KROHNE DK 32 | DK 34 ATEX / IECEx Ex-nA | Ex-ec Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels24 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
24
DK32 - DK34 Supplément au manuel Débitmètres à section variable avec modules électriques intégrés Catégorie d'équipement II 3 G / II 2 D, EPL Gc / Db dans le type de protection « sans étincelle » Ex nA, dans le type de protection de « sécurité augmentée » Ex ec et dans le type de protection « équipement – protection contre l'inflammation des poussières par enveloppe » Ex t © KROHNE 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr SOMMAIRE DK32 - DK34 1 Instructions de sécurité 1.1 1.2 1.3 1.4 3 Remarques générales ...................................................................................................... 3 Conformité UE .................................................................................................................. 3 Homologation selon le schéma IECEx ............................................................................. 3 Consignes de sécurité ...................................................................................................... 4 2 Description de l'appareil 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 5 Description de l'appareil .................................................................................................. 5 Codification du type .......................................................................................................... 5 Marquage.......................................................................................................................... 6 Produits inflammables..................................................................................................... 8 Catégorie d'équipement ................................................................................................... 8 Types de protection .......................................................................................................... 9 2.6.1 Type de protection - sans étincelle ........................................................................................ 9 2.6.2 Type de protection - sécurité augmentée ............................................................................ 10 2.6.3 Type de protection - Protection par l'enveloppe .................................................................. 10 2.7 Température ambiante / classes de température ........................................................ 11 2.8 Température de surface pour catégorie d'équipement II 2 D ....................................... 13 2.9 Caractéristiques électriques.......................................................................................... 13 3 Montage 14 3.1 Montage .......................................................................................................................... 14 3.2 Conditions particulières ................................................................................................. 15 4 Raccordement électrique 16 4.1 Remarques générales .................................................................................................... 16 4.2 Mise à la terre et liaison équipotentielle ....................................................................... 18 5 Programmation 19 5.1 Mise en service ............................................................................................................... 19 5.2 Fonctionnement.............................................................................................................. 19 5.3 Charge électrostatique................................................................................................... 19 6 Maintenance 20 6.1 Maintenance ................................................................................................................... 20 6.2 Démontage ..................................................................................................................... 21 7 Notes 2 22 www.krohne.com 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr DK32 - DK34 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 1 1.1 Remarques générales Le présent supplément au manuel concerne les versions des débitmètres à section variable avec modules électriques intégrés et avec marquage II 3 G et II 2 D ou EPL Gc et Db. Il est destiné à être utilisé en complément du manuel de référence standard pour les versions sans protection Ex. Cette notice ne comporte que les données spécifiques à la protection pour zone à atmosphère explosive. Les indications techniques du manuel de référence pour les versions sans protection Ex restent valables pour autant que le présent supplément au manuel ne les exclut ou ne les remplace. 