▼
Scroll to page 2
of
58
Ecran couleur Dell™ 1707FP AIO pour l’ordinateur Dell™ OptiPlex™ USFF A Propos de Votre Ecran Vue de Face Vue Arrière Vue Latérale Vue de Dessous Spécifications de l'écran Entretien de Votre Ecran Utiliser la Base Réglable de Votre Ecran Réglages de Hauteur Réglages d'inclinaison Installer Votre Ecran Connexions des câbles au dos du moniteur et de l'ordinateur Retirez le cache des câbles et les câbles de l'ordinateur Démonter le moniteur de son socle Utiliser l'OSD Régler la Résolution Optimale Utiliser la Soundbar Dell (En option) Résoudre les Problèmes Dépannage de Votre Ecran Problèmes Généraux Problèmes Spécifiques au Produit Problèmes liés à l'USB Dépannage de Votre Soundbar Appendice ATTENTION: Informations sur la Sécurité Information de l’Identification de la FCC Contacter Dell Guide de Configuration de Votre Ecran Les informations présentes dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable. © 2006 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Les marques commerciales utilisées dans ce texte: Dell™, PowerEdge™, PowerConnect™, PowerVault™, Dell™ Dimension™, Inspiron™, OptiPlex™, Latitude™, Dell Precision™ et Dell | EMC sont des marques commerciales de Dell Inc.; Microsoft, Windows et Windows NT sont les marques commerciales déposées par Microsoft Corporation; Adobe est une marque commerciale de Adobe Systems Incorporated, qui peut être déposée dans certaines juridictions. ENERGY STAR est une marque commerciale déposée par U.S. Environmental Protection Agency. En tant que partenaire d’ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit est conforme aux directives d’ENERGY STAR pour son efficacité énergétique. EMC est une marque commerciale déposée par EMC Corporation. D'autres marques commerciales et appellations commerciales peuvent être utilisées dans ce document pour faire référence soit aux entités revendiquant les marques et les appellations soit à leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et appellations commerciales autres que les siennes. Février 2006 Retour à la Table des Matières A Propos de Votre Ecran Ecran couleur Dell™ 1707FP AIO pour l’ordinateur Dell™ OptiPlex™ USFF Vue de Face Vue Arrière Vue de Dessous Vue Latérale Spécifications de l'Ecran Entretien de Votre Ecran Vue de Face 1. Vidéo Sélection d'Entrée 2. Bouton Menu OSD / Sélection 3. Bouton Bas 4. Bouton Haut 5. Bouton Alimentation (avec témoin lumineux d'alimentation) Vue Arrière 1. Crochets de fixation Soundbar Dell - Fixation de la Soundbar optionnelle Dell. 2. Fente de verrouillage de sécurité - Fixez un verrou pour sécuriser votre moniteur. 3. Etiquette code barre du numéro de série - Référez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell pour un support technique. 4. Trous de fixation VESA (100mm [Derrière la plate de fixation ]) - Utilisez pour monter le moniteur. 5. Bouton de retrait de la base - Pressez pour libérer la base. 6. Etiquette des Certifications - Liste les Certifications respectées 7. Vis papillon - Attachez le châssis au support avec les vis à oreilles. Vue de Dessous 1. Connecteur d'Alimentation - Pour connecter le câble d'alimentation. 2. Connecteur d'alimentation Soundbar Dell - Pour connecter le cordon d'alimentation pour la Soundbar (en option). 3. Connecteur DVI - Pour connecter le câble DVI de votre ordinateur. 4. Connecteur VGA - Pour connecter le câble VGA de votre ordinateur. Connecteur USB flux montant - Pour connecter le câble USB livré à votre moniteur et à l'ordinateur. Une fois ce câble connecté, vous pouvez utiliser les connecteurs USB 5. 6. sur le côté et le bas de votre moniteur. Connecteur USB - Pour connecter vos périphériques USB. Vous pouvez utiliser ce connecteur une fois le câble USB connecté à l'ordinateur et le connecteur USB flux montant connecté au Moniteur. Vue Latérale Connecteurs USB (flux descendant) Côté Gauche Côté Droit Spécifications de l'Ecran Modes de Gestion d'Energie Si vous avez une carte graphique compatible VESA's DPM™, ou un logiciel installé dans votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. On parle alors de 'Mode d'économie d'Energie'*. En cas de saisie au clavier, à la souris ou avec d'autres périphériques de saisie détectée par l'ordinateur, le moniteur se "réveillera" automatiquement. Le tableau suivant donne la consommation électrique et les signaux des ces fonctions d'économie d'énergie automatiques : Modes VESA Sync. Horizontale Sync. Verticale Vidéo Témoin d'alimentation Consommation électrique Fonctionnement Normal (avec Soundbar Dell et USB actifs) Active Active Active Vert 75 W (maximum) Fonctionnement Normal Active Active Active Vert 35 W (typique) Mode Arrêt-Actif Inactif Inactif Vide Orange Moins de 2 W Arrêt - - - Eteint Moins de 1 W REMARQUE: L'OSD fonctionnera uniquement en mode 'fonctionnement normal'. Dans le cas contraire, l'un des messages suivants apparaîtra lorsque les boutons "menu" ou "plus" sont pressés en mode Arrêt-Actif. 1. Entrée analogique En mode gestion d'énergie Appuyez sur une touche ou déplacez la souris 2. Entrée numérique ou En mode gestion d'énergie Appuyez sur une touche ou déplacez la souris Active l'ordinateur et "réveille" le moniteur pour avoir accès à l'OSD. Ce moniteur est compatible ENERGY STAR®- et TCO '99 / TCO '03 pour la gestion d'énergie. * La consommation électrique nulle en mode ARRET ne peut être obtenue qu'en déconnectant le câble principal de l'écran. ENERGY STAR® est une marque déposée aux Etats-Unis. En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, DELL a déterminé que ce produit est conforme aux directives d’ENERGY STAR® pour son efficacité énergétique. Assignations des Broches Connecteur D-sub 15-broches: Numéro de broche Côté Moniteur du câble signaux 15 broches 1 Vidéo-Rouge 2 Vidéo-Vert 3 Vidéo-Bleu 4 MASSE 5 test-auto 6 MASSE-R 7 MASSE-V 8 MASSE-B 9 DDC +5V 10 MASSE 11 MASSE 12 Données DDC 13 Sync.H. 14 Sync V. 15 Horloge DDC Connecteur DVI uniquement numérique 24-broches: Remarque: La broche 1 est en haut à droite. Broche Assignation du Signal Broche Assignation du Signal Broche Assignation du Signal 1 T.M.D.S. Données 2- 9 T.M.D.S. Données 1- 17 T.M.D.S. Données 0- 2 T.M.D.S. Données 2+ 10 T.M.D.S. Données 1+ 18 T.M.D.S. Données 0+ 3 T.M.D.S. Blindage Données 2 11 T.M.D.S. Blindage Données 1 19 T.M.D.S. Blindage Données 0 4 Pas de connexion 12 Pas de connexion 20 Pas de connexion 5 Pas de connexion 13 Pas de connexion 21 Pas de connexion 6 Horloge DDC 14 Alimentation +5V 22 T.M.D.S. Blindage horloge 7 Données DDC 15 test-auto 23 T.M.D.S. Horloge + 8 Pas de connexion 16 Détection connexion à chaud 24 T.M.D.S. Horloge - Interface Bus Série Universel (USB) Ce moniteur supporte une interface certifiée USB 2.0 High-Speed.* Taux de données Consommation électrique High speed 480 Mbps 2.5W (Max., chaque port) Full speed 12 Mbps 2.5W (Max., chaque port) Low speed 1,5 Mbps 2.5W (Max., chaque port) Ports USB : 1 flux montant - Arrière 4 flux descendant - 2 à l'arrière; 2 sur le côté gauche REMARQUE: Les capacités USB 2.0 nécessitent un ordinateur compatible 2.0. REMARQUE: L'interface USB du moniteur fonctionne uniquement lorsque le moniteur est allumé (ou en Mode Economie d'Energie). Eteindre et rallumer votre moniteur testera à nouveau son interface USB, les périphériques connectés pourront avoir besoin de quelques minutes pour reprendre un fonctionnement normal. Capacité Plug and Play Vous pouvez installer ce moniteur avec n'importe système compatible Plug and Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses Données d'identification d'affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que le système puisse effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur. Si désiré, l'utilisateur peut sélectionner des paramétrages différents, mais dans la plupart des cas l'installation du moniteur se fait automatiquement. Généralités Numéro de Modèle 1707FP AIO Pour Dell™ OptiPlex™ USFF Ecran Plat Type d'écran Matrice active - LCD TFT Dimensions de l'écran 43 centimètres (17 pouces), surface visible : 43 centimètres Zone d'affichage préréglée : Horizontale 337 mm (13,3 pouces) Verticale 270 mm (10,6 pouces) Finesse Pixel 0,264 mm Angle de vision 130° (vertical) typ, 140° (horizontal) typ Sortie Luminance 300 CD/m ²(typ) Rapport de contraste 600 pour 1 (typ) Revêtement surface Antireflet avec revêtement 3H Rétro-éclairage Système edgelight CCFL (4) Temps de réponse 8 ms typique Résolution Limites de balayage horizontal 30 kHz à 81 kHz (automatique) Limites de balayage vertical 56 Hz à 76 Hz (automatique) Résolution optimale préréglée 1280 x 1024 à 60 Hz Plus haute résolution préréglée 1280 x 1024 à 75 Hz Modes d'Affichage Préréglés Mode d'Affichage Fréquence Horizontale (kHz) Fréquence Verticale (Hz) Horloge de pixels (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale / Verticale) VESA, 720 x 400 31.5 70.0 28.3 -/+ VESA, 640 x 480 31.5 60.0 25.2 -/- VESA, 640 x 480 37.5 75.0 31.5 -/- VESA, 800 x 600 37.9 60.3 49.5 +/+ VESA, 800 x 600 46.9 75.0 49.5 +/+ VESA, 1024 x 768 48.4 60.0 65.0 -/- VESA, 1024 x 768 60.0 75.0 78.8 +/+ VESA, 1152 x 864 67.5 75.0 108 +/+ VESA, 1280 x 1024 64.0 60.0 135.0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80.0 75.0 135.0 +/+ Spécifications Electriques Signaux d'entrée vidéo RVB analogique, 0.7 Volts +/-5%, polarité positive à une impédance d'entrée de 75 ohms TMDS DVI-D Numérique, 600mV pour chaque ligne différentielle, polarité positive avec une impédance d'entrée à 50 ohms Signaux d'entrée de synchronisation Synchronisations horizontale et verticale séparées, Niveau TTL sans polarité, SOG (SYNC Composite sur Vert) Voltage d'entrée CA / fréquence / courant 100 à 240 VAC / 50 ou 60 Hz + 3 Hz / 2.0A (Max.) Courant d'appel 120V:42A (Max.) 240V:80A (Max.) Caractéristiques Physiques Type de connecteur D-subminiature 15-broches, connecteur bleu, DVI-D, connecteur blanc Type du câble de signal Numerique: Détachable, DVI-D, broches rigides, livré fixé au moniteur Dimensions (avec la base): Hauteur (Compressé) 16,66 pouces (423,24 mm) Hauteur (Etendu) 20,2 Pouces (513,24 mm) Largeur 14,65 pouces (372,1 mm) Profondeur 10,44 pouces (265,2 mm) Dimensions: (sans la base) Hauteur Largeur Profondeur 12,18 pouces (309,25 mm) 14,65 pouces (372,1 mm) 2,6 pouces (65,93 mm) Dimensions de la base: Hauteur (Compressé) 16,19 pouces (411,28 mm) Hauteur (Etendu) Largeur Profondeur 16,86 pouces (428,32 mm) 12,17 pouces (309,2 mm) 10,44 pouces (265,2 mm) Poids avec emballage 19,14 livres (8,7 kg) Poids avec base assemblée et câbles 14,63 livres (6,65 kg) Poids sans le socle (En cas d'utilisation de la fixation murale ou de la fixation VESA – sans câbles ) 7,7 livres (3,5 kg) Poids du socle 6,93 livres (3,15 kg) Conditions environnementales Température : En fonctionnement 5° à 35°C (41° à 95°F) Hors fonctionnement Stockage: -20° à 60°C (-4° à 140°F) Expédition: -20° à 60°C (-4° à 140°F) Humidité: En fonctionnement 10% à 80% (sans condensation) Hors fonctionnement Stockage: 5% à 90% (sans condensation) Expédition: 5% à 90% (sans condensation) Altitude: En fonctionnement 3,657.6m (12,000 pieds) max Hors fonctionnement 12,192 m (40,000 pieds) max Dissipation Thermique Entretien de Votre Ecran 256.08 BTU/heure (maximum) 119.5 BTU/heure (Typique) MISE EN GARDE : Lisez et suivez les consignes de sécurité avant de nettoyer le moniteur. MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez-le de la prise murale. Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l’eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial écran ou une solution adaptée au revêtement antistatique. Ne pas utiliser de produits à base de benzène, un diluant, de l'ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à base d'air comprimé. Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer les parties en matière plastique. Evitez d'utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film trouble sur les parties plastiques. Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre moniteur, éliminez-les à l'aide d'un chiffon. Cette poudre blanche est produite pendant le transport du moniteur. Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que les moniteurs de couleur claire. Pour aider à maintenir une meilleure qualité d’image sur votre moniteur, utiliser un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre moniteur quand vous ne l’utilisez pas. Retour à la Table des Matières Retour à la Table des Matières Utiliser la Base Réglable de Votre Ecran Ecran couleur Dell™ 1707FP AIO pour l’ordinateur Dell™ OptiPlex™ USFF Réglages de Hauteur Réglages d'inclinaison Réglages de Hauteur Le socle s'allonge verticalement de 90mm pour permettre une visualisation confortable. Réglages d'inclinaison L'angle de visualisation peut être réglé en avant de 4° et en arrière de 21° pour permettre une visualisation confortable. Retour à la Table des Matières Retour à la Table des Matières Installer Votre Ecran Ecran couleur Dell™ 1707FP AIO pour l’ordinateur Dell™ OptiPlex™ USFF Connexions des câbles au dos du moniteur et de l'ordinateur Retirez le cache des câbles et les câbles de l'ordinateur Démonter le moniteur de son socle Utiliser l'OSD Régler la Résolution Optimale Utiliser la SoundBar Dell (En Option) Connexions des câbles au dos du moniteur et de l'ordinateur 1. Monter l’écran sur le socle. a) Ajuster la rainure de l’écran sur les deux languettes métalliques du socle. b) Descendez l'écran jusqu'à ce qu'il se verrouille en place sur la base. REMARQUE : La base est détachée et étendue lorsque l'écran est livré depuis l'usine. REMARQUE : Si vous souhaitez fixer votre support AIO sur un bureau, référez-vous au Gabarit Support AIO (*.pdf). 2. Faites coulisser l'ordinateur sur le socle. Poussez-le jusqu'à ce que l'ordinateur touche la languette de positionnement sur le socle. 3. Serrez les vis papillon sous le socle. 4. Connectez le câble DVI à l'ordinateur. Faites passer le câble DVI comme indiqué. REMARQUE: Ce câble est livré branché au moniteur. 5. Faites passer le câble d'alimentation à travers les ouvertures situées à la base du Cache des Câbles et connectez-le au réceptacle du cordon d'alimentation au dos du moniteur. REMARQUE: Le câble d'alimentation du moniteur et le Cache du Câble sont livrés avec le moniteur. 6. Faites passer le câble de l'adaptateur d'alimentation (livré avec l'ordinateur) à travers l'ouverture située au bas du Cache de Câble et connectez-le à l'ordinateur. Poussez-le jusqu'à ce qu'il soit verrouillé. 7. Raccorder l’USB, le clavier, et la souris câbles à l’ordinateur (comme illustré). a) Connectez le câble USB court (livré avec le moniteur ) au port en amont du moniteur. Faites passer ce câble à travers l'ouverture située sur le côté du cache des câbles. Connectez l'autre extrémité du câble USB à un port USB en aval de l'ordinateur. b) Faites passer les câble de souris et clavier à travers les ouvertures situées à la base du Cache des Câbles et connectez-les à deux ports USB sur l'ordinateur. REMARQUE: Il y a quatre ports USB disponibles au dos de l'ordinateur. c) Faites passer les autres câbles se connectant à l'ordinateur (réseau, imprimante, audio externe, etc.) à travers l'ouverture située au bas du Cache des Câbles avant de les connecter à l'ordinateur. Connectez tous les câbles avant d'installer le cache des câbles. d) Faites passer tous les câbles se connectant au moniteur (vidéo, audio optionnelle, alimentation du moniteur, alimentation pour audio optionnelle) à travers l'ouverture située sur le côté du cache des câbles. 8. Branchez les câbles d’alimentation à une prise. Installer la gaine du câble. a) Installez le Cache des Câbles, en faisant attention de ne pas débrancher les autres câbles. b) Connectez le câble d'alimentation de l'ordinateur à l'adaptateur d'alimentation de l'ordinateur. c) Branchez les cordons d'alimentation de l'ordinateur et du moniteur à une prise de courant proche. 9. (Optionnel) Installez le verrouillage de sécurité au cache de câble. Allumez le moniteur et l'ordinateur. Si votre moniteur affiche une image, l'installation est terminée. S'il n'affiche pas d'image, voir Dépannage. Retirez le cache des câbles et les câbles de l'ordinateur 1. Retirer le verrouillage de sécurité optionnel (si utilisé). 2. Soulevez le bouton de déverrouillage sur le cache des câbles, et soulevez le cache des câbles pour le retirer. 3. Appuyez sur le bouton d'ouverture sur le câble d'alimentation avant de le retirer de l'ordinateur. Démonter le moniteur de son socle Ce moniteur est conforme VESA pour le montage mural, et il est nécessaire de démonter le moniteur de son socle. Etapes pour retirer le moniteur de son socle: 1. Appuyer sur le bouton d’enlèvement du Châssis pour libérer le socle. 2. Attraper le bas du socle. Il y a deux languettes métalliques au sommet de la plaque VESA qui s’enfichent dans moniteur. Retirer bas du moniteur de son socle, tout en faisant très attention de ne pas moniteur avec le socle. Utiliser les boutons du Panneau Avant Utilisez les boutons sur le panneau frontal du moniteur pour régler les paramètres de l'image. Utilisez le bouton Sélection d'Entrée pour choisir entre les deux signaux vidéo différents qui peuvent être connectés à votre moniteur. REMARQUE: La boîte de dialogue flottante 'Dell - vérification avec la fonction de test automatique' apparaîtra à l'écran sur un fond noir si le moniteur ne peut pas détecter de signal vidéo. En fonction de l'entrée sélectionnée, l'un des affichages illustrés ci-dessous défilera continuellement. Vidéo Sélection d'Entrée ou Le bouton 'MENU' est utilisé pour activer l'affichage à l'écran (OSD), quitter les menus, les sous-menus et l'OSD. Voir Utiliser l'OSD. Menu OSD / Sélection Utilisez ces boutons pour régler (diminuer ou augmenter les valeurs) les paramètres dans l'OSD. Bas (-) et Haut (+) Le bouton d'Alimentation permet d'allumer et d'éteindre l'écran. Le témoin vert indique que l'écran est en marche et complètement fonctionnel. Un témoin orange indique le mode d'économie d'énergie. Bouton & Témoin d’alimentation Utiliser l'OSD REMARQUE: Une fois l'OSD activé, si vous voulez soit passer à un autre menu soit quitter l'OSD après avoir effectué un réglage, le moniteur enregistrera automatiquement tous les paramétrages effectués. Si vous attendez que l'OSD disparaisse après avoir effectué un réglage, vos paramétrages seront également enregistrés. 