▼
Scroll to page 2
of
16
X.815M1CFR Module pour PEUGEOT - CITROËN MONO-JETRONIC - MOTRONIC - MARELLI - FENIX - SAGEM - LUCAS - ■ APPAREIL DE DIAGNOSTIC Notice d'instructions NU-X.815M1CFR/0801 1 X815M1C couv facomFR/0801 1 20/09/01, 16:25 E X.815M1CFR APPAREIL DE DIAGNOSTIC Notice d'instructions NU-X.815M1CFR/0801 A D B C A Module PEUGEOT/CITROËN 1B - X.815M1CFR B Câble de raccordement X.815C1 (option) C Câble de raccordement X.815C2 (option) D Câble de raccordement X.845C1/C3-X.815C4 (option) E Notice d’instructions NU-X.815M1CFR/0801 2 X815M1C couv facomFR/0801 2 20/09/01, 16:25 SOMMAIRE ....................................................................................................... Page 1 Procédure de mise en route .................................................................. 4 2 Procédure de lecture des codes de défaut ............................................. 6 3 Procédure d'effacement des codes de défaut ......................................... 7 4 Procédure de pilotage des actionneurs .................................................. 8 5 Procédure d’essai des composants ........................................................ 6 Procédure de réglage de l’avance ............................................................. 11 7 Procédure de réglage du mélange ............................................................. 12 8 Codes de clignotement .............................................................................. 13 9 Sauvegarde d’écran (avec appareil 4 lignes uniquement) ............................ 13 9 Toute représentation ou reproduction, quel qu'en soit le moyen, intégrale ou partielle, faite sans le consentement par écrit et préalable du fabricant, ou ayants-droit ou ayants-cause, est illicite, et constitue une atteinte aux droits de l'auteur. Imprimé en XXXXX 2001. 3 X815M1CFR/0801 3 7/09/01, 14:02 1 PROCEDURE DE MISE EN ROUTE Conditions : 1 - Contact coupé 2 - Branchement sur véhicule LECTEUR 4 LIGNES LECTEUR 2 LIGNES TEST EN COURS PATIENTEZ S.V.P. TEST EN COURS PATIENTEZ S.V.P. Auto-test de l’appareil APRES AFFICHAGE DES ECRANS DE PRESENTATION DU MODULE, SELECTIONNER LE SYSTEME PRESENT SUR LE VEHICULE CHOIX SYSTEME 1/ESSENCE Les deux écrans suivants seront affichés si des écrans ont été mémorisés CHOIX SYSTEME 2/DIESEL OK 15 ECRANS SONT MÉMORISÉS APPUYER SUR OK POUR MENU MÉMOIRE OK CHOIX SYSTEME 3/BOSCH 1/VOIR ECRANS (15) 2/EFFACER MEMOIRE 3/TRANSFERT SUR PC 4/N° DE TEST (3) Mettre le contact au tableau de bord dans les 10 secondes après ce message Appuyer sur ou ESC car ce menu de sauvegarde d’écran vous sera détaillé dans les pages suivantes. ou ESC 4 X815M1CFR/0801 4 7/09/01, 14:03 LECTEUR 2 LIGNES LECTEUR 4 LIGNES Le calculateur est reconnu par le lecteur pavé clignotant CHOIX SYSTEME 1/ESSENCE 2/DIESEL CHOIX DU TEST 1/LECTURE CODES OK Lecture codes OK (Voir page 8) pavé clignotant CHOIX SYSTEME 1/BOSCH 2/MARELLI 3/SAGEM CHOIX DU TEST 2/EFFACEMENT OK OK Effacement (Voir page 9) PAS DE REPONSE DU CALCULATEUR CONSULTER LA HOT-LINE CHOIX DU TEST 3/ACTIONNEURS Actionneurs OK (Voir page 10) Le calculateur est reconnu par le lecteur CHOIX DU TEST 4/COMPOSANTS pavé clignotant OK Composants (Voir page 11) CHOIX DU TEST 5/REGLAGE AVANCE OK 1/LECTURE