SEB VS 7001 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
SEB VS 7001 Manuel du propriétaire | Fixfr
 ASEB
VITACUISINE
cuiseur vapeur 53 en 1
stoomkoker 3 in 1
S-1N-1 Dampfkochenr
www.groupeseb.com
Recommandations importantes
Lisez attentivement ces instructions et conservez-les soigneusement.
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations
applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique,
Matériaux en contact des aliments, Environnement, …).
Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l'appareil
(courant alternatif).
Compte tenu de la diversité des normes en vigueur, si l'appareil est utilisé dans
un outre pays que celui de l‘achat, faites-le vérifier par un Centre Service Agréé.
Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement, toute
utilisation professionnelle, non appropriée où non conforme au mode d'emploi
n'engage ni la responsabilité, ni la garantie du constructeur.
Branchement
Fonctionnement
Utilisez une surface de travail stable, plane, à l'abri des projections d'eau.
Ne laissez jamais l‘appareil fonctionner sans surveillance. Ne pas le laisser à la
portée des enfants.
Des brûlures peuvent être occasionnées si l'on touche les surfaces chaudes de
l'appareil, ‘eau chaude, la vapeur ou les aliments.
Me touchez pas l'appareil lorsqu'il produit de la vapeur et utilisez un torchon ou
un gant pour manipuler |es surfaces chaudes.
Me déplacez pas l'appareil contenant des liquides ou des aliments chauds.
Ne placez pas l'appareil près d'une source de chaleur où dans un four chaud
sous peine de le détériorer gravement.
Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau |
Me placez pas l'appareil près d'un mur où d'un placard : la vapeur produite
pouvant endommager les éléments.
M'utilisez pas l'appareil si celui-ci ou son cordon est défectueux, si l'appareil est
tombé et présente des détériorations visibles ou des anomalies de
fonctionnement. Dans ces cas, l'appareil doit être envoyé à un Centre Service
Agree le plus proche de votre domicile.
Branchez toujours l'appareil sur une prise reliée à la terre.
M'utilisez pas de rallonge. Si vous en prenez la responsabilité, utiliser une
rallonge en bon état reliée à la terre et adaptée à la puissance de l'appareil.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant,
son Centre Service Agréé ou une personne de qualification similaire afin d'éviter
tout danger. Ne démontez jamais l'appareil vous-même.
Me laissez pas pendre le cordon.
Ме débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon.
LDébranchez toujours l'appareil : après utilisation, pour le déplacer ou pour le
nettoyer.
Bienvenue dans l'univers de la cuisson vapeur !
Motre priorité étant de répondre au mieux aux nouvelles attentes de nos consommateurs, nous avons créé la
gamme Vitacuisine.
Cette gamme de produits complémentaires vous aidera à préserver votre santé et votre alimentation, tout en
gardant le plaisir de cuisiner et de manger.
Ainsi, votre cuiseur vapeur VitaCuisine et son système de cuisson douce préservent les vitamines et les
micronutriments de vos aliments.
sr EQUILIBRE ALIMENTA IRE
Le cuiseur vapeur VitaCuisine vous permet de préparer un repas complet et savoureux en une seule cuisson.
Grâce à ses paniers vapeurs individuels et au plateau cuisson, les légumes, le riz, les poissons, les viandes, les
fruits et les desserts peuvent être cuisinés simultanément.
ap DES VITAMINES PRESERVEES
Un système exclusif de cuisson rapide qui préserve mieux les vitamines, jusqu'à 100% de vitamine 69 (acides
folates), 86 % de vitamine C et 91% de polyphénol (antioxydant) dans 500g de brocolis.
MOINS GRAS, MIEUX GRAS
Ideal pour les poissons, les volailles et les viandes. Plateau de cuisson aide à retenir les acides gras essentiels type
Omega 3.
ap PLUS DE FRUITS ET LEGUMES
Le systeme de cuisson vapeur est facile a utiliser et cuit sans surveillance. La cuisson vapeur peut vous aider a
augmenter votre consommation journalière de fruits et legumes.