1. Poussez le bouton MENU pour ouvrir le système OSD et afficher le Menu Principal. Menu Principal pour l'Entrée Analogique (VGA) Menu Principal pour l'Entrée Numérique (DVI) ou REMARQUE: Les réglages de l'image et son positionnement sont disponibles uniquement lorsque vous utilisez le connecteur Analogique (VGA). 2. Appuyez sur les boutons - et + pour vous déplacer entre les différentes options de réglage. Au fur et à mesure que vous vous déplacez d'une icône à l'autre, le nom de l'option est mis en surbrillance. Voir le tableau suivant pour obtenir une liste complète de toutes les options disponibles pour le moniteur. 3. Appuyez sur le bouton MENU une fois pour activer l'option mise en surbrillance. 4. Appuyez sur les boutons - et + pour sélectionner le paramètre voulu. 5. Appuyez sur le bouton menu pour accéder à la barre de réglage puis utiliser les boutons - et + pour effectuer les modifications en fonction des témoins dans le menu. 6. Pressez le bouton MENU une fois pour revenir au menu principal et sélectionner une autre option ou pressez le bouton MENU deux ou trois fois pour quitter le menu OSD. Icône Menu et SousMenus Description Quitter Sélectionner pour quitter le Menu Principal. Luminosité / Contraste La fonction 'Luminosité' permet de régler la luminosité du rétro-éclairage. Réglez d'abord la 'Brightness(Luminosité)', ensuite réglez le 'Contrast(Contraste)' uniquement si un réglage supplémentaire est nécessaire. Appuyez sur le bouton + pour augmenter la luminosité et appuyez sur le bouton - pour la diminuer (min 0 ~ max 100). La fonction 'Contrast(Contraste)' permet de régler le degré de différence entre l'obscurité et la clarté sur l'écran du moniteur. Appuyez sur le bouton + pour augmenter le contraste et appuyez sur le bouton - pour le diminuer (min 0 ~ max 100). REMARQUE: En utilisant la source DVI, le réglage du Contraste n'est pas disponible. Positionnement: Horizontal Vertical La fonction 'positionning(Positionnement)' permet de déplacer la zone de vision sur l'écran du moniteur. Lorsque vous modifiez les paramètres 'Horizontaux' ou 'Verticaux', aucun changement ne se produira sur la taille de la zone de vision; l'image sera simplement déplacée en fonction de votre sélection/vos changements. Le minimum est 0 (-) et le maximum est 100 (+). REMARQUE: En utilisant la source DVI, l'option de positionnement n'est pas disponible. Réglage Automatique Même si votre ordinateur reconnaît votre moniteur au démarrage, la fonction réglage automatique optimise les réglages de l'affichage à utiliser avec vos réglages spécifiques. Sélectionnez pour activer le réglage et la configuration automatiques. Le message suivant apparaîtra sur un écran noir lorsque le moniteur se règle automatiquement sur l'entrée courante: Ajustement automatique en cours. Le bouton Réglage Auto permet au moniteur de se régler automatiquement sur le signal vidéo reçu. Après avoir utilisé Réglage Auto, vous pouvez régler votre moniteur plus précisément en utilisant les contrôles Horloge de pixels (Réglage grossier) et Phase (fin) sous Paramètres d'image. Dans la plupart des cas, Réglage auto vous donne l'image optimale pour votre configuration. Réglages de l'image: Réglage Le réglage de la 'Phase(Phase)' et de l''Pixel Clock (Horloge de pixels)' vous permettent de régler plus précisément votre moniteur selon vos préférences. Ces réglages sont accessibles via le menu principal de l'OSD, en sélectionnant 'Image Settings(Réglages de l'Image)'. Automatique Horloge de pixels (Grossier) Utilisez les boutons - et + pour effectuer les réglages. (Minimum: 0 ~ Maximum: 100) Phase (Fin) Si vous n'avez pas obtenu un résultat satisfaisant en utilisant le réglage de la 'Phase', effectuez le réglage de l''Pixel Clock (Horloge de pixels)' puis réglez de nouveau la 'Phase'. REMARQUE: Cette fonction peut modifier la largeur de l'image sur l'écran. Utilisez la fonction 'Horizontal' du menu 'Position' pour centrer l'affichage de l'image sur l'écran. REMARQUE: En utilisant la source DVI, l'option des réglages de l'image n'est pas disponible. Réglages des Couleurs Préréglage Standard Préréglage Bleu Préréglage 'Color Settings (Réglages des couleurs)" permet de régler la température des couleurs, la teinte et la saturation. La teinte des couleurs est plus visible dans les zones de blanc. 'Normal Preset(Préréglage Standard)' est utilisé pour obtenir les réglages des couleurs par défaut (valeur d'usine). Ce réglage constitue également aux couleurs standard par défaut "sRVB" 'Blue Preset (Préréglage Bleu)' est utilisé pour obtenir un ton bleuâtre. Ce réglage des couleurs est généralement utilisé pour les applications avec du texte (comme les Tableurs, la Programmation, les Editeurs de texte etc.). 'Red Preset(Préréglage Rouge)' est utilisé pour obtenir un ton rouge. Ce réglage de couleur est généralement utilisé pour les applications avec des couleurs intenses (comme l'Edition d'Images, de Photographies, le Multimédia, les films etc.). Préréglage Utilisateur: Utilisez les boutons plus et moins pour augmenter ou diminuer la valeur de chacune des trois couleurs (R, V, B) de manière Rouge indépendante, par incréments numériques uniques allant de '0' à '100'. Préréglage Utilisateur Réglages de l'OSD: Effectue les réglages pour l'OSD, y compris l'emplacement, la durée d'affichage du Menu et la rotation de l'OSD. Position horizontale Position de l'OSD: Position verticale Délai de l'OSD Verrouillage OSD Pour régler la position horizontale de l'OSD, utilisez les boutons - et + pour déplacer l'OSD vers la gauche ou la droite. Pour régler la position verticale de l'OSD, utilisez les boutons - et + pour déplacer l'OSD vers le bas ou le haut. Délai de l'OSD: L'OSD reste actif aussi longtemps qu'il est utilisé. Régler la durée d'affichage permet de fixer le temps pendant lequel le menu OSD reste actif à l'écran après avoir pressé un bouton. Utilisez les boutons - et + pour régler le curseur de réglage par incrément de 5 secondes allant de 5 à 60 secondes. Verrouillage OSD : Permet de contrôler l'accès utilisateur aux réglages. Lorsque l'option 'Yes(Oui)' (+) est sélectionnée, aucun réglage utilisateur n'est autorisé. Tous les boutons seront verrouillés à l'exception du bouton menu. REMARQUE: Lorsque l'OSD est verrouillé, presser le bouton Menu amène l'utilisateur directement au Menu des réglages OSD, avec le verrouillage OSD sélectionné. Sélectionner 'No(Non)'(-) déverrouillera et permettra à l'utilisateur d'accéder à tous les réglages paramétrables. REMARQUE: Vous pouvez également verrouiller ou déverrouiller l'OSD en appuyant et en maintenant le bouton Menu pendant 15 secondes. Langue: L'option Langue permet de régler l'affichage de l'OSD dans l'une des cinq langues disponibles (English, Español, Français, Deutsch ou Japanese). REMARQUE: La modification n'affecte que l'OSD, elle n'a pas d'effets sur les logiciels utilisés avec l'ordinateur. Audio (optionnel) Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver l'audio lorsque le moniteur est en mode d'économie d'énergie. Yes (Oui) — active l'audio No(Non) — désactive l'audio (par défaut) REMARQUE: Lorsque la SounBar Dell n'est pas correctement connectée au moniteur, le menu audio n'est pas disponible. Réinitialisation aux valeurs d'usine: Réinitialise les options du Menu OSD aux valeurs d'usine par défaut. Quitter — Sélectionner pour quitter le Menu Réinitialisation aux Valeurs d'usine sans réinitialiser d'options OSD. Réglages de la position uniquement(Position settings only ) — Modifie uniquement les réglages de la position de l'image aux valeurs d'usine par défaut. Réglages des couleurs uniquement (Color settings only) — Réinitialise le réglage des couleurs Rouge, Verte et Bleue à leur valeur d'usine par défaut et sélectionne le réglage par défaut Préréglage Standard. Tous les réglages (All settings) — Modifie tous les réglages paramétrables par l'utilisateur, y compris la couleur, la position, la luminosité, le contraste et le délai d'affichage OSD aux valeurs d'usine par défaut. La langue de l'OSD ne change pas. Messages d'Avertissement OSD Un message d'avertissement peut apparaître à l'écran indiquant que le moniteur est hors des limites de synchronisation. 