Mode d'emploi | Whirlpool WHI 6KU40 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool WHI 6KU40 Manuel utilisateur | Fixfr
USAGE PRÉVU
Cette machine à laver est destinée exclusivement pour
laver et centrifuger les quantités du linge courantes
dans le ménage.
• Respectez les instructions fournies dans la présente
notice d’utilisation, dans le manuel d’installation et
dans le tableau des programmes lorsque vous
utilisez cet appareil.
• Veuillez conserver la présente notice d’utilisation,
le manuel d’installation et le tableau de
programmes. En cas de cession du lave-linge à
une autre personne, pensez à également lui
remettre ces documents.
AVANT D’UTILISER LE LAVE-LINGE
1. Retrait de l’emballage et vérification
• Robinet d’eau :
Raccord à vis pour tuyaux 3/4
• Pression de l’eau
(pression du débit) : 100 -1000 kPa (1-10 bars).
• Utilisez exclusivement des tuyaux neufs pour
connecter votre lave-linge à l’arrivée d’eau.
N’utilisez en aucun cas de tuyaux usagés ; mettez
ceux-ci au rebut.
• Après avoir déballé le lave-linge, vérifiez qu’il n’a
pas été endommagé pendant le transport. En cas
de doute, n’utilisez pas la machine. Contactez le
Service Après-vente ou votre revendeur local.
• Assurez-vous que les accessoires et pièces
fournies sont au complet.
• Les matériaux d’emballage (sachets en plastique,
éléments en polystyrène, etc.) doivent être tenus
hors de portée des enfants, car ils constituent
une source potentielle de danger.
• Si la machine a été exposée au froid avant d’être
livrée, maintenez-la à température ambiante
pendant quelques heures avant de la mettre en
marche.
5. Vidange
• Connectez le tuyau de vidange au siphon ou
accrochez-le au rebord d’un évier avec la crosse
de vidange fournie.
• Si la machine est connectée à un système de
vidange intégré, assurez-vous que ce dernier est
équipé d’un évent pour empêcher le remplissage
et la vidange d’eau simultanés (effet de siphon).
6. Raccordement électrique
2. Retrait du bridage de transport
• Les raccordements électriques doivent être
réalisés par un technicien qualifié, en conformité
avec les instructions du fabricant et les normes
locales en vigueur en matière de sécurité.
• Les données techniques (tension, puissance et
fusible) figurent sur la plaque signalétique située à
l’intérieur du hublot.
• L’appareil doit être branché au réseau au moyen
d’une prise de terre, conformément aux
réglementations en vigueur. La mise à la terre de
l’appareil est obligatoire aux termes de la loi. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages corporels ou matériels résultant
directement ou indirectement du non-respect
des instructions ci-dessus.
• N’utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.
• Débranchez le lave-linge avant de procéder à son
entretien.
• L’accès à la prise secteur ou la déconnexion du
secteur via un interrupteur bipolaire doit être
possible à tout moment après l’installation.
• N’utilisez en aucun cas la machine si elle a été
endommagée pendant le transport. Informez-en
le Service Après-vente.
• Le câble d’alimentation ne doit être remplacé que
par le Service Après-vente.
• L’appareil ne doit être utilisé qu’à des fins
domestiques.
• Le lave-linge est doté d’un bridage de transport
prévu pour éviter d’endommager l’intérieur de
l’appareil pendant le transport. Avant de mettre
l’appareil en service, il faut OBLIGATOIREMENT
retirer le bridage de transport.
• Une fois cette opération terminée, fermez les
ouvertures à l’aide des 4 capuchons en plastique
fournis.
3. Installation du lave-linge
• Retirez le film de protection du bandeau de
commandes (s’il est présent).
• Ne déplacez jamais l’appareil en le tenant par le
plan de travail.
• Placez l’appareil sur un sol plat et stable, si
possible dans un coin de la pièce.
• Assurez-vous que les quatre pieds reposent
correctement sur le sol et que la machine est de
niveau (utilisez un niveau à bulle).
• Si la machine est installée sur un plancher en bois
ou sur ce qu’on appelle un “plancher flottant”
(certains parquets ou revêtements en tôle, par
exemple), installez l’appareil sur un panneau en
contre-plaqué de 60 x 60 cm, ayant une épaisseur
de 3 cm minimum, préalablement fixé au sol.
