▼
Scroll to page 2
of
33
Guide de l'utilisateur pour moniteur couleur à écran plat Dell™ P170S/P190S A propos de votre moniteur Installer Votre Ecran Utilisation du moniteur Dépannage Appendice Remarque, avis et attention Certains textes de ce manuel peuvent être imprimés en gras ou en italique et accompagnés d'une icône. Ces blocs sont des remarques, des avis et des avertissements d'attention, et ils sont utilisés comme suit : REMARQUE : UNE REMARQUE donne une information importante qui vous permet de faire un meilleur usage de votre ordinateur. AVIS : Ceci indique soit un dommage potentiel matériel ou une perte de données et indique comme éviter le problème. ATTENTION : Ceci indique la potentialité d'un dommage matériel, d'une blessure corporelle ou de mort. Certains avertissements peuvent apparaître dans des formats alternatifs et peuvent ne pas être accompagnés d'une icône. Dans ces cas, la présentation spécifique de l'avertissement est exigée par l'autorité réglementaire. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans notification préalable. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction de ces documents strictement interdite, par quelque moyen que ce soit, sans autorisation écrite de Dell™ Inc. Marques déposées utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc ; Microsoft et Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence de protection de l'environnement américaine. En tant que partenaire ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit satisfait aux réglementations de ENERGY STAR en matière d'efficacité énergétique. D'autres marques déposées et noms de sociétés peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence au nom des sociétés les ayant déposés ou au nom de leurs produits. Dell™ Inc. dément toute prétention de propriété à l'égard de marques et des noms de sociétés autres que les siens. Modèle P170Sb/P190Sb/P170St/P190St/P170Sf/P190Sf/P190Sc Janvier 2010 Rev. A02 Retour à la Page Sommaire À propos de votre moniteur Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ P170S/P190S Contenu de l'emballage Caractéristiques du produit Identifier les composants et les commandes Spécifications du moniteur Fonction Plug & Play Politique de qualité relatives aux pixels des moniteurs LCD Consignes de maintenance Contenu de l'emballage Votre moniteur est livré avec les composants illustrés ci-dessous. Assurez-vous d'avoir reçu tous les composants et contactez Dell si quelque chose manque. REMARQUE : Certains éléments peuvent être optionnels et ne pas être fournis avec votre moniteur. Certaines fonctions ou médias peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. REMARQUE :Le pied et les câbles ne sont pas fournis, lors de l’achat avec des pieds AIO OptiPlex™ USFF 780/OptiPlex™ SFF 980. REMARQUE : Pour configurer avec le pied AIO correspondant, veuillez vous reporter au guide d’installation du pied correspondant pour des instructions d’installation. l Moniteur avec pied l Câble d'alimentation l Câble VGA l Câble DVI l Câble USB montant l Médias des pilotes et de la documentation Guide de configuration rapide Informations de sécurité l l Caractéristiques du produit L’affichage à écran plat P170S/P190S a un affichage à cristaux liquides (LCD) à transistor à couches minces (TFT) et à matrice active. Les caractéristiques du moniteur comprennent : ■ P170S: Zone visible de l’affichage de 17 pouces (432 mm) (mesuré diagonalement). Résolution de 1280 x 1024, et prise en charge du plein écran pour les résolutions plus basses. ■ P190S: Zone visible de l’affichage de 19 pouces (481,9 mm) (mesuré diagonalement). Résolution de 1280 x 1024, et prise en charge du plein écran pour les résolutions plus basses. ■ Angle de vision large pour permettre une visibilité depuis une position assise ou debout, ou allant d’un côté à l’autre. ■ Capacité d’inclinaison et d’extension verticale. ■ Pied amovible et trous de montage VESA (Video Electronics Standards Association) de 100 mm pour des solutions de montage flexibles. ■ Capacité Plug & Play si prise en charge par votre système. ■ Réglages par menu OSD à l’écran pour une configuration facile et l’optimisation de l’écran. ■ Le CD des logiciels et de la documentation contient un fichier information (INF), un fichier de correspondance des couleurs de l’image (ICM) et la documentation du produit. ■ Fonction d’économie d’énergie pour la conformité Energy Star. ■ Fente pour cadenas de sécurité. ■ Classé EPEAT Gold. ■ Halogène réduit. ■ Contrôle du parc informatique. Identifier les composants et les caractéristiques Vue de face Vue de face Commandes du panneau avant No. Description 1 Vidéo Sélection d'Entrée 2 Bouton Menu OSD / Sélection 3 4 Bouton Luminosité & Contraste / Bas (-) Bouton Réglage Auto / Haut (+) 5 Bouton Alimentation (avec témoin lumineux d'alimentation) Vue arrière Vue arrière No. Description/Utilisation 1 Orifices de montage VESA (100 mm) (Derrière la plaque de base fixée) 2 Etiquette à code-barre avec numéro de série Référez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell pour un support technique. 3 Orifice de verrouillage de sécurité Utilisez un verrou de sécurité avec cet orifice pour fixer votre moniteur. 4 Support de montage de la Soundbar Dell Pour fixer la Soundbar Dell optionnelle. 5 Etiquette de tension réglementaire Indique les agréments réglementaires. 6 Bouton de retrait du support Appuyez ici pour retirer le support. 7 Orifice de rangement des câbles Permet de ranger les câbles en les plaçant dans l'orifice. Vue latérale Utilisez ces orifices pour monter le moniteur. Connecteurs USB (descendants) Côté droit Côté gauche Vue de dessous Vue de dessous No. Description 1 Connecteur d'alimentation Insérez le câble d'alimentation. Connecteur d'alimentation de la Soundbar Dell Connectez le cordon d'alimentation pour la Soundbar (optionnelle). 2 3 Connecteur DVI Connectez votre câble DVI d'ordinateur. 4 Connecteur VGA Connectez votre câble VGA d'ordinateur. 5 Connecteur amont USB Pour connecter le câble USB livré à votre moniteur et à l'ordinateur. Une fois ce câble connecté, vous pouvez utiliser les connecteurs USB sur le côté et le bas de votre moniteur. 