1. Entrée analogique Impossible d'utiliser ce mode d'affichage ou 2. Entrée numérique Impossible d'utiliser ce mode d'affichage Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l'ordinateur. Le signal est soit trop élevé soit trop faible pour que l'écran puisse l'utiliser. Voir Spécifications de l'écran pour connaître les limites des fréquences Horizontale et Verticale utilisables par ce moniteur. Le mode recommandé est de 1280 X 1024 @ 60Hz. REMARQUE: La boîte de dialogue flottante 'Dell - vérification avec la fonction de test automatique' apparaîtra à l'écran si le moniteur ne peut pas détecter de signal vidéo. ou De temps en temps l'écran peut rester vide sans qu'aucun message d'avertissement n'apparaisse, cela peut vouloir également signifier qu'il n'y a pas de synchronisation avec l'ordinateur. Voir Résoudre les Problèmes pour plus d'informations. Régler la Résolution Optimale 1. 2. 3. 4. 5. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Propriétés(Properties). Sélectionnez l'onglet Réglages(Settings). Réglez le taux de rafraîchissement à 60 Hz. Réglez la résolution de l'écran à 1280x1024 et assurez-vous que le taux de rafraîchissement est toujours à 60 Hz. Cliquez sur OK. Si vous ne voyez pas l'option 1280x1024, vous avez peut-être besoin de mettre à jour votre pilote graphique. Si vous possédez un Ordinateur de Bureau Dell, vous pouvez : Insérez le CD du Moniteur dans votre lecteur de CD et téléchargez le pilote situé sur le CD. Allez sur le site support.dell.com, saisissez l'identifiant de dépannage, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Si vous avez un ordinateur portable Dell. Allez sur le site support.dell.com, saisissez l'identifiant de dépannage, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Si vous utilisez un ordinateur d'une marque autre que Dell: Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques. Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes graphiques. Utiliser la SoundBar Dell (En Option) 1. Mécanisme de fixation 2. Contrôle Volume/Alimentation 3. Témoin d'alimentation 4. Connecteurs Casque Fixation de la Sounbar au Moniteur AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser le connecteur d'alimentation de la Soundbar avec un autre périphérique. 1. Fixez la Soundbar en alignant les deux fentes de la Soundbar avec les deux crochets situés en bas du moniteur. 2. Faites glisser la Soundbar vers la gauche jusqu'à ce qu'elle se mette en place. 3. Branchez le cordon d'alimentation de la Soundbar sur le connecteur situé à l'arrière du moniteur. 4. Insérez la fiche verte stéréo de la Soundbar dans le connecteur sortie audio de votre ordinateur. REMARQUE : Connecteur d'alimentation de la Soundbar - La sortie 12V CC sert uniquement à la Soundbar optionnelle. NOTICE: Ne pas utiliser de périphérique autre que la Soundbar Dell. Retour à la Table des Matières Retour à la Table des Matières Résoudre les Problèmes Ecran couleur Dell™ 1707FP AIO pour l’ordinateur Dell™ OptiPlex™ USFF Dépannage de Votre Ecran Problèmes Généraux Problèmes Spécifiques au Produit Problèmes liés à l'USB Dépannage de Votre Soundbar MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les consignes de sécurité. Dépannage de Votre Ecran Vérification à l'aide de la Fonction Test Auto (Self-Test Feature Check : STFC) Votre écran dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s'il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l'écran du moniteur reste éteint, effectuez le test automatique du moniteur en suivant ces étapes: 1. Eteignez votre ordinateur et votre moniteur. 2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur. Afin de vous assurer du bon fonctionnement du Test Automatique, déconnectez le câble Numérique (connecteur blanc) et le câble Analogique (connecteur bleu) situés à l'arrière de l'ordinateur. 3. Rallumez le moniteur. La boîte de dialogue flottante 'Dell - vérification à l'aide de la fonction de test automatique' doit apparaître à l'écran (sur un arrière-plan noir) si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo mais s'il fonctionne correctement. En mode Test Automatique, le témoin d'alimentation reste en vert. De plus, en fonction de l'entrée sélectionnée, l'une des boîtes de dialogue illustrées ci-dessous défilera continuellement sur l'écran. ou Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo. 4. Eteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur. Si l'écran de votre moniteur n'affiche toujours aucune image après avoir suivi la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur; votre moniteur fonctionne correctement. Messages d'Avertissement OSD L'un des messages d'avertissement ci-dessous peut apparaître à l'écran indiquant que le moniteur est hors des limites de synchronisation. 1. Entrée analogique Impossible d'utiliser ce mode d'affichage ou 2. Entrée numérique Impossible d'utiliser ce mode d'affichage Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l'ordinateur. Le signal est soit trop élevé soit trop faible pour que l'écran puisse l'utiliser. Voir Spécifications de l'écran pour connaître les limites des fréquences Horizontale et Verticale adressables par ce moniteur. Le mode recommandé est de 1280 X 1024 @ 60Hz. Parfois, aucun message d'avertissement n'apparaît, mais l'écran est vide...cela peut également indiquer que le moniteur ne se synchronise pas avec l'ordinateur ou que le moniteur est dans le mode d'économie d'énergie. Problèmes Généraux Le tableau suivant contient les informations générales relatives aux problèmes courants de l'écran que vous pouvez rencontrer. SYMPTOMES COURANTS PROBLEME RENCONTRE SOLUTIONS POSSIBLES Pas de vidéo / Témoin d'alimentation éteint Pas d'image, l'écran est "bloqué". Vérifiez l'intégrité de la connexion des deux extrémités du câble vidéo. Assurez-vous que le moniteur et l'ordinateur sont branchés à une prise murale fonctionnelle. Assurez-vous que le bouton d'alimentation est complètement enfoncé. Pas de vidéo / Témoin d'alimentation allumé Pas d’image ou pas de luminosité Pressez le bouton de sélection d'entrée situé sur le panneau avant du moniteur et assurez-vous d'avoir sélectionné la bonne source d'entrée. Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste. Effectuez la vérification à l'aide de la fonction de test automatique de l'écran. Recherchez des broches éventuellement tordues ou abîmées. Redémarrez votre ordinateur et votre moniteur. Mauvaise mise au point L'image est floue, trouble ou voilée. Pressez le bouton Réglage Auto. Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD. Retirez les câbles de rallonge vidéo. Réinitialisez l'écran. Diminuez la résolution vidéo ou augmentez la taille de la police. Vidéo tremblante/vacillante Image comportant des vagues ou un léger mouvement Pressez le bouton Réglage Auto. Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD. Réinitialisez l'écran. Vérifiez les facteurs environnementaux. Déplacez l'écran et testez-le dans une autre pièce. Manque de pixels L'écran LCD possède des points. Eteignez et rallumez l'écran. Il existe des pixels qui sont éteints d'une manière permanente, il s'agit d'un défaut naturel de la technologie LCD. Problèmes de luminosité Image trop terne ou trop lumineuse Réinitialisez l'écran. Pressez le bouton Réglage Auto. Réglez les contrôles de luminosité et de contraste. Distorsion géométrique Image mal centrée Réinitialisez l'écran avec "Réglages de la Position Uniquement". Pressez le bouton Réglage Auto. Réglez les contrôles de centrage. Assurez-vous que le moniteur est dans un mode vidéo adapté. Lignes Horizontales et Verticales L'écran affiche une ou plusieurs lignes Réinitialisez l'écran. Pressez le bouton Réglage Auto. Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD. Effectuez la procédure de test automatique du moniteur et déterminez si de telles lignes apparaissent également dans le mode de test automatique. Recherchez des broches éventuellement tordues ou abîmées. Problèmes de synchronisation L'écran est brouillé ou semble découpé en pièces. Réinitialisez l'écran. Pressez le bouton Réglage Auto. Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD. Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si l'écran brouillé apparaît également dans le mode de test automatique. Recherchez des broches éventuellement tordues ou abîmées. Démarrez le système en mode "Sans Echec". LCD Rayé L'écran est rayé ou taché. Eteignez le moniteur et nettoyez l'écran. Pour connaître les instructions de nettoyage, voir Entretien de Votre Ecran. Problèmes liés à la sécurité Signes visibles de fumée ou d'étincelles N'effectuez aucun dépannage. Le moniteur doit être remplacé. Problèmes intermittents Mauvais fonctionnement marche/arrêt du moniteur Assurez-vous que le moniteur est dans un mode vidéo adapté. Assurez-vous de la bonne connexion du câble vidéo à l'ordinateur et à l'écran plat. Réinitialisez l'écran. Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit dans le mode de test automatique. Rétention d’image (À partir d’une image statique) Une ombre faible à partir d’une image statique apparaît sur l’écran Utiliser la fonctionnalité de gestion du courant pour éteindre le moniteur à tout moment quand vous ne l’utilisez pas. Alternativement, utiliser un économiseur d’écran qui change dynamiquement laissé sur le moniteur pendant une longue période de temps. Problèmes Spécifiques au Produit SYMPTOMES SPECIFIQUES PROBLEME RENCONTRE SOLUTIONS POSSIBLES L'image à l'écran est trop petite. L'image est centrée à l'écran mais n'occupe pas toute la zone de vision. Réinitialisez l'écran avec "Tous les Paramètres". Impossible de régler le moniteur avec les boutons situés sur le panneau frontal. L'OSD n'apparaît pas à l’écran. Eteignez le moniteur et débranchez le câble d'alimentation puis rebranchez le câble et rallumez le moniteur. Problèmes liés à l'USB SYMPTOMES SPECIFIQUES PROBLEME RENCONTRE SOLUTIONS POSSIBLES L'interface USB ne fonctionne pas. Les périphériques USB ne fonctionnent pas. Vérifiez que votre moniteur est allumé. Reconnectez le câble avec flux montant sur votre ordinateur. Reconnectez les périphériques USB (connecteur avec flux descendant). Eteignez et rallumez le moniteur. L'interface USB 2.0 High-Speed est lente. Les périphériques USB 2.0 High-Speed fonctionnent lentement ou ne fonctionnent pas du tout. Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB 2.0. Vérifiez la source USB 2.0 sur votre ordinateur. Reconnectez le câble avec flux montant sur votre ordinateur. Reconnectez les périphériques USB (connecteur avec flux descendant). Dépannage de Votre Soundbar SYMPTOMES COURANTS PROBLEME RENCONTRE SOLUTIONS POSSIBLES Pas de son Pas d'alimentation sur la Soundbar - le témoin d'alimentation est éteint. (alimentation DC intégrée. i.e. 1707FP ) Faites tourner le bouton Alimentation/Volume sur la Soundbar dans le sens horaire à une position moyenne; vérifiez si le témoin d'alimentation (LED verte) situé sur l'avant de la Soundbar est allumé. Assurez-vous que le câble d’alimentation de la Soundbar est branché dans le moniteur. Assurez-vous que le moniteur reçoit l'alimentation. Si le moniteur ne reçoit pas d'alimentation, voir Dépannage de votre écran pour les problèmes classiques liés au moniteur. Pas de son La Soundbar est alimentée le témoin d'alimentation est allumé. Branchez le câble entrée ligne audio dans la prise sortie audio de l'ordinateur. Réglez tous les contrôles du volume de Windows aux valeurs maximums. Effectuez la lecture de quelques fichiers audio sur l'ordinateur (i.e. CD de musique, ou MP3). Faites tourner le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens horaire pour augmenter le volume. Nettoyez et rebranchez la fiche entrée ligne audio. Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (i.e. lecteur de CD portable). Son déformé La carte son de l'ordinateur est utilisée comme source audio. Eliminez tous les obstacles séparant la Soundbar de l'utilisateur. Assurez-vous que la fiche entrée ligne audio est complètement insérée dans la prise de la carte son. Réglez tous les contrôles du volume de Windows aux valeurs moyennes. Diminuez le volume de l'application audio. Faites tourner le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens anti-horaire pour baisser le volume. Nettoyez et rebranchez la fiche entrée ligne audio. Effectuez le dépannage de la carte son de l'ordinateur. Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (i.e. lecteur de CD portable). Son déformé Une autre source audio est utilisée. Eliminez tous les obstacles séparant la Soundbar de l'utilisateur. Assurez-vous que la fiche entrée ligne audio est complètement insérée dans la prise de la source audio. Diminuez le volume de la source audio. Faites tourner le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens anti-horaire pour baisser le volume. Nettoyez et rebranchez la fiche entrée ligne audio. Sortie Son Déséquilibrée Sortie son provenant d'un seul côté de la Soundbar Eliminez tous les obstacles séparant la Soundbar de l'utilisateur. Assurez-vous que la fiche entrée ligne audio est complètement insérée dans la prise de la carte son ou de la source audio. Réglez tous les contrôles de balance audio (G-D) de Windows à une valeur moyenne. Nettoyez et rebranchez la fiche entrée ligne audio. Effectuez un dépannage de la carte son de l'ordinateur. Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (i.e. lecteur de CD portable). Volume Bas Le volume est trop bas. Eliminez tous les obstacles séparant la Soundbar de l'utilisateur. Faites tourner le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens horaire pour augmenter le volume au maximum. Réglez tous les contrôles du volume de Windows aux valeurs maximums. Augmentez le volume de l'application audio. Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (i.e. lecteur de CD portable). Retour à la Table des Matières Retour à la Table des Matières Appendice Ecran couleur Dell™ 1707FP AIO pour l’ordinateur Dell™ OptiPlex™ USFF MISE EN GARDE : Consignes de Sécurité Informations d'Identification FCC Contacter Dell Guide de Configuration de Votre Moniteur MISE EN GARDE : Consignes de Sécurité MISE EN GARDE : L'utilisation de contrôles, les réglages ou les procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation risquent de vous exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des dangers mécaniques. Veuillez lire et suivre les présentes instructions lorsque vous connectez et utilisez votre moniteur d'ordinateur : Afin d'éviter d'endommager votre ordinateur, vérifiez que le sélecteur de tension de l'unité d'alimentation électrique correspond bien au courant alternatif (CA) disponible là où vous êtes : 115 volts (V)/60 hertz (Hz) dans la plupart des pays d'Amérique du Nord et du Sud et dans certaines pays d'Extrême-Orient tels que le Japon, la Corée du Sud (également 220 volts (V)/60 hertz (Hz)) et Taiwan. 230 volts (V)/50 hertz (Hz) dans la plupart des pays d'Europe, du Moyen-Orient et d'Extrême-Orient. Assurez-vous toujours que les caractéristiques électriques de votre moniteur correspondent bien à celles de l'alimentation CA disponible là où vous vous trouvez. REMARQUE: Ce moniteur n'a pas besoin et ne dispose pas de sélecteur de tension pour régler la tension d'entrée CA. Il acceptera automatiquement toute tension d'entrée CA dans les limites définies dans la section "Spécifications électriques" du Guide de l'utilisateur. Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits où il risquerait d'être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême. Evitez de déplacer le moniteur entre endroits possédant des températures très différentes. Ne pas soumettre le moniteur à des vibrations importantes ou à de forts impacts. Par exemple, ne pas placer le moniteur dans un coffre de voiture. Ne pas stocker ou utiliser le moniteur dans des endroits très humides ou très poussiéreux. Ne pas laisser d'eau ou d'autres liquides couleur sur ou dans le moniteur. Conservez le moniteur à écran plat à une température d'intérieur. Tout froid ou chaud excessif risquerait d'endommager les cristaux liquides de l'écran. Ne jamais insérer aucune objet métallique dans les ouvertures du moniteur. Vous vous exposeriez sinon à un risque d'électrocution. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne jamais toucher l'intérieur du moniteur. Seul un technicien qualité doit ouvrir le boîtier du moniteur. Ne jamais utiliser le moniteur si le cordon d'alimentation a été endommagé. Vérifiez que rien ne repose sur les câbles de votre ordinateur et que les câbles ne sont pas situés dans un endroit où l'on risquerait de marcher ou de trébucher dessus. Veuillez bien à saisir la fiche, et non le câble, lorsque vous débranchez le moniteur d'une prise électrique. Les ouvertures pratiquées dans le cabinet du moniteur sont destinées à sa ventilation. Afin d'éviter toute surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ni couvertes. Evitez d'utiliser le moniteur sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface douce, de façon à ne pas bloquer les orifices de ventilation qui se trouvent sur la base du cabinet. Si vous placez le moniteur dans une étagère ou un autre espace fermé, veillez à bien fournir la ventilation et la circulation d'air adéquates. Placez votre moniteur dans un endroit peu humide et peu poussiéreux. Evitez des endroits tels qu'une cave humide ou un passage poussiéreux. Ne pas exposer le moniteur à la pluie, ne pas l'utiliser à proximité d'eau (dans une cuisine, près d'une piscine, etc.). Si le moniteur est mouillé accidentellement, veuillez le débrancher et prendre immédiatement contact avec un distributeur agréé. Vous pouvez nettoyer le moniteur avec un chiffon humide lorsque nécessaire, en prenant bien soin de débrancher d'abord le moniteur. Placez le moniteur sur une surace solide et traitez-le de façon attentive. L'écran est en verre et risque d'être endommagé en cas de chute ou de choc violent. Placez votre moniteur près d'une prise électrique facilement accessible. Si votre moniteur ne fonctionne pas normalement - en particulier s'il émet des sons ou des odeurs inhabituels - débranchez-le immédiatement et prenez contact avec un revendeur ou un centre de réparation agréé. Ne tentez pas de démonter le capot arrière, car vous vous exposeriez à un risque d'électrocution. Le capot arrière ne doit être démonté que par un technicien de maintenance qualifié. Les hautes températures risquent de causer des problèmes. Ne pas utiliser votre moniteur sous la lumière directe du soleil et conservez-le hors de portée des appareils de cuaffage, cuisinières, cheminées et autres sources de chaleur. Débranchez le moniteur s'il doit rester inutilisé pendant une période prolongée. Débranchez votre moniteur de la source d'alimentation électrique avant toute réparation. LA OU LES LAMPES CONTENUES DANS CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE ET DOIVENT ETRE RECYCLEES OU MISES AU REBUT DANS LE RESPECT DES LOIS LOCALES, D'ETAT OU FEDERALES. POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS, ALLEZ SUR WWW.DELL.COM/HG OU BIEN PRENEZ CONTACT AVEC L'ALLIANCE DES INDUSTRIES DE L'ELECTRONIQUE A WWW.EIAE.ORG. Informations d'Identification FCC L’information suivante est fournie sur le ou les appareils couverts dans ce document en conformité avec les règlements de la FCC: Nom du Produit: Ecran plat Numéro de Modèle : 1707FPt Nom de la société: Dell Inc. Dell Inc. One Dell Way Round Rock, Texas 78682 USA 512-338-4400 Contacter Dell Pour contacter Dell de façon électronique, vous pouvez accéder aux sites web suivants : www.dell.com support.dell.com (support) Pour les adresses web spécifiques à votre Pays, trouvez la bonne section dans le tableau ci-dessous. REMARQUE:Les numéros gratuits doivent être utilisés depuis le pays dans lequel ils apparaissent. REMARQUE: Dans certains pays, une assistance spécifique aux ordinateurs portables Dell XPS™ peut être disponible en utilisant un numéro de téléphone spécial, qui est listé séparément sous le nom des pays participants. Si aucun numéro spécifique aux ordinateurs portables XPS n'est donné, vous pouvez directement contacter DELL en utilisant le numéro de l'assistance technique et nous ferons suivre votre appel. Lorsque vous avez besoin de contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes fournis dans le tableau suivant. Si vous avez besoin d'aide pour trouver quel code utiliser, contactez un opérateur local ou international. Pays(Ville) Code Accès International Code Pays Code Ville Nom du Département ou Zone de Service, Site Web et Adresse E-Mail Codes Zone, Numéros Locaux, et Numéros Gratuits Anguilla Support Général Numéro gratuit : 800-335-0031 Antigua et Barbuda Support Général 1-800-805-5924 Site Web : www.dell.com.ar E-mail: us_latin_services@dell.com Argentine (Buenos Aires) Code d'accès International : 00 Code Pays : 54 Code Ville : 11 E-mail pour les ordinateurs portables et de bureau : la-techsupport@dell.com E-mail pour les serveurs et EMC : la_enterprise@dell.com Service Clients Support Techniques Services de Support Techniques Ventes Aruba Support Général Australie (Sydney) Site Web : suport.ap.dell.com Code d'accès International : 0011 E-mail: support.ap.dell.com/contactus Code Pays : 61 Support Général Numéro gratuit : 0-800-444-0730 Numéro gratuit : 0-800-444-0733 Numéro gratuit : 0-800-444-0724 0-810-444-3355 Numéro gratuit : 800 -1578 13DELL-133355 Code Ville : 2 Site Web : support.euro.dell.com E-mail: tech_support_central_europe@dell.com Ventes Particuliers et Petites Entreprises Autriche (Vienne) Code d'accès International : 900 Fax Ventes Particuliers et Petites Entreprises Service Clients Particuliers et Petites Entreprises 0820 240 530 00 0820 240 530 49 0820 240 530 14 Code Pays : 43 Code Ville : 1 Service Clients Comptes sélectionnés/Grands Groupes Assistance pour les ordinateurs XPS uniquement Assistance Particuliers et Petites Entreprises pour tous les autres ordinateurs DELL Support Technique Comptes sélectionnés/Grands Groupes Standard 0820 240 530 16 0820 240 530 81 0820 240 530 14 0660 8779 0820 240 530 00 Bahamas Support Général Numéro gratuit : 1-866-278-6818 Barbade Support Général 1-800-534-3066 Site Web : support.euro.dell.com Assistance technique pour les ordinateurs XPS uniquement Belgique (Bruxelles) Code d'accès International : 00 Code Pays : 32 Code Ville : 2 Assistance technique pour tous les autres ordinateurs Dell Fax Support Tech Service Clients Ventes Grands Groupes 02 481 92 96 02 481 92 88 02 481 92 95 02 713 15 .65 02 481 91 00 Fax 02 481 92 99 Standard 02 481 91 00 Bermudes Support Général 1-800-342-0671 Bolivie Support Général Numéro gratuit : 800-10-0238 Site Web : www.dell.com/br Brésil Support clientèle, Support Technique Code d'accès International : 00 Fax Support Tech Code Pays : 55 Fax Service Clients Code Ville : 51 Ventes Iles vierges Britaniques Bruneï Support Général 0800 90 3355 51 481 5470 51 481 5480 0800 90 3390 Numéro gratuit : 1-866-278-6820 Support technique (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Service clients (Penang, Malaisie) 604 633 4888 Code Pays : 673 Négociations Commerciales (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Suivi des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus AutoTech (Matériel automatique et Garantie d'assistance) Service Clients (Particuliers et Petites Entreprises) Service Clients (moy./grandes entreprises, Secteur Public) Canada (North York, Ontario) Code d'accès International : 011 Numéro gratuit : 1-800-847-4096 Numéro gratuit : 1-800-326-9463 Service Clients (imprimantes, projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche, jukebox numériques et produits sans fil) Numéro gratuit : 1-800-847-4096 Assistance matérielle et Garantie (Particuliers et Petites Entreprises) Numéro gratuit : 1-800-906-3355 Assistance matérielle et Garantie (moy./grandes entreprises, Secteur Public) Numéro gratuit : 1-800-387-5757 Assistance matérielle et Garantie (imprimantes, projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche, jukebox numériques et produits sans fil) 1-877-335-5767 Ventes (Particuliers et Petites Entreprises) Numéro gratuit : 1-800-387-5752 Ventes (moy./grandes entreprises, Secteur Public) Numéro gratuit : 1-800-387-5755 Vente de Pièces Détachées & Vente de Services Complémentaires Iles Caïman Numéro gratuit : 1-800-247-9362 Support Général 1 866 440 3355 1-800-805-7541 Chili (Santiago) Code Pays : 56 Ventes et Support clientèle Numéro gratuit : 1230-020-4823 Code Ville : 2 Site Web Support Technique : support.dell.com.cn E-mail Support technique : cn_support@dell.com Email service clientèle : customer_cn@dell.com Fax Support Tech Support Technique (Dell™ Dimension™ et Inspiron) Support Technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) Support Technique (serveurs et stockage) 592 818 1350 Numéro gratuit : 800 858 2969 Numéro gratuit : 800 858 0950 Numéro gratuit : 800 858 0960 Support Technique (projecteurs, PDA, imprimantes, switches, routeurs, etc) Numéro gratuit : 800 858 2920 Assistance technique (imprimantes) Numéro gratuit : 800 858 2311 Service Clients Numéro gratuit : 800 858 2060 Chine (Xiamen) Code Pays : 86 Code Ville : 592 Fax Service Clients Particuliers et Petites Entreprises Numéro gratuit : 800 858 2222 Département des Comptes Sélectionnés Numéro gratuit : 800 858 2557 Comptes Grands Groupes (GCP) Numéro gratuit : 800 858 2055 Comptes Grands Groupes Comptes Clés Numéro gratuit : 800 858 2628 Comptes Grands Groupes Nord Comptes Grands Groupes Nord Secteur Public et Enseignement Comptes Grands Groupes Est Comptes Grands Groupes Est Secteur Public et Enseignement Comptes Grands Groupes Equipe en Attente Comptes Grands Groupes Sud Comptes Grands Groupes Ouest Comptes Grands Groupes Pièces de Rechange Colombie Support Général Costa Rica Support Général République Tchèque (Prague) Code d'accès International : 00 592 818 1308 Numéro gratuit : 800 858 2999 Numéro gratuit : 800 858 2955 Numéro gratuit : 800 858 2020 Numéro gratuit : 800 858 2669 Numéro gratuit : 800 858 2572 Numéro gratuit : 800 858 2355 Numéro gratuit : 800 858 2811 Numéro gratuit : 800 858 2621 980-9-15-3978 0800-012-0435 Site Web : support.euro.dell.com E-mail: czech_dell@dell.com