DX2022 | DX2032 | DX2023 | IFM DX2031 Multifunction display for monitoring revolution, speed and time Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
49 Des pages
DX2022 | DX2032 | DX2023 | IFM DX2031 Multifunction display for monitoring revolution, speed and time Mode d'emploi | Fixfr
Notice d'utilisation
Afficheurs multifonctions
pour signaux numériques
80257642 / 00
09 / 2019
FX460
FR
Notice d'utilisation FX460
Contenu
1 Remarque préliminaire ��������������������������������������������������������������������������������������� 4
1.1 Symboles utilisés����������������������������������������������������������������������������������������� 4
1.2 Avertissements utilisés ������������������������������������������������������������������������������� 4
2 Consignes de sécurité����������������������������������������������������������������������������������������� 5
2.1 Consignes de sécurité générales ��������������������������������������������������������������� 5
3 Fonctionnement et caractéristiques��������������������������������������������������������������������� 5
3.1 Caractéristiques du produit :����������������������������������������������������������������������� 5
4 Installation����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
5 Généralité ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
5.1 Mode de fonctionnement����������������������������������������������������������������������������� 7
6 Dimensions et montage��������������������������������������������������������������������������������������� 8
7 Raccordement électrique������������������������������������������������������������������������������������� 8
7.1 Alimentation en tension DC������������������������������������������������������������������������� 9
7.2 Sortie tension auxiliaire������������������������������������������������������������������������������� 9
7.3 Entrées incrémentales A, B������������������������������������������������������������������������� 9
7.4 Entrées de contrôle����������������������������������������������������������������������������������� 10
7.5 Sortie analogique (DX2022, DX2032)��������������������������������������������������������11
7.6 Sorties de contrôle (DX2022, DX2023, DX2032, DX2033)������������������������11
7.7 Alimentation en tension AC (DX2021, DX2022, DX2023)������������������������� 12
8 Fonctionnement / écran tactile�������������������������������������������������������������������������� 13
8.1 Affichages pour le paramétrage ��������������������������������������������������������������� 13
8.2 Affichages pendant le fonctionnement ����������������������������������������������������� 14
8.3 Messages d'erreur������������������������������������������������������������������������������������� 15
9 Aperçu de paramètres / menus������������������������������������������������������������������������� 17
9.1 Aperçu������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17
9.2 General Menu������������������������������������������������������������������������������������������� 19
9.3 Mode Speed ��������������������������������������������������������������������������������������������� 22
9.4 Mode Process Time����������������������������������������������������������������������������������� 24
9.5 Mode Timer����������������������������������������������������������������������������������������������� 26
9.6 Mode Counter������������������������������������������������������������������������������������������� 28
9.7 Mode Velocity ������������������������������������������������������������������������������������������� 30
9.8 Preselection Values����������������������������������������������������������������������������������� 31
9.9 Preselection 1 Menu��������������������������������������������������������������������������������� 33
9.10 Preselection 2 Menu������������������������������������������������������������������������������� 35
9.11 Preselection 3 Menu������������������������������������������������������������������������������� 37
9.12 Preselection 4 Menu������������������������������������������������������������������������������� 37
9.13 Analog Menu������������������������������������������������������������������������������������������� 38
9.14 Command Menu������������������������������������������������������������������������������������� 40
9.15 Display Menu������������������������������������������������������������������������������������������� 42
9.16 LINEARIZATION MENU������������������������������������������������������������������������� 44
2
Notice d'utilisation FX460
10 Linéarisation ��������������������������������������������������������������������������������������������������� 45
11 Données techniques ��������������������������������������������������������������������������������������� 47
12 Maintenance, réparation et élimination����������������������������������������������������������� 48
12.1 Entretien ������������������������������������������������������������������������������������������������� 48
12.2 Nettoyage de la surface du boîtier ��������������������������������������������������������� 48
12.3 Réparation����������������������������������������������������������������������������������������������� 48
12.4 Elimination des déchets ������������������������������������������������������������������������� 48
13 Homologations/normes����������������������������������������������������������������������������������� 49
FR
Licences et marques
Toutes les marques et raisons sociales utilisées sont soumises au copyright des sociétés respectives.
3
Notice d'utilisation FX460
1 Remarque préliminaire
Ce document est valable pour les appareils du type "FX460".
Il fait partie de l'appareil.
Ce document s'adresse à des personnes compétentes. Ce sont des personnes qui
sont capables – grâce à leur formation et expérience – d’envisager les risques et
d'éviter des dangers potentiels qui pourraient être causés par le fonctionnement
ou la maintenance de l'appareil. Le document fournit des informations sur
l'utilisation correcte de l'appareil.
Lire ce document avant l'utilisation afin de vous familiariser avec les conditions
d'utilisation, l'installation et le fonctionnement. Garder ce document pendant tout le
temps d'utilisation de l'appareil.
Respecter les consignes de sécurité.
1.1 Symboles utilisés
►
>
[…]
→
Action à faire
Retour d'information, résultat
Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage
Référence croisée
Remarque importante
Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations.
Information
Remarque supplémentaire
1.2 Avertissements utilisés
AVERTISSEMENT
Avertissement de dommages corporels graves.
Danger de mort ou de blessures graves irréversibles.
ATTENTION
Avertissement de dommages corporels.
Danger de blessures légères, réversibles.
INFORMATION IMPORTANTE
Avertissement de dommages matériels.
4
Notice d'utilisation FX460
2 Consignes de sécurité
2.1 Consignes de sécurité générales
La présente description constitue un élément essentiel de l'appareil et contient
d'importantes remarques relatives à son installation, son fonctionnement et son
utilisation. Le non-respect peut occasionner des dommages ou porter atteinte à la
sécurité des personnes et des installations !
L'utilisation de cette description de l'appareil exige la qualification appropriée du
personnel. L'appareil doit être installé, configuré, mis en service et entretenu par
un électricien habilité.
Non-responsabilité : Le fabricant ne pourra être tenu responsable d'éventuels
dommages corporels ou matériels dus à une installation, mise en service,
utilisation et maintenance non conformes ainsi qu'à des interprétations erronées
ou des fautes dans la présente description de l'appareil. De plus, le fabricant
réserve le droit d'apporter - même sans préavis - des modifications techniques sur
l'appareil ou la description. Donc, d'éventuelles divergences entre l'appareil et la
description ne peuvent pas être exclues.
L'installateur de l'installation / du système complet est responsable de la sécurité
de l'installation dans laquelle cet appareil est intégré.
Pendant l'installation, l'utilisation et les travaux d'entretien, tous les règles et
standards de sécurité spécifiques au pays et à l'application doivent être respectés
et observés.
Si l'appareil est utilisé dans des processus où une éventuelle erreur ou une
mauvaise utilisation peuvent mener à d'éventuels dommages corporels ou
matériels, des dispositions adéquates devront être prises pour éviter de telles
conséquences.
3 Fonctionnement et caractéristiques
Cet appareil est exclusivement conçu pour l'utilisation dans des machines et
installations industrielles. Des applications d'une autre nature ne correspondent
pas aux dispositions et relèvent de la responsabilité exclusive de l'utilisateur. Le
fabricant décline toute responsabilité pour des détériorations qui sont dues à une
mauvaise utilisation. L'appareil doit uniquement être installé comme prescrit et
utilisé dans un état technique impeccable correspondant aux données techniques.
L'appareil n'est pas approprié pour les zones protégées contre les explosions ainsi
que les applications exclues par la norme DIN EN 61010-1.
3.1 Caractéristiques du produit :
● Appareil multifonctions avec modes de fonctionnement comme contrôleur de
vitesse, compteur, affichage du temps de passage, indication de la position,
temporisateur pour temps de fonctionnement, chronomètre ou afficheur de
process
5
FR
Notice d'utilisation FX460
● Entrées HTL pour générateurs d'impulsions / capteurs NPN / PNP ou NAMUR
● Affichage à 7 segments avec symboles et unités
● Paramétrage à l'aide de langage clair et écran tactile
● Sortie tension auxiliaire 24 VDC pour l'alimentation des générateurs
d'impulsions (appareils DX202x)
● Fréquence d'entrée jusqu'à 250 kHz
● Fonctions telles que mise à l'échelle, filtre, temporisation de démarrage
● Boîtier standard pour montage encastré de 96 x 48 mm et indice de protection
IP65 (front)
4 Installation
L'appareil ne peut être installé et utilisé que dans un environnement correspondant
à la plage de température admissible. S'assurer d'une ventilation suffisante et
éviter le contact direct de l'appareil avec des gaz et liquides chauds ou agressifs.
Avant l'installation et des travaux d'entretien, l'appareil doit être débranché de
toute source de tension. S'assurer également que le contact avec une source de
tension débranchée ne constitue aucun risque.
Des appareils alimentés en tension alternative ne peuvent être raccordés qu'à
l'aide d'interrupteurs / disjoncteurs de puissance au réseau BT. Ce commutateur
doit être positionné à proximité de l'appareil et marqué comme dispositif
d'interruption.
Les câbles entrants et sortants de basse tension doivent avoir une isolation double
ou être renforcés en présence de câbles dangereux et conducteurs (circuits
TBTS).
Utiliser exclusivement des câbles dont les caractéristiques et isolations sont
adaptées aux plages de tension et de température prévues. De plus, respecter
les standards spécifiques qui s'appliquent aux appareils et aux pays en ce qui
concerne leur structure, leur forme et leur qualité. Vous trouverez des informations
sur les sections pour les bornes à vis dans les données techniques.
Avant la mise en service, assurer le bon positionnement de toutes les connexions
et tous les câbles dans les bornes à vis. Toutes les bornes à vis (même non
utilisées) doivent être vissées jusqu'à la butée afin d'assurer une fixation fiable
résistante aux chocs et vibrations.
Limiter les surtensions sur les connexions de l'appareil aux valeurs de la catégorie
de surtension II.
Quant au lieu de montage, au câblage, aux conditions environnantes ainsi
qu'au blindage et la mise à la terre du câblage, les standards généraux pour la
construction d'armoires électriques dans l'industrie des machines ainsi que les
prescriptions de blindage du fabricant sont applicables.
6
Notice d'utilisation FX460
5 Généralité
L'appareil est un afficheur utilisant les impulsions HTL pour l'installation sur
tableau de commande.
5.1 Mode de fonctionnement
Toutes les fonctions sont à configurer dans le menu de paramètres. L'appareil peut
être utilisé dans les modes d'affichage suivants :
● Speed :
Affichage de vitesse de rotation (RPM), en tant que tachymètre ou mesure de
fréquence. Uniquement l’entrée A est active. Entrée B n'est pas utilisée.
