PeakTech P 4965 Infrared-Thermometer -50 ... +380 °C Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
PeakTech P 4965 Infrared-Thermometer -50 ... +380 °C Manuel du propriétaire | Fixfr
PeakTech® 4965
Manuel d'utilisation
Infrarouge - Thermomètre
1
1. consignes de sécurité pour l'utiliser
Ce produit est conforme aux exigences des directives de l'Union
européenne suivantes pour la conformité CE : 2014/30/EU
(Compatibilité électromagnétique), 2011/65/EU (RoHS).
Nous confirmons par la présente que ce produit est conforme aux
normes de protection essentielles spécifiées dans les Instructions
du Conseil pour l'adaptation des dispositions administratives pour
le Royaume-Uni des règlements sur la compatibilité
électromagnétique de 2016 et des règlements sur le matériel
électrique (sécurité) de 2016.
Les dommages causés par le non-respect des instructions suivantes
sont exclus de toute réclamation de quelque nature que ce soit.








N'exposez pas l'appareil à des températures extrêmes ou à
la lumière directe du soleil.
Exposition aux radiations, à une humidité extrême ou à
l'humidité.
Manipulez l'appareil avec une extrême prudence lorsqu'il est
allumé (émission de faisceau laser).
Ne jamais diriger le faisceau laser vers l'œil
Ne dirigez pas le faisceau laser vers des substances
gazeuses ou des récipients de gaz (risque d'explosion).
Tenez le faisceau laser éloigné des objets réfléchissants
(risque de blessure aux yeux).
Éviter tout contact avec le faisceau laser (ne pas exposer le
corps à l'émission du faisceau laser).
Ne faites pas fonctionner l'appareil à proximité de champs
magnétiques puissants (moteurs, transformateurs, etc.).
Évitez les fortes vibrations de l'appareil
2

Tenez les pistolets à souder chauds éloignés de la proximité
immédiate de l'appareil.
Avant de commencer à fonctionner, l'unité doit être stabilisée
à la température ambiante. (Important lors du transport d'une
pièce froide à une pièce chaude et vice versa).
N'apportez aucune modification technique à l'appareil
L'ouverture de l'appareil et les travaux d'entretien et de
réparation ne doivent être effectués que par des techniciens
de service qualifiés.
Les instruments de mesure n'ont pas leur place dans les
mains des enfants !




Nettoyage de l'appareil
Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon humide et non pelucheux.
N'utilisez que du liquide vaisselle disponible dans le commerce. Lors du
nettoyage, veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de
l'appareil. Cela pourrait entraîner un court-circuit et la destruction de
l'appareil.
1.1 Classification des lasers
Cet appareil génère un faisceau laser visible de classe laser 2
selon la norme EN 60825-1:2014, qui sort par le haut de l'appareil.
N'utilisez cet appareil que dans le respect des règles de
prévention des accidents en vigueur et respectez les consignes
de sécurité suivantes.


L'appareil doit être manipulé avec une extrême prudence
et tout contact physique avec le laser doit être évité.
(Émission d'un faisceau laser)
Ne dirigez jamais le faisceau laser vers des personnes ou
des animaux et ne regardez jamais vous-même
directement dans le laser, car cela peut provoquer de
graves lésions oculaires.
3



Évitez d'utiliser le laser à hauteur des yeux et les
réflexions possibles sur des surfaces réfléchissantes telles
que le verre et le métal poli.
Ne dirigez jamais le laser vers des substances gazeuses
ou des récipients de gaz. (risque d'explosion)
L'utilisation ne doit être effectuée que par du personnel
qualifié, conformément aux dispositions légales en
vigueur.
2. généralités
Le thermomètre infrarouge est conforme aux règles de sécurité selon
ANSI S1.4 et IEC 651 Type 2.
Les thermomètres infrarouges à faisceau laser de dernière technologie
permettent une mesure rapide, facile et précise de la température de
surface.
Avec marquage par faisceau laser pour la mesure sans contact de la
température à une distance sûre sur des objets chauds ou en
mouvement ou sur des points de mesure difficiles d'accès.
