Lionel 2-4-2 LionChief RTR Set Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Lionel 2-4-2 LionChief RTR Set Manuel du propriétaire | Fixfr
703-06308-250FR
10/20
Lionel 2-4-2
Ensemble de train
®
LionChief®
prêt à l'emploi
Guide de l'utilisateur
ATTENTI
O
N
:
JOUET
ÉLECTRI
Q
UE
DÉCONSEILLÉ AUX ENFANTS DE MOINS DE HUIT ANS. COMME AVEC TOUS LES APPAREILS
ÉLECTRIQUES, DES PRÉCAUTIONS DOIVENT ÊTRE OBSERVÉES LORS DE LA MANIPULATION ET
L'UTILISATION AFIN D'ÉVITER TOUTE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE.
VALEUR NOMINALE DU TRANSFORMATEUR — ENTRÉE : 100-120 V CA 60 Hz;
SORTIE : 18 VCC , 41.4 V A.
Merci!
B
ienvenue dans l'univers des trains Lionel! Vous partez du bon pied avec cet ensemble de train
LionChief prêt à l'emploi. L'ensemble comprend tout ce dont vous avez besoin pour commencer :
un bloc d'alimentation mural, une énorme piste ovale FasTrack facile à assembler, une rame de
wagons détaillés, une locomotive Lionel puissante équipée du système sonore RailSounds RC et une
télécommande LionChief pour contrôler l'action.
Amusez-vous à prendre de l'expansion avec cet ensemble de train complet! Commencez par les
éléments de l'ensemble, puis laissez aller votre imagination dans votre propre monde miniature.
Développez votre empire ferroviaire avec des sections de voie ferrée FasTrack supplémentaires, améliorez votre tracé grâce à des accessoires, allongez votre rame avec des wagons supplémentaires ou
placez une nouvelle locomotive à la tête de votre train!
Utilisez ce guide de l'utilisateur pour apprendre comment mettre en place, faire fonctionner et
entretenir votre ensemble de train pour des années de fonctionnement fiable.
Déclarations de la FCC et du CNR
Cet appareil est conforme à l'article 15 des règlements de la FCC et aux normes CNR d'Industrie Canada. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d'interférences
nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent
entraîner un mauvais fonctionnement.
Contenu :
Numéro d'article : WJ-M101L
ID FCC : LIV-BLEMOD1
IC : 7032A-BLEMOD1
Télécommande LionChief®
La télécommande LionChief est utilisée pour conduire la locomotive. Elle est facile à utiliser et
elle est dotée de nombreuses fonctionnalités améliorées, dont une plus grande gamme de sons
réalistes, comme des sons de soufflement de vapeur, et trois boutons pour activer des sons de
locomotive et des annonces contrôlables par l'utilisateur. Le système de télécommande LionChief vous permet de contrôler à grande distance et de faire fonctionner plusieurs locomotives
sur un même tracé.
LionChief® Bluetooth®
L'intégration de la technologie Bluetooth dans les trains miniatures Lionel ouvre un nouveau
monde de possibilités, en intégrant le modélisme ferroviaire traditionnel avec la dernière technologie des appareils intelligents. Avec la nouvelle application LionChief, vous pouvez contrôler
le fonctionnement complet et les sons directement au moyen de votre téléphone intelligent ou
de votre tablette grâce à la fonction Blutooth, et vous pouvez faire fonctionner plusieurs locomotives à partir du même appareil. LionChief est disponible pour les utilisateurs de téléphones
intelligents et est compatible avec tous les modèles de trains LionChief, LionChief Plus, S-Gauge
et HO de 2017 ou plus récents.
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques de commerce enregistrées
appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Lionel s'effectue
sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Apple et le logo Apple sont des marques de commerce d'Apple inc., déposées aux ÉtatsUnis et dans d'autres pays. Mac App Store est une marque de service d'Apple inc.
Google Play et le logo Google Play sont des marques de commerce de Google inc.
2
Table des matières
Informations sur la sécurité
Utilisation sécuritaire du bloc d'alimentation mural
Les rudiments du système LionChief
Système de train miniature LionChief
Installation des piles AAA dans la télécommande
Contrôle du train avec la télécommande LionChief
Vue d'ensemble du train LionChief
Vue d'ensemble de la locomotive
Construction d'un tracé de train Lionel
Jonction des sections de voie ferrée FasTrack
Branchement du bloc d'alimentation
Ajout du fluide à fumée au générateur de fumée de la locomotive
8
9
9
10
11
Faire fonctionner l'ensemble de train
Fonctionnement de l'ensemble de train
Activation des annonces avec la télécommande LionChief
Attelage
Désactivation des bruits de vapeur
12
13
13
14
4
5
6
7
Utilisation de l'application LionChief
Connexion aux locomotives LionChief, LionChief Plus ou FlyerChief à partir d'un 15
appareil Apple
Que faire si la locomotive activée par Bluetooth ne se connecte pas automatiquement?
16
Connexion aux locomotives LionChief, LionChief Plus ou FlyerChief à partir d'un 17
appareil Android
Activation de la locomotive 18
Paramètres19
Contrôle du volume
19
Changer les connexions entre plusieurs locomotives Bluetooth®20
Dépannage20
Entretien et maintenance de l’ensemble
Lubrification de la locomotive
21
Remplacement de la bande d'adhérence de la locomotive
22
Remplacement des phares de la locomotive et du fourgon de queue
22
Bloc d'alimentation mural
23
Déclarations de la FCC et du CNR
24
Dépannage de l'ensemble LionChief
Dépannage
25 à 27
Service et politique de garantie limitée de Lionel
28
Les marques Lionel suivantes sont utilisées tout au long de ce guide de l'utilisateur et sont protégées par la
loi. Tous droits réservés.
Lionel®, LionChief®, LionChief Plus®, FasTrack®, RailSounds®, ElectroCoupler™, Plug-Expand-Play®,
LEGACY®, LEGACY®Control System, Lockon®
3
Informations sur la sécurité
Utilisation sécuritaire du bloc d'alimentation mural
V
otre bloc d'alimentation mural Lionel est répertorié par les Laboratoires des assureurs du Canada
et a été soigneusement conçu pour garantir des performances optimales. Lorsque vous utilisez
des produits électriques, des précautions de base doivent être observées.