• Vérifiez que les ouvertures de ventilation situées
en bas du lave-linge (selon les modèles) ne sont
pas obstruées par de la moquette ou tout autre
matériau.
4. Arrivée d’eau
Encombrement minimum :
Largeur :
600 mm
Hauteur :
850 mm
Profondeur : 600 mm
• Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau conformément
aux prescriptions des Compagnies locales de
distribution d’eau.
• Modèles avec une seule arrivée d’eau : eau froide
• Modèles avec deux arrivées d’eau : eau froide
et chaude, ou bien uniquement eau froide (voir en
particulier le Manuel d’installation).
FR 1
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
1. Mesures de sécurité
toute conséquence nuisible pour l’environnement
et la santé de l’homme.
• Le lave-linge doit être installé dans une pièce,
jamais à l’extérieur.
• Ne rangez pas de produits inflammables à
proximité du lave-linge.
• Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil ou dans l’appareil.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par
des enfants ou des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales limitées ou
manquant d’expérience et de connaissance, à
moins d’être sous surveillance ou d’avoir reçu les
instructions d’utilisation par une personne
chargée de leur sécurité.
• Si vous souhaitez installer un sèche-linge audessus
de votre lave-linge, contactez d’abord le
Service Après-vente ou votre revendeur pour
vérifier si cela est possible. La pose d’un sèchelinge
au-dessus de votre lave-linge nécessite la
pose d’un kit de superposition adéquat,
disponible auprès du service Après-vente ou de
votre revendeur spécialisé.
• Ne laissez jamais l’appareil inutilement branché.
• Fermez le robinet si vous n’utilisez pas la machine.
• Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien,
veillez à débrancher l’appareil.
• N’ouvrez pas le hublot brusquement et ne
montez pas dessus.
• Si nécessaire, le câble d’alimentation doit être
remplacé par un câble d’alimentation d’origine,
disponible auprès du Service Après-vente.
Le câble d’alimentation ne doit être remplacé que
par un technicien qualifié.
• Le fabricant ne sera pas tenu responsable des
dommages sur le linge dûs au respect incorrect ou
le non respect des instructions concernant le soin
du linge, indiquées sur les étiquettes des vêtements
ou du linge.
Le symbole
présent sur l’appareil ou sur la
documentation qui l’accompagne indique que ce
produit ne peut en aucun cas être traité comme
déchet ménager. Il doit par conséquent être
remis à un centre de collecte des déchets chargé
du recyclage des équipements électriques et
électroniques.
La mise au rebut doit être conforme à la
réglementation environnementale locale relative à
la gestion des déchets.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage de
cet appareil, veuillez vous adresser au bureau
compétent de votre commune, à la société locale
de collecte des ordures ménagères ou
directement à votre revendeur.
4. Astuces économies
La consommation d’eau de votre lave-linge a été
optimisée ; dans certains programmes, vous ne
verrez pas d’eau au travers du hublot bien que
l’appareil fonctionne.
• Vous économiserez de l’énergie, de l’eau, du
détergent et du temps en utilisant la charge
maximale recommandée.
• Ne dépassez pas les doses prescrites sur les
paquets de détergent.
• La boule Éco est un système spécial installé sur
l’évacuation : elle empêche toute fuite du
détergent contenu dans le tambour et préserve
ainsi l’environnement.
• Utiliser la fonction “Prélavage” (selon les modèles)
uniquement pour le linge très sale. Economisez du
détergent, du temps, de l’eau et de l’énergie en ne
sélectionnant pas la fonction “Prélavage” pour le
linge légèrement ou normalement sale.
• Prétraitez les taches avant lavage en utilisant un
détachant ou en les frottant avec du savon et en
les faisant tremper, pour éviter d’utiliser un
programme à haute température.
• Économisez de l’énergie en utilisant un programme
de lavage à 60° C au lieu d’un programme à 95° C,
ou un programme à 40° C au lieu de 60° C.
• Économisez de l’énergie et du temps en
choisissant un essorage à vitesse élevée pour
résorber l’humidité du linge avant d’utiliser un
programme de séchage (pour les machines dont
la vitesse d’essorage est réglable).
2. Emballage
• Les matériaux d’emballage sont 100 % recyclables
et portent le symbole du recyclage
.
Pour la mise au rebut, suivez les réglementations
locales en vigueur.
3. Mise au rebut des emballages et des
anciens appareils
• Le lave-linge est fabriqué à partir de matériaux
recyclables. Pour la mise au rebut, il convient de
respecter les réglementations locales en vigueur.