*mesure précise et sans contact
*Affichage de la température
au choix en °F ou °C
Arrêt automatique
*Fonction de maintien de la valeur de mesure
Data-Hold
*Rétroéclairage
*Marquage de la cible par faisceau laser
*sélection automatique
de la gamme
Fonction de maintien des valeurs maximales
et
minimales
(MIN/MAX)
4
3. les connexions et les commandes de l'appareil
2
1
3
5
4
6
7
8
10
9
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
capteur infrarouge
faisceau laser
écran LCD
bouton de changement de °C/°F
bouton MIN/MAX
bouton d'allumage du laser
Bouton d'arrière-plan
Allumer et maintenir le bouton radio
5
9. Illumination bouton ON/HOLD
10. compartiment à piles handle
3.1 Affichage
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
facteur d'émission fixe 0, 95
température °C (Celsius) / température °F (Fahrenheit)
affichage de la valeur mesurée
indicateur d'état de la batterie
symbole MAX/MIN
Affichage de la mesure SCAN
symbole DATA-HOLD
laser On/Off
6
4. les conditions de mesure
Pour mesurer la température, tenez le capteur IR dans la direction de
l'objet à mesurer. Les différences de température ambiante sont
automatiquement compensées.
Veuillez noter !
Si les différences de température ambiante sont importantes, la
compensation peut prendre jusqu'à 30 minutes.
Il doit y avoir une pause de quelques minutes entre la mesure des
températures haute et basse. Ce temps est nécessaire comme "temps
de refroidissement" par le capteur IR. Le non-respect de ce délai peut
affecter la précision.
5. Mesures IR sans contact
5.1 Mise en marche et arrêt de l'appareil
1.
effectuer la mesure en appuyant sur le bouton ON/HOLD
2.
Lire la valeur mesurée sur l'écran LCD. L'appareil s'éteint
automatiquement environ 7 secondes après le relâchement
de la touche ON/HOLD.
5.2 Choix de la température
Pour sélectionner l'unité de température (°C/°F), mettez d'abord
l'appareil en marche à l'aide de la touche ON/HOLD, puis appuyez
sur la touche de commutation °C ou °F. L'unité de mesure de la
température sélectionnée s'affiche.
7
5.3 Fonction de maintien de la valeur mesurée
Maintien des données
1.
Appuyez sur la touche ON/HOLD pour "geler"
l'affichage de la température actuellement mesurée.
2.
Après avoir relâché le bouton ON/HOLD, la valeur de
température actuellement mesurée est gelée pendant
environ 7 secondes.
5.4 Fonction de maintien du MIN/MAX
1.
2.
3.
Pour activer la
fonction de maintien de la valeur
minimale ou la
fonction de maintien de la valeur
maximale , appuyez sur le bouton ON/HOLD.
Appuyez sur la touche MIN/MAX jusqu'à ce que le
réglage souhaité apparaisse à l'écran.
Appuyez sur le bouton ON/HOLD pour afficher une
lecture.
5.5 Rétro-éclairage LCD
Pour allumer le rétro-éclairage de l'écran LCD, procédez comme
indiqué :
1.
2.
3.
Mettez l' appareil en marche à l'aide du bouton
ON/HOLD.
Appuyez sur le bouton BACKLIGHT. Le rétro-éclairage
est allumé.
Pour éteindre le rétroéclairage, appuyez à nouveau sur
le bouton BACKLIGHT.
8
5.6 Mise en marche du faisceau laser
Appuyez simultanément sur le bouton ON/HOLD et sur le bouton
LASER pour allumer le faisceau laser.
Appuyez à nouveau sur le
le faisceau laser.
bouton LASER
pour éteindre
5.7 Description de la surface de mesure
D =facteur de distance (zone d'illumination du faisceau en
en fonction de la distance) environ 12:1
S =Zone d'éclairage parasite
Cela signifie, par exemple, que la surface de mesure a un
diamètre de 10 cm à une distance de 120 cm de l'objet à mesurer.
Tableau de conversion en/cm (valeurs approximatives) :
1 In= 2,5cm
6 In=15 cm
2 In= 5cm
12 In=30 cm
4 In=10cm
24 In=60 cm
Veuillez noter !