Veillez à respecter les directives suivantes :
• Lisez attentivement le guide de l'utilisateur avant d'utiliser cet appareil.
• Cet appareil n'est pas recommandé pour les enfants de moins de huit ans.
• Les parents devraient vérifier ce produit périodiquement pour déceler tous dangers potentiels et,
le cas échéant, le faire réparer dans un atelier d'entretien formé et autorisé par Lionel. Dans une
telle situation, le transformateur ne doit pas être utilisé jusqu'à ce qu'il ait été réparé convenablement.
• Le bloc d'alimentation mural est conçu pour être utilisé à l'intérieur. N'utilisez pas cet appareil si
de l'eau se trouve à proximité. Vous pourriez encourir des blessures graves ou mortelles.
• Utilisez le bloc d'alimentation mural uniquement pour son usage prévu.
• Le bloc d'alimentation mural a été conçu pour fonctionner avec un courant alternatif de 100
à 120 volts, à 60 hertz. Sortie de 18 VCC. Ne branchez pas ce produit à aucune autre source
d'alimentation.
• N'utilisez pas le bloc d'alimentation mural si le cordon, la fiche ou le boîtier sont endommagés.
• Pour éviter tout risque de décharge électrique, ne démontez pas l'appareil. Aucune pièce interne
ne peut être réparée par l'utilisateur. S'il est endommagé, apportez ce produit dans un atelier
d'entretien formé et autorisé par Lionel. Visitez www.lionel.com pour avoir une liste des centres de
service autorisés.
• Ne faites pas fonctionner le bloc d'alimentation mural sur votre tracé sans surveillance. Les accessoires obstrués ou les trains bloqués peuvent surchauffer et endommager votre tracé.
• Débranchez toujours le bloc d'alimentation mural de la source d'alimentation lorsqu'il n'est pas
en cours d'utilisation.
• N’insérez pas d'objet dans les fentes de ventilation de ce produit. Cela pourrait endommager des
composants électroniques délicats.
4
Les rudiments du système LionChief
Système de train miniature LionChief
V
otre ensemble de train LionChief prêt à l'emploi est livré avec un bloc d'alimentation à courant
continu, une télécommande LionChief, une locomotive équipée LionChief, du matériel roulant
et une voie ferrée ovale FasTrack, complète avec une section terminale d'alimentation pour brancher
facilement votre alimentation électrique sur la voie ferrée.
La locomotive fonctionne sur une tension fixe, optimisée pour le système audio, le système
de fumée et les phares. La locomotive capte les commandes de la télécommande LionChief à une
fréquence spécifique pour accélérer ou décélérer, changer de direction, ou activer des sons. C'est pourquoi la locomotive et la télécommande doivent être utilisées ensemble.
Le bloc d'alimentation en courant continu a la capacité pour faire fonctionner la locomotive et
les wagons compris dans cet ensemble, en plus de quelques wagons et accessoires supplémentaires,
selon la puissance requise. Gardez à l'esprit que la locomotive peut également fonctionner sur courant alternatif, de sorte que vous pourriez choisir de mettre l'ensemble à niveau avec la plupart des
transformateurs C.A. de Lionel ou compatibles avec Lionel (disponibles séparément chez votre détaillant Lionel autorisé) lorsque vous développez votre tracé.
Important! Faites fonctionner votre tracé uniquement avec le bloc d'alimentation C.C. OU un
transformateur C.A. de Lionel. N'utilisez pas les deux!
Important!
De plus, n'oubliez pas que la plupart des autres locomotives Lionel nécessitent spécifiquement un courant alternatif; consultez les instructions fournies avec les autres
locomotives.
Si vous choisissez de faire fonctionner votre locomotive LionChief avec un transformateur, réglez la
tension du train au maximum (18 volts) et utilisez la télécommande pour faire fonctionner le train
et activer les sons. La locomotive n'est pas conçue pour répondre à la molette, au bouton de direction,
au bouton de klaxon ou au bouton de cloche du transformateur; la locomotive ne répond qu'aux
commandes de sa télécommande LionChief.
Gardez à l'esprit que la télécommande fournie avec l'ensemble est appariée avec la locomotive.
Cette locomotive et cette télécommande partagent une fréquence, et votre télécommande LionChief
ne communiquera pas avec d'autres locomotives. Toutefois, les locomotives du même type peuvent
partager une fréquence. Lorsque la fréquence est partagée, toutes les locomotives du même type sur
la voie ferrée répondent ensemble, simultanément, aux commandes provenant d'une télécommande.
Pour éviter ce scénario, vous avez le choix de ne pas faire fonctionner plusieurs locomotives du même
type simultanément.
Autrement, il est possible de faire fonctionner plus d'une locomotive équipée LionChief sur la voie
ferrée en même temps. Vous pouvez également choisir de faire fonctionner votre locomotive LionChief
sur un tracé ayant un système de contrôle LEGACY; par contre, vous devez utiliser votre télécommande
LionChief pour contrôler la locomotive LionChief (les locomotives LionChief ne reçoivent pas de commandes des télécommandes LEGACY).
5
Vue d'ensemble de la télécommande LionChief
Installation des piles AAA dans la télécommande
P
our des raisons de sécurité, vous devez utiliser un tournevis cruciforme pour ouvrir le compartiment des piles. Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer la vis du compartiment des piles et
soulevez le couvercle pour accéder au compartiment des piles (voir l'image 1). Insérez trois piles AAA
en orientant les pôles +/- comme indiqué dans le fond du compartiment à piles. Replacez le couvercle du compartiment des piles et resserrez la vis.
Important! Utilisez uniquement des piles alcalines AAA. Utilisez uniquement des piles neuves.
Ne combinez jamais des piles neuves et usagées ou différents types de piles.
Retirez la vis et retirez le
couvercle du compartiment
des piles.
Image 1. Ouverture et fermeture du compartiment des piles
TOUTES LES PILES LORSQUE LE TRAIN N'EST PAS UTILISÉ
Important! RETIREZ
PENDANT UNE LONGUE PÉRIODE DE TEMPS. LA GARANTIE LIMITÉE DE
LIONEL NE COUVRE PAS LES DOMMAGES CAUSÉS À VOTRE TÉLÉCOMMANDE DÛS À UNE FUITE PROVENANT DES PILES.
