PeakTech P 5060 vane anemometer & IR thermometer Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
PeakTech P 5060 vane anemometer & IR thermometer Manuel du propriétaire | Fixfr
PeakTech® 5060
Instructions d'utilisation/
Manuel d'utilisation
Anémomètre professionnel à palettes
&
Thermomètre à infrarouge
PeakTech 5060
Anémomètre à palettes professionnel
&
Instructions d'utilisation
Thermomètre IR
Anémomètre à palettes professionnel &
Thermomètre à infrarouge
-4-
1. consignes de sécurité pour l'utiliser
Ce produit est conforme aux exigences des directives de l'Union
européenne suivantes pour la conformité CE : 2014/30/EU
(Compatibilité électromagnétique), 2011/65/EU (RoHS).
Les dommages causés par le non-respect des instructions
suivantes sont exclus de toute réclamation de quelque nature que
ce soit.













Manipulez l'appareil avec une extrême prudence lorsqu'il est
allumé (émission de faisceau laser).
Ne jamais diriger le faisceau laser vers l'œil
Ne dirigez pas le faisceau du camion vers des substances
gazeuses ou des conteneurs de gaz (risque d'explosion).
Tenez le faisceau laser éloigné des objets réfléchissants
(risque de blessure aux yeux).
Éviter le contact avec le faisceau laser (ne pas exposer le corps
à l'émission du faisceau laser).
N'exposez pas l'appareil à des températures extrêmes, aux
rayons directs du soleil, à une humidité extrême ou à l'humidité.
Manipulez l'appareil avec une extrême prudence lorsqu'il est
allumé (émission de faisceau laser).
Ne jamais diriger le faisceau laser vers l'œil
Ne dirigez pas le faisceau laser vers des substances gazeuses
ou des récipients de gaz (risque d'explosion).
Tenez le faisceau laser éloigné des objets réfléchissants
(risque de blessure aux yeux).
Éviter tout contact avec le faisceau laser (ne pas exposer le
corps à l'émission du faisceau laser).
Ne pas faire fonctionner l'appareil à proximité de champs
magnétiques puissants (moteurs, transformateurs, etc.).
Évitez les fortes vibrations de l'appareil
-4-





Tenez les pistolets à souder chauds éloignés de la proximité
immédiate de l'appareil.
Avant de commencer à fonctionner, l'unité doit être stabilisée à
la température ambiante. (Important lors du transport d'une
pièce froide à une pièce chaude et vice versa).
N'apportez aucune modification technique à l'appareil
L'ouverture de l'appareil et les travaux d'entretien et de
réparation ne doivent être effectués que par des techniciens
qualifiés.
Les instruments de mesure n'ont pas leur place dans les
mains des enfants !
Nettoyage de l'appareil
Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon humide et non pelucheux.
N'utilisez que du liquide vaisselle disponible dans le commerce.
Lors du nettoyage, veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à
l'intérieur de l'appareil. Cela pourrait entraîner un court-circuit et la
destruction de l'appareil.
1. performance
Anémomètre à hélice 2 en 1 avec thermomètre IR sans contact
intégré et écran LCD numérique multifonction avec rétro-éclairage,
pour mesurer les vitesses et les débits d'air ainsi que les
températures de surface jusqu'à 500° C (932° F) avec une
résolution optique de 30:1 (distance au point).

*
Affichage simultané du débit ou de la vitesse de l'air et de la
température ambiante.
Il est possible de stocker jusqu'à 8 surfaces facilement
réglables (en pi² ou en m²).
20 Valeurs moyennes pour le débit et la vitesse de l'air.
Débitmètre à roulement à billes (Ø 72 mm) avec câble de 1,20


