▼
Scroll to page 2
of
38
JUMO dTRANS p35 Capteurs de pression avec IO-Link Notice de mise en service 40205800T90Z002K000 V5.00/FR/00656420 Vous trouverez les bases concernant IO-Link sur le site Internet www.IO-Link.com Sommaire Sommaire 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.1 1.2 1.3 1.4 Instructions relatives à la sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eléments d'affichage et de raccordement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Identification de l'exécution de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.1 2.2 2.3 2.4 Plaque signalétique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Références de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Matériel livré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 4.1 Exemples de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 5 Configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 6 Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 6.1 6.1.1 6.1.2 6.1.3 6.2 6.3 6.4 Points de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonction hystérésis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonction fenêtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retard à l’enclenchement/Retard au déclenchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions Teach (d'apprentissage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indication de défaut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Vue d'ensemble des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 7.1 7.2 7.3 Données de process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Données de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Données pour S.A.V.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 8 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sortie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Propriétés mécaniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Influences de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 China RoHS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 4 5 5 6 17 18 19 20 21 23 24 31 32 32 33 33 34 1 Introduction 1 Introduction 1.1 Instructions relatives à la sécurité Généralités Cette notice contient des instructions dont vous devez tenir compte aussi bien pour assurer votre propre sécurité que pour éviter des dégâts matériels. Ces instructions sont appuyées par des pictogrammes et sont utilisées dans cette notice comme indiqué. Lisez cette notice avant de mettre en service l’appareil. Conservez-la dans un endroit accessible à tout moment par l’ensemble des utilisateurs. Si vous rencontrez des difficultés lors de la mise en service, ne procédez à aucune manipulation qui pourrait compromettre votre droit à la garantie ! Symboles d’avertissement ATTENTION! Ce pictogramme associé à un mot clé signale que si l’on ne prend pas des mesures adéquates, cela provoque des dégâts matériels ou des pertes de données. LISEZ LA DOCUMENTATION ! Ce pictogramme – posé sur l'appareil – signale que la documentation appareil doit être respectée. Ceci est nécessaire, pour reconnaître la nature des risques potentiels et les mesures à prendre pour les éviter. Symboles indiquant une remarque REMARQUE ! Ce pictogramme renvoie à une information importante sur le produit, sur son maniement ou ses applications annexes. Renvoi ! Ce pictogramme renvoie à des informations supplémentaires dans d’autres sections, chapitres ou notices. TRAITEMENT DES DECHETS ! Cet appareil et les piles (s'il y en a) ne doivent pas être jetés à la poubelle après utilisation ! Veuillez les traiter dans le respect de l'environnement. 