▼
Scroll to page 2
of
67
Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe . Contenu PMA-50 AMPLIFICATEUR INTÉGRÉ Manuel de l’Utilisateur Vous pouvez imprimer plus d’une page d’un PDF sur une seule feuille de papier. Panneau avant Affichage Panneau arrière 1 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Utilisation basique Mise sous tension Sélection de la source d’entrée Réglage du volume principal Changement de la luminosité de l’affichage Lecture d’un périphérique Lire de la musique sur un ordinateur (USB-DAC) Écouter de la musique via une connexion numérique (COAXIAL/ OPTICAL-1/OPTICAL-2) Écouter de la musique via une connexion analogique (AUX) Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth Connexions Connexions Installation de cet appareil Installation horizontale Installation verticale Avant d’utiliser la télécommande Portée de la télécommande Branchement enceintes Connexion des enceintes Connexion à un périphérique équipé de bornes de sortie audio analogiques Connexion à un périphérique avec des connecteurs de sortie audio numérique Connexion d’un PC ou Mac Connexion du cordon d’alimentation Panneau avant Affichage Panneau arrière Annexe Lecture 4 5 5 5 6 6 8 9 10 Accessoires Caractéristiques Haute qualité Haute performance Nomenclature et fonctions Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Conseils 11 12 12 13 15 16 17 18 24 24 25 26 26 27 27 35 36 37 Procédure de réglage 45 47 47 47 47 47 48 48 Plan du menu Source Direct Bass Treble Balance H/P AMP Gain Bluetooth Auto Standby 19 20 21 22 2 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Conseils 50 51 58 Conseils Dépistage des pannes Réinitialisation sur les paramétrages d’usine Annexe Types de signaux d’entrée audio numérique lisibles Convertisseur N/A Lecture de périphériques Bluetooth Communications Bluetooth Explication des termes Renseignements relatifs aux marques commerciales Spécifications Index Panneau avant Affichage Panneau arrière 59 59 59 59 60 61 62 65 3 Télécommande Index Annexe Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Denon. Pour un fonctionnement optimal, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant de vous servir de l’unité. Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future. Accessoires . . . . Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil. Manuel de l’Utilisateur Consignes de sécurité Remarque sur la radio . . . . Guide de démarrage rapide Cordon d’alimentation Câble USB Télécommande (RC-1202) (Pile / Batterie intégrée) . Garantie (Pour le modèle pour l’Amérique du Nord uniquement) Caches (argent) (x4) Panneau avant Affichage Panneau arrière 4 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe Caractéristiques Haute qualité Haute performance 0 Équipé d’un amplificateur classe D de qualité supérieure 0 Prise en charge de la lecture de fichiers audio haute résolution Les signaux DSD et les signaux PCM jusqu’à 192 kHz/24 bits sont pris en charge. Pour bénéficier d’une lecture audio de qualité supérieure, téléchargez des fichiers musicaux dans cet appareil depuis un ordinateur à l’aide d’une connexion USB. 0 Connexion sans fil avec des dispositifs compatibles Bluetooth (v p. 37) Vous pouvez connecter des dispositifs compatibles Bluetooth tels que des smartphones et des tablettes avec cet appareil pour écouter de la musique pendant que vous consultez des e-mails et des sites Internet à l’écart de cet appareil. De plus, cet appareil prend en charge des codecs audio de haute qualité, aptX et AAC, pour profiter de la musique et des jeux avec un son puissant. L’amplificateur lui-même intègre la technologie DDFA® de CSR. La structure du circuit à l’étage de sortie est discrète et permet d’obtenir un rapport S/B plus élevé et une moindre distorsion que les amplificateurs de classe D classiques. De plus, la sortie élevée de 50 W/4 Ω qui dépasse la taille du boîtier vous permet de bénéficier de l’environnement de lecture audio idéal de Denon. Celui-ci fournit un “son puissant mais délicat”. 0 Advanced AL32 Processing Équipé du traitement Advanced AL32 Processing, la technologie de reproduction des ondes analogiques unique de Denon. Pour améliorer la reproductibilité des signaux faibles, il suffit d’augmenter les données numériques 16 bits à 32 bits. 0 Fonction NFC incluse permettant la connexion en un seul toucher (v p. 42) Vous pouvez simplement toucher cet appareil avec un smartphone ou une tablette activés NFC pour mettre cet appareil sous tension et établir la connexion Bluetooth. 0 Installation verticale possible Cet appareil peut être installé à la verticale ou à l’horizontale. L’affichage pivote automatiquement en fonction du sens d’installation. Panneau avant Affichage Panneau arrière 5 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe Nomenclature et fonctions Panneau avant w e r t y u i . q D Capteur de télécommande Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v p. 16) A Touche d’alimentation (X) Ceci permet de mettre sous tension/en veille. (v p. 24) L’état de l’alimentation est indiqué comme suit. 0 Mise sous tension : affichage allumé 0 Veille : affichage éteint E Bouton de commande du volume Elle permet d’ajuster le niveau du volume. (v p. 26) F Touches sélection de source d’entrée (q) Ceci commute les sources d’entrée. (v p. 25) B Témoin du circuit de protection Il clignote lorsque le circuit de protection est en cours de fonctionnement. (v p. 52, 60) C Affichage Cet écran affiche divers types d’informations. Panneau avant Affichage Panneau arrière 6 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe G Prise de casque audio Utilisée pour connecter un casque. Si un casque audio est branché sur cette prise, l’audio n’est plus transmis par les bornes d’enceintes. REMARQUE Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l’utilisation du casque. . u H Touche Bluetooth (V) Ceci permet de commuter l’entrée sur le Bluetooth. Ceci est également pressé lors de l’opération d’appariement. (v p. 38) i I Repère N (Q) Appuyez sur ce repère avec un périphérique Bluetooth qui inclut la fonction NFC lors de l’appariement (enregistrement). (v p. 42) J Orifices des pieds en cas d’installation verticale Ils sont utilisés en cas d’installation verticale de l’appareil. (v p. 13) . o Panneau avant Q0 Affichage Panneau arrière 7 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe Affichage w . q A Témoin de la source d’entrée Ce qui suit est affiché en fonction de la source d’entrée sélectionnée. OPTICAL-1 OPTICAL-2 AUX Bluetooth . . . . COAXIAL . . USB-DAC B Affichage des informations Affiche certaines données, telles que des informations relatives au signal audio reçu ou le nom d’un périphérique Bluetooth. Panneau avant Affichage Panneau arrière 8 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe Panneau arrière q w e USB-DAC OPTICAL OPTICAL 1 2 COAXIAL AC IN DIGITAL AUDIO IN SUBWOOFER SPEAKERS IMPEDANCE : 4㹼16Ȑ PRE OUT . r R L AUDIO IN t A Prise CA (AC IN) S’utilise pour connecter le cordon d’alimentation fourni. (v p. 22) D Borne subwoofer (PRE OUT) S’utilise pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré. B Bornes d’enceintes (SPEAKERS) Utilisées pour connecter des enceintes. (v p. 18) E Bornes d’entrée AUX (AUDIO IN) Permettent de connecter des périphériques équipés de bornes audio analogiques, tels que des lecteurs CD. C Connecteurs d’DIGITAL AUDIO IN Permettent de connecter des périphériques équipés de bornes de sortie audio numériques et PC. Panneau avant Affichage Panneau arrière 9 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe Télécommande q POWER DIMMER u w e A Touche Bluetooth (V) Ceci permet de commuter l’entrée sur le Bluetooth. Ceci est également pressé lors de l’opération d’appariement. (v p. 38) VOLUME INPUT SELECT B Touche DIMMER Régler la luminosité