Important!
Lorsque vous ne conduisez pas le train, faites glisser l'interrupteur ON/OFF
(Marche/Arrêt) à la position OFF (Arrêt) pour économiser les piles.
6
Vue d'ensemble de la télécommande LionChief
Contrôle du train avec la télécommande LionChief
INDICATEUR LUMINEUX DE VITESSE
Le voyant rouge reste allumé pendant le
fonctionnement normal. La lumière
commence à clignoter lorsque la locomotive
est en mouvement, et le clignotement varie
en fonction de la vitesse de la locomotive.
ACCÉLÉRATEUR
Contrôlez la vitesse et la direction avec la
poignée. Tournez la poignée vers la droite
pour la marche avant, vers la gauche pour
la marche arrière et revenez au centre (en
haut) pour arrêter. Le voyant DEL clignote
pour indiquer que les signaux de vitesse sont
envoyés à la locomotive.
INTERRUPTEUR ON / OFF
(MARCHE/ARRÊT)
L'interrupteur permet d'activer et
d'éteindre la télécommande. Nous
vous recommandons d'éteindre
la télécommande lorsque vous ne
l'utilisez pas afin d'économiser
la pile. Retirez les piles pour
l'entreposage.
CLOCHE
Appuyez sur le bouton
CLOCHE pour activer le
son de cloche; appuyez à
nouveau sur le bouton pour
éteindre la cloche.
SIFFLET
Le bouton de SIFFLET activera le
sifflet de la locomotive.
ANNONCES
Appuyez sur le bouton central pour émettre différentes
annonces.
Remarque! Le bouton d'annonce sert également de bouton de réglage du volume. Pour changer
le volume, assurez-vous que la locomotive est immobile, maintenez le bouton
d'annonce enfoncé et tournez la molette dans le sens horaire pour augmenter le
volume, et dans le sens antihoraire pour réduire le volume.
7
Vue d'ensemble du train LionChief
Vue d'ensemble de la locomotive
V
otre locomotive LionChief est conçue pour fonctionner avec les commandes de sa télécommande LionChief correspondante. Vous pouvez choisir de l'alimenter avec le bloc d'alimentation
mural compris avec cet ensemble de train prêt à l'emploi, ou vous pouvez choisir de développer votre
maquette et de la mettre à niveau avec n'importe quel transformateur C.A. de Lionel ou compatibles
avec Lionel. Même les transformateurs C.C. fonctionnent avec cette locomotive en particulier!
Fumée
Votre locomotive dispose d'un système de fumée fonctionnel qui produit de la fumée blanche,
sécuritaire et propre. Gardez toujours une petite quantité de fluide à fumée dans le système de fumée
lorsque vous faites fonctionner votre locomotive avec le système de fumée en position ON (Marche).
Faites glisser l'interrupteur du système de fumée à la position OFF (Arrêt) si vous ne voulez pas faire
fonctionner la locomotive avec de la fumée ou si vous décidez de ne pas ajouter de fluide à fumée.
Pour plus d'information, voir la page 11. Seuls les fluides de fumée Lionel haut de gamme avec et
sans parfum sont approuvés pour utilisation avec ce produit.
Système de son LionChief RC
Votre locomotive dispose d'une large gamme de sons pour rendre son fonctionnement encore plus
réaliste et impressionnant! Les bruits de vapeur sont coordonnés avec les bouffées de fumée de la
cheminée, et ils augmentent avec la vitesse de la locomotive. Vous pouvez choisir de désactiver les
bruits de vapeur en faisant glisser l'interrupteur de son à la position OFF (Arrêt). Voir page 14.
Utilisez les boutons de sifflet, de cloche et d'annonce de la télécommande LionChief pour activer
ces sons. Voir la page 7 pour de plus amples informations.
Gardez à l'esprit que le haut-parleur est situé dans le tender. Assurez-vous que le système
d'accouplement est correctement connecté pour un bon contact électrique.
Soins et entretien
Quelques précautions simples vous aideront à assurer une longue vie à la locomotive :
• Lubrifiez régulièrement les roues, les essieux et les jonctions pour éviter les grincements et l'usure.
Voir la page 21 pour tous les détails.
• Évitez de serrer et de plier les barres latérales et les jonctions lors de la manipulation et de
l'emballage de la locomotive pour empêcher qu'elles ne se coincent.
8
Préparation d'un tracé de train Lionel
Construction d'un tracé de train Lionel
V
otre jeu est livré avec huit sections courbes O36, trois sections droites de 10 po, et une section terminale d'alimentation. L'image 2 montre le tracé de type ovale que vous pouvez construire avec
ces sections de voie ferrée. Vous pouvez choisir d'ajouter plus de sections de voie ferrée FasTrack pour
créer un nombre infini de dispositions intéressantes de voie ferrée pour davantage de plaisir, d'action
et de variété.
Image 2. Tracé de voie ferrée
Jonction des sections de voie ferrée FasTrack
L
es sections de voie ferrée FasTrack se joignent facilement. Avec des sections de plateforme de verrouillage et des pattes de voie ferrée, le tracé s'assemble solidement afin que vous ayez toujours
un bon contact électrique. Jetez un coup d'œil à l'image 3 pour voir comment joindre les sections de
voie ferrée.
1. Alignez deux tronçons de voie ferrée.
2. Insérez les pattes de voie ferrée dans les ouvertures aux extrémités des rails
correspondants.
3. Poussez les sections ensemble jusqu'à ce que la plateforme de verrouillage
s'enclenche.
Patte de voie ferrée
Image 3. Jonction des sections de voie ferrée
9
Préparation d'un tracé de train Lionel
Branchement du bloc d'alimentation
V
os trains sont alimentés par un bloc d'alimentation électrique à courant continu. Pour alimenter
la piste, il suffit de brancher le bloc d'alimentation dans une prise murale et de brancher l'autre
connecteur du bloc dans la section terminale comme l'illustre l'image 4.
er
nt
io
ect
e la
le d
a
min
e
voi
rée
fer
S
Connecteur du bloc d'alimentation
Image 4. Branchement du bloc d'alimentation
10
Préparation d'un tracé de train Lionel
Ajout du fluide à fumée au générateur de fumée de la locomotive
V
otre locomotive est équipée d’un générateur de fumée qui produit de la fumée blanche, propre
et sans danger lorsque l'interrupteur du dispositif de fumée est à la position ON (Marche).
