WS-1410T | WS-1210T | Canon WS-1610T Calculator Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
Canon WS-1210T / WS-1410T / WS-1610T PRINTED IN CHINA PUB E-IM-2127 (EMB) INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI ИНСТРУКЦИЯ UTMUTATO INSTRUKCJA INSTRUCTIUNI NÁVOD УПЪТВАНЕ NAVODILA UPUTE ZA RUKOVANJE INSTRUKCIE CALCULATION OPERATION DISPLAY TE LL [123455789010] VW Mixed 15085 248208 ca CU) ( 0.) 140-35+22=127 140 © 35 3 22 E ( 127.00) 2х 2-3=6 2 632 13 E ( 6.00) —7х 99-9=-63 7 В 63 99 =) 3 ( — 63.00) 9:5x3.2+7=12.76 9956330209783 | ( 12.76) (2+4)+3x8.1=16.2 28463880189 | ( 16.20) V Power, Fraction 34=81 3809908 ( 81.00) 1/5=0.2 5389 ( 0.20) 1/(2x3+4)=0.1 2035408 ( 0.10) Y Square Root J3 = 1.73205080756 3 (WS-1210T) | ( 1.73205080756) = 1.7320508075688 (WS-1410T) | ( 1.7320508075688) = 1.732050807568877 (WS-1610T) | ( 1.732050807568877) Vv Add Mode seee: O ) $14.90+$0.35-$1.45=13.80 1490 35 145 8 ( 13.80) : : +4320F V Floating Calculation D 8--3x3.7+9= 85380307 18.8666666666 99 (WS-1210T) | ( 18.8666666666) 18.866666666666 (WS-1410T) | ( 18.866666666666) 18.86666666666666 (WS-1610T) | ( 18.86666666666666) Y Reciprocal Calculation 1/7=0.142857142857142 768 ( 0.143) V Percentage с 1200+(1200х20%)=1,440 1200 €3 20 ( 1'440.00) 1200—(1200x20%)=960 1200 gs 20 ( 960.00) V Reverse 10+5=2 10653519 ( 0.50) 5+10=0.5 V Memory ( 0) 3x4= 12 3 ES 4 (M 12.00) —) 6+0.2= 30 680 = 2 [M:] (M 30.00) —18 (M — 18.) +) 200 200 (M 200.00) 182 (Recall Memory) (M 182.) (Clear Memory) ( 182.) V Grand total ( 0.) 30x40= 1,200 30 8340 8 (GT 1'200.00) 50x60= 3,000 50 & 608 (ST 3'000.00) +) 25x30= 750 252830 © (GT 750.00) 4,950 (GT 4'950) +) 235x35= 8,225 235 63 35 3 (ar 8'225.00.) 13,175 (GT 13'175.) (Clear Grand Total Memory) | ( 13'175.) V Mark-up/down Mark up Cost $2,000 Profit=20% of selling price Selling price = ? ($2.500) 2000 63 20 [MU] ( 2'500.00) Profit = ? ($500) [MU] ( 500.00) Mark down Selling price $2,400 Profit=20% Cost = ? ($2,000) 2400 EY 20 [MU] ( 2'000.00) Profit = ? ($400) [MU] ( 400.00) VW TAX Calculation Set Tax Rate Rate: 5% 5 PE ( ^Х% 5.) Add the Tax Amount Price $2,000 without tax Selling Price with tax = ? ($2,100) | 2000 ( TAX+ 2100.00) Tax= ? ($100) TAX ( ™ 100.00) Deduct the Tax Amount Selling Price $3,150 with tax Price without Tax = ? ($3,000) | 3150 ( TAX 3000.00) Tax = ? ($150) TAX= ( ™ 150.00) RECALL TAX% Recall Tax Rate RATE| "5 ( 5.) V Overflow 123456789012x789000 123456789012 E 789000 =974074065304680000 | 8 (WS-1210T) | (g 97'407.4065304) E S-1210 Coron we. я on — | ] (WS-1410T) | (в 974.07406530468) (Error) (WS-1610T) (WS-1610T) | ( g 9.740740653046800) ( 0.) 6+0=0 59308 (E 0.) T (Error) [E] ( 0.) El European Union (and EEA) only. This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to the WEEE Directive (2002/96/EC) and your national law. This product should be handed over to a designated collection point, e.g., on an authorized one-for- one basis when you buy a new similar product or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment EEE). Improper handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural resources. For more information “about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www. -europe (EEA: Norway, Iceland and Liechtenstein) F| Union européenne (et EEE) uniquement. Ce symbole indique que, conformément à la directive DEEE (2002/96/CE) et à la réglementation de votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un lieu de ramassage prévu à cet effet, par exemple, un site de collecte officiel des équipements électriques et électroniques (EEE) en vue de leur recyclage ou un point d'échange de produits autorisé qui est accessible lorsque vous faites l'acquisition d'un nouveau produit du même type que l'ancien. Toute déviation par rapport à ces recommandations d'élimination de ce type de déchet peut avoir des effets négatifs sur l'environnement et la santé publique car ces produits EEE contiennent généralement des substances qui peuvent être dangereuses. Parallèlement, votre entière coopération à la bonne mise au rebut de ce produit favorisera une meilleure utilisation des ressources naturelles. Pour obtenir plus d'informations sur les points de collecte des équipements à recycler, contactez votre mairie, le service de collecte des déchets, le plan DEEE approuvé ou le service d'enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le dépôt et le recyclage des produits DEEE, consultez le site www.canon-europe.com/environment. (EEE : Norvège, Islande et Liechtenstein) Csak az Európai Unió (és az EGT) országaiban. Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi tórvények és a WEEE-irányelv (2002/96/EK) szerint a terméket nem lehet háztartási hulladékként kezelni. A terméket a kijelólt nyilvános gyújtópontokon kell leadni, például hasonló cserekészúlék vásárlásakor, illetve bármelyik, elektromos és elektronikai berendezésekból származó hulladék (WEEE) atvételére feljogosított gyújtóponton. Az ilyen jellegd hulladékok nem megfelelô kezelés esetén a bennük talälhaté veszélyes anyagok révén ártalmasak lehetnek a kórnyezetre és az ember egészségére. Toväbbâ, a termékbôl szärmazô hulladék megfelelô kezelésével hozzájárulhat a természetes nyersanyagok hatékonyabi hasznositasahoz. A berendezésekbél származó, újrahasznosítható hulladékok elhelyezésére vonatkozó további tudnivalókért forduljon a helyi ónkormányzathoz, a kóztisztasági hivatalhoz, a háztartásihulladék-szállitó vállalathoz, illetve a hivatalos WEEE-képviselethez. o tudnivalókat a WEEE-termékek visszajuttatásáról és újrahasznositásáról a rope t webhelyen találhat (EGT: Európai Gazdasági Térség — Norvégia, Izland és Liechtenstein) A 1yiko Unia Europejska (oraz Europejski Obszar ar Gospodarc