4 1 Introduction 1.2 Description REMARQUE ! Lisez cette notice avant de mettre en service l’appareil. Conservez-la dans un endroit accessible à tout moment par l’ensemble des utilisateurs. Le capteur de pression sert à la mesure de la pression relative et de la pression absolue et à la surveillance dans des liquides et des gaz. Par l'action de la pression sur le capteur de pression, un signal est émis, amplifié, numérisé et traité. Le capteur de pression est équipé d'une interface IO-Link suivant spécification 1.1. IO-Link sert à la communication bidirectionnelle et il est utilisé pour l'échange de données de process, de paramètres, d'informations de diagnostic et de messages d'état. Les deux LED vertes restent allumées dès que l'appareil est mis sous tension. Les LEDs s'allument en cas de connexion IO-Link. Le comportement de commutation et le seuil de commutation des sorties de commutation (2 max. ; commande par commutation p ou n) peuvent - comme d'autres paramètres - être configurés individuellement. Un maître IO-Link au choix peut être utilisé pour la configuration. Le capteur de pression est adapté pour l'utilisation dans la construction de machines et d'installations pour le raccordement de systèmes d'automatisation. L'utilisateur dispose d'un grand nombre de raccords de pression et d'étendues de mesure. 1.3 Eléments d'affichage et de raccordement (1) (2) (1) (1) (2) (3) (4) (1) (3) (4) (1) Leds d'état Raccord de pression avec membrane pour mesurer la pression Raccord M12 Capuchon de protection pour stockage et transport 5 1 Introduction Dimensions Ø 27 Ø 27 M12 × 1 Ø 27 Type 402058/000-XXX-458-XXX-20-36/000 Exécution haute pression ; étendue de mesure > 100 bar 10 M12 × 1 62 10 10 M12 × 1 Type 402058/000-XXX-458-997-20-36/000 JUMO PEKA ; étendue de mesure ≤ 100 bar 6 Type 402058/000-XXX-458-5XX-20-36/000 Exécutions affleurantes 571, 574 et 575 ; étendues de mesure ≤ 100 bar 66 66 10 Type 402058/000-XXX-458-5XX-20-36/000 Exécutions non affleurantes 502, 504, 511, 521 et 523 ; étendue de mesure ≤ 100 bar 58 1.4 M12 × 1 Ø 27 1 Introduction Raccords au process 504 1/2"G EN 837 ≤ 30 Nm ≤ 20 Nm 6 23 15 ≤ 20 Nm 25.5 27 33.5 27 1/4-18 NPT Ø6 3 Ø5 2 4 511 1/4-18 NPT EN 837 27 15 25.5 502 1/4"G EN 837 Ø 9.5 Ø 17.5 G 1/4 G 1/2 523 1/2"G DIN 3852-11 32 ≤ 20 Nm ≤ 30 Nm ≤ 30 Nm A 20 16 32 A 14 G 1/2 Ø 19 G 3/4 Ø 27 Joint d'étanchéité profilé 1/4"G 574 1/2"G affleurant avec double joint A Joint d'étanchéité profilé 1/2"G 575 3/4"G affleurant avec double joint 32 ≤ 30 Nm ≤ 30 Nm Joint d'étanchéité profilé 3/4"G 612 à 616 Clamp A B Ø 18 Ø 23.8 G 1/2 G 3/4 Ø 27 Ø 32 Joint d'étanchéité profilé 1/2"G Joint torique 15.1 × 1.6 A B D1 D2 B 9 20.5 34 B A 23.5 A 9 23.5 20.5 32.5 3 27 A 15 A 17 27 G 1/4 A 571 3/4"G affleurant DIN 3852-11 27 26.5 12 14 24.5 521 1/4"G DIN 3852-11 Joint d'étanchéité profilé 3/4"G Joint torique 20.35 × 1.78 7 1 Introduction 997 JUMO PEKA 27 32.5 ≤ 20 Nm A 20.5 Ø 36 B A Joint torique 26 × 2.5 B Joint torique 21 × 2.5 Raccord de process hygiénique pour système d'adaptation JUMO PEKA (fiche technique 409711) Raccord de process 612 613 616 8 DN DIN 32676 10 15 20 DN (Zoll) 25 32 40 50 1“ 1,5“ 2“ Nominal size ISO 2852 12 12.7 17.2 21.3 25 33.7 38 40 51 Ø D1 Ø D2 27.5 34 43.5 50.5 56.5 64 2 Identification de l'exécution de l'appareil 2 Identification de l'exécution de l'appareil 2.1 Plaque signalétique Position La plaque signalétique se trouve sur la surface du boîtier. (2) (3) (4) (5) (6) (7) dTRANS p35 3 6 0 3 9 Fu l d a www.jumo.net Made in Germany TN 00123456 0 ... 11 bar abs. 2 1 3 4 1 2 3 4 (1) DC +18...32V Out 2 GND Out 1 / IO-Link 1.1 Device ID: 0x08430_ F. - N r. : 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 7 1 1 0 1 2 3 (1) (3) Nom de l’appareil Entrée Etendue de mesure nominale (2) (4) (5) (7) Sorties Numéro de série (6) Référence article Alimentation Informations complémentaires, voir "Caractéristiques techniques" Device ID Référence article La référence article caractérise de manière univoque un article du catalogue. Elle est importante pour la communication entre les clients et le service des ventes. Device ID L'identifiant de l'appareil (Device ID) est utile pour localiser le fichier de description de l'appareil (IODD) qui se trouve sur la page Internet du fabricant et qui peut y être récupéré si nécessaire. Charger l'IODD : 1. Se rendre sur la page Internet www.jumo.fr. 2. Avec la fonction de recherche, sélectionner l'appareil. 