Reportez-vous à l'image 7 pour trouver l’emplacement de l'interrupteur.
Du fluide à fumée Lionel doit être ajouté régulièrement au générateur de fumée pour que ce
dernier puisse fonctionner. L’ensemble comprend un petit flacon de fluide à fumée. Appuyez vers le
bas sur le capuchon et dévissez. Percez la pointe de la buse à l’aide d’une aiguille, puis ajoutez quatre gouttes de fluide directement dans la cheminée de la locomotive. La fumée est générée après un
instant. Elle commencera plus rapidement si vous faites fonctionner votre locomotive à des vitesses
plus élevées. Ajoutez du fluide lorsque la production de fumée diminue (environ quatre gouttes).
Aucune fumée ne sera produite lorsque la locomotive est arrêtée.
Remarque! Si vous préférez faire fonctionner votre locomotive sans fumée, ou si choisissez ne
pas ajouter de fluide à fumée, faites glisser l'interrupteur à la position OFF (Arrêt)
Mise en garde!
Lorsque l'interrupteur du dispositif de fumée est à la position ON (Marche),
assurez-vous qu’il y a toujours une petite quantité de fluide à fumée dans
le générateur à fumée de la locomotive; l’élément du générateur peut être
endommagé s’il fonctionne sans fluide à fumée. Cela est particulièrement
vrai si votre locomotive se trouve en arrêt pendant une période prolongée
sans fluide à fumée dans le générateur.
11
Faire fonctionner l'ensemble de train
Fonctionnement de l'ensemble de train
1
Alors que l'alimentation de la voie ferrée est débranchée,
placez le train sur la voie.
2
Attelez la locomotive au tender.
Reportez-vous à la section suivante pour obtenir des informations sur l'attelage des wagons.
Ajustez la languette du système d'accouplement de la
locomotive dans la fente du système d'accouplement du
tender, comme illustré à l'image 5. Notez que la jonction du système d'accouplement connecte la locomotive
et le tender électroniquement. Réalisez solidement la
connexion afin d'assurer un bon contact électrique.
Image 5. Connexion du système
d'accouplement
Attention! Pour ne pas endommager les composants électroniques, la locomotive
LionChief doit être connectée uniquement au tender inclus dans cet
ensemble. Ne combinez PAS les locomotives LionChief avec des tenders
provenant d'autres ensembles.
3
4
5
Branchez votre bloc d'alimentation, connectezle à la voie et allumez votre télécommande.
Mettez le train en mouvement!
Utilisez votre télécommande pour faire fonctionner votre train. Vous
pouvez ajuster la vitesse en marche avant et arrière, faire siffler le
sifflet, sonner la cloche ou activer une annonce. Consultez la page 7
pour plus de détails.
Débranchez le bloc d'alimentation lorsque vous avez terminé
de faire fonctionner votre train.
Éteignez votre télécommande pour économiser les piles.
12
Faire fonctionner l'ensemble de train
Activation des annonces avec la télécommande LionChief
V
otre locomotive joue une série d'annonces qui sont conçues pour correspondre à la façon dont
vous jouez avec la locomotive. Vous pouvez activer une annonce qui correspond à chaque partie
du trajet.
Lorsque votre ensemble est prêt à
fonctionner,
appuyez sur le bouton d’annonce et une annonce
d’introduction sera diffusée.
Rejoue si aucune autre action n’est effectuée
pendant 2 minutes
Lorsque votre locomotive est arrêtée
Annonce d'arrêt 1
Annonce d'arrêt 2
Annonce d'arrêt 3
Les annonces 2 et 3 se répètent
Lorsque votre locomotive se déplace
Annonce en mouvement 1
Annonce en mouvement 2
Annonce en mouvement 3
Les annonces 2 et 3 se répètent
Lorsque le train cesse de se déplacer, une annonce
supplémentaire est diffusée.
Attelage
L
ors de l'attelage de vos wagons, au moins l'un des bras d'attelage doit être ouvert, comme indiqué
à la gauche de l'image 6. Appuyez sur le levier de déverrouillage pour ouvrir la mâchoire du bras
d'attelage, puis pousser les wagons l'un vers l'autre jusqu'à ce qu'ils se verrouillent ensemble.
Remarque!
Gardez à l'esprit qu'il est plus facile d'effectuer l'attelage des wagons sur une section droite de la voie ferrée.
Levier de déverrouillage
Image 6. Fonctionnement des bras d'attelage
13
Faire fonctionner l'ensemble de train
Désactivation des bruits de vapeur
P
our désactiver les bruits de vapeur, faites glisser l'interrupteur de son sous le châssis en position
OFF (Arrêt). Voir l'image 7. Coupez l'alimentation électrique de la voie ferrée pendant environ
deux secondes, puis le bruit de fond sera réduit au silence lorsque l'alimentation de la voie ferrée sera
rétablie. Les sons du sifflet, des annonces et de la cloche peuvent toujours être activés à tout moment à
l'aide de la télécommande. Pour restaurer les bruits de fond, il suffit de glisser l'interrupteur de son en
position ON (Marche), puis de couper brièvement l'alimentation électrique de la voie ferrée.
OFF
OFF
ON
ON
Remarque! Toujours couper l'alimentation électrique de la voie ferrée pendant environ
deux secondes après avoir changé l'interrupteur de position. Les bruits de fond
seront réinitialisés en fonction de la nouvelle position de l'interrupteur lorsque
l'alimentation de la voie ferrée est à nouveau activée.
Interrupteur du système
de fumée
(voir page 11)
Interrupteur de son
ARRIÈRE de la
locomotive
Image 7. Emplacement des interrupteurs
14
Utilisation de l'application LionChief
Remarque! Disponible pour les appareils intelligents portatifs Apple et Android.
Connexion aux locomotives LionChief, LionChief Plus ou FlyerChief à
partir d'un appareil Apple
L
orsque vous avez téléchargé l'application gratuite LionChief et que votre locomotive est mise sous
tension sur la voie ferrée, appuyez sur l'icône LionChief sur votre appareil intelligent Apple ou
Android.
