▼
Scroll to page 2
of
59
Moniteur de jeu courbé Dell - S2422HG Guide d’utilisation Modèle : S2422HG Modèle réglementaire : S2422HGb REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un dommage potentiel matériel ou une perte de données si les instructions ne sont pas suivies. MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE attire votre attention sur un risque potentiel vis-à-vis de vos biens, sur des dommages corporels voire sur un danger de mort. Copyright © 2021 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques de commerce sont des marques de commerce de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques de commerce peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. 2021 - 02 Rev. A00 Table des matières Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 À propos de votre moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Identification des pièces et contrôles . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Vue latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Spécifications de la résolution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Modes vidéo pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Modes d’affichage préréglés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Caractéristiques physiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Assignations des broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Capacité Plug and Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ergonomie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manipuler et déplacer votre écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lignes directrices relatives à la maintenance . . . . . . . . . 20 20 20 22 24 Nettoyer votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Installer le Moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Connexion du pied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 │ 3 Connecter votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Connexion du câble DisplayPort (DP vers DP) et des câbles d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Connexion des câbles HDMI (en option) et d’alimentation . . . . . . 29 Organiser vos câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécuriser votre moniteur avec un verrou Kensington (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enlever le pied du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage mural VESA (en option). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 30 30 31 Utilisation du moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Allumer le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utiliser la manette de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utiliser les boutons du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD) . . . . . . . 32 32 33 34 Accès au système des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Messages d’avertissement OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Inclinaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Test-Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnostiques intégrés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problèmes généraux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 53 54 58 Appendice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et autres informations règlementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Base de données de l’UE sur les produits pour l’étiquetage énergétique et fiche d’information sur les produits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 4 │ Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : L’utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que spécifiés dans cette documentation peut causer l’exposition à un choc, à des risques électriques, et/ou à des risques mécaniques. • Placez le moniteur sur une surface solide et manipulez-le avec soin. L’écran est fragile et peut être endommagé en cas de chute ou de choc violent. • Assurez-vous toujours que l’alimentation requise pour votre moniteur correspond à l’alimentation secteur dans la zone géographique où vous vous trouvez. • Maintenez le moniteur à température ambiante. Des conditions excessivement froides ou chaudes peuvent avoir un effet néfaste sur les cristaux liquides de l’écran. • Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des chocs importants. Par exemple, ne placez pas le moniteur à l’intérieur du coffre d’une voiture. • Débranchez le moniteur lorsqu’il ne sera pas utilisé pendant une période prolongée. • Pour éviter les chocs électriques, n’essayez pas de retirer de couvercle ou de toucher l’intérieur du moniteur. Consignes de sécurité │ 5 À propos de votre moniteur Contenu de l’emballage Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués dans le tableau ci-dessous. En cas d’absence d’un composant, contactez Dell. Pour plus d’information, voir Contacter Dell. REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être expédiés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. REMARQUE : Si vous connectez un pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions d’installation fournies avec le pied. Image du composant Description du composant Affichage Colonne du pied Base du pied 6 │ À propos de votre moniteur Câble d’alimentation (différent selon les pays) Câble DisplayPort à DisplayPort 1.2 • Guide d’installation rapide • Informations relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation Caractéristiques du produit Le moniteur Dell S2422HG a une matrice active, un transistor en couche mince (TFT), un affichage à cristaux liquides (ACL) et rétroéclairage à DÉL. Les principales caractéristiques du moniteur sont les suivantes : • Zone visible de 59,82 cm (23,55 po) (mesurée en diagonale). Résolution de 1920 x 1080 (16:9), plus un support plein écran pour les résolutions plus faibles. • AMD FreeSync™ Premium Technology réduit au minimum les distorsions graphiques comme les déchirures et les saccades de l’écran pour un jeu plus souple et plus fluide. • Prend en charge les taux de rafraîchissement élevé de 144 Hz et 165 Hz et un temps de réponse rapide de 1 ms en mode MPRT*. • Gamme de couleur de 99% sRGB. • Connectivité numérique DisplayPort et HDMI. • Activé avec la prise en charge du VRR sur les consoles de jeu. • Possibilités d’incliner et ajuster la hauteur. • Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à écartement de 100 mm VESA™ (Video Electronics Standards Association) et pied amovible. • Capacité Plug and play si votre système la prend en charge. • Réglages de l’affichage de l’écran (OSD) pour une facilité de configuration et l’optimisation de l’écran. À propos de votre moniteur │ 7 • Des fonctions de jeu améliorées telles que Minuterie, Fréq. images et Stabilisateur foncé en plus des modes de jeu améliorés tels que FPS, MOBA/RTS, SPORTS ou RPG, et 