• Avant de vous débarrasser de votre appareil, veillez
à enlever tout résidu de détergent et rendez-le
inutilisable en sectionnant le câble d’alimentation.
• Cet appareil porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive Européenne 2002/
96/CE relative aux Déchets d’Équipements
Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut de
cet appareil, vous contribuerez à empêcher
5. EC Declaration of Conformity
• Cet appareil répond aux exigences des normes
européennes suivantes :
2006/95/EC relative à la basse tension
2004/108/EC relative à la compatibilité
électromagnétique
FR 2
DESCRIPTION DU LAVE-LINGE
1
2
4
5
3
7
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
6
Plan de travail
Bandeau de commandes
Bac à produits
Plaque signalétique (à l’intérieur du hublot)
Hublot
Accès de la pompe situé derrière la plinthe ou le couvercle (selon le modèle)
Pieds réglables
HUBLOT
Pour ouvrir le hublot, tenez la poignée, appuyez sur la poignée intérieure (si disponible sur votre modèle)
et tirez sur le hublot. Fermez le hublot sans forcer. Il est verrouillé lorsque vous entendez un déclic.
AVANT D’EFFECTUER LE PREMIER CYCLE DE LAVAGE
Afin d’évacuer l’eau qui a stagné dans la machine suite aux tests effectués par le fabricant, nous vous
recommandons de lancer un cycle de lavage court sans charger le tambour.
1. Ouvrez le robinet.
2. Fermez le hublot de l’appareil.
3. Verser une petite quantité de la lessive (maximum 1/3 de la quantité recommandée par le fabricant pour le
linge peu sale) dans le doseur pour lavage principal
situé dans le compartiment Lessive.
4. Choisissez et démarrer le programme “Synthétiques 60°C” (voir le tableau des programmes livré
séparément).
FR 3
PRÉPARATION DU CYCLE DE LAVAGE
1. Triez le linge suivant...
Traitement des taches
• Le type de tissu / le symbole de l’étiquette
d’entretien
Coton, tissus mixtes, synthétiques, laine, linge délicat.
• Les couleurs
Séparez le linge de couleur du linge blanc.
Lavez séparément le linge de couleur neuf.
• Le poids
Remplissez le tambour en alternant les grandes et
les petites pièces afin d’améliorer l’efficacité de
lavage et la répartition du linge dans le tambour.
• Linge délicat
Lavez les petits textiles (bas en nylon, ceintures,
par exemple) et le linge avec agrafes (soutiens
gorge, par exemple) dans un sac à linge ou dans
une taie d’oreiller avec fermeture à glissière.
Retirez tous les crochets des rideaux ou placez les
rideaux avec leurs crochets dans un sac à linge.
Teinture et décoloration
• Les taches de sang, de lait, d’oeuf etc. sont
éliminées lors de la phase enzymatique
automatique du programme.
• Pour les taches de vin rouge, de café, de thé,
d’herbe, de fruits, etc., ajoutez un détachant dans
le compartiment principal du bac
à produits.
• Traitez les taches au moyen d’un détachant aussi
rapidement que possible.
• Utilisez exclusivement des teintures et des produits
de blanchiment recommandés pour les lave-linge.
• Respectez les instructions du fabricant.
• Les composants en plastique et en caoutchouc à
l’intérieur de l’appareil peuvent changer de couleur
au contact des produits de teinture ou de blanchiment.
Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot.
2. Introduisez le linge, pièce par pièce, dans le
tambour, sans surcharger la machine. Respectez
les poids de chargement indiqués dans le Guide
d’utilisation rapide (le fait de surcharger la machine
donnera un résultat moins satisfaisant et froissera
les vêtements).
3. Fermez le hublot de l’appareil.
2. Videz toutes les poches
Les pièces de monnaie, épingles de sûreté, etc.
risquent d’endommager le linge, le tambour et la
cuve.
3. Fermetures
Fermez les fermetures à glissière, les boutons et
les agrafes ; attachez les ceintures et les rubans.
DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS
Conservez le détergent et les produits
additifs dans un endroit sec, hors de
portée des enfants !
Le choix du détergent dépend:
• Si vous sélectionnez l’option “Prélavage” (si celleci
est disponible sur votre lave-linge), ne versez
pas de détergent liquide dans le compartiment
Lavage principal.