Cet écran s'affichera et en quelques secondes, l'application se connectera automatiquement à
votre locomotive. Une fois connectée, votre locomotive compatible Bluetooth sera affichée dans la
case des locomotives. Vous êtes maintenant en mesure d'utiliser votre locomotive.
Remarque! Votre locomotive fera un son de gazouillis jusqu'à ce que le processus de connexion
soit terminée.
no connected locomotive
1234
FWD
Image 8a. Écran de l'application lors d'une tentative de connexion à une locomotive
421
R VS
FWD
Image 8b. L'écran de l'application lorsque la locomotive est connectée
15
Utilisation de l'application LionChief
Que faire si la locomotive activée par Bluetooth ne se connecte pas
automatiquement?
A
ppuyez sur la case des locomotives. Votre locomotive s'affichera en haut, cliquez sur le lien et
vous pourrez commencer à utiliser votre locomotive.
Available Engines: 1
CONNECTED LOCOMOTIVE’S NAME AND
FEATURES
Lien
Image 9. L'écran de sélection des locomotives dans l'application
16
Utilisation de l'application LionChief
Connexion aux locomotives LionChief, LionChief Plus ou FlyerChief à
partir d'un appareil Android
A
fin de localiser les locomotives compatibles Bluetooth sur un appareil Android, appuyez sur le
numéro. Cela vous amènera au menu de sélection des locomotives. Appuyez sur l'icône en forme
de loupe et l'application commencera à rechercher des locomotives compatibles. Dès que la locomotive
que vous souhaitez utiliser s'affiche dans la barre de sélection, sélectionnez-la, puis appuyez sur l'icône
de lien.
Remarque! Votre locomotive fera un son de gazouillis jusqu'à ce que le processus de connexion
soit terminée.
no connected locomotive
1234
Appuyez ici
FWD
Image 10a. Écran d'accueil de l'application
Icône en forme de
loupe
Available Engines: 0
Image 10b. Écran de l'application lors de la recherche d'une locomotive
Available Engines: 1
CONNECTED LOCOMOTIVE’S NAME AND
FEATURES
Image 10c. Écran de l'application lorsqu'une locomotive est connectée
17
Utilisation de l'application LionChief
Activation de la locomotive
C
eci est votre panneau de commande principal.
Remarque! Les icônes grises signifient que ces fonctions ne sont pas disponibles sur votre locomotive.
Locomotive connectée
Numéro de la locomotive connectée
Klaxon/
sifflet
421
Paramètres
Cloche
1234
Annonces
Vitesse
d'accélération
R VS
FWD
421
Coupleur électronique
Cette fonctionnalité est disponible
dans notre ligne de locomotives
LionChief Plus et FlyerChief.
Contrôle
du volume
Coupleur avant
RVS
R VS
FWD
Coupleur arrière
Image 11. Contrôle de la locomotive avec l'application
18
Direction
Appuyez sur l'icône pour
changer la direction
Utilisation de l'application LionChief
Paramètres
S
ur l'écran des paramètres, vous serez en mesure d'établir les éléments clés du fonctionnement
de votre locomotive, dont la fumée, le dynamisme et la limite de vitesse. Ces paramètres seront
réinitialisés lorsque vous aurez terminé l'utilisation de votre locomotive et fermerez votre application
LionChief.
Écran de sortie
SPEED LIMIT MOMENTUM
SPEED LIMIT
SMOKE
MOMENTUM
SMOKE
SPEED LIMIT MOMENTUM
SMOKE
Fumée activée/désactivée
Les locomotives à vapeur
LionChief, LionChief
Plus et FlyerChief sont
équipées d'un dispositif de
fumée. Ce bouton permet
d'allumer/éteindre votre
dispositif de fumée.
M
L
H
Fumée activée
L
Fumée désactivée
L
M
M
H
Limite de vitesse
Ce paramètre permet de contrôler la vitesse
maximale de la locomotive pendant que vous
faites fonctionner l'ensemble au moyen de
l'application.
Dynamisme
Ce paramètre simule l'accélération
progressive et l'arrêt d'un train réel.
H
Image 12. Réglage des paramètres de vitesse et de fumée de la locomotive.
Contrôle du volume
N
os locomotives LionChief, LionChief Plus et FlyerChief sont équipées d'un système de son
RailSounds très impressionnant. Cette section de l'application vous permettra d'établir le volume
des éléments sonores individuels ou le niveau sonore global.
OVERALL VOLUME
CUSTOM LEVELS
Son
Vous êtes en mesure
de régler la qualité du
son à « plus élevée »
ou « plus basse » pour
le klaxon / sifflet et la
cloche.
PITCH
Remarque! Une fois qu'elles sont établies ici, les caractéristiques continueront sur l'application
ou avec la télécommande jusqu'à ce que vous choisissiez de les modifier à nouveau.
Image 13. Réglage des niveaux de volume individuels
et globaux
19
Sons du train
Montée en régime ou soufflement de vapeur
Utilisation de l'application LionChief
Changer les connexions entre plusieurs locomotives Bluetooth®
V
otre application LionChief affiche toutes les locomotives « disponibles » dans le carrousel de
sélection des locomotives. Si vous avez trois locomotives disponibles ou plus, touchez et faites
défiler vers la droite pour les afficher.
L'échange entre locomotives disponibles est facile, il suffit d'appuyer sur l'icône de dissociation
pour déconnecter la locomotive actuellement liée. Vous pouvez également mettre en évidence la locomotive que vous souhaitez utiliser et appuyer sur l'icône de lien pour vous connecter. Dans les deux
cas, si la locomotive sélectionnée précédemment est en mouvement, elle s'arrêtera lors de la déconnexion.
Available Engines: 3
Dissociation
CONNECTED LOCOMOTIVE’S NAME AND
FEATURES
Lien
Image 14. Changement de connexion entre les trois locomotives
Dépannage
• Si la locomotive ne figure pas dans le « carrousel de sélection des locomotives », essayez de débrancher l'alimentation de la voie ferrée, attendez 5 secondes et rallumez-la.
• Si la locomotive s'active et commence à jouer le bruit de fond au lieu d'un gazouillis, cela signifie
que cette locomotive est connectée à une autre télécommande. Étant donné que la locomotive peut
être contrôlée par une seule télécommande à la fois, localisez et désactivez l'autre télécommande connectée à la locomotive.