d’affichage de cet appareil. C INPUT SELECT df Ceci commute les sources d’entrée. (v p. 25) i D Touche de mise en sourdine (:) Cette touche met en sourdine la sortie audio. (v p. 26) r t y E Touches curseurs (df0 1) Permettent de sélectionner des options de menu. ENTER BACK SETUP F Touche BACK Revient à l’élément précédent. o G Touche d’alimentation (X) Ceci permet de mettre sous tension/en veille. (v p. 24) . H Touches VOLUME (VOLUME df) Elles permettent d’ajuster le niveau du volume. (v p. 26) I Touche SETUP Le menu de réglage est affiché sur l’affichage. Panneau avant Affichage Panneau arrière 10 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe Connexions o Câbles utilisés pour les connexions o Contenu Installation de cet appareil Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter. 12 12 Installation verticale 13 Avant d’utiliser la télécommande 15 Branchement enceintes 17 Connexion à un périphérique équipé de bornes de sortie audio analogiques 19 Câble de l’enceinte . Installation horizontale 20 Connexion d’un PC ou Mac 21 Connexion du cordon d’alimentation 22 Panneau arrière . . Câble coaxial utilisant la transmission numérique REMARQUE Affichage L R Câble optique Câble USB . 0 Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions. 0 Ne groupez pas les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion des équipements. Cela pourrait provoquer des ronflements ou autres types de bruit audio indésirables. Panneau avant L R . Connexion à un périphérique avec des connecteurs de sortie audio numérique Câble audio 11 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe Installation de cet appareil Cet appareil peut être installé de deux manières, horizontalement ou verticalement. Vous pouvez sélectionner comment installer cet appareil en fonction de l’emplacement d’installation et de vos préférences. Installation horizontale . Lors de l’installation initiale, les pieds sont fixés à l’appareil pour une installation horizontale. Panneau avant Affichage Panneau arrière 12 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Installation verticale 1 Annexe Retirez les pieds. . Cette orientation est adaptée pour installer dans un endroit étroit, par exemple près d’un ordinateur portable. Conseils 0 Faites pivoter chacun des 4 pieds dans le sens antihoraire pour les retirer. Insérez les caches fournis (argent) dans les orifices laissés vacants par les pieds que vous venez de retirer. . . 2 Panneau avant Affichage Panneau arrière 13 Télécommande Index Contenu Lecture Procédure de réglage 4 Retirez le cache (noir). Conseils Annexe Pour installer les pieds que vous avez retirés, faites-les pivoter dans le sens horaire. . 3 Connexions . REMARQUE Veillez à ne pas casser vos ongles lors du retrait des caches. Au besoin, utilisez un outil à pointe fine pour retirer les caches. Cependant, veillez à ne pas endommager l’appareil lorsque vous utilisez des outils. Panneau avant Affichage Panneau arrière REMARQUE Après avoir fixé les pieds, réglez leur hauteur au besoin afin que l’ensemble soit stable une fois l’installation terminée. 14 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Avant d’utiliser la télécommande Conseils REMARQUE La télécommande dispose d’une pile / batterie intégrée. Retirez la feuille isolante avant l’utilisation. . 0 Lorsque vous insérez la pile/batterie au lithium, assurez-vous de la placer dans le bon sens, en respectant les marques F et G qui figurent dans le compartiment à piles. 0 Si la pile/batterie a une fuite, remplacez-la immédiatement et mettez-la au rebut. Dans ce cas, il y a un risque de brûlure lorsque le liquide entre en contact avec la peau ou les vêtements, il faut donc faire très attention. Si le liquide entre en contact accidentellement, lavez abondamment à l’eau du robinet et consultez un médecin. 0 Ôtez la pile/batterie de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps. o Remplacement de la pile/batterie . 1. Insérez un objet pointu dans l’orifice du boîtier à pile/batterie et tirez le support de la pile/batterie vers l’extérieur. . 2. Insérez correctement la pile/batterie au lithium dans le compartiment à pile/batterie comme indiqué. 3. Replacez le boîtier de la pile/batterie dans la position d’origine. Panneau avant Affichage Panneau arrière Annexe 15 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe Portée de la télécommande Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité. Environ 23 ft/7 m Environ 23 ft/7 m 30° 30° . . 30° [Installation verticale] [Installation horizontale] Panneau avant Affichage Panneau arrière 16 Télécommande Index 30° Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe Branchement enceintes 2 REMARQUE . 0 Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer. 0 Connectez les câbles d’enceinte de façon à ce qu’ils ne dépassent pas des bornes d’enceinte. Le circuit de protection risque d’être activé si les fils touchent le panneau arrière ou si les côtés + et – entrent en contact. (“Connexion des câbles d’enceinte” (v p. 17)) 0 Ne jamais toucher les bornes d’enceinte lorsque le cordon d’alimentation est connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. 0 Utiliser des enceintes d’une impédance de 4 à 16 Ω/ohms. 3 Insérez le fil conducteur du câble d’enceinte dans la garde de la borne de l’enceinte. . o Connexion des câbles d’enceinte 4 Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez à connecter correctement les polarités. Tournez la borne de l’enceinte dans le sens des aiguilles d’une montre pour la resserrer. Dénudez environ 3/8 inch (10 mm) du revêtement de l’embout du câble d’enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur ou coupez-le. . 1 Tournez la borne de l’enceinte dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour la desserrer. . . Utilisation de prises bananes, bien serrer la borne d’enceinte avant d’insérer la prise banane. Panneau avant Affichage Panneau arrière 17 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Connexion des enceintes (R) w (L) q w q USB-DAC OPTICAL OPTICAL 1 2 COAXIAL AC IN DIGITAL AUDIO IN SUBWOOFER IMPEDANCE : 4㹼16Ȑ PRE OUT L AUDIO IN . SPEAKERS R Panneau avant Affichage Panneau arrière 18 Télécommande Index Annexe Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe Connexion à un périphérique équipé de bornes de sortie audio analogiques Vous pouvez connecter cet appareil à un périphérique analogique tel qu’un lecteur CD. Lecteur CD/ périphérique analogique AUDIO OUT R L R L R L USB-DAC OPTICAL OPTICAL 1 2 COAXIAL AC IN DIGITAL AUDIO IN SUBWOOFER IMPEDANCE : 4㨪16ǡ PRE OUT L AUDIO IN . SPEAKERS R Panneau avant Affichage Panneau arrière 19 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe Connexion à un périphérique avec des connecteurs de sortie audio numérique Utiliser cette connexion pour entrer les signaux audio numériques à cet appareil, et convertir les signaux de la lecture avec le convertisseur N/A de cet appareil. (v p. 27) Transport de CD / périphérique numérique OPTICAL OUT USB-DAC OPTICAL OPTICAL 1 2 COAXIAL OUT COAXIAL AC IN DIGITAL AUDIO IN SUBWOOFER IMPEDANCE : 4㨪16ǡ PRE OUT L AUDIO IN . SPEAKERS R REMARQUE 0 Les signaux PCM linéaires avec une fréquence d’échantillonnage de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, ou 192 kHz peuvent être transmis à cet appareil. 