• N’utilisez pas de détergents liquides si vous avez
activé la fonction “Départ différé” (si celle-ci est
disponible sur votre lave-linge).
- Du type de tissu (coton, synthétique, linge
délicat, laine).
- De la couleur.
- De la température de lavage.
- Du type et du degré de salissure.
Dosage
Respectez les doses recommandées et spécifiées
sur les paquets de détergent. Elles dépendent :
- du type et du degré de salissure
- de la quantité de linge
pleine charge : selon les recommandations
du fabricant ;
demi-charge : 3/4 des doses prescrites pour
une charge complète ;
charge minimale (environ 1 kg) : 1/2 des
doses prescrites pour une charge complète
- de la dureté de l’eau (renseignez-vous auprès de
votre Compagnie de distribution d’eau). L’eau
douce nécessite moins de détergent que l’eau
dure (référez-vous au “Tableau de dureté de
l’eau” figurant dans la notice d’emploi).
Tout surdosage provoquera une formation excessive
de mousse et diminuera l’efficacité du lavage.
En cas de formation extrême de mousse, le dispositif
antimousse de l’appareil empêchera l’essorage.
Si le dosage de produit de lavage est insuffisant, le
linge risque de devenir grisâtre et des dépôts peuvent
apparaître sur la résistance, le tambour et les tuyaux.
• Pour la laine et les vêtements en microfibres (comme
les vêtements de sport ou de natation), utilisez
uniquement un détergent spécifique prévu à cet effet.
• Les traces blanches sur les tissus noirs
proviennent des composants insolubles des
détergents en poudre sans phosphate. Si ce cas
se présente, secouez le linge, brossez-le ou
utilisez un détergent liquide.
• N’utilisez que du détergent et des produits additifs
prévus pour être utilisés dans des lavelinges
automatiques.
• Si vous utilisez des anticalcaires, des produits de
teinture ou de décoloration en phase de prélavage,
(selon les modèles), assurez-vous qu’ils conviennent
pour les lave-linges domestiques. Un détartrant
peut contenir des composants susceptibles
d’attaquer certaines pièces de votre lave-linge.
• N’utilisez pas de solvants (de l’essence
térébenthine, par exemple). Ne lavez jamais en
machine des tissus ayant été traités avec du
solvant ou des liquides inflammables.
FR 4
Verser le détergent et les produits additifs
Le bac à produits dispose de trois compartiments (fig. “A”).
Compartiment de prélavage
• Détergent pour le prélavage
Compartiment de lavage principal
• Détergent pour le lavage principal
• Détachant
• Détartrant
Compartiment de l’assouplissant
• Assouplissant
• Amidon liquide
Versez les produits additifs jusqu’au repère “MAX” sans le dépasser.
Si vous utilisez la lessive liquide, fermez le compartiment doseur
immédiatement après le remplissage par cette lessive liquide
Si vous utilisez de l’eau de Javel
• Lavez votre linge avec le programme désiré (Coton, Synthétique),
en ajoutant la quantité d’eau de Javel appropriée dans le
compartiment de l’ADOUCISSANT (refermez soigneusement le
bac à produits).
• Dès le programme de lavage terminé, démarrez un cycle de
“Rinçage et Essorage” pour éliminer l’odeur résiduelle d’eau de
Javel ; si vous voulez, vous pouvez ajouter de l’adoucissant.
Ne versez jamais l’eau de Javel et l’assouplissant simultanément
dans le compartiment.
• Si vous utilisez les produits blanchissants à base d’oxygène,
respectez les recommandations du fabricant.
A
( )
Si vous utilisez de l’amidon
• Sélectionnez le programme “Rinçage et essorage”, et contrôlez
que la vitesse est réduite à 800 tr/min.
• Démarrez le programme, tirez le bac à produits vers vous de façon
à ce que puissiez voir environ 3 cm du compartiment assouplissant.
• Versez le mélange d’amidon dans le compartiment assouplissant
lorsque l’eau s’écoule dans le bac à produits.
PUSH
Nettoyage du bac à produits
Nous vous recommandons de contrôler et de nettoyer
régulièrement le bac à produits.
1. Sortir le compartiment jusqu’à la butée. Pousser avec le doigt sur
l’endroit indiqué “PUSH” (fig. “B”) pour libérer le compartiment
et le sortir de son logement.
2. Sortir le siphon du compartiment du produit adoucissant en tirant
vers le haut (fig. “C”).