• Si une télécommande universelle est présente et sous tension, assurez-vous que l'un de ses trois canaux ne se connecte pas à votre locomotive avant que l'application soit capable de se connecter.
• Vérifiez que la locomotive fonctionne comme prévu avec sa télécommande fournie ou avec la télécommande universelle Lionel.
20
Entretien et maintenance de l’ensemble
Lubrification de la locomotive
A
idez votre locomotive à vapeur à avoir une vie longue et productive sur votre voie ferrée en
l'entretenant correctement.
Nous vous recommandons de vous procurer l'ensemble de lubrification et d'entretien Lionel
(6-62927), disponible auprès de votre détaillant Lionel. Gardez à l'esprit ces deux règles de base : ne
lubrifiez jamais trop (une petite quantité suffit) et évitez de mettre de la graisse ou de l'huile sur les
roues de la locomotive, sur les rouleaux de contact ou sur la voie ferrée.
Vous saurez que votre locomotive nécessite une lubrification lorsque l'inspection visuelle révèlera
une sécheresse des pièces indiquées sur l'image 15 et aussi sur les essieux du tender. Enlevez la saleté
accumulée et la poussière avant la lubrification, et lubrifiez toujours une locomotive sortant d'un
entreposage prolongé.
Lubrifiez les essieux
modérément avec de
l'huile Lionel
Lubrifiez les engrenages
modérément avec de la
graisse Lionel
Lubrifiez les deux côtés
modérément avec de
l'huile Lionel
Lubrifiez les essieux
modérément avec de
l'huile Lionel
Image 15. Points de lubrification
21
Entretien et maintenance de l’ensemble
Remplacement de la bande d'adhérence de la locomotive
L
'une des roues motrices de la locomotive
est équipée d'une bande d’adhérence en
caoutchouc afin d’améliorer l'effort de traction, permettant à votre locomotive de tirer
plusieurs wagons à la fois.
Pour remplacer la bande d’adhérence,
il suffit de dévisser l'écrou de la tige
d'entraînement de la roue à l'aide d'un
tournevis à douille de 3/16 po. Reportezvous à l'image 16. Retirez la vieille bande
d’adhérence sous la tige d'entraînement et
glissez-y la bande de remplacement. Replacez
l'entretoise, resserrez l'écrou de la tige
d'entraînement, et vous pouvez renvoyer votre
train à la gare de triage.
Écrou de la tige
d'entraînement
Entretoise
Image 16. Remplacement de la bande d'adhérence
Remplacement des phares de la locomotive et du fourgon de queue
V
otre locomotive et votre fourgon de queue sont munis de phares à DEL pour une durée de vie
accrue. Veuillez contacter le centre de service Lionel de votre région ou le service de réparations
Lionel si vous devez remplacer cette pièce.
22
Bloc d'alimentation mural
ATTENTION - JOUETS ÉLECTRIQUES
Déconseillé aux enfants de moins de huit ans. Comme pour tous les appareils
électriques, des précautions doivent être observées lors de la manipulation et de
l'utilisation afin d'éviter toute décharge électrique.
MODÈLE : HKYF45-180230T-US
ENTRÉE : 100-120 VAC, 60 Hz
SORTIE : 18 VCC, 41,4 VA
Conservez ces instructions pour référence ultérieure. Elles contiennent des
informations importantes.
UTILISATION:
1. Brancher le transformateur dans une prise murale standard
2. Brancher le transformateur à l'appareil
3. Éteindre l'appareil et débrancher le transformateur de la prise murale lorsqu'il ne sert pas.
REMARQUE PARTICULIÈRE POUR LES ADULTES :
- Ce transformateur est conçu pour être utilisé par des enfants des 8 ans et plus;
le transformateur ne doit pas être utilisé en présence d'enfants de moins de 8 ans
sans la supervision d'un adulte. La supervision d'un adulte est recommandée.
- Il est recommandé que le transformateur de ce jouet soit examiné périodiquement
afin d'éviter des conditions qui pourraient entraîner un risque d'incendie,
d'électrocution ou de blessures aux personnes (comme les dommages au cordon de
sortie, aux lames, au boîtier ou à d'autres pièces) et que, dans de telles conditions,
le transformateur ne soit pas utilisé avant d'être réparé.
23
Déclarations de la FCC et du CNR
Déclarations de la FCC et du CNR
Avertissement : Les modifications ou changements apportés à cet équipement sans l'approbation
expresse de la partie responsable de sa conformité risquent d'annuler le droit de l'utilisateur à se
servir de cet équipement.
Remarques : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils numériques
de classe B, selon l'article 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement
produit, utilise et peut émettre de l'énergie radio électrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux présentes instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications
radio.
Cependant, il se peut que des interférences se produisent dans une installation particulière. En cas
d'interférences avec la réception radiophonique ou télévisuelle, qui peuvent être vérifiées en éteignant
puis en rallumant l'équipement, l'utilisateur peut tenter de résoudre le problème de l'une des façons
suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement à une prise de courant faisant partie d’un autre circuit que celui sur
lequel est branché le récepteur.
• Consulter le fournisseur ou un technicien expérimenté en radio ou en télévision afin d’obtenir de
l’assistance.
Cet appareil est conforme à l'article 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut
pas causer d'interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y
compris les interférences qui peuvent entraîner un mauvais fonctionnement.
Cet appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut
pas causer d'interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y
compris les interférences qui peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de
l'appareil.
Parents! L'adaptateur doit être examiné périodiquement afin
d'éviter des conditions qui pourraient entraîner un risque
d'incendie, d'électrocution ou de blessures et, dans de
telles conditions, l'adaptateur ne doit pas être utilisé avant
d'être réparé.
24
Dépannage de l'ensemble LionChief
Problème : Les sons sont tous à des niveaux différents après avoir utilisé
l'application LionChief, mais je n'ai désormais plus accès à l'application pour les
changer!
Résolution :
Effectuez une réinitialisation de la locomotive. Pour réinitialiser, vous ne pouvez utiliser que la
télécommande spécialisée fournie avec l'ensemble. La réinitialisation ne peut être faite à partir de
l'application ou de la télécommande universelle.