1.2 Conformité UE Par le certificat de conformité UE, le fabricant certifie sous sa seule responsabilité, la conformité avec les objectifs de protection de la directive 2014/34/EU indiquant l'utilisation en zones à atmosphère explosive. La conformité aux normes harmonisées a été vérifiée conformément à l'EN 60079-0:2012, à l'EN 60079-7:2015, à l'EN 60079-15:2010 et à l'EN 60079-31:2014. La déclaration de conformité UE pour les catégories d'équipement II 3 G ou II 2 D est basé sur l'attestation d'examen UE de type de KIWA : KIWA 18ATEX0009 X KIWA 18ATEX0008 X Le suffixe « X » du numéro de l'attestation de type fait référence aux conditions d'utilisation particulières à respecter pour une mise en œuvre de l'appareil en toute sécurité, comme décrit dans la présente notice. L'attestation d'examen UE de type peut être téléchargée sur le site Internet du fabricant en cas de besoin. 1.3 Homologation selon le schéma IECEx La conformité aux normes IECEx a été testée en respectant le « Schéma de certification IECEx pour zones à atmosphère explosive » selon IEC 60079-0:2011, IEC 60079-7:2015, IEC 6007915:2010 et IEC 60079-31:2013. Le numéro du certificat IEC est : IECEx KIWA 18.0007X 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr www.krohne.com 3 1 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ DK32 - DK34 1.4 Consignes de sécurité Il y a, en cas de non-respect de ces instructions, risque d'explosion. L'assemblage, le montage, la mise en service et la maintenance ne doivent être effectués que par du personnel formé pour les zones à atmosphère explosive ! ATTENTION ! L'opérateur ou préposé est responsable du respect de toutes autres normes, directives ou lois devant être appliquées en fonction des conditions d'utilisation ou de l'emplacement de montage. Ceci s'applique particulièrement à l'utilisation de raccordements process rapidement détachables en cas de mesure de liquides facilement inflammables. ATTENTION ! Lorsqu'un défaut d'équipement est détecté, l'appareil doit être mis hors tension et renvoyé au fabricant pour réparation. 4 www.krohne.com 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr DESCRIPTION DE L'APPAREIL 2 DK32 - DK34 2.1 Description de l'appareil Les débitmètres à section variable sont conçus pour mesurer et indiquer le débit de gaz et de liquides inflammables et non inflammables. Selon la version d'appareil, l'indicateur peut être équipé d'un ou de deux contacts de détecteurs de seuil électriques réglables individuellement. L'indicateur peut également être équipé d'une sortie signal 4...20 mA avec communication HART®. 2.2 Codification du type La codification du type de protection comporte les éléments suivants * : Figure 2-1: Codification du type de protection 1 2 3 4 5 6 7 8 32 - avec vanne et raccord horizontal / 34 sans vanne ni raccord vertical RE - régulateur de pression en amont / RA - régulateur de pression en aval K1 - 1 détecteur de seuil / K2 - 2 détecteurs de seuil / ESK - version avec sortie courant S - connecteur / L - entrée de câble avec câble HT - version haute température Marquage non pertinent pour la protection contre les explosions Ex - équipement à protection antidéflagrante SK - conformité SIL du détecteur de seuil selon IEC 61508 * Les positions non requises dans la codification sont éliminées (pas d'espaces vides) 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr www.krohne.com 5 2 DESCRIPTION DE L'APPAREIL DK32 - DK34 2.3 Marquage Le marquage pour l'appareil complet se trouve sur l'indicateur, où se trouve la plaque signalétique décrite ci-dessous. Un marquage supplémentaire se situe à l'intérieur de l'indicateur et porte le numéro de production (P/A). Figure 2-2: Exemple de plaque signalétique avec détecteurs de seuil 1 2 3 4 5 6 7 8 6 Type d'appareil Fabricant Organisme notifié ATEX Caractéristiques nominales : température et pression nominales Caractéristiques de protection pour zones à atmosphère explosive selon l'organisme notifié Module intégré Note invitant à respecter la documentation et pour mise au rebut Caractéristiques DESP www.krohne.com 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr DESCRIPTION DE L'APPAREIL 2 DK32 - DK34 Figure 2-3: Exemple de plaque signalétique avec sortie courant 1 2 3 4 5 6 7 8 Type d'appareil Fabricant Organisme notifié ATEX Caractéristiques nominales : température et pression nominales Caractéristiques de protection pour zones à atmosphère explosive selon l'organisme notifié Module intégré Note invitant à respecter la documentation et pour mise au rebut Caractéristiques DESP 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr www.krohne.com 7 2 DESCRIPTION DE L'APPAREIL DK32 - DK34 2.4 Produits inflammables Conditions atmosphériques : Les conditions atmosphériques standards dans lesquelles on peut considérer que l'équipement Ex fonctionne sont : • Température : -20...