6 Connecteur USB Connectez vos périphériques USB. Spécifications du moniteur Modes de gestion de l’alimentation Si votre PC est doté d’une carte graphique ou d’un logiciel compatible DPMST VESA, le moniteur peut réduire automatiquement sa consommation d’énergie lorsqu’il est au repos. Ceci est appelé le mode d’économie d’énergie. Si une entrée provenant du clavier, de la souris ou d’un autre périphérique d’entrée est détectée, le moniteur s’active automatiquement. Le tableau suivant montre la consommation d’électricité et la signalisation de la fonctionnalité d’économie automatique d’énergie : P170S Modes VESA Synchro. horizontale Synchro. verticale Vidéo Témoin d’alimentation Consommation Fonctionnement normal Active Active Active Verte 50 W (maximum) Mode veille Inactive Inactive Vide Orange Moins de 1 W Éteint Moins de 1 W 22 W (typique) Hors tension - - - Synchro. horizontale Synchro. verticale Vidéo P190S Modes VESA Témoin d’alimentation Consommation Fonctionnement normal Active Active Active Verte 53 W (maximum) Mode veille Inactive Inactive Vide Orange Moins de 1 W Éteint Moins de 1 W 25 W (typique) Hors tension - - - REMARQUE : Ce moniteur est conforme à ENERGY STAR® ainsi que compatible avec la gestion d'alimentation TCO '03. REMARQUE : Un consommation zéro en mode éteint ne peut être atteinte qu’en déconnectant le câble principal du moniteur. Affectation des broches Connecteur VGA Numéro de broche Côté 15 broches du câble de signal connecté 1 Vidéo-rouge 2 Vidéo-vert 3 Vidéo-bleu 4 Terre 5 Autotest 6 Terre-R 7 Terre-V 8 Terre-B 9 PC 5V/3,3V 10 Terre-sync 11 Terre 12 Données DDC 13 Sync H 14 Sync V 15 Horloge DDC Connecteur DVI Numéro de Côté Moniteur du câble signaux 24 broches broche 1 T.M.D.S. RX22 T.M.D.S. RX2+ 3 T.M.D.S. Terre 4 Pas de connexion 5 Pas de connexion 6 Horloge DDC 7 Données DDC 8 Pas de connexion 9 T.M.D.S. RX1- 10 T.M.D.S. RX1+ 11 T.M.D.S. Terre 12 Pas de connexion 13 Pas de connexion 14 Alimentation +5V/3,3V 15 test-auto 16 Détection connexion à chaud 17 T.M.D.S. RX0- 18 T.M.D.S. RX0+ 19 T.M.D.S. Terre 20 Pas de connexion 21 Pas de connexion 22 T.M.D.S. Terre 23 T.M.D.S. Horloge + 24 T.M.D.S. Horloge - Interface Bus Série Universel (USB) Ce moniteur supporte une interface certifiée USB 2.0 High-Speed. Taux de données Consommation électrique High speed 480 Mbps 2,5W (Max., chaque port) Full speed 12 Mbps 2,5W (Max., chaque port) Low speed 1,5 Mbps 2,5W (Max., chaque port) Ports USB : l l 1 flux montant - Arrière 4 flux descendant - 2 à l'arrière; 2 sur le côté gauche REMARQUE: Les capacités USB 2.0 nécessitent un ordinateur compatible 2.0. REMARQUE: L'interface USB du moniteur fonctionne UNIQUEMENT lorsque le moniteur est SOUS tension (ou en Mode Economie d'Energie). Eteindre et rallumer votre moniteur testera à nouveau son interface USB, les périphériques connectés pourront avoir besoin de quelques minutes pour reprendre un fonctionnement normal. Spécifications de l’écran plat Modèle P170S P190S Type d’écran LCD TFT à matrice active LCD TFT à matrice active Type de panneau TN TN Dimensions d’écran 17 pouces (taille d’image visible, diagonale de 17 pouces) 19 pouces (taille d’image visible, diagonale de 19 pouces) Horizontale 337,9 mm (13,3 pouces) 376,3 mm (14,8 pouces) Verticale Zone d’affichage prédéfinie : 270,3 mm (10,6 pouces) 301,1 mm (11,8 pouces) Taille de pixel 0,264 mm 0,294 mm Angle de vision 160° (vertical) typique, 170° (horizontal) typique 160° (vertical) typique, 170° (horizontal) typique Luminosité 250 cd/m ²(en moy.) 250 cd/m ²(en moy.) Rapport de contraste 800:1 (en moy.), 800:1 (en moy.), Revêtement de l’écran Anti-reflet avec revêtement 3H Anti-reflet avec revêtement 3H Rétroéclairage Rétroéclairage à 2 CCFL Rétroéclairage à 2 CCFL Temps de réponse Panneau de 5ms, typique Panneau de 5ms, typique Profondeur des couleurs 16,7 millions de couleurs 16,7 millions de couleurs Game de couleur 72 %* 72 %* * La gamme de couleur (typique) du P170S/P190S est basée sur CIE1976 (85%) et CIE1931 (72%). Résolution Modèle P170S/P190S Plage de balayage horizontal 30 kHz à 81 kHz (automatique) Plage de balayage vertical 56 Hz à 76 Hz (automatique) Résolution programmée la plus élevée 1280x1024 à 60 Hz Modes d’affichage prédéfinis Dell garantit la taille d’image et le centrage pour tous les modes prédéfinis énumérés dans le tableau suivant : P170S/P190S Mode d’affichage Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Fréquence des pixels (MHz) Polarité de synchronisation (horizontale/verticale) VGA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+ VGA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/- VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/- VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+ VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/- VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+ Électricité Modèle P170S/P190S Analogique RVB: 0,7 Volts +/-5%, impédance d'entrée 75 ohm Signaux d'entrée vidéo Synchronisation des signaux d'entrée TMDS DVT numérique, 600mV pour chaque ligne différentielle, polarité positive à impédance d'entrée de 50 ohms Synchronisation des signaux d'entréehorizontaux et verticaux séparés; Niveau TTL 3,3V Cmos ou 5V, synchronisation positive ou négative. Tension/fréquence/courant d'entrée secteur 100 a 240 VAC / 50-60 Hz + 3 Hz / 1,5A Max. Courant de choc iso de démarrage 120 V: 30 A (Max.) 240 V: 60 A (Max.) Caractéristiques physiques Le tableau suivant liste les caractéristiques physiques : Modèle Type de connecteur P170S l l Type de câble de signal l l P190S D-sub : connecteur bleu DVI-D : connecteur blanc l D-sub : détachable, analogique, 15 broches, fourni relié au moniteur Numérique : Détachable, DVI-D, broches solides, fourni séparé du moniteur l l l D-sub : connecteur bleu DVI-D : connecteur blanc D-sub : détachable, analogique, 15 broches, fourni relié au moniteur Numérique : Détachable, DVI-D, broches solides, fourni séparé du moniteur Dimensions (avec pied) : Hauteur (rabaissé) 332,16 mm (13,08 pouces) 362,6 mm (14,26 pouces) Hauteur (déployé) 462,16 mm (18,20 pouces) 492,6 mm (19,39 pouces) Largeur 372,10 mm (14,65 pouces) 410,1 mm (16,15 pouces) Profondeur 182,25 mm (7,18 pouces) 182,0 mm (7,17 pouces) 309,25 mm (12,18 pouces) 338,1 mm (13,31 pouces) Largeur 372,10 mm (14,65 pouces) 410,1 mm (16,15 pouces) Profondeur 59,20 mm (2,33 pouces) 65,9 mm (2,59 