Allumez la locomotive et la télécommande spécialisée. Maintenez enfoncés les trois boutons de sons
(klaxon, annonces et cloche), éteignez puis rallumez la télécommande, puis relâchez les trois boutons de sons. Cela réinitialisera le système audio.
Problème : La DEL de l'indicateur d'alimentation sur la section terminale est
éteinte.
Résolution :
Si l'une des roues du train n'est pas correctement positionnée sur les rails, un court-circuit se produit
et le disjoncteur à l'intérieur du transformateur empêchera le courant d'être appliqué à la voie ferrée
jusqu'à ce que le court-circuit soit éliminé.
Retirez la locomotive et tous les wagons de la voie ferrée. Sans train sur la voie, vérifiez que la DEL
est allumée. Si elle n'est pas allumée, débranchez la voie ferrée une section à la fois jusqu'à ce que la
DEL s'allume. Si le problème est une section de la voie ferrée, la DEL s'allumera lorsque cette section
est retirée du tracé.
Maintenant, débranchez le connecteur de la section terminale et placez un seul wagon sur la voie;
une fois que le wagon est sur la voie, reconnectez le connecteur à la section terminale. La DEL devrait
être allumée; si elle s'allume, débranchez-la à nouveau et placez un autre wagon sur la voie. Répétez
ce processus jusqu'à ce que l'ensemble du train, incluant la locomotive, soit sur la voie ferrée.
Problème : Un ou plusieurs des wagons illuminés ne s'allument pas.
Résolution :
Les ampoules de vos trains sont conçues pour être remplacées facilement au cas où elles grilleraient
avec le temps. Il est possible qu'une ampoule ait été déconnectée pendant le transport; par conséquent, nous vous conseillons de vérifier d'abord l'ampoule dans sa douille afin de vous assurer
qu'elle est bien en place.
Les ampoules à l'intérieur des wagons et de la locomotive obtiennent leur alimentation des rails. Il
y a deux fils connectés aux bogies sur chaque wagon illuminé. Un fil se connecte à la crapaudine
(rouleau), et un fil est relié à un contact pour les essieux qui roulent sur les rails extérieurs. Du fait
que les bogies sont en mesure de pivoter dans un mouvement d'aller-retour, il est possible qu'un fil
ou les deux puissent se déconnecter de ces contacts et se court-circuiter quand ils se touchent. Les fils
peuvent être reconnectés si un adulte les soude à leurs contacts. Vous pouvez apporter l'article à un
atelier local d'entretien formé et autorisé par Lionel pour cette réparation.
25
Dépannage de l'ensemble LionChief (suite)
Problème : Les wagons ne restent pas attelés l'un à l'autre.
Résolution :
Les bras d'attelage de chaque wagon sont équipés d'un piston de dételage, qui vous permet de
dételer les wagons en utilisant une section de dételage. Ces pistons ont une goupille qui maintient
la mâchoire fermée; parfois le piston devra être légèrement courbé vers le haut pour assurer que
la goupille maintienne la mâchoire fermée. Utilisez une paire de pinces à bec fin pour légèrement
courber le piston vers le haut. Cette opération est montrée dans l'illustration ci-dessous.
Mâchoire
Goupille
Piston
Problème : Je n'entends pas les sons de la locomotive.
Résolution :
Le système d'accouplement, qui relie la locomotive à son tender, sert à deux fins. Il relie ensemble la
locomotive et le tender et il sert d'attache à quatre conducteurs chargés de transférer les cordons de
haut-parleur de l'électronique à l'intérieur de la locomotive jusqu'au haut-parleur à l'intérieur du
tender. Assurez-vous que le côté mâle du système d'accouplement (côté locomotive) est entièrement
et correctement inséré dans le côté femelle du système d'accouplement (côté tender) et que le haut de
chaque côté du système d'accouplement soit de niveau avec l'autre.
Assurez-vous que l'interrupteur ON/OFF (Marche/Arrêt) est en position ON et que l'alimentation est
appliquée à la voie ferrée. Si l'interrupteur est réglé à la position OFF (Arrêt), seuls le klaxon, le sifflet et la cloche sont entendus lorsque les commandes sont envoyées à la locomotive à partir de la
télécommande.
Problème : La locomotive ne produit pas de fumée.
Résolution :
Assurez-vous que l'interrupteur de fumée est en position ON (Marche). La locomotive doit se déplacer
pour que l'on puisse voir de la fumée s'échapper de la cheminée. La locomotive ne fume pas
lorsqu'elle est en arrêt. Assurez-vous d'avoir ajouté 4 à 5 gouttes de fluide à fumée Lionel. Cela ne
devrait prendre que 5 à 10 secondes pour que la fumée se vaporise et commence à s'échapper de la
cheminée une fois que le train se met à bouger. Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la fonction de fumée
sur cette locomotive, assurez-vous que l'interrupteur de fumée est en position OFF (Arrêt) pour ne pas
endommager le générateur de fumée.
26
Dépannage de l'ensemble LionChief (suite)
Problème : La télécommande LionChief ne contrôle pas la locomotive.
Résolution :
Premièrement, assurez-vous que la télécommande que vous utilisez pour contrôler la locomotive est
celle qui est appariée à cette locomotive. Comparez le nom et le numéro de la voie imprimés sur la
télécommande avec le nom et le numéro de la voie sur la locomotive que vous essayez de contrôler.
Deuxièmement, assurez-vous d'avoir installé trois nouvelles piles alcalines AAA dans la télécommande et que l'interrupteur est réglé sur la position ON (Marche). De plus, si vous avez utilisé votre
locomotive avec notre application LionChief, assurez-vous de dissocier la locomotive. Voir la page 20.
La DEL rouge sur le dessus de la télécommande doit être allumée lorsque le sélecteur de vitesse est en
position neutre (en haut).
La DEL commence à clignoter lorsque la poignée de la molette est tournée dans l'une ou l'autre des
directions, de lent à rapide, imitant la vitesse que vous définissez pour la locomotive. Les sons de la
locomotive doivent être activés lorsque vous tentez de faire fonctionner le train. Si votre locomotive
ne se déplace pas, vous devrez envoyer la télécommande sans fil LionChief ainsi que la locomotive
et le tender dans un atelier local d'entretien formé et autorisé par Lionel ou contacter le service à la
clientèle de Lionel pour obtenir de l'aide.