3. Sous l'onglet Software, télécharger le fichier ZIP qui contient toutes les données IODD. 4. Décompresser le fichier ZIP. 5. A l'aide du Device ID, trouver l'IODD et le sauvegarder. L'IODD est maintenant disponible pour son utilisation avec l'outil de configuration du maître IO. Ainsi il est possible de configurer et tester l'appareil. En plus du Internet du fabricant, il est possible de trouver les fichiers sur le site http://ioddfinder.iolink.com. Numéro de série La date de fabrication (année/semaine) peut être extraite du numéro de série. 9 2 Identification de l'exécution de l'appareil Date de fabrication La date de fabrication (année et semaine calendaire) de l'appareil peut être extraite du numéro de série. Les chiffres 12 à 15 correspondent à l'année de fabrication (ici 17 pour 2017) et à la semaine calendaire (ici 11). 10 2 Identification de l'exécution de l'appareil 2.2 Références de commande (1) 402058 (2) 000 999 (3) 447 449 473 482 526 527 515 508 509 516 488 490 500 501 503 507 (4) 458 (5) 502 504 511 521 523 571 574 575 612 613 616 997 999 (6) 20 (7) 36 (8) 000 Type de base JUMO dTRANS p35 – Capteur de pression avec IO-Link Extension du type de base Sans Exécution spéciale Entrée -400 à +400 mbar pression relative -1 à +1 bar pression relative -1 à +2,5 bar pression relative -1 à +5 bar pression relative -1 à +12 bar pression relative -1 à +30 bar pression relative -1 à +100 bar pression relative -1 à +250 bar pression relative -1 à +400 bar pression relative -1 à +600 bar pression relative 0 à 1 bar pression absolue 0 à 2,5 bar pression absolue 0 à 5 bar pression absolue 0 à 12 bar pression absolue 0 à 30 bar pression absolue 0 à 100 bar pression absolue Sortie Transmission de valeurs mesurées IO-Link y compris la sortie binaire Raccordement au process 1/4"G EN 837 1/2"G EN 837 1/4-18 NPT EN 837 1/4"G DIN 3852-11 1/2"G DIN 3852-11 3/4"G affleurant EN ISO 228-1a 1/2"G affleurant avec double jointa 3/4"G affleurant avec double jointa Clamp suivant DIN 32676, DN 10/15/20b Clamp suivant DIN 32676, DN 25/32/40b Clamp suivant DIN 32676, DN 50 (2“)b JUMO PEKA raccord de process hygiéniquea Autres raccords de process sur demande Matériau du raccord de process Acier inoxydable 316 L Raccordement électrique Connecteur coaxial M12 × 1 Options Sans 11 2 Identification de l'exécution de l'appareil 100 Configuration spécifique au client (indications en clair) 591 Etranglement dans le canal de pressionc 631 Protection contre l’humidité et les vibrations améliorée a Le raccord de process peut seulement être livré pour des entrées (étendue de mesure) allant jusqu'à 100 bar. b Les raccords de process 612, 613 et 616 ne peuvent être livrés qu'avec les intervalles de mesure jusqu'à 25 bar. c Etranglement uniquement pour raccords de process non affleu. (1) Code de commande Exemple de commande 2.3 402058 (2) / / 000 (3) - 526 (4) - 458 (5) - Matériel livré Désignation 1 capteur de pression dans l'exécution commandée 1 notice de montage 2.4 Accessoires Désignation IO-Link-Master sur demande Données appareil (IODD) sous www.jumo.de ou http://ioddfinder.io-link.com 12 504 (6) - 20 (7) - 36 (8) / / 000 3 Montage 3 Montage L'appareil ne peut être monté, raccordé et mis en service que par du personnel qualifié et autorisé, en tenant compte de cette notice, des normes s'y référant, des prescriptions légales (suivant l'application). L'appareil n'est pas conforme aux exigences "Equipement avec fonction de sécurité" suivant la directive relative aux équipements sous pression 2014/68/CE. Si vous rencontrez des difficultés lors du montage et de la mise en service, contactez votre fabricant. La position de montage est quelconque. REMARQUE ! Le capteur de pression n'est pas adapté à des applications sensibles en matière de sécurité. REMARQUE ! Le