zy). |Й тел symbol oznacza, ze zgodnie z dyrektywa WEEE dotyczaca zuzytego sprzetu elekirycznego i elektronicznego (2002/96/EC) oraz przepisami lokalnymi nie nalezy wyrzucac tego produktu razem z odpadami gospodarstwa domowego. Produkt nalezy przekaza¢ do wyznaczonego punktu gromadzenia odpadéw, np. firmie, od kidrej kupowany jest nowy, podobny produkt lub do autoryzowanego punktu gromadzenia zuzytego sprzetu elektrycznego i elektronicznego w celu poddania go recyklingowi. Usuwanie tego typu odpadów w nieodpowiedni sposób moze miec negatywny wplyw na otoczenie i zdrowie innych 0sob ze wzgledu na niebezpieczne substancje stosowane w takim sprzecie. Jednoczesnie pozbycie sie zuZytego sprzetu w zalecany sposób przyczynia sie do waéciwego wykorzystania zasobów naturalnych. Aby uzyskaé wiecej informacji na temat punktów, do ktôrych mozna dostarczyé sprzet d recyklingu, prosimy skontaktowac sig z lokalnym urzedem miasta, zaktadem utylizacji odpadów, skorzystat z instrukcji zalwierdzonej dyrektywa WEEE lub skontaktowaé sie z przedsiebiorstwem zajmujacym sie wywozem odpadów domowych. Wiecej informacii o zwracaniu i recyklingu,zuzytego sprzetu elektrycznego ¡ elektronicznego znajdujé sig w witrynie www:canon-europe (Europejski Obszar Gospodarczy: Norwegia, Islandia i Lichtenstein) Pouze pro Evropskou unii (a EHP). Tento symbol znamená, ¿e podle smérnice o OEEZ (2002/96/ES) a podle vnitrostétnich prévnich predpisú nemá byt tento vyrobek likvidovan s odpadem z domácností. Tento vyrobek má byt vrácen do sbérného místa, napr. v rámci autorizovaného systému odbéru jednoho vyrobku za jeden nové prodany podobny vyrobek nebo v autorizovaném sbérném místé pro recyklaci odpadnich elektrickÿch a elektronickÿch zafizeni (OEEZ). Nevhodné nakladani s timto druhem odpadu by mohlo mit negativni dopad na Zivotni prostredí a lidské zdraví, protoze elektrická a elektronická zafizeni zpravidla obsahuji potenciálné nebezpeéné látky. Vase spolupráce na spravne ikvidaci tohoto vÿrobku soutasné napomúze efektivnimu vyuZivani pfirodnich zdrojû. Dalsí informace o místech sbéru vaseho odpadníh zarizeni k recyklaci vam sdéli mistni úrad vasí obce, správní orgán ‘vykonavajici dozor nad likvidací odpadu, sbérny OEEZ nebo ‘sluba pro odvoz komunálniho odpadu. Dalsí informace tykajici se vraceni a recyklace OEEZ naleznete na adrese www.canon-europe.com/environment. (EHP: Norsko, Island a Lichtenstejnsko) В: Iba pre krajiny Európskej únie (a EHP). Symbol znamená, ze podia smernice 2002/96/ES o odpade z elektrickych a elektronickSch zariadení (OEEZ) a vnútroStátnych právnych predpisov sa tento produkt nesmie likvidovat spolu $ domacim odpadom. Tento produkt sa musi odovzdat v uréenej zberni, napr. prostrednictvom vymeny za kipu nového podobného produktu, alebo na autorizovanom zbernom mieste na recyklaciu odpadu 2 elektrickych a elektronickych zariadení (EEZ). Nesprávna manipulácia s takymto odpadom móze mat negatívny vplyv na Zivotné prostredie a ludské zdravie, pretoze elektrické a elektronické zariadenia obsahujú potenciálne nebezpeéné látky. Spoluprácou na správnej lividácii produktu prispejete k úcinnému vyuzívaniu prírodnych zdrojov. Dalsie informácie o mieste recyklácie opotrebovanych zariadení získate od svojho miestneho úradu, úradu pre Zivotné prostredie, zo schváleného plánu o OEEZ alebo od sluzieb likvidácie domáceho odpadu. Dalsie informácie o vrêteni a recyklácii produktov, ktorych sa tyka smernica OEEZ, nájdete na webovej lokalite www.Canon-europe.com/environment. (EHP: Nérsko, Island a Lichtenstajnsko) SLE Samo za EU (in EGP). Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2002/96/EC) in drzavno zakonodajo- ne smete odvreti v gospodinjske odpadke. Ta izdelek morate odstraniti na ustrezno zbiralno mesto, na primer - pri pooblastenem prodajalcu, ko kupite podoben nov izdelek ali na zbiralno mesto za reciklazo elektriène in elektronske opreme. Neprimerno ravnanje s taksnimi odpadki lahko negativno vpliva na okolje in Elovekovo zdravje zaradi nevarnih snovi, ki sg povezane z elektriéno in elektronsko opremo. S pravilno odstranitvijo izdelka hkrati prispevate tudi k u&inkoviti porabi naravnih virov. Ce Zelite ved informacij o tem, kje lahko odlozite odpadno opremo za reciklaZo, pokli¢ite ob&inski urad, komunalno podjetje ali sluZbo, ki skrbi za odstranjevanje odpadkov ali si ogledate naërt OEEO. Ce Zelite veë informacij 0 vracanju in recikliranju izdelkov v skladu z direktivo OEEO, obistite www. (EGP: Norveska, Islandija in Lihtenstajn) Tikai Eiropas Savienba (un EEZ). Sis simbols norada, ka atbilstosi ES direktWvai par izlietotu elektrisku un elektronisku aparatüru (2002/96/ES) un vietëjai likumdosanai no ST produkta nedrkst atbrivoties, izmetot to kopa ar sadzives atkritumiem. Sis produkts ir janodod piemerotá savakSanas pun piemeéram, autorizeta veikala, kur iegadajaties Idzgu jaunu produktu un veco atstajat vieta, vai autorizéta dienesta, kas nodarbojas ar izlietotas elektriskäs un elektroniskas aparatüras (waste electrical and electronic equipment — WEEE) otrreizéju pärsträdi. Nepareizi apejoties ar Sada veida izlietotu aparatüru, var apdraudët vidi un cilvëka veselTbu potenciäli bistamu vielu dël, kas parasti ietilpst elektriskaja un elektroniskajä aparatürä lietotajos sakausëjumos. Turklät pareiza atbrvosanäs no $T produkta 'sekme racionalu dabas resursu izlietojumu. Lai sanemtu plasäku informäciju par vietäm, kur izlietotu aparatüru var nodot otrreizëjai pärsträdei, sazinieties ar vietéjas pasvaldbas parstávjiem, dienestu, kas atbild par atkritumu savak$anu, pilnvarotu WEEE struktiru vai iestadi, kas veic atbrivosanos no sadzWes atkritumiem. Lai sanemtu plasaku informaciju par WEEE produktu atgriesanu un otrreizëju