pouces) Hauteur (rabaissé) 331,70 mm (13,06 pouces) 347,7 mm (13,69 pouces) Hauteur (déployé) 381,57 mm (15,02 pouces) 396,7 mm (15,62 pouces) Dimensions (sans pied) Hauteur Dimensions du pied Largeur 337,20 mm (13,28 pouces) 337,6 mm (13,29 pouces) Profondeur 182,30 mm (7,18 pouces) 182,0 mm (7,17 pouces) Poids avec emballage 6,50 kg (14,30 lb) 7,6 kg (16,70 lb) 5,10 kg (11,22 lb) 6,4 kg (14,08 lb) Poids sans pied (pour des considérations de montage au mur ou montage VESA - pas de câble) 3,65 kg (8,03 lb) 4,3 kg (9,46 lb) Poids sans stand 1,55 kg (3,42 lb) 1,6 kg (3,52 lb) P170S P190S En fonctionnement 0° à 40°C (32° à 104°F) 0° à 40°C (30° à 104°F) Au repos Stockage : -20° à 60°C (-4° à 140°F) Transport : -20° à 60°C(-4° à 140°F) Stockage : -20° à 60°C (-4° à 140°F) Transport : -20° à 60°C(-4° à 140°F) En fonctionnement 10% à 80% (sans condensation) 10% à 80% (sans condensation) Au repos Stockage : 5% à 90% (sans condensation) Transport : 5% à 90% (sans condensation) Stockage : 5% à 90% (sans condensation) Transport : 5% à 90% (sans condensation) En fonctionnement 3,048 m (12,000 ft) max 3,048 m (12,000 ft) max Au repos 9,144 m (40,000 ft) max 9,144 m (40,000 ft) max 171,00 BTU/h (maximum) 75,24 BTU/h (typique) 181,26 BTU/h (maximum) 85,50 BTU/h (typique) Poids Poids du moniteur et du pied Environnement Le tableau suivant liste les limites environnementales : Modèle Température : Humidité : Altitude : Dissipation thermique Fonction Plug & Play Vous pouvez installer le moniteur sur tout système compatible Plug & Play. Le moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses données d’identification de moniteur étendues (EDID) à l’aide des protocoles de canal de moniteur de données (DDC) pour que le système puisse se configurer automatiquement et optimiser les paramètres du moniteur. S’il le désire, l’utilisateur peut sélectionner différents paramètres, mais dans la plupart des cas l’installation du moniteur est automatique. Politique de qualité relatives aux pixels des moniteurs LCD Au cours du processus de fabrication de l'écran LCD, il n'est pas rare qu'un ou plusieurs pixels deviennent fixes dans un état immuable, qui sont difficiles à voir et à n'affectent pas la qualité de l'affichage ou la facilité d'utilisation. Pour plus d'information, voir le site de Support de Dell à : support.dell.com. Consignes de maintenance Prendre soin de votre moniteur ATTENTION : Lisez et suivez les Consignes de sécurité avant de nettoyer le moniteur. ATTENTION : Avant le nettoyage du moniteur, débranchez ce dernier de la prise d’alimentation en courant. Pour les meilleures méthodes, suivez les instructions de la liste ci-dessous lorsque vous déballez, nettoyez ou manipulez votre moniteur : l l Afin de nettoyer l’écran antistatique, humectez légèrement un chiffon propre et doux avec de l’eau. Dans la mesure du possible, utilisez un chiffon spécial de nettoyage pour les écrans ou une solution adaptée au revêtement antistatique. N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’ammoniac, de nettoyants abrasifs ou d’air comprimé. Utilisez un chiffon légèrement humecté et chaud pour nettoyer les éléments en plastique. Évitez d’utiliser des détergents de quelque nature qu’ils soient, étant donné que certains détergents laissent un film blanchâtre sur les plastiques. l l l Si vous constatez le dépôt d'une poudre blanche lors du déballage de votre moniteur, essuyez-la avec un chiffon. Manipulez votre moniteur avec précaution étant donné que les moniteurs de couleur foncée peuvent être rayés et présenter des éraflures blanches qui sont bien plus visibles que sur les moniteurs de couleur clair. Pour aider à conserver la meilleure qualité d'image sur votre moniteur, utilisez un écran de veille qui change dynamiquement et éteignez votre moniteur lorsque vous ne l'utilisez pas. Retour à la Page Sommaire Retour à la Table des Matières Appendice Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ P170S/P190S Attention: Consignes de Sécurité Avis FCC (États-Unis seulement) et autres informations réglementaires Contacter Dell Attention: Consignes de Sécurité ATTENTION : L'utilisation de contrôles, réglages ou procédures autres que spécifiés dans cette documentation peut causer l'exposition à un choc, à des risques électriques, et/ou à des risques mécaniques. Pour des informations sur les instructions de sécurité, voir le Informations de sécurité. Avis FCC (États-Unis seulement) et autres informations réglementaires Pour les avis FCC et autres informations réglementaires, voir le site Web de conformité réglementaire : www.dell.com/regulatory_compliance. Contacter Dell Pour les clients aux États-Unis, appelez 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous n'avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les informations de contact, sur votre facture, bon de livraison ou catalogue produit Dell. Dell fournit plusieurs options de support et service en ligne et par téléphone. La disponibilité varie selon le pays et le produit, et certains services peuvent de pas être disponibles dans votre région. Pour contact Dell pour des questions concernant la vente, le support technique ou le service client : 1. 2. 3. 4. 5. Visitez support.dell.com. Vérifiez votre pays ou région dans le menu Choose A Country/Region en bas de la page. Cliquez sur Contact Us sur la gauche de la page. Sélectionnez le lien de service ou de support approprié selon votre besoin. Choisissez la méthode pour contacter Dell qui est pratique pour vous. Retour à la Table des Matières Retour à la page Sommaire Configuration de votre moniteur Moniteur couleur à écran plat Dell™ P170S/P190S Si vous disposez d'un ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable Dell™ avec accès à Internet 1. Accédez au site Web http://support.dell.com, entrez votre numéro de série et télédéchargez le dernier pilote de votre carte graphique. 2. Après avoir installé le pilote, définissez de nouveau la résolution 1280x1024. REMARQUE : Si vous ne pouvez pas à définir la résolution 1280x1024, contactez Dell™ pour plus d'informations sur les cartes graphiques qui prennent en charge cette résolution. Retour à la page Sommaire Retour à la page Sommaire Configuration de votre moniteur Moniteur couleur à écran plat Dell™ P170S/P190S Si vous ne disposez pas d'un ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable Dell™ ou d'une carte graphique 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau, puis cliquez sur Propriétés. 