CODES 2/EFFACEMENTCODES 3/ACTIONNEURS 4/COMPOSANTS OK Avance (Voir page 13) Pour lecture des codes voir page 8 CHOIX DU TEST 6/REGLAGE RICHE. OK Reglage richesse Pour choisir un autre test voir pages 9, 10, 11, 13 ou 14 (Voir page 14) 5 X815M1CFR/0801 5 7/09/01, 14:03 2 PROCEDURE DE LECTURE DES CODES DE DEFAUTS Les défauts sont donnés à titre d’exemple. LECTEUR 2 LIGNES LECTEUR 4 LIGNES CHOIX DU TEST 1/LECTURE CODES OK .......... pavé clignotant 1/LECTURE CODES 2/EFFACEMENTCODES 3/ACTIONNEURS 4/COMPOSANTS OK Autres choix de test Affichage du nombre de défauts 02 DEFAUT(S) TROUVE(S) 2 DEFAUTS TROUVÉS 14=CAPTEUR T°EAU CIRCUIT OUVERT 14=CAPTEUR DE TEMPERATURE D’EAU OK Pour écran complémentaire Affichage du défaut suivant 55=POTENTIOMETRE DE CO Retour défaut ............ 55=POTENTIOM. CO CIRCUIT OUVERT ou ESC ou ESC OK précédent....... Pour écran complémentaire FIN DE PROCEDURE DE LECTURE DES CODES DE DEFAUTS 6 X815M1CFR/0801 6 7/09/01, 14:03 3 PROCEDURE D'EFFACEMENT DES CODES DE DEFAUTS LECTEUR 2 LIGNES LECTEUR 4 LIGNES CHOIX DU TEST 1/LECTURE CODES OK 2/EFFACEMENTCODES Autres 3/ACTIONNEURS choix CHOIX DU TEST 2/EFFACEMENT pavé clignotant OK de test Autres choix de test Affichage déroulant du message PAS DE DEFAUT TROUVÉ(S) OK CHOIX DU TEST 2/EFFACEMENT PAS DE DEFAUT TROUVÉ(S) CHOIX DU TEST 1/LECTURE CODES 2/EFFACEMENTCODES 3/ACTIONNEURS OK Autres choix de test Autres choix de test pavé clignotant FIN DE PROCEDURE EFFACEMENT DES CODES DE DEFAUTS 7 X815M1CFR/0801 7 7/09/01, 14:03 4 PROCEDURE DE PILOTAGE DES ACTIONNEURS Pour utiliser ce test, le moteur doit être arrêté et le contact mis. Durée de pilotage des actionneurs : 30 secondes. LECTEUR 4 LIGNES LECTEUR 2 LIGNES CHOIX DU TEST 1/LECTURE CODES 2/EFFACEMENT 3/ACTIONNEURS 3/ACTIONNEURS OK OK pavé clignotant Pilotage des injecteurs. En présence d’un pot catalytique, il est indispensable de supprimer l’arrivée de l’essence, soit en débranchant la pompe, soit en pinçant le tuyau d’arrivée des injecteurs. CHOIX ACTIONNEUR 1/INJECTEUR(S) OK CHOIX ACTIONNEURS 1/INJECTEUR(S) 2/POMPE A ESSENCE 3/VANNE CANISTER OK pavé clignotant L’actionneur est piloté ***PILOTAGE*** ***PILOTAGE*** OK Autres choix d’actionneurs ........ CHOIX ACTIONNEUR 1/INJECTEUR(S) .................. CHOIX ACTIONNEURS 1/INJECTEUR(S) 2/POMPE A ESSENCE 3/VANNE CANISTER pavé clignotant ............... Arrêt du pilotage et retour sur l’écran de l’actionneur Autres choix d’actionneurs............. FIN DE LA PROCEDURE DE PILOTAGE DES ACTIONNEURS 8 X815M1CFR/0801 8 7/09/01, 14:04 5 PROCEDURE D’ESSAI DES COMPOSANTS Les valeurs indiquées sont données à titre d’exemple - Moteur à l’arrêt ou moteur tournant. LECTEUR 2 LIGNES LECTEUR 4 LIGNES CHOIX DU TEST 4/ COMPOSANTS OK Autres choix de test Affichage du capteur de pression CAPTEUR PRESSION 428 mB OK pavé clignotant ou ESC OK 1/LECTURE CODES 2/EFFACEMENT 3/ACTIONNEURS 4/COMPOSANTS Retour écran 4/COMPOSANTS REGIME (T/M) 840 ECART (T/M) -32 BATTERIE (V) 13.9 PAPILLON (mV) 30 Affichage du potentiomètre papillon ........... ........... POT. PAPILLON = 5V ou ESC Composant précédent....... Retour écran Affichage de la température d’eau En appuyant sur la touche OK ,un curseur apparait sur le premier caractère de la 1ère ligne désignant ainsi la