● Process Time :
Utilisation en tant qu'affichage du temps de cuisson ou de passage (vitesse
réciproque). Uniquement l’entrée A est active. Entrée B n'est pas utilisée.
FR
● Timer :
Fonctionnement comme chronomètre. Fonctions démarrage/arrêt à paramétrer
librement. En fonction du paramétrage, seulement l'entrée A est active ou
l'entrée A et l'entrée B sont actives.
● Counter :
Fonctionnement comme indicateur de la position, compteur d'impulsions,
totalisateur, compteur différentiel, compteur standard/décompteur. Entrées A et
B sont actives.
● Velocity :
Affichage de la vitesse mesurée en fonction du temps écoulé. L'entrée A sert
d'entrée de démarrage et l'entrée B d'entrée d'arrêt.
Les appareils peuvent également être utilisés pour des applications de commande
et de régulation. La surveillance de valeurs limites telles que la vitesse de rotation
maximum/minimum, l'arrêt ou une fonction fenêtre est également possible.
Diagramme fonctionnel
7
P_MZ_e200_0088
Original Scale Drawing (MTD)
Notice d'utilisation FX460
6 Dimensions et montage
112
96
48
116
► Découper le tableau de commande (91 x 43 mm) et monter l'appareil dans la
découpe à l'aide des 2 vis de fixation.
Original Wiring Drawing (MTD)
AN_i_FX460_GG
0 V AC
24
25
NC
115 - 230 V AC
7 Raccordement électrique
EPS Source
Product Scale Drawing
Frame Size: 80 mm x 27 mm
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
series DX202x
DX2022 / DX2032
112
96
DX2023 / DX2033
Ctr. Out 4
Ctr. Out 3
Ctr. Out 2
Ctr. Out 1
NC
Com +
Input B
NC
NC
+/- 10 V Out
Input A
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
20 mA Out
8
AGND
7
Ctr. In 3
6
Ctr. In 2
5
Ctr. In 1
4
GND
3
Aux. Out
2
18...30 V DC
GND
1
GND
48
116
Connexions au dos du boîtier
32%
312,5%
INFORMATION IMPORTANTE
24
25
NC
0 V AC
8
115 - 230 V AC
Les bornes 16, 17 et 18 ne doivent pas être utilisées !
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
series DX202x
DX2021 / DX2031
DX2022 / DX2032
DX2023 / DX2033
EPS Source
Product Scale Drawing
Frame Size: 75 mm x 45 mm
Notice d'utilisation FX460
7.1 Alimentation en tension DC
L'appareil peut être alimenté via les bornes 1 et 2 avec une tension continue
entre 18 et 30 VDC. La consommation dépend, entre autres, de l'intensité de
l'alimentation en tension et du réglage et s’élève typiquement à une valeur d'env.
100 mA augmentée du courant prélevé par le générateur d'impulsions sur la sortie
tension auxiliaire.
Toutes les connexions GND sont reliées en interne.
7.2 Sortie tension auxiliaire
Une tension auxiliaire est disponible sur les bornes 3 et 4 pour l'alimentation des
capteurs / générateurs d'impulsions.
FR
La tension de sortie dépend de l'alimentation de l'appareil :
● En cas d'alimentation DC de l'appareil, la tension de sortie est d'environ 1 V
en-dessous de l'alimentation en tension fournie sur les bornes 1 et 2 et ne doit
pas être chargée avec plus de 250 mA.
● En cas d'alimentation AC de l'appareil, la tension de sortie est d'environ
24 VDC (± 15%) et peut être chargée avec 150 mA maximum tant que la
température ne dépasse pas 45 °C. En cas de températures plus élevées, le
courant de sortie maximum se réduit à 80 mA.
7.3 Entrées incrémentales A, B
Deux entrées d'impulsions pour signaux HTL sont disponibles sur les bornes 5 et
7. La caractéristique (PNP, NPN, Namur ou Tri-State) des entrées incrémentales
peut être réglée dans le GENERAL MENU.
Raccordement des entrées incrémentales :
PNP
NPN
9
Notice d'utilisation FX460
Namur
Tri-State
Les entrées PNP ouvertes sont toujours "LOW" et les entrées NPN ouvertes
"HIGH".
Les étages d'entrée sont adaptés aux générateurs d'impulsions électroniques.
Remarque concernant les contacts de commutation mécaniques : Si,
exceptionnellement, il est nécessaire d'utiliser des contacts mécaniques en tant
que source d'impulsions, il faut ajouter un condensateur externe usuel d'environ
10 μF sur les bornes entre GND (-) et l'entrée correspondante (+). Ainsi, la
fréquence d'entrée maximum est amortie à d'environ 20 Hz ce qui évite tout
rebondissement.
7.4 Entrées de contrôle
Trois entrées de contrôle HTL-PNP sont disponibles sur les bornes 10, 11 et 12.
Ces entrées sont configurables dans le COMMAND MENU et utilisées pour des
fonctions qui sont à exécuter en externe, telles que la remise à zéro de la valeur
affichée, le changement de l'affichage, le verrouillage de l'écran tactile ou le
déblocage des sorties de contrôle.
Raccordement des entrées de contrôle
10
Notice d'utilisation FX460
Les entrées de contrôle ouvertes sont toujours "LOW".
Les étages d'entrée sont adaptés aux signaux commande électroniques.
Remarque concernant les contacts de commutation mécaniques : Si,
exceptionnellement, il est nécessaire d'utiliser des contacts mécaniques en tant
que source d'impulsions, il faut ajouter un condensateur externe usuel d'environ
10 μF sur les bornes entre GND (-) et l'entrée correspondante (+). Ainsi, la
fréquence d'entrée maximum est amortie à d'environ 20 Hz ce qui évite tout
rebondissement.
7.5 Sortie analogique (DX2022, DX2032)
Une sortie 16 bit analogique est disponible aux bornes 13 et 14 / 15.
FR
Cette sortie peut être configurée et mise à l'échelle dans l'ANALOG MENU. La
configuration suivante est possible :
● Sortie de tension : -10 … +10 V
● Sortie de courant : 0 … 20 mA
● Sortie de courant : 4 … 20 mA
La sortie analogique est proportionnelle à la source de données et se réfère au
potentiel AGND.
Les bornes AGND et GND sont raccordées entre elles en interne.
INFORMATION IMPORTANTE
Le fonctionnement parallèle des sorties en tension et en courant n'est pas
admissible !
7.6 Sorties de contrôle (DX2022, DX2023, DX2032, DX2033)
Quatre sorties de contrôle sont disponibles sur les bornes 20, 21, 22 et 23.
Les conditions de commutation peuvent être réglées dans le PRESELECTION
MENU.
Les sorties Ctrl. Out 1 – Ctrl. Out 4 sont des sorties PNP rapides avec une
puissance de commutation de 5 – 30 V / 200 mA par voie.
La tension de commutation est déterminée par la tension à la borne 19 (Com+).
Pour commuter des charges inductives, il est conseillé de prendre des mesures
d'amortissement externes.
11
Notice d'utilisation FX460
Raccordement des sorties de contrôle
7.7 Alimentation en tension AC (DX2021, DX2022, DX2023)
Par les bornes 24 et 25, l'appareil peut être alimenté avec une tension alternative
entre 115 et 230 V AC. La puissance absorbée dépend, entre autres, de l'intensité
de l'alimentation en tension et du réglage et s’élève à une valeur d'environ 3 VA
(augmentée du courant prélevé par le générateur d'impulsions sur la sortie tension
auxiliaire).
12
Notice d'utilisation FX460
8 Fonctionnement / écran tactile
8.1 Affichages pour le paramétrage
Les menus de paramètres individuels et leurs paramètres sont décrits dans un
chapitre séparé (→ 9 Aperçu de paramètres / menus).
Paramétrage de l'appareil :
Afin de régler des paramètres de
l'appareil, maintenir l'écran tactile
appuyé pendant 3 secondes.
FR
Sélectionner le menu :
A l'aide des touches flèche, le menu
de paramètres souhaité peut être
sélectionné et confirmé avec OK.
Le bouton C ferme la sélection de
menu.
Sélectionner les paramètres :
A l'aide des touches flèche, le
paramètre souhaité peut être
sélectionné et confirmé avec OK.
Le bouton C ferme la sélection des
paramètres.
Editer un paramètre :
Quand la valeur de paramètre
clignote, elle peut être éditée à l'aide
des touches flèche et sauvegardée
avec OK.
Le bouton C ferme l'édition.
Les paramètres modifiés ne sont
actifs qu'après avoir quitté la sélection
de menu.
13
Notice d'utilisation FX460
8.2 Affichages pendant le fonctionnement
Les affichages suivants sont disponibles. En fonction de la version de l'appareil et du mode
de fonctionnement sélectionné, seulement certains de ces affichages sont affichés.
Affichage avec unité et ligne d'état :
Afin d'accéder au prochain affichage,
appuyer sur l'écran tactile.
Uniquement pour les appareils DX2022,
DX2023, DX2032 et DX2033.
Affichage compteur et compteur
batch/compteur totalisateur
ou temporisateur et compteur
totalisateur :
Afin d’accéder au prochain affichage,
toucher la partie supérieure de l’écran
tactile.
Uniquement avec COUNT MODE A+B
/ A-B ou TOTAL TIME MODE.
Affichage à deux lignes avec unités :
Afin d’accéder au prochain affichage,
toucher l’écran tactile.
Uniquement avec COUNT MODE A+B
/ A-B ou TOTAL TIME MODE.
Grand affichage (4 digits) :
Afin d’accéder au prochain affichage,
toucher l’écran tactile.
Seulement si le paramètre LARGE
DISPLAY est activé
14
Notice d'utilisation FX460
Affichage des commandes clavier :
Afin d'accéder au prochain affichage,
toucher la partie supérieure de l'écran
tactile.
Uniquement en mode de fonctionnement
TIMER et COUNTER
Affichage avec fonction de démarrage
rapide pour entrer les valeurs de
présélection (Preselection Values) :
FR
Afin d'accéder au prochain affichage,
toucher la partie supérieure de l'écran
tactile ou toucher "Skip".
Uniquement pour les appareils DX2022,
DX2023, DX2032 et DX2033.
Affichage avec valeur min / max :
Afin d'accéder au prochain affichage,
toucher la partie supérieure de l'écran
tactile ou toucher "Skip".