+60°C / -4...+140°F • Pression : 80...110 kPa (0,8...1,1 bar) / 11,6...15,9 psi • Air avec teneur normale en oxygène, typiquement 21%v/v Un équipement Ex fonctionnant en dehors de la plage de température standard doit être testé et homologué (par ex. pour une plage de température ambiante de -40...+65°C / -40...+149°F). Un équipement Ex fonctionnant en dehors de la plage de pression atmosphérique standard et sans respecter la teneur en oxygène standard n'est pas autorisé. Conditions de service : Étant donné que l'unité de mesure des débitmètres à section variable fonctionne en dehors de la plage de pression atmosphérique standard, la protection contre les explosions ne s'applique en principe pas à l'unité de mesure (conduite), indépendamment du classement en zones. ATTENTION ! Lorsque les conditions atmosphériques ne sont pas respectées, l'utilisation avec des produits inflammables n'est admissible que si aucun mélange explosif carburant/air ne se forme à l'intérieur de la conduite. Il est à la charge de l'opérateur d'assurer une utilisation sûre du débitmètre en ce qui concerne la température et la pression du produit mesuré. En cas d'utilisation avec des produits inflammables, les unités de mesure doivent être incluses lors des tests de pression périodiques des conduites. 2.5 Catégorie d'équipement Les débitmètres à section variable sont conçus conformément aux normes EN/IEC 60079-0, EN/IEC 60079-7, EN/IEC 60079-15 et EN/IEC 60079-31 en catégorie II 3 G ou EPL Gc pour une utilisation en zone 2 et également en catégorie II 2 D ou EPL Db pour une utilisation en zone 21. L'intérieur de l'unité de mesure est également homologué pour la zone 2. INFORMATION ! Définition de la zone 2 : Il s'agit d'une zone dans laquelle une atmosphère explosive d'un mélange avec l'air de substances inflammables sous forme de gaz, de vapeur ou de brouillard ne se présente normalement pas dans des circonstances d'utilisation normales. Cependant, si une atmosphère de ce type est générée, elle est très brève. Définition de la zone 21 : Emplacement où une atmosphère explosive sous forme d'un nuage de poussières combustibles est susceptible de se présenter occasionnellement dans l'air en fonctionnement normal. 8 www.krohne.com 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr DESCRIPTION DE L'APPAREIL 2 DK32 - DK34 2.6 Types de protection Le débitmètre à section variable est disponible avec différents types de protection, selon la version d'indicateur sélectionnée. Les marquages sont indiqués et expliqués dans les soussections suivantes. 2.6.1 Type de protection - sans étincelle Le débitmètre à section variable est conçu avec le type de protection « sans étincelle nA » selon EN 60079-15. La protection contre les explosions est assurée grâce à l'absence de contacts et de surfaces chaudes pouvant produire des étincelles en cours de fonctionnement. Le marquage est : II 3G Ex nA IIC T6...T1 Gc Le marquage comporte les informations suivantes : II Protection contre les explosions, groupe II 3 Catégorie d'équipement 3 G Protection contre les explosions de gaz Ex nA Type de protection « sans étincelle » IIC Groupe de gaz, convient aux groupes de gaz IIA, IIB, IIC T6...T1 Classe de température, convient aux T6...T1 Gc EPL, convient à la zone 2 Tableau 2-1: Description du marquage 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr www.krohne.com 9 2 DESCRIPTION DE L'APPAREIL DK32 - DK34 2.6.2 Type de protection - sécurité augmentée Le débitmètre à section variable est conçu avec le type de protection « sécurité augmentée ec » selon EN 60079-7. La protection pour zone à atmosphère explosive est garantie en empêchant les hautes températures interdites et la création d'étincelles ou d'arcs électriques en fonctionnement normal ou dans des conditions exceptionnelles spécifiées. Le marquage est : II 3G Ex ec IIC T6...T1 Gc Le marquage comporte les informations suivantes : II Protection