3 modes de jeu supplémentaires pour personnaliser vos préférences. • Verrouillage des boutons OSD et d’alimentation. • Orifice de verrouillage de sécurité. • Verrou du pied. • < 0,3 W en mode veille. • Optimisez le confort des yeux avec un écran sans scintillement et la fonctionnalité ComfortView qui réduit l’émission de lumière bleue. MISE EN GARDE : Les effets à long terme possibles de l'émission de lumière bleue du moniteur peuvent causer des dommages aux yeux, y compris la fatigue oculaire, la fatigue oculaire numérique, et ainsi de suite. La fonction ComfortView est conçue pour réduire la quantité de lumière bleue émise par le moniteur pour optimiser le confort de l'œil. *1 ms est possible en mode MPRT pour réduire le flou de mouvement visible et une réactivité de l’image accrue. Cependant, cela peut introduire des artefacts visuels légers et perceptibles dans l’image. La configuration de chaque système et les besoins des joueurs étant différents, nous recommandons aux utilisateurs d’expérimenter les différents modes pour trouver le paramètre qui leur convient. 8 │ À propos de votre moniteur Identification des pièces et contrôles Vue de face Libellé 1 Description Bouton d’alimentation (avec diode témoin) Utilisez Pour allumer ou éteindre le moniteur. Une lumière blanche continue indique que le moniteur est allumé et fonctionne normalement. Une lumière blanche clignotante indique que le moniteur est en mode veille. Vue latérale À propos de votre moniteur │ 9 Vue arrière Vue arrière sans pied du moniteur Libellé Description Vue arrière avec pied du moniteur Utilisez 1 Manette Utilisez-la pour contrôler le menu OSD. 2 Boutons de fonction Pour plus d’information, voir Utilisation du moniteur. 3 Orifices de montage VESA (100 mm x 100 mm - derrière le couvercle VESA attaché) Support mural du moniteur utilisant un kit de montage mural compatible VESA (100 mm x 100 mm). 4 Étiquette réglementaire Liste des approbations réglementaires. 5 Bouton de libération du pied Libère le pied du moniteur. 6 Code-barres, numéro de série et étiquette de service Référez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell pour un support technique. L’étiquette de service est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance Dell d’identifier les composants matériels de votre moniteur et d’accéder aux informations de garantie. 7 Orifice de rangement des câbles Organise les câbles lorsque les câbles sont acheminés à travers l’orifice. 10 │ À propos de votre moniteur Vue de dessous Vue de dessous sans le pied du moniteur Libellé Description Utilisez 1 Connecteur d’alimentation Connectez le câble d’alimentation (livré avec votre moniteur). 2 Orifice de verrouillage de sécurité Sécurise le moniteur avec un cadenas de sécurité (cadenas de sécurité non inclus). 3 Fonction de verrouillage du pied Verrouillez le pied au moniteur en utilisant une vis M3 x 6 mm (la vis n'est pas fournie). 4 Port HDMI (HDMI 1) Connectez votre ordinateur avec un câble HDMI. 5 Port HDMI (HDMI 2) Connectez votre ordinateur avec un câble HDMI. 6 DisplayPort Connectez votre ordinateur avec le câble DisplayPort (livré avec votre moniteur). 7 Port de sortie casque Connectez le casque. AVERTISSEMENT : L’augmentation de la sortie audio au-delà de 50% sur la commande de volume ou l’égaliseur peut augmenter la tension de sortie sur le casque, augmentant ainsi les niveaux de pression acoustique. À propos de votre moniteur │ 11 Spécifications du moniteur Modèle S2422HG Type d’écran Matrice active - LCD TFT Technologie du panneau VA Proportions 16:9 Image visible Diagonale 598,22 mm (23,55 po) Largeur (zone active) 521,40 mm (20,53 po) Hauteur (zone active) 293,28 mm (11,55 po) Zone totale 152916,81 mm2 (237,02 po2) Finesse pixel 0,27156 x 0,27156 mm Pixel par pouce (PPI) 93,53 Angle de vision Verticale 178° (standard) Horizontale 178° (standard) Sortie luminance 350 cd/m² (standard) Rapport de contraste 3000 pour 1 (standard) Revêtement de surface SAG40%, 3H Rétroéclairage Système DÉL à émission latérale blanche Temps de réponse 1 ms en mode MPRT (prend en charge 144 Hz et 165 Hz)* 4 ms gris à gris en mode Super rapide 8 ms gris à gris en mode Rapide *1 ms est possible en mode MPRT pour réduire le flou de mouvement visible et une réactivité de l’image accrue. Cependant, cela peut introduire des artefacts visuels légers et perceptibles dans l’image. La configuration de chaque système et les besoins des joueurs étant différents, nous recommandons aux utilisateurs d’expérimenter les différents modes pour trouver le paramètre qui leur convient. Courbure Courbure 1500R 12 │ À propos de votre moniteur Nombre de couleurs 16,7 millions de couleurs Gamme de couleur sRGB 99% (standard) Connectivité • 1 x port DisplayPort version 1.2 • 2 x ports HDMI version 2.0 • 1 x port de sortie casque Largeur de la bordure (bord du moniteur à zone active) Haut 6,10 mm Gauche/Droite 7,42 mm/7,42 mm Bas 23,83 mm Variabilité Pied ajustable en hauteur 0 à 100 mm Inclinaison -5° à 21° Compatibilité de Dell Display Manager Organisation facile et autre fonctions principales Sécurité Orifice de verrouillage de sécurité (câble de sécurité vendu séparément) Spécifications de la résolution Modèle S2422HG Plage de balayage horizontal 30 kHz à 187 kHz (automatique) Plage de balayage vertical 48 Hz à 165 Hz (automatique) Résolution maximale préréglée 1920 x 1080 à 165 Hz Modes vidéo pris en charge Modèle S2422HG Capacités d'affichage vidéo (HDMI & DisplayPort) 480p, 480i, 576p, 576i, 720p, 1080i, 1080p À propos de votre moniteur │ 13 Modes d’affichage préréglés Mode d’affichage Fréquence Fréquence horizontale verticale (kHz) (Hz) Horloge pixel (MHz) Polarité de synchronisation (horizontale/ verticale) 720 x 400 31,47 70,08 28,32 -/+ VESA, 640 x 480 31,50 60,00 25,20 -/- VESA, 640 x 480 37,50 75,00 31,50 -/- VESA, 800 x 600 37,90 60,30 40,00 +/+ VESA, 800 x 600 46,90 75,00 49,50 +/+ VESA, 1024 x 768 48,40 60,00 65,00 -/- VESA, 1024 x 768 60,00 75,00 78,80 +/+ VESA, 1152 x 864 67,50 75,00 108,00 +/+ VESA, 1280 x 1024 80,00 75,00 135,00 +/+ VESA, 1600 x 900 60,00 60,00 108,00 +/+ VESA, 1920 x 1080 67,50 60,00 148,50 +/+ 1920 x 1080 137,26 120,00 285,50 +/- 1920 x 1080 166,58 144,00 346,50 +/- 1920 x 1080 186,45 165,00 387,81 +/- REMARQUE : Ce moniteur prend en charge AMD FreeSync™ Premium Technology. 14 │ À propos de votre moniteur Spécifications électriques Modèle S2422HG Signaux d’entrée vidéo HDMI 2.0/DisplayPort 1.2, 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 Ω par paire différentielle Tension d'entrée CA/ fréquence/courant 100 VCA à 240 VCA / 50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz / 1 A (standard) Courant d’appel • 120 V : 30 A (max.) à 0°C (démarrage à froid) • 240 V : 60 A (max.) à 0°C (démarrage à froid) Consommation électrique • 0,2 W (mode éteint)1 • 0,2 W (mode veille)1 • 19,9 W (mode allumé)1 • 37 W (max.)2 • 16,28 W (Pon)3 • 51,16 kWh (TEC)3 1 Selon la définition dans UE 2019/2021 et UE 2019/2013. 