0 Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que DTS et AAC. Ceci entraîne du bruit et pourrait endommager les enceintes. Panneau avant Affichage Panneau arrière 20 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe Connexion d’un PC ou Mac En connectant un ordinateur au port USB-DAC sur le panneau arrière de cet appareil à l’aide d’un câble de connexion USB (fourni) disponible dans le commerce, cet appareil peut être utilisé comme un convertisseur N/A. (v p. 27) Type A Câble USB 2.0 (fourni) Type B Ordinateur sur lequel le logiciel pilote et le logiciel de lecture audio sont installés USB-DAC OPTICAL OPTICAL 1 2 COAXIAL AC IN DIGITAL AUDIO IN SUBWOOFER IMPEDANCE : 4㨪16ǡ PRE OUT L AUDIO IN . SPEAKERS R 0 Avant de connecter cet appareil à votre ordinateur via USB, installez le pilote logiciel dans votre ordinateur. (v p. 27) 0 Télécharger le pilote logiciel depuis le site Web de la page PMA-50 Denon. REMARQUE Utilisez un câble de 10 ft (3 m) maximum pour connecter l’ordinateur. Panneau avant Affichage Panneau arrière 21 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Connexion du cordon d’alimentation Attendez jusqu’à ce que toutes les connexions aient été effectuées avant de connecter le cordon d’alimentation. USB-DA AC IN SPEAKERS IMPEDANCE : 4㹼16Ȑ Vers la prise murale (AC 120 V, 60 Hz) . Cordon d’alimentation (fourni) Panneau avant Affichage Panneau arrière 22 Télécommande Index Annexe Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe o Contenu Lecture d’un périphérique Utilisation basique Mise sous tension 24 Lire de la musique sur un ordinateur (USB-DAC) 27 Sélection de la source d’entrée 25 Réglage du volume principal 26 Écouter de la musique via une connexion numérique (COAXIAL/ OPTICAL-1/OPTICAL-2) 35 Changement de la luminosité de l’affichage 26 Panneau avant Affichage Panneau arrière Écouter de la musique via une connexion analogique (ANALOG IN) 23 Écouter de la musique via une connexion analogique (AUX) 36 Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth 37 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe Utilisation basique Mise sous tension Bouton de commande du volume 1 Appuyez sur X pour mettre sous tension l’alimentation de cet appareil. Permet d’activer l’affichage. o Commutation de l’alimentation sur le mode veille Affichage 1 . DIMMER POWER INPUT SELECT VOLUME Appuyez sur X. Désactiver l’affichage. Vous pouvez également appuyer sur X sur la télécommande pour cette opération. REMARQUE Lorsque l’alimentation est en mode veille, certains circuits sont sous tension. Avant de sortir ou de vous absenter pendant une longue période, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur. ENTER SETUP . BACK Panneau avant Affichage Panneau arrière 24 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Sélection de la source d’entrée 1 Appuyez sur V. L’icône suivante apparaît sur l’affichage. Appuyez sur q pour sélectionner la source d’entrée à lire. Bluetooth : Connecte et lit un périphérique Bluetooth. . L’icône suivante apparaît sur l’affichage. Lit l’audio sur l’ordinateur. COAXIAL: Lit le contenu de l’appareil connecté au connecteur COAXIAL. OPTICAL 1: Lit le contenu de l’appareil connecté au connecteur OPTICAL 1. OPTICAL 2: Lit le contenu de l’appareil connecté au connecteur OPTICAL 2. AUX : Lit le contenu de l’appareil connecté au connecteur AUX. Vous pouvez également appuyer sur V sur la télécommande pour cette opération. . . . . . USB-DAC : Vous pouvez également appuyer sur INPUT SELECT df sur la télécommande pour cette opération. Panneau avant Affichage Annexe o Sélectionner Bluetooth o Sélectionner USB-DAC, DIGITAL IN ou ANALOG IN 1 Conseils Panneau arrière 25 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Réglage du volume principal 1 Conseils Changement de la luminosité de l’affichage Tournez le bouton de commande du volume pour régler le volume. La luminosité de l’affichage comprend trois niveaux. 1 Le niveau de volume apparaît sur l’affichage. Appuyez sur DIMMER. 0 Vous pouvez également appuyer sur VOLUME df sur la télécommande pour cette opération. 0 Vous pouvez régler le niveau du volume jusqu’à --- dB (au minimum) et entre -90 dB et 0 dB. o Coupure temporaire du son (mise en sourdine) 1 Vous pouvez également appuyer sur : sur la télécommande. MUTING apparaît sur l’affichage. 0 Appuyez sur : à nouveau pour annuler la mise en sourdine. Panneau avant Affichage Panneau arrière Annexe 26 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe Lecture d’un périphérique Connecter au préalable l’appareil que vous souhaitez lire. (“Connexions” (v p. 11)) 0 DSD est une marque commerciale. 0 Microsoft, Windows Vista, Windows 7 et Windows 8 sont Lire de la musique sur un ordinateur (USB-DAC) des marques de commerce ou des marques de Microsoft Corporation, déposées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. 0 Apple, Macintosh et Mac OS sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Pour bénéficier d’une lecture audio de qualité supérieure grâce au convertisseur N/A intégré, téléchargez des fichiers musicaux dans cet appareil depuis un ordinateur à l’aide d’une connexion USB. 0 Avant de connecter cet appareil à votre ordinateur via USB, installez le pilote logiciel dans votre ordinateur. 0 Les pilotes ne doivent pas être installés pour les systèmes d’exploitation Mac. 0 De même, vous pouvez utiliser n’importe quel logiciel de lecture disponible dans le commerce ou téléchargeable que vous aimez pour lire des fichiers sur votre ordinateur.. Système d’exploitation Windows Mac OS Installation du pilote dédié (v p. 28) Paramètres du périphérique audio (v p. 33) o Ordinateur (système recommandé) Système d’exploitation 0 Windows® Vista, Windows 7 ou Windows 8/8.1 0 Mac OS X 10.6.3 ou ultérieur USB 0 USB 2.0 : USB plein vitesse/USB Audio classe Ver.2.0 REMARQUE Cet appareil a vérifié l’opération en utilisant le système recommandé par nos soins, mais cela ne garantit pas le fonctionnement de tous les systèmes. Panneau avant Affichage Panneau arrière 27 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage 4 o Installation du pilote dédié (Système d’exploitation Windows uniquement) Conseils Annexe Installez le pilote. A Sélectionnez la langue à utiliser pour l’installation. B Cliquez sur “OK”. n Installation du logiciel pilote 1 Déconnectez le câble USB entre votre ordinateur et l’appareil. q 0 Le logiciel pilote ne peut pas être installé correctement si votre ordinateur est connecté à l’appareil via un câble USB. 0 Si l’appareil et votre ordinateur sont connectés par un câble USB w 2 3 . et que l’ordinateur est sous tension avant l’installation, déconnectez le câble USB et redémarrez l’ordinateur. Télécharger le pilote dans la section “Download” de la page PMA-50 Denon du site Internet sur votre PC. Décompressez le fichier téléchargé, sélectionnez le fichier exe 32 bits ou 64 bits qui correspond à votre système d’exploitation Windows et double-cliquez sur le fichier. Panneau avant Affichage Panneau arrière 28 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage C Le menu assistant s’affiche. Cliquez sur “Next”. Conseils Annexe D Lisez l’accord de licence de logiciel, puis cliquez sur “I accept the terms in the license agreement”. E Cliquez sur “Next”. SOFTWARE LICENSING AGREEMENT Marantz e . . r Panneau avant Affichage Panneau arrière 29 Télécommande Index t Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage F Cliquez sur “Install” dans la boîte de dialogue de démarrage d’installation. 0 L’installation commence. N’effectuez aucune opération sur l’ordinateur tant que l’installation n’est pas terminée. Conseils G Dans la boîte de dialogue de sécurité Windows, sélectionnez “Toujours faire confiance aux logiciels provenant de « DandM Holdings Inc. »”. H Cliquez sur “Installer”. i . u . y Panneau avant Affichage Panneau arrière Annexe 30 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage 6 I Lorsque l’installation est terminée, cliquez sur “Finish”. Conseils Annexe Appuyez sur POWER X. 0 Lorsque l’appareil est mis sous tension, l’ordinateur trouve automatiquement l’appareil et s’y connecte. 7 8 Vérification du pilote installé. A Cliquez sur la touche “Démarrer” et cliquez sur “Panneau de configuration” sur l’ordinateur. 