Maintenant créez votre repas savoureux et équilibre en une seule cuisson |!
Description
1. Couverde 10. Element chauffant
2. Plateau réversible® 11. Indicateur de niveau d'eau extérieur
à. cuisson court bouillon / sauce 12. Base électrique
D. cuisson vapeur 13. Voyant de fonctionnement
3. Во! ап 14. Minuterie 60 min
4. Paniers vapeur 15. Touche Vitamin +
5. Bol maxi capacité 16. Touche maintien au chaud”
6. Récupérateur à jus 17. Verrines
7. Trappe de remplissage d'eau en cours de
cuisson
8. Indicateur de niveau d'eau intérieur
9. Réservoir à eau
* selon modéële
Preparation
Avant utilisation
« Possez une éponge non abrasive humidifiée pour nettoyer le réservoir à eau - N'immergez pas la base
fig. 1. électrique.
« Lovez toutes les pièces amovibles à l'eau tiêde avec du liquide vaisselle, rincez et
séchez
Remplissez le réservoir à eau
N'utilisez pas « Versez de l'eau directement dans le réservoir à eau jusqu'au niveau maximum -
d'assaisonnement ou de
liquide autre que l'eau
dans le réservoir. .
Assurez-vous de la
présence d'eau dans le
réservoir avant la mise en
marche.
Placez le(s) panier(s) vapeur
fig. 2.
Placez le récupérateur à jus sur le réservoir.
Placez le bol maxi capacité sur le récupérateur à jus - fig. 3.
Renouvelez l’eau avant chaque utilisation et vérifiez que le réservoir est empli
jusqu'au niveau maximum.
« Placez es aliments dans le(s) panier(s).
« Posez le(s) panier(s) dans le bol maxi capacité. Rabattez les poignées dans les
encoches prêvues à cet effet - fig.4.
« Posez le couvercle.
Le plateau cuisson (face.
À) peut-être utilisé sans
le bol. Placez-le
directement sur le
récupérateur à jus.
Préparez du riz
Placez le plateau cuisson réversible”
Utilisez |a face À du plateau cuisson pour les plats en sauce et la cuisson des
aliments dans leur jus, et la face B pour une cuisson vapeur - fig.5.
Placez le plateau cuisson réversible sur le bol maxi capacité - fig.6.
Posez le couvercle.
Vous avez |a possibilité de cuire du riz
« Mettez le riz et l'eau dans le bol à riz (cf. tableau de cuisson) - fig.&.
« Placezle bolà riz dans un panier vapeur ou dans le bol maxi capacité
Cuisinez sans les paniers
Pour une maxi capacité, vous pouvez cuisiner sans les paniers
Enlevez les paniers.
Placez vos aliments dans le bol maxi capacité.
Posez le bol maxi capacité sur le récupérateur à jus - fig.9.
Mettez soit le plateau cuisson et le couverde - fig. 10, soit directement le
couvercle - fig.11.
* selon modéêle
Cuisson
Sélectionnez le temps de cuisson
a Branchez | appareil.
L'appareil doit etre
se Réglez la minuterie selon les temps recommandés (cf. tableau de cuisson) - branché avant
fig.12.
d'actionner la minuterie.
« Le voyant de fonctionnement rouge et la touche VITAMIN s allument et la
cuisson vapeur Commence.
Utilisez la touche VITAMIN +
Vous pouvez arrêter
manuellement le
programme Vitamin+ en ,
appuyant sur le voyant
allumé.
Pendant la cuisson
Exclusif : votre appareil est équipé d'une touche VITAMIN + qui réduit le
temps de cuisson et préserve parfaitement toutes les vitamines.
En début de cuisson la touche s'allume - fig.1 3. Cette fonction permet un
démarrage plus rapide de la cuisson grâce à un débit vapeur plus important.
La touche VITAMIN + 5 éteint automatiquement lorsque la quantité de vapeur
est suffisante pour la cuisson.