ligne pouvant être modifiée. Pour choisir une autre ligne, appuyer à nouveau sur OK . Le curseur descend alors d’une ligne. pavé clignotant ........... ........... TEMPERATURE EAU = 82°C ou ESC Composant précédent....... Retour écran Affichage de la température d’air ........... ........... TEMPERATURE AIR = 40°C ou ESC Composant précédent....... Retour écran OK REGIME (T/M) 840 ECART (T/M) -32 BATTERIE (V) 13.9 PAPILLON (mV) 30 Cette ligne repérée par le curseur peut afficher n’importe quel composant transmis par le calculateur en agissant sur les touches ou . Le curseur disparait après 5 secondes afin de ne pas gêner la lisibilité. 9 X815M1CFR/0801 9 7/09/01, 14:04 LECTEUR 2 LIGNES LECTEUR 4 LIGNES Affichage de la tension batterie En maintenant la touche OK appuyée plus de deux secondes, un écran complémentaires du composant est affiché pendant dix secondes. TENSION BATTERIE 12.4 V Composant précédent....... ............. ........... ou ESC OK Retour écran Affichage de la sonde Lambda SONDE LAMBDA = 800 mV Maintenir plus de 2secondes VITESSE DE ROTATION DU MOTEUR ENTRE 750 ET 850 T/M AU RALENTI A CHAUD ........... ou ESC Composant précédent....... Retour écran 4/COMPOSANTS ESSAI DES COMPOSANTS .......................... Autres choix de test ..................... ............. OK ................................................. ou ESC ..................... CHOIX DU TEST 4/COMPOSANTS Retour écran FIN DE LA PROCEDURE D’ESSAI DES COMPOSANTS 10 X815M1CFR/0801 10 7/09/01, 14:04 6 PROCEDURE DE REGLAGE DE L’AVANCE LECTEUR 2 LIGNES LECTEUR 4 LIGNES Ce réglage doit être utilisé avec prudence et uniquement en dernière solution. Condition : moteur tournant 5/REGLAGE AVANCE OK 3/ACTIONNEURS 4/COMPOSANTS 5/REGLAGE AVANCE OK 6/REGLAGE RICHESSE pavé clignotant Affichage de la valeur actuelle AVANCE : ( -2° ) - (--------#--------) + AVANCE : ( -2° ) - (--------#--------) + AVANCE : ( -8° ) - (#------------) + ............... Changer la valeur Pour augmenter l’avance AVANCE : ( 0° ) - (------------#) + ou ESC ......... OK ................ OK ................ Pour diminuer l’avance Pour quitter sans sauvegarder la nouvelle valeur Sauvegarde de la nouvelle valeur 3/ACTIONNEURS 4/COMPOSANTS 5/REGLAGE AVANCE 6/REGLAGE RICHESSE pavé clignotant Sauvegarde de la nouvelle valeur 5/REGLAGE AVANCE FIN DE PROCEDURE DE REGLAGE DE L’AVANCE 11 X815M1CFR/0801 11 7/09/01, 14:05 7 PROCEDURE DE REGLAGE DU MELANGE LECTEUR 2 LIGNES LECTEUR 4 LIGNES Ce réglage doit être utilisé avec prudence et uniquement en dernière solution. Condition : moteur tournant 6/REGLAGE RICHE. OK 3/ACTIONNEURS 4/COMPOSANTS 5/REGLAGE AVANCE OK 6/REGLAGE RICHESSE pavé clignotant Affichage de la valeur actuelle MELANGE : (-04 mB) - (--------#--------) + MELANGE : (-04 mB) - (--------#--------) + MELANGE : ( -46 mB ) - (#------------) + MELANGE : ( 44 mB ) - (------------#) + OK ............... Pour augmenter le mélange ................ OK ................ Pour diminuer le mélange Changer la valeur Sauvegarde de la nouvelle valeur 3/ACTIONNEURS 4/COMPOSANTS 5/REGLAGE AVANCE 6/REGLAGE RICHESSE pavé clignotant Sauvegarde de la nouvelle valeur 6/REGLAGE RICHE. FIN DE PROCEDURE DE REGLAGE DU MELANGE 12 X815M1CFR/0801 12 7/09/01, 14:05 8 CODES DE CLIGNOTEMENT Lecture et effacement des codes pour calculateurs de première génération. Suivre les indications de l’appareil sur l’écran. Avec le câble (croquis B) , il est possible de lire et d’effacer les codes ABS en se connectant au connecteur gris. 9 SAUVEGARDE D’ECRAN AVEC L’APPAREIL DE DIAGNOSTIC 4 LIGNES Avec ce module, il est possible de sauvegarder jusqu’à 100 écrans dans la mémoire de l’appareil de diagnostic 4 lignes. Après branchement de l’appareil, le 5ème s’affichera comme ci-dessous sauf si la mémoire d’écrans est vide. Exemple : 15 écrans sauvegardés 15 ECRANS EN SAUVEGARDE TOUCHE «OK» POUR MENU DE SAUVEGARDE OK pavé clignotant 1/VOIR ECRANS (15) 2/EFFACER MEMOIRE 3/TRANSFERT VERS PC 4/N° DE TEST (3) OK Pour valider Pour descendre ou ESC Pour quitter 1/VOIR ECRANS fait défiler les écrans sauvegardés à l’aide de la touche ou 2/EFFACER MEMOIRE supprime les écrans sauvegardés définitivement. 3/TRANSFERT VERS PC permet d’enregistrer et d’imprimer avec l’option kit de raccordement 3/N° DE TEST à chaque nouveau test, il est possible d’intercaler une page de titre avec un n° différent «TEST 5» en appuyant sur «OK». NE PAS RETIRER UN MODULE DE L’APPAREIL DE DIAGNOSTIC 4 LIGNES SI CELUICI EST ALIMENTÉ. DÉBRANCHER D’ABORD LE CONNECTEUR PUIS CHANGER DE MODULE, SINON LA MÉMOIRE D’ÉCRANS SERA ALTÉRÉE. 13 X815M1CFR/0801 13 7/09/01, 14:05 14 X815M1CFR/0801 14 7/09/01, 14:05 3 X815M1C couv facomFR/0801 3 20/09/01, 16:25 BELGIQUE FACOM Belgique S.A/NV LUXEMBOURG Weihoek 4 1930 Zaventem BELGIQUE ✆ : (02) 714 09 00 fax : (02) 721 24 11 DANMARK FINLAND ISLAND NORGE SVERIGE FACOM Navervej 16B 7451 SUNDS DANMARK ✆ : (45) 971 444 55 fax : (45) 971 444 66 DEUTSCHLAND FACOM GmbH Postfach 13 22 06 42049 Wuppertal Otto-Wels-Straße 9 42111 Wuppertal DEUTSCHLAND ✆ : (0202) 270 63 0 fax : (0202) 270 63 50 ESPAÑA FACOM Herramientas, S.L PORTUGAL Poligono industrial de Vallecas C/.Luis 1° s/n-Nave 95-2a Pl. 28031 Madrid ESPAÑA ✆ : (0034) 91 778 21 13 fax : (0034) 91 778 27 53 ITALIA USAG Gruppo FACOM Via Volta 3 21020 Monvalle(VA) ITALIA ✆ : (0332) 790 111 fax : (0332) 790 602 POLOGNE POLOGNE FACOM Oddzial w Warszawie ul.Marconich 9 m.3 02-954 Warszawa POLSKA ✆ : (0048 22) 642 71 14 Fax : (0048 22) 651 74 69 NEDERLAND FACOM Gereedschappen BV Kamerlingh Onnesweg 2 Postbus 134 4130 EC Vianen NEDERLAND ✆ : (0347) 362 362 fax : (0347) 376 020 SINGAPORE FACOM TOOLS FAR EAST Pte Ltd FAR EAST 15 Scotts Road Thong Teck Building # 08.01.02 Singapore 228218 SINGAPORE ✆ : (65) 732 0552 fax : (65) 732 5609 SUISSE ÖSTERREICH MAGYARORSZAG CESKA REP. FACOM S.A./AG 12 route Henri-Stéphan 1762 Givisiez/Fribourg SUISSE ✆ : (4126) 466 42 42 fax : (4126) 466 38 54 UNITED FACOM - UK KINGDOM Churchbridge Works - Walsall road EIRE CANNOCK - STAFFORDDSHIRE S11 3JR UNITED KINGDOM ✆ : (01922) 702 150 fax : (01922) 702 152 UNITED FACOM TOOLS Inc. STATES 3535 West 47th Street Chicago Illinois 60632 U.S.A. ✆ : (773) 523 1307 fax : (773) 523 2103 FRANCE Société FACOM & 6-8 rue Gustave Eiffel BP.99 INTERNATIONAL 91420 Morangis Cedex FRANCE ✆ : 01 64 54 45 45 fax : 01 69 09 60 93 http://www.facom.fr En France, pour tous renseignements techniques sur l'outillage à mains, téléphonez au 01 64 54 45 14. 4 X815M1C couv facomFR/0801 4 20/09/01, 16:25