0 La liste des réglages du panneau de configuration s’affiche. B Cliquez sur l’icône “Son”. 0 La fenêtre du menu Son s’affiche. C Vérifiez qu’il y a une coche à côté de “Périphérique par défaut” sous “l’interface audio numérique” de l’onglet “Lecture”. 0 Lorsqu’il y a une coche pour un périphérique différent, cliquez sur Denon USB Audio et “Par défaut”. . o Appuyez sur la touche de sélection de la source (USBDAC) pour changer la source d’entrée à “USB-DAC”. 5 Avec l’appareil hors tension, connectez l’appareil et l’ordinateur à l’aide d’un câble USB (fourni). 0 Pour la procédure de connexion, reportez-vous à la section “Connexion d’un PC ou Mac” (v p. 21). Panneau avant Affichage Panneau arrière 31 Télécommande Index Contenu 9 Connexions Lecture Procédure de réglage Vérification de la sortie audio. Conseils Annexe B Cliquez sur l’onglet “Statistiques avancées”. C Sélectionnez le taux d’échantillonnage et le débit à appliquer au convertisseur N/A. 0 Il est recommandé que “Canal 2, 24 bits, 192000 Hz (Qualité studio)” soit sélectionné. D Cliquez sur “Appliquer”. E Cliquez sur “Tester”. 0 Vérifiez que l’audio de cet appareil est émis par l’ordinateur. Émet un signal TEST à partir du PC et vérifie la sortie audio à partir de la fonction USB-DAC. A Sélectionnez “l’interface audio numérique” et cliquez sur “Propriétés”. 0 La fenêtre de propriétés de l’interface audio numérique s’affiche. Son Lecture Enregistrement Sons Propriétés de : l’interface audio numérique Communications Général Sélectionnez un périphérique de lecture ci-dessous ci-dessou pour modifier ses paramètres : Formats pris en charge Niveaux Statistiques avancées w Format par défaut l interface audio numérique t Sélectionnez le taux d’échantillonnage et la résolution à utiliser en mode partagé. Périphérique par défaut Haut-parleurs Canal 2, 24 bits, 192000 Hz (Qualité studio) Tester Canal 2, 24 bits, 44100 Hz (Qualité studio) Canal 2, 24 bits, 48000 Hz (Qualité studio) Canal 2, 24 bits, 96000 Hz (Qualité studio) Canal 2, 24 bits, 192000 Hz (Qualité studio) Autoriser les applications à prendre le contrôle exclusif de ce périphérique Prêt e q Donner la priorité aux applications en mode exclusif Configurer Par défaut Annuler r Paramètres par défaut Appliquer . OK Propriétés Annuler Appliquer . OK REMARQUE 0 Le pilote adéquat doit être installé sur le PC avant que cet appareil ne soit connecté au PC. Le fonctionnement ne peut se produire correctement si elle est connectée au PC avant que le pilote adéquat ne soit installé. 0 Le fonctionnement peut échouer pour certains matériels d’ordinateurs et configurations du logiciel. Panneau avant Affichage Panneau arrière 32 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils D Sélectionnez le format “PMA-50”. 0 Il est généralement recommandé de régler le format sur “192000.0 Hz” et “2 ch-24 bit entiers”. o Paramètres du périphérique audio (Mac OS X uniquement) . A Placez le curseur sur “Aller” sur l’écran de l’ordinateur, puis cliquez sur “Utilitaires”. 0 La liste d’utilitaire s’affiche. B Double-cliquez sur “Configuration audio et MIDI”. 0 La fenêtre “Périphériques audio” s’affiche. C Vérifiez que “Use this device for sound output” est coché dans “PMA-50”. 0 Si un autre dispositif est coché, sélectionnez “Secondary click” sur “PMA-50”, puis sélectionnez “Utiliser ce périphérique pour la sortie audio”. . E Quitter Configuration audio et MIDI. Panneau avant Affichage Panneau arrière Annexe 33 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Il vous faut d’abord installer le logiciel de lecture souhaité sur l’ordinateur. Utilisez le port USB-DAC du panneau arrière pour connecter cet appareil à un ordinateur. (v p. 21) Voir “Convertisseur N/A” (v p. 59). REMARQUE 0 Effectuez les opérations du type lecture et pause sur l’ordinateur. Actuellement, vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec les boutons de cet appareil ou de la télécommande. 0 Vous pouvez également contrôler le volume et l’égaliseur sur l’ordinateur. Profitez de la musique au volume souhaité. 0 Lorsque cet appareil fonctionne en tant qu’un convertisseur D/A, le son n’est pas transmis des enceintes de l’ordinateur. 0 Si l’ordinateur est déconnecté de cet appareil pendant que le logiciel de lecture de musique s’exécute, le logiciel de lecture de musique peut se figer. Quittez toujours le logiciel de lecture avant de déconnecter l’ordinateur. 0 Lorsqu’une erreur se produit sur l’ordinateur, déconnectez le câble USB et redémarrez l’ordinateur. 0 La fréquence d’échantillonnage du logiciel de lecture de musique et la fréquence d’échantillonnage affichée sur cet appareil peuvent varier. 0 Utilisez un câble de 10 ft (3 m) maximum pour connecter l’ordinateur. Appuyez sur q pour passer à la source d’entrée “USBDAC”. Démarrez la lecture sur le logiciel de lecture de l’ordinateur. Le signal audio numérique qui est reçu en entrée est indiqué comme suit dans l’affichage. Vous pouvez également appuyer sur INPUT SELECT df sur la télécommande pour cette opération. . ou (xxxx correspond à la fréquence d’échantillonnage.) 0 Si la fréquence d’échantillonnage ne peut pas être détectée, “Unlocked” sera affiché. 0 “Unsupported” s’affiche lorsque les signaux audio qui ne sont pas pris en charge par cet appareil sont entrés. Panneau avant Annexe o Fichiers qui peuvent être lus o Lecture 1 Conseils Affichage Panneau arrière 34 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Voir “Convertisseur N/A” (v p. 59). REMARQUE 0 Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que Dolby Digital et DTS. Ceci entraîne du bruit et pourrait endommager les enceintes. 0 Si la fréquence d’échantillonnage change, (par exemple, du mode A au mode B dans une diffusion CS), il est possible que le son soit coupé pendant 1 à 2 secondes. Appuyez sur q pour passer à la source d’entrée “COAXIAL”, “OPTICAL-1” ou “OPTICAL-2”. Le signal audio numérique qui est reçu en entrée est indiqué comme suit dans l’affichage. Vous pouvez également appuyer sur INPUT SELECT df sur la télécommande pour cette opération. ou . ou (xxxx correspond à la fréquence d’échantillonnage.) 0 Si la fréquence d’échantillonnage ne peut pas être détectée, “Unlocked” sera affiché. 0 “Unsupported” s’affiche lorsque les signaux audio qui ne sont pas pris en charge par cet appareil sont entrés. Panneau avant Affichage Panneau arrière Annexe o Fichiers qui peuvent être lus Écouter de la musique via une connexion numérique (COAXIAL/ OPTICAL-1/OPTICAL-2) 1 Conseils 35 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Écouter de la musique via une connexion analogique (AUX) 1 2 Appuyez sur q pour passer à la source d’entrée “AUX”. Lire de la musique sur le dispositif connecté. Les enceintes émettent de la musique depuis le dispositif connecté. Panneau avant Affichage Panneau arrière 36 Télécommande Index Annexe Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils o Comment établir une connexion Bluetooth Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth Il existe trois types de méthodes de connexion Bluetooth. Utilisez le type approprié selon votre environnement. Vous pouvez écouter de la musique sans fil en connectant cet appareil à un périphérique Bluetooth via Bluetooth. o Appariement L’appariement (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à cet appareil à l’aide de la technologie Bluetooth. Lorsque les appareils sont appariés, ils s’authentifient mutuellement et peuvent se connecter sans mauvaises connexions. Lors de l’utilisation de la connexion Bluetooth pour la première fois, vous devez apparier l’appareil et le périphérique Bluetooth qui doit être connecté. Cet appareil peut stocker des informations d’appariement pour un maximum de 8 périphériques. Cas 1 Appariement avec cet appareil pour la première fois (v p. 38) Cas 2 Connecter un périphérique Bluetooth pour lequel cet appareil a déjà effectué un appariement (v p. 41) Cas 3 Connecter un périphérique Bluetooth avec la fonction NFC via NFC (v p. 42) REMARQUE Vous ne pouvez pas émettre de la musique à partir de plusieurs périphériques Bluetooth simultanément. Panneau avant Affichage Annexe Panneau arrière 37 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe o Cas 1 : Appariement avec cet appareil pour la première fois 1 3 Appuyez sur X pour mettre sous tension l’alimentation de cet appareil. Activez l’affichage. Enfoncez V pendant 3 secondes ou plus. “Pairing” apparaît sur l’affichage et l’appareil passe en mode d’appariement. 