pärsträdi, apmeklëjiet www.canon-europe.com/environment. (EEZ: Norvégija, Islande un Lihtensteina) Tik Europos Sajunga (ir EEE). Sis Zenklas reiskia, kad gaminio negalima ismesti su buitinémis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje (2002/96/EB) ir nacionaliniuose teisé aktuose dél EE] atlieky tvarkymo. Si gaminj reikia atiduoti | tam skirta surinkimo punkta, pvz., pagal patvirtinta keitimo sistema, kai perkamas panaëus gaminys, arba j elektros ir elektroninés jrangos (EE) atlieky perdirbimo punkta. Netinkamas tokios rúsies atlieky tvarkymas del elektros ir elektroninéje jrangoje esanëiy pavojingy medziagy gali pakenkti aplinkai ir ¿moni sveikatai. Padédami uZtikrinti tinkama sio gaminio salinimo tvarka kartu prisidésite prie veiksmingo gamtos iétekliy naudojimo. Jei reikia daugiau informacijos kaip éalinti tokias atliekas, kad jos búty toliau perdirbamos, kreipkités j savo miesto valdZios institucijas, atlieky tvarkymo organizacijas, patvirtinty EE] atlieky sistemy arba jusy buitiniy atlieky tvarkymo jstaigy atstovus. ISsamesnés informacijos apie EE] atlieky graZinimo ir perdirbimo tvarka galite rasti apsilanke www.canon-europe.com/environment. (EEE: dar Norvegija, Islandija ir Lichtensteinas) Ghall-Unjoni Ewropea (u z-ZEE) biss. Dan is-simbolu jindika li, skond id-Direttiva WEEE (2002/96/KE) u Higi nazzjonali tieghek, dan il-prodott m'ghandux jintrema ma” Liskart domestiku. Dan il -prodott ghandu jittiehied fpunt tal-gbir maghzul, eZ. fuq bazi ta' tpartit meta tixtri prodott simili gdid jew f'sit tal-gbir awtorizzat ghar-riciklagg ta’ skart ta’ taghmir ta’ l-elettriku u elettroniku (EEE). Ir-rimi b'mod hazin ta’ dan it-tip ta’ skart, jista’ jkollu impatt negattiv №9 l-ambjent u fuq is-safiha tal-bniedem minkabba sustanzi potenzjalment perikoluzi li huma generalment assocjati ma’ I-EEE. Fl-istess fin, il- -kooperazzjoni tieghek billi tarmi b'mod korrett dan il-prodott, tikkontribwixxi ghal uzu effettiv tar-rizorsi naturali. Ghal aktar taghrif dwar fejn tista” tiehu t-taghmir li tkun trid tarmi biex jigi rriciklat, jekk joghgbok ikkuntattja lill-ufficcju tal-Kunsill Lokali tieghek, I-awtorita ta” l-iskart, l-iskema approvata tal-WEEE jew lis-servizz li jiefu hsieb jarmi l-iskart tad-dar tieghek. Ghal aktar taghrif dwar ir-ritorn u r- riciklagg ta’ prodotti WEEE, jekk joghgbok zur www.canon-europe.com/environment. (IZ-ZEE: In-Norvegja, I-Izlanda u I-Liechtenstein) Vaid Euroopa Liit (ja EMP). See súmbol náitab, et antud toodet ei tohi vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jáátmeid kásitlevale direktiivile (2002/96/EÚ) ning teie riigis kehtivatele seadustele utiliseerida koos olmejáátmetega. Antud toode tuleb anda selleks mááratud vastuvótupunkti, nt mis on volitatud tks the vastu vahetama, kui ostate uue sarnase toote, vai elektri- ja elektroonikaseadmete jáátmete utiliseerimiseks volitatud vastuvôtukohta. Väär ümberkäimine seda tüüpi jaätmetega vôib kahjulike koostisainete tôttu, mis on tavaliselt seotud elektri- ja elektroonikaseadmetega, môjutada negatiivselt keskkonda ja inimeste tervist. Samas aitab Teie koostôé toote dige utiliseerimise alal kaasa loodusressursside tôhusale kasutamisele. Lisateabe saamiseks selle kohta, kuidas saate seadmete jáátmed anda ümbertôôtlemisse, vôtke palun ühendust oma kohaliku omavalitsuse, jéätmekdäitlusasutuse, elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete tunnustatud programmi vói oma olmejáátmete prugiveofirmaga. Lisateabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmete jáátmete tagastamise ja ümbertôôtlemise kohta vaadake море (EMP: Norra, Island ja Liechtenstein) [| ENGLISH POWER SUPPLY This calculator comes with a dual power source, solar cell and lithium battery. Generally, under normal room lighting, the calculator is powered by a built-in solar cell. When the light level drops below a certain point, it will automatically switch to battery power. The lithium battery is long lasting, however the battery life will depend on usage. When the battery is exhausted, you can still use the solar cell to power the calculator. (Note: Do not attempt to change the battery by yourself. Have a Canon Service Center change the battery for you.) EH Electromagnetic interference or electrostatic discharge may cause the display to malfunction or the contents of the memory to be lost or altered. Should this occur, press the key and re-start your calculation from the beginning. After resetting, be sure to set the tax rate again. DECIMAL POINT SELECTOR SWITCH 2:tt. Used for designating the decimal point position (+ 4 3 2 0 F) for calculated oo results. 3932155 + (Add-Mode) : Addition and subtraction functions are performed with an @ automatic 2-digit decimal. It is convenient for currency calculations. 133215 F (Floating Decimal Point) : All effective numbers up to 12 digits (WS-1210T), 14 digits (WS-1410T) and 16 digits (WS-1610T) are displayed. ROUNDING SWITCH sut Used for round-up [ 4 ], round-off [5/4], or round-down [ J ] to the pre-selected decimal digits in the result. TAX FUNCTION RATE] El Store the Tax Rate: Enter the tax rate figure, then press [rare] EE] t store. RECALL Recall the Tax Rate: Press [RATE] "EAN to recall the current tax rate. TAX+ Add Tax Key: Used for adding the tax amount to the display figure. TAX - Deduct Tax key: Used for deducting the tax amount from the displayed figure. OVERFLOW FUNCTION In the following cases, “E” will be shown on the display. The keyboard is electronically locked, and further operation is impossible. Press [E] to clear the overflow. 1) The key input, result or the.memory content exceeds 12 digits (WS-1210T), 14 digits (WS-1410T) and 16 digits (WS-1610T) to the left of the decimal point. 