contre les explosions, groupe II 3 Catégorie d'équipement 3 G Protection contre les explosions de gaz Ex ec Type de protection « sécurité augmentée » IIC Groupe de gaz, convient aux groupes de gaz IIA, IIB, IIC T6...T1 Classe de température, convient aux T6...T1 Gc EPL, convient à la zone 2 Tableau 2-2: Description du marquage 2.6.3 Type de protection - Protection par l'enveloppe Le débitmètre à section variable est conçu avec le type de protection « protection par l'enveloppe » selon EN 60079-31. La protection contre les poussières est assurée par un boîtier qui offre une protection adéquate contre la pénétration de poussière. Le marquage est : II 2D Ex tb IIIC T85°C...T140 T85 C...T140°C C...T140 C Db IP65 Le marquage comporte les informations suivantes : II Protection contre les explosions, groupe II 2 Catégorie d'équipement 2 D Protection contre l'inflammation de poussières Ex t Type de protection « Équipement - protection contre l'inflammation de poussières par l'enveloppe » IIIC Groupe de poussières, convient aux groupes de poussières IIIA, IIIB et IIIC T85°C...T140 T85 C...T140°C C...T140 C Température de surface maximale à température ambiante de +65°C / +149°F Db EPL, convient à la zone 21 IP65 Protection contre l'intrusion de corps étrangers et d'eau Tableau 2-3: Description du marquage 10 www.krohne.com 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr DESCRIPTION DE L'APPAREIL 2 DK32 - DK34 2.7 Température ambiante / classes de température En raison de l'influence de la température du produit à mesurer, les débitmètres à section variable n'appartiennent pas à une classe de température spécifique. La classe de température de ces appareils dépend plutôt de la température effective du produit à mesurer et de la température ambiante. Aucune différence n'est faite entre appareils à un ou deux contacts. La classification est indiquée dans les tableaux suivants. Les tableaux tiennent compte des paramètres suivants : • Température ambiante Tamb • Température du produit à mesurer Tm • Puissance d'alimentation pour la version K. selon les détecteurs de seuil INFORMATION ! La température ambiante la plus basse pour la version avec détecteur de seuil de type SC2-NO est de -25°C / -13°F, pour toutes les autres versions, elle est de -40°C /-40°F. INFORMATION ! Les températures maximales admissibles pour le produit, indiquées dans les tableaux, sont valables sous les conditions suivantes : • L'appareil de mesure est installé et utilisé conformément aux instructions de montage indiquées dans le manuel de référence. • Le débitmètre doit être protégé contre tout réchauffement par des rayonnements thermiques additionnels (rayonnement solaire, proximité de parties chaudes de l'installation) afin de ne pas être utilisé au-dessus de la plage de température ambiante admissible. • L'isolation doit être limitée à la conduite. La libre ventilation de l'indicateur doit être assurée. Température maxi admissible du produit à mesurer en Tm [°C] T6 T5 T4 T3...T1 Température ambiante 40 50 55 50 65 70 40 60 65 70 40 60 65 70 DK3./../ESK/. 85 85 85 100 100 1 90 1 135 1 105 1 100 1 90 1 140 1 105 1 100 1 90 1 Tableau 2-4: DK3./../ESK/./..-Ex, valeurs admissibles pour la température du produit à mesurer et la température ambiante en °C 1 Câble et entrée de câble résistants à la température ≥ 90°C Température maxi admissible du produit à mesurer en Tm [°F] T6 T5 T4 T3...T1 Température ambiante 104 122 131 122 149 158 104 140 149 158 104 140 149 158 DK3./../ESK/. 185 185 185 212 212 1 194 1 275 1 221 1 212 1 194 1 284 1 221 1 212 1 194 1 Tableau 2-5: DK3./../ESK/./..-Ex, valeurs admissibles pour la température du produit à mesurer et la température ambiante en °F 1 Câble et entrée de câble résistants à la température ≥ 194°F 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr www.krohne.com 11 2 DESCRIPTION DE L'APPAREIL DK32 - DK34 Puissance d'alimentation du détecteur de seuil Température maxi admissible du produit à mesurer en Tm [°C] avec connecteur (S) ou entrée de câble (L) Température ambiante 40 50 55 40 50 55 40 60 65 70 90 40 60 65 70 90 SC2-NO 64 mW 80 70 65 100 100 95 135 125 120 1 120 1 100 1 140 1 125 1 120 1 120 1 100 1 SC2-NO 169 mW - - - 55 - - 90 75 70 - - 90 75 70 - - SJ2-SN 64 mW 80 70 70 100 100 95 135 125 120 1 120 1 100 1 140 1 125 1 120 1 120 1 100 1 SJ2-SN 169 mW - - - 60 55 - 95 80 75 1 70 1 - 95 80 75 1 70 1 - I7S2002-N 64 mW 85 80 75 100 100 100 135 125 120 1 120 1 100 1 140 1 125 1 120 1 120 1 100 1 I7S2002-N 169 mW 55 - - 80 70 70 135 120 115 1 110 1 95 1 135 1 120 1 115 1 110 1 95 1 T6 T5 T4 T3...T1 Tableau 2-6: DK3./../K././..