m.
 Maintien de la valeur mesurée et fonction max/min.
 L'arrêt automatique peut être désactivé.
-4-
2. les applications possibles
L'unité combinée permet une utilisation dans l'installation, la
réparation, le diagnostic et l'optimisation de la climatisation, le
contrôle, l'installation et le test des hottes, l'installation, la
maintenance et l'analyse du vent et de la température ambiante, la
chaufferie, le contrôle du débit des ionisateurs, les essais
aérodynamiques des automobiles, la maintenance des usines et
des bâtiments.
L'interface USB et le logiciel fourni permettent d'enregistrer les
valeurs mesurées sur de longues périodes.
3. données techniques
Vitesse de l'air
m/s
ft/min
km/h
Miles/h
Nœud
Débit d'air
CFM
CMM
Température de l'air
Température IR
Classe du faisceau
laser
Tension
fonctionnement
de
Zone
0.40 ~ 30.00
80 ~ 5900
1.4 ~ 108.0
0.9 ~ 67.0
Résolution
0.01
1
0.1
0.1
0.8 ~ 58.0
0.1
Zone
0 ~ 999900
0 ~ 999900
Zone
- 10 ~ 60° C
(14 ~ 140°
F)
-50 ~ -20°
C
(-58 ~ - 4°
-20 ~ F)
500° C
(-4 ~ 932° F)
Résolution
0.001
0.001
Résolution
0,1° C / F
Précision
3% 0,20 m/s
3% 40 ft/min
3% 0,8 km/h
3% 0.4
miles
3% 0,4
noeuds
Zone
0 ~ 999.9 ft²
0 ~ 999.9 m²
Précision
2° C (4.0° F)
0,1° C / F
5°C (9° F)
0,1° C / F
2% de la valeur
affichée ou2° C
(4° F)
Classe 2, sortie < 1mW
Longueur d'onde : 630 - 670nm
EN60825-1:1994 / A11:1996 / A2:2001 /
A1:2002
Pile 9 V
-4-
Température
fonctionnement
Température
stockage
Accessoires
de
de
Dimensions
Poids
5 °C ~ 40 °C / < 80 % DE RH% 5 °C ~ 40 °C / <
80 80 % DE RH
0°C ~ 50°C / < 90 % RH % 0°C ~ 50°C / < 90 90
% RH
Mallette, capteur à roue de flux avec câble de
1,20 m, câble d'interface USB, logiciel pour
Windows 2000/XP/VISTA/7, batterie
75 x 203 x 50 mm (L x H x P)
280 g
CFM (ft³/min) = Vitesse de l'air (ft/min x superficie (pi²)
CMM (m³/min) = vitesse de l'air (m/s x surface (m²) x 60
CFM : Cubique par minute
CMM : mètres cubes par minute
1 m/s
1 ft/min
1 km/h
Un
kilomètre
1 Nœud
m/s
1
0.00508
0.2778
0.4464
ft/min
196.87
1
54.69
87.89
km/h
3.60
0.01829
1
1.6071
mph
2.24
0.001138
0.6222
1
Nœud
1.944
0.00987
0.54
0.8679
0.5144
101.27
1.8519
1.1523
1
-4-
4. les commandes et les connexions de l'appareil
1.
2.
3.
4.
5.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
interface USB
connexion pour la roue
affichage
bouton MAX/MIN
Clé de la valeur moyenne
Bouton HOLD
bouton IRT/Laser
Touche Shift C° / F°
Bouton MAX/MIN
BOUTON HOLD
touche de progression - surface
interrupteur ON/OFF
-4-
4.1 Description
1. Affichage à cristaux liquides de la vitesse et du débit d'air, de
la température du capteur et de la température de surface. Les
unités de mesure et les avertissements de l'utilisateur
apparaissent également à l'écran.
2. Capteur à turbine : Tenir le capteur dans le courant d'air pour
pour obtenir une première mesure.
3. Le boîtier de protection doit être retiré pour accéder au
le compartiment à piles.
4. Clavier : appuyez sur la touche pour allumer ou éteindre le
compteur. pour éteindre

IR + Laser Pointer (Pointeur infrarouge et laser) - Appuyez et
pour la mesure sans contact de la température des surfaces.
 MAX/MIN - Appuyez pour mesurer les valeurs maximales,
minimales et moyennes d'un seul point. Pour plus de détails,
voir la section Fonctionnement de ce manuel. En mode AREA,
cette touche est également utilisée pour faire défiler vers la
gauche.
 UNITS - Appuyez pour sélectionner le mode de
fonctionnement.
En mode FLOW, l'unité affiche le débit d'air. En mode
VELOCITÉ, l'appareil affiche la vitesse. En mode AREA, cette
touche est également utilisée pour faire défiler vers le haut.
 AVG (Valeur moyenne) - Pour le calcul de la moyenne en
multipoint.
mesure dans les modes de fonctionnement DÉBIT ou
VÉLOCITÉ. La valeur moyenne peut être formée de 20 points
au maximum. Pour plus de détails, consultez la section
Fonctionnement de ce manuel.
 AREA - Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée
pour accéder au mode AREA.
AREA (pi² ou m²) à CFM (pi³/min) ou CMM (m³/min). Appuyez
sur ce bouton pour sélectionner les éléments suivants avant
l'enregistrement
des valeurs MAX/MIN/AVG pour un seul point afin de
supprimer les résultats précédents.
-4-