2) Dividing by “07. SPECIFICATION Power Source : Please refer to the product backside. Automatic power-off function: Approx. 7 minutes Usable Temperature : 0°C to 40°C (32°F to 104°F) Dimensions : 198mm (L) x 150mm (W) x 38mm (H) / 7-51/64" (L) x 5-29/32" (W) x 1-1/2" (H) Weight : 238g (8.4 oz) (Subject to change without notice) FRANCAIS ALIMENTATION ELECTRIQUE Cette calculatrice est fournie avec deux-modes d'alimentation électrique (cellule solaire et pile au lithium). En général, sous un éclairage normal, la calculatrice est alimentée par une cellule solaire intégrée. Lorsque le niveau d'éclairage tombe en dessous d'un certain seuil, la calculatrice passe automatiquement de l'alimentation électrique par cellule solaire à l'alimentation électrique par pile. La pile au lithium dure longtemps, cependant son autonomie dépend de son utilisation. Lorsque la pile est déchargée, vous pouvez toujours utiliser la cellule solaire pour faire fonctionner la calculatrice. (Remarque : N'essayez pas de changer la pile. Cette opération doit être effectuée par un centre de service Canon.) H Les interférences électromagnétiques ou les décharges électrostatiques risquent de provoquer des dysfonctionnements à l'affichage ou d'entraîner la perte ou la modification du contenu de la mémoire. Dans ce cas, appuyez sur la touche [SY [2] (marche/effacer) et redémarrez votre calculatrice. Lorsque vous rallumez, assurez-vous d'entrer de nouveau le taux du calcul de taxe. BOUTON SELECTEUR DE DECIMALE Ce bouton est utilisé pour positionner le signe décimal (+ 4 3 2 0 F) en fonction des résultats calculés. + (mode d'ajout) : les opérations d'ajout et de soustraction sont réalisées automatiquement avec un nombre décimal a 2 chiffres. Cette fonction est pratique pour les calculs de devises. F (virgule flottante) : tous les nombres jusqu'a 12 chiffres (WS-1210T), 14 chiffres (WS-1410T) et 16 chiffres (WS-1610T) s'affichent. BOUTON ARRONDI 154% Ce bouton est utilisé pour arrondir au chiffre supérieur [ À ], arrondir au chiffre cD inférieur [ Ÿ ] et pour annuler la fonction arrondi [5/4] en fonction des chiffres décimaux présélectionnés dans le résultat. FONCTION DE TAXE RATE pe Enregistrer le taux de taxe : saisissez le chiffre de taux de taxe, puis appuyez sur [RATE] (taux) PET (définir) pour l'enregistrer. RECALL Rappeler le taux ix de taxe : appuyez sur [RATE] (taux) PA (rappeler) pour rappeler le taux de taxe en cours. TAX + Bouton d'ajout de taxe : ce bouton est utilisé pour ajouter le montant de la taxe au nombre affiché. TAX- Bouton de déduction de taxe : ce bouton est utilisé pour déduire le montant de la taxe du nombre affiché. FONCTIONS DE DEBORDEMENT Dans les cas suivants, « E » s'affiche à l'écran. Le clavier est verrouillé électroniquement. Vous ne pouvez effectuer aucune opération. Appuyez sur [E] (effacer) pour effacer le débordement. 1) L'entrée, le résultat ou le contenu de la mémoire dépasse 12 chiffres (WS-1210T), 14 chiffres (WS-1410T) et 16 chiffres (WS-1610T) a gauche du signe décimal. 2) Lors d'une division par « 0 ». SPECIFICATIONS Alimentation électrique : reportez-vous à l'arrière du produit Fonction de mise hors circuit automatique : 7 minutes environ Température d'utilisation : 0 °C a 40 °C Dimensions : 198 mm (L) x 150 mm (1) x 38 mm (H) Poids : 238 g (Sujet à modification sans préavis) РУССКИЙ ИСТОЧНИКИ ПИТАНЯ У данного калькулятора два источника питания, солнечный фотоэлемент и литиевая батарея. Обычно, в условиях обычного комнатного освещения калькулятор работает от фотоэлемента. Когда уровень освещения снижается до определенного предела, калькулятор автоматически переключается на питание от батареи. Хотя срок службы щелочной батареи очень долог, точное время зависит от частоты использования. При истощении заряда батареи калькулятор все еще будет работать от фотоэлемента. (Примечание: Не заменяйте батарею самостоятельно. Замену батареи должен осуществлять технический специалист сервисного центра Сапоп.) № Электромагнитные помехи или электростатический разряд могут стать причиной неисправности дисплея или потери или изменения содержимого памяти. В таких случаях нажмите клавишу (вкл./са) и перезапустите калькулятор. После сброса, опять введите ставку налога. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВЫБОРА ДЕСЯТИЧНОЙ ТОЧКИ 500000 Используется для определения десятичной точки (+ 4 3 2 О Р) для вычисляемых coo результатов. +4320F + (режим добавления): сложение и вычитание автоматически производятся с o> двухзначной десятичной дробью. Это удобно для валютных вычислений. Е (Плавающая десятичная точка): отображаются все эффективные числа менее 12 3HakoB (WS-1210T), 14 3Hakos (WS-1410T) и 16 3HakoB (WS-1610T). ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ОКРУГЛЕНИЯ + 5/4 7 Используется для округление с повышением [ & ], отсутствия округления [5/4] или округления с понижением [ 1, ] предварительно выбранных десятичных знаков в результате. ФУНКЦИЯ СТАВКИ НАЛОГА [RATE] PE! — Сохранение ставки налога: введите ставку налога, затем нажмите (ставка) FE (настройка) для сохранения. RATE] RECALL Отображение ставки налога: нажмите [ВАТЕ| (ставка налога) "ЕСГ! (отображение) для показа текущей ставки налога. ТАХ + Клавиша Ааа Тах (Добавление налога): используется для добавления суммы налога к отображаемой цифре. TAX- Клавиша Оейис?Тах (Налоговый вычет): используется для уменьшения суммы налога на отображаемую цифру. ПЕРЕПОЛНЕНИЕ В следующих случаях на дисплее отображается “Е”: Клавиатура электронно блокируется, дальнейшая работа невозможна. Нажмите клавишу для устранения переполнения. 1) Введенное число, результат или содержимое памяти превышает 12 знаков (\//5-1210Т), 14 знаков (\/5-1410Т) и 16 знаков (\/У/5-1610Т) после запятой. 