Support Technique Service Clients Fax Code Pays : 420 Fax technique Standard Site Web : support.euro.dell.com 22537 2727 22537 2707 22537 2714 22537 2728 22537 2711 Assistance technique pour les ordinateurs XPS uniquement 7010 0074 Assistance technique pour tous les autres ordinateurs Dell 7023 0182 Danemark (Copenhague) Service Clients (Relations) Code d'accès International : 00 Service Clients Particuliers et Petites Entreprises Code Pays : 45 Standard (Relations) Fax Standard (Relations) Standard (Particuliers et Petites Entreprises) Fax Standard (Particuliers et Petites Entreprises) Dominique Support Général République Dominicaine Support Général Equateur Support Général Salvador Support Général Site Web : support.euro.dell.com Finlande (Helsinki) Support Technique Code d'accès International : 990 Service Clients Code Pays : 358 Fax Code Ville : 9 Standard 3287 1200 3287 1201 3287 5000 3287 5001 Numéro gratuit : 1-866-278-6821 1-800-148-0530 Numéro gratuit : 999 -119 01-899-753-0777 09 253 313 60 09 253 313 38 09 253 313 99 09 253 313 00 Particuliers et Petites Entreprises Assistance technique pour tous les autres ordinateurs Dell Service Clients Standard Code d'accès International : 00 3287 5505 Site Web : support.euro.dell.com Assistance technique pour les ordinateurs XPS uniquement France (Paris) (Montpellier) 7023 0184 Standard (Appels depuis l'étranger) Ventes Fax 0825 387 129 0825 387 270 0825 823 833 0825 004 700 04 99 75 40 00 0825 004 700 0825 004 701 Code Pays : 33 Fax (appels depuis l'étranger) 04 99 75 40 01 Code Ville : (1) (4) Grands Groupes Support Technique Service Clients 0825 004 719 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Fax 01 55 94 71 01 Site Web : support.euro.dell.com E-mail: tech_support_central_europe@dell.com Assistance technique pour les ordinateurs Inspiron XPS uniquement Assistance technique pour tous les autres ordinateurs Dell Allemagne (Langen) Code d'accès International : 00 Code Pays : 49 Code Ville : 6103 Service Clients Particuliers et Petites Entreprises Service Clients Division Globale Service Clients Comptes sélectionnés Service Clients Grands Comptes Service Clients Comptes Particuliers Standard 06103 766-7222 06103 766-7200 0180-5-224400 06103 766-9570 06103 766-9420 06103 766-9560 06103 766-9555 06103 766-7000 Site Web : support.euro.dell.com Grèce Support Technique 00800-44 14 95 18 Support Technique Service Or 00800-44 14 00 83 Code d'accès International : 00 Standard 2108129810 Code Pays : 30 Standard Service Or 2108129811 Ventes 2108129800 Fax 2108129812 Grenade Support Général Numéro gratuit : 1-866-540-3355 Guatemala Support Général Guyanne Support Général Numéro gratuit : 1-877-270-4609 Site Web : support.ap.dell.com E-mail Support technique : apsupport@dell.com Support Technique (Dimension et Inspiron) Support Technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) Hong Kong Support Technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™) Code d'accès International : 001 Service Clients Code Pays : 852 1-800-999-0136 Comptes Grands Groupes Programmes Clients Mondiaux Division Entreprises Moyennes Division Particuliers et Petites Entreprises 2969 3188 2969 3191 2969 3196 3416 0910 3416 0907 3416 0908 3416 0912 2969 3105 E-mail: india_support_desktop@dell.com india_support_notebook@dell.com india_support_Server@dell.com Inde Support Technique Ventes (Comptes Grands Groupes) Ventes (Particuliers et Petites Entreprises) 1600 33 8044 1600 33 8046 E-mail: dell_direct_support@dell.com Assistance technique pour tous les autres ordinateurs Dell Support technique R.U. (appel uniquement depuis le R.U.) Code d'accès International : 00 et 1600 44 8046 Site Web : support.euro.dell.com Assistance technique pour les ordinateurs Inspiron XPS uniquement Irelande (Cherrywood) 1600 33 8045 Service Clients Utilisateur particulier Service Clients Petites Entreprises 1850 200 722 1850 543 543 0870 908 0800 01 204 4014 01 204 4014 0870 906 0010 Code Pays : 353 Code Ville : 1 Service Clients R.U. (appel uniquement depuis le R.U.) Service Clients Grands Comptes Service Clients Grands Comptes (appel uniquement depuis le R.U.) Ventes Irlande Ventes R.U. (appel uniquement depuis le R.U.) Fax/Fax Ventes Standard Site Web : support.euro.dell.com Particuliers et Petites Entreprises Italie (Milan) Code d'accès International : 00 Code Pays : 39 Code Ville : 02 0870 907 4499 01 204 4444 0870 907 4000 01 204 0103 01 204 4444 Support Technique 02 577 826 90 Service Clients 02 696 821 14 Fax 02 696 821 13 Standard Grands Groupes Support Technique Service Clients Fax Standard Jamaïque 1850 200 982 Support Général (appel uniquement depuis la Jamaïque) 02 696 821 12 02 577 826 90 02 577 825 55 02 575 035 30 02 577 821 1-800-682-3639 Site Web : support.jp.dell.com Support Technique (serveurs) Support Technique hors du Japon (serveurs) Support Technique (Dimension et Inspiron) Support Technique hors du Japon (Dimension et Inspiron) Support Technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) Support Technique hors du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) Numéro gratuit : 0120-198-498 81-44-556-4162 Numéro gratuit : 0120-198-226 81-44-520-1435 Numéro gratuit : 0120-198-433 81-44-556-3894 Support Technique (PDAs, projecteurs, imprimantes, routeurs) Japon (Kawasaki) Support Technique hors du Japon (PDAs, projecteurs, imprimantes, routeurs) Code d'accès International : 001 Service Faxbox Code Pays : 81 Service de commande automatisé 24-Heures Code Ville : 44 Service Clients Division des Ventes Entreprises (jusqu'à 400 employés) Ventes Division des Comptes Sélectionnés (plus de 400 employés) Ventes Grands Comptes (plus de 3500 employés) Ventes Secteur Public (agences gouvernementales, enseignement et institutions médicales) Japon Division Globale Utilisateur Particulier Standard Corée (Séoul) Code d'accès International : 001 Code Pays : 82 Code Ville : 2 81-44-556-3468 044-556-3490 044-556-3801 044-556-4240 044-556-1465 044-556-3433 044-556-3430 044-556-1469 044-556-3469 044-556-1760 044-556-4300 E-mail: krsupport@dell.com Assistance Numéro gratuit : 080-200-3800 Assistance (Dimension, PDA, Electronique et Accessoires) Numéro gratuit : 080-200-3801 Ventes Numéro gratuit : 080-200-3600 Fax 2194-6202 Standard 2194-6000 Support technique clientèle (Austin, Texas, U.S.A.) Service Clients (Austin, Texas, U.S.A.) Amérique Latine Numéro gratuit : 0120-981-690 Fax (Support Technique et Service Clients) (Austin, Texas, U.S.A.) Ventes (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4093 512 728-3619 512 728-3883 512 728-4397 512 728-4600 Fax Ventes (Austin, Texas, U.S.A.) Site Web : support.euro.dell.com Luxembourg Support ou 512 728-3772 342 08 08 075 Code d'accès International : 00 Ventes Particuliers et Petites Entreprises Code Pays : 352 Service Clients Ventes Grands Groupes Fax Support Technique Macao Code Pays : 853 Service clientèle (Xiamen, Chine) Ventes négociées (Xiamen, Chine) +32 (0)2 713 15 96 26 25 77 81 +32 (0)2 481 91 19 26 25 77 82 Numéro gratuit : 0800 105 34 160 910 29 693 115 Site Web : support.ap.dell.com Support Technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) Numéro gratuit : 1 800 880 193 Malaisie (Penang) Assistance technique (Dimension, Inspiton, et électronique et accessoires) Numéro gratuit : 1 800 881 306 Code d'accès International : 00 Support Technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) Numéro gratuit : 1 800 881 386 Code Pays : 60 Code Ville : 4 Service clientèle Négociations Commerciales Ventes Grands Groupes Numéro gratuit : 1 800 881 306 (option 6) Numéro gratuit : 1 800 888 202 Numéro gratuit : 1 800 888 213 001-877-384-8979 Support Technique Clients ou 001-877-269-3383 50-81-8800 Mexique Ventes Code d'accès International : 00 Code Pays : 52 ou 01-800-888-3355 001-877-384-8979 Service Clients ou 001-877-269-3383 50-81-8800 Principal Montserrat Support Général Antilles Hollandaises Support Général ou 01-800-888-3355 Numéro gratuit : 1-866-278-6822 001-800-882-1519 Site Web : support.euro.dell.com Assistance technique pour les ordinateurs Inspiron XPS uniquement Assistance technique pour tous les autres ordinateurs Dell 020 674 45 94 020 674 45 00 Fax Support Tech Pays-Bas(Amsterdam) Service Clients Particuliers et Petites Entreprises Code d'accès International : 00 Service Relations clientèle Code Pays : 31 Ventes Particuliers et Petites Entreprises Code Ville : 20 Relationnel ventes Fax Ventes Particuliers et Petites Entreprises Fax Relationnel ventes Standard Fax Standard Nouvelle Zélande Site Web : support.ap.dell.com Code d'accès International : 00 E-mail: support.ap.dell.com/contactus Code Pays : 64 Nicaragua 020 674 47 66 020 674 42 00 020 674 43 25 020 674 55 00 020 674 50 00 020 674 47 75 020 674 47 50 020 674 50 00 020 