2 Réglage maximal de la luminosité et du contraste. 3 Pon : Consommation électrique du mode Activé mesurée en référence à la méthode de test Energy Star. TEC : Consommation électrique totale en kWh mesurée en référence à la méthode de test Energy Star. Ce document est uniquement informatif et reflète la performance en laboratoire. Votre produit peut fonctionner différemment, en fonction des logiciels, composants et périphériques que vous avez commandés et il n’y a aucune obligation de mettre à jour ces informations. Par conséquent, le client ne doit pas compter sur cette information pour prendre des décisions au sujet des tolérances électriques ou autres. Aucune garantie quant à l’exactitude ou l’exhaustivité n’est exprimée ou impliquée. À propos de votre moniteur │ 15 Caractéristiques physiques Modèle S2422HG Type du câble de signal • Numérique : DisplayPort à 20 broches • Numérique : HDMI à 19 broches (câble non fourni) REMARQUE : Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec les câbles vidéo fournis avec votre moniteur. Dell ne contrôlant pas les différents fournisseurs de câbles sur le marché, le type de matériel, le connecteur et le processus utilisés pour fabriquer ces câbles, Dell ne garantit pas les performances vidéo des câbles qui ne sont pas livrés avec votre moniteur Dell. Dimensions (avec pied) Hauteur (étendu) 450,77 mm (17,75 po) Hauteur (compressé) 350,77 mm (13,81 po) Largeur 533,55 mm (21,01 po) Profondeur 189,90 mm (7,48 po) Dimensions (sans pied) Hauteur 323,22 mm (12,73 po) Largeur 533,55 mm (21,01 po) Profondeur 88,71 mm (3,49 po) Dimensions du pied Hauteur (étendu) 366,33 mm (14,42 po) Hauteur (compressé) 318,99 mm (12,56 po) Largeur 221,62 mm (8,73 po) Profondeur 189,90 mm (7,48 po) Poids Poids avec l’emballage 7,40 kg (16,28 lb) Poids avec ensemble pied et câbles 5,16 kg (11,35 lb) Poids sans ensemble pied (en cas de montage mural ou de montage VESA - sans câbles) 3,37 kg (7,41 lb) Poids de l’ensemble pied 1,53 kg (3,37 lb) 16 │ À propos de votre moniteur Caractéristiques environnementales Modèle S2422HG Standards de conformité • Conformité RoHS • Moniteur sans BFR/PVC (câbles externes non compris) • Verre sans arsenic, et sans mercure pour le panneau seulement Température En fonctionnement 0°C à 40°C (32°F à 104°F) À l’arrêt • Entreposage : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) • Expédition : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) Humidité En fonctionnement 10% à 80% (sans condensation) À l’arrêt • Entreposage : 5% à 90% (sans condensation) • Expédition : 5% à 90% (sans condensation) Altitude En fonctionnement 5000 m (16404 pieds) (maximum) À l’arrêt 12192 m (40000 pieds) (maximum) Dissipation thermique • 126,24 BTU/heure (maximum) • 55,55 BTU/heure (standard) À propos de votre moniteur │ 17 Assignations des broches Connecteur DisplayPort Numéro de broche Côté 20 broches du câble de signal connecté 1 ML3 (n) 2 GND 3 ML3 (p) 4 ML2 (n) 5 GND 6 ML2 (p) 7 ML1 (n) 8 GND 9 ML1 (p) 10 ML0 (n) 11 GND 12 ML0 (p) 13 GND 14 GND 15 AUX (p) 16 GND 17 AUX (n) 18 Détection connexion à chaud 19 PWR Retour 20 +3,3 V DP_PWR 18 │ À propos de votre moniteur Connecteur HDMI Numéro de broche Côté 19 broches du câble de signal connecté 1 TMDS DONNÉES 2+ 2 TMDS DONNÉES 2 BLINDAGE 3 TMDS DONNÉES 2- 4 TMDS DONNÉES 1+ 5 TMDS DONNÉES 1 BLINDAGE 6 TMDS DONNÉES 1- 7 TMDS DONNÉES 0+ 8 TMDS DONNÉES 0 BLINDAGE 9 TMDS DONNÉES 0- 10 TMDS HORLOGE+ 11 TMDS HORLOGE BLINDAGE 12 TMDS HORLOGE- 13 CEC 14 Réservé (N.C. sur le périphérique) 15 DDC HORLOGE (SCL) 16 DDC DONNÉES (SDA) 17 Masse DDC/CEC 18 +5 V ALIMENTATION 19 DÉTECTION CONNEXION À CHAUD À propos de votre moniteur │ 19 Capacité Plug and Play Vous pouvez connecter le moniteur à n’importe système compatible Plug and Play. Le moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses données d’identification de moniteur étendues (EDID) à l’aide des protocoles de canal de moniteur de données (DDC) pour que le système puisse se configurer automatiquement et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteurs sont automatiques, vous pouvez choisir différents réglages si vous le souhaitez. Pour plus d’informations sur la modification de réglages du moniteur, voir Utilisation du moniteur. Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs LCD Pendant le processus de fabrication du moniteur LCD, il n’est pas inhabituel qu’un ou plusieurs pixels se figent dans un état fixe, ce qui est difficilement visible et n’affecte pas la qualité de l’affichage ni son utilisabilité. Pour plus d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir www.dell.com/pixelguidelines Ergonomie AVERTISSEMENT : Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier peut entraîner des blessures. AVERTISSEMENT : Regarder l’écran du moniteur pendant de longues périodes peut entraîner une fatigue oculaire. Pour plus de confort et d’efficacité, respectez les directives suivantes lors de la configuration et de l’utilisation de votre poste de travail informatique : • Positionnez votre ordinateur de sorte que le moniteur et le clavier soient directement devant vous lorsque vous travaillez. Des étagères spéciales sont disponibles dans le commerce pour vous aider à positionner correctement votre clavier. • Pour réduire le risque de fatigue oculaire et de douleur au cou/bras/dos/ épaules lors de l’utilisation du moniteur pendant de longues périodes, nous vous conseillons de : 1. Réglez la distance de l’écran entre 20 et 28 pouces (50 - 70 cm) de vos yeux. 2. Clignez fréquemment pour humecter vos yeux ou mouillez vos yeux avec de l'eau après une utilisation prolongée du moniteur. 3. Faire des pauses régulières et fréquentes pendant 20 minutes toutes les deux heures. 20 │ À propos de votre moniteur 4. Détourner le regard de votre moniteur et regarder un objet lointain à 20 pieds de distance pendant au moins 20 secondes pendant les pauses. 