2) При делении на ноль "0? СПЕЦИФИКАЦИИ Источник питания: см. на задней панели устройства Функция автоматического выключения: прибл. 7 минут Температура использования: от 0°С до 40°С Размеры: 198 мм (Д) х 150 мм (Ш) х 38 мм (В) Вес: 238 г (Может изменяться без предварительного уведомления) МАСУАВ TAPELLATAS EZ a számológeép,kétráramtorrássalynapelemmel és lítium elemmel.rendelkezik. Általában, normális szobai fényviszonyok esetén a számológép tápellátását a beépitett napelem biztositja. Amikor a fényerôsség egy meghatéärozott pont alé csôkken, a készülék automatikusan elemes táplálásra valt at. A lítium elemek tartósak, de élettartamuk a használattól fúgg. Az elemek lemerúlése után a számológép a napelemmel még használható. (Megjegyzés: Ne cserélje az elemet saját kezúleg! A Canon szervizekben cseréltetheti az elemet.) Ш Elektromagneses interferencia vagy elektrosztatikus kisúlés miatt a kijelzó hibásan múkódhet vagy a memória tartalma módosulhat, esetleg tórlódhet. Ha ez tórténne, nyomja meg az oN gombot, és kezdje Ujra a szamitast. A visszaállitás után ne felejtse el újra megadni az adókulcsot. TIZEDESPONT KIVÁLASZTÁSA KAPCSOLÓ 200500 A kiszámolt eredmény tizedespontjának helyét (+ 4 3 2 0 F) lehet vele oo meghatározni. 203205 + (Hozzäadäs üzemmöd): Az összeadäs és kivonás automatikusan 2 @ tizedesjeggyel tórténik. Ez a funkció valutaátváltási számitásoknál hasznos. 142208 F (Lebegó tizedespont): 12 (WS-1210T), 14 (WS-1410T) és 16 (WS-1610T) —D számjegyet megjelenitó kijelzó. KEREKITÉST VÉGZÓ KAPCSOLÓ $547 Az eredményt, az elôre kijelôlt tizedesjegyekre fel- [ À ] (fel), illetve lekerekíti [ Y ] cao (le), valamint kerekiti [5/4]. AD FUNKCIO SET Adékulcs tarolasa: Adja meg az addkulcs értékét, majd nyomja meg a [RATE] (kulcs) EE] (bedllitas) gombokat a tarolashoz. Az adékulcs elôhiväsa: Nyomja meg a [RATE] (kulcs) PEA (elóhív) gombokat az adókulcs elóhívásához. 1 ES [fm 0 RECALL TAX + Adó hozzáadása: Ezt a gombot akkor használja, ha hozzá akarja adni az adó 0sszegét a kijelzón feltúntetett számhoz. TAX - Adó levonása: Ezt a gombot akkor használja, ha ki akarja vonni az adó Osszegét a kijelzón feltúntetett számból. TULCSORDULAS A kóvetkezó esetekben, az ,E” betú jelenik meg a képernyón. A billentyúzetet elektromosan lezárta a készúulék. Nincs lehetóség további múvelet végrehajtására. A túlcsordulás tórléséhez nyomja meg a gombot. 1) Az megadott szamok, az eredmény vagy a memoria tartalma a tizedesponttdl balra meghaladta a 12 szamjegyet (WS-1210T), 14 szamjegyet (WS-1410T) és 16 szémjegyet (WS-1610T). 2) O-val osztáskor. MUSZAKI ADATOK Tápellátás: Nézze meg a készúlék hátoldalán. Automatikus kikapcsolás funkció: megkózelítóleg 7 perc Mûkôädési hômérséklet: O0 °C - 40 °C Méretek: 198mm (H) x 150mm (Sz) x 38mm (M) Tómeg: 238 g (A változtatások joga fenntartva.) POLSKI ZASILANIE Kalkulator jest wyposazony w podwojne Z¿ródio zasilania: ogniwo stoneczne i baterie litowa. Normalne oswietlenie pomieszczen jest zazwyczaj wystarczajgce do zasilania kalkulatora przez wbudowane ogniwo stoneczne. Gdy jasnosé oswietlenia pomieszczenia spadnie ponizej pewnego poziomu, Zrôdto zasilania zostanie automatycznie przetaczone na zasilanie bateryjne. Baterii litowa ma dtugi okres zywotnosci, jednak zalezy on od sposobu uzytkowania kalkulatora. Po wyczerpaniu baterii mozna nadal zasilaé kalkulator za pomoca ogniwa stonecznego. (Uwaga: Nie nalezy dokonywac préb samodzielnego tadowania baterii. Wymiane baterii nalezy Zlecié autoryzowanemu serwisowi firmy Canon). Ш Zaktôcenia elektromagnetyczne lub fadunki elektrostatyczne moga spowodowaé nieprawidtowe dziatanie wyswietlacza badz utrate lub zmiane zawartoéci pamieci. W takiej sytuacji nalezy nacisngé klawisz i ponownie rozpoczaé obliczenia. Po wyzerowaniu kalkulatora konieczne jest ponowne ustawienie stawki podatku. PRZELACZNIK WYBIERANIA KROPKI DZIESIETNEJ Stuzy do okreslania pozycji kropki dziesietnej (+ 4 3 2 0 F) w obliczonych wynikach. + (туб dodawania): Po ustawieniu przetacznika w tym potozeniu operacje dodawania i odejmowania bedg automatycznie wykonywane z dwiema cyframi po @ > kropce dziesietnej. Taki sposób dziatania jest szczególnie wygodny w przypadku wykonywania obliczeñ walutowych. seso. F (Zmienna kropka dziesietna): Mozliwe jest wyswietlenie do 12 cyfr (WS-1210T), C—O 14 cytr (WS-1410T) i 16 cyfr (WS-1610T) znaczacych. PRZELACZNIK ZAOKRAGLENIA 145474 Przetacznik pozwala wybraé sposöb zaokraglania wyniköw do wczeSniej okreslone] cD liczby cyfr po kropce dziesietnej: zaokraglanie w gôre [ À ], zaokraglanie do wymaganej liczby miejsc po kropce dziesietnej [5/4] lub zaokraglanie w dét [ Ÿ 1. FUNKCJA PODATKOWA Zapamietywanie stawki podatku: WprowadZ wysokosé stawki podatku i naciénij przyciski £51, aby jg zapamietaé. RATE] RECALL Przywotanie stawki podatku: Naciónij przyciski RECALL aby wyswietlié biezaca stawke podatku. TAX + Klawisz dodawania podatku: Stuzy do dodawania kwoty podatku do liczby na wyéwietlaczu. ТАХ- Klawisz odejmowania podatku: Stuzy do odejmowania kwoty podatku od wySwietlanej liczby. FUNKCJE PRZEKROCZENIA ZAKRESU W nizej wymienionych przypadkach na wyswietlaczu zostanie wyéwietlony symbol ,E”. Klawiatura jest wtedy elektronicznie zablokowana i nie mozna wykonywaé dalszych obliczen. Naciénij klawisz [=] , aby usunaé _przekroczenie: 1) Gdy wprowadzona liczba, wynik lub zawarto$¢ pamieci przekroczy 12 cyfr (WS-1210T), 14 cyfr (WS-1410T) i 16 cyfr (WS-1610T) po lewej stronie kropki dZiesietnej. 