l'énergie ● Optimisation des fournitures d'impression Gestion de l'énergie Pour permettre d'économiser l'électricité, l'imprimante est fournie avec les fonctionnalités suivantes : Mode Veille La consommation d'énergie est réduite lorsque vous êtes en mode Veille. Après sa configuration initiale, l'imprimante passe en mode Veille après 5 minutes d'inactivité. Pour modifier les paramètres, procédez comme suit : 1. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web intégré à la page 158. 2. Cliquez sur l'onglet Paramètres . 3. Dans la section Gestion de l'alimentation, cliquez sur Mode d'économie d'énergie et sélectionnez l'option souhaitée. 4. Cliquez sur Appliquer. Désact. auto Cette fonction désactive l'imprimante après 2 heures d'inactivité afin d'économiser de l'énergie. Désactivation auto met complètement l'imprimante hors tension ; vous devez donc utiliser le bouton Marche/arrêt pour remettre l'imprimante sous tension. Si votre imprimante prend en charge cette fonction d'économie d'énergie, Désactivation auto est automatiquement activé ou désactivé en fonction des capacités de l'imprimante et des options de connexion. Même lorsque Désactivation auto est désactivé, l'imprimante passe en mode Veille après 5 minutes d'inactivité pour vous aider à réduire la consommation d'énergie. ● Désact. auto est activé lorsque l'imprimante est sous tension, si l'imprimante ne possède pas les fonctionnalités réseau, fax ou Wi-Fi Direct, ou n'utilise pas ces fonctionnalités. ● Désact. auto est désactivé lorsque la fonctionnalité sans fil ou Wi-Fi Direct de l'imprimante est activée ou lorsqu'une imprimante avec la fonctionnalité fax, USB ou réseau Ethernet établit une connexion correspondante. Optimisation des fournitures d'impression Pour optimiser les fournitures d'impression telles que l'encre et le papier, essayez ce qui suit : FRWW HP EcoSolutions (HP et l'environnement) 3 4 ● Recyclez les cartouches d'encre HP d'origine via le programme HP Planet Partners. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site www.hp.com/recycle. ● Optimisez la quantité de papier utilisée en imprimant sur les deux côtés du papier. Si l'imprimante est dotée d'un dispositif d'impression recto verso automatique HP, reportez-vous à la section Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso) à la page 32. Sinon, vous pouvez d'abord imprimer les pages impaires, retourner les pages, puis imprimer les pages paires. ● Économisez de l'encre et du papier en imprimant le contenu Web avec HP Smart Print. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site www.hp.com/go/smartprint. ● Changez le mode d'impression et sélectionnez le paramètre Brouillon. L'impression en mode Brouillon consomme moins d'encre. ● Ne nettoyez pas la tête d'impression inutilement. Ce faisant, vous gaspilleriez l'encre et réduiriez la durée de vie des cartouches. Chapitre 1 Démarrage FRWW Présentation des composants de l'imprimante Cette section contient les rubriques suivantes : ● Vue de face ● Zone d'approvisionnement pour l'impression ● Panneau de commande ● Vue arrière Vue de face 1 Porte d'accès aux cartouches d'encre 2 Bac d'entrée 3 Guides papier 4 Rallonge du bac 5 Bac de sortie 6 Bouton et voyant Marche/arrêt Zone d'approvisionnement pour l'impression 1 FRWW Porte d'accès aux cartouches d'encre Présentation des composants de l'imprimante 5 2 Cartouches d'encre 3 Ensemble tête d'impression REMARQUE : Il convient de conserver les consommables d'impression dans l'imprimante afin d'empêcher les éventuels problèmes de qualité d'impression ou d'endommagement de la tête d'impression. Évitez de retirer les consommables pendant une durée prolongée. N'éteignez pas l'imprimante alors qu'une cartouche est manquante. Panneau de commande Pour plus d'informations, consultez la section Signification des voyants du panneau de commande à la page 96. 6 1 Bouton et voyant ePrint 2 Voyant Ethernet 3 Bouton et voyant Sans fil 4 Informations réseau bouton 5 Bouton Annuler 6 Bouton et voyant Reprise 7 Voyant Alerte 8 Voyants des cartouches d'encre 9 Bouton et voyant Marche/arrêt Chapitre 1 Démarrage FRWW Vue arrière FRWW 1 Port USB 2 Port de réseau Ethernet 3 Entrée d'alimentation 4 Panneau d'accès arrière Présentation des composants de l'imprimante 7 Sélection d'un papier d'impression L'imprimante est conçue pour accepter la plupart des types de papier bureautiques. Il est conseillé de tester plusieurs types de papier d'impression avant d'en acheter de grandes quantités. Pour obtenir une qualité d'impression maximale, utilisez du papier HP. Rendez-vous sur le site HP à l'adresse www.hp.com pour plus d'informations sur le papier HP. HP recommande l'utilisation de papiers ordinaires dotés du logo ColorLok pour l'impression des documents de tous les jours. Tous les papiers dotés du logo ColorLok sont testés de manière indépendante pour répondre aux normes de fiabilité et de qualité d'impression de manière à produire des documents aux tracés nets, aux couleurs vives, aux noirs plus intenses et au séchage plus rapide que les papiers ordinaires de qualité inférieure. Les papiers munis du logo ColorLok, disponibles dans une grande diversité de grammages et de formats, peuvent être obtenus auprès de la plupart des fabricants de papier. Cette section contient les rubriques suivantes : ● Papiers recommandés pour l'impression ● Papiers recommandés pour l'impression photo ● Conseils pour la sélection et l'utilisation du papier Papiers recommandés pour l'impression Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser les papiers HP conçus spécialement pour le type de projet de votre impression. Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles. Papier pour brochure HP Papier HP Professional Papier pour brochures et dépliants HP Ces papiers existent en brillant ou mat sur les deux faces pour une utilisation en recto verso. Ils sont le choix idéal pour la production de matériel de marketing de qualité professionnelle tels que des brochures et du matériel publicitaire, ainsi que des graphiques commerciaux pour des couvertures de rapports et des calendriers. Papier HP pour brochures à trois volets Papier de présentation HP Premium Papier HP professionnel 8 Ces papiers de grammage élevé présentant une finition mate sur les deux faces sont parfaits pour les présentations, projets, rapports et bulletins d'informations. Leur grammage professionnel garantit un résultat spectaculaire. Papier jet d'encre HP Bright White Le papier jet d'encre HP Bright White produit des couleurs contrastées et un texte très net. Il est suffisamment opaque pour permettre une impression couleur recto verso sans transparence, ce qui en fait le support idéal pour les bulletins d'informations, les rapports et les prospectus. Il est doté du logo ColorLok Technology pour un résultat présentant moins de bavures, des noirs plus intenses et des couleurs plus vives. Papier d'impression HP Le papier d'impression HP est un papier multifonction de haute qualité. Il produit des documents dont l'aspect et la texture sont plus substantiels que les documents imprimés sur du papier multiusage standard ou du papier de copie. Il est doté du logo ColorLok Technology pour un résultat présentant moins de bavures, des noirs plus intenses et des couleurs plus vives. Chapitre 1 Démarrage FRWW Papier HP Office Le papier HP Office est un papier multifonction de haute qualité. Il convient parfaitement aux copies, brouillons, mémos et autres documents quotidiens. Il est doté du logo ColorLok Technology pour un résultat présentant moins de bavures, des noirs plus intenses et des couleurs plus vives. Papier HP Office recyclé Le papier HP Office recyclé est un papier multifonctions de haute qualité composé de 30 % de fibres recyclées. Il est doté du logo ColorLok Technology pour un résultat présentant moins de bavures, des noirs plus intenses et des couleurs plus vives. Papier photo HP Premium Plus Le meilleur papier photo HP offre un grammage épais pour la production de photos de qualité professionnelle. Il offre un séchage très rapide pour faciliter la manipulation et éviter le maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont les formats A4, 8,5 x 11 po, 10 x 15 cm (4 x 6 po), 13 x 18 cm (5 x 7 po), et en deux finitions, brillante ou semi-brillante (satin mat). Ce papier est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents. Papier photo HP Advanced Ce papier photo épais offre un séchage très rapide pour faciliter la manipulation et éviter le maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Vos impressions auront un aspect et une texture comparables à ceux qu'offrent les laboratoires de développement. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont les formats A4, 8,5 x 11 po, 10 x 15 cm (4 x 6 po), 13 x 18 cm (5 x 7 po), A3 et en deux finitions, brillante ou semibrillante (satin mat). Ce papier est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents. Papier photo HP Everyday Imprimez des clichés couleur à moindre frais en utilisant du papier conçu pour l'impression de photos occasionnelles. Ce papier photo à un prix abordable sèche rapidement pour une manipulation facile. Obtenez des images nettes et précises lorsque vous utilisez ce papier avec une imprimante à jet d'encre. Disponible en finition semi-brillante au format 8,5 x 11 po, A4, 4 x 6 po et 10 x 15 cm. Il est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents. Pour commander du papier et d'autres fournitures HP, accédez à www.hp.com . Cliquez sur Produits et services, puis sur Encre et toner . REMARQUE : Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement disponibles en anglais. Papiers recommandés pour l'impression photo Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser les papiers HP conçus spécialement pour le type de projet de votre impression. Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles. FRWW Papier photo HP Premium Plus Le meilleur papier photo HP offre un grammage épais pour la production de photos de qualité professionnelle. Il offre un séchage très rapide pour faciliter la manipulation et éviter le maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont les formats A4, 8,5 x 11 po, 10 x 15 cm (4 x 6 po), 13 x 18 cm (5 x 7 po), et en deux finitions, brillante ou semi-brillante (satin mat). Ce papier est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents. Papier photo HP Advanced Ce papier photo épais offre un séchage très rapide pour faciliter la manipulation et éviter le maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Vos impressions auront un aspect et une texture comparables à ceux qu'offrent les laboratoires de développement. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont les formats A4, 8,5 x 11 po, 10 x 15 cm (4 x 6 po), 13 x 18 cm (5 x 7 po), A3 et en deux finitions, brillante ou semibrillante (satin mat). Ce papier est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents. Sélection d'un papier d'impression 9 Papier photo HP Everyday Imprimez des clichés couleur à moindre frais en utilisant du papier conçu pour l'impression de photos occasionnelles. Ce papier photo à un prix abordable sèche rapidement pour une manipulation facile. Obtenez des images nettes et précises lorsque vous utilisez ce papier avec une imprimante à jet d'encre. Disponible en finition semi-brillante au format 8,5 x 11 po, A4, 4 x 6 po et 10 x 15 cm. Il est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents. Lots HP Photo Value Pack Les lots HP Photo sont très pratiques, ils comprennent des cartouches d'encre de marque HP et du papier photo HP Advanced pour vous faire économiser du temps et rendre l'impression de photos professionnelles plus abordable en utilisant votre imprimante HP. Les encres originales HP et le papier photo HP Advanced ont été conçus pour être utilisés ensemble pour des photos plus durables et plus vives, impression après impression. Une combinaison idéale pour l'impression de vos photos de vacances ou pour des retirages à partager. Pour commander du papier et d'autres fournitures HP, accédez à www.hp.com . Cliquez sur Produits et services, puis sur Encre et toner . REMARQUE : Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement disponibles en anglais. Conseils pour la sélection et l'utilisation du papier Pour obtenir les meilleurs résultats, veuillez suivre les conseils ci-après : 10 ● Utilisez toujours du papier conforme aux caractéristiques de l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la section Caractéristiques relatives au papier à la page 108. ● Ne chargez qu'un seul type de papier à la fois dans un bac. ● Lors du chargement des bacs, assurez-vous que le papier est correctement chargé. Pour plus d'informations, consultez la section Chargement du papier à la page 11. ● Veillez à ne pas surcharger le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11. ● Pour éviter les bourrages, une qualité d'impression médiocre ou d'autres problèmes d'impression, évitez de charger le papier suivant dans les bacs : — Formulaires en plusieurs parties — Supports endommagés, ondulés ou froissés — Supports présentant des perforations ou des découpes — Supports à gros grains ou gaufrés ou qui n'absorbent pas bien l'encre — Supports trop fins ou qui se déforment facilement — Supports contenant des agrafes ou des trombones Chapitre 1 Démarrage FRWW Chargement du papier Cette section propose des instructions pour le chargement du papier dans l'imprimante. ● Chargement de papier de format standard ● Chargement des enveloppes ● Chargement de cartes et de papier photo ● Chargement de papier au format personnalisé Chargement de papier de format standard Appliquez les instructions ci-après pour charger du papier de format standard. 1. Soulevez le bac de sortie. 2. Faites glisser les guides papier le plus loin possible. REMARQUE : Si le papier est trop long, tirez sur l'extension du bac d'entrée pour la déployer. 3. Chargez le papier en orientation portrait et face à imprimer vers le bas. Assurez-vous que la pile de papier est alignée avec les bords inférieur et droit du bac et qu'elle ne dépasse pas la ligne indiquée sur le bac. REMARQUE : Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours d'impression. FRWW 4. Faites glisser les guides papier dans le bac pour les régler en fonction du format chargé. 5. Abaissez le bac de sortie. 6. Déployez l'extension du bac de sortie. Chargement du papier 11 Chargement des enveloppes Utilisez ces instructions pour charger des enveloppes. 1. Soulevez le bac de sortie. 2. Faites glisser les guides papier le plus loin possible. 3. Insérez les enveloppes face à imprimer orientée vers le bas, tel qu'indiqué sur le graphique. Assurez-vous que la pile d'enveloppes ne dépasse pas la ligne indiquée sur le bac. REMARQUE : Ne chargez pas d'enveloppes pendant que l'imprimante est en cours d'impression. 4. Faites glisser les guides papier dans le bac pour les régler en fonction de la taille des enveloppes chargées. 5. Abaissez le bac de sortie. 6. Déployez l'extension du bac de sortie. Chargement de cartes et de papier photo Appliquez les instructions ci-après pour charger des cartes et du papier photo. 1. Soulevez le bac de sortie. 2. Faites glisser les guides papier le plus loin possible. 3. Insérez le papier face à imprimer orientée vers le bas et alignez-le contre le bord droit du bac principal. Assurez-vous que la pile de papier est alignée avec les bords inférieur et droit du bac et qu'elle ne dépasse pas la ligne indiquée sur le bac. Si le papier photo est muni d'une languette sur l'un des bords, assurez-vous que celle-ci est orientée vers l'avant de l'imprimante. REMARQUE : Ne chargez pas de cartes ou de papier photo pendant que l'imprimante est en cours d'impression. 12 Chapitre 1 Démarrage FRWW 4. Faites glisser les guides papier dans le bac pour les régler en fonction du format chargé. 5. Abaissez le bac de sortie. 6. Déployez l'extension du bac de sortie. Chargement de papier au format personnalisé Appliquez les instructions ci-après pour charger du papier au format personnalisé. ATTENTION : Utilisez uniquement du papier de format personnalisé pris en charge par l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la section Caractéristiques relatives au papier à la page 108. 1. Soulevez le bac de sortie. 2. Faites glisser les guides papier le plus loin possible. 3. Introduisez le papier le long du bord droit du bac d'alimentation principal, face à imprimer vers le bas. Assurez-vous que la pile de supports est alignée avec les bords inférieur et droit du bac et qu'elle ne dépasse pas la ligne indiquée sur le bac. REMARQUE : Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours d'impression. FRWW 4. Faites glisser les guides papier dans le bac pour les régler en fonction du format chargé. 5. Abaissez le bac de sortie. 6. Déployez l'extension du bac de sortie. Chargement du papier 13 Mise hors tension de l'imprimante Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton (Marche/arrêt) situé sur l'imprimante. Attendez que le voyant d'alimentation s'éteigne avant de débrancher le cordon d'alimentation ou de mettre hors tension une multiprise. ATTENTION : Si vous mettez l'imprimante hors tension de façon inappropriée, le chariot d'impression risque de ne pas revenir en position normale, entraînant des problèmes liés à la tête d'impression ou à la qualité d'impression. ATTENTION : HP recommande de remplacer les cartouches manquantes dès que possible afin d'éviter les problèmes de qualité d'impression et les risques de surconsommation d'encre ou d'endommagement du système d'encre. Ne mettez jamais l'imprimante hors tension lorsque des cartouches d'encre sont manquantes. 14 Chapitre 1 Démarrage FRWW Mise à jour de l'imprimante HP travaille en permanence à améliorer les performances de ses imprimantes et à vous faire bénéficier des dernières fonctionnalités. Si l'imprimante est connectée à un réseau et que les services Web ont été activés, vous pouvez rechercher et installer les mises à jour de l'imprimante. Pour mettre l'imprimante à jour, procédez comme suit : 1. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web intégré à la page 158. 2. Cliquez sur l'onglet Services Web. 3. Dans la section Paramètres des services Web, cliquez sur Mise à jour du produit, cliquez sur Vérifier maintenant, puis suivez les instructions à l'écran. 4. Si l'option de mise à jour de l'imprimante n'est pas disponible, suivez ces instructions : a. Dans la section Paramètres des services Web, cliquez sur Configurer, sur Continuer, puis suivez les instructions à l'écran. b. Si le système vous y invite, autorisez l'imprimante à rechercher et installer des mises à jour d'imprimante. REMARQUE : Si une mise à jour de l'imprimante est disponible, l'imprimante télécharge et installe la mise à jour, puis redémarre. REMARQUE : Si le système vous invite à configurer les paramètres de proxy et si votre réseau utilise des paramètres de proxy, suivez les instructions à l’écran pour configurer un serveur proxy. Si vous ne parvenez toujours pas à connaître les détails, contactez l'administrateur réseau ou la personne responsable de la configuration du réseau sans fil. FRWW Mise à jour de l'imprimante 15 Installation des accessoires Cette section contient les rubriques suivantes : ● Installation de l'accessoire d'impression recto verso automatique ● Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante Installation de l'accessoire d'impression recto verso automatique Vous pouvez imprimer automatiquement le recto et le verso d'une feuille de papier. Pour plus d'informations sur l'accès à l' en ligne, reportez-vous à la section Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso) à la page 32. Pour installer l'accessoire d'impression recto verso : Faites glisser l'accessoire d'impression recto verso dans l'imprimante jusqu'à ce qu'il s'enclenche. N'appuyez pas sur les boutons situés de part et d'autre de l'accessoire d'impression recto verso lors de l'installation; utilisez-les uniquement pour retirer l'accessoire de l'imprimante. Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante ● Pour activer des accessoires (Windows) ● Pour activer des accessoires (Mac OS X) Pour activer des accessoires (Windows) 1. Cliquez sur Démarrage , puis sur Imprimantes, Imprimantes et télécopieurs ou Périphériques et imprimantes . -OUCliquez sur Démarrage , cliquez sur Panneau de commande , puis double-cliquez sur Imprimantes. -OUSur l'écran Démarrage , cliquez sur Panneau de commande , puis sur Afficher les périphériques et imprimantes. 16 2. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante, puis cliquez sur Propriétés . 3. Sélectionnez l'onglet Paramètres périphérique. Cliquez sur l'accessoire à activer, cliquez sur Installé dans le menu déroulant, puis cliquez sur OK. Chapitre 1 Démarrage FRWW Pour activer des accessoires (Mac OS X) Mac OS X active automatiquement tous les accessoires dans le pilote d'imprimante lors de l'installation du logiciel de l'imprimante. Si vous ajoutez un nouvel accessoire ultérieurement, procédez comme suit : FRWW 1. Ouvrez les Préférences système, puis sélectionnez Imprimer et télécopier ou Imprimer et numériser. 2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste des imprimantes, puis cliquez sur Options et consommables. 3. Cliquez sur l'onglet Pilote. 4. Sélectionnez les options que vous désirez installer, puis cliquez sur OK. Installation des accessoires 17 Entretien de l'imprimante Cette section fournit des instructions permettant de maintenir l'imprimante dans un état de fonctionnement optimal. Effectuez ces procédures d'entretien aussi souvent que nécessaire. ● Nettoyage de l'extérieur ● Restauration des paramètres par défaut Nettoyage de l'extérieur AVERTISSEMENT ! Avant de nettoyer l'imprimante, coupez l'alimentation et débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. À l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux légèrement humecté, essuyez la poussière, les traces de maculage et les taches présentes sur le boîtier. Évitez tout écoulement de fluides à l'intérieur de l'imprimante, ainsi que sur le panneau de commande de l'imprimante. Restauration des paramètres par défaut Cette section offre des instructions relatives à la restauration des paramètres d'usine de votre imprimante. ▲ 18 Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez et maintenez la pression sur les boutons (Reprise) et ( Sans fil ) pendant environ 5 secondes, puis relâchez les boutons. Chapitre 1 Démarrage FRWW Ouvrez le logiciel d'imprimante HP (Windows) Ouvrez le logiciel d'imprimante HP en procédant de l’une des manières suivantes : 2 ● Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrage , sélectionnez Programmes ou Tous les programmes , cliquez sur HP et sur le dossier de votre imprimante, puis sélectionnez l'icône portant le nom de votre imprimante. ● Sur l'écran Démarrage , cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide de l'écran, cliquez sur Toutes les applications sur la barre des applications, puis cliquez sur l'icône portant le nom de l'imprimante. Impression La plupart des paramètres d'impression sont automatiquement gérés par l'application logicielle. Ne les modifiez manuellement que lorsque vous changez la qualité d'impression, que vous imprimez sur des types de papiers spécifiques ou que vous utilisez des fonctions spéciales. Pour plus d'informations, consultez la section Sélection d'un papier d'impression à la page 8. Sélectionnez une tâche d'impression pour poursuivre : Impression de documents à la page 20 Impression de brochures à la page 22 Impression d'enveloppes à la page 24 Impression de photos à la page 26 Impression sur papiers spéciaux ou au format personnalisé à la page 28 Impression de documents ou de photos sans bordures à la page 30 FRWW Ouvrez le logiciel d'imprimante HP (Windows) 19 Impression de documents Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation. ● Impression de documents (Windows) ● Impression de documents (Mac OS X) ASTUCE : Cette imprimante inclut le service gratuit HP ePrint, qui vous permet d'imprimer à tout moment des documents sur votre imprimante HP ePrint, depuis n'importe quel lieu, sans nécessiter aucun logiciel ou pilote d'imprimante supplémentaire. Pour plus d'informations, consultez la section Utilisation de HP ePrint à la page 40. Impression de documents (Windows) 1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11. 2. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Impression . 3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée. 4. Pour modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés . En fonction de l'application, ce bouton peut être intitulé Propriétés , Options , Configuration de l'imprimante , Imprimante ou Préférences . 5. L'orientation du papier se modifie sous l'onglet Mise en page , tandis que les paramètres relatifs à la source du papier, au type de support, ainsi qu'au format et à la qualité du papier sont définis sous l'onglet Papier/Qualité . Pour imprimer en noir et blanc, cliquez sur le bouton Avancé et sélectionnez Encre noire uniquement dans la liste déroulante Imprimer en niveaux de gris sous Caractéristiques de l'imprimante. 6. Cliquez sur OK . 7. Cliquez sur Impression ou sur OK pour lancer l'impression. Impression de documents (Mac OS X) 1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Impression . 3. Vérifiez que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est bien sélectionnée dans le menu contextuel Format pour . Si vous ne voyez pas les options d'impression dans la boîte de dialogue Impression , procédez comme suit : 20 ● Mac OS X v10.6 : Cliquez sur le triangle bleu en regard de la liste de sélection de l'imprimante. ● OS X Lion : Cliquez sur Afficher les détails . Chapitre 2 Impression FRWW 4. Sélectionnez un format de page dans le menu contextuel. Si le menu contextuel Format de papier ne se trouve pas dans la boîte de dialogue Impression , cliquez sur le bouton Mise en page . Après avoir sélectionné le format du papier, cliquez sur OK pour fermer Mise en page et revenir à la boîte de dialogue Impression . 5. FRWW Cliquez sur Impression . Impression de documents 21 Impression de brochures Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation. ● Impression de brochures (Windows) ● Impression de brochures (Mac OS X) ASTUCE : Cette imprimante inclut le service gratuit HP ePrint, qui vous permet d'imprimer à tout moment des documents sur votre imprimante HP ePrint, depuis n'importe quel lieu, sans nécessiter aucun logiciel ou pilote d'imprimante supplémentaire. Pour plus d'informations, consultez la section Utilisation de HP ePrint à la page 40. Impression de brochures (Windows) REMARQUE : Pour configurer les paramètres d'impression de toutes les tâches d'impression, effectuez les changements dans le pilote logiciel HP fourni avec l'imprimante. Pour plus d'informations sur le logiciel HP, voir Outils de gestion de l'imprimante à la page 154. 1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11. 2. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Impression . 3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée. 4. Pour modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés . En fonction de l'application, ce bouton peut être intitulé Propriétés , Options , Configuration de l'imprimante , Imprimante ou Préférences . 5. L'orientation du papier se modifie sous l'onglet Mise en page , tandis que les paramètres relatifs à la source du papier, au type de support, ainsi qu'au format et à la qualité du papier sont définis sous l'onglet Papier/Qualité . Pour imprimer en noir et blanc, cliquez sur le bouton Avancé et sélectionnez Encre noire uniquement dans la liste déroulante Imprimer en niveaux de gris sous Caractéristiques de l'imprimante. 6. Cliquez sur OK . 7. Cliquez sur Impression ou sur OK pour lancer l'impression. Impression de brochures (Mac OS X) 1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Impression . 3. Vérifiez que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est bien sélectionnée dans le menu contextuel Format pour . Si vous ne voyez pas les options d'impression dans la boîte de dialogue Impression , procédez comme suit : 22 ● Mac OS X v10.6 : Cliquez sur le triangle bleu en regard de la liste de sélection de l'imprimante. ● OS X Lion : Cliquez sur Afficher les détails . Chapitre 2 Impression FRWW 4. Sélectionnez un format de page dans le menu contextuel. Si le menu contextuel Format de papier ne se trouve pas dans la boîte de dialogue Impression , cliquez sur le bouton Mise en page . Après avoir sélectionné le format du papier, cliquez sur OK pour fermer Mise en page et revenir à la boîte de dialogue Impression . 5. 6. FRWW Cliquez sur Type de papier/Qualité dans le menu contextuel, puis sélectionnez les paramètres suivants : ● Type de papier : type de papier pour brochure approprié ● Qualité : Normale ou Supérieure Sélectionnez les autres paramètres d'impression, puis cliquez sur Impression pour commencer l'impression. Impression de brochures 23 Impression d'enveloppes Évitez les enveloppes ayant les caractéristiques suivantes : ● Finition extrêmement lisse ● Enveloppes autocollantes, à agrafes ou à fenêtres ● Bords épais, irréguliers ou recourbés ● Zones froissées, usées ou ayant subi une autre détérioration Assurez-vous que les plis des enveloppes que vous chargez dans l'imprimante sont correctement aplatis. REMARQUE : Pour plus d'informations concernant l'impression sur des enveloppes, consultez la documentation fournie avec le logiciel utilisé. Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation. ● Impression d'enveloppes (Windows) ● Impression d'enveloppes (Mac OS X) Impression d'enveloppes (Windows) 1. Chargez des enveloppes dans le bac, face à imprimer vers le bas. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11. 2. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Impression . 3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée. 4. Pour modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés . En fonction de l'application, ce bouton peut être intitulé Propriétés , Options , Configuration de l'imprimante , Imprimante ou Préférences . 5. Sous l'onglet Mise en page , définissez l'orientation Paysage. 6. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité , puis sélectionnez le type d'enveloppe approprié dans la liste déroulante Format de papier . ASTUCE : Vous pouvez modifier davantage d'options de la tâche d'impression en utilisant les différentes fonctionnalités présentes dans la boîte de dialogue. 7. Cliquez sur OK , puis sur Impression ou OK pour lancer l'impression. Impression d'enveloppes (Mac OS X) 24 1. Chargez des enveloppes dans le bac, face à imprimer vers le bas. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Impression . Chapitre 2 Impression FRWW 3. Vérifiez que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est bien sélectionnée dans le menu contextuel Format pour . Si vous ne voyez pas les options d'impression dans la boîte de dialogue Impression , procédez comme suit : 4. ● Mac OS X v10.6 : Cliquez sur le triangle bleu en regard de la liste de sélection de l'imprimante. ● OS X Lion : Cliquez sur Afficher les détails . Sélectionnez un format de page dans le menu contextuel. Si le menu contextuel Format de papier ne se trouve pas dans la boîte de dialogue Impression , cliquez sur le bouton Mise en page . Après avoir sélectionné le format du papier, cliquez sur OK pour fermer Mise en page et revenir à la boîte de dialogue Impression . FRWW 5. Sélectionnez l'option Orientation. 6. Sélectionnez les autres paramètres d'impression, puis cliquez sur Impression pour commencer l'impression. Impression d'enveloppes 25 Impression de photos Ne laissez pas de papier photo dans le bac d'entrée si vous ne l'utilisez pas. Il risquerait de gondoler, ce qui nuirait à la qualité des impressions. Le papier photo doit être plat pour permettre une bonne impression. Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation. ● Impression de photos sur du papier photo (Windows) ● Impression de photos sur du papier photo (Mac OS X) ASTUCE : Cette imprimante inclut le service gratuit HP ePrint, qui vous permet d'imprimer à tout moment des documents sur votre imprimante HP ePrint, depuis n'importe quel lieu, sans nécessiter aucun logiciel ou pilote d'imprimante supplémentaire. Pour plus d'informations, consultez la section Utilisation de HP ePrint à la page 40. Impression de photos sur du papier photo (Windows) 1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11. 2. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Impression . 3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée. 4. Pour modifier les paramètres, cliquez sur l'option qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés . En fonction de l'application, cette option peut être intitulée Propriétés , Options , Configuration de l'imprimante , Imprimante ou Préférences . 5. Dans l'onglet Papier/qualité, sélectionnez le type de papier photo approprié dans le menu déroulant Support. REMARQUE : ppp maximum est uniquement pris en charge pour l'impression couleur sur du papier photo HP Premium Plus et du papier photo HP Advanced. 6. Cliquez sur Avancé, puis sélectionnez Supérieure ou ppp maximum dans le menu déroulant Qualité d'impression. 7. Pour imprimer la photo en noir et blanc, cliquez sur le menu déroulant Imprimer en niveaux de gris, puis sélectionnez l'une des options suivantes : ● 8. Haute qualité : utilise toutes les couleurs disponibles pour imprimer votre photo en niveaux de gris. Cette option crée des nuances naturelles de niveaux de gris. Cliquez sur OK , puis sur Impression ou OK pour lancer l'impression. Impression de photos sur du papier photo (Mac OS X) 1. Chargez le papier photo dans le bac, face à imprimer vers le bas. Pour plus d'informations, consultez la section Chargement du papier à la page 11. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée. Si vous ne voyez pas les options d'impression dans la boîte de dialogue Imprimer, procédez comme suit. 26 Chapitre 2 Impression FRWW 4. ● Mac OS X v10.6 : Cliquez sur le triangle bleu en regard de la liste de sélection de l'imprimante. ● OS X Lion : Cliquez sur Afficher les détails. Sélectionnez un format de papier dans le menu contextuel. Si le menu contextuel Format de papier ne se trouve pas dans la boîte de dialogue Impression , cliquez sur le bouton Mise en page . Après avoir sélectionné le format du papier, cliquez sur OK pour fermer Mise en page et revenir à la boîte de dialogue Impression . 5. 6. Cliquez sur Type de papier/Qualité dans le menu contextuel, puis sélectionnez les paramètres suivants : ● Type de papier : type de papier photo approprié ● Qualité : Supérieure ou ppp maximal. Si nécessaire, modifiez les options des photos et de la couleur : a. b. Cliquez sur le triangle d'avertissement jouxtant l'option Options couleur et sélectionnez les options Retouche photo appropriées : ● Désactivé : Aucun réglage automatique n'est appliqué à l'image. ● Basique : permet d'effectuer une mise au point automatique de l'image ; ajuste légèrement la netteté de l'image. Pour imprimer la photo en noir et blanc, cliquez sur Niveaux de gris dans le menu contextuel Couleur, puis sélectionnez l'une des options suivantes : ● 7. FRWW Haute qualité : utilise toutes les couleurs disponibles pour imprimer votre photo en niveaux de gris. Cette option crée des nuances naturelles de niveaux de gris. Sélectionnez les autres paramètres d'impression, puis cliquez sur Impression pour commencer l'impression. Impression de photos 27 Impression sur papiers spéciaux ou au format personnalisé Si votre application prend en charge les papiers au format personnalisé, définissez d'abord le format du support dans l'application avant d'imprimer le document. Dans le cas contraire, réglez la taille dans le pilote de l'imprimante. Vous devrez peut-être reformater les documents existants pour les imprimer sur du papier au format personnalisé. Utilisez uniquement du papier au format personnalisé pris en charge par l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la section Caractéristiques relatives au papier à la page 108. REMARQUE : La définition de formats de papier personnalisés est disponible uniquement dans le logiciel d'impression HP sous Mac OS X. ● Impression sur des papiers spéciaux ou au format personnalisé (Mac OS X) ● Configuration des formats personnalisés (Mac OS X) Impression sur des papiers spéciaux ou au format personnalisé (Mac OS X) REMARQUE : Avant d'imprimer sur du papier au format personnalisé, vous devez d'abord définir le format dans le logiciel HP fourni avec l'imprimante. Pour obtenir des instructions, voir Configuration des formats personnalisés (Mac OS X) à la page 29. 1. Chargez le papier approprié dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Impression . 3. Vérifiez que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est bien sélectionnée dans le menu contextuel Format pour . Si vous ne voyez pas les options d'impression dans la boîte de dialogue Impression , procédez comme suit : 4. ● Mac OS X v10.6 : Cliquez sur le triangle bleu en regard de la liste de sélection de l'imprimante. ● OS X Lion : Cliquez sur Afficher les détails . Sélectionnez un format de page dans le menu contextuel. Si le menu contextuel Format de papier ne se trouve pas dans la boîte de dialogue Impression , cliquez sur le bouton Mise en page . Après avoir sélectionné le format du papier, cliquez sur OK pour fermer Mise en page et revenir à la boîte de dialogue Impression . 28 5. Cliquez sur Gestion du papier dans le menu contextuel. 6. Sous Format du papier de destination, cliquez sur l'onglet Ajuster au format du papier, puis sélectionnez le format personnalisé. 7. Sélectionnez les autres paramètres d'impression, puis cliquez sur Impression pour commencer l'impression. Chapitre 2 Impression FRWW Configuration des formats personnalisés (Mac OS X) 1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Mise en page , puis assurez-vous que l'imprimante à utiliser est sélectionnée dans le menu contextuel Format pour . - OU Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Impression , puis assurez-vous que l'imprimante à utiliser est sélectionnée. 3. Sélectionnez Gérer les formats personnalisés dans le menu contextuel Format de papier . REMARQUE : Si vous ne voyez pas ces options dans la boîte de dialogue Impression , cliquez sur le triangle en regard du menu contextuel Imprimante ou sur Afficher les détails . FRWW 4. Cliquez sur le signe + à gauche de l'écran, double-cliquez sur Sans titre, puis entrez un nom pour le nouveau format personnalisé. 5. Le cas échéant, tapez les dimensions dans les zones Largeur et Hauteur, puis définissez les marges si vous souhaitez personnaliser ces paramètres. 6. Cliquez sur OK . Impression sur papiers spéciaux ou au format personnalisé 29 Impression de documents ou de photos sans bordures L'impression sans bordure vous permet d'imprimer jusqu'aux bords de certains types de support photo et sur divers formats de support standard. Avant d'imprimer, ouvrez le fichier et assurez-vous que la taille du document ou de l'image correspond à la taille du support chargé dans l'imprimante. REMARQUE : L'impression sans bordures est uniquement disponible dans certaines applications. Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation. ● Impression de documents ou de photos sans bordures (Windows) ● Impression de documents ou de photos sans bordures (Mac OS X) Impression de documents ou de photos sans bordures (Windows) 1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11. 2. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Impression . 3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée. 4. Pour modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés . En fonction de l'application, ce bouton peut être intitulé Propriétés , Options , Configuration de l'imprimante , Imprimante ou Préférences . 5. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité, puis sur Avancés. 6. Sous l'option Impression sans bordures, cliquez sur Imprimer sans bordures, puis cliquez sur le bouton OK . 7. Sélectionnez le format du papier approprié dans la liste déroulante Support. 8. Cliquez sur OK , puis sur Impression ou OK pour lancer l'impression. Impression de documents ou de photos sans bordures (Mac OS X) 1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée. Si vous ne voyez pas les options d'impression dans la boîte de dialogue Imprimer, procédez comme suit. 4. ● Mac OS X v10.6 : Cliquez sur le triangle bleu en regard de la liste de sélection de l'imprimante. ● OS X Lion : Cliquez sur Afficher les détails. Sélectionnez un format de page dans le menu contextuel. Si le menu contextuel Format de papier ne se trouve pas dans la boîte de dialogue Impression , cliquez sur le bouton Mise en page . Après avoir sélectionné le format du papier, cliquez sur OK pour fermer Mise en page et revenir à la boîte de dialogue Impression . 30 Chapitre 2 Impression FRWW 5. Cliquez sur Type de papier/Qualité dans le menu contextuel, puis sélectionnez les paramètres suivants : ● Type de papier : Type de papier approprié ● Qualité : Supérieure ou ppp maximal REMARQUE : Si ces options ne sont pas visibles, cliquez sur le triangle situé à côté du menu contextuel Imprimante ou cliquez sur Afficher les détails . 6. Assurez-vous que l'option Impression sans bordures est activée. 7. Si nécessaire, cliquez sur le triangle en regard de Options de couleur, puis sélectionnez les options de Retouche photo appropriées : 8. FRWW ● Désactivé : Aucun réglage automatique n'est appliqué à l'image. ● Basique : permet d'effectuer une mise au point automatique de l'image ; ajuste légèrement la netteté de l'image. Sélectionnez les autres paramètres d'impression, puis cliquez sur Impression pour commencer l'impression. Impression de documents ou de photos sans bordures 31 Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso) Vous pouvez imprimer automatiquement sur les deux faces d'une feuille de support en utilisant l'accessoire d'impression recto verso automatique. REMARQUE : L'impression recto verso nécessite l'installation d'un module d'impression recto verso automatique sur l'imprimante. REMARQUE : Vous pouvez imprimer manuellement les deux faces d'une feuille en imprimant uniquement les pages impaires, en retournant les pages, puis en imprimant les pages paires. ASTUCE : Si les marges supérieure et inférieure de votre document sont inférieures à 16 mm (0,63 pouce), le document peut ne pas s'imprimer correctement. ● Impression recto verso (Windows) ● Impression recto verso (Mac OS X) Impression recto verso (Windows) 1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11. 2. Assurez-vous que le dispositif recto verso est correctement installé. Pour plus d'informations, consultez la section Installation de l'accessoire d'impression recto verso automatique à la page 16. 3. Ouvrez un document, cliquez sur Impression dans le menu Fichier , puis, sous les options Imprimer recto verso de l'onglet Mise en page , sélectionnez Retourner sur les bords longs ou Retourner sur les bords courts. 4. Procédez à d'autres modifications éventuelles, puis cliquez sur OK . 5. Imprimez le document. Impression recto verso (Mac OS X) 1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11. 2. Assurez-vous que le dispositif recto verso est correctement installé. Pour plus d'informations, consultez la section Installation de l'accessoire d'impression recto verso automatique à la page 16. 3. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Impression . 4. Vérifiez que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est bien sélectionnée dans le menu contextuel Format pour . Si vous ne voyez pas les options d'impression dans la boîte de dialogue Impression , procédez comme suit : 5. ● Mac OS X v10.6 : Cliquez sur le triangle bleu en regard de la liste de sélection de l'imprimante. ● OS X Lion : Cliquez sur Afficher les détails . Sélectionnez un format de page dans le menu contextuel. Si le menu contextuel Format de papier ne se trouve pas dans la boîte de dialogue Impression , cliquez sur le bouton Mise en page . Après avoir sélectionné le format du papier, cliquez sur OK pour fermer Mise en page et revenir à la boîte de dialogue Impression . 32 Chapitre 2 Impression FRWW FRWW 6. Cliquez sur le menu contextuel Mise en page , puis sélectionnez les options de reliure appropriées pour le document dans le menu contextuel Recto verso. 7. Sélectionnez les autres paramètres d'impression, puis cliquez sur Impression pour commencer l'impression. Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso) 33 Conseils pour réussir vos impressions Pour obtenir une impression de qualité, les cartouches d'encre HP doivent être correctement installées, contenir suffisamment d'encre et fonctionner correctement. Le papier doit être correctement placé avec les paramètres d'impression correspondants. Conseils d'impression ● Si la qualité d'impression est inacceptable, voir Dépannage concernant la qualité d'impression à la page 61 pour plus d'informations. ● Utilisez des cartouches d'encre HP d'origine. ● Installez correctement les cartouches d'encre noire et tricolore. Pour plus d'informations, voir Remplacement des cartouches d'impression à la page 46. ● Vérifiez les niveaux d'encre estimés dans les cartouches pour vous assurer qu'il y a suffisamment d'encre. Pour plus d'informations, voir Vérification des niveaux d'encre estimés à la page 44. ● Mettez toujours l'imprimante hors tension à l'aide du bouton l'imprimante de protéger les buses. (Marche/arrêt) pour permettre à Conseils de chargement du papier Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Chargement du papier à la page 11. ● Chargez une pile de papier (et non une seule page). Tout le papier contenu dans la pile doit être de format et de type identiques afin d'éviter tout risque de bourrage. ● Chargez le papier face à imprimer vers le bas dans le bac principal. ● Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d'alimentation repose à plat et que les bords ne sont pas cornés ou déchirés. ● Ajustez le guide de largeur du bac d'alimentation pour qu'il se cale contre le papier chargé. Assurez-vous que les guides ne courbent pas le papier chargé dans le bac. Conseils relatifs aux paramètres de l'imprimante (Windows) ● Pour modifier les paramètres d'impression par défaut, cliquez sur Définir les préférences, sous Imprimer, numériser et télécopier dans le logiciel d'impression HP. Pour ouvrir le logiciel d'impression, voir Ouvrez le logiciel d'imprimante HP (Windows) à la page 19. 34 ● Pour sélectionner le nombre de pages à imprimer par feuille, sur l'onglet Mise en page, sélectionnez l'option appropriée dans la liste déroulante Pages par feuille. ● Si vous voulez modifier l'orientation de la page, configurez-la dans l'interface de votre application. ● Pour afficher plus de paramètres d'impression, sur l'onglet Mise en page ou Papier/Qualité, cliquez sur le bouton Avancé pour ouvrir la boîte de dialogue Options avancées. Chapitre 2 Impression FRWW — Imprimer en niveaux de gris : vous permet d'imprimer un document noir et blanc en utilisant uniquement de l'encre noire. Sélectionnez Encre noire uniquement, puis cliquez sur le bouton OK. — Mise en page des pages par feuillet : vous aide à indiquer l'ordre des pages si vous imprimez un document sur plus de deux pages par feuille. REMARQUE : L'aperçu au niveau de l'onglet Mise en page ne peut pas refléter ce que vous sélectionnez dans la liste déroulante Mise en page des pages par feuillet. — Impression sans bordures : sélectionnez cette option pour imprimer des photos sans bordures. Certains types de papier ne prennent pas en charge cette fonction. Une icône d'alerte apparaîtra en regard de l'option si le type de papier sélectionné dans la liste déroulante Support ne la prend pas en charge. — Conserver la mise en page : fonctionne uniquement avec l'impression recto verso. Si la taille de l'image est supérieure à la zone imprimable, sélectionnez cette fonction pour mettre le contenu de la page à l'échelle afin qu'il s'intègre aux marges plus petites et qu'aucune page supplémentaire ne soit créée. — Technologies HP Real Life : cette fonction lisse et affine les images et graphiques pour augmenter la qualité d'impression. — Livret : vous permet d'imprimer un document de plusieurs pages sous forme de livret. L'imprimante place deux pages sur chaque moitié d'une feuille qui peut être pliée en son milieu pour former un livret. Sélectionnez une méthode de pliage dans la liste déroulante, puis cliquez sur OK. ○ Livret-ReliureGauche : le côté de la reliure après pliage en livret apparaît sur la gauche. Sélectionnez cette option si vous avez l'habitude de lire de gauche à droite. ○ Livret-ReliureDroite : le côté de la reliure après pliage en livret apparaît sur la droite. Sélectionnez cette option si vous avez l'habitude de lire de droite à gauche. REMARQUE : L'aperçu au niveau de l'onglet Mise en page ne peut pas refléter ce que vous sélectionnez dans la liste déroulante Livret. — Bordures de page : vous aide à ajouter des bordures aux pages si vous imprimez un document sur deux ou plusieurs pages par feuille. REMARQUE : L'aperçu au niveau de l'onglet Mise en page ne peut pas refléter ce que vous sélectionnez dans la liste déroulante Bordures de page. ● Vous pouvez utiliser un raccourci d'impression pour gagner du temps de configuration. Un raccourci d'impression stocke les valeurs de configuration qui sont appropriées à un type de tâche particulier, pour que vous puissiez définir toutes les options en un seul clic. Pour l'utiliser, rendez-vous sur l'onglet Raccourci d'impression, sélectionnez un raccourci d'impression, puis cliquez sur OK. Pour ajouter un nouveau raccourci d'impression, une fois les paramètres définis sur l'onglet Mise en page ou Papier/Qualité, cliquez sur l'onglet Raccourci d'impression, cliquez sur Enregistrer sous et saisissez un nom, puis cliquez sur OK. Pour supprimer un raccourci d'impression, sélectionnez-le et cliquez sur Supprimer. REMARQUE : Vous ne pouvez pas supprimer les raccourcis d'impression par défaut. FRWW Conseils pour réussir vos impressions 35 Conseils relatifs aux paramètres de l'imprimante (OS X) ● Dans la boîte de dialogue Imprimer, utilisez le menu Format du papier pour sélectionner le format du papier chargé dans l'imprimante. ● Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez le menu contextuel Type/qualité du papier et choisissez le type et la qualité du papier. ● Pour imprimer un document noir et blanc en utilisant uniquement l'encre noire, sélectionnez le menu contextuel Type/qualité du papier et choisissez l'option Échelle de gris dans le menu contextuel Couleur. Remarques ● Les cartouches d'encre HP d'origine ont été conçues et testées avec les imprimantes et papiers HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour. REMARQUE : HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des consommables non HP. Les services ou réparations du produit requis suite à l'utilisation d'une encre de marque autre que HP ne sont pas couverts par la garantie. Si vous pensez avoir acheté des cartouches d'encre HP d'origine, rendez-vous sur le site : www.hp.com/go/anticounterfeit ● Les avertissements et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des estimations à des fins de planification uniquement. REMARQUE : Lorsqu'un message d'avertissement relatif à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de remplacement à portée de main afin d'éviter toute perte de temps éventuelle. Le remplacement des cartouches n'est pas nécessaire tant que la qualité d'impression n'est pas jugée inacceptable. 3 ● Les paramètres du logiciel sélectionnés dans le pilote d'impression s'appliquent uniquement à l'impression, et non à la copie ou à la numérisation. ● Vous pouvez imprimer votre document recto verso. HP ePrint HP ePrint est un service gratuit de HP qui vous permet d'imprimer sur votre imprimante HP ePrint depuis n'importe quel lieu où vous pouvez envoyer un courrier électronique. Il vous suffit d'envoyer vos documents et vos photos à l'adresse électronique attribuée à votre imprimante lors de l'activation des services Web. Aucun pilote ou logiciel supplémentaire n'est nécessaire. 36 Chapitre 3 HP ePrint FRWW Une fois que vous avez signé pour un compte sur ePrintCenter ( www.eprintcenter.com ), vous pouvez vous connecter pour afficher l'état de votre tâche HP ePrint, gérer votre file d'attente d'imprimante HP ePrint, contrôler qui peut utiliser l'adresse électronique HP ePrint de votre imprimante pour imprimer, et obtenir de l'aide pour ePrint HP. REMARQUE : Pour que l'utilisation de HP ePrint soit possible, votre imprimante doit être connectée à un réseau actif et disposant d'un accès Internet. Ces fonctions Web ne sont pas disponibles si l'imprimante est reliée via un câble USB. Cette section contient les rubriques suivantes : FRWW ● Configuration de HP ePrint ● Utilisation de HP ePrint ● Supprimer les services Web 37 Configuration de HP ePrint Pour configurer HP ePrint, procédez de l'une des manières suivantes : REMARQUE : Avant de configurer HP ePrint, assurez-vous que votre imprimante est connectée par le biais d'une connexion Ethernet ou sans fil. ● Configuration de HP ePrint à l'aide du serveur Web intégré ● Configuration de HP ePrint par l'intermédiaire du logiciel d'imprimante HP Configuration de HP ePrint à l'aide du serveur Web intégré Vous pouvez utiliser le serveur Web intégré (EWS) de l'imprimante pour configurer et gérer HP ePrint. Pour configurer HP ePrint, procédez comme suit : 1. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web intégré à la page 158. 2. Cliquez sur l'onglet Services Web. 3. Dans la section Paramètres des services Web, cliquez sur Configurer et sur Continuer, puis suivez les instructions à l'écran pour accepter les conditions d'utilisation. 4. Si le système vous y invite, autorisez l'imprimante à rechercher et installer des mises à jour d'imprimante. REMARQUE : Si une mise à jour de l'imprimante est disponible, l'imprimante télécharge et installe la mise à jour, puis redémarre. Suivez les instructions depuis l'étape 1 pour configurer HP ePrint. REMARQUE : Si le système vous invite à configurer les paramètres de proxy et si votre réseau utilise des paramètres de proxy, suivez les instructions à l’écran pour configurer un serveur proxy. Si vous ne parvenez toujours pas à connaître les détails proxy, contactez l'administrateur réseau ou la personne responsable de la configuration du réseau sans fil. 5. Quand l'imprimante est connectée au serveur, elle imprime une page d'information. Suivez les instructions de la feuille d'informations pour terminer l'installation. Configuration de HP ePrint par l'intermédiaire du logiciel d'imprimante HP Si vous n'avez pas configuré HP ePrint au moment où vous avez installé le logiciel HP sur votre ordinateur, vous pouvez encore le faire au moyen du logiciel. Pour configurer HP ePrint, procédez comme suit sur votre système d'exploitation : Windows 38 1. Ouvrez le logiciel d'imprimante HP. Pour plus d'informations, consultez la section Ouvrez le logiciel d'imprimante HP (Windows) à la page 19. 2. Dans la fenêtre qui s'affiche, sélectionnez Impression, numérisation et fax, puis Configuration d'ePrint sous l'option Imprimer. Le serveur Web intégré de l'imprimante s'ouvre. 3. Cliquez sur l'onglet Services Web. Chapitre 3 HP ePrint FRWW 4. Dans la section Paramètres des services Web, cliquez sur Configurer et sur Continuer, puis suivez les instructions à l'écran pour accepter les conditions d'utilisation. 5. Si le système vous y invite, autorisez l'imprimante à rechercher et installer des mises à jour d'imprimante. REMARQUE : Si une mise à jour de l'imprimante est disponible, l'imprimante télécharge et installe la mise à jour puis redémarre. Vous devrez recommencer les instructions de l'étape 1 pour configurer HP ePrint. REMARQUE : Si le système vous invite à configurer les paramètres de proxy et si votre réseau utilise des paramètres de proxy, suivez les instructions à l’écran pour configurer un serveur proxy. Si vous ne parvenez toujours pas à connaître les détails proxy, contactez l'administrateur réseau ou la personne responsable de la configuration du réseau sans fil. 6. Quand l'imprimante est connectée au serveur, elle imprime une page d'information. Suivez les instructions de la feuille d'informations pour terminer l'installation. ▲ Pour configurer et gérer les services Web sous Mac OS X, vous pouvez utiliser les paramètres du serveur Web intégré (EWS) de l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la section Configuration de HP ePrint à l'aide du serveur Web intégré à la page 38. Mac OS X FRWW Configuration de HP ePrint 39 Utilisation de HP ePrint Pour utiliser HP ePrint, vérifiez que vous possédez les éléments suivants : ● Une imprimante ou un périphérique mobile connecté(e) à Internet et compatible avec les fonctions de messagerie électronique ● Une imprimante compatible avec HP ePrint sur laquelle les services Web ont été activés ASTUCE : Pour plus d'informations sur la gestion et la configuration des paramètres de HP ePrint, ou pour en savoir plus sur les dernières fonctionnalités, visitez le site ePrintCenter ( www.eprintcenter.com ). ● Impression avec HP ePrint ● Recherche de l'adresse électronique de l'imprimante ● Désactivation de HP ePrint Impression avec HP ePrint Pour imprimer des documents avec HP ePrint, procédez comme suit : 1. Sur votre ordinateur ou périphérique mobile, ouvrez votre application de messagerie électronique. REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'application de messagerie électronique sur votre ordinateur ou périphérique mobile, consultez la documentation fournie avec l'application. 2. Créez un message électronique, puis joignez en pièce jointe le fichier que vous souhaitez imprimer. Pour obtenir la liste des fichiers imprimables avec HP ePrint et consulter des directives à suivre lors de l'utilisation de HP ePrint, voir Configuration de HP ePrint à l'aide du serveur Web intégré à la page 38 3. Entrez l'adresse électronique de l'imprimante dans la ligne « À » du message, puis sélectionnez l'option d'envoi du message. REMARQUE : Le serveur HP ePrint n'accepte pas les travaux d'impression par e-mail si plusieurs adresses électroniques sont incluses dans les champs « À » ou « CC ». Entrez uniquement l'adresse électronique de votre imprimante HP dans le champ « À ». N'entrez pas les adresses de messagerie électronique supplémentaires dans les autres champs. Recherche de l'adresse électronique de l'imprimante REMARQUE : Assurez-vous d'avoir créé un compte ePrint. Pour créer un compte ePrintCenter, rendez-vous sur ePrintCenter à l'adresse www.eprintcenter.com . Pour obtenir l'adresse électronique de l'imprimante, appuyez sur le bouton commande de l'imprimante. (HP ePrint) sur le panneau de L'imprimante imprime une page d'informations qui contient son adresse électronique. 40 Chapitre 3 HP ePrint FRWW Désactivation de HP ePrint 1. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web intégré à la page 158. 2. Cliquez sur l'onglet Services Web, puis sur ePrint à la section Paramètres services Web. 3. Cliquez sur Désactiver ePrint. REMARQUE : Pour supprimer tous les services Web, voir Supprimer les services Web à la page 42. FRWW Utilisation de HP ePrint 41 Supprimer les services Web Pour supprimer les services Web, procédez comme suit : 4 1. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web intégré à la page 158. 2. Cliquez sur l'onglet Services Web, puis sur Supprimer les services Web à la section Paramètres services Web. 3. Cliquez sur Supprimer les services Web. 4. Cliquez sur Oui pour supprimer les services Web de votre imprimante. Utilisation des cartouches d'encre Pour conserver une qualité d’impression optimale avec l'imprimante, vous devrez suivre des procédures de maintenance simples. ASTUCE : Si vous rencontrez des problèmes lors de l'impression de documents, reportez-vous à la section Dépannage concernant la qualité d'impression à la page 61. Cette section contient les rubriques suivantes : 42 ● Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression ● Vérification des niveaux d'encre estimés ● Imprimer uniquement avec de l'encre noire ou couleur ● Remplacement des cartouches d'impression ● Stockage des fournitures d'impression ● Stockage des informations à utilisation anonyme Chapitre 3 HP ePrint FRWW Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression Pour préserver les cartouches d'encre HP et vous assurer d'une qualité d'impression régulière, suivez les conseils ci-dessous. ● Les instructions contenues dans ce guide d'utilisation concernent le remplacement des cartouches d'encre et non leur installation initiale. ATTENTION : Bien que les cartouches d'encre ne soient pas endommagées lorsqu'elles sont laissées à l'extérieur de l'imprimante, la tête d'impression doit toujours contenir toutes les cartouches une fois l'imprimante installée et mise en service. Le fait de laisser vides un ou plusieurs logements de cartouche pendant une durée prolongée peut entraîner des problèmes de qualité d'impression, voire endommager la tête d'impression. Si vous avez récemment laissé une cartouche d'encre à l'extérieur de l'imprimante pendant une durée prolongée, ou rencontré un bourrage papier et que vous constatez une faible qualité d'impression, nettoyez la tête d'impression. Pour plus d'informations, consultez la section Nettoyage de la tête d'impression à la page 89. ● Conservez toutes les cartouches d'encre dans leur emballage d'origine jusqu'à utilisation. ● Veillez à mettre l'imprimante hors tension de façon appropriée. Pour plus d'informations, voir Mise hors tension de l'imprimante à la page 14. ● Les cartouches d'encre doivent être stockées à température ambiante (entre 15 et 35 °C ou 59 et 95 °F). ● Assurez-vous de mettre l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton (Marche/arrêt). Attendez que le voyant Marche/arrêt s'éteigne avant de débrancher le cordon d'alimentation ou de mettre hors tension une multiprise. Si vous mettez l'imprimante hors tension de façon inappropriée, le chariot d'impression risque de ne pas revenir en position normale, ce qui peut entraîner des problèmes au niveau de la tête d'impression ou de la qualité d'impression. ● Ne nettoyez pas la tête d'impression inutilement. Ce faisant, vous gaspilleriez l'encre et réduiriez la durée de vie des cartouches. ● Manipulez les cartouches d'encre avec précaution. Une manipulation trop brutale (chute, secousses, etc.) peut provoquer des problèmes d'impression temporaires. ● Si vous transportez l'imprimante, procédez comme suit afin d'éviter que de l'encre ne s'écoule depuis l'imprimante, ou que d'autres dommages ne détériorent celle-ci : — Assurez-vous de mettre l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton (Marche/arrêt). Attendez que tous les bruits de mouvement interne de l'imprimante cessent avant de la débrancher. Pour plus d'informations, consultez la section Mise hors tension de l'imprimante à la page 14. — Veillez à laisser les cartouches d'encre installées. — Placez l'imprimante à plat dans le conteneur durant l'emballage. Il convient, durant le transport, d'entreposer l'imprimante dans la même position (en la laissant reposer à plat) et de ne pas la placer sur sa face arrière, latérale ou frontale, ni à l'envers. Rubriques associées FRWW ● Vérification des niveaux d'encre estimés à la page 44 ● Nettoyage de la tête d'impression à la page 89 Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression 43 Vérification des niveaux d'encre estimés Vous pouvez vérifier l’estimation du niveau d'encre à partir du logiciel de l'imprimante. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces outils, reportez-vous à la section Outils de gestion de l'imprimante à la page 154. Vous pouvez également visualiser ces informations en imprimant la page relative à l'état de l'imprimante (voir Interprétation du rapport d'état de l'imprimante à la page 84). REMARQUE : Les alertes et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'une alerte relative à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de rechange à portée de main pour ne pas vous retrouver dans l'impossibilité d'imprimer. Le remplacement des cartouches d'encre n'est nécessaire que lorsque vous y êtes invité. REMARQUE : Si vous avez installé une cartouche remanufacturée ou reconditionnée, ou encore une cartouche précédemment utilisée dans une autre imprimante, l'indicateur de niveau d'encre peut être inexact, voire indisponible. REMARQUE : L'encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes manières au cours du processus d'impression, y compris lors de l'initialisation, qui prépare l'imprimante et les cartouches en vue de l'impression, ou encore lors de l'entretien des têtes d'impression, qui permet de nettoyer les buses et s'assurer que l'encre s'écoule en douceur. En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans la cartouche après utilisation. Pour plus d'informations, consultez la section www.hp.com/go/inkusage . 44 Chapitre 4 Utilisation des cartouches d'encre FRWW Imprimer uniquement avec de l'encre noire ou couleur En cas d'utilisation régulière, ce produit n'a pas été conçu pour n'imprimer qu'avec la cartouche d'encre noire lorsque les cartouches sont à court d'encre. Votre imprimante est toutefois conçue pour vous permettre d'imprimer le plus longtemps possible lorsque vos cartouches commencent à manquer d'encre. Dès lors que la quantité d'encre dans la tête d'impression est suffisante, l'imprimante vous proposera de n'utiliser que de l'encre noire lorsqu'une ou plusieurs cartouches d'encre de couleur sont vides, et de n'utiliser que l'encre de couleur lorsque la cartouche noire est vide. ● Le nombre de pages que vous pouvez imprimer avec l'encre noire ou couleur est limité. Pensez donc à toujours avoir des cartouches d'encre de rechange à portée de main lorsque vous n'imprimez qu'avec le noir ou la couleur. ● Lorsqu'il n'y a plus assez d'encre pour imprimer, vous verrez apparaître un message vous indiquant qu'une ou plusieurs cartouches sont vides. Vous devrez les remplacer avant de relancer vos impressions. ATTENTION : Bien que les cartouches d'encre ne soient pas endommagées lorsqu'elles sont laissées à l'extérieur de l'imprimante, la tête d'impression doit toujours contenir toutes les cartouches une fois l'imprimante installée et mise en service. Le fait de laisser vides un ou plusieurs logements de cartouche pendant une durée prolongée peut entraîner des problèmes de qualité d'impression, voire endommager la tête d'impression. Si vous avez récemment laissé une cartouche d'encre à l'extérieur de l'imprimante pendant une longue durée, ou rencontré un problème de bourrage papier et que vous constatez une faible qualité d'impression, nettoyez la tête d'impression. Pour plus d'informations, voir Nettoyage de la tête d'impression à la page 89. FRWW Imprimer uniquement avec de l'encre noire ou couleur 45 Remplacement des cartouches d'impression REMARQUE : Pour obtenir plus d'informations sur le recyclage des consommables d'encre, reportez-vous à la section Programme de reprise et de recyclage des consommables HP à la page 124. Si vous ne disposez pas de cartouches d'encre de rechange pour l'imprimante, voir Commande en ligne de fournitures d'impression à la page 139. REMARQUE : Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement disponibles en anglais. REMARQUE : Certaines cartouches d'encre ne sont pas disponibles dans tous les pays ou toutes les régions. ATTENTION : Bien que les cartouches d'encre ne soient pas endommagées lorsqu'elles sont laissées à l'extérieur de l'imprimante, la tête d'impression doit toujours contenir toutes les cartouches une fois l'imprimante installée et mise en service. Le fait de laisser vides un ou plusieurs logements de cartouche pendant une durée prolongée peut entraîner des problèmes de qualité d'impression, voire endommager la tête d'impression. Si vous avez récemment laissé une cartouche d'encre à l'extérieur de l'imprimante pendant une durée prolongée, ou rencontré un bourrage papier et que vous constatez une faible qualité d'impression, nettoyez la tête d'impression. Pour plus d'informations, consultez la section Nettoyage de la tête d'impression à la page 89. Pour remplacer les cartouches d'encre Pour remplacer les cartouches d'encre, procédez comme suit. 1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. 2. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre. AVERTISSEMENT ! 46 Attendez que le chariot d'impression se soit immobilisé avant de poursuivre. 3. Appuyez à l'avant de la cartouche d'encre pour la libérer, puis ôtez-la de son emplacement. 4. Retirez la nouvelle cartouche d'encre de son emballage. Chapitre 4 Utilisation des cartouches d'encre FRWW 5. En vous aidant des lettres colorées, insérez la cartouche d'encre dans le logement vide jusqu'à ce qu'elle s'enclenche fermement. Assurez-vous d'insérer la cartouche d'encre dans le logement doté de la même lettre colorée que celle de la cartouche que vous installez. 6. Répétez les étapes 3 à 5 pour chaque cartouche d'encre que vous remplacez. 7. Fermez la porte d'accès aux cartouches d'encre. Rubriques associées ● FRWW Commande en ligne de fournitures d'impression à la page 139 Remplacement des cartouches d'impression 47 Stockage des fournitures d'impression Vous pouvez laisser les cartouches d'encre dans l'imprimante pendant une période prolongée. Cependant, pour garantir l'état optimal de la cartouche d'encre, veillez à éteindre correctement l'imprimante. Pour plus d'informations, Mise hors tension de l'imprimante à la page 14. 48 Chapitre 4 Utilisation des cartouches d'encre FRWW Stockage des informations à utilisation anonyme Les cartouches HP utilisées avec cette imprimante sont dotées d'un microprocesseur de mémoire associé au fonctionnement de l'imprimante. En outre, ce microprocesseur enregistre une série d'informations anonymes restreintes relatives à l'usage de l'imprimante, dont les suivantes : date d'installation initiale de la cartouche, date à laquelle la cartouche a été utilisée pour la dernière fois, nombre de pages imprimées avec la cartouche, couverture de page, fréquence d'impression, modes d'impression appliqués, erreurs d'impression éventuelles et modèle de l'imprimante. Ces informations permettent à HP de concevoir ses futures imprimantes en répondant aux besoins d'impression des utilisateurs. Les données collectées par le microprocesseur de mémoire de la cartouche n'incluent aucune information susceptible d'être utilisée pour identifier un client ou un utilisateur de la cartouche ou de l'imprimante. HP collecte un échantillon des microprocesseurs de mémoire parmi les cartouches retournées à HP dans le cadre de son programme de renvoi et de recyclage (HP Planet Partners : www.hp.com/hpinfo/ globalcitizenship/environment/recycle/ ). Les microprocesseurs de mémoire provenant de cet échantillonnage sont lus et analysés afin d'améliorer les futures imprimantes HP. Les partenaires de HP qui apportent leur contribution au recyclage de cette cartouche sont également susceptibles d'accéder à ces données. Toute tierce partie se trouvant en possession de la cartouche est susceptible d'avoir accès aux informations anonymes contenues dans le microprocesseur de mémoire. Si vous préférez ne pas autoriser cet accès, vous pouvez rendre le microprocesseur inopérant. Toutefois, après avoir rendu le microprocesseur inopérant, vous ne pourrez utiliser la cartouche dans aucune imprimante HP. Si vous hésitez à fournir ces informations anonymes, vous pouvez rendre ces dernières inaccessibles en désactivant la capacité du microprocesseur de mémoire de collecter les informations relatives à l'utilisation de l'imprimante. Pour désactiver la fonction de collecte des informations d'utilisation ▲ Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez et maintenez la pression sur les boutons (Reprise) et (Informations réseau) jusqu'à ce que les voyants de la cartouche d'encre se mettent à clignoter ; effectuez cette opération pendant environ 5 secondes, puis relâchez les boutons. REMARQUE : Pour réactiver la fonction de collecte des informations d'utilisation, ouvrez le serveur Web intégré (EWS), cliquez sur l'onglet Paramètres , cliquez sur l'option qui présente les informations d'utilisation ou de puce de cartouche dans la section Préférences, sélectionnez l'option à activer, puis cliquez sur Appliquer. Pour plus d'informations sur l'ouverture du serveur Web intégré, reportez-vous à la section Serveur Web intégré à la page 158. REMARQUE : Vous pouvez continuer à utiliser la cartouche dans le produit HP après avoir désactivé la capacité du microprocesseur de mémoire à collecter les informations relatives à l'utilisation de l'imprimante. FRWW Stockage des informations à utilisation anonyme 49 5 Résolution de problèmes Les informations mentionnées à la rubrique Conseils et ressources de dépannage à la page 55 suggèrent des solutions pour résoudre les problèmes courants. Si votre imprimante ne fonctionne pas correctement et que ces suggestions ne permettent pas de résoudre votre problème, essayez l'un des services d'assistance HP suivants pour obtenir de l'aide. Cette section contient les rubriques suivantes : 50 ● Assistance HP ● Conseils et ressources de dépannage ● Résolution des problèmes liés à l'imprimante ● Dépannage concernant la qualité d'impression ● Résolution des problèmes d'alimentation papier ● Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP et HP ePrint ● Configuration de votre pare-feu en vue du fonctionnement avec l'imprimante ● Résolution des problèmes de gestion de l'imprimante ● Résolution des problèmes réseau ● Résolution des problèmes liés à l'installation ● Interprétation du rapport d'état de l'imprimante ● Description de la page de configuration réseau ● Maintenance de la tête d'impression ● Désinstallation et réinstallation du logiciel HP ● Élimination des bourrages ● Signification des voyants du panneau de commande Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW Assistance HP En cas de problème, procédez comme suit 1. Consultez la documentation fournie avec l'imprimante. 2. Accédez au site Web de l'assistance en ligne HP à l'adresse www.hp.com/support . Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante. L'assistance en ligne HP est disponible pour tous les clients HP. Constituant le moyen le plus rapide d’obtenir des informations à jour sur l'imprimante et l’assistance de spécialistes, le service d’assistance de HP propose par ailleurs les avantages suivants : ● Un accès rapide à des spécialistes de l’assistance en ligne compétents ● Mises à jour du logiciel HP et des pilotes pour l'imprimante HP ● Informations de dépannage très utiles pour résoudre les problèmes courants ● Mises à jour de l'imprimante proactives, alertes de support et lettres d'information HP disponibles lorsque vous enregistrez l'imprimante Pour plus d'informations, consultez la section Obtention d'une assistance en ligne à la page 51. 3. Appelez l'assistance HP. Les options d'assistance et la disponibilité varient selon l'imprimante, le pays/la région, ainsi que la langue. Pour plus d'informations, consultez la section Assistance téléphonique HP à la page 52. ● Obtention d'une assistance en ligne ● Assistance téléphonique HP Obtention d'une assistance en ligne Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le site d'HP, à l'adresse www.hp.com/ support . Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour plus d'informations sur la façon de contacter le centre d'assistance. Sur ce site, vous trouverez une assistance technique, des pilotes, des fournitures, des informations sur les procédures de commande ainsi que d'autres options, telles que : ● Accès aux pages d'assistance en ligne ● Envoyer un courrier électronique à HP pour obtenir des réponses à vos questions. ● Discussion en direct avec un technicien HP ● Recherche des mises à jour logicielles HP. Vous pouvez également obtenir de l'aide à partir du logiciel HP (Windows ou Mac OS X) qui propose des solutions étape par étape simples pour résoudre les problèmes d'impression courants. Pour plus d'informations, voir Outils de gestion de l'imprimante à la page 154. Les options d'assistance et la disponibilité varient selon l'imprimante, le pays/la région, ainsi que la langue. FRWW Assistance HP 51 Assistance téléphonique HP Ces numéros d'assistance, ainsi que les tarifs associés indiqués ici, sont effectifs à la date de publication du présent document et sont applicables uniquement aux appels passés sur le réseau national. Des tarifs différents s'appliquent pour les téléphones mobiles. Pour obtenir la liste à jour des numéros d'assistance téléphonique et des tarifs d'appel, visitez le site www.hp.com/support . Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante. Vous pouvez bénéficier gratuitement du support du Centre d'assistance clientèle HP pendant la période de garantie. REMARQUE : HP n'offre pas d'assistance téléphonique pour l'impression sous Linux. L'assistance est entièrement délivrée en ligne sur le site Web suivant : https://launchpad.net/hplip. Cliquez sur le bouton Poser une question pour démarrer le processus d'assistance. Le site Web HPLIP ne fournit pas d'assistance pour Windows ou Mac OS X. Si vous utilisez ces systèmes d'exploitation, voir www.hp.com/support . Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante. Cette section contient les rubriques suivantes : ● Avant d'appeler ● Période d'assistance téléphonique ● Numéros de l'assistance téléphonique ● Dépassement de la période d'assistance téléphonique Avant d'appeler Appelez le service d'assistance HP en restant à proximité de l'ordinateur et de l'imprimante. Tenez-vous prêt à fournir les informations suivantes : ● Numéro de modèle ● Le numéro de série (figurant sur la partie arrière ou inférieure de l'imprimante) ● Les messages qui s'affichent lorsque le problème survient ● Les réponses aux questions suivantes : — Cette situation s'est-elle produite auparavant ? — Pouvez-vous la recréer ? — Avez-vous ajouté un composant matériel ou logiciel sur l'ordinateur au moment où le problème est survenu ? — Dans quelles conditions le problème est-il survenu (par exemple, un orage, le déplacement de l'imprimante) ? Période d'assistance téléphonique L'Amérique du Nord, l'Asie-Pacifique et l'Amérique Latine (y compris le Mexique) bénéficient d'un an d'assistance téléphonique gratuite. Pour déterminer la durée de l’assistance téléphonique gratuite en Europe 52 Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW de l’Est, au Moyen-Orient et en Afrique, veuillez consulter le site www.hp.com/support . Les tarifs standard de l'opérateur sont applicables. Numéros de l'assistance téléphonique Dans de nombreuses régions, HP propose une assistance gratuite par téléphone durant la période de garantie. Toutefois, dans certains cas, les numéros d'assistance téléphonique induisent des frais. Pour obtenir la liste récente des numéros de l'assistance téléphonique, consultez le site www.hp.com/ support . Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante. FRWW Assistance HP 53 Dépassement de la période d'assistance téléphonique Une fois la période d'assistance téléphonique expirée, toute aide apportée par HP vous sera facturée. Vous pouvez également obtenir de l'aide sur le site Web d'assistance HP en ligne : www.hp.com/support . Contactez votre revendeur HP ou appelez l'assistance téléphonique de votre pays/région pour en savoir plus sur les options d'assistance disponibles. 54 Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW Conseils et ressources de dépannage REMARQUE : Dans de nombreux cas, les opérations suivantes font appel au logiciel HP. Si vous n'avez pas installé le logiciel HP, vous pouvez le faire au moyen du CD du logiciel HP fourni avec l'imprimante, ou en téléchargeant le logiciel sur le site Web d'assistance HP : www.hp.com/support . Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante. Effectuez les opérations suivantes avant de commencer le dépannage : FRWW ● Essayez de mettre l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. ● En cas de bourrage de papier, reportez-vous à la section Élimination des bourrages à la page 93. ● En cas de problèmes d'alimentation du papier, tels que des problèmes de décalage ou de prise du papier, reportez-vous à la section Résolution des problèmes d'alimentation papier à la page 66. ● Le voyant Marche/arrêt est allumé et ne clignote pas. Lors de la mise sous tension initiale, l'initialisation de l'imprimante dure environ 9 minutes après l'installation des cartouches d'encre. ● Le cordon d'alimentation et les autres câbles fonctionnent et sont bien connectés à l'imprimante. Assurez-vous que l'imprimante est correctement branchée sur une prise secteur (CA) opérationnelle et qu'elle est sous tension. Pour connaître les exigences en matière de tension d'alimentation, voir Caractéristiques électriques à la page 114. ● Les supports sont correctement chargés dans le bac et ne forment pas de bourrage dans l'imprimante. ● Toutes les bandes adhésives et matériaux d'emballage ont été enlevés. ● L'imprimante est celle définie par défaut ou active. Sous Windows, configurez-la en tant qu'imprimante par défaut dans le dossier Imprimantes. Sous Mac OS X, configurez-la en tant qu'imprimante par défaut dans la section Imprimantes et fax ou Imprimantes et scanners des Préférences système. Pour plus d'informations, consultez la documentation de votre ordinateur. ● Suspendre l'impression n'est pas sélectionné si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows. ● Vous n'utilisez pas trop de programmes lorsque vous effectuez une tâche. Fermez les programmes que vous n'utilisez pas ou redémarrez l'ordinateur avant d'essayer à nouveau de lancer la tâche. Conseils et ressources de dépannage 55 Résolution des problèmes liés à l'imprimante ASTUCE : Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse www.hp.com/support pour obtenir des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante. Cette section contient les rubriques suivantes : ● L'imprimante s'arrête de façon inattendue ● Échec de l'alignement ● L'imprimante ne répond pas (rien ne s'imprime) ● L'imprimante imprime lentement ● L'imprimante émet des bruits inhabituels ● Impression d'une page vierge ou impression partielle ● Quelque chose manque sur la page ou est incorrect ● La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte L'imprimante s'arrête de façon inattendue Vérification de l'alimentation et des connexions ● Assurez-vous que l'imprimante est correctement branchée sur une prise secteur (CA) opérationnelle. Pour connaître les exigences en matière de tension d'alimentation, voir Caractéristiques électriques à la page 114. Échec de l'alignement Si le processus d'alignement échoue, assurez-vous que vous avez chargé du papier vierge ordinaire dans le bac d'entrée. L'alignement échoue lorsque du papier de couleur est chargé dans le bac d'entrée. Si le processus d'alignement échoue, il se peut que le nettoyage de la tête d'impression soit nécessaire ou qu'un capteur soit défaillant. Pour nettoyer la tête d'impression, voir Nettoyage de la tête d'impression à la page 89. Si le nettoyage de la tête d'impression ne suffit pas à résoudre le problème, contactez l'assistance HP. Voir www.hp.com/support . Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. L'imprimante ne répond pas (rien ne s'imprime) Des travaux sont bloqués dans la file d'attente d'impression. ● Ouvrez la file d'attente d'impression, annulez tous les documents et redémarrez l'ordinateur. Une fois le redémarrage de l'ordinateur effectué, tentez de lancer l'impression. Pour plus d’informations, reportezvous à l'aide du système d'exploitation. Vérification de l'installation de l'imprimante ● 56 Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Conseils et ressources de dépannage à la page 55. Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW Vérification de l'installation du logiciel HP ● Si l'imprimante est mise hors tension pendant l'impression, un message d'alerte devrait apparaître sur l'écran de l'ordinateur. Si ce n'est pas le cas, il est probable que le logiciel HP fourni avec l'imprimante n'est pas correctement installé. Pour résoudre ce problème, désinstallez complètement le logiciel HP, puis réinstallez-le. Pour plus d'informations, voir Désinstallation et réinstallation du logiciel HP à la page 91. Vérification des branchements ● Vérifiez que le câble USB ou Ethernet est correctement branché aux deux extrémités. ● Si l'imprimante est connectée à un réseau, vérifiez les éléments suivants : — Vérifiez le voyant de liaison à l'arrière de l'imprimante. — Vous n'utilisez pas un cordon téléphonique pour connecter l'imprimante. Vérification d'un logiciel de pare-feu personnel installé sur l'ordinateur ● Le logiciel de pare-feu personnel est un programme de sécurité qui protège un ordinateur contre toute intrusion. Cependant, le pare-feu peut bloquer des communications entre l'ordinateur et l'imprimante. En cas de problème de communication avec l'imprimante, essayez provisoirement de désactiver le parefeu. Si le problème persiste, le pare-feu n'est pas la source du problème de communication. Vous devez donc le réactiver. L'imprimante imprime lentement Essayez les solutions suivantes si la vitesse d'impression de l'imprimante est très lente. ● Solution 1 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus faible ● Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre ● Solution 3 : Contactez l'assistance HP Solution 1 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus faible La qualité d'impression était définie sur un paramètre plus élevé. Vérifiez le paramètre de qualité d'impression. Avec les paramètres Optimale et ppp maximum, l'impression est d'une qualité supérieure, mais s'effectue plus lentement qu'avec l'option Normale ou Brouillon. L'option Brouillon offre la vitesse d'impression la plus élevée. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre L'encre contenue dans les cartouches est peut-être insuffisante. Un niveau d'encre insuffisant peut provoquer une surchauffe de la tête d'impression. Dans ce cas, l'imprimante ralentit pour permettre le refroidissement. Vérifiez l’estimation du niveau d'encre dans les cartouches. REMARQUE : Les alertes et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'une alerte relative à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de rechange à portée de main pour ne pas vous retrouver dans l'impossibilité d'imprimer. Ne remplacez les cartouches d'encre que lorsque vous y êtes invité. FRWW Résolution des problèmes liés à l'imprimante 57 ATTENTION : Bien que les cartouches d'encre ne soient pas endommagées lorsqu'elles sont laissées à l'extérieur de l'imprimante, la tête d'impression doit toujours contenir toutes les cartouches une fois l'imprimante installée et mise en service. Le fait de laisser vides un ou plusieurs logements de cartouche pendant une durée prolongée peut entraîner des problèmes de qualité d'impression, voire endommager la tête d'impression. Si vous avez récemment laissé une cartouche d'encre à l'extérieur de l'imprimante pendant une durée prolongée, ou rencontré un bourrage papier et que vous constatez une faible qualité d'impression, nettoyez la tête d'impression. Pour plus d'informations, consultez la section Nettoyage de la tête d'impression à la page 89. Pour plus d'informations, voir : ● Vérification des niveaux d'encre estimés à la page 44 Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Contactez l'assistance HP Un problème s'est produit au niveau de l'imprimante. Contactez l’Assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support . Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour plus d'informations sur la façon de contacter le centre d'assistance. L'imprimante émet des bruits inhabituels Il arrive que des bruits inhabituels soient émis par l'imprimante. Il s'agit des sons de maintenance produits lorsque l'imprimante exécute ses fonctions d'entretien automatiques destinées à maintenir l'état des têtes d'impression. REMARQUE : Pour éviter tout risque d'endommagement potentiel de votre imprimante : N'éteignez pas l'imprimante lorsque celle-ci exécute une fonction de maintenance. Si vous êtes en train de mettre l'imprimante hors tension, patientez le temps que celle-ci se soit totalement arrêtée avant d'actionner le bouton (Marche/arrêt). Pour plus d'informations, consultez la section Mise hors tension de l'imprimante à la page 14. Assurez-vous que toutes les cartouches d'encre sont installées. Si l'une des cartouches d'encre est manquante, l'imprimante exécutera des procédures de maintenance supplémentaires afin de protéger les têtes d'impression. Impression d'une page vierge ou impression partielle Nettoyage de la tête d'impression ● 58 Procédez au nettoyage de la tête d'impression. Pour plus d'informations, consultez la section Nettoyage de la tête d'impression à la page 89. Le nettoyage de la tête d'impression peut être nécessaire si l'imprimante n'a pas été correctement mise hors tension. Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW REMARQUE : Si l'imprimante n'est pas mise hors tension de façon appropriée, des problèmes de qualité d'impression risquent de se produire tels que des pages blanches ou partiellement imprimées. Le nettoyage des têtes d'impression peut résoudre ces problèmes, mais une mise hors tension appropriée de l'imprimante peut les éviter au premier chef. Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton (Marche/arrêt) situé sur l'imprimante. Attendez que le voyant Marche/arrêt s'éteigne avant de débrancher le cordon d'alimentation ou de mettre hors tension une multiprise. Vérification des paramètres du papier ● Dans le pilote de l'imprimante, prenez soin de sélectionner les paramètres de qualité d'impression adaptés au papier chargé dans les bacs. ● Vérifiez que les paramètres de page du pilote d'imprimante correspondent au format de page du papier chargé dans le bac. Plusieurs pages sont collectées en même temps ● Pour plus d'informations, consultez la section Résolution des problèmes d'alimentation papier à la page 66. Le fichier contient une page blanche ● Vérifiez que le fichier ne contient aucune page blanche. Quelque chose manque sur la page ou est incorrect Évaluation de la page de diagnostic de la qualité d'impression ● Imprimez une page de diagnostic de la qualité d'impression pour déterminer s'il y a lieu d'exécuter des outils de maintenance en vue d'améliorer la qualité d'impression. Pour plus d'informations, consultez la section Dépannage concernant la qualité d'impression à la page 61. Vérification du réglage des marges ● Assurez-vous que les paramètres de marge du document ne dépassent pas la surface d'impression de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Réglage des marges minimales à la page 111. ASTUCE : Si les marges supérieure et inférieure de votre document sont inférieures à 16 mm (0,63 po), le document peut ne pas s'imprimer correctement. Vérification des paramètres de couleur ● Assurez-vous que l'option Imprimer en niveaux de gris n'est pas sélectionnée dans le pilote d'imprimante. Vérification de l'emplacement de l'imprimante et de la longueur du câble USB ● Des champs électromagnétiques élevés (tels que ceux générés par des câbles USB) peuvent parfois déformer légèrement les pages imprimées. Éloignez le périphérique de la source des champs électromagnétiques. Il est en outre recommandé d'utiliser un câble USB de moins de 3 mètres (9,8 pieds) de long afin de réduire les effets de ces champs. Vérifiez le format du papier ● FRWW Assurez-vous que le format de papier sélectionné correspond au format du papier chargé. Résolution des problèmes liés à l'imprimante 59 La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte Vérification du chargement du papier ● Vérifiez que les guides papier sont bien ajustés contre les bords de la pile de papier, et que le bac n'est pas surchargé. Pour plus d'informations, consultez la section Chargement du papier à la page 11. Vérification du format de papier ● Le contenu d'une page risque d'être coupé si le format du document est supérieur au papier utilisé. ● Assurez-vous que le format du papier sélectionné dans le pilote de l'imprimante correspond à celui du papier chargé dans le bac. Vérification du réglage des marges ● Si le texte ou les graphiques sont tronqués aux bords de la page, assurez-vous que les marges définies pour le document ne dépassent pas de la zone imprimable de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Réglage des marges minimales à la page 111. Vérification de l'orientation de la page ● Assurez-vous que le format du papier et l'orientation de la page sélectionnés dans l'application correspondent aux paramètres du pilote de l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la section Modification des paramètres réseau de base à la page 142. Vérification de l'emplacement de l'imprimante et de la longueur du câble USB ● Des champs électromagnétiques élevés (tels que ceux générés par des câbles USB) peuvent parfois déformer légèrement les pages imprimées. Éloignez le périphérique de la source des champs électromagnétiques. Il est en outre recommandé d'utiliser un câble USB de moins de 3 mètres (9,8 pieds) de long afin de réduire les effets de ces champs. Si aucune de ces solutions ne fonctionne, le problème vient vraisemblablement du fait que l'application n'arrive pas à interpréter correctement les paramètres de l'imprimante. Reportez-vous aux notes de version pour prendre connaissance des conflits de logiciel connus ou à la documentation de l'application. Vous pouvez également contacter le fabricant du logiciel pour obtenir une aide spécifique. ASTUCE : Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse www.hp.com/support pour obtenir des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante. 60 Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW Dépannage concernant la qualité d'impression Essayez les solutions indiquées dans cette section pour résoudre les problèmes de qualité d'impression de vos documents. ● Solution 1 : Veillez à bien utiliser des cartouches d'encre HP d'origine. ● Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre ● Solution 3 : vérifiez le chargement du papier dans le bac d'alimentation ● Solution 4 : vérifiez le type de papier ● Solution 5 : Vérifiez les paramètres d'impression ● Solution 6 : Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression ● Solution 7 : contactez l'assistance HP Solution 1 : Veillez à bien utiliser des cartouches d'encre HP d'origine. Des cartouches d'encre non HP ont été utilisées. Vérifiez que vos cartouches d'encre sont des cartouches HP authentiques. HP recommande d'utiliser des cartouches d'encre HP authentiques. Les cartouches d'encre HP authentiques ont été conçues et testées avec les imprimantes HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour. REMARQUE : HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des fournitures non-HP. Les entretiens ou réparations de l'imprimante requis suite à l'utilisation d'une encre de marque autre que HP ne sont pas couverts par la garantie. Si vous pensez avoir acheté des cartouches d'encre HP d'origine, rendez-vous sur le site : www.hp.com/go/anticounterfeit Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre L'encre contenue dans les cartouches est peut-être insuffisante. REMARQUE : Les alertes et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'une alerte relative à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de rechange à portée de main pour ne pas vous retrouver dans l'impossibilité d'imprimer. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant que la qualité d'impression est jugée acceptable. ATTENTION : Bien que les cartouches d'encre ne soient pas endommagées lorsqu'elles sont laissées à l'extérieur de l'imprimante, la tête d'impression doit toujours contenir toutes les cartouches une fois l'imprimante installée et mise en service. Le fait de laisser vides un ou plusieurs logements de cartouche pendant une durée prolongée peut entraîner des problèmes de qualité d'impression, voire endommager la tête d'impression. Si vous avez récemment laissé une cartouche d'encre à l'extérieur de l'imprimante pendant une durée prolongée, ou rencontré un bourrage papier et que vous constatez une faible qualité d'impression, nettoyez la tête d'impression. Pour plus d'informations, consultez la section Nettoyage de la tête d'impression à la page 89. FRWW Dépannage concernant la qualité d'impression 61 Vérifiez l'estimation du niveau d'encre dans les cartouches. Pour plus d'informations, consultez la section Vérification des niveaux d'encre estimés à la page 44. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : vérifiez le chargement du papier dans le bac d'alimentation Le papier n'est pas chargé correctement, est gondolé ou trop épais. Vérifiez que le papier est correctement chargé et qu'il n'est ni froissé, ni trop épais. ● Chargez le papier en orientant la face à imprimer vers le bas. Par exemple, si vous chargez du papier photo à finition brillante, chargez-le en orientant la face brillante vers le bas. ● Assurez-vous que le papier est à plat dans le bac d'alimentation et qu'il n'est pas froissé. Si le papier est trop proche de la tête d'impression lors de l'impression, l'encre risque de baver. Ce problème peut se produire lorsque le papier est surélevé, froissé ou très épais (comme c'est le cas avec une enveloppe postale par exemple). Pour plus d'informations, voir : ● Chargement du papier à la page 11 Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : vérifiez le type de papier Le bac d'alimentation contenait un type de papier incorrect. HP recommande d'utiliser les papiers HP ou tout autre type de papier compatible avec la technologie ColorLok appropriée pour l'imprimante. Tous les papiers présentant le logo ColorLok font l'objet de tests indépendants visant à déterminer leur conformité aux normes les plus exigeantes en termes de fiabilité et de qualité d'impression. Ils permettent d'obtenir des documents aux couleurs fidèles et éclatantes, aux noirs profonds, avec un temps de séchage inférieur à celui des autres papiers ordinaires. Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour des résultats optimaux lors de l'impression d'images, utilisez le papier photo HP Advanced. Rangez le papier spécial dans son emballage d'origine ou à l'intérieur d'un sachet plastique blanc réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais. Lorsque vous êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous prévoyez d'utiliser immédiatement. A la fin de l'impression, replacez les éventuelles feuilles de papier non utilisées dans le sac plastique. Ceci empêche le papier photo de gondoler. REMARQUE : Ce problème n'est pas lié aux consommables d'encre. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire. Pour plus d'informations, voir : ● Sélection d'un papier d'impression à la page 8 Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 5 : Vérifiez les paramètres d'impression Les paramètres d'impression n'avaient pas été définis correctement. Vérifiez les paramètres d'impression. 62 Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW ● Vérifiez les paramètres d'impression pour déterminer si le paramétrage des couleurs est correct ou non. Par exemple, vérifiez si le document est défini pour être imprimé en niveaux de gris. Vous pouvez également vérifier si les paramètres de couleur avancés (saturation, luminosité ou tonalité des couleurs) sont définis pour modifier l'apparence des couleurs. ● Vérifiez les paramètres de qualité d'impression et assurez-vous qu'ils correspondent au type de papier chargé dans l'imprimante. En cas de superposition des couleurs, la sélection d'un paramètre de qualité d'impression inférieure peut être nécessaire. Dans d'autres cas, sélectionnez un paramètre plus élevé si vous imprimez une photo avec une qualité élevée et assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier photo issu de la gamme de Papiers photo HP Advanced. REMARQUE : Sur certains écrans d'ordinateur, le rendu des couleurs peut être différent de celui d'une impression papier. Dans ce cas, ni votre imprimante, ni les paramètres d'impression, ni les cartouches d'encre ne présentent d'anomalie. Aucun dépannage n'est nécessaire. Pour plus d'informations, voir : ● Sélection d'un papier d'impression à la page 8 Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 6 : Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression Les problèmes de qualité d'impression peuvent avoir de nombreuses causes : les paramètres du logiciel, la faible qualité du fichier image, ou encore le système d'impression lui-même. Si la qualité de vos impressions ne vous donne pas satisfaction, vous pouvez également imprimer une page de diagnostic de la qualité d'impression, afin de déterminer si le système d'impression fonctionne correctement. Pour imprimer un rapport relatif à la qualité d'impression FRWW ● Panneau de commande : Maintenez enfoncé le bouton (Marche/arrêt), appuyez sept fois sur le bouton (Annuler), appuyez deux fois sur le bouton (Reprise), puis relâchez le bouton (Marche/ arrêt). ● Serveur Web intégré : Cliquez sur l'onglet Outils, puis sur la boîte à outils Qualité d'impression dans la section Utilitaires et cliquez sur le bouton Rapport de qualité d'impression. ● Utilitaire HP (Mac OS X) : Dans la section Information et Support, cliquez sur Diagnostics de qualité d'impression, puis cliquez sur Imprimer. Dépannage concernant la qualité d'impression 63 Si des défauts apparaissent sur la page, procédez comme suit : 1. Si les lignes du motif de test n° 1 ne sont pas rectilignes et reliées entre elles, procédez à l'alignement de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Alignement de la tête d'impression à la page 90. 2. Si des stries blanches apparaissent sur l'un des blocs de couleur du motif de test n° 2, nettoyez la tête d'impression. Pour plus d'informations, voir Nettoyage de la tête d'impression à la page 89. 