5. Effectuer des étirements pour soulager la tension dans le cou, les bras, le dos et les épaules pendant les pauses. • Assurez-vous que l’écran du moniteur est au niveau des yeux ou légèrement plus bas lorsque vous êtes assis devant le moniteur. • Ajustez l’inclinaison du moniteur, son contraste et les paramètres de luminosité. • Ajustez l’éclairage ambiant autour de vous (comme les plafonniers, les lampes de bureau et les rideaux ou stores sur les fenêtres à proximité) pour minimiser les reflets et les reflets sur l’écran du moniteur. • Utilisez une chaise qui offre un bon soutien au bas du dos. • Gardez vos avant-bras horizontaux avec vos poignets dans une position neutre et confortable lorsque vous utilisez le clavier ou la souris. • Laissez toujours de l’espace pour reposer vos mains lorsque vous utilisez le clavier ou la souris. • Laissez vos bras reposer naturellement des deux côtés. • Assurez-vous que vos pieds reposent à plat sur le sol. • Lorsque vous êtes assis, assurez-vous que le poids de vos jambes repose sur vos pieds et non sur la partie avant de votre siège. Ajustez la hauteur de votre chaise ou utilisez un repose-pieds si nécessaire pour maintenir une bonne posture. • Variez vos activités professionnelles. Essayez d’organiser votre travail de manière à ne pas avoir à vous asseoir et à travailler pendant de longues périodes. Essayez de vous lever et de vous promener à intervalles réguliers. • Maintenez la zone sous votre bureau libre des obstructions et des câbles ou cordons d’alimentation qui peuvent gêner le confort des sièges ou présenter un risque de trébuchement. À propos de votre moniteur │ 21 écran du moniteur au niveau ou en dessous des yeux moniteur et clavier positionnés directement devant l’utilisateur poignets détendus et à plat pieds à plat sur le sol Manipuler et déplacer votre écran Pour assurer que le moniteur est manipulé en toute sécurité lors de son levage ou de son déplacement, suivez les instructions ci-dessous : • Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et le moniteur. • Déconnectez tous les câbles du moniteur. • Placez le moniteur dans la boîte d’origine avec les matériaux d’emballage d’origine. • Tenez fermement le bord inférieur et le côté du moniteur sans appliquer une pression excessive lors du levage ou du déplacement du moniteur. 22 │ À propos de votre moniteur • Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, assurez-vous que l’écran est à votre opposé et n’appuyez pas sur la zone d’affichage pour éviter les rayures ou les dommages. • Lors du transport du moniteur, évitez tout choc ou vibration soudain. • Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne le retournez pas à l’envers en tenant la base du support ou la colonne du pied. Cela peut endommager accidentellement le moniteur ou provoquer des blessures. À propos de votre moniteur │ 23 Lignes directrices relatives à la maintenance Nettoyer votre moniteur AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Consignes de sécurité avant de nettoyer le moniteur. MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son câble d’alimentation de la prise murale. Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur : • Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial pour les écrans ou une solution adaptée au revêtement antistatique. Ne pas utiliser de produits à base de benzène, un diluant, de l’ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à base d’air comprimé. • Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur. Évitez d’utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film trouble sur le moniteur. • Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre moniteur, éliminez-les à l’aide d’un chiffon. • Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que les moniteurs de couleur claire. • Pour aider à conserver la meilleure qualité d’image sur votre moniteur, utilisez un écran de veille qui change dynamiquement et éteignez votre moniteur lorsque vous ne l’utilisez pas. 24 │ À propos de votre moniteur Installer le Moniteur Connexion du pied REMARQUE : Le pied n’est pas installé en usine. REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement pour fixer le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions d’installation fournies avec le pied. Pour fixer le pied du moniteur : 1. Suivez les instructions sur les rabats du carton pour retirer le support du coussin supérieur qui le maintient. 2. Retirez la base du pied et la colonne du pied du coussin de l’emballage. 3. Alignez et placez la colonne du pied sur la base du pied. 4. Ouvrez la poignée de la vis située au bas de la base du pied et faites-la tourner dans le sens horaire pour fixer l’ensemble du pied. 5. Fermez la poignée de la vis. Installer le Moniteur │ 25 6. Ouvrez le couvercle de protection du moniteur pour accéder à la fente VESA du moniteur. 7. Insérez les onglets de la colonne du pied dans les fentes du capot arrière de l’écran et abaissez l’ensemble du pied pour l’enclencher en place. 26 │ Installer le Moniteur 8. Tenez la colonne du pied et soulevez le moniteur avec précaution, puis placezle sur une surface plane. REMARQUE : Tenez fermement la colonne du pied lorsque vous soulevez le moniteur pour éviter tout dommage accidentel. 9. Soulevez le couvercle de protection du moniteur. Installer le Moniteur │ 27 Connecter votre moniteur MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Consignes de sécurité. REMARQUE : Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec les câbles fournis par Dell. Dell ne garantit pas la qualité vidéo ni les performances lors de l’utilisation de câbles autres que ceux fournis par Dell. REMARQUE : Faites passer les câbles par l’orifice de gestion des câbles avant de les connecter. REMARQUE : Ne connectez pas tous les câbles à l’ordinateur en même temps. REMARQUE : Les images sont à des seules fins d’illustration. L’aspect de l’ordinateur peut varier. Pour connecter votre moniteur sur l’ordinateur : 1. Éteignez votre ordinateur et déconnectez son câble d’alimentation. 2. Connectez le câble DisplayPort ou HDMI entre votre moniteur et votre ordinateur. Connexion du câble DisplayPort (DP vers DP) et des câbles d’alimentation 28 │ Installer le Moniteur Connexion des câbles HDMI (en option) et d’alimentation Organiser vos câbles Après avoir branché tous les câbles nécessaires sur votre écran et votre ordinateur, (voir Connecter votre moniteur pour réaliser le raccordement des câbles), utilisez la rainure de gestion des câbles pour aménager soigneusement tous les câbles comme illustré ci-dessus. Installer le Moniteur │ 29 Sécuriser votre moniteur avec un verrou Kensington (optionnel) Le verrou de sécurité se trouve au-dessous du moniteur. (Voir Orifice de verrouillage de sécurité) Pour plus d’informations sur l’utilisation du verrou Kensington (vendu séparément), consultez la documentation fournie avec le verrou. Sécurisez votre moniteur à une table avec le verrou de sécurité Kensington. REMARQUE : L’image est à des seules fins d’illustration. L’aspect du verrou peut varier. Enlever le pied du moniteur REMARQUE : Pour éviter les rayures sur l’écran LCD en enlevant le pied, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface nette. REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement pour retirer le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous retirez un pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions d’installation fournies avec le pied. 30 │ Installer le Moniteur Pour enlever le pied : 1. Placez le moniteur sur un chiffon mou ou un coussin. 