capteur de pression n’est pas conçu pour être installé et utilisé dans des atmosphères explosibles. REMARQUE ! Le capteur de pression doit être relié au système d'équipotentialité de l'installation via le raccord de process. Montage du capteur • • Placer le capteur de pression dans le trou correspondant et serrer à la main, il faut également veiller au bon placement du joint hydraulique et/ou du joint torique - s'il y a en a. Serrer le capteur de pression avec la clé adaptée. Ouverture de clé et couple, voir "Raccords au process", page 7 13 4 Raccordement électrique 4 Raccordement électrique Raccord Brochage 2 1 4 BN L+ WH I/Q (OUT2) BK C/Q (IO-Link/OUT1) BU L– 3 Connecteur coaxial M12 × 1 (codé A, non orientable) Mode de commutation Alimentationa 9,6 à 32 V DC Sortie de commutation 1 Sortie de commutation 2 Mode IO-Link Alimentationa 18 à 32 V DC IO-Link Sortie de commutation 2 Liaison équipotentielle Conducteur d'équipotentialité FBc a 1 BN (brun)b 3 BU (bleu) 4 BK (noir) 2 WH (blanc) L+ LC/Q = OUT1 I/Q = OUT2 1 BN (brun) 3 BU (bleu) 4 BK (noir) 2 WH (blanc) L+ LC/Q = IO-Link I/Q = OUT2 L'énergie auxiliaire du capteur de température doit répondre aux exigences SELV, un circuit limité en énergie suivant 9.3 des normes EN 61010-1 et UL 61010-1 peut également s'appliquer. b Le repérage des couleurs est uniquement valable pour le câble standard codé A ! c Le capteur de pression doit être relié au système d'équipotentialité de l'installation via le raccord de process. 14 4 Raccordement électrique 4.1 Exemples de raccordement Mode IO-Link avec 1 sortie de commutation Commande par commutation p (PNP) BN WH 2 1 4 Mode commutation avec 2 sorties de commutation Commande par commutation p (PNP) BN L+ I/Q (OUT2) 2 3 4 C/Q (OUT1) BK 4 BK BN L+ WH I/Q (OUT2) C/Q (IO-Link) 3 2 1 4 BK 3 BU L– Commande par commutation n (NPN) BN WH BU L– Commande par commutation n (NPN) 2 1 3 BU 1 I/Q (OUT2) WH C/Q (IO-Link) BK L+ L– BU L+ I/Q (OUT2) C/Q (OUT1) L– 15 5 Configuration 5 Configuration Mise en service du maître IO-Link et de l'outil de configuration Si on utilise un maître IO-Link usuel, il faut suivre les étapes suivantes pour pouvoir configurer le capteur. 1. Mettre en service le matériel et le logiciel du maître IO-Link. 2. Charger le fichier de description (IODD) du capteur. a) b) c) d) Se rendre sur la page Internet www.jumo.fr. Avec la fonction de recherche, sélectionner le capteur. Sous l'onglet Software, télécharger le fichier ZIP qui contient toutes les données IODD. Décompresser le fichier ZIP. 3. Démarrer l'outil de configuration. 4. Mettre à jour le catalogue des appareils (importer IODD ; localisation à l'aide du "Device ID" de la plaque signalétique ou de la saisie de texte dans la collection IODD) 5. Créer un nouveau projet. 6. Etablir la liaison. 7. Configurer, lire, surveiller... le capteur. En plus du Internet du fabricant, il est possible de trouver les fichiers sur le site http://ioddfinder.iolink.com. Outil de configuration (vue d'ensemble) Suivant l'outil de configuration, il y a différentes zones dans la structure du menu. Voici une structure typique : • • • • • 16 Identification et infos Dans cette zone sont affichées des informations sur le fabricant et l'appareil ainsi que des informations générales. Paramètres L'appareil est configuré dans cette zone. • Paramètres généraux • Points de contact chapitre 6.1 "Points de commutation", page 17 • Réglage fin chapitre 6.2 "Réglage fin", page 21 • Réglage des événements (Event) chapitre 6.4 "Indication de défaut", page 24 • Versions • Information SAV Observation Dans cette zone, on peut lire les données du process (image instantanée). Diagnostics et événements Dans cette zone sont affichées les données de diagnostic et les informations sur les événements. Données de process Dans cette zone sont affichées les données de process actuelles qui sont lues cycliquement. 