-Ex, valeurs admissibles pour la température du produit à mesurer et la température ambiante en °C 1 Câble et entrée de câble résistants à la température ≥ 90°C Puissance d'alimentation du détecteur de seuil Température maxi admissible du produit à mesurer en Tm [°F] avec connecteur (S) ou entrée de câble (L) Température ambiante 104 122 131 104 122 131 104 140 149 158 194 104 140 149 158 194 SC2-NO 64 mW 176 158 149 212 212 203 275 257 248 1 248 1 212 1 284 1 257 1 248 1 248 1 212 1 SC2-NO 169 mW - - - 131 - - 194 167 158 - - 194 167 158 - - SJ2-SN 64 mW 176 158 158 212 212 203 275 257 248 1 248 1 212 1 284 1 257 1 248 1 248 1 212 1 SJ2-SN 169 mW - - - 140 131 - 203 176 167 1 158 1 - 203 176 167 1 158 1 - I7S2002-N 64 mW 185 176 167 212 212 212 275 257 248 1 248 1 212 1 284 1 257 1 248 1 248 1 212 1 I7S2002-N 169 mW 131 - - 176 158 158 275 248 239 1 230 1 203 1 275 1 248 1 239 1 230 1 203 1 T6 T5 T4 T3...T1 Tableau 2-7: DK3./../K././..-Ex, valeurs admissibles pour la température du produit à mesurer et la température ambiante en °F 1 Câble et entrée de câble résistants à la température ≥ 194°F 12 www.krohne.com 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr DESCRIPTION DE L'APPAREIL 2 DK32 - DK34 2.8 Température de surface pour catégorie d'équipement II 2 D Pour l'utilisation en zone à poussière combustible, noter que la température de surface maxi de T85°C indiquée pour une température ambiante de +65°C / +149°F et une température de produit de +75°C / +167°F est valable sans dépôt de poussière. Pour les températures de produit plus élevées, la température maxi à la surface est définie par le produit. Des câbles et des entrées de câble résistants à la température ≥ +90°C / +194°F doivent être utilisés en cas de températures supérieures à +90°C / +194°F. 2.9 Caractéristiques électriques Ne raccorder les circuits signal électriques qu'à des circuits séparés à sécurité intrinsèque. Respecter les valeurs maximales suivantes pour chacun des circuits, en fonction du type d'appareil : Uniquement pour le raccordement à un circuit à sécurité intrinsèque isolé, selon NAMUR (IEC 60947-5-6). Tension nominale UN 8 V CC Courant nominal IN 1...3 mA Consulter le chapitre « Conditions particulières » lors du raccordement (pour plus de détails se référer à Conditions particulières à la page 15). Tableau 2-8: Version DK3./../K././..-Ex UN 12...32 V CC IN 4...20 mA Tableau 2-9: Version DK3./../ESK/./..-Ex 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr www.krohne.com 13 3 MONTAGE DK32 - DK34 3.1 Montage Le montage et la mise en service ne doivent être effectués que par du personnel formé pour les zones à atmosphère explosive, conformément aux normes de montage applicables (par ex. EN 60079-14). Toujours respecter les informations contenues dans le manuel de référence et dans ce supplément au manuel. Observer les points suivants pour le montage des débitmètres à section variable : • • • • Il ne doit y avoir aucun risque provenant de chocs mécaniques. L'indicateur ne doit pas être soumis à des contraintes externes. Le câble ne doit pas être soumis à une contrainte mécanique (par ex. décharge de traction). L'appareil doit être accessible pour toutes les inspections visuelles nécessaires et visible de tous les côtés. • La plaque signalétique doit être clairement visible. • Il doit pouvoir être opéré à partir d'un endroit sûr. AVERTISSEMENT ! Les débitmètres à section variable DK3x/K. sont conçus uniquement pour une installation protégée. Lors du montage des débitmètres à section variable, l'opérateur doit vérifier que l'indicateur n'est soumis à aucune contrainte mécanique. ATTENTION ! Le fabricant n'assumera aucune responsabilité pour tout dommage dû à une utilisation incorrecte ou non conforme à l'emploi prévu. Ceci s'applique particulièrement aux risques dus à une résistance insuffisante à la corrosion et un choix inadéquat des matériaux en contact avec le produit. DANGER ! Composants en titane dans les applications oxygène Les débitmètres à section variable avec des composants en titane NE SONT PAS adaptés à l'utilisation dans des zones à atmosphère explosive en association avec des applications oxygène (produits dont la teneur en oxygène est nettement au-dessus de la teneur en oxygène de l'atmosphère terrestre) ! 