3. Lavez toutes les pièces à l’eau courante.
4. Nettoyez le logement du bac à produits à l’aide d’un linge humide.
5. Remettre le siphon dans le compartiment pour adoucissant en
poussant vers le bas jusqu’à la butée; ensuite remettre le
compartiment dans le bac à produits.
B
C
FR 5
NETTOYAGE DU FILTRE/
VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE
Contrôlez et nettoyez régulièrement le filtre, au moins
deux à trois fois par an.
En particulier :
• Si la machine ne vidange pas correctement ou n’essore pas.
• Si le voyant “Nettoyer filtre” est allumé :
REMARQUE IMPORTANTE : avant de vider le
filtre, attendez que le tuyau d’eau soit froid.
1. Arrêtez et débranchez l’appareil.
2. Enlever le socle en utilisant le siphon du bac à produits:
pousser à la main un côté du socle vers le bas, ensuite
insérer le nez du siphon dans le jeu entre le socle et
la face avant de la machine à laver et sorter le socle
(fig. “A”).
3. Placer sous le filtre une cuve large et plate, de hauteur
maximale de 2 cm (fig. “B”).
4. Ouvrez le filtre sans le retirer complètement.
Faites tourner lentement le filtre dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre (fig. “C”) jusqu’à ce que
l’eau commence à s’écouler.
5. Attendre jusqu’à l’écoulement complet de l’eau; si la
cuve est remplie avant, refermer le filtre et vider la
cuve. Répéter jusqu’à l’écoulement complet de l’eau.
6. Vous pouvez alors dévisser complètement le filtre
et le sortir.
7. Inclinez délicatement l’appareil vers l’avant pour
permettre à l’eau de s’évacuer.
A faire par deux personnes.
8. Nettoyez le filtre et la crépine.
9. Vérifiez que la turbine de la pompe tourne librement.
10. Réinsérez le filtre et revissez-le dans le sens des
aiguilles d’une montre, jusqu’à ce qu’il se bloque.
11. Versez 1 litre d’eau environ dans le bac à produits afin
de réactiver le système “Économique”.
Vérifiez que le filtre est installé et fixé correctement.
12. Réinstallez le socle ou le couvercle, en fonction du
modèle.
13. Rebranchez l’appareil.
Le lave-linge est à nouveau prêt à l’emploi.
FR 6
A
B
C
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Carrosserie et bandeau de commandes
Joint du hublot
• Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et
humide.
• Vous pouvez utilisez un détergent neutre (non
abrasif).
• Essuyez avec un chiffon doux.
• Séchez le joint du hublot à l’aide d’un linge en
coton absorbant après chaque lavage ; assurezvous
qu’il est totalement sec avant de refermer le
hublot de la machine vide.
• Vérifiez régulièrement l’état du joint du hublot.
Intérieur de l’appareil
Filtre
• Après chaque lavage, laissez le hublot entrouvert
pour permettre au tambour de sécher.
• Si vous ne lavez jamais ou rarement du linge à 95°C,
nous vous conseillons de lancer de temps à autre
un cycle à 95°C sans charger le tambour, en
ajoutant un peu de détergent ; ceci permettra de
conserver l’intérieur de l’appareil en parfait état
de propreté.
• Contrôlez et nettoyez régulièrement le filtre, au
moins deux à trois fois par an (voir “Nettoyage
du filtre / Vidange de l’eau résiduelle”).
Tuyau d’arrivée d’eau
• Vérifiez régulièrement que le tuyau d’arrivée d’eau
ne présente ni signes de fragilisation, ni fissures.
• Contrôlez et nettoyez régulièrement le filtre situé
dans le tuyau d’arrivée d’eau (voir “Nettoyage du
filtre situé dans le(s) tuyau(x) d’arrivée d’eau”).
N’utilisez pas de produits inflammables pour le nettoyage du lave-linge.
Tuyau d’arrivée d’eau (tuyaux) (fig. A, B ou C – dépend
du modèle)
Vérifier régulièrement l’état du tuyau – aucune casse ni rupture.
Si un défaut est visible sur le tuyau d’arrivée d’eau, remplacez-le par
un nouveau tuyau du même type, disponible chez le service dépannage
ou au point de vente spécialisé.