6 Fonctions 6 Fonctions ATTENTION! L'écriture de certains paramètres R/W a lieu dans la mémoire EEPROM. Ce type de mémoire ne supporte qu'un nombre limité de cycles d'écriture (env. 100 000). C'est pourquoi l'écriture récurrente de certains paramètres peut provoquer une erreur dans la mémoire. Il faut éviter les cycles d'écriture rapides. 6.1 Points de commutation Le capteur possède, suivant son mode de fonctionnement, 1 ou 2 sorties de commutation. Il détecte automatiquement le type de raccordement et se comporte en conséquence. On dispose de paramètres séparés pour les deux sorties de commutation. Mode Mode SIO (SIO = IO standard) Mode IO-Link Sortie Sortie de commutation 1 Sortie de commutation 2 Communication IO-Link Sortie de commutation 2 Broche sur le raccord M12 C/Q (OUT1) I/Q (OUT2) C/Q (IO-Link) I/Q (OUT2) Sélection/Réglages Inactif Fonction hystérésis à fermeture (no) Fonction hystérésis à ouverture (no) Fonction fenêtre à fermeture (no) Fonction fenêtre à ouverture (nc) -99999 à 0 à +99999 Description En mode inactif, la sortie de commutation sélectionnée n'est pas commandée. Paramètres Paramètre Comportement de commutation Point de contact (SP) ou fenêtre High (FH) Point de retour (rSP) ou fenêtre Low (FL) -99999 à 0 à +99999 La sortie de commutation choisie est commandée uniquement si rSP < SP ou FL < FH. Chapitre 6.1.1 Chapitre 6.1.2 Chapitre 6.1.3 Retard à l’enclenchement (VSP) 0 à 100 s Retard au déclenchement (VrSP) 0 à 100 s Modus pilote de sortie Commande par commutation p Chapitre 4.1 Commande par commutation n 17 6 Fonctions 6.1.1 Fonction hystérésis La fonction hystérésis active la sortie dès que le point de contact "SP" est atteint. Lorsque la position de retour "rSP" est atteinte, la sortie commute à nouveau. La fonction hystérésis distingue entre les contacts à ouverture et ceux à fermeture. Condition pour commuter : point de contact "SP" ≥ position de retour "rSP" x SP rSP t 1 (1) 0 1 (2) 0 x t SP rSP (1) (2) 18 = = = = = = Valeur mesurée Durée Point de contact Position de retour Contact à fermeture Contact à ouverture 6 Fonctions 6.1.2 Fonction fenêtre Dans la fonction fenêtre, la largeur de la fenêtre est définie par les paramètres fenêtre Low "FL" (valeur inférieure) et fenêtre High "FH" (valeur supérieure). La sortie commute lorsque la valeur mesurée actuelle (x) se trouve entre les deux limites [(x > FL) & (x < FH)]. La fonction fenêtre distingue entre les contacts à ouverture et ceux à fermeture. Condition : fenêtre High "FH" >= fenêtre Low "FL" Les points de contact fenêtre High "FH" et fenêtre Low "FL" présentent une hystérésis fixe et symétrique, de ± 0,25 % de l'étendue de mesure. x FH FL t 1 (1) 0 1 (2) 0 x t FH FL (1) (2) = = = = = = Valeur mesurée Durée Fenêtre High Fenêtre Low Contact à fermeture Contact à ouverture 19 6 Fonctions 6.1.3 Retard à l’enclenchement/Retard au déclenchement Le retard à l’enclenchement "VSP" et le retard au déclenchement "VrSP" permettent d'empêcher que la commutation de la sortie soit déclenchée par des pointes ou des chutes de la valeur mesurée. Si la valeur mesurée nécessaire n'est plus mesurée pendant l'écoulement de la durée de temporisation, la sortie ne commute pas. x SP rSP VSP VrSP t 1 0 x t SP rSP VSP VrSP 20 = = = = = = Valeur mesurée Durée Point de contact Position de retour Retard à l’enclenchement Retard au déclenchement 6 Fonctions 6.2 Réglage fin Avec le réglage fin spécifique au client, il est possible de corriger les valeurs de mesure du capteur. A la différence de l'offset qui permet juste de définir une valeur correctrice constante pour toute la courbe, le réglage fin permet également de modifier la pente de la courbe. REMARQUE ! Ces données ne sont pas enregistrées dans le gestionnaire de paramètres. Paramètres Paramètre Actif Sélection/Réglages Non, oui Valeur initiale réelle Valeur initiale prévue Valeur finale réelle Valeur finale prévue -99999 à 0 à +99999 -99999 à 0 à +99999 -99999 à 0 à +99999 -99999 à 0 à +99999 Description Le réglage fin est actif