2. Sélectionnez l'onglet Paramètres. 3. Sélectionnez Avancé. 4. Identifiez le fournisseur du contrôleur graphique dans la description située dans la partie supérieure de la fenêtre (ex. :. NVIDIA, ATI, Intel, etc.). 5. Reportez-vous au site Web du fournisseur de la carte graphique pour obtenir la dernière version du pilote (par exemple,http://www.ATI.com OU http://www.NVIDIA.com). 6. Après avoir installé le pilote de la carte graphique, définissez de nouveau la résolution 1280x1024. REMARQUE : Si vous n'y parvenez pas, contactez le fabricant de l'ordinateur ou achetez une carte graphique qui prend en charge la résolution 1280x1024. Retour à la page Sommaire Retour à la Table des Matières Opération du moniteur Guide de l'utilisateur pour moniteur couleur à écran plat Dell™ P170S/P190S Utilisation des commandes du panneau avant Utilisation de l’affichage à l’écran (OSD) Régler la Résolution Optimale Utiliser la SoundBar Dell (En Option) Utiliser les fonctions d'Inclinaison, de Rotation et l'Extension Verticale Changer l'Orientation de Votre Ecran Utilisation des commandes du panneau avant Utilisez les boutons du panneau avant du moniteur pour régler les caractéristiques de l’image affichée. Lorsque vous utilisez ces boutons, les valeurs numériques correspondantes s'affichent à l'écran via l'OSD (menu de réglage à l'écran). Bouton du panneau avant Description Utilisez le bouton Sélection d'Entrée pour choisir entre les deux signaux vidéo différents qui peuvent être connectés à votre moniteur. Sélection de la source d’entrée Si les câbles VGA et DVI sont tous les deux connectés sur un ordinateur, ce moniteur affichera automatiquement une image aussi longtemps qu’un signal vidéo soit envoyé par les sorties VGA ou DVI. Si vous connectez un seul moniteur à deux ordinateurs et si vous utilisez des économiseurs d’écran, il est préférable de les régler sur des délais identiques. Peu importe la souris qui sera déplacée en premier, elle activera l’entrée vidéo. REMARQUE: La boîte de dialogue flottante 'Dell - vérification avec fonction de test automatique' apparaîtra à l'écran sur un fond noir si le moniteur ne peut pas détecter de signal vidéo. A l’aide du bouton de sélection d’entrée, sélectionnez l’entrée que vous souhaitez tester, soit Entrée Analogique, soit Entrée Numérique. Déconnectez le câble vidéo de la carte vidéo et la boîte de dialogue Vérification avec Fonction de Test Automatique Dell apparaîtra si le moniteur fonctionne correctement. ou ou Le bouton Menu est utilisé pour activer l'affichage à l'écran (OSD), et quitter les menus et les sous-menus. Voir Utiliser le menu OSD. Menu OSD / Sélection Utilisez ces boutons pour régler (diminuer ou augmenter les valeurs) les paramètres dans Bas (-) et Haut (+) Utilisez ce bouton pour ouvrir le menu Luminosité/Contraste. Luminosité/Contraste Utilisez ce bouton pour activer la configuration et le réglage automatiques. Le message suivant apparaîtra sur un écran noir lorsque le moniteur se règle automatiquement sur l'entrée courante: Réglage Automatique Le bouton Réglage Auto permet au moniteur de se régler automatiquement sur le signal vidéo reçu. Après avoir effectué le 'Auto Adjustment(Réglage Auto)', vous pouvez régler votre moniteur plus précisément en utilisant les contrôles 'Pixel Clock(Horloge de pixels)' (Réglage grossier) et 'Phase' (Réglage fin) dans l'OSD. REMARQUE: Le Réglage Auto ne se produira pas si vous pressez le bouton lorsqu’il n’y a aucun signal d’entrée vidéo ou aucun câble connecté. Le bouton d'Alimentation permet d'allumer et d'éteindre l'écran. Le témoin vert indique que l'écran est en marche et complètement fonctionnel. Un témoin orange indique le mode d'économie d'énergie. Bouton & Témoin d’alimentation Utilisation de l’affichage à l’écran (OSD) Accéder le Système Menu REMARQUE: Si vous modifiez les paramètres et si ensuite vous accédez à un autre menu ou si vous quittez l'OSD, le moniteur enregistrera automatiquement toutes ces modifications. Si vous attendez que l'OSD disparaisse après avoir effectué un réglage, vos paramétrages seront également enregistrés. 1. Poussez le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD et afficher le menu principal. Menu Principal pour Détection Automatique de l'Entrée Analogique (VGA) Menu Principal pour Détection Automatique de l'Entrée Numérique (DVI) ou Menu Principal pour l'Entrée Numérique (DVI) Menu Principal pour l'Entrée Analogique (VGA) ou 2. REMARQUE: Les fonctions Réglage Auto, Positionnement et Réglages d’Image sont uniquement disponibles si vous utilisez un connecteur analogique (VGA). Appuyez sur les boutons - et + pour vous déplacer entre les différentes options de réglage. Au fur et à mesure que vous vous déplacez d'une icône à l'autre, le nom de l'option est m surbrillance. Voir le tableau suivant pour obtenir une liste complète de toutes les options disponibles pour le moniteur. 3. Appuyez sur le bouton MENU une fois pour activer l'option mise en surbrillance. 4. 5. Appuyez sur les boutons - et + pour sélectionner le paramètre voulu. Appuyez sur le bouton MENU pour accéder à la barre de réglage puis utiliser les boutons - et + pour effectuer les modifications en fonction des témoins dans le menu. 6. Pressez le bouton MENU une fois pour revenir au menu principal et sélectionner une autre option ou pressez le bouton MENU deux ou trois fois pour quitter le menu OSD. Icône Menu et SousMenus Description Quitter Sélectionner pour quitter le Menu Principal Luminosité / Contraste La fonction 'Luminosité' permet de régler la luminosité du rétro-éclairage. Réglez d'abord la 'Luminosité', ensuite réglez le 'Contraste' uniquement si un réglage supplémentaire est nécessaire. Appuyez sur le bouton + pour augmenter la luminosité et appuyez sur le bouton - pour la diminuer (min 0 ~ max 100). La fonction 'Contraste' permet de régler le degré de différence entre l'obscurité et la clarté sur l'écran du moniteur. Appuyez sur le bouton + pour augmenter le contraste et appuyez sur le bouton - pour le diminuer (min 0 ~ max 100). Positionnement: La fonction 