Si le tuyau d’arrivée d’eau de votre machine à laver correspond avec
le type du tuyau sur la figure “B” et la machine ne prend pas d’eau,
vérifier l’indicateur de la vanne de sécurité. S’il est rouge, la fonction
de sécurité du tuyau pour arrêter l’eau a été activé, le tuyau doit donc
être remplacé par un nouveau tuyau du même type, disponible chez
le service dépannage ou au point de vente spécialisé.
A
Si votre tuyau d’arrivée d’eau possède une couche de surface
transparente (fig. “C”), vérifiez régulièrement sa couleur.
Si la couleur devient plus foncée, le tuyau a une rupture et doit donc
être remplacé. Appelez le service dépannage ou le technicien spécialisé
pour remplacer le tuyau.
Verre-regard
de la soupape
de sécurité
Nettoyage du filtre situé dans le(s) tuyau(x) d’arrivée
d’eau
1. Fermez le robinet et desserrez le tuyau d’arrivée d’eau au niveau
du bouchon.
2. Nettoyez le filtre interne et revissez le tuyau d’arrivée d’eau sur
le robinet.
3. Dévissez ensuite le tuyau d’arrivée d’eau à l’arrière de la machine.
4. Enlevez le filtre de la machine au moyen de pinces et nettoyez-le.
5. Replacez le filtre et revissez le tuyau d’arrivée d’eau.
6. Ouvrez le robinet et vérifiez l’étanchéité des raccordements.
B
C
FR 7
DIAGNOSTIC RAPIDE
Votre lave-linge est équipé de systèmes de sécurité automatiques qui détectent les anomalies et permettent
au système de sécurité de réagir en conséquence. Ces pannes ne sont généralement pas graves et peuvent
être résolues en quelques minutes.
Problème
Causes - Remèdes - Conseils
L’appareil ne démarre pas,
aucun voyant ne s’allume
• La fiche n’est pas insérée correctement dans la prise.
• La prise ou le fusible ne fonctionne pas correctement (utilisez une lampe
portative ou tout appareil semblable pour les tester).
• La touche “Marche/Arrêt” n’a pas été enfoncée (si disponible sur votre modèle).
• La porte n’est pas fermée correctement.
L’appareil ne démarre pas
bien que la touche
“Départ (Pause)” ait été
enfoncée
L’appareil s’arrête en
cours de programme et le
voyant ”Départ (Pause)”
clignote
• “L’option “Arrêt Cuve Pleine” est activée (si disponible sur votre modèle) et
le symbole “Arrêt Cuve Pleine”
s’allume dans l’indicateur de déroulement
du programme - terminez l’option “Arrêt Cuve Pleine” en appuyant sur la
touche “Départ (Pause)” ou en sélectionnant et démarrant le programme
“Vidange”.
• Le programme a été modifié - sélectionnez à nouveau le programme souhaité
et appuyez sur la touche “Départ (Pause)”.
• Le programme a été interrompu et la porte a été éventuellement ouverte
- fermez la porte et redémarrez le programme en appuyant sur la touche
“Départ (Pause)”.
• Le système de sécurité de l’appareil a été activé.
• Le robinet d’arrivée d’eau n’est pas ouvert et le tuyau d’arrivée d’eau est plié
ou obstrué (le voyant “Robinet fermé” s’allume).
Des résidus de détergent
• Le séparateur n’est pas correctement installé dans le compartiment de lavage
et de produits additifs sont
principal ou n’est pas adapté à l’utilisation de détergent en poudre ou liquide
présents dans le bac à
(voir le chapitre “Détergents et produits additifs”).
produits
• La quantité d’eau d’alimentation n’est pas suffisante ; les filtres dans le conduit
d’arrivée d’eau peuvent être obstrués (voir le chapitre “Nettoyage et entretien”).
L’appareil bouge pendant
• Le bridage de transport n’a pas été retiré ; Avant de mettre l’appareil en
l’essorage
service, il faut OBLIGATOIREMENT retirer le bridage de transport.
• L’appareil n’est pas de niveau / ne repose pas fermement sur ses quatre pieds
(voir le “Manuel d’installation” séparé).
Le linge n’est pas assez
L’appareil est équipé d’un système de détection et de correction de balourd.
essoré
Si vous lavez des pièces de grandes dimensions (sorties de bain, par exemple),
il se peut que le système de correction de balourd réduise automatiquement la
vitesse d’essorage ou l’interrompe s’il détecte un balourd trop important au
début de l’essorage, et ce afin de préserver la machine.