14 www.krohne.com 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr MONTAGE 3 DK32 - DK34 3.2 Conditions particulières • Les débitmètres à section variable équipés de pièces revêtues doivent être montés et entretenus de sorte à minimiser le risque de décharge électrostatique. • Pour les caractéristiques thermiques et électriques, consulter la section « Température ambiante » et « Caractéristiques électriques ». • Le débitmètre à section variable doit être fourni avec une protection contre les transitoires définie sur une valeur inférieure à 140 % de la valeur maximum de la tension nominale au niveau des bornes d'alimentation de l'appareil. • Lorsque l'indicateur ou le compartiment de raccordement est ouvert, l'opérateur doit vérifier la présence d'un environnement contrôlé qui empêche la saleté ou d'autres débris similaires de pénétrer dans l'appareil. Suite au raccordement ou à la maintenance, l'opérateur doit s'assurer que l'intérieur de l'appareil est nettoyé avec des produits appropriés. Type DK3. /ESK/ .. / . / .. / .. – Ex • Si aucune entrée de câble ou aucun équipement similaire avec un degré de protection d'au moins IP67 n'est utilisé, l'appareil ne doit être exploité que dans une zone dont le degré de pollution est de 2, comme défini dans IEC 60664-1. Type DK3. / K. / .. / . / .. / .. – Ex • L'appareil de mesure doit être installé de sorte que le boîtier ne soit soumis à aucune contrainte mécanique due à des corps étrangers solides ou à des débris similaires. • L'appareil de mesure doit être installé de sorte que le câble préfabriqué ou le connecteur ne soit soumis à aucun choc mécanique ou contrainte mécanique. • Pendant le fonctionnement, l'équipement ne générant pas d'étincelles « nA » ne convient que pour le raccordement à des amplificateurs-séparateurs de commutation conformément à NAMUR (IEC 60947-5-6). Figure 3-1: Représentation schématique d'une installation protégée 1 dans des armoires d'analyse ou un équipement similaire par ex. 2 Appareil de mesure (version avec détecteur de seuil avec connecteur (A) ou extrémité de câble (B)) 3 La décharge de traction doit être installée conformément aux normes de montage en vigueur (EN 60079-14 par ex.) Le débitmètre à section variable DK3x/K. doit être installé de sorte que des mesures adéquates soient prises pour éviter l'exposition à des contraintes mécaniques, en le montant dans des armoires d'analyse ou un équipement similaire par ex.. L'opérateur est responsable du montage du débitmètre conformément aux exigences indiquées dans la section « Installation » de ce supplément au manuel. 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr www.krohne.com 15 4 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE DK32 - DK34 4.1 Remarques générales Pour la version DK3./../ESK/../..-Ex (sortie courant), le raccordement électrique des circuits signal se fait dans le compartiment de raccordement de la sortie courant, pour la version DK3./../../S/..-Ex (connecteur) dans le compartiment de raccordement du boîtier de connecteur, et pour la version DK3./../../L/..-Ex (câble de raccordement) par le câble de raccordement comme illustré dans le schéma de raccordement. Respecter les valeurs maxi admissibles (caractéristiques électriques) ! Sortie courant Le débitmètre à section variable DK3./../ESK/../..-Ex est équipé d'une sortie courant. Les raccordements électriques pour l'alimentation et les fonctions E/S sont réalisés dans le compartiment électronique du convertisseur de mesure. Si aucune entrée de câble n'a été commandée, le raccord fileté est simplement fermé par un bouchon. Ce dernier doit être remplacé par une entrée de câble M16x1,5 adaptée (homologuée séparément) selon la plaque signalétique de l'ESK3x. L'entrée de câble assure une protection contre la pénétration d'objets étrangers et d'eau (classe de protection) IP6x selon EN 60529 en combinaison avec un câble de raccordement adapté. Sélectionner le câble de raccordement suivant les normes de montage en vigueur (EN 60079-14 par ex.). Le diamètre extérieur du câble de raccordement doit être adapté à la zone d'étanchéité de l'entrée de câble. Le câble de raccordement doit être fixé et posé de manière à ce qu'il soit suffisamment protégé contre tout risque d'endommagement. Câble de raccordement Le débitmètre à section variable DK3./../../L/..