3. Si des stries blanches ou foncées apparaissent à l'endroit indiqué par les flèches sur le motif de test n° 3, procédez à l'alignement de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Alignement de la tête d'impression à la page 90. Si aucun défaut n'apparaît, cela signifie que l'imprimante et le système d'encre fonctionnent correctement. Si des problèmes de qualité d'impression apparaissent encore sur vos documents imprimés, revérifiez vos paramètres de logiciel et votre papier, comme décrit dans les solutions précédentes. 64 Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW Solution 7 : contactez l'assistance HP Un problème s'est produit au niveau de l'imprimante. Contactez l’Assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support . Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour plus d'informations sur la façon de contacter le centre d'assistance. FRWW Dépannage concernant la qualité d'impression 65 Résolution des problèmes d'alimentation papier ASTUCE : Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse www.hp.com/support pour obtenir des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante. Le papier n'est pas pris en charge par l'imprimante ou le bac ● Utilisez uniquement du papier pris en charge par l'imprimante et de format adapté au bac. Pour plus d'informations, consultez la section Caractéristiques relatives au papier à la page 108. Le papier n'est pas chargé depuis le bac d'alimentation ● Assurez-vous que le bac d’alimentation contient du papier. Pour plus d'informations, consultez la section Chargement du papier à la page 11. Déramez la pile de papier avant de la charger. ● Assurez-vous que les guides papier sont réglés sur les marquages de l'intérieur du bac qui correspondent au format du papier que vous chargez. Assurez-vous également que les guides papier sont en contact avec la pile de supports, mais sans être appuyés contre elle. ● Assurez-vous que le papier chargé dans le bac n'est pas gondolé. Aplanissez le papier en le recourbant dans le sens inverse. Le support ne sort pas correctement ● Assurez-vous que l'extension du bac de sortie est entièrement déployée. Dans le cas contraire, les pages imprimées risquent de tomber à l'extérieur de l'imprimante. ● Retirez l'excédent de papier présent dans le bac de sortie. Le nombre de feuillets pouvant être contenus dans le bac est limité. Les pages sont de travers ● Assurez-vous que le papier chargé dans les bacs est bien aligné sur les guides papier. Si nécessaire, retirez les bacs de l'imprimante et rechargez le papier correctement, en veillant à ce que les guides papier soient correctement alignés. ● Chargez le papier dans l'imprimante seulement lorsque celle-ci n'imprime pas. ● Retirez et remplacez le dispositif d'impression recto verso automatique. — 66 Appuyez sur le bouton situé sur l'un des côtés du dispositif d'impression recto verso et retirez celui-ci. Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW — Réinsérez le dispositif d'impression recto verso dans l'imprimante. L'imprimante prend plusieurs pages à la fois FRWW ● Déramez la pile de papier avant de la charger. ● Assurez-vous que les guides papier sont réglés sur les marquages de l'intérieur du bac qui correspondent au format du papier que vous chargez. Assurez-vous également que les guides papier sont en contact avec la pile de supports, mais sans être appuyés contre elle. ● Vérifiez que le bac n'est pas trop plein. ● Utilisez du papier HP pour obtenir une qualité d'impression optimale. Résolution des problèmes d'alimentation papier 67 Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP et HP ePrint Cette section contient des solutions pour résoudre les incidents courants à l'aide des sites Web HP et HP ePrint. ● Résolution des incidents à l'aide de HP ePrint ● Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP Résolution des incidents à l'aide de HP ePrint Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de HP ePrint, vérifiez les points suivants : ● Assurez-vous que l'imprimante est connectée à Internet par le biais d'un câble Ethernet ou d'une connexion sans fil. REMARQUE : Vous ne pouvez pas utiliser ces fonctions Web si l'imprimante est connectée au moyen d'un câble USB. ● Assurez-vous que les dernières mises à jour de l'imprimante ont été installées sur cette dernière. Pour plus d'informations, consultez la section Mise à jour de l'imprimante à la page 15. ● Assurez-vous que HP ePrint est activé sur le serveur Web intégré (EWS). Pour plus d'informations, consultez la section Configuration de HP ePrint à l'aide du serveur Web intégré à la page 38. ● Assurez-vous que le concentrateur réseau, le commutateur ou le routeur est sous tension et fonctionne correctement. ● Si l'imprimante est reliée via un câble Ethernet, assurez-vous qu'il est bien branché et vérifiez que vous n'utilisez pas un cordon téléphonique ou un câble simulateur de modem pour connecter l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la section Résolution des problèmes affectant les réseaux Ethernet à la page 73. ● Si vous utilisez une connexion sans fil, assurez-vous que le réseau fonctionne correctement. Pour plus d'informations, consultez la section Résolution des problèmes sans fil à la page 73. ● Si vous utilisez HP ePrint, procédez comme suit : ● 68 — Assurez-vous que l'adresse électronique de l'imprimante est correcte. — Assurez-vous que l'adresse électronique de l'imprimante est la seule adresse figurant dans la ligne « À » du message. Si d'autres adresses électroniques sont spécifiées sur la ligne « Destinataire », il se peut que les pièces jointes envoyées ne s'impriment pas. — Assurez-vous que vous envoyez des documents conformes aux exigences de HP ePrint. Pour plus d'informations, consultez la section Caractéristiques de HP ePrint à la page 113. Si votre réseau utilise des paramètres de Proxy pour se connecter à Internet, assurez-vous que les paramètres entrés sont corrects. — Vérifiez les paramètres définis dans le navigateur Web que vous utilisez (tel que Internet Explorer, Firefox ou Safari). — Vérifiez ceci auprès de l'administrateur informatique ou de la personne qui a configuré votre parefeu. Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW Si les paramètres de proxy utilisés par votre pare-feu ont changé, vous devez mettre à jour ces paramètres dans le panneau de commande de l'imprimante. Si la mise à jour de ces paramètres n'est pas effectuée, vous ne pourrez pas utiliser HP ePrint. Pour plus d'informations, consultez la section Configuration de HP ePrint à l'aide du serveur Web intégré à la page 38. ASTUCE : Pour obtenir une aide supplémentaire sur la configuration et l'utilisation de HP ePrint, rendezvous sur ePrintCenter ( www.eprintcenter.com ). Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation des sites Web HP à partir de votre ordinateur, vérifiez les points suivants : FRWW ● Vérifiez que l'ordinateur que vous utilisez est relié à Internet. ● Vérifiez que le navigateur Web répond à la configuration système minimale. Pour plus d'informations, consultez la section Spécifications pour le site Web HP à la page 114. ● Si votre navigateur Web utilise des paramètres de Proxy pour se connecter à Internet, essayez de désactiver ces paramètres. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec votre navigateur Web. Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP et HP ePrint 69 Configuration de votre pare-feu en vue du fonctionnement avec l'imprimante Un pare-feu personnel, un logiciel de sécurité en cours d'exécution sur votre ordinateur, peut bloquer la communication réseau entre votre imprimante et votre ordinateur. Si vous rencontrez des problèmes tels que les suivants : ● Imprimante non détectée lors de l'installation du logiciel HP ● Impression impossible, travail d'impression bloqué en file d'attente ou mise hors ligne de l'imprimante ● Impossible d'afficher l'état de l'imprimante sur votre ordinateur Il se peut que le pare-feu empêche votre imprimante de notifier son emplacement aux ordinateurs sur votre réseau. Si vous utilisez le logiciel HP sur un ordinateur exécutant Windows et que vous ne parvenez pas à détecter l'imprimante lors de l'installation (alors que celle-ci, à votre connaissance, est bien connecté au réseau), ou si vous n'avez pas réussi à installer le logiciel HP et rencontrez des problèmes, essayez les solutions suivantes : ● Si vous venez tout juste d'installer le logiciel HP, essayez de mettre votre ordinateur et votre imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. ● Maintenez à jour votre logiciel de sécurité. De nombreux fournisseurs de logiciels de sécurité fournissent des mises à jour qui corrigent les problèmes connus et offrent les dernières défenses contre les menaces de sécurité. ● Si votre pare-feu contient des paramètres de sécurité « Haute », « Moyenne » ou « Basse », utilisez le paramètre « Moyenne » lorsque votre ordinateur est connecté à votre réseau. ● Si vous avez modifié des paramètres de pare-feu définis par défaut, essayez de reparamétrer ces derniers sur leur valeur par défaut. ● Si votre pare-feu présente un paramètre nommé « zone de confiance », utilisez-le lorsque votre ordinateur est connecté à votre réseau domestique. ● Si le paramètre « Ne pas afficher les messages d'avertissement » de votre pare-feu est activé, vous devez le désactiver. Lors de l'installation du logiciel HP et de l'utilisation de l'imprimante HP, il se peut que des messages d'avertissement provenant du logiciel de pare-feu s'affichent et vous offrent des options permettant d'autoriser, de permettre ou de débloquer certaines actions. Vous devez autoriser tout logiciel HP à l'origine d'un avertissement. De même, si l'avertissement propose de se rappeler de cette action ou de créer une règle pour celle-ci, sélectionnez cette option. C'est ainsi que le pare-feu sait ce qui est fiable sur votre réseau domestique. ● N'ayez jamais plusieurs pare-feu activés en même temps sur votre ordinateur. Vous pourriez avoir par exemple le pare-feu Windows fourni avec le système d'exploitation et un pare-feu tiers activés en même temps. Le fait d'avoir plusieurs pare-feu activés en même temps ne permettra pas à votre ordinateur d'être plus sécurisé. En outre, cela risque de provoquer des problèmes. Pour plus d'informations sur l'utilisation de votre imprimante avec un logiciel de pare-feu personnel, rendezvous sur le site www.hp.com/go/wirelessprinting , puis cliquez sur Aide pare-feu dans la section Aide réseau sans fil. REMARQUE : Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement disponibles en anglais. 70 Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW Résolution des problèmes de gestion de l'imprimante Cette section propose des solutions aux problèmes courants liés à la gestion de l'imprimante. Cette section contient les rubriques suivantes : ● Impossible d'ouvrir le serveur Web intégré REMARQUE : Pour que l'utilisation du serveur Web intégré (EWS) soit possible, l'imprimante doit être connectée à un réseau par le biais d'une connexion Ethernet ou sans fil. Le serveur Web intégré ne peut pas être utilisé si l'imprimante est reliée à un ordinateur via un câble USB. Impossible d'ouvrir le serveur Web intégré Vérification de la configuration réseau ● Prenez soin de ne pas utiliser un câble téléphonique ou un câble croisé pour connecter le périphérique au réseau. ● Vérifiez que le câble réseau est bien branché à l'imprimante. ● Assurez-vous que le concentrateur réseau, le commutateur ou le routeur est sous tension et fonctionne correctement. Vérification de l'ordinateur ● Vérifiez que l'ordinateur que vous utilisez est relié au réseau. REMARQUE : Pour que l'utilisation du serveur Web intégré (EWS) soit possible, l'imprimante doit être connectée à un réseau par le biais d'une connexion Ethernet ou sans fil. Le serveur Web intégré ne peut pas être utilisé si l'imprimante est reliée à un ordinateur via un câble USB. Vérification du navigateur Web ● Vérifiez que le navigateur Web répond à la configuration système minimale. Pour plus d'informations, consultez la section Caractéristiques du serveur Web intégré à la page 107. ● Si votre navigateur Web utilise des paramètres de Proxy pour se connecter à Internet, essayez de désactiver ces paramètres. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec votre navigateur Web. ● Assurez-vous que JavaScript et les cookies sont activés dans votre navigateur Web. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec votre navigateur Web. Vérification de l'adresse IP de l'imprimante ● Pour vérifier l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau, qui mentionne l'adresse IP. Appuyez sur le bouton (Informations réseau) pour imprimer la page de configuration du réseau. ● Soumettez une requête Ping à l'imprimante en utilisant l'adresse IP à partir de l'invite de commande (Windows) ou de l'utilitaire réseau (Mac OS X). (L'utilitaire réseau est situé dans le dossier Utilitaires, dans le dossier Applications au sommet de l'arborescence du disque dur.) Si, par exemple, l'adresse IP est 123.123.123.123, tapez la commande suivante à l'invite de commande (sous Windows) : C:\Ping 123.123.123.123 FRWW Résolution des problèmes de gestion de l'imprimante 71 Ou Dans l'utilitaire réseau (Mac OS X), cliquez sur l'onglet Ping, entrez l'adresse 123.123.123.123 dans la case, puis cliquez sur Ping. Si une réponse apparaît, l'adresse IP est correcte. En revanche, si une réponse de dépassement de délai apparaît, l'adresse IP est incorrecte. ASTUCE : Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse www.hp.com/support pour obtenir des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante. 72 Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW Résolution des problèmes réseau Cette section fournit des solutions aux problèmes courants en cas d'incapacité à se connecter ou à utiliser l'imprimante sur un réseau. Cette section contient les rubriques suivantes : ● Résolution des problèmes affectant les réseaux Ethernet ● Résolution des problèmes sans fil ● Réinitialisation des paramètres réseau de l'imprimante Résolution des problèmes affectant les réseaux Ethernet Si vous ne parvenez pas à connecter l'imprimante à votre réseau Ethernet, procédez aux vérifications suivantes ● Vérifiez que le voyant sans fil sur l'imprimante ne s'allume pas. ● Tous les câbles sont bien branchés sur l'ordinateur et sur l'imprimante. ● Le réseau est fonctionnel et le concentrateur réseau, le commutateur ou le routeur est sous tension. ● Pour les ordinateurs exécutant Windows, toutes les applications, notamment les programmes antivirus, les programmes de protection contre les logiciels espions et les pare-feu, sont fermés ou désactivés. ● L'imprimante est installée sur le même sous-réseau que les ordinateurs qui l'utilisent. ● Si le programme d'installation ne détecte pas l'imprimante, imprimez la page de configuration réseau, puis entrez l'adresse IP manuellement dans le programme d'installation. Pour plus d'informations, consultez la section Description de la page de configuration réseau à la page 86. ● Réinstallez le logiciel HP. Pour plus d'informations, consultez la section Désinstallation et réinstallation du logiciel HP à la page 91. L'attribution d'une adresse IP statique à l'imprimante peut résoudre certains problèmes d'installation, tels qu'un conflit avec un pare-feu personnel. (Non conseillé) ASTUCE : Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse www.hp.com/support pour obtenir des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante. Résolution des problèmes sans fil Cette section fournit des informations sur la résolution des problèmes que vous êtes susceptibles de rencontrer lors de la connexion de l'imprimante à votre réseau sans fil. Suivez ces suggestions dans l'ordre, en commençant par celles énumérées à la section "Dépannage de base du réseau sans fil". Si vous continuez à rencontrer des problèmes, suivez les suggestions indiquées à la section Résolution avancée des problèmes de réseau sans fil. FRWW ● Dépannage de base du réseau sans fil ● Résolution avancée des problèmes de réseau sans fil ● Après la résolution des problèmes Résolution des problèmes réseau 73 ASTUCE : Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes de réseau sans fil, reportez-vous à la section www.hp.com/go/wirelessprinting . REMARQUE : Une fois le problème résolu, suivez les instructions de la section Après la résolution des problèmes à la page 80. Dépannage de base du réseau sans fil REMARQUE : Si vous avez déjà configuré l'imprimante pour bénéficier d'une connexion sans fil, mais que le voyant sans fil clignote toujours, redémarrez les composants du réseau sans fil. Pour redémarrer les composants, mettez le routeur et l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension, dans l'ordre suivant : le routeur d'abord, puis l'imprimante. Si vous ne pouvez toujours pas établir de connexion, mettez le routeur, l'imprimante et l'ordinateur hors tension. Parfois, le fait de mettre les appareils hors tension, puis de nouveau sous tension permet de résoudre un problème de connexion au réseau. REMARQUE : Si vous n'avez pas configuré l'imprimante pour une connexion sans fil, utilisez le logiciel HP pour terminer l'installation. Pour plus d'informations, consultez la section Configuration de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré (EWS) à la page 147. Accomplissez les étapes suivantes dans l'ordre indiqué. ASTUCE : Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows, HP fournit un outil appelé Docteur d'impression et numérisation HP (HP Print and Scan Doctor), qui peut vous aider à diagnostiquer des problèmes et à obtenir de l'aide à l'installation et à l'utilisation des imprimantes HP sur un réseau domestique. Pour utiliser cet outil, rendez-vous sur le Centre d'impression sans fil HP www.hp.com/go/wirelessprinting , puis cliquez sur Docteur d'impression et numérisation dans la section Liens rapides . Étape 1 : Assurez-vous que le voyant du réseau sans fil (802.11) est allumé ● Le voyant sans fil du panneau de commande de l'imprimante indique l'état des fonctionnalités sans fil. Pour activer les fonctionnalités sans fil de l'imprimante Appuyez sur le bouton ( Sans fil ) pour activer les fonctionnalités sans fil de l'imprimante. REMARQUE : Si votre imprimante prend en charge la mise en réseau Ethernet, assurez-vous qu'un câble Ethernet est branché à l'imprimante. Si vous connectez un câble Ethernet, les fonctionnalités sans fil de l'imprimante sont désactivées. 74 Description des voyants / Combinaison de voyants Explication Le voyant Marche/arrêt est allumé, mais le voyant Sans fil est éteint. Les fonctionnalités sans fil sont désactivées. Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW Description des voyants / Combinaison de voyants Explication Le voyant Marche/arrêt est allumé et le voyant Sans fil clignote. Les fonctionnalités sans fil sont activées, mais l'imprimante n'est pas connectée à un réseau. Le voyant Marche/arrêt est allumé, et le voyant Sans fil est allumé et ne clignote pas. Les fonctionnalités sans fil sont activées, mais l'imprimante est connectée à un réseau. Etape 2 : Rapprochez l'imprimante du routeur sans fil ● Si vous avez configuré l'imprimante dans le cadre d'une connexion sans fil et que le voyant Sans fil est allumé sans clignoter, mais que l'imprimante ne parvient toujours pas à rester connectée ou que vous avez des problèmes de communication pour l'impression ou la numérisation, tentez de rapprocher l'imprimante du routeur sans fil. Étape 3 : Exécutez le test du réseau sans fil ● Pour les problèmes de réseau sans fil, exécutez le test du réseau sans fil. Si un problème est détecté, le rapport de test imprimé contient des recommandations qui pourront vous aider à résoudre le problème. Pour plus d'informations sur l'impression d'une page de test de réseau sans fil, reportez-vous à la section Test de la connexion sans fil à la page 149. Résolution avancée des problèmes de réseau sans fil Si vous avez essayé les suggestions fournies dans la section Dépannage de base du réseau sans fil à la page 74 et êtes toujours dans l'incapacité d'utiliser l'imprimante sur le réseau avec un ordinateur ou un périphérique mobile pour imprimer, suivez les étapes ci-dessous dans l'ordre donné : ● Étape 1 : Vérifiez que votre ordinateur est connecté à votre réseau ● Étape 2 : Vérifiez que l'imprimante est connectée au réseau. ● Étape 3 : Assurez-vous que votre ordinateur n'est pas connecté via un réseau privé virtuel (VPN) ● Étape 4 : Vérifiez que l'imprimante est en ligne et à l'état Prêt ● Étape 5 : Assurez-vous que l'imprimante HP dont le nom présente la mention (Network) est sélectionnée comme pilote d'imprimante par défaut (Windows uniquement) ● Étape 6 : Vérifiez si le logiciel pare-feu bloque la communication ASTUCE : Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows, HP fournit un outil appelé Docteur d'impression et numérisation HP (HP Print and Scan Doctor), qui peut vous aider à diagnostiquer des problèmes et à obtenir de l'aide à l'installation et à l'utilisation des imprimantes HP sur un réseau domestique. Pour utiliser cet outil, rendez-vous sur le Centre d'impression sans fil HP www.hp.com/go/wirelessprinting , puis cliquez sur Docteur d'impression et numérisation dans la section Liens rapides . FRWW Résolution des problèmes réseau 75 Étape 1 : Vérifiez que votre ordinateur est connecté à votre réseau Assurez-vous que votre ordinateur est connecté au réseau par le biais d'une connexion Ethernet ou sans fil. Si l’imprimante n’est pas connectée au réseau, vous ne pourrez pas l'utiliser sur ce réseau. Pour vérifier une connexion Ethernet ▲ De nombreux ordinateurs comportent des voyants indicateurs situés à proximité du port accueillant le câble Ethernet en provenance du routeur. Deux voyants indicateurs (un fixe et un clignotant) sont généralement présents. Si votre ordinateur est équipé de voyants indicateurs, vérifiez que ceux-ci sont allumés. Si aucun voyant n'est allumé, essayez de rebrancher le câble Ethernet sur l'ordinateur et le routeur. Si vous constatez à nouveau que les voyants sont éteints, il se peut qu'un problème affecte le routeur, le câble Ethernet ou votre ordinateur. REMARQUE : Les ordinateurs Macintosh ne disposent pas de voyants lumineux. Pour vérifier la connexion Ethernet sur un ordinateur Macintosh, cliquez sur Préférences système dans le Dock, puis cliquez sur Réseau . Si la connexion Ethernet fonctionne correctement, Ethernet intégré s'affiche dans la liste des connexions avec l'adresse IP et les autres informations d'état. Si Ethernet intégré ne s'affiche pas dans la liste, le problème vient peut-être du routeur, du câble Ethernet ou de votre ordinateur. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Aide dans la fenêtre. Pour vérifier une connexion sans fil 1. Vérifiez que la fonction sans fil de votre ordinateur est activée. (Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec votre ordinateur.) 2. Si vous n'utilisez pas de nom de réseau unique (SSID), il est possible que votre ordinateur sans fil se soit connecté à un réseau situé à proximité, mais différent du vôtre. Les procédures suivantes peuvent vous aider à déterminer si votre ordinateur est connecté au réseau. Windows a. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrage et sur Panneau de commande , pointez sur Réseau et Internet, puis cliquez sur Afficher l’état et la gestion du réseau. - Ou Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrage , sélectionnez Paramètres , cliquez sur Panneau de commande , double-cliquez sur Connexions réseau. - Ou Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide sur l'écran Démarrage , cliquez sur Toutes les applications au niveau de la barre des applications, cliquez sur Panneau de commande , sur Centre Réseau et partage, puis sur Afficher l’état et la gestion du réseau. Laissez la boîte de dialogue du réseau ouverte tout en passant à l'étape suivante. 76 b. Débranchez le cordon d'alimentation du périphérique sans fil. La connexion établie avec votre ordinateur doit passer à l'état Non connecté. c. Rebranchez le cordon d'alimentation au périphérique sans fil. La connexion doit passer à l'état Connecté. Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW Mac OS X ▲ Cliquez sur l'icône AirPort dans la barre de menus en haut de l'écran. Dans le menu qui s'affiche, vous pouvez déterminer le statut d'activation de la connexion AirPort, ainsi que le réseau sans fil auquel votre ordinateur est relié. REMARQUE : Pour en savoir plus sur la connexion AirPort, cliquez sur Préférences système dans le Dock, puis cliquez sur Réseau . Si la connexion sans fil fonctionne correctement, un point vert s'affiche à côté d'AirPort dans la liste des connexions. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Aide dans la fenêtre. Si vous ne parvenez pas à connecter votre ordinateur au réseau, prenez contact avec la personne qui a configuré le réseau, ou le fabricant du routeur, car il se peut qu'un incident matériel affecte votre routeur ou votre ordinateur. ASTUCE : Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows, HP fournit un outil appelé Docteur d'impression et numérisation HP (HP Print and Scan Doctor), qui peut vous aider à diagnostiquer des problèmes et à obtenir de l'aide à l'installation et à l'utilisation des imprimantes HP sur un réseau domestique. Pour utiliser cet outil, rendez-vous sur le Centre d'impression sans fil HP www.hp.com/go/wirelessprinting , puis cliquez sur Docteur d'impression et numérisation dans la section Liens rapides . Étape 2 : Vérifiez que l'imprimante est connectée au réseau. Si votre imprimante n'est pas reliée au même réseau que votre ordinateur, vous ne pouvez pas utiliser l'imprimante sur le réseau. Suivez les étapes décrites dans cette section pour savoir si votre imprimante est connectée de façon effective au réseau approprié. REMARQUE : Si votre routeur sans fil ou station de base Airport utilise un SSID masqué, votre imprimante ne pourra pas détecter automatiquement le réseau. A : Assurez-vous que l'imprimante est sur le réseau 1. Si l'imprimante prend en charge le réseau Ethernet et est connectée à un réseau Ethernet, vérifiez qu'aucun câble Ethernet n'est branché à l'arrière de l'imprimante. Lorsqu'un câble Ethernet est connecté à l'arrière, la connectivité sans fil est désactivée. 2. Si l'imprimante est connectée à un réseau sans fil, exécutez le test d'impression du réseau sans fil. Pour plus d'informations sur l'impression d'une page de test de réseau sans fil, reportez-vous à la section Test de la connexion sans fil à la page 149. 3. Une fois la page imprimée, vérifiez l'état de la connexion sans fil, le nom du réseau (SSID) et l'adresse IP : Connecté FRWW Connecté est répertorié dans la zone Connectivité, dans la section des résultats du diagnostic, qui indique si l'imprimante est connectée à votre réseau, que ce soit via votre réseau Ethernet ou sans fil. ● Si Connecté est Prêt, l'imprimante est bien connectée au réseau. ● Si Connecté est Hors ligne, l'imprimante n'est connectée à aucun réseau. Résolution des problèmes réseau 77 Nom du réseau (SSID) Le nom du réseau (SSID) est indiqué dans la section de la configuration actuelle, qui présente le nom du réseau choisi par votre imprimante dans le cadre de la connexion sans fil. Adresse IP L'adresse IP est répertoriée dans la section de la configuration actuelle, indiquant que votre imprimante dispose d'une adresse IP valide. L'adresse IP est celle utilisée pour ouvrir le serveur Web intégré (EWS) de votre imprimante. Pour plus d'informations sur la connexion de l'imprimante à un réseau sans fil, consultez la section Configuration de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré (EWS) à la page 147. B : Vérifiez s’il est possible d’accéder au serveur Web intégré (EWS) ▲ Une fois l'ordinateur et l'imprimante activement connectés à un réseau, vous pouvez vérifier qu'ils sont sur le même réseau en accédant à l'EWS de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intégré à la page 158. Pour accéder au serveur Web intégré (EWS) a. Sur votre ordinateur, ouvrez le serveur Web intégré. Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web intégré à la page 158. REMARQUE : Si vous utilisez un serveur proxy dans votre navigateur, vous devrez peut-être le désactiver pour accéder au serveur Web intégré. b. Si vous pouvez ouvrir le Web intégré, essayez d'utiliser l'imprimante via le réseau (comme pour imprimer) pour voir si votre configuration réseau fonctionne. Si vous ne pouvez pas ouvrir le serveur Web intégré ou que vous rencontrez encore des problèmes lors de l'utilisation de l'imprimante sur le réseau, passez à la section suivante concernant les parefeu. C : Reconfigurez les paramètres sans fil pour vous assurer que la connexion est bien établie ▲ Si l'imprimante n'est toujours pas connectée à votre réseau, vous devez reconfigurer les paramètres sans fil dans le logiciel d'imprimante HP sur l'ordinateur. Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à la section Dépannage de base du réseau sans fil à la page 74. REMARQUE : Assurez-vous qu'aucun câble Ethernet n'est branché à l'arrière de l'imprimante. Si un câble Ethernet est branché à l'arrière, la connectivité sans fil est désactivée. Étape 3 : Assurez-vous que votre ordinateur n'est pas connecté via un réseau privé virtuel (VPN) Un réseau privé virtuel (VPN) est un réseau informatique qui utilise Internet pour fournir une connexion sécurisée distante à un réseau d'entreprise. Toutefois, la plupart des services du VPN ne vous permettent pas d'accéder aux périphériques locaux (tels que votre imprimante) sur votre réseau local pendant que votre ordinateur est connecté au VPN. Pour vous connecter à l'imprimante, déconnectez-vous du VPN. ASTUCE : Pour utiliser l'imprimante alors que celle-ci est connectée au VPN, vous pouvez la relier à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB. L'imprimante utilise simultanément ses connexions USB et ses connexions réseau. 78 Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW Pour plus d'informations, contactez l'administrateur réseau ou la personne responsable de la configuration du réseau sans fil. Étape 4 : Vérifiez que l'imprimante est en ligne et à l'état Prêt Si le logiciel HP est installé, vous pouvez vérifier l'état de l'imprimante à partir de votre ordinateur pour voir si elle est en pause ou hors ligne, ce qui vous empêcherait de l'utiliser. Pour vérifier l'état de l'imprimante, procédez comme suit : Windows 1. Cliquez sur Démarrage , puis sur Imprimantes, Imprimantes et télécopieurs ou Périphériques et imprimantes . -OuCliquez sur Démarrage , cliquez sur Panneau de commande , puis double-cliquez sur Imprimantes. -OuSur l'écran Démarrage , cliquez sur Panneau de commande , puis sur Afficher les périphériques et imprimantes. 2. Si les imprimantes configurées sur votre ordinateur n'apparaissent pas dans la vue Détails, cliquez sur le menu Affichage, puis sur Détails. 3. Effectuez l'une des opérations suivantes, selon l'état de l'imprimante : a. Si l'imprimante est Hors ligne, faites un clic droit sur l'imprimante, puis cliquez sur Utiliser l'imprimante en ligne. b. Si l'imprimante est en mode Suspendu, faites un clic droit sur l'imprimante, puis cliquez sur Reprendre l'impression. 4. Essayez d'utiliser l'imprimante sur le réseau. 1. Cliquez sur Préférences système dans le Dock, puis cliquez sur Imprimante & Fax ou Imprimante & Scanner. 2. Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur Ouvrir la file d'attente d'impression. 3. Si le travail d'impression est en attente, cliquez sur Reprise. 4. Si l'imprimante est en pause, cliquez sur Reprise de l'imprimante. Mac OS X Si vous pouvez utiliser l'imprimante après avoir exécuté les étapes précédentes et si les symptômes persistent, il se peut que votre pare-feu interfère. Si vous ne parvenez toujours pas à utiliser l'imprimante via la réseau, passez à la section suivante pour obtenir des informations complémentaires sur le dépannage. Étape 5 : Assurez-vous que l'imprimante HP dont le nom présente la mention (Network) est sélectionnée comme pilote d'imprimante par défaut (Windows uniquement) Si vous installez à nouveau le logiciel HP, le programme d'installation peut créer une seconde version du pilote d'imprimante dans votre dossier Imprimantes, Impression et télécopie , Périphériques et imprimantes, FRWW Résolution des problèmes réseau 79 Afficher les périphériques et imprimantes. Si vous avez des difficultés à imprimer ou à connecter l'imprimante, assurez-vous que la bonne version du pilote d'imprimante est sélectionnée par défaut. 1. Cliquez sur Démarrage , puis sur Imprimantes, Imprimantes et télécopieurs ou Périphériques et imprimantes . -OuCliquez sur Démarrage , cliquez sur Panneau de commande , puis double-cliquez sur Imprimantes. -OuSur l'écran Démarrage , cliquez sur Panneau de commande , puis sur Afficher les périphériques et imprimantes. 2. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône d'imprimante correspondant à la version du pilote d'imprimante qui est connectée en mode sans fil, puis sélectionnez Définir comme imprimante par défaut. REMARQUE : Si le dossier de l'imprimante contient plusieurs icônes, cliquez avec le bouton droit de la souris pour vérifier la version du pilote d'imprimante connecté sans fil et sélectionnez Définir comme imprimante par défaut. Étape 6 : Vérifiez si le logiciel pare-feu bloque la communication Désactivez temporairement le logiciel de sécurité pare-feu exécuté sur votre ordinateur, puis tentez d'imprimer, numériser, ou télécopier pour voir si la communication est établie. ASTUCE : Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows, HP fournit un outil appelé Docteur d'impression et numérisation HP (HP Print and Scan Doctor), qui peut vous aider à diagnostiquer des problèmes et à obtenir de l'aide à l'installation et à l'utilisation des imprimantes HP sur un réseau domestique. Pour utiliser cet outil, rendez-vous sur le Centre d'impression sans fil HP www.hp.com/go/wirelessprinting , puis cliquez sur Docteur d'impression et numérisation dans la section Liens rapides . Vous pouvez aussi consulter l'aide du pare-feu qui fournit des informations détaillées sur le dépannage du pare-feu. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le Centre d'impression sans fil HP www.hp.com/go/ wirelessprinting et cliquez sur Aide pare-feu dans la section Aide réseau sans fil. Après la résolution des problèmes Une fois que vous avez résolu les problèmes éventuels et connecté avec succès l'imprimante à votre réseau sans fil, procédez comme suit sur votre système d'exploitation : Windows 1. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrage , sélectionnez Programmes ou Tous les programmes , cliquez sur HP, sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Configuration et logiciel d'imprimante. - Ou Sur l'écran Démarrage , cliquez sur Configuration et logiciel d'imprimante. 2. 80 Cliquez sur Connecter une nouvelle imprimante , puis sélectionnez le type de connexion à utiliser. Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW Mac OS X 1. Ouvrez l'utilitaire HP. Pour plus d'informations, consultez la section Programme HP Utility (Mac OS X) à la page 157. 2. Sur la barre d'outils de l'utilitaire HP, cliquez sur l'icône Applications , double-cliquez sur Assistant de configuration HP et suivez les instructions à l'écran. Réinitialisation des paramètres réseau de l'imprimante Pour réinitialiser les paramètres réseau de l'imprimante, procédez comme suit : 1. Appuyez sur les boutons ( Sans fil ) et (Annuler) et maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes. 2. Appuyez sur le bouton (Informations réseau) pour imprimer la page de configuration du réseau et vérifier que les paramètres réseau ont été réinitialisés. Par défaut, le nom de réseau (SSID) est « HPPrint-**-Officejet 7110 », où « ** » est un numéro aléatoire généré par l'imprimante et le mode de communication est « infrastructure ». REMARQUE : Les paramètres sans fil précédemment configurés sont supprimés une fois les paramètres réseau de l'imprimante réinitialisés. Vous devez reconnecter l'imprimante au réseau sans fil à l'aide de l'Assistant de configuration sans fil. Pour plus d'informations, consultez la section Configuration de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré (EWS) à la page 147. ASTUCE : Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse www.hp.com/support pour obtenir des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante. FRWW Résolution des problèmes réseau 81 Résolution des problèmes liés à l'installation Si les rubriques suivantes ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez la section Assistance HP à la page 51 pour obtenir des informations sur le support technique HP. ● Suggestions pour l'installation du matériel ● Suggestions pour l'installation du logiciel HP Suggestions pour l'installation du matériel Vérification de l’imprimante ● Assurez-vous que le ruban adhésif et les éléments d'emballage ont été retirés de l'extérieur et de l'intérieur de l'imprimante. ● Vérifiez que l'imprimante contient du papier. ● Assurez-vous qu'aucun voyant n'est allumé ni ne clignote, hormis le voyant Marche/arrêt, qui doit être allumé. Vérification des connexions matérielles ● Vérifiez que les cordons et les câbles utilisés sont en bon état. ● Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur l'imprimante et sur une prise de courant en service. Vérifiez les cartouches d'encre ● Vérifiez que toutes les cartouches d'encre sont correctement installées dans le logement correspondant, conformément au code de couleurs. Si une cartouche d'encre est correctement installée, elle ne doit pas bouger lorsqu'on la tire légèrement. Le fonctionnement de l'imprimante est impossible si toutes les cartouches d'encre ne sont pas installées. Suggestions pour l'installation du logiciel HP Vérification de l'ordinateur ● Vérifiez que l'ordinateur exécute l'un des systèmes d'exploitation pris en charge. ● Vérifiez que l'ordinateur est doté de la configuration système minimale. ● Dans le Gestionnaire de périphériques de Windows, vérifiez que les pilotes USB n'ont pas été désactivés. ● Si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows et que ce dernier ne parvient pas à détecter l'imprimante, exécutez l'utilitaire de désinstallation (util\ccc\uninstall.bat sur le CD d'installation) pour effectuer une désinstallation complète du pilote d'imprimante. Redémarrez l'ordinateur et réinstallez le pilote d'imprimante. Vérification des étapes préalables à l'installation 82 ● Veillez à utiliser le CD d'installation, qui contient le logiciel HP adapté à votre système d'exploitation. ● Avant d'installer le logiciel HP, vérifiez que tous les autres programmes sont fermés. Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW ● Si l'ordinateur ne reconnaît pas le chemin d'accès que vous avez indiqué pour le lecteur de CD-ROM, vérifiez que vous avez spécifié la lettre d'unité correcte. ● Si le CD d'installation inséré dans le lecteur de CD-ROM n'est pas reconnu par l'ordinateur, vérifiez que ce CD n'est pas endommagé. Vous pouvez télécharger le pilote d'imprimante sur le site Web de HP www.hp.com/support . Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante. REMARQUE : Après avoir résolu les éventuels problèmes, exécutez à nouveau le programme d'installation. FRWW Résolution des problèmes liés à l'installation 83 Interprétation du rapport d'état de l'imprimante Utilisez le rapport d'état de l'imprimante pour afficher des informations actualisées sur l'imprimante et l'état des cartouches d'encre. Utilisez également le rapport d'état de l'imprimante pour vous aider à diagnostiquer des problèmes liés à l'imprimante. Le rapport d'état de l'imprimante contient également un journal des événements récents. Si vous devez prendre contact avec le service d'assistance HP, imprimez préalablement le rapport d'état de l'imprimante. Pour imprimer le rapport d'état de l'imprimante 84 ● Appuyez sur le bouton 1. Informations sur le produit : Affiche des informations sur l'imprimante (telles que le nom de produit, le numéro de modèle, le numéro de série et le numéro de version du micrologiciel), les accessoires Chapitre 5 Résolution de problèmes (Annuler) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. FRWW installés (tel que le dispositif d'impression recto verso) ainsi que le nombre de pages imprimées à partir des bacs et accessoires. 2. Informations d'utilisation de l'imprimante : Affiche des informations récapitulatives sur les pages imprimées avec l'imprimante. 3. Informations sur le système d'acheminement de l'encre : Affiche une estimation des niveaux d'encre (représentée sous forme graphique par des jauges), ainsi que les numéros de référence des composants et la date d'expiration de la garantie des cartouches d'encre. REMARQUE : Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations uniquement à des fins de planification. Lorsqu'un message s'affiche sur l'écran pour vous avertir que le niveau d'encre est bas, assurez-vous que vous disposez d'une cartouche de remplacement pour éviter d'éventuels retards d'impression. Ne remplacez les cartouches que lorsque vous y êtes invité. 4. FRWW Assistance supplémentaire : Donne des indications d'accès à une aide complémentaire sur l'utilisation de votre imprimante. Interprétation du rapport d'état de l'imprimante 85 Description de la page de configuration réseau Si l'imprimante est reliée à un réseau, vous pouvez imprimer une page de configuration du réseau pour afficher les paramètres réseau de l'imprimante et une liste des réseaux détectés par l'imprimante. La page de configuration du réseau vous permet de résoudre les problèmes de connectivité qui affectent le réseau. Si vous devez prendre contact avec le service d'assistance HP, il est généralement utile d'imprimer préalablement cette page. Pour imprimer la page de configuration réseau à partir du panneau de commande de l'imprimante ● 86 Appuyez sur le bouton Chapitre 5 Résolution de problèmes (Informations réseau) pour imprimer la page de configuration du réseau. FRWW FRWW 1. Code PIN WPS : affiche le code PIN WPS à votre place pour configurer l'imprimante sur votre réseau sans fil à l'aide de la méthode PIN. 2. Informations générales : Affiche des informations sur l'état actuel et le type de connexion du réseau, ainsi que d'autres informations, telles que l'adresse URL du serveur Web intégré. 3. Filaire 802.3 : Affiche des informations sur la connexion réseau Ethernet active, par exemple l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle par défaut, ainsi que l'adresse matérielle de l'imprimante. Description de la page de configuration réseau 87 4. 802.11 sans fil : Affiche des informations sur la connexion réseau sans fil active, par exemple le nom d'hôte, l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle par défaut et le serveur. Indique aussi le nom du réseau (SSID), les forces de signal relatives et les canaux utilisés. Vous pouvez parcourir la liste des réseaux pour vérifier que la force du signal de votre réseau est bonne et modifier la configuration de la communication sans fil via le serveur Web intégré (EWS). Pour plus d'informations, consultez la section Configuration de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré (EWS) à la page 147. 5. Sans fil Direct : Affiche des informations sur la connexion d'impression Sans fil Direct, telles que le nom du réseau (SSID), l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle par défaut et le serveur. 6. Divers : Affiche des informations sur des paramètres réseau avancés supplémentaires. ● Port 9100 : L'imprimante prend en charge l'impression IP brute via le port TCP 9100. Ce port TCP/IP HP est le port par défaut pour l'impression. L'accès à ce port est effectué par le logiciel HP (par exemple, le port HP standard). ● Bonjour : En règle générale, les services Bonjour (utilisant mDNS ou Multicast Domain Name System) sont mis en place sur des réseaux de petite taille pour la résolution de noms et d'adresses IP (via le port UDP 5353), qui ne font pas appel à un serveur DNS conventionnel. ● SLP : SLP (Service Location Protocol) est un protocole réseau standard qui fournit un cadre pour permettre à des applications réseau de découvrir l'existence, l'emplacement et la configuration de services réseau dans des réseaux d'entreprise. Ce protocole simplifie la recherche et l'utilisation de ressources réseau, tels que les imprimantes, les serveurs Web, les télécopieurs, les caméras vidéo, les systèmes de fichiers, les périphériques de sauvegarde (lecteurs de bande), les bases de données, les annuaires, les serveurs de messagerie et les agendas. ● Microsoft Web Services : Activez ou désactivez les protocoles WS-Discovery (Microsoft Web Services Dynamic Discovery) ou les services d'impression WSD (Microsoft Web Services for Devices) pris en charge par l'imprimante. Désactivez les services d'impression inutilisés afin d'empêcher tout accès via ces services. REMARQUE : Pour plus d'informations sur WS-Discovery et le service d'impression WSD, visitez le site www.microsoft.com. ● 88 IPP : Le protocole IPP (Internet Printing Protocol) est un protocole réseau Internet normalisé pour l'impression à distance. À la différence des autres protocoles reposant sur une adresse IP distante, le protocole IPP prend en charge le contrôle d'accès, l'authentification et le chiffrement, afin de permettre une impression mieux sécurisée. Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW Maintenance de la tête d'impression Si vous rencontrez des problèmes d'impression, la tête d'impression en est peut-être la cause. Il convient de n'exécuter les procédures mentionnées dans les sections suivantes que lorsque vous y êtes invité, ou pour résoudre des problèmes liés à la qualité d'impression. L'exécution de l'alignement et du nettoyage sans que ces procédures soient nécessaires peut entraîner un gaspillage d'encre et réduire la durée de vie des cartouches. Cette section contient les rubriques suivantes : ● Nettoyage de la tête d'impression ● Alignement de la tête d'impression Nettoyage de la tête d'impression Si la sortie présente des stries ou comporte des couleurs erronées ou manquantes, il est peut-être nécessaire de nettoyer la tête d'impression. Le processus de nettoyage comprend deux étapes. Chaque étape dure environ deux minutes, utilise une feuille de papier et nécessite une quantité croissante d'encre. À la fin de chaque étape, observez la qualité de la page imprimée. Il convient d'effectuer l'étape suivante de la procédure de nettoyage uniquement si la qualité d'impression est faible. Si la qualité d'impression semble toujours médiocre à la fin des deux étapes de nettoyage, essayez d'effectuer l'alignement de l'imprimante. Si les problèmes de qualité d'impression persistent après l'alignement et le nettoyage, contactez l'assistance HP. Pour plus d'informations, voir Assistance HP à la page 51. REMARQUE : La procédure de nettoyage utilise de l'encre ; ne nettoyez donc les têtes d'impression qu'en cas de nécessité. Le processus de nettoyage prend quelques minutes. L'imprimante peut faire du bruit pendant cette opération. Avant de procéder au nettoyage des têtes d'impression, assurez-vous que du papier est chargé. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11. Si l'imprimante n'est pas mise hors tension de façon appropriée, des problèmes de qualité d'impression risquent de se produire. Pour plus d'informations, voir Mise hors tension de l'imprimante à la page 14. Pour effectuer le nettoyage de la tête d'impression à partir du serveur Web intégré (EWS) 1. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web intégré à la page 158. 2. Cliquez sur l'onglet Outils, puis sur Boîte à outils de qualité d'impression à la section Utilitaires. 3. Cliquez sur Nettoyer les têtes d'impression, puis suivez les instructions à l'écran. Pour nettoyer la tête d'impression à partir de la boîte à outils (Windows) FRWW 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, A4 ou Légal dans le bac d'entrée principal. Pour plus d'informations, consultez la section Chargement de papier de format standard à la page 11. 2. Ouvrez la boîte à outils. Pour plus d'informations, consultez la section Ouvrez la boîte à outils à la page 156. 3. Sous l'onglet Services du périphérique, cliquez sur l'icône située à gauche de Nettoyage des têtes d'impression. 4. Suivez les instructions à l'écran. Maintenance de la tête d'impression 89 Pour nettoyer la tête d'impression à partir de l'utilitaire HP (Mac OS X) 1. Ouvrez l'utilitaire HP. Pour plus d'informations, consultez la section Programme HP Utility (Mac OS X) à la page 157. 2. Dans la rubrique Information et support, cliquez sur Nettoyage des têtes d'impression. 3. Cliquez sur Nettoyer, puis suivez les instructions à l'écran. Alignement de la tête d'impression L'imprimante aligne automatiquement la tête d'impression durant la configuration initiale. Il se peut que vous souhaitiez utiliser cette fonction lorsque vous constatez la présence de stries ou de lignes blanches dans les blocs de couleur sur la page d'état de l'imprimante, ou encore lorsque les impressions présentent des problèmes de qualité. Pour aligner la tête d'impression à partir du panneau de commande de l'imprimante 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4, dans le bac d'alimentation principal. 2. Appuyez sur le bouton enfoncé. 3. Appuyez trois fois sur le bouton (Marche/arrêt) du panneau de commande de l'imprimante, et maintenez-le (Reprise). Pour effectuer l'alignement de la tête d'impression à partir du serveur Web intégré (EWS) 1. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web intégré à la page 158. 2. Cliquez sur l'onglet Outils, puis sur Boîte à outils de qualité d'impression à la section Utilitaires. 3. Cliquez sur Aligner les têtes d'impression et suivez les instructions à l'écran. Pour aligner la tête d'impression à partir de la boîte à outils (Windows) 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, A4 ou Légal dans le bac d'entrée principal. Pour plus d'informations, consultez la section Chargement de papier de format standard à la page 11. 2. Ouvrez la boîte à outils. Pour plus d'informations, consultez la section Ouvrez la boîte à outils à la page 156. 3. Sous l'onglet Services du périphérique, cliquez sur l'icône située à gauche de Aligner les têtes d'impression. 4. Suivez les instructions à l'écran. Pour nettoyer la tête d'impression à partir de la boîte à outils (Mac OS X) 90 1. Ouvrez l'utilitaire HP. Pour plus d'informations, consultez la section Programme HP Utility (Mac OS X) à la page 157. 2. Dans la rubrique Information et support, cliquez sur Aligner. 3. Cliquez sur Aligner, puis suivez les instructions à l'écran. Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW Désinstallation et réinstallation du logiciel HP Si l'installation est incomplète ou que vous avez connecté le câble USB à l'ordinateur avant d'y être invité par l'écran d'installation du logiciel, il peut être nécessaire de désinstaller, puis de réinstaller le logiciel HP fourni avec l'imprimante. Ne supprimez pas simplement les fichiers applicatifs de l'imprimante sur votre ordinateur. Supprimez-les à l'aide de l'utilitaire de désinstallation fourni lors de l'installation du logiciel HP. Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 1 1. Déconnectez l'imprimante de l'ordinateur. Ne connectez pas l'imprimante à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel HP. 2. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les programmes, cliquez sur HP, sélectionnez le nom de l'imprimante, puis cliquez sur Désinstaller. 3. Suivez les instructions à l'écran. 4. Si vous êtes invité à supprimer les fichiers partagés, répondez Non. Si vous les supprimez, d'autres programmes utilisant ces fichiers risquent ne pas fonctionner correctement. 5. Redémarrez l’ordinateur. 6. Pour réinstaller le logiciel HP, insérez le CD du logiciel HP dans le lecteur de CD de votre ordinateur et suivez les instructions à l'écran. 7. Connectez l'imprimante à l'ordinateur lorsque le logiciel HP vous y invite. 8. Appuyez sur le bouton (Marche/arrêt) pour mettre l'imprimante sous tension. Une fois l'imprimante connectée et sous tension, l'exécution de tous les événements Plug-and-Play peut prendre quelques minutes. 9. Suivez les instructions à l'écran. Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 2 REMARQUE : Utilisez cette méthode si l'option Désinstaller ne figure pas dans le menu Démarrer de Windows. 1. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrage , Paramètres , Panneau de commande , puis sur Ajout/Suppression de programmes. -OuCliquez sur Démarrage , sur Panneau de commande , puis sur Désinstaller un programme ou doublecliquez sur Programmes et fonctionnalités. -OuSur l'écran Démarrage , cliquez sur Panneau de commande , puis sur Désinstaller un programme. 2. Sélectionnez le logiciel d'imprimante HP, puis cliquez sur Désinstaller. Suivez les instructions à l'écran. 3. FRWW Déconnectez l'imprimante de l'ordinateur. Désinstallation et réinstallation du logiciel HP 91 4. Redémarrez l’ordinateur. REMARQUE : Il est important de déconnecter l'imprimante avant de redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas l'imprimante à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel HP. 5. Insérez le CD du logiciel HP dans le lecteur de votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation. 6. Suivez les instructions à l'écran. Désinstallation sur un Macintosh 92 1. Double-cliquez sur l'icône Programme de désinstallation HP (située dans le sous-dossier HewlettPackard du dossier Applications , au sommet de l'arborescence du disque dur), puis cliquez sur Continuer. 2. À l'invite, entrez le nom d'administrateur et le mot de passe, puis cliquez sur OK. 3. Suivez les instructions à l'écran. 4. Une fois l'exécution du logiciel HP Uninstaller terminée, redémarrez l'ordinateur. Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW Élimination des bourrages Pendant une tâche, il se produit parfois un bourrage du papier. Cette section contient les rubriques suivantes : ● Élimination de bourrages papier ● Prévention des bourrages papier Élimination de bourrages papier ATTENTION : Pour empêcher un éventuel dommage sur la tête d'impression, dégagez les bourrages papier dès que possible. ASTUCE : Si vous remarquez une baisse de qualité d'impression, nettoyez la tête d'impression. Pour plus d'informations, consultez la section Nettoyage de la tête d'impression à la page 89. Élimination d'un bourrage Procédez comme suit pour éliminer un bourrage papier. 1. Retirez tout le papier du bac de sortie. 2. Poussez la poignée située sur l'un des côtés du panneau d'accès arrière ou du dispositif d'impression recto verso et tirez le panneau ou le dispositif vers vous. ATTENTION : Vous risquez d'endommager le mécanisme d'impression si vous tentez d'éliminer un bourrage papier par l'avant de l'imprimante. Dégagez toujours les bourrages papier en passant par le panneau d'accès arrière. 3. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux. ATTENTION : Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurez-vous qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues de l'imprimante. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier de l'imprimante, d'autres bourrages papier risquent de se produire. 4. Replacez le panneau d'accès arrière ou le dispositif d’impression recto verso. Poussez doucement la trappe (ou le dispositif d'impression recto verso) jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 5. Vérifiez la partie avant de l'imprimante. a. FRWW Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre. Élimination des bourrages 93 b. S'il reste du papier à l'intérieur de l'imprimante, vérifiez que le chariot est sur la droite de l'imprimante, retirez les morceaux de papier restants ou le papier froissé et tirez le papier vers vous, par le haut de l'imprimante. c. Déplacez le chariot vers la gauche, repérez le papier éventuellement bloqué à l'intérieur de l'imprimante sur la partie droite du chariot, retirez les chutes de papier ou le papier froissé, puis tirez le papier vers vous par le haut de l'imprimante. AVERTISSEMENT ! N'introduisez pas vos mains dans l'imprimante si celle-ci est sous tension alors que le chariot est bloqué. Lorsque vous ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre, le chariot doit revenir à sa position initiale, sur le côté droit de l'imprimante. Si le déplacement vers la droite ne s'effectue pas, mettez l'imprimante hors tension avant de retirer le support bloqué. 6. Après avoir éliminé le bourrage, refermez tous les capots, mettez l'imprimante sous tension (si vous l'aviez éteinte) et envoyez de nouveau la tâche d'impression. Prévention des bourrages papier Pour éviter les bourrages papier, respectez les principes suivants : 94 Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW FRWW ● Retirez fréquemment le papier imprimé du bac de sortie. ● Vérifiez que le papier utilisé n'est pas froissé, plié ou détérioré. ● Évitez que le support ne se froisse ou n'ondule en le stockant à plat dans un sachet étanche. ● N'utilisez pas de papier trop épais ni trop fin pour l'imprimante. ● Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d'alimentation repose à plat et que les bords ne sont pas cornés ou déchirés. ● Assurez-vous que le bac est correctement chargé et n'est pas rempli à l'excès. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11. ● Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois. ● Ajustez les guides de papier du bac d'entrée pour qu'ils se calent contre le papier chargé. Assurez-vous que les guides ne courbent pas le papier chargé dans le bac d'entrée. ● Ne poussez pas le papier trop loin dans le bac d'alimentation. ● Si vous effectuez une impression recto verso sur une page, n'imprimez pas d'images fortement saturées sur du papier de faible grammage. ● Utilisez les types de papier recommandés pour l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la section Caractéristiques relatives au papier à la page 108. ● Assurez-vous que l'imprimante est propre. Élimination des bourrages 95 Signification des voyants du panneau de commande Les voyants du panneau de commande indiquent le statut et sont utiles pour diagnostiquer les problèmes d'impression. Cette section contient des informations sur les voyants, leur signification, ainsi que les actions à entreprendre le cas échéant. Pour plus d'informations, consultez le site Web de HP ( www.hp.com/support ) afin de consulter les dernières informations de dépannage ou télécharger les correctifs de l'imprimante et les mises à jour. Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante. 1 Bouton et voyant ePrint 2 Voyant Ethernet 3 Bouton et voyant Sans fil 4 Informations réseau bouton 5 Bouton Annuler 6 Bouton et voyant Reprise 7 Voyant Alerte 8 Voyants des cartouches d'encre 9 Bouton et voyant Marche/arrêt Interprétation des voyants du panneau de commande 96 Description des voyants / Combinaison de voyants Explication et action recommandée Tous les voyants sont éteints. L'imprimante est éteinte. Chapitre 5 Résolution de problèmes ● Branchez le câble d'alimentation. ● Appuyez sur le bouton arrêt). (Marche/ FRWW Description des voyants / Combinaison de voyants Explication et action recommandée Le voyant Marche/arrêt est allumé. L'imprimante est prête. ● Le voyant Marche/arrêt clignote. Aucune action n'est requise. L'imprimante est en cours de démarrage ou d'arrêt, ou elle traite une tâche d'impression. ● Aucune action n'est requise. L'imprimante attend que l'encre sèche. ● Le voyant Marche/arrêt est allumé, et les voyants Alerte et Reprise clignotent. Attendez le séchage de l'encre. Du papier est coincé dans l'imprimante. ● Retirez tout le papier du bac d'entrée. Localisez le bourrage et supprimez-le. Pour plus d'informations, consultez la section Élimination des bourrages à la page 93. Le paramètre de largeur du papier ne correspond pas au papier chargé. ● Modifiez le paramétrage du papier dans le pilote d'imprimante afin qu'il corresponde au papier chargé. Pour plus d'informations, consultez la section Impression sur papiers spéciaux ou au format personnalisé à la page 28. Il n'y a plus de papier dans l'imprimante. ● Chargez du papier, puis appuyez sur le bouton (Reprise). Le chariot de l'imprimante est bloqué. Le voyant Marche/arrêt est allumé et le voyant Alerte clignote. ● Ouvrez le capot supérieur et retirez les obstructions (bourrage de papier, par exemple). ● Appuyez sur le bouton (Reprise) pour poursuivre l'impression. ● Si l'erreur persiste, mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Une porte de capot avant, de nettoyage, de dispositif d'impression recto verso ou de bourrage n'est pas parfaitement fermée. ● FRWW Vérifiez que tous les capots sont bien fermés. Signification des voyants du panneau de commande 97 Description des voyants / Combinaison de voyants Explication et action recommandée Le voyant Marche/arrêt est allumé, le voyant Alerte clignote et les voyants des cartouches d'impression clignotent l'un après l'autre de gauche à droite. La tête d'impression est manquante ou a subi une défaillance Les voyants Marche/arrêt et d'alerte clignotent, et les voyants des cartouches d'encre clignotent l'un après l'autre de gauche à droite. ● Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. ● Si l'erreur persiste, contactez l'assistance HP pour obtenir une réparation ou un remplacement. Pour plus d'informations, consultez la section Assistance HP à la page 51. ● La tête d'impression est incompatible. ● Le voyant Marche/arrêt est allumé, et le voyant Alerte et un ou plusieurs voyants de cartouches d'encre clignotent. Chapitre 5 Résolution de problèmes Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. — Si l'erreur persiste, contactez l'assistance HP pour obtenir une réparation ou un remplacement. Pour plus d'informations, consultez la section Assistance HP à la page 51. La cartouche d'encre est défectueuse, requiert votre attention, est incorrecte ou est incompatible. — Assurez-vous que la cartouche d'encre est bien installée, puis essayez d'imprimer. Retirez, puis insérez à nouveau la cartouche d'encre plusieurs fois si nécessaire. — Si l'erreur persiste, remplacez la cartouche d'encre. Il manque une ou plusieurs cartouches d'encre. ● 98 — Installez la cartouche d'encre indiquée, puis essayez d'imprimer. Retirez, puis FRWW Description des voyants / Combinaison de voyants Explication et action recommandée insérez à nouveau la cartouche d'encre plusieurs fois si nécessaire. ● Si l'erreur persiste, remplacez la cartouche d'encre désignée. Le niveau d'encre est épuisé. ● Remplacez la cartouche d'encre indiquée. Pour plus d'informations sur les commandes, reportez-vous à la section Fournitures à la page 140. REMARQUE : Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant que vous n'y êtes pas invité. Le voyant Alimentation et un ou plusieurs voyants de cartouches d'encre sont allumés. Une ou plusieurs cartouches d'encre sont presque vides et devront être remplacées prochainement. REMARQUE : Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'un message d'avertissement relatif à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de remplacement à portée de main afin d'éviter une perte de temps éventuelle. Le voyant Marche/arrêt est allumé et le voyant Reprise, ainsi qu'un ou plusieurs voyants de cartouches d'encre, clignotent. FRWW Au moins une cartouche est épuisée. ● Si la cartouche d'encre noire ou une ou plusieurs cartouches d'encre couleur sont épuisées, continuez l'impression à l'aide des cartouches d'encre restantes. Cependant, l'impression sera plus lente. En outre, cela risque d'affecter la qualité des documents imprimés. Pour plus d'informations, consultez la Signification des voyants du panneau de commande 99 Description des voyants / Combinaison de voyants Explication et action recommandée section Imprimer uniquement avec de l'encre noire ou couleur à la page 45. ● Si les cartouches d'encre noire et couleur sont épuisées, achetez de nouvelles cartouches d'encre et remplacez les cartouches épuisées lorsque vous y êtes invité. Pour plus d'informations sur l'installation de cartouches neuves, reportez-vous à la section Remplacement des cartouches d'impression à la page 46. Au moins une cartouche d'encre usagée, recyclée ou contrefaite est détectée. ● Remplacez la cartouche recyclée ou d'une autre marque par une cartouche d'encre HP authentique, ou appuyez sur le bouton (Reprise) pour continuer à utiliser la cartouche. Pour plus d'informations, consultez la section Remplacement des cartouches d'impression à la page 46. Tous les voyants clignotent. Une erreur irrécupérable s'est produite. Débranchez le cordon d'alimentation, puis rebranchez-le et réessayez d'imprimer. Le voyant HP ePrint s'éteint. HP ePrint n'a pas été configuré. ● Pour configurer HP ePrint, appuyez sur le bouton (HP ePrint), puis suivez les instructions sur la page d'informations qui s'imprime. HP ePrint a été configuré mais est désactivé. ● Pour activer HP ePrint, appuyez sur le (HP ePrint). bouton HP ePrint est activé mais ne peut pas se connecter. ● HP ePrint ne peut pas se connecter, peut-être car le serveur n'est pas disponible ou que le réseau ne fonctionne pas correctement. Si votre réseau utilise des paramètres de Proxy pour se connecter à Internet, assurez-vous que les paramètres entrés sont corrects. Pour plus d'informations, consultez le Guide de mise en route fourni avec l'imprimante ou vérifiez ceci auprès de l'administrateur IT ou une personne qui a configuré votre réseau. 