HOLD - Appuyez sur ce bouton pour maintenir la lecture
affichée.
pour le tenir. Appuyez à nouveau sur cette touche pour libérer
l'affichage.
  Appuyez sur ce bouton pour allumer le rétro-éclairage
pour l'allumer. Appuyez à nouveau sur cette touche pour
éteindre le rétroéclairage.
 MAX/MIN (Température) - Pour enregistrer les valeurs
minimales et minimales de la température.
/valeurs maximales pour la température du capteur. Pour plus
de détails, consultez la section Fonctionnement de ce manuel.
 HOLD (température) Appuyez sur ce bouton pour maintenir
la valeur de
pour maintenir la lecture affichée pour la température du
capteur. Appuyez à nouveau sur cette touche pour libérer
l'affichage.
5. fonctionnement
5.1 Mesure de la vitesse et du débit de l'air
(point unique)
1. Appuyez sur le bouton POWER pour allumer l'appareil.
Lorsque l'appareil est mis sous tension pour la première fois, il
effectue un test d'affichage.
2. L'appareil est prêt à fonctionner lorsque l'écran LC affiche
"VEL".
ou "FLOW" sont affichés au centre et la température dans le
coin supérieur gauche.
5.2 Moyenne mobile
L'appareil affiche une moyenne mobile pendant un maximum de 10
heures.
1. Mettez l'appareil en marche.
2. Placez le capteur en face de la source de flux d'air
3. Appuyez sur le bouton MAX/MIN ; l'appareil affiche la moyenne
mobile. L'appareil enregistre une lecture par seconde.
-4-
5.3 Mesure MAX/MIN/AVG d'un point unique
Pour la mesure MAX/MIN/AVG d'un seul point
1. Mettez l'appareil en marche.
2. Placez le capteur en face de la source de flux d'air.
3. Appuyez sur le bouton MAX/MIN/AVG. L'appareil commence à
mesurer.
4. Appuyez sur HOLD avant de déplacer le capteur
5. Appuyez sur le bouton MAX/MIN/AVG et maintenez-le enfoncé
jusqu'à ce que deux bips soient émis, puis relâchez le bouton
pour effacer les relevés actuels.
5.4. moyenne de la vitesse de l'air pour plusieurs points
(jusqu'à 20)
1. Mettez l'appareil en marche.
2. Appuyez sur le bouton AVG et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce
que deux bips soient émis, puis relâchez le bouton. 0" apparaît
dans le coin supérieur droit et "AVG" dans le coin inférieur droit.
3. Placez le capteur en face de la source de flux d'air.
4. Pour enregistrer un relevé, appuyez brièvement sur le bouton
AVG (vous entendrez un bip). Dans le coin supérieur droit, le
chiffre change en fonction des relevés déjà enregistrés. La
lecture est maintenant enregistrée dans la mémoire interne et
l'appareil affiche la valeur moyenne. La valeur moyenne est
calculée à partir de toutes les lectures enregistrées et s'affiche
pendant environ 3 secondes après chaque valeur enregistrée
supplémentaire. Répétez l'étape 4 jusqu'à ce que tous les
points souhaités aient été mesurés. Cet appareil peut
enregistrer jusqu'à 20 points simultanément. En mode AVG,
appuyez sur la touche AVG pendant environ 3 secondes pour
revenir et appuyez sur la touche AREA pour effacer la mémoire
de la mesure moyenne multipoint. Après avoir enregistré tous
les relevés, les données peuvent être traitées et évaluées à
l'aide du logiciel fourni.
-4-
5.5 Mesure du débit d'air par minute
(ft³/min ; m³/min)
1. Mettez l'appareil en marche.
2. Appuyez sur le bouton UNITS et sélectionnez CFM ou CMM.
3. Appuyez sur la touche AREA et maintenez-la enfoncée
jusqu'à ce que deux bips soient émis ; "AREA" s'affiche et
vous entrez dans le mode de réglage.
4. Appuyez sur la touche MAX/MIN pour déplacer le point
décimal.
5. Appuyez sur le bouton HOLD pour déplacer la position du
clignotement.
6. Appuyez sur le bouton UINTS pour régler le chiffre clignotant.
7. Appuyez à nouveau sur la touche AREA et maintenez-la
enfoncée jusqu'à l'émission de deux bips pour passer en
mode de mesure.
NOTES :
La fonction de mesure CFM/CMM est utilisée pour déterminer le
volume du flux d'air par rapport à une surface.
Exemple : mesure du débit d'air d'un système de climatisation