'Positionnement' permet de déplacer la zone de vision sur l'écran du moniteur. Horizontal Vertical Lorsque vous apportez des modifications aux réglages Horizontal ou Vertical, aucun changement n'affecte la taille de la zone d'affichage. L'image se décale e fonction de votre sélection. Le minimum est 0 (-) et le maximum est 100 (+). REMARQUE: Si vous utilisez la source DVI, l'option de Positionnement n'est pas disponible. Réglage Automatique Même si votre ordinateur reconnaît votre moniteur au démarrage, la fonction réglage automatique optimise les réglages de l'affichage à utiliser avec vos réglages spécifiques. Sélectionnez pour activer le réglage et la configuration automatiques. Le message suivant apparaîtra sur un écran noir lorsque le moniteur se règle automatiquement sur l'entrée courante: Le bouton Réglage Auto permet au moniteur de se régler automatiquement sur le signal vidéo reçu. Après avoir utilisé Réglage Auto, vous pouvez régler votr moniteur plus précisément en utilisant les contrôles Horloge de pixels (Réglage grossier) et Phase (fin) sous Paramètres d'image. REMARQUE: Dans la plupart des cas, Réglage auto vous donne l'image optimale pour votre configuration Paramètres d'image : Le réglage de la Phase et de Horloge de pixels vous permettent de régler plus précisément votre moniteur selon vos préférences. Ces réglages sont accessibles par le biais du menu OSD principal, en sélectionnant Paramè tres d'image. Horloge de pixels Utilisez les boutons - et + pour procéder aux réglages. (Minimum : 0 ~ Maximum : 100) Si vous n'avez pas obtenu un résultat satisfaisant en utilisant le réglage de la Phase, effectuez le réglage de Horloge de pixels (R'egler grossier) puis réglez nouveau Phase (fin). Phase REMARQUE: Cette fonction peut modifier la largeur de l'image sur l'écran. Utilisez la fonction Horizontal du menu Position pour centrer l'affichage de l'image sur l'écran. REMARQUE: Lorsque vous utilisez la source DVI, l'option Paramètres d'image n'est pas disponible. Paramètres de couleur Réglages des couleurs permet de régler la température des couleurs, la teinte et la saturation. La teinte des couleurs est plus visible dans les zones de blanc. Bleu prédéfini l Préréglage Standard est utilisé pour obtenir les réglages des couleurs par défaut (valeur d'usine). Ce réglage est aussi l'espace chromatique par défau standard “ sRVB”. Blue Preset l Préréglage Bleu'est utilisé pour obtenir un ton bleuâtre. Ce réglage des couleurs est généralement utilisé pour les applications avec du texte (comme l tableurs, la programmation, les édditeurs de texte etc.). Rouge prédéfini l Préréglage Rouge est utilisé pour obtenir un ton rouge. Ce réglage de couleur est généralement utilisé pour les applications avec des couleurs intense (comme l'édition d'images, de photographies, le multimédia, les films etc.). Prédéfini utilisateur l Préréglage Utilisateur : Utilisez les boutons plus et moins pour augmenter ou diminuer la valeur de chacune des trois couleurs (R, V, B) de manière indépendante, par incréments numériques uniques allant de 0 à 100. Réglages OSD : Effectue les réglages pour l'OSD, y compris l'emplacement, la durée d'affichage du menu à l'écran et la rotation de l'OSD. Position horizontale Position de l'OSD : Position verticale Durée de maintien OSD l Pour ajuster la position horizontale de l'OSD, utilisez les boutons - et +, et déplacez l'OSD vers la gauche et la droite. l Pour ajuster la position verticale de l'OSD, utilisez les boutons - et +, et déplacez l'OSD vers le bas et le haut. Délai de l'OSD : Rotation OSD L'OSD reste actif aussi longtemps qu'il est utilisé. Régler la durée d'affichage permet de fixer le temps pendant lequel le menu OSD reste actif à l'écran après que vous avez appuyé sur un bouton. Utilisez les boutons- et + pour régler le curseur de réglage par incrément de 5 secondes allant de 5 à 60 secondes. Rotation OSD : OSD Lock Fait pivoter l'OSD de 90° dans le sens horaire. Réglage à faire en fonction de la section Faire Pivoter Votre Ecran Verrouillage OSD : Permet de contrôler l'accès utilisateur aux réglages. Lorsque l'option 'Yes(Oui)' (+) est sélectionnée, aucun réglage utilisateur n'est autorisé. Tous les bouton seront verrouillés à l'exception du bouton menu. REMARQUE: Lorsque l'OSD est verrouillé, presser le bouton menu amène l'utilisateur directement au menu des réglages OSD, avec le verrouillage OSD sélectionné. Sélectionner Non (-) déverrouillera et permettra à l'utilisateur d'accéder à tous les réglages paramétrables. REMARQUE: Vous pouvez aussi verrouiller ou déverrouiller l'OSD en appuyant sur le bouton Menu sans le relâcher pendant 15 secondes. Language Sélectionnez une des huit langues de l'affichage OSD (allemand, anglais, espagnol, chinois simplifié, français, japonais, portugais brésilien et russe). REMARQUE: Cette modification n'affecte que l'OSD. Cela n' a aucun effet sur aucun des logiciels travaillant sur l'ordinateur. Audio (optional) Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver l'audio lorsque le moniteur est en mode économie d'énergie. Oui — active l'audio Non — désactive l'audio (default) REMARQUE: Lorsque la SounBar Dell n'est pas correctement connectée au moniteur, le menu audio n'est pas disponible. Réinitialisation usine : Permet de redonner aux options des menus OSD leurs valeurs usine prédéfinies. Quitter — Sélectionnez cette option pour quitter le menu Réintialisation aux paramètres usine sans réinitialiser aucune des options OSD. Paramètres de position uniquement — Permet de redonner aux param ètres de Position de l'image leurs valeurs usine d'origine. Paramètres de couleur uniquement — Permet de redonner aux paramètres Rouge, Vert et Bleu leurs valeurs usine d'origine et d'avoir l'option Prédéfini normal pour le réglage par défaut. Tous les paramètres — Permet de redonner à tous les paramè tres réglables par l'utilisateur, y compris couleur, position, luminosité, contrats et temps de maintien OSD, leurs valeurs usine par défaut. La langue de l'OSD ne change pas. IR — Cette fonction sera utile pour réduire les rares cas de d’image rémanente. Activer la fonction Traitement LCD: Si une image semble rester sur l’écran, sélectionnez Traitement LCD pour éliminer son affichage. L’utilisation de la fonction Traitement LCD peut nécessiter quelques heures. Les cas plus graves de rétention d’image sont nommés images rémanentes définitives, la fonction Traitement LCD ne permettra pas de les éliminer. REMARQUE: Utilisez la fonction Traitement LCD uniquement si vous rencontrez un problème de rétention d’image. Le message d’avertissement ci-dessous apparaîtra lorsque l’utilisateur sélectionne “Activer Traitement LCD [Enable LCD Conditioning]”: Retour à la page Sommaire Configuration de votre moniteur Moniteur couleur à écran plat Dell™ P170S/P190S Instructions importantes pour définir la résolution d'affichage sur 1280x1024 (Maximum) Pour obtenir des performances optimales avec les systèmes d'exploitation Microsoft Windows®, définissez la résolution 1280x1024 pixels en procédant comme suit : 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau, puis cliquez sur Propriétés. 