674 47 50 Support Général 0800 441 567 Support Général 001-800-220-1006 Site Web : support.euro.dell.com Assistance technique pour les ordinateurs XPS uniquement 815 35 043 Assistance technique pour tous les autres ordinateurs DELL 671 16882 Service Relations clientèle 671 17575 Norvège (Lysaker) Code d'accès International : 00 Code Pays : 47 Service Clients Particuliers et Petites Entreprises 23162298 Standard 671 16800 Fax Standard 671 16865 Panama Support Général Pérou Support Général 001-800-507-0962 0800-50-669 Site Web : support.euro.dell.com E-mail: pl_support_tech@dell.com Téléphone Service Clients Pologne (Varsovie) Service Clients 57 95 700 57 95 999 Code d'accès International : 011 Code Pays : 48 Code Ville : 22 Ventes Fax Service Clients Fax Bureau réception Standard Site Web : support.euro.dell.com Support Technique Portugal Code d'accès International : 00 Service Clients Code Pays : 351 Ventes Fax 57 95 999 57 95 806 57 95 998 57 95 999 707200149 800 300 413 800 300 410 ou 800 300 411 ou 800 300 412 ou 21 422 07 10 21 424 01 12 Porto-Rico Support Général 1-800-805-7545 St. Kitts et Nevis Support Général Numéro gratuit : 1-877-441-4731 St Lucie Support Général St Vincent et les Grenadines Support Général 1-800-882-1521 Numéro gratuit : 1-877-270-4609 Site Web : support.ap.dell.com Assistance technique (Dimension, Inspiton, et électronique et accessoires) Numéro gratuit : 1800 394 7430 Support Technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) Numéro gratuit : 1800 394 7488 Singapour (Singapour) Code d'accès International : 005 Support Technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) Code Pays : 65 Service clients Négociations Commerciales Ventes Grands Groupes Numéro gratuit : 1800 394 7478 Numéro gratuit : 1800 394 7430 (option 6) Numéro gratuit : 1 800 394 7412 Numéro gratuit : 1 800 394 7419 Site Web : support.euro.dell.com E-mail: czech_dell@dell.com Support Technique 02 5441 5727 Slovaquie (Prague) 420 22537 2707 Code d'accès International : 00 Code Pays : 421 Service Clients Fax Fax technique Standard (Relations) 02 5441 8328 02 5441 8328 02 5441 7585 Site Web : support.euro.dell.com E-mail: dell_za_support@dell.com Afrique du Sud (Johannesburg) Code d'accès International : 09/091 Code Pays : 27 Equipe Or Support Technique Service Clients Ventes Code Ville : 11 Fax Standard Pays Asie du Sud-Est et du Pacifique Support technique clientèle, Service Client et Ventes (Penang, Malaisie) 011 709 7713 011 709 7710 011 709 7707 011 709 7700 011 706 0495 011 709 7700 604 633 4810 Site Web : support.euro.dell.com Particuliers et Petites Entreprises Support Technique Service Clients Espagne (Madrid) Code d'accès International : 00 Code Pays : 34 Code Ville : 91 Ventes Standard Fax Grands Groupes 902 100 130 902 118 540 902 118 541 902 118 541 902 118 539 Support Technique 902 100 130 Service Clients 902 115 236 Standard Fax 91 722 92 00 91 722 95 83 Site Web : support.euro.dell.com Assistance technique pour les ordinateurs XPS uniquement Assistance technique pour tous les autres ordinateurs Dell Suède (Upplands Vasby) Code d'accès International : 00 Code Pays : 46 Code Ville : 8 Service Relations clientèle Service Clients Particuliers et Petites Entreprises Support pour Programme d'Achat par les Employés (EPP) 08 590 05 642 08 587 70 527 20 140 14 44 08 590 05 594 Ventes 08 590 05 185 Site Web : support.euro.dell.com E-mail: Tech_support_central_Europe@dell.com Assistance technique (Particuliers et Petites Entreprises) pour tous les autres produits DELL Code d'accès International : 00 Support Technique (Grands Groupes) Code Pays : 41 Service Clients (Particuliers et Petites Entreprises) Code Ville : 22 08 590 05 199 Fax Support Tech Assistance technique pour les ordinateurs XPS uniquement Suisse (Genève) 0771 340 340 Service Clients (Grands Comptes) Fax Standard 0848 33 88 57 0844 811 411 0844 822 844 0848 802 202 0848 821 721 022 799 01 90 022 799 01 01 Site Web : support.ap.dell.com E-mail: ap_support@dell.com Assistance technique (OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension, et électronique et accessoires) Taiwan Code d'accès International : 002 Support Technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) Service clients Code Pays : 886 Négociations Commerciales Ventes Grands Groupes Numéro gratuit : 00801 86 1011 Numéro gratuit : 00801 60 1256 Numéro gratuit : 00801 60 1250 (option 5) Numéro gratuit : 00801 65 1228 Numéro gratuit : 00801 651 227 Site Web : support.ap.dell.com Support Technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) Numéro gratuit : 1800 0060 07 Thailande Support Technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) Code d'accès International : 001 Service clients Code Pays : 66 Ventes Grands Groupes Négociations Commerciales Numéro gratuit : 1800 0600 09 Numéro gratuit : 1800 060 007 Numéro gratuit : 1800 006 009 Numéro gratuit : 1800 006 006 (option 7) Trinidad/Tobago Support Général 1-800-805-8035 Iles Turks et Caicos Support Général Numéro gratuit : 1-866-540-3355 Site Web : support.euro.dell.com Site Web Service Clients : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp E-mail: dell_direct_support@dell.com Support Technique (Grands Groupes/Comptes sélectionnés/PAD [1000+ employés]) Assistance technique pour les ordinateurs XPS uniquement Support Technique (direct et général) pour tous les autres ordinateurs Service Clients Grands Comptes R.U. (Bracknell) Code d'accès International : 00 Service Clients Particuliers et Petites Entreprises Service Clients Grands Comptes Code Pays : 44 Code Ville : 1344 Service Clients Comptes sélectionnés (500-5000 employés) Service Clients Service Public Service Client Gouvernements locaux et Enseignement Service Clients Secteur de santé Ventes Particuliers et Petites Entreprises Ventes Grand Comptes/Secteur Public Fax Particuliers et Petites Entreprises Uruguay Support Général Service de Suivi des Commandes automatisé 0870 908 0500 0870 366 4180 0870 908 0800 01344 373 186 0870 906 0010 01344 373 185 0870 906 0010 01344 373 193 01344 373 199 01344 373 194 0870 907 4000 01344 860 456 0870 907 4006 Numéro gratuit : 000-413-598-2521 Numéro gratuit : 1-800-433-9014 AutoTech (pour les ordinateurs portables et de bureau) Numéro gratuit : 1-800-247-9362 Assistance matérielle et Garantie (Téléviseurs DELL , Imprimantes et Projecteurs ) pour les clients associés Numéro gratuit : 1-877-459-7298 Assistance Consommateur (Particulier et entreprises à domicile) pour tous les autres ordinateurs DELL Numéro gratuit : 1-800-624-9896 Service Clients Support pour Programme d'Achat par les Employés (EPP) Numéro gratuit : 1-800-624-9897 Numéro gratuit : 1-800-695-8133 Site Web des Services Financiers : www.dellfinancialservices.com Services Financiers (location/Prêts) Services Financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA]) Numéro gratuit : 1-877-577-3355 Numéro gratuit : 1-800-283-2210 Professionnel Service Client et Support U.S.A. (Austin, Texas) Support pour Programme d'Achat par les Employés (EPP) Code d'accès International : 011 Support Imprimantes et Projecteurs Code Pays : 1 Public (Service Public, éducation, et santé) Service Client et Support Technique Support pour Programme d'Achat par les Employés (EPP) Numéro gratuit : 1-800-465-3355 Numéro gratuit : 1-800-695-8133 Numéro gratuit : 1-877-459-7298 Numéro gratuit : 1-800-456-3355 Numéro gratuit : 1-800-695-8133 Numéro gratuit : 1-800-289-3355 Ventes Dell Magasin Dell Outlet (ordinateurs Dell rénovés) Ventes Logiciels et Périphériques Ventes Pièces détachées Ventes Garantie et Service étendu Fax ou numéro gratuit : 1-800-879-3355 Numéro gratuit : 1-888-798-7561 Numéro gratuit : 1-800-671-3355 Numéro gratuit : 1-800-357-3355 Numéro gratuit : 1-800-247-4618 Numéro gratuit : 1-800-727-8320 Numéro gratuit : 1 -877-DELLTTY Services Dell pour les sourds, malentendants ou muets Iles vierges U.S. Support Général (1-877-335-5889) 1-877-673-3355 Vénézuela Support Général 8001-3605 Guide de Configuration de Votre Moniteur Pour visualiser des fichiers PDF (fichiers avec une extension .pdf), cliquez sur le titre du document. Pour enregistrer les fichiers PDF (fichiers avec une extension .pdf) sur votre disque dur, cliquez sur Enregistrer cible sous [Save Target As ] dans Microsoft® Internet Explorer ou Enregistrer lien sous [Save Link As] dans Netscape Navigator, puis spécifiez l'emplacement sur votre disque dur où vous voulez enregistrer les fichiers. Guide de configuration (.pdf ) (Environ 27 MB) REMARQUE: Les fichiers PDF nécessitent Adobe® Acrobat® Reader®, qui peut être téléchargé sur le site Web Adobe. Pour consulter un fichier PDF, lancez Acrobat Reader. Ensuite, cliquez sur Fichier(File)® Ouvrir(Open) et sélectionnez le fichier PDF. Retour à la Table des Matières