100 Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW Description des voyants / Combinaison de voyants Explication et action recommandée Appuyez sur le bouton (HP ePrint) pour tenter d'établir à nouveau la connexion. — Si vous pouvez connecter l'imprimante, le voyant HP ePrint s'allume et l'imprimante imprime une page d'informations. — Si vous ne pouvez toujours pas connecter l'imprimante, le voyant HP ePrint clignote et s'éteint, puis l'imprimante imprime une page d'informations. HP ePrint a été configuré mais est désactivé car l'imprimante n'a pas été mise à jour. ● Si une mise à jour obligatoire pour l'imprimante est disponible mais qu'elle n'a pas été installée, HP ePrint est désactivé. Une fois la mise à jour installée, HP ePrint s'active automatiquement. Pour obtenir de plus amples informations sur l'installation de la mise à jour de l'imprimante, appuyez (HP ePrint). sur le bouton Le voyant HP ePrint est allumé. HP ePrint est activé. Si vous appuyez sur le bouton (HP ePrint) une fois, l'imprimante imprime une page d'informations qui inclut l'adresse de messagerie que vous utiliserez pour l'impression de documents à l'aide de HP ePrint. Pour désactiver HP ePrint, appuyez sur le (HP ePrint). Le voyant clignote bouton pendant cinq secondes avant de s'éteindre. Le voyant HP ePrint clignote. HP ePrint essaye de se connecter. Le voyant HP ePrint clignote lorsque vous activez ou que vous désactivez HP ePrint. Si HP ePrint peut se connecter correctement, le voyant clignote et reste allumé. Si HP ePrint ne peut pas se connecter, le voyant clignote et s'éteint. FRWW Signification des voyants du panneau de commande 101 102 Chapitre 5 Résolution de problèmes FRWW A Renseignements techniques Cette section contient les rubriques suivantes : FRWW ● Garantie ● Caractéristiques de l'imprimante ● Informations sur la réglementation ● Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement ● Licences de tiers 103 Garantie Cette section contient les rubriques suivantes : ● Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard ● Informations sur la garantie de la cartouche d'encre Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard 104 Annexe A Renseignements techniques FRWW Informations sur la garantie de la cartouche d'encre La garantie de la cartouche d'encre HP s'applique lorsque le produit est utilisé dans le périphérique d'impression HP adéquat. Cette garantie ne couvre pas les cartouches d'impression HP rechargées, remises à neuf, reconditionnées ou ayant fait l'objet d'une utilisation incorrecte ou de modifications. Pendant la période de garantie du produit, celui-ci est couvert jusqu'à épuisement de l'encre HP contenue dans la cartouche ou jusqu'à la date de fin de garantie indiquée sur la cartouche. Vous trouverez la date de fin de garantie, au format AAAA-MM sur le produit, comme indiqué ici : FRWW Garantie 105 Caractéristiques de l'imprimante Cette section contient les rubriques suivantes : ● Spécifications physiques ● Caractéristiques et fonctions du produit ● Caractéristiques du processeur et de la mémoire ● Configuration système requise ● Caractéristiques de protocole réseau ● Caractéristiques du serveur Web intégré ● Caractéristiques relatives au papier ● Résolution d'impression ● Caractéristiques des sites Web HP et HP ePrint ● Caractéristiques en matière d'environnement ● Caractéristiques électriques ● Caractéristiques des émissions acoustiques Spécifications physiques Taille de l'imprimante (largeur x hauteur x profondeur) ● 585 x 189 x 419 mm (23 x 7,4 x 16,5 po) Poids de l'imprimante (sans les fournitures d'impression) ● 8,1 kg (17,9 lb.) Caractéristiques et fonctions du produit Fonction Capacité Connectivité ● Haut débit conforme à la norme USB 2.0 ● Réseau sans fil (802.11b/g/n 1) ● Réseau Ethernet (802.3) 1 Ce produit prend en charge la bande de fréquences 802.11n à 2,4 GHz. Méthode d'impression Imprimante thermique à jet d'encre à technologie « goutte à la demande » Cartouches d'encre Quatre cartouches d'encre (respectivement : noir, cyan, magenta et jaune) REMARQUE : La prise en charge de toutes les cartouches d'encre n'est pas assurée dans tous les pays/toutes les régions. Têtes d'impression 106 Annexe A Renseignements techniques Une tête d'impression FRWW Fonction Capacité Rendement des consommables Visitez le site www.hp.com/go/learnaboutsupplies/ pour obtenir plus d'informations sur le rendement estimé des cartouches d'encre. Langages de l'imprimante HP PCL 3 Prise en charge des polices Polices US : CG Times, CG Times Italic, Universe, Universe Italic, Courier, Courier Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic. Facteur d'utilisation Jusqu'à 12 000 pages par mois Caractéristiques du processeur et de la mémoire Processeur de l'imprimante ● ARM R4 Mémoire de l'imprimante ● 128 Mo de RAM intégrée Configuration système requise Le fichier Lisezmoi contient les configurations logicielles et système minimales. REMARQUE : Pour obtenir les informations les plus récentes sur les systèmes d'exploitation pris en charge et les exigences de configuration, visitez le site www.hp.com/support . Caractéristiques de protocole réseau Le fichier Lisezmoi contient les configurations logicielles et système minimales. Caractéristiques du serveur Web intégré Spécifications ● Un réseau TCP/IP (les réseaux IPX/SPX ne sont pas pris en charge) ● Un navigateur Web (Microsoft Internet Explorer 7.0 ou une version supérieure, Mozilla Firefox 3.0 ou une version supérieure, Safari 3.0 ou une version supérieure, Google Chrome 5.0 ou une version supérieure) ● Une connexion réseau (non compatible avec une imprimante connectée à un ordinateur via un câble USB) ● Connexion Internet (pour certaines fonctionnalités) REMARQUE : Vous pouvez ouvrir le serveur Web intégré sans être connecté à Internet. Cependant, certaines fonctions ne seront pas disponibles. REMARQUE : Le serveur Web intégré doit se trouver du même côté du pare-feu que l'imprimante. FRWW Caractéristiques de l'imprimante 107 Caractéristiques relatives au papier Utilisez ces tableaux pour déterminer le papier adéquat à utiliser avec l'imprimante et pour déterminer les fonctions disponibles avec votre papier. ● Compréhension des caractéristiques relatives au papier pris en charge ● Réglage des marges minimales ● Recommandations relatives à l'impression recto verso Compréhension des caractéristiques relatives au papier pris en charge Utilisez les tableaux pour déterminer le papier adéquat à utiliser avec l'imprimante et pour déterminer les fonctions disponibles avec votre papier. ● Formats pris en charge ● Types et grammages du papier pris en charge Formats pris en charge ASTUCE : Si vous utilisez le dispositif d'impression recto verso, les marges supérieure et inférieure minimales doivent être d'au moins 16 mm (0,63 po). Format du papier Bac d'entrée Dispositif d'impression recto verso Formats de papier standard 10 x 15 cm * 2L * Lettre U.S. (216 x 279 mm ; 8,5 x 11 po) 8,5 x 13 po (216 x 330 mm) Légal U.S. (216 x 356 mm ; 8,5 x 14 po) A4 (210 x 297 mm ; 8,3 x 11,7 po) * Exécutif U.S. (184 x 267 mm ; 7,25 x 10,5 po) Statement U.S. (140 x 216 mm ; 5,5 x 8,5 po) B5 (JIS) (182 x 257 mm ; 7,17 x 10,12 po) * 6 x 8 po A5 (148 x 210 mm ; 5,8 x 8,3 po) * A4 bord à bord * Lettre bord à bord * Formats B 11 x 14 po * 108 Annexe A Renseignements techniques FRWW Format du papier Bac d'entrée Dispositif d'impression recto verso 12 x 12 po * B4 (JIS) (257 x 364 mm) Tabloid U.S. (11 x 17 po) * Super B (13 x 19 po) * A3 (297 x 420 mm ; 11,69 x 16,54 po) * A3+ (330 x 483 mm ; 12,99 x 18,98 po) * Tabloid bord à bord (11 x 17 po)* A3 bord à bord* Enveloppes Enveloppe U.S. n° 10 (105 x 241 mm ; 4,12 x 9,5 po) Enveloppe Monarch (98 x 191 mm ; 3,88 x 7,5 po) Enveloppe U.S. n° 6 ¾ (92 x 165 mm ; 3,63 x 6,5 po) Enveloppe pour carte (111 x 152 mm ; 4,4 x 6 po) Enveloppe A2 (111 x 146 mm ; 4,37 x 5,75 po) Enveloppe DL (110 x 220 mm ; 4,3 x 8,7 po) Enveloppe C5 (162 x 229 mm ; 6,4 x 9 po) Enveloppe C6 (114 x 162 mm ; 4,5 x 6,4 po) Enveloppe japonaise Chou n° 3 (120 x 235 mm ; 4,7 x 9,3 po) Enveloppe japonaise Chou n° 4 (90 x 205 mm ; 3,5 x 8,1 po) Cartes Fiche Bristol (76,2 x 127 mm ; 3 x 5 po) Fiche Bristol (102 x 152 mm ; 4 x 6 po) Fiche Bristol (127 x 203 mm ; 5 x 8 po) Carte/Fiche A6 (105 x 148,5 mm ; 4,13 x 5,83 po)* Carte/Fiche A6 (105 x 148,5 mm ; 4,13 x 5,83 po) * Fiche Bristol A4 (210 x 297 mm ; 8,3 x 11,7 po) Fiche Bristol Lettre US (8,5 x 11 po) Hagaki (100 x 148 mm ; 3,9 x 5,8 po) ** Prend également en charge l'impression sans bordures. FRWW Caractéristiques de l'imprimante 109 Format du papier Bac d'entrée Dispositif d'impression recto verso Ofuku Hagaki (200 x 148 mm ; 7,8 x 5,8 po) ** Papier photo Papier photo (76,2 x 127 mm ; 3 x 5 po) Papier photo (102 x 152 mm ; 4 x 6 po) * Papier photo (5 x 7 po) * Papier photo (8 x 10 po) * Papier photo (8,5 x 11 po) * Photo L (89 x 127 mm ; 3,5 x 5 po) * Photo 2L (127 x 178 mm) * Format à l'italienne (120 x 165 mm)* 13 x 18 cm * Brochures B5 (JIS) (182 x 257 mm ; 7,17 x 10,12 po) * 11 x 14 po* Tabloid U.S. (11 x 17 po) * A3 (297 x 420 mm ; 11,69 x 16,54 po) * Autre papier REMARQUE : La définition de formats de papier personnalisés est uniquement disponible dans le logiciel d'impression HP sous Mac OS X. Papier au format personnalisé compris entre 76,2 et 330 mm de largeur et 127 à 1118 mm de longueur (respectivement 3 à 13 po et 5 à 44 po) *Ces formats peuvent être utilisés pour l'impression sans bordures. ** L'imprimante est uniquement compatible avec le papier jet d'encre et ordinaire Hagaki des services postaux japonais. Elle n'est pas compatible avec le papier photo Hagaki des services postaux japonais. Types et grammages du papier pris en charge Bac Type Grammage Capacité Bac d'entrée Papier De 60 à 105 g/m2 Jusqu'à 250 feuillets de papier HP multifonction de grammage 20 lb. (16 à 28 lb bond) (pile de 25 mm) 110 Annexe A Renseignements techniques FRWW Bac Type Grammage Capacité Papier photo 280 g/m² Jusqu'à 60 feuillets de papier photo HP Premium Plus 280 g/m² (indice de 75 lb) Enveloppes Cartes (pile de 17 mm) De 75 à 90 g/m2 Jusqu'à 30 feuilles (enveloppe de 20 à 24 lb bond) (pile de 17 mm) Jusqu'à 200 g/m2 Jusqu'à 80 cartes (indice de 110 lb) Brochures 180 g/m² Jusqu'à 65 feuillets de papier photo mat pour brochures et dépliants HP 180 g/m² Dispositif d'impression recto verso Papier ordinaire et brochure De 60 à 180 g/m2 Non applicable Bac de sortie Tous les papiers pris en charge (indice 16 à 48 lb.) Jusqu'à 75 feuilles de papier ordinaire (impression de texte) Réglage des marges minimales Les marges du document doivent être égales (ou supérieures) aux réglages des marges en orientation portrait. FRWW Caractéristiques de l'imprimante 111 Papier (1) Marge de gauche (2) Marge de droite (3) Marge supérieure (4) Marge inférieure Lettre US 3,3 mm (0,13 po) 3,3 mm (0,13 po) 3,3 mm (0,13 po) 3,3 mm (0,13 po) Windows et 12 mm (0,47 po) Mac et Linux 5 mm (0,197 po)1 5 mm (0,197 po)1 5 mm (0,197 po)2 5 mm (0,197 po)2 3,3 mm (0,13 po) 3,3 mm (0,13 po) 16,5 mm (0,65 po) 16,5 mm (0,65 po) Légal US A4 Executive US Statement US 8,5 x 13 po B5 A5 Cartes Papier au format personnalisé Papier photo 11 x 14 po 12 x 12 po B4 (JIS) Tabloid U.S. Super B A3 A3+ Tabloid bord à bord A3 bord à bord Enveloppes Les marges du papier ordinaire et pour brochure sont de 13 mm (0,51 po) pour l'impression recto et recto verso. 1 Les marges du papier ordinaire sont de 16 mm (0,63 po) pour l'impression verso et 22 mm (0,87 po) pour l'impression recto verso. Pour le papier pour brochure, les marges sont de 16 mm (0,63 po) pour l'impression recto et recto verso. 2 Recommandations relatives à l'impression recto verso ● Utilisez toujours du papier conforme aux caractéristiques de l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la section Caractéristiques relatives au papier à la page 108. ● Définissez des options d'impression recto verso dans votre application ou dans le pilote d'imprimante. ● N'imprimez pas sur les deux faces des enveloppes, du papier photo, du papier brillant ou d'un papier d'un grammage inférieur à 60 g/m2 ou supérieur à 105 g/m2. Des bourrages risquent de se produire avec ces types de papier. 112 Annexe A Renseignements techniques FRWW ● Certains types de papier requièrent une orientation spécifique lorsque vous imprimez des deux côtés d'une page. Parmi ceux-ci, on retrouve le papier à en-tête, le papier préimprimé, le papier avec filigranes et le papier perforé. Lorsque vous imprimez à partir d'un ordinateur sous Windows, l'imprimante imprime d'abord le recto. Chargez le papier face à imprimer orientée vers le bas. ● Dans le cas de l'impression recto verso automatique, une fois l'impression d'un des côtés du papier terminée, l'imprimante maintient le papier, puis se met en pause pendant le temps nécessaire au séchage de l'encre. Une fois l'encre séchée, le papier est réintroduit dans l'imprimante et le second côté est imprimé. Une fois l'impression terminée, le papier est déposé dans le bac de sortie. Ne le saisissez pas avant que l'impression ne soit achevée. ● Vous pouvez imprimer sur les deux faces du papier au format personnalisé en retournant le papier et en le réinsérant dans l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la section Caractéristiques relatives au papier à la page 108. Résolution d'impression Tableau A-1 Résolution d'impression Mode brouillon Mode normal Mode Supérieure Mode ppp max ● Rendu couleur/noir et blanc : 300 x 300 ppp ● Sortie (noir et blanc/couleur) : Automatique ● Rendu couleur/noir et blanc : 600 x 600 ppp ● Sortie (noir et blanc/couleur) : Automatique ● Rendu couleur/noir et blanc : 600 x 600 ppp ● Sortie (noir et blanc/couleur) : Automatique ● Rendu couleur/noir et blanc : 1 200 x 1 200 ppp ● Sortie : Automatique (noir), 4 800 x 1 200 ppp optimisés (couleur) Caractéristiques des sites Web HP et HP ePrint Cette section contient les rubriques suivantes : ● Caractéristiques de HP ePrint ● Spécifications pour le site Web HP Caractéristiques de HP ePrint ● Une connexion Internet utilisant une connexion Ethernet ou sans fil. ● Taille maximale des courriers électroniques et des pièces jointes : 5 Mo ● Nombre maximal de pièces jointes : 10 REMARQUE : Le serveur HP ePrint n'accepte pas les travaux d'impression par e-mail si plusieurs adresses électroniques sont incluses dans les champs « À » ou « CC ». Entrez uniquement l'adresse électronique de votre imprimante HP dans le champ « À ». N'entrez pas les adresses de messagerie électronique supplémentaires dans les autres champs. ● FRWW Types de fichiers pris en charge : Caractéristiques de l'imprimante 113 — PDF — HTML — Formats de fichiers texte standard — Microsoft Word, PowerPoint — Fichiers image tels que PNG, JPEG, TIFF, GIF, BMP REMARQUE : L'utilisation d'autres types de fichiers est possible, dans certains cas, avec HP ePrint. Toutefois, HP ne peut garantir leur fonctionnement correct avec l'imprimante, car ils n'ont pas encore été tous testés. Spécifications pour le site Web HP ● Un navigateur Web (Microsoft Internet Explorer 6.0 ou supérieur, Mozilla Firefox 2.0 ou supérieur, Safari 3.2.3 ou supérieur, ou Google Chrome 3.0) équipé du module d'extension Adobe Flash (version 10 ou supérieure). ● Connexion Internet Caractéristiques en matière d'environnement Environnement d'exploitation ● Température de fonctionnement : de 5 à 40 °C Conditions de fonctionnement recommandées : de 15 à 32 °C Humidité relative recommandée : 25 à 75 %, sans condensation Conditions de stockage ● Température de stockage : -40 à 60 °C Humidité relative pour le stockage : Jusqu'à 90 %, sans condensation, à une température de 60 °C Caractéristiques électriques Alimentation électrique ● Adaptateur de courant universel (externe) Caractéristiques de l'alimentation ● Tension d'entrée : 100 à 240 V CA (± 10 %), 50-60 Hz (± 3 Hz) (International) ; 200 à 240 V CA, 50-60 Hz (Chine et Inde uniquement) Tension de sortie : +32 V CC / +12 V CC (1 094 mA / 250 mA) Consommation électrique ● 30 watts lors de l'impression (mode Brouillon rapide) 114 Annexe A Renseignements techniques FRWW Caractéristiques des émissions acoustiques Impression en mode brouillon, niveaux sonores conformes à la norme ISO 7779 ● Pression acoustique (position de spectateur) — ● Puissance sonore — FRWW LpAm 54 (dBA) (impression Brouillon mono) LwAd 6,7 (BA) Caractéristiques de l'imprimante 115 Informations sur la réglementation L'imprimante respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de votre pays/région. Cette section contient les rubriques suivantes : ● Numéro de modèle réglementaire ● Déclaration FCC ● Déclaration à l'attention des utilisateurs en Corée ● Déclaration de conformité VCCI (classe B) destinée aux utilisateurs au Japon ● Déclaration à l'attention des utilisateurs au Japon concernant le cordon d'alimentation ● Déclaration sur les émissions sonores pour l'Allemagne ● Déclaration GS (Allemagne) ● Avis de conformité pour l'Union Européenne ● Informations réglementaires pour les produits sans fil — Exposition aux radiations de fréquences radio — Déclaration à l'attention des utilisateurs au Brésil — Déclaration à l'attention des utilisateurs au Canada — Déclaration à l'attention des utilisateurs à Taïwan — Déclaration à l'attention des utilisateurs au Mexique — Déclaration à l'attention des utilisateurs au Japon Numéro de modèle réglementaire Un numéro de modèle réglementaire a été attribué à votre produit dans un souci d'identification et de respect de la réglementation. Votre numéro de modèle réglementaire est SNPRC-1103-02. Il ne faut pas le confondre avec le nom commercial (HP Officejet 7110 grand format) ni avec le numéro de produit (CR768A). 116 Annexe A Renseignements techniques FRWW Déclaration FCC Déclaration à l'attention des utilisateurs en Corée Déclaration de conformité VCCI (classe B) destinée aux utilisateurs au Japon FRWW Informations sur la réglementation 117 Déclaration à l'attention des utilisateurs au Japon concernant le cordon d'alimentation Déclaration sur les émissions sonores pour l'Allemagne Déclaration GS (Allemagne) Avis de conformité pour l'Union Européenne Les produits comportant le label CE sont conformes aux directives de l'Union européenne suivantes : ● Directive de basse tension 2006/95/EC ● Directive EMC 2004/108/EC ● Directive Ecodesign 2009/125/EC, lorsque applicable La conformité CE de ce produit est valide uniquement s'il est activé avec l'adaptateur marqué AC adéquat fourni par HP. Si ce produit comprend la fonctionnalité de télécommunications, il est également conforme aux spécifications requises par la Directive européenne suivante : ● Directive R&TTE 1999/5/EC La conformité à ces directives implique la conformité aux standards européens harmonisés applicables (normes européennes) qui sont répertoriés dans la déclaration de conformité européenne émise par HP pour ce produit ou cette famille de produits et qui est disponible (en anglais uniquement) dans la documentation du produit ou sur le site Web suivant : www.hp.com/go/certificates (tapez le numéro de produit dans le champ de recherche). La conformité est indiquée par une des marques de conformité suivantes placée sur le produit : 118 Annexe A Renseignements techniques FRWW Pour les produits qui ne sont pas liés aux télécommunications et les produits de télécommunications harmonisés dans l'Union européenne, tels que Bluetooth® dans la classe de puissance inférieure à 10 mW. Pour les produits de télécommunications non harmonisés dans l'Union européenne (le cas échéant, un nombre à 4 chiffres est inséré entre CE et !). Reportez-vous au label de conformité fourni sur le produit. La fonctionnalité de télécommunications de ce produit peut être utilisée dans les pays de l'Union européenne et de l'AELE : Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Islande, Irlande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, PaysBas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, République slovaque, Slovénie, Espagne, Suède, Suisse et Royaume-Uni. Le connecteur téléphonique (pas disponible pour tous les produits) est prévu pour la connexion aux réseaux de téléphones analogiques. Produits avec périphériques sans fil ● Il se peut que certains pays aient des obligations spécifiques ou des spécifications spéciales à propos de l'utilisation des réseaux LAN sans fil telle qu'une utilisation interne uniquement ou de restrictions de canaux disponibles. Assurez-vous que les paramètres de pays de réseau sans fil sont corrects. ● Pour l'opération LAN sans fil 2,4 GHz de ce produit, certaines restrictions s'appliquent : Ce produit peut être utilisé en interne pour toute la bande de fréquence de 2 400 à 2483,5 MHz (canaux 1 à 13). Pour une utilisation en externe, uniquement la bande de fréquence de 2 400 à 2 454 MHz (canaux 1 à 7) peut être utilisée. Pour les dernières spécifications, voir www.arcep.fr. France Le point de contact pour les problèmes de conformité est : Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, ALLEMAGNE Informations réglementaires pour les produits sans fil Cette section contient les informations réglementaires suivantes concernant les produits sans fil : FRWW ● Exposition aux radiations de fréquences radio ● Déclaration à l'attention des utilisateurs au Brésil ● Déclaration à l'attention des utilisateurs au Canada ● Déclaration à l'attention des utilisateurs à Taïwan ● Déclaration à l'attention des utilisateurs au Mexique ● Déclaration à l'attention des utilisateurs au Japon Informations sur la réglementation 119 Exposition aux radiations de fréquences radio Déclaration à l'attention des utilisateurs au Brésil 120 Annexe A Renseignements techniques FRWW Déclaration à l'attention des utilisateurs au Canada Déclaration à l'attention des utilisateurs à Taïwan FRWW Informations sur la réglementation 121 Déclaration à l'attention des utilisateurs au Mexique Déclaration à l'attention des utilisateurs au Japon 122 Annexe A Renseignements techniques FRWW Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le respect de l'environnement : ● Ce produit a été conçu dans le souci du recyclage. ● Le nombre de matériaux utilisés est minimal, mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité de l'imprimante. ● Les pièces ont été conçues de façon que les différents matériaux qui les composent se séparent facilement. ● Les fixations et autres connecteurs sont facilement identifiables et accessibles et peuvent être retirés avec des outils usuels. ● Les pièces les plus importantes ont été conçues pour être rapidement accessibles en vue de leur démontage et de leur réparation. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site www.hp.com/ecosolutions. Cette section contient les rubriques suivantes : ● Règlement de la Commission de l'Union européenne 1275/2008 ● Utilisation du papier ● Plastiques ● Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS) ● Programme de recyclage ● Programme de reprise et de recyclage des consommables HP ● Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers résidant au sein de l'Union européenne ● Consommation électrique ● Substances chimiques ● Informations sur les batteries ● Directive RoHS (Chine seulement) ● Directive RoHS (Ukraine uniquement) Règlement de la Commission de l'Union européenne 1275/2008 Pour les données de puissance du produit, notamment la consommation d'énergie du produit en mode veille en réseau, si tous les ports réseau filaires sont connectés et que tous les ports réseau sans fil sont activés, veuillez-vous reporter à la section P14 « Additional Information » (Informations complémentaires) de la déclaration IT ECO du produit concerné à l'adresse suivante : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment/productdata/itecodesktop-pc.html. FRWW Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement 123 Utilisation du papier Conformément aux normes DIN 19309 et EN 12281:2002, vous pouvez utiliser du papier recyclé avec ce produit. Plastiques Les pièces en plastique d'un poids supérieur à 25 grammes portent une mention conforme aux normes internationales, laquelle facilite l'identification des matières plastiques à des fins de recyclage des produits en fin de vie. Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS) Les fiches techniques de sécurité (MSDS, en anglais) sont disponibles via le site Web de HP à l'adresse suivante : www.hp.com/go/msds Programme de recyclage HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de retour et de recyclage de produits de plus en plus nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec plusieurs des centres de recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le monde. HP préserve les ressources en revendant certains de ses produits les plus utilisés. Pour plus d'informations sur le recyclage des produits HP, consultez : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Programme de reprise et de recyclage des consommables HP HP s'engage à protéger l'environnement. Le programme de recyclage des consommables jet d'encre HP est disponible dans nombre de pays/régions et vous permet de recycler gratuitement vos cartouches d'impression et vos cartouches d'encre usagées. Pour plus d'informations, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ 124 Annexe A Renseignements techniques FRWW Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers résidant au sein de l'Union européenne FRWW Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement 125 Consommation électrique Les appareils d'impression et d'imagerie Hewlett-Packard munis du logo ENERGY STAR® sont conformes à la spécification ENERGY STAR de l'Agence américaine pour la protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency) relative aux matériels d'imagerie. Le marquage suivant figure sur les produits d'imagerie conformes à la norme ENERGY STAR : Des informations complémentaires sur les modèles de produits d'imagerie conformes à la norme ENERGY STAR sont disponibles sur le site : www.hp.com/go/energystar Substances chimiques HP s'attache à informer ses clients des substances chimiques utilisées dans ses produits, pour se conformer aux obligations légales telles que la réglementation REACH (Réglementation européenne EC No 1907/2006 sur les substances chimiques). Une note d'information chimique sur ce produit peut être consultée à l'adresse : www.hp.com/go/reach. Informations sur les batteries Cette section contient les rubriques suivantes : ● Mise au rebut des batteries à Taïwan ● Remarque à l'attention des utilisateurs en Californie ● Mise au rebut des batteries aux Pays-Bas Mise au rebut des batteries à Taïwan Remarque à l'attention des utilisateurs en Californie 126 Annexe A Renseignements techniques FRWW Mise au rebut des batteries aux Pays-Bas Directive RoHS (Chine seulement) Figure A-1 Tableau des substances toxiques et dangereuses Directive RoHS (Ukraine uniquement) FRWW Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement 127 Licences de tiers LICENSE.aes-pubdom--crypto --------------------/* rijndael-alg-fst.c * * @version 3.0 (December 2000) * * Optimised ANSI C code for the Rijndael cipher (now AES) * * @author Vincent Rijmen <vincent.rijmen@esat.kuleuven.ac.be> * @author Antoon Bosselaers <antoon.bosselaers@esat.kuleuven.ac.be> * @author Paulo Barreto <paulo.barreto@terra.com.br> * * This code is hereby placed in the public domain. * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHORS ''AS IS'' AND ANY EXPRESS * OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED * WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR * BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE * OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, * EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. */ LICENSE.expat-mit--expat 128 Annexe A Renseignements techniques FRWW --------------------Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. LICENSE.hmac-sha2-bsd--nos_crypto --------------------/* HMAC-SHA-224/256/384/512 implementation * Last update: 06/15/2005 * Issue date: 06/15/2005 * * Copyright (C) 2005 Olivier Gay <olivier.gay@a3.epfl.ch> * All rights reserved. * FRWW Licences de tiers 129 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the * documentation and/or other materials provided with the distribution. * 3. Neither the name of the project nor the names of its contributors * may be used to endorse or promote products derived from this software * without specific prior written permission. * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND * ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR CONTRIBUTORS * BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR * BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. */ LICENSE.open_ssl--open_ssl --------------------Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written 130 Annexe A Renseignements techniques FRWW by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: "This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)" The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-). FRWW Licences de tiers 131 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.] ==================================================================== Copyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 132 Annexe A Renseignements techniques FRWW 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; FRWW Licences de tiers 133 LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ==================================================================== This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). ==================================================================== Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 134 Annexe A Renseignements techniques FRWW 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ==================================================================== This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim FRWW Licences de tiers 135 Hudson (tjh@cryptsoft.com). ==================================================================== Copyright 2002 Sun Microsystems, Inc. ALL RIGHTS RESERVED. ECC cipher suite support in OpenSSL originally developed by SUN MICROSYSTEMS, INC., and contributed to the OpenSSL project. LICENSE.sha2-bsd--nos_crypto --------------------/* FIPS 180-2 SHA-224/256/384/512 implementation * Last update: 02/02/2007 * Issue date: 04/30/2005 * * Copyright (C) 2005, 2007 Olivier Gay <olivier.gay@a3.epfl.ch> * All rights reserved. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the * documentation and/or other materials provided with the distribution. * 3. Neither the name of the project nor the names of its contributors * may be used to endorse or promote products derived from this software * without specific prior written permission. * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND 136 Annexe A Renseignements techniques FRWW * ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR CONTRIBUTORS BE * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF * THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. */ LICENSE.zlib--zlib --------------------zlib.h -- interface of the 'zlib' general purpose compression library version 1.2.3, July 18th, 2005 Copyright (C) 1995-2005 Jean-loup Gailly and Mark Adler This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required. FRWW Licences de tiers 137 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. Jean-loup Gailly Mark Adler jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu The data format used by the zlib library is described by RFCs (Request for Comments) 1950 to 1952 in the files http://www.ietf.org/rfc/rfc1950.txt (zlib format), rfc1951.txt (deflate format) and rfc1952.txt (gzip format). B Commande de fournitures et accessoires HP Cette section fournit des informations sur les consommables et accessoires HP destinés à l'imprimante. Ces informations étant susceptibles d'être modifiées, consultez le site Web HP (www.hpshopping.com) pour obtenir les dernières mises à jour. Vous pouvez également effectuer des achats sur le site Web. REMARQUE : Certaines cartouches d'encre ne sont pas disponibles dans tous les pays ou toutes les régions. Cette section contient les rubriques suivantes : ● Commande en ligne de fournitures d'impression ● Fournitures 138 Annexe B Commande de fournitures et accessoires HP FRWW Commande en ligne de fournitures d'impression Pour commander des fournitures en ligne ou créer une liste d'achats imprimable, ouvrez le logiciel HP fourni avec votre imprimante et cliquez sur Boutique. Sélectionnez Achat de fournitures en ligne. Avec votre accord, le logiciel HP charge les informations concernant l'imprimante, comme le numéro de modèle, le numéro de série et les niveaux d'encre estimés. Les fournitures HP prises en charge par votre imprimante sont présélectionnées. Vous pouvez modifier les quantités, ajouter ou retirer des articles et imprimer la liste ou acheter en ligne dans la Boutique HP ou chez certains détaillants en ligne (les options sont différentes d'un pays ou d'une région à l'autre). Les informations sur les cartouches et les liens vers la boutique en ligne s'affichent également sur les messages d'alerte concernant l'encre. Vous pouvez également commander en ligne sur www.hp.com/buy/supplies . Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez les invites pour sélectionner votre imprimante et les fournitures dont vous avez besoin. REMARQUE : La commande de cartouches en ligne n'est pas assurée dans tous les pays/toutes les régions. Cependant, de nombreux pays disposent d'informations sur la commande par téléphone, l'emplacement des magasins locaux et l'impression d'une liste d'achats. De plus, vous pouvez sélectionner l'option « Comment acheter » en haut de la page www.hp.com/buy/supplies pour obtenir des informations sur l'achat de produits HP dans votre pays. FRWW Commande en ligne de fournitures d'impression 139 Fournitures ● Cartouches d'encre ● papier au format HP Cartouches d'encre La commande de cartouches en ligne n'est pas assurée dans tous les pays/toutes les régions. Cependant, de nombreux pays disposent d'informations sur la commande par téléphone, l'emplacement des magasins locaux et l'impression d'une liste d'achats. De plus, vous pouvez sélectionner l'option « Comment acheter » en haut de la page www.hp.com/buy/supplies pour obtenir des informations sur l'achat de produits HP dans votre pays. Utilisez uniquement des cartouches de rechange portant le même numéro que la cartouche d'encre à remplacer. Vous trouverez le numéro de cartouche aux endroits suivants : ● Sur le serveur Web intégré, cliquez sur l'onglet Outils, puis sous Informations produit, cliquez sur Jauge d'encre. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intégré à la page 158. ● Sur l'étiquette de la cartouche d'encre que vous remplacez. ● Sur la page d'état de l'imprimante (voir Interprétation du rapport d'état de l'imprimante à la page 84). REMARQUE : Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations uniquement à des fins de planification. Lorsqu'un message s'affiche sur l'écran pour vous avertir que le niveau d'encre est bas, assurez-vous que vous disposez d'une cartouche de remplacement pour éviter d'éventuels retards d'impression. Ne remplacez les cartouches que lorsque vous y êtes invité. papier au format HP Pour commander des supports tels que le papier photo HP Premium, consultez le site www.hp.com . HP recommande l'utilisation de papiers ordinaires dotés du logo ColorLok pour l'impression des documents de tous les jours. Tous les papiers dotés du logo ColorLok sont testés de manière indépendante pour répondre aux normes de fiabilité et de qualité d'impression de manière à produire des documents aux tracés nets, aux couleurs vives, aux noirs plus intenses et au séchage plus rapide que les papiers ordinaires de qualité inférieure. Les papiers munis du logo ColorLok, disponibles dans une grande diversité de grammages et de formats, peuvent être obtenus auprès de la plupart des fabricants de papier. 