uniquement pour "Oui". Valeur mesurée inférieure Valeur de référence inférieure Valeur mesurée supérieure Valeur de référence supérieure Exemple La pression dans une chaudière est mesurée et affichée. A cause d'un écart de mesure, la valeur mesurée par le capteur ne correspond pas à la valeur réelle (mesure de référence). L'écart pour la température la plus élevée est différent de celui pour la température la plus basse si bien qu'une correction avec un offset ne convient pas. Actif : Valeur initiale réelle : Valeur initiale prévue : Valeur finale réelle : Valeur finale prévue : oui 15 bar (valeur mesurée) 20 bar (mesure de référence) 70 bar (valeur mesurée) 80 bar (mesure de référence) (1) (4) 15 bar / 70 bar (2) 20 bar / 80 bar (5) (1) (2) (3) (4) (5) 20 bar / 80 bar (3) Chaudière Valeurs mesurées par le capteur Valeurs de référence Capteur Mesure de référence 21 6 Fonctions Exécution du réglage fin • • • • Déterminer la valeur inférieure (autant que possible basse et constante) avec un instrument de mesure de référence. Exemple : régler la pression de la chaudière sur 20 bar. Saisir la valeur mesurée comme valeur de début réelle et la valeur de référence comme valeur de début prévue. Exemple : saisir 15 et 20. Déterminer la valeur supérieure (autant que possible haute et constante) avec un instrument de mesure de référence. Exemple : régler la pression de la chaudière sur 80 bar. Saisir la valeur mesurée comme valeur de fin réelle et la valeur de référence comme valeur de fin prévue. Exemple : saisir 70 et 80. REMARQUE ! La valeur de début et la valeur de fin prévues peuvent également être réglées avec la fonction Teach. chapitre 6.3 "Fonctions Teach (d'apprentissage)", page 23 Courbe caractéristique Le diagramme suivant montre comment la courbe caractéristique est modifiée par le réglage fin (point d'intersection avec l'axe des x et pente). y 80 70 (2) (1) 20 15 20 y x (1) (2) 80 x Valeur mesurée Valeur de référence Courbe caractéristique avant réglage fin Courbe caractéristique après réglage fin Annulation du réglage fin Pour annuler le réglage fin, il faut régler le paramètre "Actif" sur "Non". 22 6 Fonctions 6.3 Fonctions Teach (d'apprentissage) Les fonctions Teach permettent de transmettre certaines instructions au capteur. Fonctions Teach dans la zone "Paramètres généraux" Fonction Teach Réglage du zéro Retour aux paramètres par défaut Description La valeur mesurée actuelle est prise en compte comme offset. Tous les paramètres dans les zones "paramètres généraux", "points de contact", "réglage fin" et "réglage Event" sont initialisés avec le réglage d'usine. Les paramètres dans la zone "information SAV" sont conservés. Fonctions Teach dans la zone "Réglage fin" Fonction Teach Validation Valeur initiale réelle Validation Valeur finale réelle Description La valeur mesurée actuelle est prise en compte comme "valeur de début prévue". La valeur mesurée actuelle est prise en compte comme "valeur de fin prévue". Fonctions Teach dans la zone "Information SAV" Fonction Teach Réinitialiser tout Description Tous les paramètres dans la zone "information SAV" sont initialisés avec le réglage d'usine. Réinitialiser le compteur d’heures de Le compteur d’heures de fonctionnement est initialisé avec le fonctionnement réglage d’usine. Réinitialiser l'index min. La valeur minimale enregistrée est initialisée avec le réglage d’usine. Réinitialiser l'index max. La valeur maximale enregistrée est initialisée avec le réglage d’usine. REMARQUE ! Après l'exécution d'une fonction Teach, il faut éventuellement à nouveau lire les données du capteur. 