2. Sélectionnez l'onglet Paramètres. 3. Déplacez le curseur vers la droite en appuyant sur le bouton gauche de la souris et en le maintenant enfoncé et sélectionnez la résolution d'écran 1280x1024. 4. Cliquez sur OK. Si l'option 1280x1024 n'apparaît pas, vous devez mettre à jour le pilote graphique. Ci-dessous, choisissez le scénario qui décrit le mieux l'ordinateur que vous utilisez et suivez les instructions fournies : 1 : Si vous disposez d'un ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable Dell™ avec un accès Internet. 2 : Si vous ne disposez pas d'un ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable Dell™ ou d'une carte graphique. Retour à la page Sommaire Moniteur couleur à écran plat Dell™ P170S/P190S Guide de l'utilisateur Instructions importantes pour définir la résolution d'affichage sur 1280x1024 (Maximum) Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans notification préalable. © 2010 Dell™ Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction de ces documents strictement interdite, par quelque moyen que ce soit, sans autorisation écrite de Dell™ Inc. Marques déposées utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc ; Microsoft et Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence de protection de l'environnement américaine. En tant que partenaire ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit satisfait aux réglementations de ENERGY STAR en matière d'efficacité énergétique. D'autres marques déposées et noms de sociétés peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence au nom des sociétés les ayant déposés ou au nom de leurs produits. Dell™ Inc. dément toute prétention de propriété à l'égard de marques et des noms de sociétés autres que les siens. Modèle P170Sb/P190Sb/P170St/P190St/P170Sf/P190Sf/P190Sc Janvier 2010 Rev. A02 Retour à la Page Sommaire Installer Votre Ecran Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ P170S/P190S Attachement du trépied Connecter Votre Ecran Organiser vos câbles Fixation de la Soundbar au moniteur (En Option) Retrait du piedesta Attachement du trépied REMARQUE : Le trépied est détaché lorsque le moniteur est expédié depuis l’usine. REMARQUE : Ceci est applicable pour un moniteur avec un pied. Quand le pied AIO OptiPlex™ USFF 780/OptiPlex™ SFF 980 est acheté, veuillez vous reporter au guide d’installation du pied AIO correspondant pour des instructions d’installation. Retirez le couvercle du moniteur et placez le moniteur dessus. 1. 2. Faites correspondre les deux onglets sur le haut du pied avec la rainure à l’arrière du moniteur. Abaissez le pied afin que la zone de montage du moniteur s’insère sur le pied. Connecter Votre Ecran ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les consignes de sécurité. Pour connecter votre moniteur à l'ordinateur procédez comme suit : 1. Eteignez votre ordinateur et débranchez son câble d'alimentation. 2. Reliez le câble blanc (DVI Digital) ou bleu (VGA Analogique) du connecteur d'affichage au port vidéo correspondant qui se situe au dos de votre ordinateur. Ne pas utiliser en même temps les deux câbles dans le même ordinateur. Les deux câbles peuvent être utilisés en même temps dans le seul cas ou ils sont reliés à deux ordinateurs différents avec les systèmes vidéo appropriés. Connexion du câble VGA bleu Connexion du Câble DVI Blanc REMARQUE : Les images ne sont utilisées que dans des buts d'illustration. L'apparence de l'ordinateur peut varier. Après avoir terminé la connexion du câble VGA/DVI, suivez la procédure ci-dessous pour terminer l'installation du moniteur : 1. 2. Connectez les câbles d'alimentation pour votre ordinateur et votre moniteur dans une prise proche. Allumez le moniteur et l'ordinateur. Si votre ordinateur affiche une image, l'installation est terminée. S'il n'affiche pas d'image, voir Résolution des problèmes. Organiser vos câbles Après avoir branché tous les câbles nécessaires sur moniteur et votre ordinateur, (Voir Connecter votre écran), utilisez la gaine de câbles pour aménager soigneusement tous les câbles comme illustré ci-dessus. Fixation de la Soundbar au moniteur (En Option) 1. À l'arrière du moniteur, fixez la Soundbar en alignant les deux plots avec les deux bagues le long de la partie inférieure du moniteur. 2. Faites glisser la Soundbar vers la gauche jusqu'à ce qu'elle soit en place. 3. Raccordez la Soundbar avec le connecteur d'alimentation de courant continu (DC). 4. Insérez la mini prise stéréo verte sortant de la Soundbar dans la prise de sortie audio de votre ordinateur. ATTENTION : Ne pas utiliser de périphérique autre que la Soundbar Dell. Retrait du piedestal Apres avoir placé le panneau du moniteur sur un tissu doux ou amortisseur, pressez et maintenez enfoncé le bouton de retrait LCD, puis retirer le piedestal. REMARQUE : Pour éviter de rayer l’écran LCD en retirant le piedestal, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface propre. REMARQUE : Ceci est applicable pour un moniteur avec un pied. Quand le pied AIO OptiPlex™ USFF 780/OptiPlex™ SFF 980 est acheté, veuillez vous reporter au guide d’installation du pied AIO correspondant pour des instructions d’installation. Retour à la Page Sommaire Retour à la Page Sommaire Dépannage Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ P170S/P190S Autotest Diagnostics intégrés Problèmes courants Problèmes spécifiques au produit Problèmes liés à l'USB Dell™ Soundbar (en option) - Dépannage ATTENTION : Avant de commencer une quelconque procédure dans cette section, consultez les Consignes de sécurité. Autotest Votre moniteur dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier si tout fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que le moniteur reste éteint, effectuez la procédure de test automatique du moniteur en respectant les étapes suivantes : 1. 