0 Lorsque vous appuyez sur V lors de la première utilisation, . l’appareil passe automatiquement en mode d’appariement. 2 Activer la fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth. 0 Pour plus de détails, voir le manuel de l’Utilisateur de votre . périphérique Bluetooth. . Bluetooth activé Panneau avant Affichage Panneau arrière 38 Télécommande Index Contenu 4 Connexions Lecture Procédure de réglage Sélectionnez “Denon PMA-50” à partir de la liste des périphériques affichée sur l’écran du périphérique Bluetooth. 0 A-5 PM . Panneau avant Affichage Panneau arrière Annexe 0 Lorsque “Denon PMA-50” n’est pas affiché dans l’écran du périphérique Bluetooth, recherchez des périphériques sur le périphérique Bluetooth. 0 Lorsque vous êtes invité à saisir un mot de passe dans l’écran du périphérique Bluetooth, saisissez “0000”. 0 Les lettres de l’alphabet anglais, les chiffres et certains symboles sont affichés. Les caractères incompatibles sont remplacés par un “.” (point). Lorsque l’appariement est terminé et le périphérique connecté par Bluetooth, son nom apparaît sur l’affichage de cet appareil. n no De Conseils 39 Télécommande Index Contenu 5 Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Lire de la musique sur le périphérique Bluetooth. Les enceintes émettent la musique que le périphérique Bluetooth est en train de lire. 0 Réglez sur le niveau de volume approprié. 0 Lorsque l’appariement échoue, essayez à nouveau à partir de l’étape 3. 0 Pour effectuer un appariement pour un autre périphérique Bluetooth, répétez les étapes 2 à 5 pour chaque périphérique que vous souhaitez apparier. 0 Si aucun périphérique Bluetooth n’est connecté, “No Connection” apparaît sur l’affichage. REMARQUE 0 Le mode d’appariement sur cet appareil dure environ 5 minutes. Lorsque le mode d’appariement de cet appareil est annulé avant la fin de l’appariement, essayez à nouveau à partir de l’étape 3. 0 Cet appareil ne peut pas effectuer un appariement contre un périphérique Bluetooth avec un mot de passe autre que “0000”. Panneau avant Affichage Panneau arrière 40 Télécommande Index Annexe Connexions Contenu Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe o Cas 2 : Connecter un périphérique Bluetooth pour lequel cet appareil a déjà effectué un appariement 1 2 Activer la fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth. 0 Pour plus de détails, voir le manuel de l’Utilisateur de votre Sélectionnez “Denon PMA-50” à partir de la liste des périphériques affichée sur l’écran du périphérique Bluetooth. Cet appareil est automatiquement mis sous tension et tente d’établir une connexion Bluetooth. Lorsque le périphérique est connecté par Bluetooth, son nom apparaît sur l’affichage de cet appareil. périphérique Bluetooth. . Bluetooth activé 0 A-5 PM . n no De 3 Panneau avant Affichage Panneau arrière 41 Lire de la musique sur le périphérique Bluetooth. Les enceintes émettent de la musique depuis le périphérique Bluetooth. Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe o Cas 3 : Connecter un périphérique Bluetooth avec la fonction NFC via NFC Vous pouvez simplement toucher cet appareil avec un périphérique Bluetooth pour mettre sous tension l’alimentation de cet appareil et effectuer l’appariement ou établir une connexion entre cet appareil et le périphérique Bluetooth. 1 3 Activer la fonction NFC du périphérique Bluetooth. 0 Lorsque vous touchez le repère N (Q) sur cet appareil avec le périphérique Bluetooth où s’effectue la lecture de la musique, cet appareil émet cette musique. 0 Touchez à nouveau le repère N (Q) pendant la connexion Bluetooth pour couper la connexion. 0 Lorsque vous touchez le repère N (Q) avec un autre périphérique Bluetooth pendant la connexion Bluetooth, cet appareil arrête la lecture pour le périphérique Bluetooth actuellement connecté et se connecte au périphérique Bluetooth nouvellement touché. 0 Pour plus de détails, voir le manuel de l’Utilisateur de votre périphérique Bluetooth. 2 Lire de la musique sur le périphérique Bluetooth. Cet appareil émet de la musique depuis le périphérique Bluetooth. Touchez Q sur cet appareil avec l’antenne NFC du périphérique Bluetooth. Cet appareil est mis sous tension et tente d’établir une connexion Bluetooth. Lorsque le périphérique est connecté par Bluetooth, son nom apparaît sur l’affichage de cet appareil. 0 Procédez aux opérations en fonction des instructions du périphérique Bluetooth. REMARQUE . 0 Avant l’établissement d’une connexion NFC, annulez la fonction de verrouillage sur le périphérique Bluetooth. 0 Lorsque vous touchez cet appareil avec un périphérique Bluetooth, faites-le doucement. Panneau avant Affichage Panneau arrière 42 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe o Connexion simultanée de plusieurs périphériques Bluetooth (fonction de points multiples) Cet appareil peut uniquement émettre de la musique depuis un seul périphérique Bluetooth connecté, mais jusqu’à 3 périphériques Bluetooth peuvent être connectés simultanément. (“Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth” (v p. 37)) Si des périphériques fréquemment utilisés sont connectés, cela s’avère utile pour commuter les périphériques de lecture car vous n’avez pas besoin de les reconnecter. Effectuez un appariement au préalable pour les appareils que vous souhaitez connecter. Signaux audio Lecture . Connecté via Bluetooth Panneau avant Affichage Panneau arrière 43 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils o Commutation du périphérique de lecture 1 2 Arrêter ou mettre en pause le dispositif qui est actuellement en cours de lecture. Lire le périphérique depuis lequel vous voulez émettre de la musique. Éteignez l’alimentation de cet appareil pour le mettre en veille après avoir désactivé la fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth. Panneau avant Affichage Panneau arrière 44 Télécommande Index Annexe Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe Plan du menu L’utilisation du menu est détaillée page suivante. Par défaut, des réglages recommandés sont définis pour cet appareil. Vous pouvez personnaliser cet appareil en fonction de votre système actuel et de vos préférences. Éléments de configuration Description Page Source Direct Permet de régler la tonalité. 47 Bass Permet d’ajuster les basses. 47 Treble Permet de régler les aigus. 47 Balance Permet de régler la balance gauche/droite. 47 H/P AMP Gain Régler le gain de l’amplificateur de casque audio. 47 Bluetooth Permet d’activer/de désactiver la fonction Bluetooth. 48 Auto Standby En cas d’absence de signal d’entrée et de fonctionnement pendant 30 minutes, l’appareil passe automatiquement en mode veille. 48 Panneau avant Affichage Panneau arrière 45 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe o Fonctionnement du menu 2 VOLUME INPUT SELECT 3 4 ENTER BACK SETUP Appuyez sur SETUP. Le menu apparaît sur l’affichage. Utilisez ui pour sélectionner le menu à régler ou à utiliser, puis appuyez sur ENTER. Utilisez uio p pour passer au réglage désiré. Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage. 0 Pour revenir à l’élément précédent, appuyez sur BACK ou o. 0 Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu’il est affiché à l’écran. L’affichage revient à l’affichage normal. SETUP . uio p ENTER BACK 1 POWER DIMMER Panneau avant Affichage Panneau arrière 46 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils H/P AMP Gain Source Direct Régler le gain de l’amplificateur de casque audio. Effectuez le réglage en fonction de l’impédance des écouteurs connectés. Il est recommandé que cela soit configuré sur le côté “Low” si les écouteurs ont une faible impédance et sur le côté “High” s’ils ont une haute impédance. Réglage de la tonalité. Off (Défaut) : Réglage de la tonalité. On : La tonalité n’est pas réglée. Les réglages de la tonalité (Bass, Treble, Balance) sont désactivés. Bass Permet d’ajuster les basses. –8dB – +8dB (Défaut : 0dB) Low (Défaut) : Régler le gain de l’amplificateur de casque audio sur “Low”. Mid : Régler le gain de l’amplificateur de casque audio sur “Mid”. High : Régler le gain de l’amplificateur de casque audio sur “High”. REMARQUE Le volume du casque varie en fonction du “H/P AMP Gain” réglage. Diminuer le volume ou couper le son audio en premier si vous changez ce réglage lors de l’écoute d’audio. Treble Permet de régler les aigus. –8dB – +8dB (Défaut : 0dB) Balance Utilisez o p pour régler l’équilibre gauche/droite du volume. Panneau avant Annexe Affichage Panneau arrière 47 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Bluetooth L’arrêt de la fonction Bluetooth permet de réduire les parasites qui affectent la qualité sonore, offrant ainsi une lecture audio de meilleure qualité. On (Défaut) : Active la fonction Bluetooth. Off : Désactive la fonction Bluetooth. Lorsque le Bluetooth est “Off”, il n’est pas possible de basculer la source d’entrée sur Bluetooth. Auto Standby En cas d’absence de signal d’entrée et de fonctionnement pendant 30 minutes, cet appareil passe automatiquement en mode veille. On : L’appareil passe en mode veille au bout de 30 minutes. Off (Défaut) : L’appareil ne passe pas automatiquement au mode veille. Panneau avant Affichage Panneau arrière 48 Télécommande Index Annexe Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe o Contenu Conseils Dépistage des pannes Je veux mettre sous tension l’alimentation de cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth 50 L’alimentation ne se met pas sous/hors tension 52 Aucun son n’est émis 53 Le son est déformé ou interrompu, ou du bruit se fait entendre 54 L’audio souhaité n’est pas émis 54 Les fichiers sur un ordinateur ne peuvent pas être lus 55 L’audio d’appareils numériques ne peut être lu (Coaxial/Optical) 56 Échec de l’appariement 56 La connexion NFC échoue 56 Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande 57 Les noms des périphériques Bluetooth ne s’affichent pas correctement 57 Je veux commuter la connexion sur un autre périphérique Bluetooth 50 Je souhaite connecter à un périphérique compatible NFC via NFC 50 Je souhaite régler moi-même la tonalité 50 Je souhaite que le son soit fidèle au son d’origine 50 Panneau avant Affichage Panneau arrière 49 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe Conseils Je veux mettre sous tension l’alimentation de cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth 0 Une fois que vous effectuez un appariement entre cet appareil et un périphérique Bluetooth, vous pouvez mettre sous tension l’alimentation de cet appareil en utilisant le périphérique Bluetooth. Sélectionnez “PMA-50” à partir de la liste des périphériques Bluetooth pour mettre sous tension l’alimentation de cet appareil. Je veux commuter la connexion sur un autre périphérique Bluetooth 0 Cet appareil peut uniquement émettre de la musique depuis un seul périphérique Bluetooth connecté, mais jusqu’à 3 périphériques Bluetooth peuvent être connectés simultanément. Pour commuter la connexion facilement, connectez toujours les périphériques Bluetooth les plus souvent utilisés. Lorsque plusieurs périphériques Bluetooth sont connectés et que vous voulez commuter vers un autre périphérique Bluetooth, arrêtez la lecture sur le périphérique qui est actuellement en cours de lecture et lancez la lecture du périphérique Bluetooth depuis lequel vous voulez émettre de la musique. (v p. 44) Je souhaite connecter à un périphérique compatible NFC via NFC 0 Activez la fonction NFC sur un périphérique compatible NFC, puis touchez le repère N (Q) sur cet appareil avec le dispositif NFC. (v p. 42) Je souhaite régler moi-même la tonalité 0 Réglez les “Bass”, “Treble” et “Balance” dans le menu de configuration selon les niveaux souhaités. Je souhaite que le son soit fidèle au son d’origine 0 Réglez “Source Direct” dans le menu de configuration sur “On”. Panneau avant Affichage Panneau arrière 50 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe Dépistage des pannes 1. Les connexions sont-elles correctes ? 2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ? 3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ? Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les symptômes dans cette section. Si les symptômes ne correspondent pas à l’un de ceux décrits ici, veuillez consulter votre revendeur, car cela pourrait être dû à un défaut dans cet appareil. Dans ce cas, débranchez l’alimentation immédiatement et contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil. Panneau avant Affichage Panneau arrière 51 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe o L’alimentation ne se met pas sous/hors tension Symptôme L’appareil ne s’allume pas. L’appareil se met automatiquement hors tension. Cause/Solution Page 0 Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement introduit dans la prise secteur. 22 0 Vérifiez la connexion entre cet appareil et le cordon d’alimentation. 22 0 Cet appareil est en mode veille. Appuyez sur la touche d’alimentation (X). 24 0 Utilisez le cordon d’alimentation qui est fourni avec cet appareil. 22 0 Le mode veille automatique est activé. Après 30 minutes environ sans entrée audio, cet appareil passe 48 automatiquement en mode veille. Pour désactiver le mode veille automatique, réglez “Auto Standby” dans le menu de configuration sur “Off”. 0 En raison de la hausse de température dans cet appareil, le circuit de protection fonctionne. Mettez L’appareil se met hors l’appareil hors tension, patientez une heure environ jusqu’à ce qu’il ait suffisamment refroidi. Puis, mettez tension et le témoin du l’appareil à nouveau sous tension. circuit de protection clignote en rouge toutes les 0 Veuillez réinstaller cet appareil dans un endroit bien ventilé. 2 secondes environ. 24 0 Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parce que les fils L’appareil se met hors conducteurs du câble des enceintes ont été en contact les uns avec les autres ou un fil conducteur a été tension et le témoin du déconnecté de la borne et est entré en contact avec le panneau arrière de cet appareil. Après avoir circuit de protection débranché le cordon d’alimentation, torsadez fermement le fil conducteur, puis rebranchez le fil. clignote en rouge toutes les 0 Baissez le volume et mettez l’appareil à nouveau sous tension. 0,5 seconde environ. 0 Le circuit de l’amplificateur de cet appareil est défaillant. Débranchez le cordon d’alimentation et contactez notre centre de service client. 17 Panneau avant Affichage Panneau arrière 52 Télécommande Index - 24 - Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe o Aucun son n’est émis Symptôme Pas de signal audio. Cause/Solution Page 0 Vérifiez les connexions de tous les appareils. 17 0 Vérifier les paramétrages du son sur l’ordinateur. 27 0 Insérez complètement les câbles de connexion. - 0 Vérifiez que la partie couverte du câble d’enceinte n’est pas insérée dans la borne d’enceinte. 17 0 Vérifiez l’état des câbles. - 0 Vérifiez qu’une source d’entrée correcte est sélectionnée. 