Entrez la zone de la sortie de ventilation du climatiseur à l'aide de
la touche "AREA". Pendant la mesure CFM/CMM, le PeakTech®
5060 calcule automatiquement le volume du flux d'air lié à la
surface saisie et l'affiche sur l'écran LCD.
5.6 Mesure sans contact de la température des surfaces avec
le thermomètre infrarouge
Pour mesurer la température des surfaces sans contact, appuyez
sur le bouton du pointeur laser IR+ et maintenez-le enfoncé.
L'écran LC affiche alors la valeur de la température du point vers
lequel le laser est dirigé. Lorsque vous relâchez le bouton, 6
secondes plus tard, la valeur mesurée pour le débit d'air actuel
apparaît à nouveau, mais "MAX", ""MIN" et "HOLD" apparaissent
également.
-4-
5.7 Désactiver la mise hors tension automatique
(Auto Power Off)
L'appareil s'éteint automatiquement après 15 minutes. Vous
pouvez désactiver l'arrêt automatique en appuyant sur la touche
IRT et en la maintenant enfoncée avant d'allumer l'appareil.
Remarque : Dans les modes de fonctionnement "CFM/CMM" ou
"Moyenne", l'arrêt automatique n'a aucun effet.
5.8 Changement de batterie
Si
apparaît sur l'écran LCD, vous devez remplacer la pile
9 V.
Retirez le couvercle de protection en caoutchouc de l'appareil,
ouvrez le compartiment à piles situé à l'arrière de l'appareil à l'aide
d'un tournevis à lame plate et remplacez la pile de 9 V. Fermez le
compartiment des piles et remettez le couvercle de protection en
place.
6. sécurité
6.1 Classification des lasers
Cet appareil produit un faisceau laser visible qui sort à l'avant de
l'appareil.
6.2 Produits laser de classe 2
Soyez particulièrement prudent lorsque le faisceau laser est allumé
! Ne dirigez pas le faisceau vers vos yeux, les yeux d'autres
personnes ou les yeux d'animaux.
Évitez de regarder la réflexion d'un faisceau sur une surface
réfléchissante.
Ne laissez pas le jet toucher le gaz. Danger d'explosion !
-4-
Notes sur la loi sur les piles
Les piles sont incluses dans la livraison de nombreux appareils, par
exemple pour le fonctionnement des télécommandes. Des piles ou
des batteries rechargeables peuvent également être installées de
manière permanente dans les appareils eux-mêmes. Dans le cadre
de la vente de ces piles ou batteries rechargeables, nous sommes
tenus, en tant qu'importateur, conformément à la loi sur les piles,
d'informer nos clients de ce qui suit :
Veuillez éliminer les piles usagées conformément à la loi l'élimination dans les ordures ménagères est expressément
interdite par la loi sur les piles - dans un point de collecte municipal
ou rapportez-les gratuitement à votre détaillant local. Les batteries
reçues de notre part peuvent nous être retournées gratuitement
après utilisation à l'adresse indiquée sur la dernière page ou nous
être renvoyées par courrier suffisamment affranchi.
Les piles contenant des substances nocives sont marquées d'un
signe composé d'une poubelle barrée et du symbole chimique (Cd,
Hg ou Pb) du métal lourd déterminant pour la classification comme
contenant des substances nocives :
1.
2.
3.
"Cd" signifie cadmium.
"Hg" signifie mercure.
"Pb" signifie plomb.
-4-
Tous les droits sont réservés, y compris ceux de traduction, de
réimpression et de reproduction de ce manuel ou de parties de
celui-ci.
Les reproductions de toute nature (photocopie, microfilm ou toute
autre méthode) ne sont autorisées qu'avec l'autorisation écrite de
l'éditeur.
Dernière version au moment de l'impression. Nous nous réservons
le droit d'apporter des modifications techniques à l'unité dans
l'intérêt du progrès.
Nous confirmons par la présente que tous les appareils répondent
aux spécifications indiquées dans nos documents et sont livrés
étalonnés en usine. Il est recommandé de répéter l'étalonnage
après un an.
© PeakTech® 06/2021/Th/Mi/JTh/JL/Ehr.
PeakTech Prüf- und Messtechnik GmbH - Gerstenstieg 4
- DE-22926 Ahrensburg / Allemagne
+49-(0) 4102-97398-80 +49-(0) 4102-97398-99
 info@peaktech.de www.peaktech.de
-4-

Manuels associés