Si vous avez ouvert le produit pendant la cuisson, appuyez sur |a touche
VITAMIN + - fig. 14.
« Vérifiez le niveau d’eau pendant la cuisson grâce à l'indicateur de niveau d'eau Ne touchez pas les
extérieur.
« Sinécessaire, remettez de l'eau par l'ouverture de remplissage - fig.15.
« Pour arrêter volontairement l'appareil, tournez la minuterie sur la position Ô -
fig.16.
surfaces chaudes ni les
aliments en cours de
cuisson.
S'il n'y aplus d'eau,
l'appareil ne cuit plus.
Maintien au chaud”
Vérifiez pendant le e
maintien au chaud qu'il y «
à toujours de l'eau dans,
le reservoir. .
Retirez les aliments des paniers
Un signal sonore retentit.
Le maintien au chaud se met en marche automatiquement - fig.1 7.
L'appareil garde |es aliments au chaud pendant 60 minutes.
Appuyez sur la touche maintien au chaud allumé pour arrêter l'appareil.
« Retirez le couvercle par sa poignée. Utilisez des gants de
+ Posezle plateau cuisson sur le couvercle retourné - fig.18. protection pour
« Retirez les paniers à l’aide des poignées - fig.19. manipuler les bols, la
« Servez les aliments - fig. 20.
* colon modéle
poignée et le couvercie.
Table des temps de cuisson
Les temps sont donnés à titre indicatif, ils peuvent varier en fonction de la taille des Utilisez des gants de
aliments, de l’espace laissé entre les aliments, des quantités, du goût de chacun et protection pour
de la tension du réseau électrique. manipuler les bols en
cours de cuisson.
Viandes - Volailles
Préparation Type | Quantité Temps de Recommandations
CLISSon
Petits |
500 15 min
Blanc de poulet morcedux 9
En entier 450g 17 min
Cuisses de poulet Entières 4 36 min
Escalope de dinde Fines 600 g 24 min
Filets de porc 700 g 38 min | Coupez en tranches de 1 cm d'épaisseur
Tranches d'agneau 500 g 14 min
| Knack 10 10 min
Saucisses
Francfort 10 10 min
+ +
Poissons - Crustaces
; . ... | Temps de ,
Préparation Type | Quantité . Recommandations
CUISSON
Frais 450g 10 min
Filets de poisson
surgelés 450 q 18 min
Steaks de poisson Frais 400 g 15 min | Selon l'épaisseur
Poisson entier Frais 600 g 25 min | Selon l'épaisseur
Moules Fraïches 1 kg 15-20 min
Crevettes Fraiches 200 g > min
Coquilles Saint- . |
Jacques Fraiches 100 g > min
Legumes
Préparation Type | Quantité Te Tps de Recommandations
CUISSON
Artichauts Frais 3 43 min | Coupez la base
Asperges Fraiches 600 g 17 min Coupez les plus grosses en 2
Frais 400 q 18 min
Brocolis
surgelés 400 q 12 min
Céleri Frais 350 g 22 min
Champignons Frais 500 g 12 min | Coupez les pieds et bien nettoyer
Choux fleur Frais 1 moyen 19 min | En petits morceaux
Choux (rouge ouvert) — fFrais 500 q 22 min | En petits morceaux
Courgettes Fraiches 500 q 12 min | Emincer
Frais 300 q 13 min
Epinards
surgelés 300 q 15 min
Frais 500 g 30 min
Haricots verts
surgelés 500 g 25 min
Petites corottes Fraiches 500 g 15 min Emincez finement
Mais entier Frais 500 g 40 min
Mange tout Frais 500 g 15 min
Poireaux Frais 500 g 30 min | Emincez finement
Coupez en larges
Poivrons Frais 300 g 15 min bandes
Frais 400 q 20 min
Petits pois
surgelés 400 q 20 min
Pommes de terre той С 600 20 Co de 30
Binje riches 9 min upez en morceaux de 30g
comms de terre Fraiches 600 g 20 min Emincez ou coupez en cubes
Pommes de terre m
rattes Fraiches Entiéres 20 min
Petits oignons Frais 400 q 12 min | Couper les tiges vertes
grelots