Le laser sert uniquement à l'orientation et se trouve à 16 mm audessus du capteur infrarouge.
9
6. données techniques
Afficher
Affichage LCD de 3½ chiffres avec rétroéclairage
Plage de mesure
-50°C... 380°C (-58°F...716°F)
Séquence de mesure
environ 2,5 x/sec.
Arrêt
automatiquement après environ 7 secondes
Résolution
0,1°C/F
Emission
0,95 (valeur fixe)
Sensibilité spectrale
6 ... 14 µm
Dispositif à faisceau laser Classe 2, sortie < 1mW,
Longueur d'onde 630 - 670 nm
Facteur de distance D/S
Distance/expansion
12 : 1
gamme lumineuse
Température
de 0 ... 50 °C / 32 ... 122 °F
fonctionnementzone
Humidité
10% - 90%
Alimentation électrique
Pile bloc de 9 V
Dimensions (LxHxP)
45 x 160 x 82 mm
Poids
180 g
10
6.1 Spécifications du thermomètre infrarouge
Zone
Résolution Précision
De -50,0°C à -50°C ... -20°C
 5°C
200°C
-20°C ...+200°C 0,1°C
 2,0 % b.m. 2°C
201°C à 380°C
Zone
Résolution Précision
De -58,0°F à -58°F ... -4°F
 9°F
0,1°F
200°F
-4°F ... +200°F
2.0% b.w. 4°F
201°F à 716°F
Attention :
La précision spécifiée est donnée pour une température de 18°C
à 28°C et une humidité inférieure à 80%.
Emission :
0,95 Valeur fixe
Champ de vision :
Assurez-vous que la cible à mesurer est plus grande que le
faisceau infrarouge. Plus la cible est petite, plus vous devez vous
en approcher. Si la précision n'est pas donnée, assurez-vous que
la cible est 2 x plus grande que le faisceau infrarouge.
7. comment fonctionne l'unité ?
Ce thermomètre infrarouge mesure la température de surface des
objets. Le capteur optique, spécifique au dispositif, réfléchit et
transmet l'énergie qui est collectée et focalisée sur le détecteur.
L'appareil traduit électroniquement les informations en une
température qui s'affiche sur l'écran. Le laser permet une
meilleure détection des cibles, lors de la mesure de la
température dans des zones difficiles d'accès.
11
7.1 Champ de mesure
Assurez-vous que l'objet à mesurer est plus grand que le point de
mesure du faisceau infrarouge. Plus la surface de l'objet cible est
petite, plus vous devez vous rapprocher. Si la précision est
essentielle dans une mesure, assurez-vous que l'objet cible est
au moins deux fois plus grand que le point de mesure du faisceau
IR.
7.2 Distance et point laser
Plus la distance de la cible augmente, plus le point de mesure IR
sur la surface à mesurer devient grand.
7.3 Mesurer une source de chaleur
Pour trouver une source de chaleur, dirigez le thermomètre à
l'extérieur de la zone à mesurer, puis déplacez le point laser de
haut en bas jusqu'à ce que vous ayez mesuré la source de
chaleur.
Avis :
1.
Ne convient pas pour les mesures sur des surfaces
métalliques brillantes ou polies (par exemple, acier
inoxydable, aluminium, etc.). Voir le tableau des
facteurs d'émission.
2.
L'appareil ne peut pas mesurer à travers des surfaces
transparentes telles que le verre. Au lieu de cela, c'est
la température de surface du verre lui-même qui est
mesurée.
3.
3. La
poussière, la fumée, la vapeur, etc. peuvent
empêcher une mesure précise car l'optique de
l'appareil est obscurcie
12
7.4 Actifs d'émission
La plupart des matériaux organiques (90% d'utilisation typique) et
les surfaces peintes ou oxydées ont un facteur d'émission de 0,95
(valeur fixe dans l'unité). Des mesures imprécises résultent des
surfaces métalliques brillantes ou polies. Pour compenser cela,
recouvrez la surface à mesurer avec du ruban adhésif ou peignez
la surface en noir. Attendez un certain temps pour que le ruban
s'adapte à la température de la surface couverte. Mesurez
maintenant la température du ruban ou de la surface peinte.