8.3 Messages d'erreur
Message d'erreur affiché
Description
ERROR: MAXIMUM DISPLAY VALUE
La valeur affichée
de l'affichage à une
ligne est supérieure à
+ 99 999 999.
ERROR: MINIMUM DISPLAY VALUE
La valeur affichée
de l'affichage à une
ligne est inférieure à
- 99 999 999.
ERROR: MAX. TOP DISPLAY VALUE
La valeur affichée
supérieure de
l'affichage à deux
lignes est supérieure à
+ 99 999 999.
15
Notice d'utilisation FX460
Message d'erreur affiché
Description
ERROR: MIN. TOP DISPLAY VALUE
La valeur affichée
supérieure de
l'affichage à deux
lignes est inférieure à
- 99 999 999.
ERROR: MAX. DOWN DISPLAY VALUE
La valeur affichée
inférieure de
l'affichage à deux
lignes est supérieure à
+ 99 999 999.
ERROR: MIN. DOWN DISPLAY VALUE
La valeur affichée
inférieure de
l'affichage à deux
lignes est inférieure à
- 99 999 999.
ERROR: MAX. LARGE DISPLAY VALUE
La valeur affichée du
grand affichage est
supérieure à + 9999.
ERROR: MIN. LARGE DISPLAY VALUE
La valeur affichée du
grand affichage est
inférieure à - 9999.
Les messages d'erreur décrits disparaissent automatiquement dès que la
valeur affichée rentre dans la plage possible.
16
Notice d'utilisation FX460
9 Aperçu de paramètres / menus
9.1 Aperçu
Cette section permet un aperçu des menus individuels et de leurs paramètres.
Le nom de menu respectif est indiqué en gras, les paramètres correspondants
sont positionnés directement sous le nom du menu. Les valeurs par défaut
sont surlignées en gris. En fonction de la version de l'appareil et du mode de
fonctionnement sélectionné, seulement certains menus sont affichés.
La structure de menu suivante est valable à partir de la version 04A du logiciel.
Menu / paramètre
GENERAL MENU
OPERATIONAL MODE
Menu / paramètre
FR
STANDSTILL TIME (S)
AVERAGE FILTER
ENCODER PROPERTIES
COUNTING DIRECTION
MODE TIMER
SCALE UNITS
TIME BASE
LINEARIZATION MODE
START / STOP
PIN PRESELECTION
AUTO SET / RESET
PIN PARAMETER
LATCH FUNCTION
BACK UP MEMORY
SET VALUE
FACTORY SETTINGS
INC / DEC MODE
MODE SPEED
MODE COUNTER
DISPLAY VALUE
COUNT MODE
BASE FREQUENCY (HZ)
FACTOR
DECIMAL POINT
SET VALUE
SAMPLING TIME (S)
DECIMAL POINT
WAIT TIME (S)
BATCH MODE
STANDSTILL TIME (S)
BATCH SET VALUE
AVERAGE FILTER
FOR/REV DETECTION
MODE VELOCITY
START / STOP
MODE PROCESS TIME
DISPLAY VALUE
DISPLAY FORMAT
BASE TIME (S)
DISPLAY VALUE
DECIMAL POINT
BASE FREQUENCY (HZ)
WAIT TIME (S)
SAMPLING TIME (S)
STANDSTILL TIME (S)
WAIT TIME (S)
17
Notice d'utilisation FX460
Menu / paramètre
Menu / paramètre
PRESELECTION VALUES
PRESELECTION 4 MENU
PRESELECTION 1
MODE 4
PRESELECTION 2
HYSTERESIS 4
PRESELECTION 3
PULSE TIME 4
PRESELECTION 4
OUTPUT TARGET 4
OUTPUT POLARITY 4
PRESELECTION 1 MENU
OUTPUT LOCK 4
MODE 1
START UP DELAY 4 (S)
HYSTERESIS 1
EVENT COLOR 4
PULSE TIME 1
OUTPUT TARGET 1
ANALOG MENU
OUTPUT POLARITY 1
ANALOG FORMAT
OUTPUT LOCK 1
ANALOG START
START UP DELAY 1 (S)
ANALOG END
EVENT COLOR 1
ANALOG GAIN (%)
ANALOG OFFSET (%)
PRESELECTION 2 MENU
MODE 2
COMMAND MENU
HYSTERESIS 2
INPUT 1 ACTION
PULSE TIME 2
INPUT 1 CONFIG.
OUTPUT TARGET 2
INPUT 2 ACTION
OUTPUT POLARITY 2
INPUT 2 CONFIG.
OUTPUT LOCK 2
INPUT 3 ACTION
START UP DELAY 2 (S)
INPUT 3 CONFIG.
EVENT COLOR 2
DISPLAY MENU
PRESELECTION 3 MENU
MODE 3
BRIGHTNESS
HYSTERESIS 3
CONTRAST
PULSE TIME 3
SCREEN SAVER (S)
OUTPUT TARGET 3
UP-DATE-TIME (S)
OUTPUT POLARITY 3
FONT
OUTPUT LOCK 3
START UP DELAY 3 (S)
EVENT COLOR 3
18
COLOR
Notice d'utilisation FX460
Menu / paramètre
Menu / paramètre
LINEARIZATION MENU
P1(X)
P1(Y)
P2(X)
P2(Y)
...
P23(X)
P23(Y)
FR
P24(X)
P24(Y)
9.2 General Menu
OPERATIONAL MODE
Ce paramètre sélectionne la fonction de mesure (mode de fonctionnement) de l'appareil.
SPEED
Affichage de vitesse de rotation (RPM), en tant que tachymètre ou
mesure de fréquence
PROCESS TIME
Utilisation en tant qu'affichage du temps de cuisson ou de passage
(vitesse réciproque)
TIMER
Chronomètre / temporisateur
COUNTER
Fonctionnement comme indicateur de la position, compteur
d'impulsions, totalisateur, compteur différentiel, compteur standard/
décompteur
VELOCITY
Affichage de la vitesse mesurée en fonction du temps écoulé
ENCODER PROPERTIES
Ce paramètre définit les caractéristiques des entrées d'impulsions.
PNP
PNP (commute un + )
NPN
NPN (commute un – )
NAMUR
Raccorder capteur (-) à GND et capteur (+) à l'entrée (A, B)
TRI-STATE
Tri-State
COUNTING DIRECTION
Ce paramètre permet l'inversion du sens de rotation de l'entrée d'impulsions (uniquement en mode de
fonctionnement COUNTER A, B 90°)
FORWARD
En avant
REVERSE
En arrière
19
Notice d'utilisation FX460
SCALE UNITS
Ce paramètre définit quelle unité est affichée. Il n'influence pas la valeur affichée. La position du point
décimal se règle via le paramètre DECIMAL POINT. En cas d’affichage à deux lignes, l’unité réglée et le
point décimal de la valeur affichée seront aussi appliqués automatiquement au compteur totalisateur /
temporisateur total. L’unité pour le compteur batch peut être réglée séparément avec le paramètre SCALE
UNITS (BATCH).
Hz
kHz
m/s
m/min
km/h
mph
1/min
RPM
1/sec
RPS
Stk/h
pcs/h
mm
m
inch
feet
Stueck
pcs
sec
min
Min:Sec
H:M:S
%
l/min
gal/min
ml/min
gr/min
inch/min
H:M
20
Par défaut
Notice d'utilisation FX460
Edit Unit
Avec ce paramètre, une unité spécifique au client avec 16 digits
maximum peut être éditée.
Appuyer sur [OK] pour ouvrir le menu "Edit Unit". Sélectionner l'unité
avec les touches flèche. Maintenir appuyé la touche flèche pour faire
défiler les unités. Sauvegarder avec [OK]. Quitter le menu "Edit Unit"
avec [C].
FR
SCALE UNITS (BATCH)
Ce paramètre définit quelle unité est affichée sur l’afficheur à deux lignes pour le compteur de pièces
(compteur batch). Unités réglables : voir le paramètre SCALE UNITS.
LINEARIZATION MODE
Ce paramètre définit la fonction de linéarisation (→ 10 Linéarisation).
OFF
Aucune linéarisation
1 QUADRANT
Linéarisation dans le 1er quadrant
4 QUADRANT
Linéarisation dans les 4 quadrants
PIN PRESELECTION
Ce paramètre définit le code PIN pour le blocage pour la fonction de démarrage rapide afin d'entrer les
valeurs de présélection dans le menu PRESELECTION VALUES (PIN d'urgence : 6079). Le blocage des
boutons pour le démarrage rapide n'est conseillé qu'en combinaison avec le blocage des boutons pour
tous les paramètres.
0000
Aucun blocage des boutons
…
9999
Accès après avoir entré le code PIN 9999
PIN PARAMETER
Ce paramètre définit le code PIN pour le blocage des boutons pour tous les paramètres (PIN d'urgence :
6079).
0000
Aucun blocage des boutons
…
9999
Le paramétrage de l'appareil n'est possible qu'après avoir entré le code
PIN.
BACK UP MEMORY
NO
Sans fusible zéro tension
YES
Fusible zéro tension actif. En cas de panne électrique la valeur
courante est sauvegardée.
FACTORY SETTINGS
NO
Les réglages usine ne sont pas chargés
21
Notice d'utilisation FX460
YES
Les réglages usine sont chargés (valeurs par défaut sur fond gris)
9.3 Mode Speed
Ce menu permet de sélectionner les modes de fonctionnement "affichage de
vitesse de rotation (RPM)", "tachymètre" ou "mesure de fréquence". Dans ce
mode de fonctionnement, seule l'entrée A est active ou entrée A et entrée B
avec déphasage 90° pour une détection fiable du sens de rotation. Ce menu est
uniquement affiché si l'OPERATIONAL MODE correspondant est sélectionné dans
le GENERAL MENU.
DISPLAY VALUE
Sélection de la valeur à afficher pour la fréquence de référence ci-dessous.
1
Valeur minimale
1000
Valeur par défaut
99999999
Valeur maximale
BASE FREQUENCY (HZ)
Réglage de la fréquence de référence en Hz pour la valeur affichée mentionnée ci-dessus.
1
Valeur minimale
100
Valeur par défaut
500000
Valeur maximale
DECIMAL POINT
Ce réglage définit la position du point décimal.