25 0 Vérifier que l’alimentation vers cet appareil et les périphériques connectés est activée. - 0 Régler à un niveau de volume approprié sur cet appareil et les appareils connectés. 26 0 Pour jouer via une connexion Bluetooth, effectuez un appariement entre cet appareil et le périphérique 37 Bluetooth. 0 Lorsque le mode de mise en sourdine est activé, annulez le mode de mise en sourdine. Panneau avant Affichage Panneau arrière 53 Télécommande Index 26 Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe o Le son est déformé ou interrompu, ou du bruit se fait entendre Symptôme Le son est déformé ou interrompu, ou du bruit se fait entendre. L’audio est interrompu pendant la lecture de musique depuis un ordinateur. Cause/Solution Page 0 Régler à un niveau de volume approprié sur cet appareil et les appareils connectés. 26 0 Placez le périphérique connecté via Bluetooth plus près de cet appareil. - 0 Placez cet appareil à l’écart des fours à micro-ondes, des périphériques de réseau local sans fil etc. - 0 Mettez hors et sous tension l’alimentation des périphériques Bluetooth. - 0 Baissez le volume de l’appareil de lecture connecté au connecteur AUX. - 0 Passez de “H/P AMP Gain” à “Mid” ou “High” si vous utilisez des écouteurs avec une impédance élevée - ou une basse sensibilité. 0 Pendant la lecture de la musique depuis l’ordinateur, ne pas faire tourner une application autre que le logiciel de lecture. - o L’audio souhaité n’est pas émis Symptôme Cause/Solution Aucun son n’est transmis à 0 Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés. une enceinte spécifique. 0 Réglez le bouton de commande BALANCE. Page 17 47 La gauche et la droite du son stéréo sont inversées. 0 Vérifiez si les enceintes gauche et droite sont connectées aux bornes d’enceinte correctes. Panneau avant Affichage Panneau arrière 54 Télécommande Index 18 Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe o Les fichiers sur un ordinateur ne peuvent pas être lus Symptôme Cet appareil n’est pas reconnu sur l’ordinateur. Cause/Solution Page 0 Reconnectez le câble USB au port USB sur votre ordinateur. Si cet appareil n’est toujours pas reconnu 21 0 Vérifiez le système d’exploitation de votre ordinateur. 27 après le nouveau branchement, connectez à un autre port USB. 0 Redémarrez votre ordinateur. - 0 Si votre ordinateur fonctionne sous Windows, un logiciel pilote approprié doit être installé. 28 Cet appareil n’est pas sélectionné comme périphérique de lecture. 0 Sélectionnez cet appareil comme périphérique de lecture dans les paramétrages du son sur l’ordinateur. 27 “Unlocked” s’affiche. 0 Lorsque des signaux audio numériques ne peuvent pas être détectés correctement, “Unlocked” s’affiche. 27 “Unsupported” s’affiche. 0 “Unsupported” s’affiche lorsque les signaux audio qui ne sont pas pris en charge par cet appareil sont 27 Panneau avant entrés. Vérifier les paramètres de votre ordinateur ou du logiciel de lecture. 0 Si l’ordinateur que vous utilisez est “Mac OS”, veuillez vérifier si le format “PMA-50” est réglé en-dessous de “192000.0 Hz” à l’aide de “Configuration audio et MIDI”. Affichage Panneau arrière 55 Télécommande Index 33 Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe o L’audio d’appareils numériques ne peut être lu (Coaxial/Optical) Cause/Solution Page “Unlocked” s’affiche. Symptôme 0 Lorsque des signaux audio numériques ne peuvent pas être détectés correctement, “Unlocked” s’affiche. 35 “Unsupported” s’affiche. 0 “Unsupported” s’affiche lorsque les signaux audio qui ne sont pas pris en charge par cet appareil sont 35 entrés. Vérifiez le format des signaux de sortie audio à partir de votre appareil numérique. o Échec de l’appariement Symptôme Échec de l’appariement. Cause/Solution Page 0 Mettez hors et sous tension l’alimentation de cet appareil. 24 0 Placez le périphérique Bluetooth dans un rayon de 1 m de cet appareil et effectuez de nouveau 37 l’appariement. 0 Rechercher des appareils à partir de la liste des périphériques Bluetooth. - 0 Mettez hors et sous tension l’alimentation des périphériques Bluetooth. - o La connexion NFC échoue Symptôme Cause/Solution La connexion NFC échoue. 0 Vérifiez que le périphérique Bluetooth dispose de la fonction NFC. Page - 0 Touchez le repère N (Q) sur cet appareil, en vérifiant l’emplacement de l’antenne NFC sur le périphérique Bluetooth. Touchez de façon sûre jusqu’à ce que le périphérique Bluetooth réponde. Panneau avant Affichage Panneau arrière 56 Télécommande Index 42 Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe o Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande Symptôme Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande. Cause/Solution Page 0 Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. 15 0 Faites fonctionner la télécommande à une distance d’environ 23 ft/7 m de cet appareil et à un angle de 16 0 Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères F et G. 15 0 Le capteur de télécommande de l’appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de - 30°. 0 Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande. - type inverseur, etc.). Déplacez l’appareil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière. 0 Lorsque vous utilisez un dispositif vidéo 3D, la télécommande de cet appareil peut ne pas fonctionner en raison des communications sans fil entre les appareils (telles que des lunettes et une TV pour l’affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des appareils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu’ils n’affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet appareil. - o Les noms des périphériques Bluetooth ne s’affichent pas correctement Symptôme Cause/Solution Page 0 Des caractères qui ne peuvent pas être affichés ont été utilisés. Sur cet appareil, les caractères qui ne Les noms des périphériques ne s’affichent pas correctement (“…”, etc.). peuvent pas être affichés sont remplacés par “.”(points de suspension). 0 L’adresse du périphérique s’affiche lorsqu’il n’est pas possible d’obtenir le nom du périphérique. Panneau avant Affichage Panneau arrière 57 Télécommande Index - - Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Réinitialisation sur les paramétrages d’usine . Effectuez ceci lorsque cet appareil ne fonctionne pas correctement. Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d’usine par défaut. Refaire les réglages. 1 Lorsque cet appareil est en mode veille, appuyez sur X tout en maintenant q. “INITIALIZE” apparaît sur l’affichage et cet appareil redémarre. REMARQUE Les informations d’appariement stockées sur cet appareil sont également initialisées. Effectuer à nouveau l’appariement. Panneau avant Affichage Panneau arrière 58 Télécommande Index Annexe Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Cet appareil prend en charge les profils Bluetooth suivants. 0 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) : Lorsqu’un périphérique Bluetooth qui prend en charge cette spécification est connecté, vous pouvez effectuer une distribution streaming de qualité élevée des données audio stéréo et monaurales. 0 AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) : Lorsqu’un périphérique Bluetooth prenant en charge cette spécification est connecté, vous pouvez utiliser le périphérique Bluetooth à partir de cet appareil. Convertisseur N/A o Formats compatibles n USB-DAC DSD (2 canaux) PCM linéaire (2 canaux) Longueur en bits 2,8/5,6 MHz 1 bits 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz 16/24 bits Fréquence d’échantillonnage Longueur en bits 32/44,1/48/64/88,2/96/ 176,4/192 kHz 16/24 bits Communications Bluetooth La diffusion des ondes radio depuis cet appareil peut interférer avec le fonctionnement d’appareils médicaux. Les interférences des ondes radio peuvent provoquer un dysfonctionnement. Par conséquent, veillez à mettre hors tension l’alimentation de cet appareil et des périphériques Bluetooth dans les endroits suivants. 