2. Appuyez sur le bouton de dégagement du pied et maintenez-le enfoncé. 3. Soulevez le pied et retirez-le du moniteur. Montage mural VESA (en option) (Dimensions de vis : M4 x 10 mm). Consultez les instructions accompagnant le kit de montage mural compatible VESA. 1. Poser le panneau du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table à la fois bien plate et stable. 2. Enlevez le pied du moniteur. (Voir Enlever le pied du moniteur) 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme, enlever les quatre vis de fixation du couvercle en plastique. 4. Monter la patte de fixation du kit de montage mural sur le moniteur. 5. Montez le moniteur sur le mur. Pour plus d’informations, voir la documentation fournie avec le kit de montage mural. REMARQUE : À utiliser uniquement avec une patte de montage mural conforme à la norme UL ou CSA ou GS Listed disposant d’une capacité de charge minimale de 13,48 kg. Installer le Moniteur │ 31 Utilisation du moniteur Allumer le moniteur Appuyez le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur. Utiliser la manette de contrôle Utilisez la manette de contrôle à l’arrière du moniteur pour effectuer les ajustements au menu OSD. 1. Appuyez sur le bouton de la manette pour lancer le menu principal OSD. 2. Déplacez la manette vers le haut/bas et la gauche/droite pour basculer entre les options. 3. Appuyez à nouveau sur le bouton de la manette pour confirmer les réglages et quitter. Manette Description • Lorsque le menu OSD est activé, appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection ou enregistrer les paramètres. • Lorsque le menu OSD est désactivé, appuyez sur le bouton pour lancer le menu principal OSD. Voir Accès au système des menus. 32 │ Utilisation du moniteur • Pour la navigation bidirectionnelle (droite et gauche). • Déplacez-vous à droite pour accéder au sous-menu. • Déplacez-vous à gauche pour quitter le sous-menu. • Augmente (à droite) ou diminue (à gauche) les paramètres de l’élément de menu sélectionné. • Pour la navigation bidirectionnelle (haut et bas). • Bascule entre les éléments de menu. • Augmente (en haut) ou diminue (en bas) les paramètres de l’élément de menu sélectionné. Utiliser les boutons du panneau arrière Utilisez les boutons de commande à l’arrière du moniteur pour accéder au menu OSD et aux touches de raccourci. Le tableau suivant décrit les boutons du panneau arrière : Bouton sur le panneau arrière 1 Menu 2 Description Utilisez le bouton MENU pour lancer l’OSD (menu affiché à l’écran). Voir Accès au système des menus. Pour quitter le menu principal OSD. Quitter Pour spécifier le mode couleur souhaité dans une liste de préréglages. 3 Touche de raccourci/ Modes de préréglage Utilisation du moniteur │ 33 Pour lancer le menu Stabilisateur foncé. 4 Touche de raccourci/ Stabilisateur foncé 5 Pour accéder directement au curseur d’ajustement de Luminosité/Contraste. Touche de raccourci/ Luminosité/Contraste Lorsque vous appuyez sur l’un de ces boutons (à l’exclusion du bouton de la manette), la barre d’état de l’OSD apparaît pour vous informer des paramètres actuels de certaines fonctions OSD. Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD) Accès au système des menus Icône Menu et sous-menus Jeux Description Utilisez ce menu pour personnaliser votre expérience de jeu visuel. 34 │ Utilisation du moniteur Modes de préréglage Permet de choisir parmi différents modes de couleurs préréglés. • Standard : Charge les réglages par défaut du moniteur. C’est le mode de préréglage par défaut. • FPS : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les jeux de tir subjectif (FPS). • MOBA/RTS : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les jeux d’arène de bataille en ligne multijoueur (MOBA) et de Stratégie en temps-réel (RTS). • RPG : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les jeux de rôle (RPG). • SPORTS : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les jeux de sports. • Jeu 1/Jeu 2/Jeu 3 : Permet de personnaliser les paramètres de couleur, Temps de réponse et Stabilisateur foncé pour vos besoins de jeu. • ComfortView : Diminue le niveau de la lumière bleue émise par l’écran pour rendre la visualisation plus confortable pour vos yeux. MISE EN GARDE : Les effets à long terme possibles de l'émission de lumière bleue du moniteur peuvent causer des blessures, comme la fatigue oculaire, la fatigue oculaire numérique ou des dommages aux yeux. Utiliser le moniteur pendant de longues périodes peut également causer des douleurs dans certaines parties du corps comme le cou, les bras, le dos et les épaules. Pour plus d’information, voir Ergonomie. Utilisation du moniteur │ 35 Modes de préréglage • Chaud : Présente les couleurs à des températures de couleur plus basses. L’écran affiche des teintes plus chaudes avec des tons rouges/jaunes. • Froid : Présente les couleurs à des températures de couleur plus élevées. L’écran affiche des teintes plus froides avec des tons bleus. Mode amélioration jeu • Couleur Perso : Permet de paramétrer manuellement les couleurs. Déplacez la manette pour régler les valeurs Gain, Décalage, Hue et Saturation et définir un mode de préréglage des couleurs personnalisé. La fonctionnalité offre trois fonctions disponibles pour améliorer votre expérience de jeu. • Eteint Sélectionnez pour désactiver les fonctions sous Mode amélioration jeu. • Minuterie Permet de désactiver ou d’activer la minuterie en haut à gauche de l’écran. La minuterie montre le temps écoulé depuis le début du jeu. Sélectionnez une option dans la liste d’intervalle de temps pour vous tenir au courant du temps restant. • Fréq. images Sélectionner Sur vous permet d’afficher les images par seconde actuelles lorsque vous jouez. Plus la fréquence est élevée, plus le mouvement est fluide. 36 │ Utilisation du moniteur Mode amélioration jeu AMD FreeSync Premium Temps de réponse • Alignement affichage Activer la fonction peut assurer l’alignement parfait du contenu de la vidéo à partir d’écrans multiples. Lorsque vous sélectionnez Sur, le moniteur fonction à la fréquence d’images la plus élevée possible pour éliminer à la fois les retards d’entrée et les déchirures d’écran, offrant ainsi un jeu plus fluide. REMARQUE : AMD FreeSync Premium et MPRT ne seront pas activés en même temps. Permet de définir le Temps de réponse sur Rapide, Super rapide ou MPRT. REMARQUE : MPRT n’est disponible que lorsque le taux de rafraîchissement de la source d’entrée est de 144 Hz ou plus. REMARQUE : AMD FreeSync Premium et MPRT ne seront pas activés en même temps. Stabilisateur La fonctionnalité améliore la visibilité dans les scénarios de jeux sombres. Plus la valeur est élevée (entre 0 et 3), foncé meilleure est la visibilité dans la zone sombre de l’image de l’affichage. Utilisation du moniteur │ 37 Hue Cette fonction permet de