Riz - Pates - Céréales
. uantité | Quantité | Temps de
Préparation Q Q , Ps Recommandations
de riz d'eau cuisson
Riz blanc long grain 150 q 300 ml | 30-35 min | Lavez le riz avant cuisson
Riz basmati 150 g 300 mil 30 - 35 min) Mettez dans l'eau bouillante
Riz cuisson rapide 150 g 300 ml | 28 - 33 min | Egrenez en fin de cuisson avec une fourchette
Riz complet 150 q 300 ml | 33-38 min | Egrenez en fin de cuisson avec une fourchette
semoule de | Laisser reposer la semoule 5 min. dans | eau bouil-
COUSCOUS 200 q 350 mi 23 min lante avant de cuire
Ble bulgare 150 g 300 mil l5min | Mettez dans l'eau bouillante
Pâte (spaghettis) 200 q 400 ml | 20 - 25 min | Mettez dans l'eau bouillante
Fruits
; . ... | Temps de
Préparation Type | Quantité Recommandations
CUISSON
Bananes Fraiches 3 10 min
Pommes Fraiches 4 12 min
Poires Fraïches 5 20 min
Autres aliments
; . ... | Temps de
Préparation Type Quantité Recommandations
CcuISSon
Durs 6 12 min
Oeufs
Mollets 6 8 min
Verrines
Pour préparer des verrines
Vous avez la possibilité de préparer des recettes de verrines, celles du livre de recettes où vos recettes personnelles.
Enlevez un panier du bol maxi capacité Mettre la préparation dans les verrines. Fermez les verrines, si besoin à
l'aide des couvercles. Placez les trois verrines dans le support. Prendre le set par la poignée et le placer dans le bol
maxi capacité. Si vous avez besoin de 6 verrines, vous pouvez renouveler l'opération avec le deuxième set. Posez le
plateau ou le couvercle.
Pour retirer les verrines
Retirez le couvercle par sa poignée. Retirez les verrines à l'aide de la poignée du set et les poser sur le couvercle.
Enlevez |es verrines des sets et retirer les couvercles (si votre recette a nécessité les couvercles). 5i nécessaire vous
pouvez refroidir vos verrines en les trempant dans l’eau froide. Dans ce cas utiliser le(s) set(s) avec la poignée.
Si vous voulez les refroidir en les plaçant dans le frigidaire, attendre que les verrines soient à température ambiante.
Servez les verrines.
8
Entretien et nettoyage
Nettoyez l'appareil
« Après chaque utilisation, débranchez l’apporeil.
e Laissez-le refroidir complètement avant le nettoyage. N'immergez pas la base
« Vérifiez que l'appareil a suffisamment refroidi avant de vider le récupérateur électrique.
à jus et le bac à eau, N'utilisez pas de produits
Do . = | pu . ‚ . ¥ и и
« Lovez toutes les pièces amovibles à l'eau tiède avec du liquide vaisselle, d'entretien abrasifs.
rincez et séchez
« Vous pouvez mettre ou lave vaisselle tous les éléments sauf la base électrique
Détartrez votre appareil
Detartrez toujours votre « Pour un fonctionnement optimal de votre appareil, détartreze toutes les 8
appareil à froid. utilisations.
N'utilisez pas d'autres
produits détartrants.
Retirez le récupérateur à jus.
Versez 3 cuillères à soupe de vinaigre blanc dans la partie creuse de l'élément
chauffant
« Laissez agir à froid pendant une nuit.
« Kincez l'intérieur du réservoir à eau plusieurs fois avec de l'eau tiède
« Tous |es éléments peuvent être rangés à l'intérieur du produit (fig 21).
Participons à la protection de l’environnement !
D Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. X
= Confiez celui-ci dans un point de collecte ou á défaut dans un centre service
agrée pour que son traitement soit effectuë.

Manuels associés