7.5 Valeurs d'émission
Substance
Asphalte
Béton
Ciment
Sable
Terre
Eau
Crème
glacée
Neige
Verre
Céramique
Marbre
Plâtre
Mortier
Brique
Facteur
d'émission
0,90 - 0,98
0,94
0,96
0,90
Substance
0,92 - 0,96
0,92 - 0,96
0,96 - 0,98
Tissu (noir)
Peau humaine
Soapsuds
Poussière
charbon
Laque
Laque (mat)
Caoutchouc (noir)
0,83
0,90 - 0,95
0,90 - 0,94
0,94
0,80 - 0,90
0,89 - 0,91
0,93 - 0,96
Plastique
Bois d'œuvre
Papier
Oxyde de chrome
Oxyde de cuivre
Oxyde de fer
Textiles
13
Emissionfacteur
0,98
0,98
0,75 - 0,80
de 0,96
0,80 - 0,95
0,97
0,94
0,85 - 0,95
0,90
0,70 - 0,94
0,81
0,78
0,78 - 0,82
0,90
8. remplacement de la batterie
Un symbole "Bat" sur l'écran est une indication certaine d'une tension
insuffisante de la batterie. Des mesures fiables doivent être prises
après la première apparition de la "chauve-souris".
- Le symbole n'est garanti que pendant quelques heures.
Remplacez la batterie dès que possible. Pour ce faire, retirez le
couvercle du compartiment à piles (voir l'image ci-dessous), retirez
pile usagée du compartiment à piles et insérez une nouvelle pile.
Remettez le couvercle du compartiment des piles en place et fixez-le.
Attention ! Les piles usagées sont des déchets dangereux et doivent
être placées dans les conteneurs de collecte prévus à cet effet.
14
Notes sur la loi sur les piles
Les piles sont incluses dans la livraison de nombreux appareils,
par exemple pour le fonctionnement des télécommandes. Des
piles ou des batteries rechargeables peuvent également être
installées de façon permanente dans les appareils eux-mêmes.
Dans le cadre de la vente de ces piles ou batteries rechargeables,
nous sommes tenus, en tant qu'importateur, conformément à la
loi sur les piles, d'informer nos clients de ce qui suit :
Veuillez éliminer les piles usagées conformément à la loi l'élimination dans les ordures ménagères est expressément
interdite par la loi sur les piles - dans un point de collecte
municipal ou rapportez-les gratuitement à votre détaillant local.
Les batteries reçues de notre part peuvent nous être retournées
gratuitement après utilisation à l'adresse indiquée sur la dernière
page ou nous être renvoyées par courrier suffisamment affranchi.
Les piles contenant des substances nocives sont marquées d'un
signe composé d'une poubelle barrée et du symbole chimique
(Cd, Hg ou Pb) du métal lourd déterminant pour la classification
comme contenant des substances nocives :
1.
2.
3.
"Cd" signifie cadmium.
"Hg" signifie mercure.
"Pb" signifie plomb.
15
Tous les droits sont réservés, y compris ceux de traduction, de
réimpression et de reproduction de ce manuel ou de parties de
celui-ci.
Les reproductions de toute nature (photocopie, microfilm ou toute
autre méthode) ne sont autorisées qu'avec l'accord écrit de
l'éditeur.
Dernière version au moment de l'impression. Nous nous
réservons le droit d'apporter des modifications techniques à l'unité
dans l'intérêt du progrès.
Nous confirmons par la présente que tous les appareils répondent
aux spécifications indiquées dans nos documents et sont livrés
étalonnés en usine. Il est recommandé de répéter l'étalonnage
après un an.
PeakTech® 08/2021 MP/EHR
PeakTech Prüf- und Messtechnik GmbH
Gerstenstieg 4 - DE-22926 Ahrensburg / Allemagne
+49-(0) 4102-97398 80 +49-(0) 4102-97398 99
 info@peaktech.de www.peaktech.de
16

Manuels associés