2. 3. Éteignez votre ordinateur et le moniteur. Débranchez le câble vidéo a l'arriere de l'ordinateur. Pour assurer une opération de test automatique correcte, débranchez le câble analogique (connecteur bleu ) a l'arriere de l'ordinateur. Allumez le moniteur. La boîte de dialogue flottante 'Dell™ - Vérification de la fonction d'autotest' apparaîtra sur l'écran (sur un fond noir) si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo et qu'il fonctionne correctement. Lorsqu'il est en mode de test automatique, la diode témoin d'alimentation reste verte et le motif de test automatique défilera sur l'écran continuellement. ou ou 4. 5. Cette boîte de dialogue apparaît également lors d'un fonctionnement systeme normal si le câble vidéo est déconnecté ou endommagé. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis allumez votre ordinateur et le moniteur. Si l'écran de votre moniteur reste vide apres avoir effectué la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre systeme informatique ; votre moniteur fonctionne correctement. Diagnostics intégrés Votre moniteur a un outil de diagnostique intégré qui vous aide à déterminer si l'anormalité de l'écran que vous rencontrez est un problème inhérent à votre moniteur ou avec votre ordinateur et carte vidéo. REMARQUE : Vous pouvez exécuter les diagnostics intégrés seulement lorsque le câble vidéo est débranché et le moniteur est en mode autotest. Pour exécuter les diagnostics intégrés : 1. 2. 3. Assurez-vous que l'écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l'écran). Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur ou du moniteur. Le moniteur alors va dans le mode test automatique. Sur le panneau avant, appuyez et maintenez les touches Menu (bouton 2) et + (bouton 4) sur le panneau avant, simultanément pendant 2 secondes. Un écran gris apparaît. 4. 5. 6. 7. Examinez soigneusement l'écran pour des anomalies. Appuyez à nouveau la touche + (bouton 4) sur le panneau avant. La couleur de l'écran change à rouge. Examinez l'écran pour des anomalies quelconques. Répétez les étapes 5 et 6 pour inspecter l'écran avec les couleurs vert, bleu et blanc. Le test est terminé quand l'écran blanc apparaît. Pour quitter, appuyez la touche + (bouton 4) à nouveau. Si vous ne détectez aucune anormalité de l'écran en utilisant l'outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne normalement. Vérifiez la carte vidéo et l'ordinateur. Message d'avertissement de l'OSD Pour les informations sur l'OSD, voir Message d'avertissement de l'OSD Problèmes courants Le tableau suivant contient des informations générales relatives aux problèmes courants du moniteur. QUE SE PASSE-T-IL SYMPTÔMES COURANTS Pas de données vidéo/voyant d'alimentation éteint Pas d'image, moniteur « mort » SOLUTIONS POSSIBLES l l l l Pas de données vidéo/voyant d'alimentation éteint Pas d'image ni de luminosité l l l l Mise au point mauvaise L'image est floue, trouble, voilée l l l l Vidéo tremblante/vacillante Image comportant des vagues ou un léger mouvement l l l l l Absence de pixels L'écran LCD comporte des points noirs l l l Pixels fixes L'écran LCD comporte des points noirs l l l Problèmes de luminosité Image trop terne ou trop lumineuse l l l Distorsion géométrique Image mal centrée l l l Lignes horizontales/verticales L'écran comporte une ou plusieurs ligne(s) l l l l Vérifiez l'état de la connexion aux deux extrémités du câble vidéo. Vérifiez le bon fonctionnement de la prise de courant murale en utilisant d'autres équipements électriques. Assurez-vous que le bouton d'alimentation est complètement enfoncé. Assurez-vous que la source d’entrée correcte est sélectionnée via le bouton Sélection de la source d’entrée. Augmentez les valeurs de luminosité et de contraste via le menu OSD. Effectuez la procédure de test automatique du moniteur. Recherchez d'éventuelles broches tordues ou endommagées sur le connecteur du câble vidéo. Exécutez les diagnostics intégrés. Effectuez le réglage automatique via le menu OSD. Ajustez les valeurs de Phase et de Horloge pixel via le menu OSD. Supprimez les câbles d'extension vidéo. Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine. Effectuez le réglage automatique via le menu OSD. Ajustez les valeurs de Phase et de Horloge pixel via le menu OSD. Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine. Vérifiez l'environnement du moniteur. Déplacez le moniteur et vérifiez-le dans une autre pièce. Éteignez puis rallumez l'écran. Le pixels qui restent éteints en permanence sont un défaut naturel se produisant dans la technologie LCD. Exécutez les diagnostics intégrés. Éteignez-le, puis rallumez-le Il s'agit de pixels qui restent allumés en permanence, c'est un défaut naturel se produisant dans la technologie LCD. Exécutez les diagnostics intégrés. Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine. Effectuez le réglage automatique via le menu OSD. Réglez les valeurs de luminosité et de contraste via le menu OSD. Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine. Effectuez le réglage automatique via le menu OSD. Réglez les valeurs de luminosité et de contraste via le menu OSD. Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine. Effectuez le réglage automatique via le menu OSD. Ajustez les valeurs de Phase et de Horloge pixel via le menu OSD. Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si l'écran reste brouillé en mode de test automatique. Problèmes de synchronisation L'écran est brouillé ou semble déchiré l Recherchez d'éventuelles broches tordues ou endommagées sur le connecteur du câble vidéo. l Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine. Effectuez le réglage automatique via le menu OSD. Ajustez les valeurs de Phase et de Horloge pixel via le menu OSD. Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si l'écran reste brouillé en mode de test automatique. Recherchez d'éventuelles broches tordues ou endommagées sur le connecteur du câble vidéo. Redémarrez l'ordinateur en mode sans échec. l l l l l Problèmes relatifs à la sécurité Signes visibles de fumée ou d'étincelles l l Problèmes intermittents Mauvais fonctionnement de la commande marche/arrêt l l l Couleur absente Couleur absente de l'image l l l Mauvaise couleur La couleur de l'image est mauvaise Rémanence d'une image statique laissée sur le moniteur pendant une longue période de temps Légère ombre de l'affichage statique qui apparaît à l'écran Rétention d'image (À partir d'une image statique) Une ombre faible à partir d'une image statique apparaît sur l'écran N'effectuez aucune procédure de dépannage. Contacter Dell immédiatement. Vérifiez l'état de la connexion aux deux extrémités du câble vidéo. Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine. Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit en mode de test automatique. Effectuez la procédure de test automatique du moniteur. Vérifiez l'état de la connexion aux deux extrémités du câble vidéo. Recherchez d'éventuelles broches tordues ou endommagées sur le connecteur du câble vidéo. l Sélectionnez Utilisateur pour régler la couleur Réglez les valeurs R/V/B en mode Utilisateur l Changez la couleur de « Utilisateur » l Réglez la valeur R/V/B de « Utilisateur» l Utiliser la fonctionnalité de gestion de l'alimentation pour éteindre le moniteur à tout moment quand vous ne l'utilisez pas (pour plus d'informations, voir d'économie d'énergie). Vous pouvez également utiliser un écran de veille qui change dynamiquement. l l Problèmes spécifiques au produit SYMPTÔMES SPÉCIFIQUES QUE SE PASSE-T-IL Image à l'écran est trop petite L'image est centrée à l'écran, mais elle n'occupe pas complètement la zone d'affichage disponible SOLUTIONS POSSIBLES l Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine" Impossible de régler le moniteur via les boutons de la face avantl L'OSD ne s'affiche pas à l'écran l Éteignez le moniteur et débranchez le câble d'alimentation, puis rebranchez le câble et allumez de nouveau le moniteur Pas de signal d'entrée lorsque les touches de commandes ont été utilisées. Pas d'image, la diode luminescente est verte. Lorsque vous pressez les touches "+", "-" ou "Menu", le message « Aucun signal entrant » apparaît l Contrôlez la source de signal ; assurez-vous que l'ordinateur n'est pas en mode Economie d'énergie en déplaçant la souris ou en appuyant sur n'importe quelle touche du clavier. Vérifiez que le câble de signal est correctement branché. Rebranchez nécessaire. Redémarrez l'ordinateur ou le lecteur vidéo. l l L'image ne remplit pas l'écran. L'image n'est pas aussi longue ou aussi large que l'écran. l En raison des formats non standard des DVD, il est possible que le moniteur n'affiche pas l'image en plein écran. Problèmes liés à l'USB SYMPTOMES SPECIFIQUES L'interface USB ne fonctionne pas. PROBLEME RENCONTRE Les périphériques USB ne fonctionnent pas. L'interface USB 2.0 High-Speed Les périphériques USB 2.0 High-Speed fonctionnent lentement ou est lente. ne fonctionnent pas du tout. SOLUTIONS POSSIBLES l Vérifiez que votre moniteur est allumé. l Reconnectez le câble avec flux montant sur votre ordinateur. l Reconnectez les périphériques USB (connecteur avec flux descendant). l Eteignez et rallumez le moniteur. l l l Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB 2.0. Vérifiez la source USB 2.0 sur votre ordinateur. Reconnectez le câble avec flux montant sur votre ordinateur. l Reconnectez les périphériques USB (connecteur avec flux descendant). Dell™ Soundbar (en option) - Dépannage SYMPTÔMES COURANTS Non Son QUE SE PASSE-T-IL Pas de son La Soundbar est bien alimentée - Le voyant est allumé. SOLUTIONS POSSIBLES l l l l l l Son déformé La carte son de l'ordinateur est utilisée comme source audio. l l l l l l l l Son déformé Une autre source audio est utilisée. l l l l l Sortie de son non-équilibrée Le son sort d'un seul côté de la Soundbar l l l l l l Volume faible Le niveau sonore est trop faible. l l l l l Retour à la Page Sommaire Branchez le câble d'entrée de ligne audio sur la prise de sortie audio de votre ordinateur. Mettez tous les réglages de volume de Windows à leur maximum. Lisez du contenu audio sur l'ordinateur (p. ex. un CD audio ou un MP3) Tournez le bouton de contrôle du volume de la Soundbar dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au volume maximum. Nettoyez et rebranchez la fiche audio. Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (comme un lecteur de CD portable). Enlevez tout ce qui pourrait être entre la Soundbar et l'utilisateur. Vérifiez si la fiche audio est correctement branchée sur la carte son. Mettez tous les volumes de Windows à la moitié. Diminuez le volume de l'application audio. Tournez le bouton de contrôle du volume de la Soundbar dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour diminuer le volume. Nettoyez et rebranchez la fiche audio. Résolvez les éventuels problèmes de carte son sur l'ordinateur. Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (comme un lecteur de CD portable). Enlevez tout ce qui pourrait être entre la Soundbar et l'utilisateur. Vérifiez si la fiche audio est correctement branchée sur la carte son. Diminuez le volume de la source audio. Tournez le bouton de contrôle du volume de la Soundbar dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour diminuer le volume. Nettoyez et rebranchez la fiche audio. Enlevez tout ce qui pourrait être entre la Soundbar et l'utilisateur. Vérifiez si la fiche audio est correctement branchée sur la carte son ou toute autre source audio. Mettez tous les réglages de balance (D-G) de Windows à la moitié. Nettoyez et rebranchez la fiche audio. Résolvez les éventuels problèmes de carte son sur l'ordinateur. Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (comme un lecteur de CD portable). Enlevez tout ce qui pourrait être entre la Soundbar et l'utilisateur. Tournez le bouton de contrôle du volume de la Soundbar dans le sens des aiguilles d'une montre au maximum du volume. Mettez tous les réglages de volume de Windows à leur maximum. Augmentez le volume de votre application. Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (comme un lecteur de CD portable).