27
Service et politique de garantie limitée de Lionel
L
e présent produit Lionel, y compris toutes les composantes mécaniques et électriques, les pièces mobiles, les moteurs et les composantes structurales, à l’exception
des AMPOULES, des éléments à DEL et des BANDES D'ADHÉRENCE, sont garantis pour le propriétaire-acheteur original pendant une période d’un
an à partir de la date d’achat originale contre toute défectuosité du matériel original ou tout défaut de fabrication lorsque le produit est acheté auprès d’un
détaillant ou d’un magasin de détail autorisé par Lionel*.
La présente garantie NE couvre PAS ce qui suit :
• Usure normale
• Ampoules ou pièces à DEL
• Défectuosités qui se manifestent en cours d’utilisation commerciale
• Dommages résultant d’une utilisation abusive ou d’un mauvais usage du produit
Le transfert du présent produit par le propriétaire-acheteur original à une autre personne a pour effet de rendre la présente garantie nulle et non avenue dans son
intégralité. La modification du présent produit de quelque manière que ce soit, sur les plans visuel, mécanique ou électronique, a pour effet d’annuler la présente
garantie dans son intégralité.
Tout produit garanti qui présente des défectuosités du matériel original ou des défauts de fabrication et qui est livré par le propriétaire-acheteur original
(la présente garantie est non transférable) à Lionel LLC ou à tout poste ou point de service autorisé de Lionel DOIT être accompagné du reçu original d’achat (ou
d’une copie) d’un détaillant Lionel autorisé*. Le produit sera alors réparé ou remplacé, à la discrétion de Lionel LLC, et ce, sans frais liés aux pièces ou à la
main-d’œuvre. Au cas où le produit défectueux ne peut pas être réparé et qu’un produit de remplacement approprié n’est pas disponible, Lionel offrira de remplacer le
produit par un modèle comparable (déterminé par Lionel LLC), s’il est disponible. Dans le cas où aucun modèle comparable n’est disponible, le client se verra
rembourser le prix d’achat original (une preuve d’achat auprès du détaillant autorisé de Lionel* étant exigée). Tout produit pour lequel le propriétaire-acheteur
cherche à faire valoir la garantie de service doit être envoyé frais de poste et de transport payés d’avance (Lionel refusera tout colis pour lequel des frais de poste sont
exigibles). Les frais de transport et d’expédition ne sont pas couverts par la présente garantie.
REMARQUE : Dans le cas des produits qui ont besoin d’entretien et de réparations et pour lesquels aucun reçu d’un DÉTAILLANT
AUTORISÉ DE LIONEL* ne peut être produit, le propriétaire-acheteur devra payer toutes les pièces exigées pour la réparation du
produit (la main-d’œuvre est exempte de frais) pourvu que le produit ne date pas de plus de trois (3) ans à partir de la date de
fabrication et que moins d’un an se soit écoulé depuis la date d’achat. Une copie du reçu d’achat original est exigée.
Lionel LLC ne sera jamais tenue responsable des dommages consécutifs ou indirects
C
ertains États ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages consécutifs ou indirects. Par conséquent, il est possible que l’exclusion ci-dessus ne
s’applique pas à vous. La présente garantie vous confère des droits légaux précis et vous pourriez bénéficier également d’autres droits, qui varient d’un État à
l’autre.
Directives pour obtenir des services d’entretien et de réparations
S
i l’entretien est nécessaire pour ce produit Lionel LLC, apportez l'article, avec votre facture datée et l’information de garantie dûment remplie (au bas de cette
page) à l’atelier d’entretien autorisé Lionel le plus proche. Vous pouvez trouver votre atelier d’entretien autorisé Lionel en composant le 1-800-4-LIONEL ou en
accédant au site Web au www.lionel.com.
Si vous préférez envoyer votre produit Lionel directement chez Lionel pour réparation, vous devez d’abord appeler au 1-800-4LIONEL (1-800-454-6635) ou écrire au
Service à la clientèle Lionel, 6301 Performance Drive, Concord, NC 28027. Veuillez avoir le numéro de produit Lionel à 6 chiffres, la date d’achat originale, le revendeur
où le produit a été acheté et ce qui semble être le problème. Vous recevrez un numéro d’autorisation de retour (RA) pour assurer que votre marchandise soit correctement suivie et traitée lors de sa réception chez Lionel LLC.
Une fois que vous aurez votre autorisation de retour (RA), assurez-vous que l’article soit emballé dans son contenant intérieur original en styromousse qui est placé
à l’intérieur de la boîte d’exposition extérieure originale (cela permettra d’éviter les dommages lors de l’expédition et de la manutention). Cette expédition DOIT être
prépayée et nous recommandons qu’elle soit assurée par le transporteur de votre choix.
Prière de vous assurer que vous avez soigneusement suivi toutes les instructions ci-dessus avant de retourner toute marchandise pour le service. Vous pouvez choisir de
faire réparer votre produit dans un des ateliers locaux d’entretien autorisés par Lionel LLC après que sa garantie a expiré. Des frais raisonnables pour le service doivent
être prévus après l’expiration du délai de garantie du produit.
Renseignements sur la garantie
V
euillez fournir les renseignements demandés ci-dessous et conserver cette section au même endroit que votre REÇU D’ACHAT ORIGINAL DÛMENT DATÉ.
Vous DEVEZ présenter le présent formulaire ET votre REÇU D’ACHAT DÛMENT DATÉ lorsque vous demandez des services garantis d’entretien et de réparations.
*Vous pouvez obtenir une liste complète des détaillants autorisés de Lionel en composant le 1-800-4-LIONEL ou en consultant le site Web www.lionel.com.
Les produits qui datent de plus de trois (3) ans à partir de la date de fabrication ne sont pas admissibles aux fins de la présente garantie, même s’ils n’ont jamais été
vendus avant cette date. (Les pièces ou la main-d’œuvre ne seront jamais fournis sans frais, peu importe les circonstances.)
Nom _________________________________________________________________________
Adresse ________________________________________________________________________
Lieu d’achat ____________________________________________________________________
Date d’achat ____________________________________________________________________
Numéro du produit ________________________________________________________________
©2020 LIONEL L.L.C.
6301 Performance Dr., CONCORD, NC 28027
ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE
IMPRIMÉ EN CHINE

Manuels associés