• Les articles de grande taille entravent le bon déroulement de l’essorage ;
ajoutez des articles de petite dimension et répétez le cycle d’essorage.
• La formation excessive de mousse empêche la machine d’essorer ; sélectionnez
et démarrez le programme “Rinçage & Essorage. Évitez de surdoser
la quantité de détergent (voir le chapitre “Détergents et produits additifs”).
• “La touche “Essorage variable” (si disponible sur votre modèle) a été réglée
sur une vitesse d’essorage réduite ou l’option “Pas d’essorage” (si disponible
sur votre machine) a été activée.
Traces de détergent sur le Les traces blanches sur les tissus noirs proviennent des composants insolubles
linge après le lavage
des détergents en poudre sans phosphate.
- Evitez la surdose de détergent
- Utilisez du détergent liquide
- Sélectionnez l’option ”Rinçage Plus”
- Frottez le tissu
La durée du programme
Ceci s’explique par la faculté de la machine à s’adapter à des facteurs pouvant
affichée au départ est
influencer la durée du cycle de lavage, tels que. : Formation excessive de
prolongée / réduite d’un
mousse, situation de balourd engendrée par des articles de grande taille, temps
certain laps de temps
de chauffage prolongé résultant d’une température de l’eau d’alimentation basse.
(disponible uniquement
En raison de ces facteurs, le programme est recalculé et mis à jour selon les cas.
sur les appareils disposant Sur certains affichages (selon le modèle), une animation est visualisée
d’un affichage du temps de pendant la période de mise à jour du programme.
programme résiduel)
FR 8
Indicateurs de panne
Indicateur de panne
s’allume
Description - Causes - Solutions
L’eau n’entre que lentement ou pas du tout. Le voyant “Départ(Pause)”
clignote.
“Robinet d’eau fermé”
Veuillez vérifier :
• Que le robinet d’arrivée d’eau est complètement ouvert et que la pression
de l’eau est suffisante.
• Le tuyau d’arrivée d’eau n’est pas plié.
• Le filtre du tuyau d’arrivée d’eau n’est pas obstrué (voir le chapitre
“Nettoyage et entretien”.
• L’eau se trouvant dans le tuyau n’est pas gelée.
• Le verre-regard de la soupape de sécurité du tuyau d’arrivée d’eau est rouge
(si votre appareil est équipé d’un tuyau d’arrivée d’eau, comme illustré dans
la figure “B” - voir le chapitre précédent “Nettoyage et entretien”) ;
Remplacez le tuyau par un tuyau identique, disponible auprès du Service
Après-vente ou de votre revendeur local.
Une fois le problème éliminé, redémarrez le programme en appuyant sur
la touche “Départ(Pause)”. En cas de persistance du problème, appelez le
Service Aprèsvente (voir le chapitre suivant).
La vidange de l’eau ne s’effectue pas. L’appareil s’arrête à la séquence du
programme correspondante ; débranchez l’appareil et vérifiez si :
“Nettoyer filtre”
• Le tuyau de vidange ne forme pas de noeuds ou s’il n’est pas obstrué pour
une raison quelconque.
• Le filtre ou la pompe est bloqué (voir le chapitre “Nettoyage du filtre /
Vidange de l’eau résiduelle” ; avant de vider le filtre, attendez que le
tuyau d’eau soit froid).
• L’eau se trouvant dans le tuyau de vidange n’est pas gelée.
Une fois le problème éliminé, sélectionnez et démarrez le programme
“Vidange” ou pressez la touche “RàZ” pendant au moins 3 secondes ; après
quoi, redémarrez le programme souhaité. En cas de persistance du
problème, appelez le Service Après-vente (voir le chapitre suivant).
FR 9
Indicateur de panne
s’allume
“Service”
Indication sur l’écran
d’affichage
(selon les modèles)
Description - Causes - Solutions
de “F02” à “F35”
(hormis “F24”)
“Panne du module électrique”
• Sélectionnez et démarrez le programme “Vidange”
ou appuyez sur la touche “RàZ” pendant au moins
3 secondes.
de “F40” à “F43”
“Panne du module électrique”
Assurez-vous d’avoir ouvert le robinet d’eau.
Si c’est le cas :
• Éteignez l’appareil ou réglez le sélecteur de
programme sur “Marche/Arrêt; puis remettez-le
sous tension ou positionnez le sélecteur de programme
sur un programme de lavage.