changer la teinte des images vidéo sur vert ou violet. Elle sert à obtenir le ton couleur chair souhaité. Utilisez la manette pour régler le niveau de teinte de 0 à 100. Déplacez la manette vers le haut pour renforcer la nuance de vert de l’image vidéo. Déplacez la manette vers le bas pour renforcer la nuance de violet de l’image vidéo. Saturation REMARQUE : L’ajustement de la Hue n’est disponible que lorsque vous sélectionnez un mode de préréglage FPS, MOBA/RTS, SPORTS ou RPG. Cette fonction permet de régler la saturation des couleurs pour les images vidéo. Utilisez la manette pour régler le niveau de saturation de 0 à 100. Déplacez la manette vers le haut pour renforcer l’aspect coloré de l’image vidéo. Déplacez la manette vers le bas pour renforcer l’aspect monochrome de l’image vidéo. Réinitialiser le jeu REMARQUE : L’ajustement de la Saturation n’est disponible que lorsque vous sélectionnez un mode de préréglage FPS, MOBA/RTS, SPORTS ou RPG. Rétablit tous les paramètres sous le menu Jeux aux valeurs d’usine. 38 │ Utilisation du moniteur Luminosité/ Contraste Utilisez ce menu pour activer la fonction de réglage de Luminosité/Contraste. Luminosité La Luminosité permet de régler la luminance du rétroéclairage. Déplacez la manette vers le haut pour augmenter le niveau de luminosité ou vers le bas pour le diminuer (min. 0 / max. 100). Contraste REMARQUE : Quand MPRT est activé, l’ajustement de Luminosité n’est pas disponible. Règle la Luminosité au préalable puis le Contraste uniquement si un réglage supplémentaire s’impose. Déplacez la manette vers le haut pour augmenter le niveau de contraste ou vers le bas pour le diminuer (min. 0 / max. 100). La fonction de réglage du Contraste permet de régler le rapport des brillances entre parties sombres et claires de l’image sur l’écran. Utilisation du moniteur │ 39 Source entrée Utiliser le menu Source entrée pour effectuer une sélection entre les différents signaux vidéo pouvant être connectés au moniteur. DP Sélectionnez l’entrée DP en cas d’utilisation du connecteur DisplayPort (DP). Appuyez le bouton de la manette pour confirmer la sélection. Sélectionner HDMI 1 ou HDMI 2 en cas d’utilisation du connecteur HDMI. Appuyez le bouton de la manette pour confirmer la sélection. Activez la fonction pour permettre au moniteur de rechercher automatiquement les sources d’entrée disponibles. Appuyez le bouton de la manette pour confirmer la sélection. Rétablit tous les paramètres sous le menu Source entrée aux valeurs d’usine. HDMI 1 HDMI 2 Sélection auto Réinit. source entrée 40 │ Utilisation du moniteur Affichage Proportions Format entrée couleurs Finesse Réinit. affichage Le menu Affichage permet de régler les images. Ajuste le format en Large 16:9, 4:3 ou 5:4. Permet de changer le mode d’entrée vidéo : • RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un ordinateur ou un lecteur multimédia qui prend en charge la sortie RGB. • YCbCr : Sélectionnez cette option si votre lecteur multimédia prend en charge seulement la sortie YCbCr. Cette fonction permet de d’obtenir une image plus nette ou plus douce. Déplacez la manette pour régler le niveau de netteté de 0 à 100. Rétablit tous les paramètres sous le menu Affichage aux valeurs d’usine. Utilisation du moniteur │ 41 Audio Volume Réinit. audio Menu Permet de régler le niveau de volume de la sortie casque. Utilisez la manette pour régler le niveau de volume de 0 à 100. Rétablit tous les paramètres sous le menu Audio aux valeurs d’usine. Sélectionnez cette option pour régler les paramètres de l’OSD, comme la langue affichée, la durée pendant laquelle le menu reste affiché à l’écran, etc. Langue Choisit une des huit langues disponibles (Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Portugais brésilien, Russe, Chinois simplifié ou Japonais) pour l’affichage de l’OSD. Transparence Sélectionnez cette option pour changer la transparence du menu en déplaçant la manette vers le haut ou vers le bas (min. 0/max. 100). Minuterie Définit la durée pendant laquelle l’OSD restera activé après avoir déplacé la manette ou appuyé sur un bouton. Déplacez la manette pour déplacer le curseur par incrément de 1 secondes, de 5 à 60 secondes. 42 │ Utilisation du moniteur Réinit. menu Rétablit tous les paramètres sous le menu Menu aux valeurs d’usine. Personnaliser Touche raccourci 1 Touche raccourci 2 Touche raccourci 3 LED bouton d'alimentation Perso réinitialis Permet de choisir une fonction parmi Modes de préréglage, Mode amélioration jeu, AMD FreeSync Premium, Stabilisateur foncé, Luminosité/ Contraste, Source entrée, Proportions ou Volume et de la définir comme touche de raccourci. Permet d’allumer ou éteindre le voyant à diode d’alimentation pour économiser l’énergie. Rétablit tous les paramètres sous le menu Personnaliser aux valeurs d’usine. Utilisation du moniteur │ 43 Divers Infos D’affichage DDC/CI Sélectionnez cette option pour régler les paramètres de l’OSD, comme DDC/CI, Conditionnement LCD, etc. Affiche les paramètres actuels du moniteur. La fonction DDC/CI (Canal de données d’affichage/ Interface de commande) permet de contrôler les paramètres réglables (luminosité, équilibre des couleurs, etc.) via le logiciel d’un ordinateur. Cette fonction peut être désactivée en sélectionnant Eteint. Activez cette fonction pour faciliter l’utilisation et améliorer les performances de votre moniteur. 44 │ Utilisation du moniteur Conditionne- Contribue à réduire les cas mineurs de rémanence de ment LCD l’image. Le programme peut mettre un certain temps pour fonctionner, suivant le degré de rémanence de l’image. Cette fonction peut être activée en sélectionnant Sur. Firmware Étiquette de service Affiche la version du microprogramme de votre moniteur. Affiche l’étiquette de service de votre moniteur. Cette chaîne est requise lorsque vous recherchez une assistance téléphonique, vérifiez votre statut de garantie, mettez à jour les pilotes sur le site Web de Dell, etc. Réinit. autres Rétablit tous les paramètres sous le menu Divers aux valeurs d’usine. Réinitialisa- Restaurez toutes les valeurs prédéfinies aux paramètres tion d’usine. Utilisation du moniteur │ 45 Messages d’avertissement OSD Le message d’avertissement suivant apparaîtra à l’écran indiquant que le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution en particulier : Cela signifie que l’écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l’ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des fréquences Horizontale et Verticale adressables par ce moniteur. Le mode recommandé est 1920 x 1080. REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction du signal d’entrée connecté. Lorsque vous ajustez le niveau de Luminosité au-dessus du niveau par défaut pour la première fois, le message suivant apparaît : REMARQUE : Si vous sélectionnez Oui, le message n’apparaîtra pas la prochaine fois que vous avez l’intention de changer le paramètre de Luminosité. 