0 Les hôpitaux, les trains, les avions, les stations-service et d’autres endroits où il peut y avoir des gaz inflammables. 0 Les endroits à proximité de portes automatiques et d’alarmes incendie. n Coaxial/Optique PCM linéaire (2 canaux) Panneau avant Affichage Panneau arrière Annexe Lecture de périphériques Bluetooth Types de signaux d’entrée audio numérique lisibles Fréquence d’échantillonnage Conseils 59 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe Explication des termes Appariement L’appariement (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à cet appareil à l’aide de la technologie Bluetooth. Lorsque les appareils sont appariés, ils s’authentifient mutuellement et peuvent se connecter sans mauvaises connexions. Lors de l’utilisation de la connexion Bluetooth pour la première fois, vous devez apparier l’appareil et le périphérique Bluetooth qui doit être connecté. Cet appareil peut stocker des informations d’appariement pour un maximum de 8 périphériques. Bluetooth Technologie pour les communications sans fil en champ proche. Cet appareil peut se connecter aux périphériques Bluetooth sans fil. Pour établir une connexion Bluetooth, vous devez effectuer l’appariement (enregistrement) au préalable. DSD (Direct-Stream Digital) L’une des méthodes d’enregistrement des données audio, c’est l’aspect de signal utilisé pour stocker les signaux audio sur un Super Audio CD, et est Δ-Σ modulée en audio numérique. Il est configuré d’une gamme de valeurs d’un seul bit à un taux d’échantillonnage de 2,8224 MHz. Circuit de protection Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu’une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque. NFC (Near Field Communication) Technologie pour les communications sans fil en champ proche. Vous pouvez toucher simplement cet appareil avec un périphérique équipé de la fonction NFC afin d’établir une connexion entre cet appareil et le périphérique. PCM linéaire Signaux PCM (Pulse Code Modulation) non compressés. Contrairement aux sources audio de compression avec perte comme le MP3, aucune qualité audio ou gamme dynamique ne se détériore. Fréquence d’échantillonnage L’échantillonnage consiste à effectuer une lecture d’une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l’onde lors de chaque lecture dans un format numérisé (produisant un signal numérique). Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée “fréquence d’échantillonnage”. Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est proche du son original. Panneau avant Affichage Panneau arrière 60 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe Renseignements relatifs aux marques commerciales . . Le repère N est une marque commerciale ou une marque commerciale enregistrée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. . La marque Bluetooth® et les logos sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG,Inc. et toute utilisation de ces marques par D&M Holdings Inc. est soumise à licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. . Adobe, le logo Adobe et Reader sont des marques commerciales ou des marques déposées de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Le logo CSR est une marque commerciale de CSR plc ou de l’une de ses sociétés de groupe. Panneau avant Affichage Panneau arrière 61 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Spécifications o Section audio 0 Performances en sortie Puissance nominale : les deux canaux alimentés 25 W + 25 W (8 Ω/ohms, 1 kHz, T.H.D. 0,1 %) 50 W + 50 W (4 Ω/ohms, 1 kHz, T.H.D. 1,0 %) Bornes de sortie : Enceinte : 4-16 Ω/ohms Distorsion harmonique totale : 0,004 % (entrée numérique, puissance nominale -3 dB, 8 Ω/ohms, 1 kHz) Ratio S/B : 110 dB (entrée numérique, 25 W, 8 Ω/ohms, 1 kHz, IHF-A) Casque audio : prise de Φ6,3 mm 0 Signal d’entrée numérique Formats audio: Interface audio numérique (PCM linéaire) Entrée coaxiale : 0,5 Vp-p / 50 Ω/ohms Entrée optique : Plus de – 27 dBm Longueur d’onde : 660 nm 0 Performances en entrée Sensibilité d’entrée/Impédance d’entrée AUX: 0,13 V/22 kΩ/kohms Panneau avant Affichage Panneau arrière 62 Télécommande Index Annexe Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils Annexe o Section Bluetooth Système de communication : Version Bluetooth 3.0 Puissance de transmission : Max. 2,5 mW (Classe 2) Portée de communication maximale : Environ 32.8 ft/10 m dans la ligne de vision * Bande de fréquence : Bande 2,4 GHz Méthode de modulation : FHSS (Frequency-Hopping Spread Spectrum) Profils pris en charge : A2DP 1,3/AVRCP 1,5 Codecs pris en charge : aptX basse latence/AAC/SBC z La plage de communication réelle varie suivant l’influence de facteurs tels que les obstacles entre les appareils, les ondes électromagnétiques émises par les fours à microondes, l’électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de la réception, la performance de l’antenne, le système d’exploitation, le logiciel de l’application, etc. o Généralités Alimentation : CA 120 V, 60 Hz Consommation : 35 W Consommation électrique en mode veille : 0,2 W Pour des raisons d’amélioration, les caractéristiques et l’apparence sont susceptibles d’être modifiées sans avertissement préalable. Panneau avant Affichage Panneau arrière 63 Télécommande Index Contenu Connexions Lecture Procédure de réglage Conseils o Dimensions 10 5/32 (258) 6 11/16 (170) 45/64 (18) 1 3/16 (30) 10 5/32 (258) 9 29/64 (240) 1 37/64 (40) Unité : po (mm) 29/32 (23) 15/64 (6) 6 1/16 (154) . 29/32 (23) 3 25/64 (86) 15/64 (6) 3 5/32 (80) 7 7/8 (200) o Poids : 5 lbs 8 oz (2,5 kg) Panneau avant Affichage Panneau arrière 64 Télécommande Index Annexe Contenu Connexions Index Procédure de réglage vF vA Accessoires ..................................................... 4 Affichage .......................................................... 8 Appariement ............................................. 37, 60 Câble USB ..................................................... 21 Circuit de protection ....................................... 60 Connexion d’un cordon d’alimentation ........... 22 Connexion d’un ordinateur ............................. 21 Connexion des enceintes ............................... 17 Conseils vR Réglage du volume ........................................ 26 Fonction NFC ........................................... 42, 60 Repère N .......................................................... 7 Fréquence d’échantillonnage ......................... 60 vI vS Sélection de la source d’entrée ...................... 25 Initialiser ......................................................... 58 Installation verticale ........................................ 13 vT Télécommande .............................................. 10 vV vM Mise sous tension .......................................... 24 vO Veille .............................................................. 24 Veille auto ...................................................... 48 Ordinateur (système recommandé) ............... 27 vD Dépistage des pannes ................................... 49 vP Panneau arrière ................................................ 9 vE Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth ........................................................ 37 Affichage Annexe Fonction de points multiples ........................... 43 Installation horizontale .................................... 12 vC Panneau avant Lecture Panneau avant ................................................. 6 PCM linéaire ................................................... 60 Panneau arrière 65 Télécommande Index www.denon.com 66 D&M Holdings Inc. 3520 10370 00AD