NO
Aucun point décimal
0000000.0
Point décimal à la position indiquée
000000.00
Point décimal à la position indiquée
00000.000
Point décimal à la position indiquée
0000.0000
Point décimal à la position indiquée
000.00000
Point décimal à la position indiquée
00.000000
Point décimal à la position indiquée
0.0000000
Point décimal à la position indiquée
SAMPLING TIME (S)
La valeur réglée correspond au temps de mesure minimum en secondes. Le Sampling Time sert de filtre
en cas de fréquences irrégulières. Ce paramètre influence directement le temps de réponse de l'appareil.
0.005
Temps de mesure minimum en secondes
0.1
Valeur par défaut
9 999
Temps de mesure maximum en secondes
22
Notice d'utilisation FX460
WAIT TIME (S)
La valeur réglée correspond au temps d'attente pour la remise à zéro. Ce paramètre définit la durée
de période de la fréquence la plus basse, c'est-à-dire le temps d'attente entre deux fronts montants où
l'appareil détecte la fréquence 0 Hz. Les fréquences dont la durée de période est supérieure au Wait Time
réglé sont évaluées en tant que fréquence = 0 Hz.
0.01
Fréquence = 0 Hz en cas de fréquences inférieures à 100 Hz
1.00
Valeur par défaut
99.99
Fréquence = 0 Hz en cas de fréquences inférieures à 0,1 Hz
FR
STANDSTILL TIME (S)
Ce paramètre règle le temps pour la définition d'arrêt. Lors de la détection d'une fréquence égale à 0 Hz,
l'arrêt est signalé après écoulement du temps sélectionné (en secondes), et la temporisation de démarrage
est réactivée. Un contrôle d'arrêt peut être défini dans le PRESELECTION MENU.
0.00
Temporisation minimum en secondes
…
99.99
Temporisation maximum en secondes
23
Notice d'utilisation FX460
AVERAGE FILTER
Fonction valeur moyenne optionnelle ou fonction filtre pour éviter des fluctuations d'affichage en cas de
fréquences instables. Lorsque EXPONENTIAL FILTER est sélectionné, l'appareil utilise une fonction
exponentielle. La constante de temps T (63 %) correspond au nombre des cycles d'échantillonnages.
Exemple : Lorsque SAMPLING TIME = 0,1 s et EXPONENTIAL FILTER 2 (filtre exponentiel, T (63 %) = 2x
Sampling Time), 63 % de la hauteur de saut sont atteints après 0,2 s.
OFF
Aucune fonction valeur moyenne
CYCLE FILTER 2
Fonction valeur moyenne en continu avec 2 cycles
CYCLE FILTER 4
Fonction valeur moyenne en continu avec 4 cycles
CYCLE FILTER 8
Fonction valeur moyenne en continu avec 8 cycles
CYCLE FILTER 16
Fonction valeur moyenne en continu avec 16 cycles
EXPONENTIAL FILTER 2
Filtre exponentiel, T (63 %) = 2x Sampling Time
EXPONENTIAL FILTER 4
Filtre exponentiel, T (63 %) = 4x Sampling Time
EXPONENTIAL FILTER 8
Filtre exponentiel, T (63 %) = 8x Sampling Time
EXPONENTIAL FILTER 16
Filtre exponentiel, T (63 %) = 16x Sampling Time
FOR/REV DETECTION
Ce paramètre permet d'activer la détection du sens de rotation (entrée A, entrée B avec un déphasage de
90°).
NO
Détection du sens de rotation désactivée.
YES
Détection du sens de rotation activée.
9.4 Mode Process Time
Dans ce menu, le fonctionnement en tant qu'affichage du temps de cuisson ou de
passage (vitesse réciproque) peut être défini. Uniquement l’entrée A est active.
Ce menu est uniquement affiché si l'OPERATIONAL MODE correspondant est
sélectionné dans le GENERAL MENU.
DISPLAY FORMAT
Ce paramètre permet de sélectionner le format d'affichage souhaité. Le point décimal se règle
automatiquement en fonction de la sélection du format.
SECONDS
Affichage en secondes (max. 99999999)
MINUTES
Affichage en minutes (max. 99999999)
MIN:SEC
Affichage en minutes : Secondes (max. 999999:59)
MIN.00
Affichage en minutes et 1/100 minutes (max. 999999.99)
H:M:S
Affichage en heures : minutes: secondes (max. 9999:59:59)
DISPLAY VALUE
Sélection de la valeur à afficher pour la fréquence de référence ci-dessous.
1
Valeur minimale
1000
Valeur par défaut
99999999
Valeur maximale
24
Notice d'utilisation FX460
BASE FREQUENCY (HZ)
Réglage de la fréquence de référence en Hz pour la valeur affichée mentionnée ci-dessus.
1
Valeur minimale
100
Valeur par défaut
500000
Valeur maximale
SAMPLING TIME (S)
La valeur réglée correspond au temps de mesure minimum en secondes. Le Sampling Time sert de filtre
en cas de fréquences irrégulières. Ce paramètre influence directement le temps de réponse de l'appareil.
0.005
Temps de mesure minimum en secondes
0.1
Valeur par défaut
9.999
Temps de mesure maximum en secondes
FR
WAIT TIME (S)
La valeur réglée correspond au temps d'attente pour la remise à zéro. Ce paramètre définit la durée
de période de la fréquence la plus basse ou le temps d'attente entre deux fronts montants où l'appareil
détecte la fréquence 0 Hz. Les fréquences dont la durée de période est supérieure au Wait Time réglé sont
évaluées en tant que fréquence = 0 Hz.
0.01
Fréquence = 0 Hz en cas de fréquences inférieures à 100 Hz
1.00
Valeur par défaut
99.99
Fréquence = 0 Hz en cas de fréquences inférieures à 0,1 Hz
STANDSTILL TIME (S)
Ce paramètre règle le temps pour la définition d'arrêt. Lors de la détection d'une fréquence égale à 0 Hz,
l'arrêt est signalé après écoulement du temps sélectionné (en secondes), et la temporisation de démarrage
est réactivée. Un contrôle d'arrêt peut être défini dans le PRESELECTION MENU.
0.00
Temporisation minimum en secondes
…
99.99
Temporisation maximum en secondes
25
Notice d'utilisation FX460
AVERAGE FILTER
Fonction valeur moyenne optionnelle ou fonction filtre pour éviter des fluctuations d'affichage en cas de
fréquences instables. Lorsque EXPONENTIAL FILTER est sélectionné, l'appareil utilise une fonction
exponentielle. La constante de temps T (63 %) correspond au nombre des cycles d'échantillonnages.
Exemple : Lorsque SAMPLING TIME = 0,1 s et EXPONENTIAL FILTER 2 (filtre exponentiel, T (63 %) = 2x
Sampling Time), 63 % de la hauteur de saut sont atteints après 0,2 s.
OFF
Aucune fonction valeur moyenne
CYCLE FILTER 2
Fonction valeur moyenne en continu avec 2 cycles
CYCLE FILTER 4
Fonction valeur moyenne en continu avec 4 cycles
CYCLE FILTER 8
Fonction valeur moyenne en continu avec 8 cycles
CYCLE FILTER 16
Fonction valeur moyenne en continu avec 16 cycles
EXPONENTIAL FILTER 2
Filtre exponentiel, T (63 %) = 2x Sampling Time
EXPONENTIAL FILTER 4
Filtre exponentiel, T (63 %) = 4x Sampling Time
EXPONENTIAL FILTER 8
Filtre exponentiel, T (63 %) = 8x Sampling Time
EXPONENTIAL FILTER 16
Filtre exponentiel, T (63 %) = 16x Sampling Time
9.5 Mode Timer
Dans ce menu, le fonctionnement en tant que temporisateur / chronomètre peut
être défini. En fonction du paramétrage, seulement l'entrée A est active ou l'entrée
A et l'entrée B sont actives. Ce menu est uniquement affiché si l'OPERATIONAL
MODE correspondant est sélectionné dans le GENERAL MENU.
TIME BASE
Sélection de la base de temps / résolution souhaitée pour la mesure
1/1000 SEC
Millisecondes
1/100 SEC
1/100 secondes
1/10 SEC
1/10 secondes
SECONDS
Secondes
MIN.00
Minutes et 1/100 minutes
MIN.0
Minutes et 1/10 minutes
MIN:SEC
minutes : secondes (max. 999999:59)
MIN:SEC:00
minutes : secondes : 1/100 secondes (max. 9999:59:99)
H:M:S
Heures: minutes: secondes (max. 9999:59:59)
H:M
Heures: minutes (max. 9999:59)
26
Notice d'utilisation FX460
START / STOP
Définition du type de démarrage / arrêt de la mesure de temps
COUNT AT A HIGH
Le chronométrage est en cours tant que l'entrée A est "HIGH"
COUNT AT A LOW
Le chronométrage est en cours tant que l'entrée A est "LOW"
START A / STOP B
Le front montant sur l'entrée A démarre le chronométrage, le front
montant sur l'entrée B l'arrête.
PERIODE AT A
Mesure de la durée de période : Indique cycliquement la durée entre
deux fronts montants sur l'entrée A.
AUTO SET / RESET
NO
Le chronométrage fonctionne en mode additionneur, aucun reset
automatique pour le prochain démarrage. Le réglage de zéro doit être
effectué via Set/Reset.
YES
A chaque démarrage, le nouveau chronométrage démarre
automatiquement à la valeur sélectionnée du paramètre SET VALUE.
FR
LATCH FUNCTION
NO
L'écoulement du temps est visible sur l'affichage.
YES
L'afficheur montre le résultat final du dernier chronométrage pendant
que le nouveau chronométrage est en cours à l'arrière-plan.
SET VALUE
Une commande Set/Reset met le temporisateur à la valeur sélectionnée ici.
0
Valeur minimale (Reset)
…
99999999
Valeur maximale
INC / DEC MODE
Si "Mesure de la durée de période" est sélectionné comme START / STOP, le chronométrage est toujours
additionnel.
INCREMENT MODE
Le chronométrage est additionnel.
DECREMENT MODE
Le chronométrage est soutractif.
TOTAL TIME MODE
Activation du temporisateur total (mesure du temps total).
Si le TOTAL TIME MODE est activé, le temporisateur total peut être attribué à chaque valeur de
présélection PRESELECTION via la source de données.
Exemple :
Pour la mesure du temps total, TOTAL TIME MODE doit être réglé sur YES. La mesure du temps total
est alors réalisée parallèlement à la mesure normale du temps. Si le temps total doit automatiquement
être remis à 0 une fois que 1:30 (H:M) est atteint, la source de données, par ex. SOURCE 1 du MENU
PRESELECTION 1, doit être réglée sur TOTAL TIMER, la valeur de présélection correspondante,
par ex. PRESELECTION 1, sur 1:30, et la condition de commutation correspondante (MODE 1) sur
RESULT>=PRES->0.