140 Annexe B Commande de fournitures et accessoires HP FRWW C Configuration du réseau Vous pouvez gérer les paramètres réseau de l'imprimante via son panneau de commande comme décrit dans la section suivante. Pour obtenir des paramètres plus avancés, vous pouvez utiliser le serveur Web intégré, un outil de configuration et d'état auquel vous accédez à partir de votre navigateur Web à l'aide d'une connexion réseau existante avec l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intégré à la page 158. Cette section contient les rubriques suivantes : FRWW ● Modification des paramètres réseau de base ● Modification des paramètres réseau avancés ● Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil ● Impression directe sans fil HP 141 Modification des paramètres réseau de base Les options du panneau de commande vous permettent de configurer et de gérer une connexion sans fil et d'effectuer un certain nombre de tâches de gestion du réseau. Parmi ces tâches, on peut citer la visualisation des paramètres réseau, la restauration des valeurs par défaut du réseau, l'activation et la désactivation du point d'accès sans fil, ainsi que la modification des paramètres réseau. Cette section contient les rubriques suivantes : ● Visualisation et impression des paramètres réseau ● Activation et désactivation du point d'accès sans fil Visualisation et impression des paramètres réseau Vous pouvez afficher un récapitulatif des paramètres réseau sur le logiciel HP fourni avec l'imprimante. Vous pouvez imprimer une page de configuration réseau plus détaillée, qui répertorie l'ensemble des paramètres réseau importants, tels que l'adresse IP, la vitesse de la liaison, le DNS et le mDNS. Pour plus d'informations, voir Description de la page de configuration réseau à la page 86. Activation et désactivation du point d'accès sans fil Par défaut, le point d'accès sans fil est activé, comme l'indique le voyant bleu à l'avant de l'imprimante. Pour rester connecté au réseau sans fil, le récepteur radio doit être activé. Toutefois, si l'imprimante est connectée à un réseau Ethernet ou que vous disposez d'une connexion USB, le point d'accès n'est pas utilisé. Dans ce cas, vous pouvez désactiver le récepteur radio. Pour désactiver l'émetteur-récepteur sans fil, maintenez appuyé le bouton ( Sans fil ) jusqu'à ce que le voyant s'éteigne. 142 Annexe C Configuration du réseau FRWW Modification des paramètres réseau avancés ATTENTION : Les paramètres réseau sont fournis pour des raisons pratiques. Il convient toutefois de ne pas modifier certains de ces paramètres (tels que la vitesse de liaison, les paramètres IP, la passerelle par défaut ou les paramètres du pare-feu). Cette section contient les rubriques suivantes : ● Réglage de la vitesse de liaison ● Affichage des paramètres IP ● Modification des paramètres IP ● Réinitialisation des paramètres réseau Réglage de la vitesse de liaison Vous pouvez modifier la vitesse de transmission des données sur le réseau. Le paramètre par défaut est Automatique. 1. Ouvrez le serveur Web intégré (EWS). Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web intégré à la page 158. 2. Cliquez sur l'onglet Réseau , puis sur Avancé dans la section Filaire (802.3). 3. Dans la rubrique Paramètres de liaison, cliquez sur Manuel. 4. Cliquez sur le débit de la liaison correspondant à votre matériel réseau : ● 2. 10-Full ● 3. 10-Half ● 4. 100-Full ● 5. 100-Half Affichage des paramètres IP Pour afficher l'adresse IP de l'imprimante : ● Imprimez la page de configuration réseau. Pour plus d'informations, voir Description de la page de configuration réseau à la page 86. ● En variante, ouvrez le logiciel HP (Windows), cliquez sur l'onglet Paramètres réseau, puis sur l'onglet Filaire ou Sans fil (suivant le type de connexion actuellement défini), puis cliquez sur Paramètres IP. Modification des paramètres IP La valeur par défaut des paramètres IP est Automatique, ce qui définit automatiquement les paramètres IP. Vous pouvez toutefois modifier manuellement certains paramètres tels que l'adresse IP, le masque de sousréseau ou la passerelle par défaut. ATTENTION : Soyez prudent lorsque vous attribuez manuellement une adresse IP. Si vous saisissez une adresse IP incorrecte pendant l'installation, les composants de votre réseau ne pourront pas se connecter à l'imprimante. FRWW Modification des paramètres réseau avancés 143 1. Ouvrez le serveur Web intégré (EWS). Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web intégré à la page 158. 2. Cliquez sur l'onglet Réseau , puis sur Configuration IPv4 dans la section Filaire (802.3). 3. Dans la rubrique Configuration de l'adresse IP, cliquez sur Manuel. 4. Un message s'affiche pour indiquer que le changement d'adresse IP entraîne la suppression de l'imprimante sur le réseau. Cliquez sur OK pour poursuivre. 5. Modification des paramètres IP : 6. ● Adresse IP manuelle ● Masque de sous-réseau manuel ● Passerelle par défaut manuelle Cliquez sur Appliquer. Réinitialisation des paramètres réseau Pour réinitialiser le mot de passe administrateur et les paramètres réseau, appuyez sur le bouton fil ) et sur le bouton (Annuler) et maintenez-les enfoncés pendant trois secondes. ( Sans REMARQUE : Imprimez la page de configuration réseau et vérifiez que les paramètres réseau ont été réinitialisés. Pour plus d'informations, voir Description de la page de configuration réseau à la page 86. Par défaut, le nom de réseau (SSID) est « HP-Print-**-Officejet 7110 », où « ** » est un numéro aléatoire généré par l'imprimante. 144 Annexe C Configuration du réseau FRWW Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil Vous pouvez configurer l'imprimante pour une connexion sans fil. Cette section contient les rubriques suivantes : ● Avant de commencer ● Configuration de l'imprimante sur votre réseau sans fil ● Changement de type de connexion ● Test de la connexion sans fil ● Recommandations concernant la sécurité du réseau sans fil ● Quelques conseils pour réduire les interférences sur un réseau sans fil REMARQUE : Si vous rencontrez des difficultés lors de la connexion de l'imprimante, voir Résolution des problèmes sans fil à la page 73. ASTUCE : Pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation sans fil de l'imprimante, visitez le Centre d'impression sans fil HP ( www.hp.com/go/wirelessprinting ). Avant de commencer Avant de commencer à configurer la connexion sans fil, procédez aux vérifications suivantes : ● L'imprimante n'est pas connectée au réseau à l'aide d'un câble réseau. ● Le réseau sans fil est configuré et fonctionne correctement. ● L'imprimante et les ordinateurs qui l'utilisent sont connectés au même réseau (sous-réseau). Lors de la connexion de l'imprimante, vous pouvez être invité à entrer le nom du réseau sans fil (SSID) et un mot de passe sans fil. ● Le nom du réseau sans fil identifie votre réseau. ● Le mot de passe sans fil empêche la connexion à votre réseau sans fil par des personnes non autorisées. Suivant le niveau de sécurité requis, votre réseau sans fil utilise une clé WPA ou un code de sécurité WEP. Si vous n'avez pas modifié le nom de réseau ni la clé de sécurité depuis l'installation de votre réseau sans fil, vous pouvez trouver ces données inscrites au dos ou sur le côté du routeur sans fil. Si vous ne parvenez pas à trouver le nom de réseau ou le code de sécurité, ou que vous ne vous souvenez plus de ces informations, consultez la documentation fournie avec votre ordinateur ou votre routeur sans fil. Si vous ne parvenez toujours pas à connaître ces informations, contactez l'administrateur réseau ou la personne responsable de la configuration du réseau sans fil. ASTUCE : Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows, HP fournit un outil appelé Docteur d'impression et numérisation HP (HP Print and Scan Doctor), qui peut vous aider à diagnostiquer des problèmes et à obtenir de l'aide à l'installation et à l'utilisation des imprimantes HP sur un réseau domestique. Pour utiliser cet outil, rendez-vous sur le Centre d'impression sans fil HP ( www.hp.com/go/wirelessprinting ), puis cliquez sur Docteur d'impression et numérisation dans la section Liens rapides . FRWW Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil 145 Configuration de l'imprimante sur votre réseau sans fil Pour configurer l'imprimante sur votre réseau sans fil, procédez de l'une des manières suivantes : ● Configuration de l'imprimante à l'aide du logiciel de l'imprimante HP ● Pour configurer l'imprimante en utilisant la configuration WPS (Wi-Fi Protected Setup) ● Configuration de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré (EWS) REMARQUE : Assurez-vous que vous avez installé le logiciel HP fourni avec l'imprimante, ainsi que les lecteurs réseau de l'imprimante. Pour de plus amples informations sur l'installation des lecteurs, reportezvous à la section Après la résolution des problèmes à la page 80. REMARQUE : Si vous avez déjà utilisé l'imprimante avec un type de connexion différent, telle qu'une connexion USB, suivez les instructions de la section Changement de type de connexion à la page 147 pour configurer l'imprimante sur votre réseau sans fil. Configuration de l'imprimante à l'aide du logiciel de l'imprimante HP Outre l'activation des fonctionnalités clés de l'imprimante, vous pouvez configurer les communications sans fil au moyen du logiciel d'imprimante HP fourni avec votre imprimante. Si vous avez déjà utilisé l'imprimante avec un type de connexion différent, telle qu'une connexion USB, suivez les instructions de la section Changement de type de connexion à la page 147 pour configurer l'imprimante sur votre réseau sans fil. Pour configurer l'imprimante en utilisant la configuration WPS (Wi-Fi Protected Setup) La configuration WPS (Wi-Fi Protected Setup) vous permet de configurer rapidement l'imprimante sur votre réseau sans fil, sans avoir à saisir le nom du réseau sans fil (SSID), le mot de passe sans fil (code de sécurité WPA ou WEP), ni aucun autre paramètre sans fil. REMARQUE : Ne configurez la liaison sans fil en utilisant le WPS que si votre réseau sans fil utilise le chiffrement de données WPA. Si votre réseau sans fil utilise le WEP, ou bien n'utilise aucun chiffrement, appliquez l'une des autres méthodes fournies dans cette section pour configurer l'imprimante sur votre réseau sans fil. REMARQUE : Pour utiliser la configuration WPS, assurez-vous que votre routeur ou point d'accès sans fil prend en charge le protocole WPS. Les routeurs qui prennent en charge WPS sont souvent dotés d'un bouton ( WPS ) ou d'un bouton libellé « WPS ». Vous pouvez utiliser l'une des méthodes suivantes pour configurer l'imprimante en utilisant le WPS : ● Méthode par pression sur un bouton : Utilisez le bouton ( WPS ) ou bouton WPS, si disponible, sur votre routeur. ● Méthode par code PIN : Entrez le code PIN généré par l'imprimante dans le logiciel de configuration du routeur. 146 Annexe C Configuration du réseau FRWW Pour connecter l'imprimante à l'aide de la méthode par pression sur un bouton 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton ( Sans fil ) et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes. Le voyant de liaison sans fil se met à clignoter. 2. Sur le routeur ou le point d'accès sans fil, appuyez en maintenant la pression sur le bouton WPS pendant 3 secondes. Patientez environ 2 minutes. Si l'imprimante se connecte avec succès, le voyant de liaison sans fil cesse de clignoter et s'allume fixement. Pour connecter l'imprimante à l'aide de la méthode par code PIN 1. Imprimez une page de configuration réseau et localisez le code PIN pour WPS. Pour plus d'informations, consultez la section Description de la page de configuration réseau à la page 86. Un code PIN WPS est imprimé en haut de la page. 2. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton enfoncé pendant trois secondes. Le voyant Sans fil se met à clignoter. ( Sans fil ) et maintenez-le 3. Ouvrez l'utilitaire de configuration ou le logiciel du routeur sans fil ou du point d'accès sans fil, puis entrez le code PIN WPS. REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'utilitaire de configuration, reportez-vous à la documentation fournie avec le routeur ou le point d'accès sans fil. Patientez environ 2 minutes. Si l'imprimante se connecte avec succès, le voyant de liaison sans fil cesse de clignoter et s'allume fixement. Configuration de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré (EWS) Si l'imprimante est connectée à un réseau, vous pouvez utiliser le serveur Web intégré pour configurer la communication sans fil. 1. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web intégré à la page 158. 2. Sous l'onglet Réseau, cliquez sur Assistant de configuration sans fil dans la fenêtre Configuration. 3. Suivez les instructions à l'écran. ASTUCE : Vous pouvez également configurer les communications sans fil en entrant ou en modifiant les paramètres sans fil. Pour modifier ces paramètres, sous l'onglet Réseau , cliquez sur Avancé dans la section Sans fil (802.11) située sur la gauche, changez les paramètres sans fil, puis cliquez sur Appliquer. Changement de type de connexion Après avoir installé le logiciel HP et connecté l'imprimante à votre ordinateur ou à un réseau, vous pouvez utiliser le logiciel HP pour modifier le type de connexion (par exemple, en passant d'une connexion USB à une liaison sans fil). REMARQUE : Si vous changez le mode de connexion au profit d'une connexion sans fil, assurez-vous qu'aucun câble Ethernet n'est connecté à l'imprimante. Si vous connectez un câble Ethernet, les fonctions sans fil de l'imprimante sont désactivées. En outre, il se peut que vous soyez invité à connecter temporairement un câble USB pendant le processus d'installation. FRWW Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil 147 Pour modifier le type de connexion, effectuez l'une des opérations suivantes : ● Pour passer d'une connexion Ethernet à une connexion sans fil ● Pour passer d'une connexion USB à une connexion sans fil ● Pour passer d'une liaison sans fil à une connexion USB ou Ethernet Pour passer d'une connexion Ethernet à une connexion sans fil Windows 1. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrage , sélectionnez Programmes ou Tous les programmes , cliquez sur HP, sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Configuration et logiciel d'imprimante. - Ou Sur l'écran Démarrage , cliquez sur Configuration et logiciel d'imprimante. 2. Cliquez sur Connecter une nouvelle imprimante , puis sélectionnez le type de connexion à utiliser. 3. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour terminer l'installation. 1. Ouvrez l'utilitaire HP. Pour plus d'informations, voir Programme HP Utility (Mac OS X) à la page 157. 2. Cliquez sur l'icône Applications dans la barre d'outils de l'utilitaire HP. 3. Double-cliquez sur Assistant de configuration HP et suivez les instructions à l'écran. Mac OS X Pour passer d'une connexion USB à une connexion sans fil Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation. Windows 1. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrage , sélectionnez Programmes ou Tous les programmes , cliquez sur HP, sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Configuration et logiciel d'imprimante. - Ou Sur l'écran Démarrage , cliquez sur Configuration et logiciel d'imprimante. 2. Cliquez sur Convertir une imprimante connectée USB en imprimante sans fil . 3. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour terminer l'installation. 1. Ouvrez l'utilitaire HP. Pour plus d'informations, voir Programme HP Utility (Mac OS X) à la page 157. 2. Cliquez sur l'icône Applications dans la barre d'outils de l'utilitaire HP. 3. Double-cliquez sur Assistant de configuration HP et suivez les instructions à l'écran. Mac OS X 148 Annexe C Configuration du réseau FRWW Pour passer d'une liaison sans fil à une connexion USB ou Ethernet Pour passer d'une connexion sans fil à une connexion USB ou Ethernet, reliez le câble USB ou Ethernet à l'imprimante. REMARQUE : Si vous utilisez un ordinateur équipé de Mac OS X, ajoutez l'imprimante à la file d'attente d'impression. Cliquez sur Préférences système dans le Dock, cliquez sur Imprimantes et fax ou Imprimantes et scanners dans la section Matériel, cliquez sur +, puis sélectionnez l'imprimante. Test de la connexion sans fil Imprimez la page de test de liaison sans fil pour obtenir les informations relatives à la connexion sans fil de l'imprimante. La page de test de liaison sans fil contient des informations sur l'état de l'imprimante, son adresse matérielle (MAC) et son adresse IP. Si l'imprimante est reliée à un réseau, la page de test affiche le détail des paramètres réseau. Pour imprimer la page de test sans fil, appuyez sur le bouton activé. (Informations réseau) lorsque le réseau est Recommandations concernant la sécurité du réseau sans fil Les informations suivantes peuvent vous aider à protéger votre réseau sans fil et votre imprimante sans fil contre l'utilisation non autorisée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page Web www.hp.com/go/wirelessprinting . Cette section contient les rubriques suivantes : ● Aperçu des paramètres de sécurité ● Ajout d'adresses matérielles à un routeur sans fil (filtrage d'adresses MAC) ● Autre directives de sécurité concernant le sans fil Aperçu des paramètres de sécurité Pour contribuer à améliorer la sécurité du réseau sans fil et empêcher l'accès non autorisé, l'imprimante prend en charge de nombreux types d'authentification de réseau courants, dont les protocoles WEP, WPA et WPA2. FRWW ● WEP (Wired Equivalent Privacy) : Assure la sécurité en chiffrant les données envoyées, via des ondes radio, entre deux périphériques sans fil. Les périphériques reliés à un réseau compatible WEP utilisent des clés WEP pour le chiffrement des données. Si votre réseau utilise le WEP, vous devez connaître la ou les clés WEP qu'il utilise. ● WPA (Wi-Fi Protected Access) : Augmente le niveau de protection des données en liaison radio et le contrôle d'accès aux réseaux sans fil existants et futurs. Il résout toutes les défaillances connues du WEP, qui est le système de sécurité natif de la norme 802.11. Le WPA utilise le protocole TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) pour le chiffrement et l'authentification 802.1X avec l'un des types de protocoles EAP (Extensible Authentication Protocol) normalisés actuellement disponibles. ● WPA2 : Fournit aux utilisateurs de réseaux sans fil d'entreprise ou grand public un niveau élevé de garantie que seuls les utilisateurs autorisés peuvent accéder à leurs réseaux sans fil. La norme WPA2 prend en charge le protocole AES (Advanced Encryption Standard). Le protocole AES est défini suivant un mode de chaînage à chiffrement inversé par blocs (CCM) et prend en charge la norme IBSS (Independent Basic Service Set) pour activer la sécurité entre les postes de travail clients connectés via un routeur sans fil (tel qu'un routeur Linksys ou une station d'accueil Apple AirPort). Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil 149 Ajout d'adresses matérielles à un routeur sans fil (filtrage d'adresses MAC) Le filtrage MAC est une fonction de sécurité via laquelle un routeur ou point d'accès sans fil est configuré dans une liste d'adresses matérielles (également appelées "adresses MAC") qui désigne les périphériques autorisés à accéder au réseau via le routeur. Si le routeur filtre les adresses matérielles, l'adresse matérielle de l'imprimante doit être ajoutée à la liste des adresses matérielles acceptées du routeur. Si le routeur ne connaît pas l'adresse matérielle d'une imprimante qui tente d'accéder au réseau, il lui refusera l'accès. ATTENTION : Toutefois, cette méthode n'est pas recommandée, car vos adresses MAC peuvent être facilement détectées et falsifiées par des utilisateurs non autorisés situés à l'extérieur de votre réseau. Pour ajouter des adresses matérielles à un routeur ou un point d'accès sans fil 1. Imprimez la page de configuration réseau et localisez l'adresse matérielle de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Description de la page de configuration réseau à la page 86. REMARQUE : L'imprimante gère séparément les adresses matérielles pour les connexions Ethernet et les liaisons sans fil. Les deux types d'adresses matérielles sont répertoriés sur la page de configuration réseau de l'imprimante. 2. Ouvrez l'utilitaire de configuration du routeur ou du point d'accès sans fil et ajoutez l'adresse matérielle de l'imprimante à la liste des adresses matérielles acceptées. REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'utilitaire de configuration, reportez-vous à la documentation fournie avec le routeur ou le point d'accès sans fil. Autre directives de sécurité concernant le sans fil Pour préserver la sécurité du réseau sans fil, veuillez suivre les recommandations ci-dessous : ● Utilisez un mot de passe sans fil contenant au moins 20 caractères aléatoires. Un mot de passe sans fil peut contenir jusqu'à 64 caractères. ● Lorsque vous créez un mot de passe sans fil, évitez d'utiliser des expressions ou des noms communs, des suites de caractères évidentes (une suite de 1, par exemple) ou encore des informations personnelles. Utilisez toujours des chaînes de caractères aléatoires, composées de lettres minuscules et majuscules, de chiffres et, si cela est autorisé, de caractères spéciaux, comme des signes de ponctuation. ● Modifiez le mot de passe sans fil par défaut fourni par le fabricant pour accéder au point d'accès ou au routeur sans fil en tant qu'administrateur. Certains routeurs vous autorisent également à modifier le nom de l'administrateur. ● Si possible, désactivez la fonction d'administration sur le réseau sans fil. Dans ce cas, vous devrez établir une connexion Ethernet au routeur pour modifier la configuration. ● Si cela s'avère possible, désactivez la fonction d'administration via Internet de votre routeur. Vous pouvez utiliser le Bureau à distance pour établir une connexion cryptée à un ordinateur situé derrière votre routeur et modifier la configuration à partir de l'ordinateur local auquel vous accédez via Internet. ● Pour éviter toute connexion accidentelle à un réseau sans fil tiers, désactivez la fonction de connexion automatique à des réseaux non favoris. Elle est désactivée par défaut dans Windows XP. 150 Annexe C Configuration du réseau FRWW Quelques conseils pour réduire les interférences sur un réseau sans fil Les conseils suivants aident à réduire les risques d'interférences dans un réseau sans fil : FRWW ● Tenez les périphériques sans fil éloignés d'objets métalliques de grande taille (meubles-classeurs, par exemple) et d'autres périphériques électromagnétiques (micro-ondes, téléphones sans fil, etc.), car ces objets peuvent envoyer des signaux radio. ● Tenez les périphériques sans fil éloignés des éléments de maçonnerie et autres constructions dans la mesure où ceux-ci risquent d'absorber les ondes radio et de diminuer la puissance du signal. ● Placez le point d'accès ou le routeur sans fil dans un lieu central situé dans le champ de vision des périphériques sans fil connectés au réseau ● Placez tous les périphériques sans fil du réseau à portée les uns des autres. Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil 151 Impression directe sans fil HP Grâce à l'impression directe sans fil HP, vous pouvez imprimer à partir d'un ordinateur, d'un smartphone, d'une tablette ou d'un autre périphérique sans fil, sans être connecté à un réseau sans fil. Lorsque vous utilisez l'impression directe sans fil HP, les consignes suivantes sont à respecter. ● Veillez à ce votre ordinateur ou périphérique mobile dispose des logiciels indispensables : — Si vous utilisez un ordinateur, veillez à ce que le logiciel fourni avec l'imprimante HP soit bien installé. ● Si vous utilisez un périphérique mobile, veillez à ce qu'une application d'impression compatible soit bien installée. Pour plus d'informations sur l'impression mobile, rendez-vous sur www.hp.com/global/us/en/ eprint/mobile_printing_apps.html. ● Veillez à ce que l'impression directe sans fil HP soit activée sur l'imprimante et, si nécessaire, que la sécurité soit en place. Pour plus d'informations, voir Activation de l'impression directe sans fil HP à la page 152. ● Une connexion pour l'impression directe sans fil HP peut servir à cinq ordinateurs et appareils mobiles. ● L'impression directe sans fil HP peut également servir alors que l'imprimante est connectée à un ordinateur au moyen d'un câble USB ou à un réseau (au moyen d'une connexion sans fil ou Ethernet). ● L'impression directe sans fil HP ne peut pas servir à relier un ordinateur, un périphérique mobile ou une imprimante à Internet. Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne. Pour plus d'informations sur l'impression sans fil, voir Configuration de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré (EWS) à la page 147. REMARQUE : À l'heure actuelle, il se peut que ces sites Web ne soient pas disponibles dans toutes les langues. Cette section contient les rubriques suivantes : ● Activation de l'impression directe sans fil HP ● Impression depuis un périphérique mobile doté de capacités sans fil ● Impression depuis un ordinateur doté de capacités sans fil Activation de l'impression directe sans fil HP 1. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intégré à la page 158. 2. Cliquez sur l'onglet Réseau . 3. Dans la section Impression directe sans fil, cliquez sur État. 4. Sélectionnez Activé (avec sécurité) ou Activé (sans sécurité) dans État de l'impression directe sans fil. 152 Annexe C Configuration du réseau FRWW ASTUCE : Si vous souhaitez utiliser l'impression directe sans fil HP de manière plus sécurisée et si l'ordinateur ou le périphérique mobile prend en charge le chiffrement WPA2, sélectionnez l'option permettant de mettre en place la sécurité. Avec la sécurité, seuls les utilisateurs disposant du mot de passe pourront se connecter à l'imprimante sur le réseau sans fil. Sans la sécurité, quiconque disposant d'un périphérique sans fil dans le voisinage de l'imprimante pourra se connecter à cette dernière. 5. Cliquez sur Appliquer. Impression depuis un périphérique mobile doté de capacités sans fil Veillez à bien avoir installé une application d'impression compatible sur le périphérique mobile. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html. 1. Veillez à bien avoir activé l'impression directe sans fil HP au niveau de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Activation de l'impression directe sans fil HP à la page 152. 2. Activez la connexion sans fil du périphérique mobile. Pour plus d'informations, voir la documentation fournie avec le périphérique mobile. 3. Pour vous connecter depuis le périphérique mobile, recherchez le nom d'impression Sans fil Direct HP. Par exemple : HP-Print-**-Officejet série 7110 (où ** représentent les caractères d'identification uniques de votre imprimante). Si l'accès à l'impression directe sans fil HP est sécurisé, entrez le mot de passe à l'invite. 4. Dans l'application d'impression du périphérique mobile, confirmez l'imprimante HP comme étant l'imprimante par défaut, puis imprimez votre document. Impression depuis un ordinateur doté de capacités sans fil Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation. ● Impression depuis un ordinateur doté de capacités sans fil (Windows) ● Impression depuis un ordinateur doté de capacités sans fil (Mac OS X) Impression depuis un ordinateur doté de capacités sans fil (Windows) 1. Veillez à bien avoir activé l'impression directe sans fil HP au niveau de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Activation de l'impression directe sans fil HP à la page 152. 2. Activez la connexion sans fil de l'ordinateur. Pour plus d'informations, voir la documentation fournie avec l'ordinateur. 3. Dans la barre d'état système de l'ordinateur, cliquez sur l'icône de liaison sans fil. Pour sélectionner le nom d'impression Sans fil Direct HP, choisissez par exemple HP-Print-**-Officejet série 7110 (où ** représentent les caractères d'identification uniques de votre imprimante). Si l'accès à l'impression directe sans fil HP est sécurisé, entrez le mot de passe à l'invite. 4. FRWW Si l'imprimante est installée et reliée à l'ordinateur par un câble USB, activez l'impression Sans fil Direct HP dans le logiciel d'impression HP. Passez à l'étape 5 si l'imprimante est installée et reliée à l'ordinateur sur un réseau (Ethernet ou sans fil). Impression directe sans fil HP 153 a. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrage , sélectionnez Programmes ou Tous les programmes , cliquez sur HP, sélectionnez le dossier de l'imprimante, puis cliquez sur Configuration et logiciel d’imprimante. - OU À l'écran Démarrage , cliquez sur une zone vide avec le bouton droit, sur Toutes les applications au niveau de la barre des applications, puis cliquez sur l'icône portant le nom de l'imprimante. b. Sélectionnez Connecter une nouvelle imprimante. c. Lorsque l'écran Options de connexion du logiciel apparaît, sélectionnez Sans fil. Sélectionnez l'imprimante dans la liste des imprimantes détectées. Par exemple : HP-Print-**Officejet série 7110 (où ** représentent les caractères d'identification uniques de votre imprimante). d. 5. Suivez les instructions à l'écran. Imprimez le document. Impression depuis un ordinateur doté de capacités sans fil (Mac OS X) 1. Veillez à bien avoir activé l'impression directe sans fil HP au niveau de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Activation de l'impression directe sans fil HP à la page 152. 2. Activez la fonction AirPort. Pour plus d'informations, voir la documentation fournie par Apple. 3. Cliquez sur l'icône AirPort, puis sélectionnez le nom de l'impression directe sans fil HP. Par exemple : HPPrint-**-Officejet série 7110 (où ** représentent les caractères uniques d'identification de votre imprimante). Si l'accès à l'impression directe sans fil HP est sécurisé, entrez le mot de passe à l'invite. 4. 5. Ajoutez l'imprimante. a. Dans Préférences système, sélectionnez Imprimer et télécopier ou Imprimer et numériser, en fonction du système d'exploitation. b. Cliquez sur le + en dessous de la liste des imprimantes sur la gauche. c. Sélectionnez l'imprimante dans la liste des imprimantes détectées (le terme « Bonjour » figure dans la colonne de droite en regard du nom de l'imprimante), puis cliquez sur Ajouter. Imprimez le document. 154 Annexe D Outils de gestion de l'imprimante FRWW D Outils de gestion de l'imprimante Cette section contient les rubriques suivantes : FRWW ● Boîte à outils (Windows) ● Programme HP Utility (Mac OS X) ● Serveur Web intégré 155 Boîte à outils (Windows) La Boîte à outils fournit des informations sur la maintenance de l'imprimante. REMARQUE : Vous pouvez installer la boîte à outils à partir du CD du logiciel HP, à condition que l'ordinateur soit conforme à la configuration système requise. ● Ouvrez la boîte à outils Ouvrez la boîte à outils 1. 2. Ouvrez le logiciel d'imprimante HP en procédant de l’une des manières suivantes : ● Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrage , sélectionnez Programmes ou Tous les programmes , cliquez sur HP et sur le dossier de votre imprimante, puis sélectionnez l'icône portant le nom de votre imprimante. ● Sur l'écran Démarrage , cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide de l'écran, cliquez sur Toutes les applications sur la barre des applications, puis cliquez sur l'icône portant le nom de l'imprimante. Dans la fenêtre qui s'affiche, sélectionnez Impression, numérisation et télécopie ou Impression et numérisation, puis Maintenance de l'imprimante sous l'option Impression . 156 Annexe D Outils de gestion de l'imprimante FRWW Programme HP Utility (Mac OS X) L'utilitaire HP contient des outils permettant de configurer les paramètres d'impression, d'étalonner l'imprimante, de commander des fournitures en ligne ou encore de rechercher des informations d'assistance technique sur le site Web. REMARQUE : Les fonctionnalités disponibles dans l'utilitaire HP varient selon l'imprimante sélectionnée. Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations uniquement à des fins de planification. Lorsqu'un message s'affiche sur l'écran pour vous avertir que le niveau d'encre est bas, assurezvous que vous disposez d'une cartouche de remplacement pour éviter d'éventuels retards d'impression. Ne remplacez les cartouches que lorsque vous y êtes invité. Pour ouvrir l'utilitaire HP Double-cliquez sur l'icône HP Utility. Cette icône est située dans le dossier Hewlett-Packard qui se situe dans le dossier Applications au sommet de l'arborescence du disque dur. FRWW Programme HP Utility (Mac OS X) 157 Serveur Web intégré Si l'imprimante est connectée à un réseau, vous pouvez utiliser sa page d'accueil (serveur Web intégré ou EWS) pour consulter des informations d'état, modifier des paramètres et la gérer à partir de votre ordinateur. REMARQUE : Pour consulter la liste des conditions système requises pour le serveur Web intégré, reportezvous à la section Caractéristiques du serveur Web intégré à la page 107. Pour afficher ou modifier certains paramètres, un mot de passe est requis. Vous pouvez ouvrir et utiliser le serveur Web intégré sans être connecté à Internet. Cependant, certaines fonctions ne seront pas disponibles. Cette section contient les rubriques suivantes : ● À propos des cookies ● Pour ouvrir le serveur Web intégré À propos des cookies Le serveur Web intégré (EWS) place de petits fichiers texte (cookies) sur votre disque dur lorsque vous naviguez. Ces fichiers permettent au serveur Web intégré de reconnaître votre ordinateur la prochaine fois que vous visiterez le site. Par exemple, si vous avez configuré la langue du serveur Web intégré, un cookie permet de se rappeler de la langue que vous aviez sélectionnée de façon à ce que les pages soient affichées dans cette langue la prochaine fois que vous accéderez au serveur Web intégré. Bien que certains cookies soient effacés à la fin de chaque session (comme le cookie qui stocke la langue sélectionnée), d'autres (comme les cookies qui stockent les préférences de l'utilisateur) sont stockés sur l'ordinateur jusqu'à ce que vous les effaciez manuellement. REMARQUE : Les cookies que le serveur Web intégré enregistre sur votre ordinateur sont utilisés pour enregistrer les paramètres sur votre ordinateur uniquement ou pour partager des informations entre l'imprimante et l'ordinateur. Ces cookies ne sont pas transmis à aucun site Web HP. Vous pouvez configurer votre navigateur de manière à ce qu'il accepte tous les cookies, ou qu'il vous avertisse chaque fois qu'un cookie est proposé, afin de décider individuellement quels cookies doivent être acceptés ou refusés. Vous pouvez également utiliser votre navigateur pour supprimer les cookies indésirables. REMARQUE : En fonction de votre imprimante, si vous choisissez de désactiver les cookies, vous désactiverez l'une ou l'autre des fonctions suivantes : ● Démarrage de l'application au point précédent (fonction utile notamment pour les assistants de configuration) ● Mémorisation du paramètre de langue dans le navigateur EWS ● Personnalisation de la page d'accueil du serveur Web intégré Pour obtenir des informations sur la modification des paramètres de confidentialité et des cookies et pour savoir comment visualiser ou supprimer les cookies, consultez la documentation fournie avec votre navigateur Web. 158 Annexe D Outils de gestion de l'imprimante FRWW Pour ouvrir le serveur Web intégré REMARQUE : L'imprimante doit être connectée à un réseau et posséder une adresse IP. L'adresse IP et le nom d'hôte de l'imprimante sont indiqués dans le rapport d'état. Pour plus d'informations, voir Description de la page de configuration réseau à la page 86. ● Dans un navigateur Web pris en charge par votre ordinateur, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte affecté à l'imprimante. Si, par exemple, l'adresse IP est 123.123.123.123, tapez la commande suivante dans le navigateur Web : http://123.123.123.123. ASTUCE : Après avoir ouvert le serveur Web intégré, affectez-lui un signet afin de pouvoir y accéder rapidement. ASTUCE : Si vous utilisez le navigateur Web Safari sous Mac OS X, vous pouvez également utiliser le signet Bonjour pour ouvrir le serveur EWS sans saisir l'adresse IP. Pour utiliser le signet Bonjour, ouvrez Safari puis, dans le menu Safari, cliquez sur Préférences. Sous l'onglet Signets, dans la section Barre des signets, sélectionnez Inclure Bonjour, puis refermez la fenêtre. Cliquez sur le signet Bonjour et sélectionnez votre périphérique en réseau pour ouvrir le serveur Web intégré. E FRWW Comment faire ? ● Démarrage à la page 1 ● Modification des paramètres réseau de base à la page 142 ● Utilisation de HP ePrint à la page 40 ● Utilisation des cartouches d'encre à la page 42 ● Entretien de l'imprimante à la page 18 159 F Erreurs (Windows) ● Niveau d'encre faible ● Problème lié aux cartouches ● Remplacez la cartouche d'encre ● Non-correspondance du papier ● Le support de la cartouche est bloqué ● Bourrage papier ● L'imprimante ne contient plus de papier ● Imprimante hors ligne ● Imprimante en pause ● L'impression du document a échoué ● Défaillance de l'imprimante ● Porte ou porte du bac ouverte ● Cartouche d'encre précédemment utilisée installée ● Cartouches d'encre vides ● Échec cartouche d'encre ● Mise à niveau des consommables de l'imprimante ● Succès de mise à niveau des consommables de l'imprimante ● Problème de mise à niveau des consommables de l'imprimante ● Cartouches d'encre non HP installées ● L'utilisation de cartouches HP originales donne droit à des récompenses ● Avis de cartouche de contrefaçon ● Cartouche usagée, recyclée ou contrefaite détectée ● Utiliser des cartouches SETUP ● Ne pas utiliser des cartouches SETUP 160 Annexe F Erreurs (Windows) FRWW FRWW ● Niveau d'encre insuffisant au démarrage ● Utiliser encre noire uniquement ? ● Utiliser encre couleur uniquement ? ● Cartouches d'encre incompatibles ● Impossible de communiquer avec l'imprimante ● Défaillance du détecteur d'encre ● Avertissement de capteur d'encre ● Problème lié à la préparation de l'imprimante ● Cartouche couleur vide ● Cartouche noire vide ● Problème lié au système d'encrage 161 Niveau d'encre faible La cartouche d'encre identifiée dans le message est presque vide. Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations uniquement à des fins de planification. Lorsqu'un message s'affiche sur l'écran pour vous avertir que le niveau d'encre est bas, assurezvous que vous disposez d'une cartouche de remplacement pour éviter d'éventuels retards d'impression. Ne remplacez les cartouches que lorsque vous y êtes invité. Pour plus d'informations sur le remplacement des cartouches d'encre, voir Remplacement des cartouches d'impression à la page 46. Pour plus d'informations sur la commande de cartouches d'encre, voir Commande en ligne de fournitures d'impression à la page 139. Pour obtenir plus d'informations sur le recyclage des consommables d'encre, reportez-vous à la section Programme de reprise et de recyclage des consommables HP à la page 124. REMARQUE : L'encre des cartouches est utilisée dans le processus d'impression de différentes manières, notamment dans le processus d'initialisation, qui prépare l'imprimante et les cartouches pour l'impression. En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans la cartouche après utilisation. Pour plus d'informations, consultez la section www.hp.com/go/inkusage . 162 Annexe F Erreurs (Windows) FRWW Problème lié aux cartouches La cartouche d'encre identifiée dans le message est manquante, endommagée, incompatible ou insérée dans un logement incorrect de l'imprimante. REMARQUE : Si le message indique que la cartouche n'est pas compatible, reportez-vous à la section Commande en ligne de fournitures d'impression à la page 139 pour plus d'informations sur l'obtention de cartouches pour l'imprimante. Pour résoudre ce problème, essayez les solutions suivantes. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, essayez les solutions suivantes jusqu'à ce que vous soyez parvenu à résoudre l'incident. ● Solution 1 : Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension ● Solution 2 : Installez correctement les cartouches d'encre ● Solution 3 : Remplacez la cartouche d'encre Solution 1 : Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Mettez l'imprimante hors tension, puis à nouveau sous tension. Si le problème persiste, essayez la solution suivante. Solution 2 : Installez correctement les cartouches d'encre Assurez-vous que toutes les cartouches d’encre sont installées correctement : FRWW 1. Ouvrez précautionneusement la porte d'accès aux cartouches d'encre. 2. Retirez la cartouche d'encre en la poussant vers l'intérieur pour la libérer, puis en la tirant fermement vers vous. 3. Insérez la cartouche dans le logement. Appuyez fermement sur la cartouche pour l'enclencher correctement. 4. Fermez la porte d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur a cessé de s'afficher. Problème lié aux cartouches 163 Remplacez la cartouche d'encre Remplacez la cartouche d'encre indiquée. Pour plus d'informations, voir Remplacement des cartouches d'impression à la page 46. REMARQUE : Si votre cartouche est encore sous garantie, contactez le service d'assistance HP pour obtenir de l'aide ou un remplacement. Pour plus d'informations, reportez-vous aux informations relatives à la garantie des cartouches d'encre. Si le problème persiste après le remplacement de la cartouche, contactez l'assistance HP. Pour plus d'informations, voir Assistance HP à la page 51. 164 Annexe F Erreurs (Windows) FRWW Non-correspondance du papier Les paramètres de format ou de type de papier configurés dans le pilote d'impression ne correspondent pas au papier chargé dans l'imprimante. Vérifiez que le papier approprié est chargé dans l'imprimante, puis relancez l'impression du document. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11. REMARQUE : Si le format du papier chargé dans l'imprimante est correct, changez le format du papier sélectionné dans le pilote d'imprimante, puis imprimez à nouveau le document. FRWW Non-correspondance du papier 165 Le support de la cartouche est bloqué La pièce qui maintient les cartouches d'encre sur le chariot est bloquée par un objet. Pour éliminer l'obstruction, appuyez sur le bouton (Marche/arrêt) pour mettre l'imprimante hors tension, puis recherchez les bourrages papier sur l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Élimination des bourrages à la page 93. 166 Annexe F Erreurs (Windows) FRWW Bourrage papier Du papier s'est bloqué à l'intérieur de l'imprimante. Avant de tenter d'éliminer le bourrage papier, procédez aux vérifications suivantes : ● Assurez-vous que le papier chargé répond aux spécifications requises et n'est pas froissé, plié ou endommagé. ● Assurez-vous que l'imprimante est propre. ● Assurez-vous que les bacs sont chargés correctement et sans excès. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11. Pour obtenir des instructions sur l'élimination des bourrages, ainsi que des informations complémentaires sur les moyens de les éviter, voir Élimination des bourrages à la page 93. FRWW Bourrage papier 167 L'imprimante ne contient plus de papier Le bac par défaut est vide. Chargez plus de papier. Pour plus d'informations, consultez la section Chargement du papier à la page 11. 168 Annexe F Erreurs (Windows) FRWW Imprimante hors ligne L'imprimante est actuellement hors ligne. Lorsque l'imprimante est hors ligne, elle ne peut pas être utilisée. Pour modifier l'état de l'imprimante, procédez comme suit : 1. Cliquez sur Démarrage , puis sur Imprimantes, Imprimantes et télécopieurs ou Périphériques et imprimantes . -OuCliquez sur Démarrage , cliquez sur Panneau de commande , puis double-cliquez sur Imprimantes. - Ou Sur l'écran Démarrage , cliquez sur Panneau de commande , puis sur Afficher les périphériques et imprimantes. FRWW 2. Si les imprimantes répertoriées dans la boîte de dialogue ne s'affichent pas dans la vue Détails, cliquez sur le menu Affichage , puis sur Détails . 3. Si l'imprimante est Hors ligne, faites un clic droit sur l'imprimante, puis cliquez sur Utiliser l'imprimante en ligne. 4. Essayez d'utiliser à nouveau l'imprimante. Imprimante hors ligne 169 Imprimante en pause L'imprimante est actuellement en pause. Lorsque la pause est active, les nouveaux travaux sont ajoutés à la file d'attente, mais ne sont pas imprimés. Pour modifier l'état de l'imprimante, procédez comme suit : 1. Cliquez sur Démarrage , puis sur Imprimantes, Imprimantes et télécopieurs ou Périphériques et imprimantes . -OuCliquez sur Démarrage , cliquez sur Panneau de commande , puis double-cliquez sur Imprimantes. - Ou Sur l'écran Démarrage , cliquez sur Panneau de commande , puis sur Afficher les périphériques et imprimantes. 2. Si les imprimantes répertoriées dans la boîte de dialogue ne s'affichent pas dans la vue Détails, cliquez sur le menu Affichage , puis sur Détails . 3. Si l'impression est suspendue, faites un clic droit sur l'imprimante, puis cliquez sur Reprendre l'impression. 4. Essayez d'utiliser à nouveau l'imprimante. 170 Annexe F Erreurs (Windows) FRWW L'impression du document a échoué L'imprimante n'a pas pu imprimer le document en raison d'un incident survenu au niveau du système d'impression. Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes d'impression, voir Résolution des problèmes liés à l'imprimante à la page 56. FRWW L'impression du document a échoué 171 Défaillance de l'imprimante Un problème s'est produit au niveau de l'imprimante. En général, vous pouvez résoudre ce type de problèmes en procédant comme suit : 1. Appuyez sur le bouton (Marche/arrêt) pour éteindre l'imprimante. 2. Débranchez le cordon d'alimentation, puis rebranchez-le. 3. Appuyez sur le bouton (Marche/arrêt) pour mettre l'imprimante sous tension. Si le problème persiste, notez le code de l'erreur indiqué dans le message et prenez contact avec l'assistance HP. Pour plus d'informations, voir Assistance HP à la page 51. 172 Annexe F Erreurs (Windows) FRWW Porte ou porte du bac ouverte Pour pouvoir imprimer des documents, vous devez fermer toutes les portes. ASTUCE : Les portes correctement fermées s'enclenchent. Si le problème persiste une fois toutes les portes bien fermées, contactez l'assistance HP. Pour plus d'informations, voir Assistance HP à la page 51. FRWW Porte ou porte du bac ouverte 173 Cartouche d'encre précédemment utilisée installée La cartouche d'encre identifiée dans le message a déjà été utilisée sur une autre imprimante. Vous pouvez utiliser les cartouches d'encre sur différentes imprimantes, mais si la cartouche est restée en dehors d'une imprimante pendant une période prolongée, la qualité d'impression de vos documents risque de s'en trouver affectée. De même, si vous utilisez des cartouches d'encre qui ont déjà été installées sur une autre imprimante, l'indicateur de niveau d'encre risque d'être inexact, voire indisponible. Si la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, essayez de nettoyer les têtes d'impression. Pour plus d'informations, consultez la section Nettoyage de la tête d'impression à la page 89. REMARQUE : L'encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes manières au cours du processus d'impression, y compris lors de l'initialisation, qui prépare l'imprimante et les cartouches en vue de l'impression, ou encore lors de l'entretien des têtes d'impression, qui permet de nettoyer les buses et assurer que l'encre s'écoule en douceur. En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans la cartouche après utilisation. Pour plus d'informations, consultez la section www.hp.com/go/inkusage . Pour plus d'informations, voir Fournitures à la page 140. 174 Annexe F Erreurs (Windows) FRWW Cartouches d'encre vides Les cartouches indiquées dans le message doivent être remplacées pour reprendre l'impression. HP recommande de ne pas retirer une cartouche d'encre tant qu'une cartouche de rechange n'est pas prête à être installée. Voir Remplacement des cartouches d'impression à la page 46 FRWW Cartouches d'encre vides 175 Échec cartouche d'encre Les cartouches indiquées dans le message sont endommagées ou défectueuses. Voir Remplacement des cartouches d'impression à la page 46 176 Annexe F Erreurs (Windows) FRWW Mise à niveau des consommables de l'imprimante La cartouche indiquée dans le message peut uniquement être utilisée pour mettre à niveau une imprimante. Cliquez sur OK pour l'utiliser sur cette imprimante. Si vous ne souhaitez pas procéder à la mise à niveau du consommable pour cette imprimante, cliquez sur Annuler l'impression, puis retirez la cartouche. FRWW Mise à niveau des consommables de l'imprimante 177 Succès de mise à niveau des consommables de l'imprimante La mise à niveau des consommables a réussi. Les cartouches indiquées dans le message peuvent maintenant être utilisées dans l'imprimante. 178 Annexe F Erreurs (Windows) FRWW Problème de mise à niveau des consommables de l'imprimante La mise à niveau des consommables a échoué. Les cartouches indiquées dans le message peuvent toujours être utilisées dans cette imprimante. Remplacez la cartouche de mise à niveau de consommables. Pour plus d'informations, voir Remplacement des cartouches d'impression à la page 46. FRWW Problème de mise à niveau des consommables de l'imprimante 179 Cartouches d'encre non HP installées HP ne peut garantir la qualité ni la fiabilité des consommables de marque autre que HP. Les réparations de l'imprimante requises suite à l'utilisation d'une encre non HP ne seront pas couvertes par la garantie. Si vous estimez que vous avez acheté des cartouches d'encre HP authentiques, rendez-vous sur le site HP à l'adresse www.hp.com/go/anticounterfeit pour plus d'informations ou pour signaler un cas de fraude. 180 Annexe F Erreurs (Windows) FRWW L'utilisation de cartouches HP originales donne droit à des récompenses HP récompense les clients fidèles pour l'utilisation des consommables originaux HP. Cliquez sur le bouton sous le message pour afficher les récompenses en ligne. La récompense peut ne pas être disponible dans toutes les régions. FRWW L'utilisation de cartouches HP originales donne droit à des récompenses 181 Avis de cartouche de contrefaçon La cartouche installée n'est pas une cartouche neuve originale HP. Contactez le magasin où cette cartouche a été achetée. Pour signaler un cas de fraude, rendez-vous sur le site HP à l'adresse www.hp.com/go/ anticounterfeit . Pour continuer à utiliser la cartouche, cliquez sur Continuer. 182 Annexe F Erreurs (Windows) FRWW Cartouche usagée, recyclée ou contrefaite détectée L'encre HP d'origine dans la cartouche est épuisée. La solution pour ce problème est de remplacer la cartouche d'encre ou de cliquer sur OK pour continuer l'utilisation de la cartouche. Pour plus d'informations sur le remplacement de la cartouche, reportez-vous à la section Remplacement des cartouches d'impression à la page 46. HP récompense les clients fidèles pour l'utilisation des consommables d'origine HP. Cliquez sur le bouton sous le message pour afficher les récompenses en ligne. Les récompenses peuvent ne pas être disponibles dans toutes les régions. AVERTISSEMENT ! La garantie HP des cartouches d'encre ne couvre pas les cartouches ni les encres de marque autre que HP. Les entretiens ou réparations requis suite à l'utilisation d'une encre ou de cartouches de marque autre que HP ne sont pas couverts par la garantie de l'imprimante HP. HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des encres de marque autre que HP. Les informations sur les niveaux d'encre des cartouches de marque autre que HP ne seront pas disponibles. FRWW Cartouche usagée, recyclée ou contrefaite détectée 183 Utiliser des cartouches SETUP Lorsque vous configurez l'imprimante, vous devez installer les cartouches livrées avec l'imprimante. Ces cartouches sont intitulées cartouches SETUP et elles calibrent votre imprimante avant le premier travail d'impression. L'échec d'installation des cartouches SETUP au cours de l'installation initiale du produit provoque une erreur. Si vous avez installé un ensemble de cartouches standard, retirez-les et installez les cartouches SETUP pour terminer l'installation de l'imprimante. Après avoir configuré l'imprimante, celle-ci peut utiliser des cartouches standard. Si vous recevez encore des messages d'erreur et que l'imprimante ne parvient pas à terminer l'initialisation du système d'encre, contactez l'assistance HP. Pour plus d'informations, consultez la section Assistance HP à la page 51. Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne. 184 Annexe F Erreurs (Windows) FRWW Ne pas utiliser des cartouches SETUP Les cartouches SETUP ne peuvent pas être utilisées une fois l'imprimante initialisée. Retirez et installez les cartouches non-SETUP. Pour plus d'informations, voir Remplacement des cartouches d'impression à la page 46. FRWW Ne pas utiliser des cartouches SETUP 185 Niveau d'encre insuffisant au démarrage Les cartouches utilisées indiquées dans le message ne contiennent peut-être pas suffisamment d'encre pour permettre l'achèvement des procédures de démarrage initiales. Solution : Installez de nouvelles cartouches ou cliquez sur OK pour utiliser les cartouches installées. Si le démarrage ne peut pas se terminer avec les cartouches installées, de nouvelles cartouches sont requises. Pour plus d'informations sur l'installation de cartouches neuves, reportez-vous à la section Remplacement des cartouches d'impression à la page 46. 186 Annexe F Erreurs (Windows) FRWW Utiliser encre noire uniquement ? Les cartouches indiquées dans le message sont épuisées. Solutions : Pour imprimer en couleur, remplacez les cartouches vides. Pour plus d'informations sur l'installation de cartouches neuves, reportez-vous à la section Remplacement des cartouches d'impression à la page 46. Pour imprimer temporairement à l'aide de l'encre noire uniquement, cliquez sur Noir seul. L'imprimante remplacera la couleur par des niveaux de gris. Les cartouches vides devront être bientôt remplacées. ATTENTION : Ne retirez pas la cartouche couleur vide pour imprimer en mode Encre noire uniquement. FRWW Utiliser encre noire uniquement ? 187 Utiliser encre couleur uniquement ? La cartouche d'encre noire est vide. Solutions : Pour remplacer temporairement le noir par la couleur, cliquez sur Utiliser couleur uniquement. Le noir sera simulé. La qualité du texte et des photos différera de celle obtenue avec toutes les cartouches. La cartouche d'encre noire devra être bientôt remplacée. Pour imprimer avec du noir, remplacez la cartouche d'encre noire. Pour plus d'informations sur l'installation de cartouches neuves, reportez-vous à la section Remplacement des cartouches d'impression à la page 46. ATTENTION : Ne retirez pas la cartouche d'encre noire vide pour imprimer en mode Encre couleur uniquement. 188 Annexe F Erreurs (Windows) FRWW Cartouches d'encre incompatibles La cartouche d'encre n'est pas compatible avec votre imprimante. Solution : Retirez cette cartouche immédiatement et remplacez-la par une cartouche d'encre compatible. Pour plus d'informations sur l'installation de cartouches neuves, reportez-vous à la section Remplacement des cartouches d'impression à la page 46. FRWW Cartouches d'encre incompatibles 189 Impossible de communiquer avec l'imprimante L'ordinateur ne parvient pas à communiquer avec l'imprimante car l'un des événements suivants s'est produit : ● L'imprimante a été mise hors tension. ● Le câble utilisé pour connecter l'imprimante, tel qu'un câble USB ou un câble réseau (Ethernet), a été débranché. ● Si l'imprimante est reliée à un réseau sans fil, la liaison sans fil a été interrompue. Pour résoudre ce problème, essayez les solutions suivantes : ● Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que le voyant ● Assurez-vous que le cordon d'alimentation et les autres câbles fonctionnent correctement et sont bien connectés à l'imprimante. ● Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché sur une prise secteur (CA) opérationnelle. ● Si l'imprimante est connectée à un réseau, assurez-vous que celui-ci fonctionne correctement. Pour plus d'informations, consultez la section Résolution des problèmes affectant les réseaux Ethernet à la page 73. ● Si l'imprimante est connectée à un réseau sans fil, assurez-vous que celui-ci fonctionne correctement. Pour plus d'informations, consultez la section Résolution des problèmes sans fil à la page 73. 190 Annexe F Erreurs (Windows) (bouton Marche/arrêt) est allumé. FRWW Défaillance du détecteur d'encre Le détecteur d'encre a subi une défaillance et l'imprimante ne peut plus imprimer. Contactez l'assistance HP. Pour plus d'informations, voir www.hp.com/support . FRWW Défaillance du détecteur d'encre 191 Avertissement de capteur d'encre Le capteur d'encre indique une situation inattendue. Celle-ci peut être liée à la cartouche, ou à une défaillance possible du capteur. Si le capteur a subi une défaillance, il ne parvient plus à détecter l'épuisement de l'encre dans vos cartouches. L'impression avec une cartouche vide provoque une entrée d'air dans le système d'encrage, d'où une qualité d'impression médiocre. La résolution de cette situation nécessite l'emploi d'une quantité d'encre significative, qui entraîne l'épuisement d'une grande partie de l'encre contenue dans toutes les cartouches. Solution : Cliquez sur OK pour poursuivre l'impression ou remplacez la cartouche. Pour plus d'informations sur l'installation de cartouches neuves, reportez-vous à la section Remplacement des cartouches d'impression à la page 46. 192 Annexe F Erreurs (Windows) FRWW Problème lié à la préparation de l'imprimante L'horloge de l'imprimante a subi une défaillance et il se peut que la préparation de l'encre soit incomplète. La jauge de niveau d'encre estimé peut être inexacte. Solution : Vérifiez la qualité d'impression de votre tâche d'impression. Si elle n'est pas satisfaisante, une exécution de la procédure de nettoyage de la tête d'impression à partir de la boîte à outils peut l'améliorer. Pour plus d'informations, consultez la section Nettoyage de la tête d'impression à la page 89. FRWW Problème lié à la préparation de l'imprimante 193 Cartouche couleur vide Les cartouches indiquées dans le message sont épuisées. Solutions : Pour imprimer en couleur, remplacez les cartouches vides. Pour plus d'informations sur l'installation de cartouches neuves, reportez-vous à la section Remplacement des cartouches d'impression à la page 46. Pour imprimer temporairement à l'aide de l'encre noire uniquement, cliquez sur Annuler l'impression, puis renvoyez la tâche d'impression. Le message Utiliser encre noire uniquement ? s'affiche avant l'impression de la tâche. Les cartouches vides devront être bientôt remplacées. ATTENTION : Ne retirez pas la cartouche couleur vide pour imprimer en mode Encre noire uniquement. 194 Annexe F Erreurs (Windows) FRWW Cartouche noire vide La cartouche d'encre noire est vide. Solutions : Remplacez la cartouche d'encre noire. Pour plus d'informations sur l'installation de cartouches neuves, reportez-vous à la section Remplacement des cartouches d'impression à la page 46. Pour remplacer temporairement le noir par la couleur, cliquez sur Annuler l'impression, puis renvoyez la tâche d'impression. Le message Utiliser encre couleur uniquement ? s'affiche avant l'impression de la tâche. La cartouche d'encre noire devra être bientôt remplacée. ATTENTION : Ne retirez pas la cartouche d'encre noire vide pour imprimer en mode Encre couleur uniquement. FRWW Cartouche noire vide 195 Problème lié au système d'encrage Ôtez les cartouches d'encre et examinez-les pour détecter d'éventuels signes de fuite. Si l'une des cartouches présente une fuite, contactez l'assistance HP. N'utilisez pas de cartouches présentant une fuite. En l'absence de fuite, réinstallez les cartouches et refermez le couvercle de l'imprimante. Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Si ce message réapparaît, contactez l'assistance HP. Pour plus d'informations sur les moyens de contacter l'assistance HP, voir Assistance HP à la page 51. 196 Annexe F Erreurs (Windows) FRWW Index A Accessibilité 2 accessoire d'impression recto verso installation 16 accessoire recto verso activer et désactiver dans le pilote 16 accessoires activer et désactiver dans le pilote 16 garantie 104 installation 16 rapport d'état de l'imprimante 85 Adresse IP vérification, imprimante 71 affichage paramètres de réseau 142 alignement de la tête d'impression 90 Alimentation caractéristiques 114 dépannage 56 assistance clientèle en ligne 51 assistance technique 51 assistance téléphonique 52 au-delà de la période d'assistance 54 B bac 2 activer et désactiver dans le pilote 16 bac d'entrée capacité 110 FRWW formats de papier pris en charge 108 types et grammages du papier pris en charge 110 bac de sortie emplacement 5 papier pris en charge 111 bacs activer et désactiver dans le pilote 16 capacités 110 chargement de papier 11 dépannage de l'alimentation en papier 66 élimination des bourrages 93 emplacement 5 formats de papier pris en charge 108 illustration des guide-papier 5 types et grammages du papier pris en charge 110 Boîte à outils (Windows) à propos 156 ouverture 156 bourrages éliminer 93 papier 94 papiers à éviter 10 Brochures formats pris en charge 110 C capacité bacs 110 caractéristiques configuration système requise 107 papier 108 Caractéristiques conditions de stockage 114 électriques 114 émissions acoustiques 115 environnement d'exploitation 114 physiques 106 processeur et mémoire 107 Caractéristiques de l'environnement d'exploitation 114 Caractéristiques de tension 114 Caractéristiques du processeur 107 Caractéristiques électriques 114 Caractéristiques en matière d'environnement 114 Caractéristiques relatives à l'humidité 114 Caractéristiques relatives à la température 114 cartes prise en charge du bac 110 Cartes formats pris en charge 109 cartouches. Voir cartouches d'encre cartouches d'encre 7 commande en ligne 139 conseils 43 emplacement 5 numéros de référence 140 prises en charge 106 remplacement 46 rendements 107 vérifier les niveaux d'encre 44 voyants 96 Cartouches d'encre garantie 104 communication sans fil informations réglementaires 119 Index 197 Communication sans fil point d'accès, désactivation 142 réduction des interférences 151 sécurité 149 communications sans fil configuration 145 dépannage de base du réseau sans fil 74 résolution avancée des problèmes de réseau sans fil 75 Conditions de stockage 114 Configuration pare-feu 70 configuration système requise 107 connecteurs, emplacement 7 Connexion USB port, emplacement 5, 7 spécifications 106 consommables rapport d'état de l'imprimante 85 D dépannage bourrages papier 94 impression 56 page de configuration réseau 86 pages de travers 66 papier non prélevé dans le bac 66 rapport d'état de l'imprimante 84 serveur Web intégré 71 Dépannage alimentation 56 conseils 55 informations manquantes ou incorrectes 59 pages tronquées, positionnement incorrect du texte ou des graphiques 60 pages vierges imprimées 58 pare-feu 57 plusieurs pages sont prélevées à la fois 67 problèmes d'alimentation papier 66 problèmes sans fil 73 rien ne s'imprime 56 198 Index désinstallation du logiciel HP Windows 91 de travers, dépannage impression 66 Deux faces, impression 32 driver garantie 104 E Emissions acoustiques 115 encrage dates d'expiration 85 état 85 numéros de référence 85 entrée d'alimentation, emplacement 7 enveloppes prise en charge du bac 110 Enveloppes formats pris en charge 109 environnement, programme de protection 123 état rapport d'état de l'imprimante 85 État page de configuration réseau 86 EWS. Voir serveur Web intégré F Facteur d'utilisation 107 format de papier personnalisé formats pris en charge 110 Formats B formats pris en charge 108 fournitures commande en ligne 139 rendements 107 G garantie 104 I impression dépannage 56 lenteur, dépannage 57 page de diagnostic 63 rapport d'état de l'imprimante 84 rapport de qualité d'impression 63 Impression recto verso 32 Impression d'enveloppe 24 Impression d'enveloppes Mac OS 24 Impression de brochures impression 22 Impression de photos Mac OS 26 Windows 26 Impression recto verso 32 Impression sans bordures Mac OS 30 Windows 30 Informations manquantes ou incorrectes, dépannage 59 Informations réglementaires 119 Informations sur la réglementation 116 Informations sur le niveau de bruit 115 installation accessoire d'impression recto verso 16 accessoires 16 résolution des problèmes 82 suggestions pour l'installation du matériel 82 Installation suggestions pour l'installation du logiciel HP 82 Interférence radio informations réglementaires 119 Interférences radio réduction 151 L langue, imprimante 107 logiciel garantie 104 paramètres des accessoires 16 logiciel d'imprimante (Windows) ouverture 19 logiciel HP désinstallation sous Windows 91 FRWW M Mac OS 22 activer et désactiver les accessoires dans le pilote 16 Impression de photos 26 Impression sans bordures 30 papier au format personnalisé 28, 29 paramètres d'impression 20 Mac OS X Programme HP Utility 157 maintenance alignement de la tête d'impression 90 nettoyage de la tête d'impression 89 page de diagnostic 63 rapport de qualité d'impression 63 remplacement des cartouches d'encre 46 tête d'impression 89 vérifier les niveaux d'encre 44 Marges réglage, caractéristiques 111 Mémoire caractéristiques techniques 107 N nettoyage extérieur 18 tête d'impression 89 Nettoyage vitre du scanner 18 niveaux d'encre, vérification 44 numéro de modèle 85 Numéro de modèle réglementaire 116 numéro de série 85 P page de diagnostic 63 pages par mois (facteur d'utilisation) 107 Pages tronquées, dépannage 60 Pages vierges, dépannage impression 58 panneau d'accès arrière élimination des bourrages 93 illustration 7 FRWW panneau de commande illustration 96 voyants, compréhension 96 Panneau de commande de l'imprimante paramètres réseau 142 panneau de commande de l’imprimante emplacement 5 papier bourrages 94 caractéristiques 108 chargement du bac 11 choix 10 dépannage de l'alimentation en papier 66 élimination des bourrages 93 formats pris en charge 108 HP, commande 140 pages de travers 66 papier 93 types et grammages pris en charge 110 papier au format personnalisé impression sur 28 Mac OS 28, 29 papier photo formats pris en charge 110 Paramètres réseau 142 paramètres d'impression qualité d'impression 61 Paramètres IP 143 Pare-feu configuration 70 Pare-feu, dépannage 57 période d'assistance téléphonique période d'assistance 52 pilote paramètres des accessoires 16 pilote d'd'imprimante paramètres des accessoires 16 pilote d'imprimante garantie 104 paramètres des accessoires 16 Plusieurs pages prélevées à la fois, dépannage 67 Point d'accès, désactivation 142 Polices prises en charge 107 porte d'accès aux cartouches d'encre, emplacement 5 Ports, caractéristiques 106 Pression sonore 115 Prise en charge PCL 3 107 Problèmes d'alimentation papier, dépannage 66 Programme HP Utility (Mac OS X) ouverture 157 R Rapport test de connexion sans fil 149 rapport d'état de l'imprimante impression 84 informations sur 84 rapport de qualité d'impression 63 Rapport de test de connexion sans fil impression 149 rapports diagnostic 63 qualité d'impression 63 tête d'impression 89 recyclage cartouches d'encre 124 remplacement des cartouches d'encre 46 réseaux affichage et impression des paramètres réseau 142 configuration des communications sans fil 145 illustration des connecteurs 7 résolution des problèmes 73 Réseaux paramètres, modifier 142 paramètres avancés 143 paramètres IP 143 paramètres sans fil 86 pare-feu, dépannage 57 vitesse de liaison 143 résolution des incidents problèmes liés à l'installation 82 résolution des problèmes résolution des problèmes liés au réseau 73 suggestions pour l'installation du matériel 82 Résolution des problèmes Réseau Ethernet 73 Index 199 suggestions pour l'installation du logiciel HP 82 voyants 96 S Sécurité communication sans fil 149 serveur Web intégré à propos 158 dépannage, ouverture impossible 71 ouverture 159 signification des voyants 96 sites Web assistance clientèle 51 commande de fournitures et accessoires 138 fiche de rendement 107 informations sur l'accessibilité 2 programmes environnementaux 123 supports impression sur format personnalisé 28 Supports recto verso 32 Systèmes d'exploitation pris en charge 107 T tête 89 tête d'impression nettoyage 89 tête d'impression, alignement têtes d'impression commande en ligne 139 voyants 96 Têtes d'impression prise en charge 106 Texte dépannage 60 type de connexion modifier 147 voyants du panneau de commande compréhension 96 illustration 96 W Windows 24 activer et désactiver les accessoires dans le pilote 16 configuration système requise 107 désinstallation du logiciel HP 91 impression de brochures 22 Impression de photos 26 paramètres d'impression 20 sans bordure 30 90 V Vitesse de liaison, réglage 143 Vitre, scanner nettoyage 18 Vitre du scanner nettoyage 18 200 Index FRWW