2) Przy dzieleniu przez 0. DANE TECHNICZNE Zrédio zasilania: Patrz tylna $cianka produktu Funkeja automatycznego wytaczania zasilania: Po ok. 7 minutach Temperatura uzytkowania: od 0°C do 40°C Wymiary: 198 mm (dt.) x 150 mm (szer.) x 38 mm (wys.) Ciezar: 238 g (Informacje moga ulec zmianie bez uprzedzenia) ROMANA ALIMENTARE Acest calculator dispune de.alimentare duala: baterie pe baza delitiu si celula solara. In general, in conditii de iluminare normale, calculatorul este alimentat de celula solara. Daca iluminarea scade sub un anumit nivel, alimentarea va fi asiguratá de bateria pe bazá de litiu. Durata de viatá a unei baterii pe bazá de litiu este mare, dar depinde de nivelul de utilizare. Dupá epuizarea bateriei, celula solará poate alimenta calculatorul in continuare. (Notá: Nu incercati sá schimbati dvs. bateria. Apelati la un tehnician calificat de la un centru de service Canon.) № Interferentele electromagnetice si descárcárile electrostatice pot cauza defectiuni ale ecranului si pot sterge sau altera continutul memoriei. In acest caz, apásati tasta si reluati calculul de la inceput. Dupá resetare, nu uitati sá reintroduceti rata de impozitare. COMUTATORUL DE SELECTARE A NUMARULUI DE ZECIMALE 200000 Se utilizeaza pentru a stabili numarul de zecimale pentru rezultate (+ 4 32 0 F). Coo +4320F + (modul Adunare): Operatiile de adunare si scadere sunt efectuate in mod a automat cu doua zecimale. Acest mod este adecvat calculelor cu sume de bani. 153205 F (Separator zecimal mobil): Sunt afisate toate numerele reale de pânä la C—O 12 cifre (WS-1210T), 14 cifre (WS-1410T) si 16 cifre (WS-1610T). COMUTATORUL PENTRU ROTUNJIRE tony Se utilizeaza pentru rotunjirea in plus [ À ], eliminarea rotunjirii [5/4] sau rotunjirea in minus [ Y ] a rezultatului, la un numár de zecimale preselectat. FUNCTIE PENTRU CALCULE CU TAXE [El Pentru a memora rata taxei: Introduceti rata taxei, apoi apásati [RA [RATE] PE pentru a o memora. RATE] PEAY Pentru a reapela rata taxei: Apásati [RATE] "EAN pentru a reapela rata curentä a taxei. TAX+ Tasta Adaugare taxa: Se utilizeaza pentru a adauga valoarea taxei la valoarea afisatá. TAX- Tasta Deducere taxä: Se utilizeazä pentru a scädea valoarea taxei din valoarea afisatä. ERORILE In urmátoarele cazuri, pe afisaj va apárea litera “E”. Ín astfel de cazuri, tastatura este blocatá electronic si nu sunt posibile operatii. Apásati tasta [2] pentru a sterge mesajul de eroare care este afisat daca. 1) Rezultatul sau continutul memoriei depäseste 12 cifre (WS-1210T), 14 cifre (WS-1410T) si 16 cifre (WS-1610T) in partea stángá a separatorului zecimal. 2) Se incearcá impártirea cu “0”. SPECIFICATII Alimentare: Cititi inscriptia de pe spatele produsului. Functie de oprire automata: aprox. 7 minute Temperatura de functionare: intre 0° C si 40° C Dimensiuni: 198 mm (ináltime) x 150 mm (látime) x 38 mm (grosime) Greutate: 238 g (Informatiile pot fi modificate fárá instiintare prealabilá) CESTINA NAPÁJENÍ Tato kalkulaóka má dvojí zdroj napájení, solarni panel a lithiovou baterii. Pri bézném osvétlení místnosti je kalkulaéka napájena vestavénym solárním panelem. Pokud se uroven osvétleni snizi pod uréitou hranici, kalkulaëka se automaticky pfepne na napajeni z baterie. Lithiova baterie ma dlouhou zZivotnost, která je vSak závislá na individualnim pouzivani kalkula¢ky. Pokud je baterie vybitá, múzete kalkulaéku pouzivat se solarnim napajenim. (Poznamka: Nepokousejte se sami vyménovat baterie. Vymeénu baterie za vas provede technik servisního strediska Canon.) H Elektromagnetické rusení nebo elektrostaticky náboj mohou zpúsobit nesprávnou funkci displeje nebo ztratu ¢i zménu obsahu paméti. Pokud by se tak stalo, stisknéte tlacítko a zacnéte s vypoctem znovu. Po resetování znovu nastavte sazbu dané. PREPÍNAC VOLICE POLOHY DESETINNÉ CÁRKY 143205 Pouzivá se ke stanovení polohy desetinné Cárky (+ 4 32 0 F) ve vypoctenych vysledcich. + (ReZim séitäni): Funkce séiftâni a odcítání jsou provádény automaticky na 2 O desetinna mista. Toto nastaveni je vhodné pro vypoéty s ménou. see F (Plovoucí desetinná Cárka): jsou zobrazena vSechna platná Císla o max. C—O 12 &fslicich (WS-1210T), 14 &islicich (WS-1410T) a 16 &islicich (WS-1610T). PREPINAC ZAOKROUHLOVANI tm Slouzi k zaokrouhlovani nahoru [ 4 1, zaokrouhlovani podle velikosti zbytku ca» [5/4] nebo zaokrouhlovani doll [ Y ] na predem stanoveny pocet desetinnych mist ve vysledku. FUNKCE VYPOCTU DANE [RATE] = Ulozeni sazby dané: Zadejte hodnotu sazby dané a poté stisknéte tlacítka [RATE] EET | &im2 hodnotu uloZite. RATE] "EAN Vyvolani sazby dané: Aktuální hodnotu sazby dané vyvolate stisknutim tlaëftek RECALL TAX + Tlacítko prictení dané: Slouzí k prictení ¢astky dané k zobrazené hodnoté. TAX- Tlacítko odectení dané: Slouzí k odectení ¿ástky dané od zobrazené hodnoty. FUNKCE PRETECENI V následujícich prípadech se na displeji zobrazí hlásení ,E“. Klávesnice se elektronicky uzamkne a dalsí operace nelze provést. Preteéeni odstranite stisknutim klavesy 1) Jestlize hodnota zadaná pomocí tlacítek, vysledek nebo obsah paméti presáhne 12 Císlic (WS-1210T), 14 Císlic (WS-1410T) a 16 Císlic (WS-1610T) vlevo od desetinné Cárky. 2) Pri délení O. SPECIFIKACE Napajeni: Podivejte se na zadni stranu vyrobku Funkce automatického vypnuti: Pribl. 