NO
Mesure du temps total désactivée
YES
Mesure du temps total activée
27
Notice d'utilisation FX460
TOTAL TIME SET VALUE
Une commande Set/Reset (commande SET TOTAL TIME via l’entrée de contrôle) met le temporisateur
total à la valeur sélectionnée ici. Le paramètre est visible seulement si le paramètre TOTAL TIME MODE
est activé.
000000:00
Valeur minimale (Reset)
…
999999:59
Valeur maximale
9.6 Mode Counter
Dans ce menu, le fonctionnement en tant qu'indicateur de la position, compteur
d'impulsions, totalisateur, compteur différentiel, compteur standard/décompteur
peut être défini. Les entrées A et B sont actives. Ce menu est uniquement affiché
si l'OPERATIONAL MODE correspondant est sélectionné dans le GENERAL
MENU.
COUNT MODE
Sélection de la configuration du compteur
A SINGLE
L'entrée A est l'entrée de comptage. L'entrée B détermine le sens du
comptage :
"LOW" = en avant "HIGH" = en arrière
A+B
Somme : compte les impulsions sur l'entrée A + les impulsons sur
l'entrée B
A-B
Différence : compte les impulsions sur l'entrée A – les impulsons sur
l'entrée B
A/B 90 x1
Compteur/décompteur pour les impulsions avec un déphasage de
2x90° (évaluation simple des fronts)
A/B 90 x2
Compteur/décompteur pour les impulsions avec un déphasage de
2x90° (évaluation double des fronts)
A/B 90 x4
Compteur/décompteur pour les impulsions avec un déphasage de
2x90° (évaluation quadruple des fronts)
FACTOR
Facteur d'évaluation des impulsions.
Exemple : Avec un réglage de 1,23456, l'appareil indique la valeur de 123456 après 100000 impulsions
d'entrée.
0.00001
Valeur minimale
1
Valeur par défaut
9.99999
Valeur maximale
SET VALUE
En cas de commande reset (p. ex. via le clavier ou l'entrée de contrôle), le compteur est mis à la valeur
réglée ici.
-99999999
Valeur minimale
0
Valeur par défaut
28
Notice d'utilisation FX460
+99999999
Valeur maximale
DECIMAL POINT
Ce réglage définit la position du point décimal.
NO
Aucun point décimal
0000000.0
Point décimal à la position indiquée
000000.00
Point décimal à la position indiquée
00000.000
Point décimal à la position indiquée
0000.0000
Point décimal à la position indiquée
000.00000
Point décimal à la position indiquée
00.000000
Point décimal à la position indiquée
0.0000000
Point décimal à la position indiquée
FR
TOTAL TIME MODE
Activation du temporisateur total (mesure du temps total).
Si le TOTAL TIME MODE est activé, le temporisateur total peut être attribué à chaque valeur de
présélection PRESELECTION via la source de données.
Exemple :
Pour la mesure du temps total, TOTAL TIME MODE doit être réglé sur YES. La mesure du temps total
est alors réalisée parallèlement à la mesure normale du temps. Si le temps total doit automatiquement
être remis à 0 une fois que 1:30 (H:M) est atteint, la source de données, par ex. SOURCE 1 du MENU
PRESELECTION 1, doit être réglée sur TOTAL TIMER, la valeur de présélection correspondante,
par ex. PRESELECTION 1, sur 1:30, et la condition de commutation correspondante (MODE 1) sur
RESULT>=PRES->0.
NO
Mesure du temps total désactivée
YES
Mesure du temps total activée
TOTAL TIME SET VALUE
Une commande Set/Reset (commande SET TOTAL TIME via l’entrée de contrôle) met le temporisateur
total à la valeur sélectionnée ici. Le paramètre est visible seulement si le paramètre TOTAL TIME MODE
est activé.
000000:00
Valeur minimale (Reset)
…
999999:59
Valeur maximale
TOTAL TIME MODE
Activation du temporisateur total (mesure du temps total).
Si le TOTAL TIME MODE est activé, le temporisateur total peut être attribué à chaque valeur de
présélection PRESELECTION via la source de données.
Exemple :
Pour la mesure du temps total, TOTAL TIME MODE doit être réglé sur YES. La mesure du temps total
est alors réalisée parallèlement à la mesure normale du temps. Si le temps total doit automatiquement
être remis à 0 une fois que 1:30 (H:M) est atteint, la source de données, par ex. SOURCE 1 du MENU
PRESELECTION 1, doit être réglée sur TOTAL TIMER, la valeur de présélection correspondante,
par ex. PRESELECTION 1, sur 1:30, et la condition de commutation correspondante (MODE 1) sur
RESULT>=PRES->0.
NO
Mesure du temps total désactivée
29
Notice d'utilisation FX460
YES
Mesure du temps total activée
TOTAL TIME SET VALUE
Une commande Set/Reset (commande SET TOTAL TIME via l’entrée de contrôle) met le temporisateur
total à la valeur sélectionnée ici. Le paramètre est visible seulement si le paramètre TOTAL TIME MODE
est activé.
000000:00
Valeur minimale (Reset)
…
999999:59
Valeur maximale
9.7 Mode Velocity
Dans ce menu, l'affichage de la vitesse mesurée en fonction du temps écoulé peut
être défini. L'entrée A sert d'entrée de démarrage et l'entrée B d'entrée d'arrêt.
Ce menu est uniquement affiché si l'OPERATIONAL MODE correspondant est
sélectionné dans le GENERAL MENU.
START / STOP
Réglage de la fonction de démarrage / d'arrêt.
RISE TO RISE
Démarrage : front montant sur l'entrée A
Arrêt : front montant sur l'entrée B
FALL TO FALL
Démarrage : front descendant sur l'entrée A
Arrêt : front descendant sur l'entrée B
RISE TO FALL
Démarrage : front montant sur l'entrée A
Arrêt : front descendant sur l'entrée B
FALL TO RISE
Démarrage : front descendant sur l'entrée A
Arrêt : front montant sur l'entrée B
DISPLAY VALUE
Sélection de la valeur à afficher pour le temps écoulé de référence ci-dessous.
1
Valeur minimale
1000
Valeur par défaut
99999999
Valeur maximale
BASE TIME (S)
Réglage du temps écoulé de référence (en secondes) pour la valeur affichée mentionnée ci-dessus.
0 001
Valeur minimale
1
Valeur par défaut
999,999
Valeur maximale
30
Notice d'utilisation FX460
DECIMAL POINT
Ce réglage définit la position du point décimal.
NO
Aucun point décimal
0000000.0
Point décimal à la position indiquée
000000.00
Point décimal à la position indiquée
00000.000
Point décimal à la position indiquée
0000.0000
Point décimal à la position indiquée
000.00000
Point décimal à la position indiquée
00.000000
Point décimal à la position indiquée
0.0000000
Point décimal à la position indiquée
FR
WAIT TIME (S)
La valeur réglée correspond au temps d'attente pour la remise à zéro. Ce paramètre définit la durée
de période de la fréquence la plus basse, c'est-à-dire le temps d'attente entre deux fronts montants où
l'appareil détecte la fréquence 0 Hz. Les fréquences dont la durée de période est supérieure au Wait Time
réglé sont évaluées en tant que fréquence = 0 Hz.
0.00
Aucun temps d'attente pour la remise à zéro : la valeur affichée est
maintenue jusqu'à ce qu'une nouvelle valeur affichée soit déterminée
0.01
Fréquence = 0 Hz en cas de fréquences inférieures à 100 Hz
...
99.99
Fréquence = 0 Hz en cas de fréquences inférieures à 0,1 Hz
STANDSTILL TIME (S)
Ce paramètre règle le temps pour la définition d'arrêt. Lors de la détection d'une fréquence égale à 0 Hz,
l'arrêt est signalé après écoulement du temps sélectionné (en secondes), et la temporisation de démarrage
est réactivée. Un contrôle d'arrêt peut être défini dans le menu PRESELECTION MENU. STANDSTILL
TIME est uniquement conseillé si WAIT TIME n'est pas égal à 0,00
0.00
Temporisation minimale
…
99.99
Temporisation maximale
9.8 Preselection Values
Dans ce menu, les valeurs de présélection et les seuils de commutation sont
réglés. Les valeurs de présélection s’entendent toujours pour la source de
données (SOURCE 1...4) sélectionnée dans le MENU PRESELECTION.
31
Notice d'utilisation FX460
Cette fonction est uniquement disponible pour les appareils DX2022, DX2023,
DX2032, DX2033.
PRESELECTION 1
Présélection / seuil de commutation 1
-99999999
Valeur de présélection minimale
1000
Valeur par défaut
+99999999
Valeur de présélection maximale
PRESELECTION 2
Présélection / seuil de commutation 2
-99999999
Valeur de présélection minimale
2000
Valeur par défaut
+99999999
Valeur de présélection maximale
PRESELECTION 3
Présélection / seuil de commutation 3
-99999999
Valeur de présélection minimale
3000
Valeur par défaut
+99999999
Valeur de présélection maximale
PRESELECTION 4
Présélection / seuil de commutation 4
-99999999
Valeur de présélection minimale
4000
Valeur par défaut
+99999999
Valeur de présélection maximale
32
Notice d'utilisation FX460
9.9 Preselection 1 Menu
Les paramètres de la source de données, les conditions de commutation et
d’autres définitions pour la valeur de présélection / le seuil de commutation 1 sont
réglés dans ce menu.
Cette fonction est disponible uniquement pour les appareils DX2022, DX2023,
DX2032, DX2033.
SOURCE 1
Source de données pour la présélection 1.
MEASUREM. RESULT
La source de données est le résultat de mesure du mode de
fonctionnement sélectionné.
COUNTER A
La source de données est la valeur du compteur de la voie A.
(Visible uniquement dans la configuration de compteur A+B ou A-B).
COUNTER B
La source de données est la valeur du compteur de la voie B.
(Visible uniquement dans la configuration de compteur A+B ou A-B).
BATCH COUNTER
La source de données est le compteur batch (compteur de pièces).
(Visible uniquement avec BATCH / TOTAL MODE et le réglage
INCREMENT BATCH, DECREMENT BATCH ou USE INPUTS ONLY).
TOTAL COUNTER
La source de données est le compteur totalisateur.
(Visible uniquement avec BATCH / TOTAL MODE et le réglage TOTAL
COUNTER).