46 │ Utilisation du moniteur Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée : Lorsque le moniteur entre en mode veille, le message suivant s’affiche : Activez l’ordinateur et réveillez le moniteur pour obtenir l’accès à l’OSD. REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction du signal d’entrée connecté. L’OSD ne fonctionnera qu’en mode normal. Si vous appuyez sur un des boutons autre que le bouton d’alimentation pendant le mode veille, le message suivant apparaît selon l’entrée choisie : REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction du signal d’entrée connecté. Utilisation du moniteur │ 47 Si l’entrée HDMI ou DP est sélectionnée et si le câble correspondant n’est pas connecté, une boîte de dialogue flottante comme illustrée ci-dessous apparaît. REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction du signal d’entrée connecté. Quand MPRT est sélectionné, mais que la fréquence d’images est inférieure à 144 Hz, le message suivant apparaît : Quand Réinitialisation est sélectionné, le message suivant apparaît : Voir Dépannage pour plus d’informations. 48 │ Utilisation du moniteur Verrouiller les boutons de commande du panneau arrière Vous pouvez verrouiller les boutons de commande du panneau arrière pour empêcher l’accès au menu OSD et/ou au bouton d’alimentation. Pour verrouiller le(s) bouton(s) : 1. Appuyez et maintenez le bouton 5 pendant quatre secondes, un menu apparaît à l’écran. 2. Choisissez une des options suivantes : • Boutons du Menu : Choisissez cette option pour verrouiller tous les boutons du menu OSD à l’exception du bouton d’alimentation. • Bouton d’alimentation : Choisissez cette option pour verrouiller uniquement le bouton d’alimentation. • Boutons Menu + Alim : Choisissez cette option pour verrouiller tous les boutons de commande du panneau arrière. Pour déverrouiller le(s) bouton(s), appuyez et maintenez le bouton 5 pendant quatre secondes jusqu’à ce qu’un menu apparaisse à l’écran. Sélectionnez l’icône pour déverrouiller le(s) bouton(s). Déverrouiller Utilisation du moniteur │ 49 Réglage de la résolution maximale Pour régler le moniteur sur la résolution maximale : Sous Windows® 7, Windows® 8, et Windows® 8.1 : 1. Pour Windows® 8 et Windows® 8.1 seulement, sélectionnez la vignette Bureau pour passer au bureau classique. 2. Faites un clic-droit sur le bureau et sélectionnez Résolution d'écran. 3. Cliquez sur la liste déroulante de la Résolution d'écran et sélectionnez 1920 x 1080. 4. Cliquez sur OK. Sous Windows®10 : 1. Faites un clic-droit sur le bureau et cliquez sur Paramètres d’affichage. 2. Cliquez sur Paramètres d’affichage avancés. 3. Cliquez sur la liste déroulante de Résolution et sélectionnez 1920 x 1080. 4. Cliquez sur Appliquer. Si vous ne voyez pas l’option 1920 x 1080, vous avez peut-être besoin de mettre à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, menez à bien l’une des procédures suivantes : Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell : • Allez sur http://www.dell.com/support, saisissez votre tag de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Si vous utilisez un ordinateur d’une marque autre que Dell (portable ou de bureau) : • Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques. • Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes graphiques. 50 │ Utilisation du moniteur À l’aide de l’inclinaison et du déploiement vertical REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement pour fixer le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions d’installation fournies avec le pied. Inclinaison Avec le pied fixé au moniteur, vous pouvez incliner le moniteur pour l’angle de vision le plus confortable. REMARQUE : Le pied n’est pas installé en usine. Extension verticale REMARQUE : Le pied se déploie verticalement jusqu’à 100 mm. Les figures ci-dessous illustrent comment déployer le pied verticalement. Utilisation du moniteur │ 51 Dépannage MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Consignes de sécurité. Test-Auto Votre moniteur dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, effectuez le test automatique du moniteur en suivant ces étapes : 1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur. 2. Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur. Afin de vous assurer du bon fonctionnement du Test Automatique, déconnectez tous les câbles numériques situés à l’arrière de l’ordinateur. 3. Rallumez le moniteur. REMARQUE : Une boîte de dialogue doit apparaître à l’écran (sur un arrière-plan noir) si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo et s’il fonctionne correctement. En mode auto-test, le témoin d’alimentation DÉL clignote en blanc (couleur par défaut). REMARQUE : Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo. Le message peut être légèrement différent en fonction du signal d’entrée connecté. 4. Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo. 5. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur. 52 │ Dépannage Si l’écran de votre moniteur n’affiche toujours aucune image après avoir suivi la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur, puisque votre moniteur fonctionne correctement. Diagnostiques intégrés Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur, ou à votre ordinateur et carte vidéo. Exécutez le diagnostic intégré : 1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l’écran). 2. Appuyez et maintenez le bouton 5 pendant quatre secondes jusqu’à ce qu’un menu apparaisse à l’écran. 3. Utilisez la manette de contrôle pour mettre en surbrillance l’option Diagnostics et appuyez sur le bouton de la manette pour démarrer les diagnostics. Un écran gris s’affiche. 4. Observez si l’écran présente des défauts ou des anomalies. 5. Actionnez à nouveau la manette jusqu’à ce qu’un écran rouge s’affiche. 6. Observez si l’écran présente des défauts ou des anomalies. 7. Répétez les étapes 5 et 6 jusqu’à ce que l’écran s’affiche en vert, bleu, noir et blanc. Notez toute anomalie ou défaut. Le test est terminé quand un écran de texte s’affiche. Pour quitter, actionnez à nouveau la manette de contrôle. Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et l’ordinateur. Dépannage │ 53 Problèmes généraux Le tableau suivant contient les informations générales relatives aux problèmes courants du moniteur que vous pouvez rencontrer, et les solutions possibles : Symptômes courants Pas de vidéo/ Diode d’alimentation éteinte Description du problème Pas d’image Solutions possibles • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur et le moniteur est correctement branché et fixé. • Vérifiez que la prise de courant marche correctement en branchant un autre appareil électrique dessus. • Assurez-vous que le bouton d’alimentation est complètement appuyé. • Assurez-vous que la source d’entrée correcte est sélectionnée dans le menu Source entrée. Pas de vidéo/ Témoin d’alimentation allumé Pas d’image ou pas de luminosité • Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste via l’OSD. • Effectuez la vérification à l’aide de la fonction de test automatique de l’écran. • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo. • Exécutez le diagnostic intégré. • Assurez-vous que la source d’entrée correcte est sélectionnée dans le menu Source entrée. Mauvaise mise au point L’image est • Retirez les câbles de rallonge vidéo. floue, trouble ou • Effectuez la réinitialisation du moniteur voilée aux paramètres d’usine. • Modifier la résolution vidéo pour obtenir le rapport d’aspect correct. 54 │ Dépannage Vidéo tremblante / Image vacillante comportant des vagues ou un léger mouvement • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine. Pixels manquants • Éteignez et rallumez. L’écran LCD affiche des points • Vérifiez les facteurs environnementaux. • Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce. • Certains pixels éteints d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. • Pour plus d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à l’adresse : www.dell.com/ pixelguidelines Pixels fixes L’écran LCD affiche des points lumineux • Éteignez et rallumez. • Certains pixels éteints d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. • Pour plus d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à l’adresse : www.dell.com/ pixelguidelines Problèmes de luminosité Distorsion géométrique Image trop terne ou trop lumineuse • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine. Image mal centrée • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine. • Réglez les contrôles de luminosité et de contraste via l’OSD. Dépannage │ 55 Lignes Horizontales et Verticales L’écran affiche une ou plusieurs lignes • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine. • Effectuez la procédure de test automatique du moniteur et déterminez si de telles lignes apparaissent également dans le mode de test automatique. • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo. • Exécutez le diagnostic intégré. Problèmes de synchronisation L’écran est • Effectuez la réinitialisation du moniteur brouillé ou aux paramètres d’usine. semble découpé • Effectuez la procédure de test en pièces automatique du moniteur pour déterminer si l’écran brouillé apparaît également dans le mode de test automatique. • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo. • Redémarrez l'ordinateur en mode sans échec. Problèmes liés à la sécurité Signes visibles de fumée ou d’étincelles • N’effectuez aucun dépannage. Problèmes intermittents Mauvais fonctionnement marche et arrêt du moniteur • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur au moniteur est correctement branché et fixé. • Contactez Dell immédiatement. • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine. • Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit dans le mode de test automatique. 56 │ Dépannage Couleur manquante Couleur d’image • Effectuez la vérification à l’aide de la manquante fonction de test automatique de l’écran. • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur au moniteur est correctement branché et fixé. • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo. Mauvaise couleur La couleur de • Changez les réglages des Modes de l’image n’est pas préréglage dans le menu OSD Jeux bonne en fonction de l’application. • Réglez la valeur Gain/Décalage/ Hue/Saturation sous Couleur Perso dans le menu OSD Jeux. • Changez le Format entrée couleurs sur RGB ou YCbCr/YPbPr dans l’OSD des paramètres Affichage. • Exécutez le diagnostic intégré. Rétention d’image en raison d’une image statique laissée sur le moniteur de façon prolongée L’ombre faible d’une image statique affichée apparaît sur l’écran • Réglez l’écran pour qu’il s’éteigne après quelques minutes d’inactivité. Ces paramètres peuvent être réglés dans les Options d’alimentation de Windows ou dans le réglage Économiseur d’énergie de Mac. • Vous pouvez également utiliser un écran de veille qui change dynamiquement. Dépannage │ 57 Problèmes spécifiques au produit Symptômes courants Description du problème Solutions possibles L’image à l’écran est trop petite L’image est centrée • Vérifiez le réglage de Proportions à l’écran mais dans l’OSD du menu Affichage. n’occupe pas toute • Effectuez la réinitialisation du la zone d’affichage moniteur aux paramètres d’usine. Impossible de régler le moniteur avec les boutons situés sur le panneau arrière L’OSD n’apparaît pas à l’écran Pas d’image, la Aucun signal diode est blanche d’entrée lorsque l’utilisateur appuie sur les commandes • Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d’alimentation puis rebranchez-le et rallumez le moniteur. • Le menu OSD est peut-être verrouillé. Appuyez pendant 4 secondes sur le quatrième bouton (la touche de raccourci Luminosité/Contraste par défaut) situé sous le bouton de la manette pour déverrouiller. • Vérifiez la source du signal. Assurezvous que l’ordinateur n’est pas en mode d’économie d’énergie en déplaçant la souris ou en appuyant sur une touche du clavier. • Vérifiez que le câble de signal est correctement branché. Rebranchez-le si nécessaire. • Réinitialisez l’ordinateur ou le lecteur vidéo. L’image ne remplit L’image ne peut pas • En raison des différents formats vidéo pas tout l’écran remplir la hauteur (proportions) des DVD, le moniteur ou la largeur de peut s’afficher en plein écran. l’écran • Exécutez le diagnostic intégré. 58 │ Dépannage Appendice MISE EN GARDE : Consignes de sécurité MISE EN GARDE : L’utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que spécifiés dans cette documentation peut causer l’exposition à un choc, à des risques électriques, et/ou à des risques mécaniques. Pour des informations sur les consignes de sécurité, voir les Informations relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation. Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et autres informations règlementaires Pour la déclaration de la FCC et les autres informations règlementaires, visitez le site Web suivant sur la conformité : www.dell.com/regulatory_compliance Contacter Dell Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver l’information pour nous contacter sur votre facture d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell. Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région. • Assistance technique en ligne — www.dell.com/support/monitors • Contacter Dell — www.dell.com/contactdell Base de données de l’UE sur les produits pour l’étiquetage énergétique et fiche d’information sur les produits S2422HG : https://eprel.ec.europa.eu/qr/413622 Appendice │ 59