7 minut Provozni teplota: 0 °C az 40 °C Rozméry: 198 mm (D) x 150/mm ($) x 38 mm (V) Hmotnost: 238 g (Podléha zménam bez predchoziho upozornéni) БЪЛГАРСКИ ИЗТОЧНИК НА ЗАХРАНВАНЕ Тозикалкулаторжизползва два източника на захранване,„слънчева батерия и литиева батерия. Обикновено, при нормално стайно осветление калкулаторът се захранва от вградена слънчева батерия. Когато нивото на осветление спадне под определена стойност, той автоматично се превключва на захранване от литиевата батерия. Литиевата батерия има дълъг живот, но точната му продължителност зависи от степента на използване. Когато литиевата батерия се изтощи, можете все още да използвате слънчевата батерия за захранване на калкулатора. (Бележка: Не се опитвайте да сменяте батерията сами. За смяна на батерията се обърнете към сервизен център на Canon.) Bl Електромагнитни смущения или електростатично разреждане могат да разстроят работата на дисплея или да изтрият или променят съдържанието на паметта. Ако това се случи, натиснете клавиша и стартирайте изчислението си отначало. След нулиране трябва да въведете данъчната ставка отново. КЛЮЧ ЗА ИЗБОР НА ДЕСЕТИЧНАТА ТОЧКА Използва се за определяне на положението на десетичната точка (+ 4 32 0 Е) CD зарезултатите от изчисленията. +4320F + (режим събиране): Събирането и изваждането се изпълняват с автоматично a) закръгляване до 2-рия знак след десетичната точка. Този режим е удобен за парични изчисления. +4320F Е (Плаваща десетична точка): Показват се всички значещи цифри до 12 знака C—O (WS-1210T), 14 3Haka (WS-1410T) 4 16 sHaxa (WS-1610T). КЛЮЧ ЗА ЗАКРЪГЛЯВАНЕ t 547 Използва се за закръгляване Harope [ 4 ], закръгляване с отрязване [5/4] или закръгляване надолу [ 3, ] до избрания предварително брой десетични знаци в резултата. eA ДАНЪЦИ [RATE] Запаметяване на Данъчната ставка: Въведете стойността на данъчната ставка, после натиснете [ВАТЕ] РЕ! за запаметяване. RATE] "CA Извикване на Данъчната ставка: Натиснете [RATE] 564}! текущата данъчна ставка. ‚ за да извикате ТАХ + Клавиш добавяне на данък: Използва се за добавяне на сумата на данъка към показаната на дисплея стойност. TAX - Клавиш приспадане на данък: Използва се за приспадане на сумата на данъка от показаната на дисплея стойност. ФУНКЦИИ НА ПРЕПЪЛВАНЕ В случаите по-долу на дисплея ще бъде изведено “Е”: Клавиатурата се заключва електронно и по-нататъшна работа не е възможна. Натиснете клавиша ‚ за да изчистите препълването. 1) Въведеното от клавишите, резултатът или съдържанието на паметта надвишава 12 знака (WS-1210T), 14 3Haka (WS-1410T) n 16 3Haka (WS-1610T) пред десетичната точка. 2) Има деление Ha “0” СПЕЦИФИКАЦИИ Източник на захранване: Вж. на гърба на изделието Автоматично изключване на захранването: Прибл. 7 минути Работна температура: 0°С до 40°С Размери: 198 мм (Д) х 150 мм (Ш) х 38 мм (В) Тегло: 238 г (Подлежи на промяна без предупреждение) SLOVENSCINA NAPAJANJE Kalkulator je opremljen z dvema viroma napajanja, sonéno celico in litijevo baterijo. Pri sobni osvetlitvi kalkulator obi¢ajno napaja vgrajena sonéna celica. Ko nivo osvetlitve pade pod doloceno mejo, kalkulator samodejno preide na baterijsko napajanje. Litijeva baterija je dolgotrajna, njena Zivljenjska doba pa je odvisna od uporabe. Ko je baterija izpraznjena, lahko za napajanje kalkulatorja uporabljate sonéno celico. (Opomba: Ne poskusajte zamenjati baterije sami. To naj storijo na pooblaséenem servisu Canon.) H Elektromagnetne motnije ali elektrostatièna razelektritev lahko povzroëijo motnje v delovanju zaslona oziroma izgubo ali spremembo vsebine pomnilnika. V tem primeru pritisnite tipko in kalkulator zaénite uporabljati znova. Po ponastavitvi morate ponovno dolociti davéno stopnjo. STIKALO ZA IZBIRO POLOZAJA DECIMALNE VEJICE Uporablja se za dolocanje poloZaja decimalne vejice (+ 4 3 2 O F) v izraéunih. + (Sestevanje): Operaciji seStevanja in odStevanja sta samodejno izvedeni z dvema decimalnima mestoma. To je uporabno pri pretvorbi denarnih enot. F (Plavajoca decimalna vejica): Natisnjena ali prikazana so vsa do 12-mestna (WS-1210T), 14-mestna (WS-1410T) in 16-mestna (WS-1610T) veljavna Stevila. STIKALO ZA ZAOKROZANJE 1547 Uporablja se za zaokrozanje konénega rezultata navzgor [ 4 ], zaokroZanje O) [5/4] ali navzdol [ Y ], za predhodno izbrana decimalna mesta v rezultatu. FUNKCIJA ZA DAVKE RATE] PE! Shranite davéno stopnjo: Vnesite davéno stopnjo in pritisnite [RATE] PE! . RATE] "ESA Priklicite davéno stopnjo: Za priklic trenutne davéne stopnje pritisnite RATE] RECALL + + on en ow eu ею ею eo eo en ет ТАХ + Tipka za dodajanje davka: Za dodajanje vrednosti davka prikazani vrednosti. TAX- Tipka za odstevanje davka: Za odstevanje vrednosti davka od prikazane vrednosti. FUNKCIJE PREKORACITVE V naslednjih primerih se prikaze znak "E", tipke so elektronsko blokirane in nadalinja uporaba kalkulatorja ni veë mogoéa. Pritisnite [=] za brisanje prekoracitve. 1) VneSena vrednost, rezultatralivsebina pomnilnika prekoraCita 12-mestna (WS-1210T), 14-mestna (WS-1410T) in 16-mestna (WS-1610T) levo od decimalne wejice. 2) Delitev z "0", SPECIFIKACIJE Napajanje-Oznaceno na zadnji strani izdelka Funkcija samodejnega izklopa: Priblizno 7 minut Primerna temperatura: 0 °C do 40 °C Dimenzije: 198 mm (D) x 150 mm (S) x 38 mm (V) Teza: 2389 (PridrZujemo si pravico do sprememb tehniénih podatkov brez predhodnega obvestila) HRVATSKI NAPAJANJE Ovaj se kalkulator isporucuje s dvostrukim izvorom napajanja, solárnom éelijom ¡ litiiskom baterijom. Opéenito govoreéi, u normainim uvjetima osvjetljenja, kalkulator se napaja pomoéu ugradene solarne éelije. Kada razina svjetlosti padne ispod odredene razine, napajanje Ce se automatski prebaciti na bateriju. Litijska baterija je dugotrajna, medutim, vijek trajanja baterije ovisi o nacinu koriStenja. Kada se baterija istroSi, za napajanje kalkulatora jos uvijek moZete koristiti solarne Celije. (Napomena: Ne pokusavajte sami zamijeniti bateriju. Za zamjenu baterije se obratite Canonovom servisnom centru.) H Elektromagnetske smetnje ¡li elektrostatski naboj mogu uzrokovati neispravan rad zaslona ili se sadrzaj memorije moZe izgubiti ili izmijeniti. Ako se to dogodi, pritisnite tipku on ¡ zZapoénite racunanje od pocetka. Nakon ponovnog postavijanja ponovo podesite stopu poreza. PREKIDAC ZA ODABIR DECIMALNE TOCKE 145295 Koristi se za odredivanje polozaja decimalne toCke (+ 4 3 2 O F) za izraéunate COD — rezultate. 