TOTAL TIMER
La source de données est le temporisateur total (mesure du temps
total).
(Visible uniquement avec TOTAL TIME MODE et le réglage YES).
FR
MODE 1
Condition de commutation pour la présélection 1. Sortie / affichage commutent selon la condition suivante :
¦RESULT=PRES¦
Le résultat de la valeur affichée est supérieur ou égal au résultat de
Preselection 1
Avec Hysteresis 1 inégale à 0, la condition de commutation suivante
s'en suit :Valeur affichée ≥ Preselection 1 → ON
Valeur affichée < Preselection 1 - Hysteresis 1 → OFF
¦RESULT=PRES¦
Le résultat de la valeur affichée est inférieur ou égal au résultat
de Preselection 1 (temporisation de démarrage (Start Up Delay)
recommandée)
Avec Hysteresis 1 inégale à 0, la condition de commutation suivante
s'en suit :Valeur affichée ≤ Preselection 1 → ON
Valeur affichée > Preselection 1 + Hysteresis 1 → OFF
¦RESULT=PRES¦
Le résultat de la valeur affichée est égal au résultat de Preselection
1. En combinaison avec Hysteresis il est possible de définir et de
surveiller une bande de fréquences (Preselection +/- ½ Hysteresis).
Avec Hysteresis 1 inégale à 0, la condition de commutation suivante
s'en suit :Valeur affichée > Preselection 1 + ½ Hysteresis 1 → OFF
Valeur affichée < Preselection 1 - ½ Hysteresis 1 → OFF
33
Notice d'utilisation FX460
RESULT=PRES
La valeur affichée est supérieure ou égale à Preselection 1, p. ex.
survitesse
Avec Hysteresis 1 inégale à 0, la condition de commutation suivante
s'en suit :Valeur affichée ≥ Preselection 1 → ON
Valeur affichée < Preselection 1 - Hysteresis 1 → OFF
RESULT=PRES
La valeur affichée est inférieure ou égale à Preselection 1, par
exemple sous-vitesse (temporisation de démarrage (start up delay)
recommandée)
Avec Hysteresis 1 inégale à 0, la condition de commutation suivante
s'en suit :Valeur affichée ≤ Preselection 1 → ON
Valeur affichée > Preselection 1 + Hysteresis 1 → OFF
RESULT=PRES
Valeur affichée égale à Preselection 1. En combinaison avec
Hysteresis 1 il est possible de définir et de surveiller une bande de
fréquences (Preselection +/- ½ Hysteresis).
Avec Hysteresis 1 inégale à 0, la condition de commutation suivante
s'en suit :Valeur affichée > Preselection 1 + ½ Hysteresis 1 → OFF
Valeur affichée < Preselection 1 - ½ Hysteresis 1 → OFF
RESULT=0
Valeur affichée égale à 0 (arrêt après temps d'arrêt), p. ex. contrôle
d’arrêt. (Uniquement en mode de fonctionnement SPEED et
PROCESS TIME).
RESULT≥ PRES->0
Mettre l’affichage à 0. (Uniquement en mode de fonctionnement TIMER
ou COUNTER).
Si la valeur affichée est supérieure ou égale à Preselection 1, la valeur
affichée est remise à 0. Si le BATCH MODE est actif, à chaque remise
à 0, le compteur batch est incrémenté / décrémenté, si MEASUREM.
RESULT, COUNTER A ou COUNTER B est sélectionné comme source
de données.
RESULT≤ 0->SET
Mettre l’affichage sur Preselection 1. (Uniquement en mode de
fonctionnement TIMER ou COUNTER).
Si la valeur affichée est inférieure ou égale à 0, la valeur affichée est
mise à Preselection 1. Si le BATCH MODE est actif, à chaque mise
sur Preselection 1, le compteur batch est incrémenté / décrémenté, si
MEASUREM. RESULT, COUNTER A ou COUNTER B est sélectionné
comme source de données.
RES>=PRES-TRAIL
Présélection relative 1 :
Valeur affichée supérieure ou égale à Preselection 2 – Preselection 1
Preselection 1 étant la présélection relative de Preselection 2.
HYSTERESIS 1
Hystérésis définissant le point de déclenchement pour la condition de commutation de la présélection 1
0
Aucune hystérésis de commutation
…
99999
Hystérésis de commutation de 99999
PULSE TIME 1 (S)
Durée de l'impulsion de passage (en secondes) pour la condition de commutation de la présélection 1
0.000
Aucune impulsion de passage (signal statique)
…
60.000
34
Durée d'impulsion de 60 secondes
Notice d'utilisation FX460
OUTPUT TARGET 1
Affectation d'une sortie pour la condition de commutation de la présélection 1. Si plusieurs conditions
de commutation sont affectées à une seule sortie, celle-ci est active dès qu'une des conditions de
commutation est remplie.
NO
Aucune affectation
CTRL OUT 1
Affectation de la condition de commutation à Ctrl. Out 1
CTRL OUT 2
Affectation de la condition de commutation à Ctrl. Out 2
CTRL OUT 3
Affectation de la condition de commutation à Ctrl. Out 3
CTRL OUT 4
Affectation de la condition de commutation à Ctrl. Out 4
OUTPUT POLARITY 1
Etat de commutation pour la condition de commutation de la présélection 1.
ACTIVE HIGH
Active "HIGH"
ACTIVE LOW
Active "LOW"
FR
OUTPUT LOCK 1
Autoblocage pour la condition de commutation de la présélection 1.
NO
Aucun autoblocage
YES
Autoblocage
START UP DELAY 1 (S)
Temporisation de démarrage pour la condition de commutation de la présélection 1.
Fenêtre temporelle jusqu'à l'activation de la fonction de surveillance. Ce réglage ne s'applique qu'aux
conditions de commutation ¦RESULT¦≤¦PRES¦ et RESULT≤PRES ainsi que dans les modes de
fonctionnement SPEED et PROCESS TIME. (Start Up Delay 3 et 4 disposent d'une temporisation de
démarrage automatique).
0.000
Aucune temporisation de démarrage
…
60.000
Temporisation de démarrage en secondes
EVENT COLOR 1
Changement de couleur de l'affichage en fonction d'un événement pour la condition de commutation de la
présélection 1. Event Color 1 a la priorité la plus basse. Event Color 2 ... 4 peuvent écraser ce changement
de couleur.
NO CHANGE
Sans changement de couleur
CHANGE TO RED
Changement de couleur en rouge
CHANGE TO GREEN
Changement de couleur en vert
CHANGE TO YELLOW
Changement de couleur en jaune
9.10 Preselection 2 Menu
SOURCE 2
Source de données pour la présélection 2 (→ 1.5 Preselection 1 Menu)
MODE 2
Condition de commutation pour la présélection 2, voir Preselection 1 Menu (excepté présélection relative)
35
Notice d'utilisation FX460
voir Preselection 1 Menu
RES>=PRES-TRAIL
Présélection relative 2 :
Valeur affichée supérieure ou égale à Preselection 1 – Preselection 2
Preselection 2 étant la présélection relative de Preselection 1.
HYSTERESIS 2
Hystérésis de commutation pour la condition de commutation de la présélection 2, voir Preselection 1
Menu
PULSE TIME 2 (S)
Durée de l'impulsion de passage pour la condition de commutation de la présélection 2, voir Preselection 1
Menu
OUTPUT TARGET 2
Affectation d'une sortie pour la condition de commutation de la présélection 2, voir Preselection 1 Menu
OUTPUT POLARITY 2
Etat de commutation pour la condition de commutation de la présélection 2, voir Preselection 1 Menu
OUTPUT LOCK 2
Autoblocage pour la condition de commutation de la présélection 2, voir Preselection 1 Menu
START UP DELAY 2 (S)
Temporisation de démarrage pour la condition de commutation de la présélection 2, voir Preselection 1
Menu
(Start Up Delay 3 et 4 disposent d'une temporisation de démarrage automatique).
EVENT COLOR 2
Changement de couleur de l'affichage en fonction d'un événement pour la condition de commutation de la
présélection 2, voir Preselection 1 Menu
36
Notice d'utilisation FX460
9.11 Preselection 3 Menu
MODE 3
Condition de commutation pour la présélection 3, voir Preselection 1 Menu (excepté la présélection
relative)
voir Preselection 1 Menu
RES≥PRES-TRAIL
Présélection relative 3 :
Valeur affichée supérieure ou égale à Preselection 4 – Preselection 3
Preselection 3 étant la présélection relative de Preselection 4.
HYSTERESIS 3
Hystérésis de commutation pour la condition de commutation de la présélection 3, voir Preselection 1
Menu
PULSE TIME 3 (S)
Durée de l'impulsion de passage pour la condition de commutation de la présélection 3, voir Preselection 1
Menu
OUTPUT TARGET 3
Affectation d'une sortie pour la condition de commutation de la présélection 3, voir Preselection 1 Menu
OUTPUT POLARITY 3
Etat de commutation pour la condition de commutation de la présélection 3, voir Preselection 1 Menu
OUTPUT LOCK 3
Autoblocage pour la condition de commutation de la présélection 3, voir Preselection 1 Menu
START UP DELAY 3
Temporisation de démarrage pour la condition de commutation de la présélection 3.
Fenêtre temporelle jusqu'à l'activation de la fonction de surveillance. Ce réglage ne s'applique qu'aux
conditions de commutation ¦RESULT¦≤¦PRES¦ et RESULT≤PRES ainsi que dans les modes de
fonctionnement SPEED et PROCESS TIME.
OFF
Aucune temporisation de démarrage
AUTO
Temporisation de démarrage automatique, jusqu'au premier
dépassement de la valeur de présélection / du seuil de commutation
EVENT COLOR 3
Changement de couleur de l'affichage en fonction d'un événement pour la condition de commutation de la
présélection 3, voir Preselection 1 Menu
9.12 Preselection 4 Menu
MODE 4
Condition de commutation pour la présélection 4, voir Preselection 1 Menu (excepté la présélection
relative)
voir Preselection 1 Menu
RES≥PRES-TRAIL
Présélection relative 4 :
Valeur affichée supérieure ou égale à Preselection 3 – Preselection 4
Preselection 4 étant la présélection relative de Preselection 3.