-Ex est équipé d'un câble de raccordement préfabriqué. Sélectionner le câble de raccordement suivant les normes de montage en vigueur (EN 60079-14 par ex.). Le diamètre extérieur du câble de raccordement doit être adapté à la zone d'étanchéité de l'entrée de câble. Le câble de raccordement doit être fixé et posé de manière à ce qu'il soit suffisamment protégé contre tout risque d'endommagement. Tous les brins non utilisés doivent être branchés de manière sûre à la terre de la zone dangereuse ou être isolés soigneusement les uns par rapport aux autres et par rapport à la terre (tension d'essai ≥ 500 Veff). Presse-étoupe / bouchons Le débitmètre à section variable DK3./../../S/..-Ex est équipé d'un connecteur. Le connecteur assure une protection contre la pénétration d'objets étrangers et d'eau (classe de protection) IP65 selon EN 60529. L'entrée de câble est obturée par un bouchon. Ce bouchon doit être remplacé par un câble de raccordement approprié (plage de diamètre nominal 6...9 mm avec une section transversale nominale maxi de 1,5 mm²). Sélectionner le câble de raccordement suivant les normes de montage en vigueur (EN 60079-14 par ex.). Le diamètre extérieur du câble de raccordement doit être adapté à la zone d'étanchéité de l'entrée de câble. Le câble de raccordement doit être fixé et posé de manière à ce qu'il soit suffisamment protégé contre tout risque d'endommagement et toute contrainte mécanique. 16 www.krohne.com 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 4 DK32 - DK34 Raccordement pour l'indicateur avec détecteurs de seuil Figure 4-1: Raccordement pour l'indicateur avec détecteurs de seuil Raccordement contact Couleur des conducteurs pour le câble préfabriqué 1 Min moins blanc 2 Min plus jaune 3 Max moins vert 4 Max plus marron 5 Fente de soulèvement 6 Vis de fixation du boîtier de raccordement Tableau 4-1: Couleur des conducteurs pour le câble préfabriqué Raccordement pour l'indicateur avec sortie courant Figure 4-2: Raccordement électrique ESK 1 Bornes de raccordement 2 Entrée de câble 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr www.krohne.com 17 4 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE DK32 - DK34 4.2 Mise à la terre et liaison équipotentielle En cas de mise à la terre électrostatique insuffisante de l'appareil par les tuyauteries du process, réaliser une liaison à la terre supplémentaire à partir de la borne de mise à la terre 1. La position de la borne de mise à la terre est représentée ci-dessous. Cette connexion assure seulement une liaison électrostatique de l'appareil et ne satisfait pas aux exigences d'une liaison d'équipotentialité. Figure 4-3: Borne de mise à la terre pour DK32, DK34 Pour la version avec sortie courant, la liaison peut également être réalisée à la borne de mise à la terre du boîtier. La position de la borne de mise à la terre est représentée ci-dessous. Figure 4-4: Borne de mise à la terre pour ESK INFORMATION ! La température au niveau du connecteur de l'égaliseur contre les décharges électrostatiques de l'unité de mesure DK32-DK34 correspond à la température de process. Par conséquent, la sélection du câble de raccordement en fonction de la température de process relève de la responsabilité de l'opérateur. 18 www.krohne.com 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr PROGRAMMATION 5 DK32 - DK34 5.1 Mise en service La mise en service n'est permise que si le débitmètre à section variable : • est installé et raccordé correctement. • a été contrôlé dans le cadre de la conformité aux exigences de montage et de raccordement, L'opérateur du système doit vérifier avant la mise en service si celle-ci est conforme aux règlements nationaux en vigueur en matière de contrôles préalables à la mise en service. 5.2 Fonctionnement Les débitmètres à section variable doivent être exploités en respectant les températures et pressions limites mini et maxi, ainsi que les valeurs limites électriques. Les débitmètres à section variable ne doivent être exploités que si les composants requis en matière de sécurité sont efficaces à long terme et n'ont pas été rendus inopérants en cours de service. ATTENTION ! Éviter les risques d'inflammation par coups de pression, coups ou friction tout particulièrement en cas d'unités de mesure ou de flotteurs en titane. 5.3 Charge électrostatique Afin d'éviter tout risque d'inflammation par charge électrostatique, les débitmètres à section variable ne doivent être utilisés en zones caractérisées par la présence de : • process produisant de fortes charges, • friction mécanique et process de coupage, • pulvérisation d'électrons (par ex. à proximité de systèmes de peinture électrostatique). AVERTISSEMENT ! Éviter de charger électrostatiquement la surface du boîtier par friction. Ne pas nettoyer à sec les débitmètres à section variable. 