200000 + (dodavanje): Funkcije zbrajanja i oduzimanja izvode se s automatskom a> decimalom od dvije znamenke. prikladno je za preraëunavanje valuta. 133285 F (pomicna decimalna toëka): prikazuju se svi postojeéi brojevi koji imaju do CD 12 znamenki (WS-1210T), 14 znamenki (WS-1410T) i 16 znamenki (WS-1610T). PREKIDAC ZA ZAOKRUZIVANJE 1547 Koristi se za zaokruZivanje na visu vrijednost [ À ], zaokruZivanje na [5/4] ili zaokruzivanje na nizu vrijednost [ Y ] za prethodno odabrane decimalne znamenke u rezultatu. FUNKCIJA IZRACUNAVANJA POREZA [RATE] PE! Pohrana porezne stope: Unesite iznos stope poreza, a zatim pritisnite [RATE] ©] za spremanje. RATE] "EAT Ропоупо pozivanje porezne stope: Za pozivanje trenutne stope poreza pritisnite RECALL TAX + Tipka za dodavanje poreza: Sluzi za dodavanje iznosa poreza prikazanom broju. TAX- Tipka za oduzimanje poreza: SluZi za oduzimanje iznosa poreza od prikazanog broja. FUNKCIJE PREOPTERECENJA U sljedeéim slu€ajevima na zaslonu se prikazuje "E". Tipkovnica se zakljuéava elektronski i daljnje operacije nisu moguce. Za brisanje preopterecenja pritisnite tipku 1) Glavni unos, rezultat sadrzaja memorije premasuje 12 znamenki (WS-1210T), 14 znamenki (WS-1410T) i 16 znamenki (WS-1610T) lijevo od decimalne tocke. 2) Prilikom dijeljenja s nulom "0". SPECIFIKACIJA Izvor napajanja: Pogledajte pozadinu proizvoda Funkcija automatskog iskljucivanja: Pribl. 7 minuta Radna temperatura: od 0°C do 40°C Dimenzije: 198 mm (D) x 150 mm (8) x 38 mm (V) Tezina: 238 g (Podlozno promjenama bez prethodne najave) SLOVENSKY NAPAJANIE Tato kalkulacka sa dodava s dualnym zdrojom napajania (solarny ¢lanok a lítiová batéria). Spravidla pri beznom izbovom osvetlení kalkulaéku napája vstavany solarny ¢lanok. Ked úroveñ osvetlenia klesne pod urcity bod, automaticky sa prepne na napájanie z batérie. Lítiová batéria má dihú Zivotnost, avsak jej Zivotnost zavisi od pouzivania. Po vybiti batérie môZete na napâjanie kalkulaëky stâle pouZivat soléärny ¿lánok. (Poznámka: Batériu nikdy nevymieñajte sami. Batériu si nechajte vymenit v servisnom stredisku spoloénosti Canon.) H Elektromagnetické rusenie alebo elektrostatickÿ vÿboj môZe spôsobit zlyhanie displeja a stratu alebo zmenu obsahu pamate. Ak sa tak stalo, stlaëte tlagidlo [2 [eN] a kalkulacku opátovne spustite od zaciatku. Po vynulovaní musíte opátovne nastavit sadzbu dane. VYBEROVY SPINAC DESATINNEJ CIARKY Pouziva sa na uréenie polohy desatinnej €iarky (+ 4 3 2 0 F) pre vypocítané vysledky. + (Rez¿im pridat): Funkcie priratúvania a odratávania sa vykonávajú s automatickym dvojmiestnym desatinnym éislom. Je to pohodiné pre vypocet meny. F (Plávajúca desatinná Ciarka): zobrazia sa vSetky faktické Císla az do dvanästmiestnych éisel. SPINAC ZAOKRÜHLOVANIA 454% Pouziva sa na zaokrühlovanie nahor [ À ], vypnutie zaokrúhlovania [5/4] alebo Co zaokrúhlovanie nadol [ 3 ] u predvolenych desatinnych císlach vo vysledku. FUNKCIA DANE RATE] EE] Uloéte sadzbu dane: Zadajte Císelny údaj sadzby dane, potom na ulozenie stlaëte [RATE] PET. Opátovné vyvolanie sadzby dane: Stlacte [RA [RATE] "ES" , aby ste opátovne vyvolali aktuálnu sadzbu dane. + + е > о ee eo en N eo eo en eT RATE] RECALL TAX + Kláves Add Tax (Priratat dan): PouZiva sa na priratanie dane k zobrazenej sume. TAX - Klaves Deduct Tax (Odratat dari): Pouziva sa na odratanie dane od zobrazenej sumy. FUNKCIE PRETECENIA V nasledujúcich prípadoch, ked sa zobrazí ,E“, klavesnica sa elektronicky zablokuje a nebudu sa dat vykonat dalSie operácie. Ak chcete pretecenie odstránit, stlacte tlacidlo 1) Ked klávesovy vstup, vysledok alebo obsah památe presiahne 12 isel (WS-1210T), 14 Cisel (WS-1410T) a 16 Cisel (WS-1610T) na lavo od desatinnej Ciarky. 2) Ked delíte ,0”. TECHNICKE UDAJE Zdroj napajania: obratte sa na zadnu stranu produktu Funkcia automatického vypnutia: pribli¿ne po 7 minútach Prevádzková teplota: od 0°C do 40°C Rozmery: 198 mm (D) x 150 mm (S) x 38 mm (V) Hmotnost: 238 g (Podlieha zmenam bez predchádzajúceho upozornenia) CANON ELECTRONIC BUSINESS MACHINES (H.K.) CO., LTD. 17/F., Ever Gain Plaza, Tower One, 82-100 Container Port Road, Kwai Chung, New Territories, Hong Kong Europe, Africa and Middle East Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Netherlands SLOVENIJA Canon Adria d.o.o., Dunajska cesta 128a, p.p. 581, 1521 Ljubljana Tel.: 061/53 08 710 Fax: 061/53 08 745 MAGYARORSZAG Canon Hungaria Kft, 1031 Budapest, Graphisoft Park 1. (Zahony utca 7.) Telefon: (+361) 2375900 Fax: (+361) 2375901 Internet: www.canon.hu POLSKI Canon Polska Sp. z 0.0., ul. Raclawicka 146, 02-117 Warszawa tel. (+48 22) 5723000 fax: (+48 22) 668 61 15 CESKA VERZE Canon CZ s.r.0., nam. Na Santince 2440, 160 00 Praha 6, Ceska republika Tel. +420 225 280 111 Fax. +420 225 280 311 BULGARIAN CEE CANON EAST EUROPE - Sofia Information Office e-mail: infooffice@canon.bg www.canon.bg ROMANIAN CANON EAST EUROPE - BUCHAREST OFFICE World Trade Center, entrance D, unit 1. 15, Pta. Montreal nr. 10, sector 1 Bucharest, Romania phone number 40-21-224.38.54 e-mail: office@canon.ro CANON NORTH-EAST OY Huopalahdentie 24, P.O. Box 46, FIN-00351 Helsinki, Finland Tel. +358 10 544 20 Fax +358 10 544 10 http://www.canon.ru Представительства Сапоп в Москве Россия, 113054, Москва, Космодамианская наб. 52, стр. 3, зтаж 5 Тел. +7 (095) 258 5600, факс +7 (095) 258 5601 on. agpec: info@canon.ru в Санкт-Петербурге Россия 191186, Санкт- Петербург, Набережная реки Мойки 36, Бизнес-центр «Северная Столица» Тел. +7 (812) 326-61-00, факс +7 (812) 326-61-09 ON. aapec: spb.info@canon.ru в Киеве Украина, 01030, Киев, ул. Богдана Хмельницкого 33/34 Тел. +380 (44) 490 2595, факс +380 (44) 490 2598 ON. aapec: post@canon.kiev.ua fax number 40-21-224.42.36 PUB E-IM-2127 (EMB)