37
FR
Notice d'utilisation FX460
HYSTERESIS 4
Hystérésis de commutation pour la condition de commutation de la présélection 4, voir Preselection 1
Menu
PULSE TIME 4 (S)
Durée de l'impulsion de passage pour la condition de commutation de la présélection 4, voir Preselection 1
Menu
OUTPUT TARGET 4
Affectation d'une sortie pour la condition de commutation de la présélection 4, voir Preselection 1 Menu
OUTPUT POLARITY 4
Etat de commutation pour la condition de commutation de la présélection 4, voir Preselection 1 Menu
OUTPUT LOCK 4
Autoblocage pour la condition de commutation de la présélection 4, voir Preselection 1 Menu
START UP DELAY 4
Temporisation de démarrage pour la condition de commutation de la présélection 4, voir Preselection 3
Menu
EVENT COLOR 4
Changement de couleur de l'affichage en fonction d'un événement pour la condition de commutation de la
présélection 4, voir Preselection 1 Menu
9.13 Analog Menu
Dans ce menu, les réglages de base de la sortie analogique peuvent être définis.
Cette fonction est uniquement disponible pour les appareils DX2022 et DX2032.
ANALOG SOURCE
Source de données pour la sortie analogique
MEASUREM. RESULT
La source de données est le résultat de mesure du mode de
fonctionnement sélectionné.
COUNTER A
La source de données est la valeur du compteur de la voie A.
(Visible uniquement dans la configuration de compteur A+B ou A-B).
COUNTER B
La source de données est la valeur du compteur de la voie B.
(Visible uniquement dans la configuration de compteur A+B ou A-B).
BATCH COUNTER
La source de données est le compteur batch (compteur de pièces).
(Visible uniquement avec BATCH / TOTAL MODE et le réglage
INCREMENT BATCH, DECREMENT BATCH ou USE INPUTS ONLY).
TOTAL COUNTER
La source de données est le compteur totalisateur.
(Visible uniquement avec BATCH / TOTAL MODE et le réglage TOTAL
COUNTER).
TOTAL TIMER
La source de données est le temporisateur total (mesure du temps
total).
(Visible uniquement avec TOTAL TIME MODE et le réglage YES).
38
Notice d'utilisation FX460
ANALOG FORMAT
Ce paramètre définit la caractéristique de la sortie. Pour le format de la sortie (-10 … +10 V), la polarité de
la sortie suit le signe de l'affichage (seulement en mode de fonctionnement COUNTER).
La sortie analogique est proportionnelle à la valeur affichée.
-10…10V
-10 … +10 V
0…20MA
0 … 20 mA
4…20MA
4 … 20 mA
ANALOG START
Ce paramètre sert à régler la valeur de démarrage du niveau analogique. La valeur de démarrage définit la
valeur affichée à laquelle la sortie analogique fournit 0 V ou 0 / 4 mA.
-99999999
Valeur de démarrage minimale
0
Valeur par défaut
+99999999
Valeur de démarrage maximale
FR
ANALOG END
Ce paramètre sert à régler la valeur finale du niveau analogique. La valeur finale définit la valeur affichée à
laquelle la sortie analogique fournit sa valeur maximale +/- 10 V ou 20 mA.
-99999999
Valeur finale minimum
10000
Valeur par défaut
+99999999
Valeur finale maximum
ANALOG GAIN (%)
Ce paramètre sert à régler le niveau maximum. L'Analog Gain indique le niveau maximum de la sortie
analogique en % en fonction de +/- 10 V ou 20 mA.
Exemples :
● 101,00 correspond à un niveau de 10,2 V / 20 mA si la valeur "Analog End" est atteinte.
● 95,00 correspond à un niveau de 9,5 V / 18 mA si la valeur "Analog End" est atteinte.
0.00
Niveau minimum
100.00
Valeur par défaut
110.00
Niveau maximum
ANALOG OFFSET (%)
Ce paramètre sert à régler le décalage du zéro de la sortie.
Exemple : 0,20 correspond à un niveau de 0,2 V / 0,4 mA si la valeur "Analog Start" est atteinte.
-99.99
Décalage du zéro minimum
0
Valeur par défaut
+99.00
Décalage du zéro maximum
39
Notice d'utilisation FX460
9.14 Command Menu
INPUT 1 ACTION
Ce paramètre définit la fonction de contrôle de l'entrée Ctrl. In 1.
d = comportement de commutation dynamique (évaluation des fronts), INPUT CONFIG doit être
réglé à RISING/FALLING EDGE
s = comportement de commutation statique (évaluation du niveau), INPUT CONFIG doit être réglé à
ACTIV LOW/HIGH
NO
Aucune fonction
SET / RESET VALUE
Mode de fonctionnement TIMER : Set/Reset à la valeur de SET
VALUE
Mode de fonctionnement COUNTER : Set/Reset de la valeur de
la voie A et B à la valeur de SET VALUE
Mode de fonctionnement VELOCITY : Remise à 0
d, s
FREEZE
Gel de la valeur affichée
s
KEY LOCK
Blocage des boutons de l'écran tactile
s
LOCK RELEASE
Déblocage de toutes les sorties
d
RESET MIN/MAX
Remise à zéro des valeurs min. / max.
d, s
SERIAL PRINT
Non utilisé
d
TEACH PRESEL 1
La valeur affichée actuellement est sauvegardée comme
PRESELECTION 1.
d
TEACH PRESEL 2
La valeur affichée actuellement est sauvegardée comme
PRESELECTION 2.
d
TEACH PRESEL 3
La valeur affichée actuellement est sauvegardée comme
PRESELECTION 3.
d
TEACH PRESEL 4
La valeur affichée actuellement est sauvegardée comme
PRESELECTION 4.
d
SCROLL DISPLAY
Changement de l'affichage
d
CLEAR LOOP TIME
Relâcher toutes les conditions de commutation définies
START PRESELECTION
Non utilisé
ACTIVATE
Non utilisé
STORE DATA
Non utilisé
TESTPROGRAM
Non utilisé
SET RED COLOR
L'affichage est rouge. La couleur peut être changée au moyen
du changement de couleur en fonction d'un événement dans le
menu PRESELECTION 1 … 4 MENU.
d
SET GREEN COLOR
L'affichage est vert. La couleur peut être changée au moyen
du changement de couleur en fonction d'un événement dans le
menu PRESELECTION 1 … 4 MENU.
d
SET YELLOW COLOR
L'affichage est jaune. La couleur peut être changée au moyen
du changement de couleur en fonction d'un événement dans le
menu PRESELECTION 1 … 4 MENU.
d
INCREMENT BATCH
Augmentation du compteur batch (voir le mode COUNTER)
d
40
Notice d'utilisation FX460
DECREMENT BATCH
Diminution du compteur batch (voir le mode COUNTER)
d
SET BATCH / TOTAL
Set/Reset du compteur batch / compteur totalisateur (voir mode
COUNTER)
d, s
INC. BRIGHTNESS
Augmenter la luminosité de l'affichage
d, s
DEC. BRIGHTNESS
Réduire la luminosité de l'affichage
d, s
SET TOTAL TIME
Set/Reset de la mesure du temps total (voir mode COUNTER)
d, s
SET COUNTER A
Set/Reset de la valeur de la voie A sur la valeur de SET VALUE
(uniquement en mode COUNTER)
d, s
SET COUNTER B
Set/Reset de la valeur de la voie B sur la valeur de SET VALUE
(uniquement en mode COUNTER)
d, s
FR
INPUT 1 CONFIG
Ce paramètre définit le comportement de commutation pour Ctrl. In 1.
ACTIVE LOW
Activation en cas de "LOW" (statique)
ACTIVE HIGH
Activation en cas de "HIGH" (statique)
RISING EDGE
Activation en cas de front montant
FALLING EDGE
Activation en cas de front descendant
INPUT 2 ACTION
Ce paramètre définit la fonction de contrôle de l'entrée Ctrl. In 2.
Voir allocation fonctionnelle du paramètre INPUT 1 ACTION.
INPUT 2 CONFIG
Ce paramètre définit le comportement de commutation pour Ctrl. In 2.
Voir allocation d'activation du paramètre INPUT 1 CONFIG.
INPUT 3 ACTION
Ce paramètre définit la fonction de contrôle de l'entrée Ctrl. In 3.
Voir allocation fonctionnelle du paramètre INPUT 1 ACTION.
INPUT 3 CONFIG
Ce paramètre définit le comportement de commutation pour Ctrl. In 3.
Voir allocation d'activation du paramètre INPUT 1 CONFIG.
41
Notice d'utilisation FX460
9.15 Display Menu
Les paramètres modifiés ne sont actifs qu’après avoir quitté la sélection de menu.
SOURCE DUAL TOP
Source de données pour l’affichage à deux lignes, première ligne
MEASUREM. RESULT
La source de données est le résultat de mesure du mode de
fonctionnement sélectionné.
COUNTER A
La source de données est la valeur du compteur de la voie A.
(Visible uniquement dans la configuration de compteur A+B ou A-B).
COUNTER B
La source de données est la valeur du compteur de la voie B.
(Visible uniquement dans la configuration de compteur A+B ou A-B).
BATCH COUNTER
La source de données est le compteur batch (compteur de pièces).
(Visible uniquement avec BATCH / TOTAL MODE et le réglage
INCREMENT BATCH, DECREMENT BATCH ou USE INPUTS ONLY).
TOTAL COUNTER
La source de données est le compteur totalisateur.
(Visible uniquement avec BATCH / TOTAL MODE et le réglage TOTAL
COUNTER).
TOTAL TIMER
La source de données est le temporisateur total (mesure du temps
total).
(Visible uniquement avec TOTAL TIME MODE et le réglage YES).
SOURCE DUAL DOWN
Source de données pour l’affichage à deux lignes, deuxième ligne
MEASUREM. RESULT
La source de données est le résultat de mesure du mode de
fonctionnement sélectionné.
COUNTER A
La source de données est la valeur du compteur de la voie A.
(Visible uniquement dans la configuration de compteur A+B ou A-B).
COUNTER B
La source de données est la valeur du compteur de la voie B.
(Visible uniquement dans la configuration de compteur A+B ou A-B).
BATCH COUNTER
La source de données est le compteur batch (compteur de pièces).
(Visible uniquement avec BATCH / TOTAL MODE et le réglage
INCREMENT BATCH, DECREMENT BATCH ou USE INPUTS ONLY).
TOTAL COUNTER
La source de données est le compteur totalisateur.
(Visible uniquement avec BATCH / TOTAL MODE et le réglage TOTAL
COUNTER).
TOTAL TIMER
La source de données est le temporisateur total (mesure du temps
total).
(Visible uniquement avec TOTAL TIME MODE et le réglage YES).
COLOR
Ce paramètre définit la couleur de l'affichage.