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr www.krohne.com 19 6 MAINTENANCE DK32 - DK34 6.1 Maintenance Les travaux de maintenance nécessaires en matière de sécurité pour la protection en zones dangereuses ne doivent être effectuées que par le fabricant, ses mandataires ou sous la supervision de spécialistes. Pour maintenir les installations en zones à atmosphère explosive en parfait état de fonctionnement, il est nécessaire de les contrôler régulièrement. Les contrôles suivants sont recommandés : • Contrôle si le boîtier, le presse-étoupe et les câbles de raccordement portent des traces de corrosion et/ou sont endommagés. • Après les opérations de maintenance, vérifier que l'adaptateur NPT ne s'est pas desserré sur l'appareil. • Contrôler l'étanchéité de l'unité de mesure et des raccordements à la tuyauterie. • Contrôler l'absence de dépôts de poussière sur l'unité de mesure et l'indicateur. • Intégrer le débitmètre dans les contrôles de pression réguliers de la tuyauterie de process. ATTENTION ! Lorsque l'indicateur ou le compartiment de raccordement est ouvert, l'opérateur doit vérifier la présence d'un environnement contrôlé qui empêche la saleté ou d'autres débris similaires de pénétrer dans l'appareil. Suite au raccordement ou à la maintenance, l'opérateur doit s'assurer que l'intérieur de l'appareil est nettoyé avec des produits appropriés. Pendant le réassemblage après la maintenance de l'indicateur (ou son remplacement) ou du débitmètre, l'opérateur doit prendre les mesures appropriées pour garantir • qu'aucune charge n'est appliquée à la surface du boîtier ; • qu'aucune charge n'est appliquée sur les surfaces intérieures du boîtier ; Refermer le couvercle après toute opération de maintenance sur l'indicateur. Nettoyage de l'unité de mesure En fonction de l'application, les pires conditions de service peuvent entraîner une diminution des performances de mesure suite à la contamination du système de mesure. Nettoyer l'unité de mesure conformément aux instructions du manuel de référence standard pour les versions sans protection Ex. L'unité de mesure doit être démontée pour le nettoyage. Ce démontage doit être coordonné avec les conditions de service (contrôle de la présence d'un liquide inflammable ou d'une atmosphère explosive dans ou au niveau du réservoir ou du réservoir sous pression par ex.). Le démontage relève de la responsabilité de l'opérateur. Pour cela, suivre les instructions de remplacement de l'ensemble de l'appareil (pour plus de détails se référer à Démontage à la page 21). 20 www.krohne.com 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr MAINTENANCE 6 DK32 - DK34 6.2 Démontage Remplacement de l'indicateur Du fait de la conception modulaire du débitmètre à section variable, l'indicateur complet peut être remplacé par une pièce de rechange identique, dans un souci de sécurité. ATTENTION ! Une perte de précision de mesure est possible ! Remplacement de l'appareil complet Le démontage et le montage relèvent de la responsabilité de l'opérateur. Avant de débrancher le câble de raccordement électrique de l'appareil, s'assurer que tous les câbles menant à l'indicateur sont isolés par rapport à la terre pour la zone à atmosphère explosive. Ceci s'applique également aux conducteurs de terre de mesure (FE) et aux conducteurs de liaison d'équipotentialité (PA). ATTENTION ! • Décharger les conduites sous pression avant de procéder au démontage de l'unité de mesure. • Pour les appareils véhiculant des produits dangereux ou susceptibles de représenter un risque pour l'environnement, prendre toutes les mesures de sécurité nécessaires concernant le produit résiduel dans le tube de mesure. • Utiliser à chaque fois de nouveau joints lors du remontage de l'appareil dans la conduite. 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr www.krohne.com 21 7 NOTES 22 DK32 - DK34 www.krohne.com 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr NOTES 7 DK32 - DK34 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr www.krohne.com 23 © KROHNE 12/2019 - 4007729901 - AD DK32-34 ExnA Gc-Db R01 fr - Sous réserve de modifications sans préavis. KROHNE – Instrumentation de process et solutions de mesure • • • • • • Débit Niveau Température Pression Analyse de process Services Siège social KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 47058 Duisburg (Allemagne) Tél. : +49 203 301 0 Fax : +49 203 301 10389 info@krohne.com Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE : www.krohne.com