Si le problème persiste :
• Sélectionnez et démarrez le programme “Vidange”
ou appuyez sur la touche “RàZ” pendant au moins
3 secondes.
“F24”
Niveau d’eau trop élevé” (après annulation du
programme ou mauvais fonctionnement). Mettez
l’appareil hors tension (en appuyant sur la touche
“Marche/Arrêt” button ou en positionnant le
sélecteur de programme sur “Off/O” - selon le
modèle) puis remettez-le sous tension, sélectionnez
le programme “Vidange” et démarrez-le dans les
15 secondes qui suivent.
“F02” ou “FA”
“Panne d’hydro-sécurité”
Mettez l’appareil hors tension (en appuyant sur la
touche “Départ(Pause)” ou en positionnant le
sélecteur de programme sur “Marche/Arrêt” - selon
le modèle), retirez la fiche de la prise secteur et
fermez le robinet. Inclinez délicatement l’appareil
vers l’avant pour permettre à l’eau de s’évacuer.
Ensuite :
• Rebranchez l’appareil.
• Ouvrez le robinet (si de l’eau coule dans l’appareil
sans avoir mis celui-ci en marche, cela signifie qu’il
y a un problème ; fermez le robinet et appelez le
Service Après-vente).
• Sélectionnez et démarrez à nouveau le programme
souhaité.
“Fod”
“Mousse excessive”
Une quantité excessive de mousse a interrompu le
cycle de lavage.
• Sélectionnez et démarrez le programme “Rinçage
& Essorage”.
• Après quoi, sélectionnez à nouveau le programme
souhaité et démarrez-le en veillant à utiliser moins
de détergent.
Si l’une des anomalies susmentionnées persiste,
débranchez l’appareil, fermez le robinet
d’arrivée d’eau et contactez le Service
Aprèsvente (voir le chapitre suivant).
FR 10
SERVICE APRÈS-VENTE
Avant de contacter le Service Après-vente:
Communiquez:
1. Vérifiez s’il n’est pas possible de remédier
vousmême au défaut (voir le chapitre “Diagnostic
rapide”).
2. Redémarrez le programme pour vérifier que
l’inconvénient a été éliminé.
3. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas
correctement, appelez le Service Après-vente.
• Le type de panne.
• Le modèle exact de l’appareil.
• Le code Service (numéro après le mot SERVICE).
L’étiquette Service Après-vente se trouve à
l’intérieur du hublot.
• Votre adresse complète.
• Votre numéro de téléphone et le préfixe.
Les numéros de téléphone et les adresses des
Services Après-Vente sont indiqués sur la carte
de garantie. Vous pouvez également contacter le
revendeur qui vous a fourni l’appareil.
ACCESSOIRES
Pour certains modèles, vous pouvez obtenir par le
biais du Service après-vente ou du revendeur
spécialisé :
• un tiroir support que vous pouvez installer
audessous de votre lave-linge. Celui-ci rehausse
votre machine et permet de la charger et de la
décharger avec plus de facilité. Il n’est plus
nécessaire de vous baisser. En outre, son
caractère spacieux offre une solution de
rangement idéale.
• un kit de superposition qui vous permet de
fixer votre sèche-linge au-dessus de votre
sèche-linge, et de gagner de la place.
Certains modèles peuvent être installés dans votre
cuisine, au-dessous de votre plan de travail ; Dans
un tel cas, faites appel au Service Après-vente (voir
ci-dessus). Veillez à ce que:
• la machine soit installée au-dessous d’un plan de
travail continu.
• l’installation soit réalisée par un technicien agréé
ou par le Service Après-vente, conformément
aux réglementations locales en vigueur.
• l’appareil soit installé en utilisant le kit panneau
de protection que vous pouvez vous procurer
auprès d’un revendeur spécialisé ou du Service
Après-vente.
TRANSPORT/DÉPLACEMENT
Ne transportez jamais l’appareil en inclinant le plan de travail.
1.
2.
3.
4.
5.
Débranchez l’appareil.
Fermez le robinet.
Vérifiez que le hublot est correctement fermé et que le bac à produits est repoussé à fond.
Débranchez les tuyaux d’arrivée d’eau et de vidange.
Laissez s’écouler l’eau encore présente dans les tuyaux et dans l’appareil (voir “Nettoyage du filtre /
Vidange de l’eau résiduelle”).
6. Installez le bridage de transport (obligatoire).
FR 11

Manuels associés