La couleur peut être modifiée dans le Preselection 1 ... 4 Menu, via un changement de couleur en fonction
d'un événement. Un changement de couleur en fonction d'un événement est uniquement disponible pour
les appareils DX2022, DX2023, DX2032, DX2033.
RED
42
L'affichage est rouge
Notice d'utilisation FX460
GREEN
L'affichage est vert
YELLOW
L'affichage est jaune
BRIGHTNESS (%)
Ce paramètre définit la luminosité de l'affichage en %.
10
Luminosité d'affichage minimale
90
Valeur par défaut
100
Luminosité d'affichage maximale
CONTRAST
Ce paramètre définit l'angle de vue sur l'afficheur.
0
Angle de vue par le haut
1
Angle de vue par le devant
2
Angle de vue par le bas
FR
SCREEN SAVER (S)
Ce paramètre définit le temps en secondes après lequel l'affichage s'obscurcit.
0
Aucun obscurcissement de l'affichage
...
9999
Temps maximal avant obscurcissement de l'affichage
UP-DATE-TIME (S)
Ce paramètre définit le temps de mise à jour de l'affichage en secondes.
0,005
Temps de mise à jour minimum
0,1
Valeur par défaut
9,999
Temps de mise à jour maximum
FONT
Ce paramètre permet de choisir la police de caractères des langages clairs.
0
Standard
1
Police 1
START DISPLAY
Ce paramètre définit l’affichage de démarrage après la mise sous tension de l’appareil.
STANDARD
Affichage avec unité et ligne d’état
DOUBLE
Affichage à deux lignes sans unités
(Visible uniquement dans la configuration de compteur A+B ou
A-B ainsi qu’en cas de compteur batch, compteur totalisateur ou
temporisateur total activé).
DOUBLE WITH UNITS
Affichage à deux lignes avec unités
(Visible uniquement dans la configuration de compteur A+B ou
A-B ainsi qu’en cas de compteur batch, compteur totalisateur ou
temporisateur total activé).
LARGE
Grand affichage (seulement si le paramètre LARGE DISPLAY est
activé).
43
Notice d'utilisation FX460
COMMAND
Affichage des commandes clavier
(Visible uniquement dans les modes de fonctionnement TIMER et
COUNTER).
QUICKSTART
Affichage avec fonction de démarrage rapide.
Uniquement pour les appareils DX2022, DX2023, DX2032, DX2033.
MINIMUM / MAXIMUM
Affichage des valeurs minimum / maximum
LARGE DISPLAY
Ce paramètre active et désactive le grand affichage. La valeur affichée peut être divisée pour le grand
affichage via le facteur d'échelle.
NO
Grand affichage désactivé
1:1
Grand affichage avec facteur d'échelle 1:1
1:10
Grand affichage avec facteur d’échelle 1:10
1:100
Grand affichage avec facteur d’échelle 1:100
1:1000
Grand affichage avec facteur d’échelle 1:1000
1:10000
Grand affichage avec facteur d’échelle 1:10000
9.16 LINEARIZATION MENU
Dans ce menu, les points de linéarisation peuvent être définis. La linéarisation
est uniquement possible dans les modes de fonctionnement SPEED, PROCESS
TIME et COUNTER. Ce menu est uniquement affiché si le LINEARIZATION
MODE correspondant est sélectionné dans le GENERAL MENU.
Description et exemples de la fonction de linéarisation : (→ 10 Linéarisation).
P1(X) ... P24(X)
Coordonnée X du point de linéarisation
Ceci représente la valeur affichée générée par l'appareil sans linéarisation en fonction du signal d'entrée.
-99999999
Valeur minimale
0
Valeur par défaut
+99999999
Valeur maximale
P1(Y) ... P24(Y)
Coordonnée Y du point de linéarisation
Ceci représente la valeur affichée que l'appareil doit générer à la place de la coordonnée X. Par exemple,
P2(X) et remplacé par P2(Y).
-99999999
Valeur minimale
0
Valeur par défaut
+99999999
Valeur maximale
44
Notice d'utilisation FX460
10 Linéarisation
Grâce à cette fonction, un signal d'entrée linéaire peut être transformé en une
représentation non linéaire (ou l'inverse). Jusqu'à 24 points de linéarisation
peuvent être répartis à des distances quelconques sur l'ensemble de la plage de
conversion. Entre 2 coordonnées prédéfinies, une interpolation linéaire s'effectue
automatiquement.
Il est conseillé de placer un maximum de points aux endroits auxquels les courbes
sont fortement coudées. Aux endroits légèrement coudés, par contre, un minimum
de points suffit. Afin de prédéterminer une courbe de linéarisation, le paramètre
LINEARIZATION MODE doit être réglé sur 1 QUADRANT ou sur 4 QUADRANT
(voir diagramme ci-dessous).
Jusqu'à 24 coordonnées X peuvent être prédéterminées à l'aide des paramètres
P1(X) à P24(X). Elles correspondent aux valeurs affichées sans linéarisation.
Les valeurs d'affichage à adopter à la place des valeurs X sont sélectionnées à
l'aide des paramètres P1(Y) à P24(Y). Par exemple, la valeur P5(X) est remplacée
par la valeur P5(Y).
Il faut affecter des valeurs qui augmentent en continu aux coordonnées X. C'està-dire, P1(X) est la valeur la plus basse ; chacune des valeurs suivantes doit
être plus élevée. Si les valeurs mesurées sont supérieures à la dernière valeur X
définie, la valeur Y correspondante est affichée de façon constante.
Mode 1 Quadrant :
P1(X) doit être réglé sur 0. La linéarisation est
uniquement définie dans la plage de valeurs
positive.
En cas de valeurs mesurées négatives, la courbe
est reflétée de façon symétrique par rapport à un
point.
Mode 4 Quadrant :
P1(X) peut également être réglé sur des valeurs
négatives. Si les valeurs mesurées sont inférieures
à P1(X), la valeur P1(Y) est affichée de façon
constante.
Exemple d'application de linéarisation :
45
FR
Notice d'utilisation FX460
A l'aide d'un capteur de pression, le volume d'une cuve est déterminé et affiché. Le
signal analogique du capteur est proportionnel au niveau mais à cause de la forme
de la cuve, pas au volume.
Exemple d'application : calcul du volume
46
Notice d'utilisation FX460
11 Données techniques
Alimentation en tension
(DC) :
Tension d’entrée :
18 … 30 VDC
Circuit de protection :
protection contre l'inversion de polarité
Consommation :
env. 100 mA (non raccordée)
Sécurisation :
externe : T 0,5 A
Alimentation en tension
(AC) :
(DX2021, DX2022, DX2023)
Tension d’entrée :
115 ... 230 VAC (50 ... 60 Hz)
Puissance absorbée :
env. 3 VA (non raccordée)
Sécurisation :
externe : T 0,1 A
Raccordements :
Type de
raccordement :
bornes à vis, 1,5 mm² / AWG 16
Alimentation de générateurs
d'impulsions :
En cas d'alimentation
DC :
d'env. 1 V inférieure à la tension d'entrée
Courant de sortie :
max. 250 mA
En cas d'alimentation
AC :
env. 24 V (± 15%)
Courant de sortie :
150 mA (à 45 °C max.) / 80 mA (à > 45 °C)
Nombre :
2
Configuration :
PNP, NPN, Namur ou Tri-State
Traces :
A, B
Format :
HTL (LOW 0 … 3 V, HIGH 9 … 30 V)
Fréquence :
max. 250 kHz
Charge :
max. 6 mA / Ri > 5 kOhm / 470 pF
Nombre :
3
Format :
HTL, PNP (LOW 0 … 3 V, HIGH 9 … 30 V)
Fréquence :
max. 10 kHz
Charge :
max. 2 mA / Ri > 15 kOhm / 470 pF
Configuration :
sortie courant ou tension
Sortie tension :
-10 ... +10 V (max. 2 mA)
Sortie courant :
0 … 20 mA / 4 … 20 mA (charge max. 270 Ohm)
Résolution :
16 bits
Précision :
± 0,1 %
Temps de réponse :
< 150 ms
Nombre :
4
Format / niveau :
5 … 30 V (suivant la tension sur Com+), PNP
Courant de sortie :
max. 200 mA
Temps de réponse :
< 1 ms
Entrées incrémentales :
Entrées de contrôle :
Sortie analogique :
(DX2022, DX2032)
Sorties de contrôle :
(DX2022, DX2023, DX2032,
DX2033)
FR
47
Notice d'utilisation FX460
Affichage :
Boîtier :
Température ambiante :
Conformité et standards :
Type :
LCD avec backlight
Plage d'affichage :
8 décades hors signe (-99999999 ... +99999999)
Hauteur des chiffres :
13 mm
Couleur :
rouge/ vert/ jaune (à sélectionner)
Manipulation :
écran tactile (résistif)
Matière :
ABS, UL 94 V-0
Montage :
installation sur tableau de commande
Dimensions
(L x H x P) :
96 x 48 x 116 mm
Découpe (L x H) :
91 x 43 mm
Protection :
IP 65 face avant, IP 20 face arrière
Poids :
env. 200 g
Fonctionnement :
-20 °C ... 60 °C
Stockage :
-25 °C ... 70°C
CEM 2004/108/UE :
EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 61000-6-4
NS 2006/95/UE :
EN 61010-1
RoHS 2011/65/EU :
EN 50581
12 Maintenance, réparation et élimination
12.1 Entretien
En fonctionnement régulier, l'appareil ne demande aucun entretien. En cas
de problèmes, erreurs ou dysfonctionnements inattendus, l'appareil doit être
envoyé au fabricant afin d'être vérifié et, si nécessaire, réparé. Toute ouverture
ou réparation non autorisée peut perturber ou même supprimer les mesures de
protection supportées par l'appareil.
12.2 Nettoyage de la surface du boîtier
► Enlever les salissures avec un chiffon doux et non traité chimiquement.
► L'équipe de maintenance et le monteur respectif sont responsables d'un
nettoyage imprévu.
12.3 Réparation
► L'appareil ne doit être réparé que par le fabricant.
Prendre en compte les consignes de sécurité (→ ).
12.4 Elimination des déchets
► Respecter la réglementation du pays en vigueur pour la destruction écologique
de l'appareil.
48
Notice d'utilisation FX460
13 Homologations/normes
Normes d’essai et réglementations (→ 11 Données techniques)
La déclaration de conformité CE et les homologations sont disponibles sur www.
ifm.com.
FR
49

Manuels associés