23 6 Fonctions 6.4 Indication de défaut IO-Link dispose de différentes possibilités pour signaler un défaut (état de l'appareil, codes Event, drapeau PDValid). En outre un défaut est signalé à l'aide des données de process par la valeur de process elle-même ou par l'état de la valeur de process. Vue d'ensemble Désignation Indication par valeur de process dans PDIa Etat de la va- État de l’appa- Code Event reil (Event stanleur de prodard) cess dans PDI (1 octet) Pas de défaut - - Valeur de process invalide Overrange Underrange Erreur dans données de configuration oui Bit0 oui oui non Erreur dans non données de calibrage Appareil défec- oui tueux (rupture, court-circuit de la sonde) Sous-tension non (données de process invalides) oui Défaut Défaut Défaut Défaut - 4 (panne) 0x6320 (paramètre défaut) 4 (panne) Bit2 0x5000 oui Défaut 0x5111 non 0x4000 non Avertissement Défaut Bit1 0x8C20 Type de défaut Event oui oui non (appareil défectueux) - Erreur de tem- non pérature, surcharge a PDI = Process Data Input 24 0 (l'appareil fonctionne normalement) 4 (panne) 0x1000 Event activation ou désactivation possible - 2 (hors de la spécification) 4 (panne) 6 Fonctions Etat de l'appareil et codes Event Différents Events peuvent être activés ou désactivées à l'aide des paramètres de configuration. Drapeau PD-Valid Si l'état de l'appareil est sur 4 (panne), le drapeau PDValid est réglé sur zéro (false). Cela signifie que toutes les données de process sont invalides Pour déterminer la cause exacte, il est possible d'analyser la valeur de process ou les bits d'état. Valeur de process La représentation de l'indication du défaut est effectuée dans la valeur Float ou Integer elle-même. Cela définit les états suivants : Erreur Code d'erreur pour les valeurs Code d'erreur pour les valeurs de type flottant (TFLOAT) de type entier (TINT32) Dépassement inférieur de l’éten- 1,0 × 1037 2147483638 due de mesure Dépassement supérieur de 2,0 × 1037 2147483639 l’étendue de mesure 2147483640 Pas une valeur d'entrée valide 3,0 × 1037 Division par zéro 4,0 × 1037 2147483641 37 Erreur mathématique 5,0 × 10 2147483642 Court-circuit de la sonde 7,0 × 1037 2147483644 37 Rupture de sonde 8,0 × 10 2147483645 Etat de la valeur de process Voir chapitre 7.1 "Données de process", page 26 25 7 Vue d'ensemble des paramètres 7 Vue d'ensemble des paramètres 7.1 Données de process Les données sont transmises cycliquement via l'interface IO-Link au maître IO-Link (PDI = Process Data Input). L'ensemble des données de process peut être lu sous l'indice 40 et le sous-indice 0. Désignation Type de données Plage de valeurs Valeur de process TFLOAT Pression ou TINT32 Valeur par défaut 0 Description Le paramètre de configuration "format des données" permet de commuter entre les types de données TFLOAT et TINT32. Chapitre 7.2 Unité de la valeur TUINT8 de process Pression 0 = bar bar 1 = mbar 2 = ftH2O 3 = mmH2O 4 = mmHG 5 = psi 6 = inH2O 7 = inHG 8 = kg/cm2 9 = kPa 10 = torr 11 = MPa Etat de la valeur TUINT8 de process Pres- (champ sion de bits) 12 = mH2O Bit 0 = valeur de process invalide (Overrange ou Underrange) 0 Bit 1 = erreur des données de configuration Bit 2 = erreur des données de calibrage (appareil défectueux) Sortie de commu- TUINT8 tation (champ de bits) 26 Bit 0 = sortie de commutation 1 Bit 1 = sortie de commutation 2 0 Outre les fonctions standards d'IO-Link pour le traitement des défauts, pour disposer d'un moyen simple d'identifier les défauts, un octet d'état est inclus dans les données de process. Les défauts du capteur y sont indiqués et peuvent être analysés par le système maître. Les défauts sont enregistrés dans des bits, toutefois il peut s'agir d'une combinaison de plusieurs défauts de l'appareil. Chapitre 6.4 0 = non activé 1 = activé 7 Vue d'ensemble des paramètres 7.2 Données de configuration La configuration est sauvegardée dans le gestionnaire de paramètres et transmise de manière acyclique via l'interface IO-Link. Généralités Désignation Indice Sous- Type de indice données Plage de valeurs Format de données 64 TENUM 0 = Floating Point (1 octet) 1 = Integer TENUM 0 = bar (1 octet) 1 = mbar Unité de la valeur 120 de process Pression 0 0 Valeur par défaut Floating Point bar Droit d'accèsa RW Description RW Valeur principale 2 = ftH2O 3 = mmH2O 4 = mmHG 5 = psi 6 = inH2O 7 = inHG 8 = kg/cm2 9 = kPa 10 = torr 11 = MPa Offset de la valeur 121 de process Pression Constante de 122 temps du filtre Pression Commande stan- 2 dard 0 TFLOAT 12 = mH2O -9999 à 9999 0 RW 0 TFLOAT 0 à 100 s 0 RW 0 Button 176 = exécuter réglage du zéro - WO Commande stan- 2 dard 0 Button 130 = réinitialiser avec le réglage d’usine - WO a Règle la valeur de l'offset de telle sorte que la valeur de process soit égale à zéro. Les données par défaut sont chargées. RW = accès en écriture et lecture RO = lecture uniquement WO = écriture uniquement 27 7 Vue d'ensemble des paramètres Sorties de commutation 1 et 2 Désignation Indice Sous- Type de indice données Plage de valeurs Comportement de commutation 200 et 1 201 0 = inactif TENUM Valeur par défaut Inactif Droit d'accès RW Description 1 = fonction hystérésis à fermeture 2 = fonction hystérésis à ouverture 3 = fonction fenêtre à fermeture Point de contact / Fenêtre High Position de retour / Fenêtre Low Retard à l’enclenchement Retard au déclenchement Mode de sortie 200 et 201 200 et 201 200 et 201 200 et 201 200 et 201 2 TFLOAT 4 = fonction fenêtre à ouverture -99999 à 99999 0 3 TFLOAT -99999 à 99999 0 RW 4 TFLOAT 0 à 100 s 0 RW 5 TFLOAT 0 à 100 s 0 RW 6 TENUM 0 = commutation p (1 octet) 1 = commutation n RW Commande par commutation p RW Indice 200 = sortie de commutation 1 Indice 201 = sortie de commutation 2 Events Désignation Indice Sous- Type de indice données Plage de valeurs Event Réglage 111 Bit 0 = données de process invalides 0 TUINT8 (champ de bits) Bit 1 = données de process Overrange Bit 2 = données de process Underrange Bit 3 = défaut matériel de l'appareil 28 Valeur par défaut 0 Droit d'accès RW Description 0 = inactif 1 = actif 7 Vue d'ensemble des paramètres Données du réglage fin Désignation Indice Sous- Type de indice données Plage de valeurs active 220 Valeur initiale réelle Valeur finale réelle Valeur initiale prévue Valeur finale prévue Commande standard Commande standard 0 TENUM 0 = non Valeur par défaut non Droit d'accès RW 221 0 (1 octet) TFLOAT 1 = oui -99999 à 99999 0 RW 222 0 TFLOAT -99999 à 99999 0 RW 223 0 TFLOAT -99999 à 99999 0 RW 224 0 TFLOAT -99999 à 99999 0 RW 2 0 Button WO 2 0 Button 160 = règle valeur initiale réelle 161 = règle valeur fi- nale réelle Description WO REMARQUE ! Ces données ne sont pas sauvegardées dans le gestionnaire de paramètres et sont transmises de manière acyclique via l'interface IO-Link. 29 7 Vue d'ensemble des paramètres 7.3 Données pour S.A.V. Les données de SAV sont écrites cycliquement (toutes les 10 min) dans l'EEPROM et peuvent être réinitialisées avec les fonctions Teach. 30 Désignation Indice Sous- Type de don- Plage de valeurs indice nées Compteur d’heures de fonctionnement Index max. de la valeur de process Pression Index min. de la valeur de process Pression RàZ tout 3000 0 TUINT32 Droit d'accès RO 3002 0 TFLOAT RO 3003 0 TFLOAT RO 3100 0 Commande de l'appareil 1 = RàZ WO RàZ du compteur d’heures de fonctionnement RàZ de l'index min. Pression RàZ de l'index max. Pression Version VDN Version du bootloader 3100 0 Commande de l'appareil 2 = RàZ WO 3100 0 3 = RàZ WO 3100 0 4 = RàZ WO 1000 1001 0 0 Commande de l'appareil Commande de l'appareil TSTRING TSTRING 12 octets 14 octets RO RO Description Remet à zéro tous les index et le compteur d'heures de fonctionnement. 8 Caractéristiques techniques 8 Caractéristiques techniques 8.1 Entrée Etendue de mesure et précision Etendue de mesure Linéaritéa (MB) bar % MSPf Précision pour 20 °Cd -20 à +80 °Ce Stabilité à long termeb Capacité Presde sursion chargec d'éclatement % MSP % MSP par an ≤ 0,3 bar % MSP Comportement à dépasse- dépassement infé- ment surieure de périeur de MB MB bar -400 à +400 mbar 0,3 0,7 2,0 1 1,5 linéaire à linéaire à pression relative -1,5 % 5 % MSP MSP -1 à +1 bar 0,3 0,6 1,8 ≤ 0,2 4 8 pression relative -1 à +2,5 bar 0,3 0,5 1,3 16 24 Valeur Valeur pression relative d‘erreur : d‘erreur : 1·1037 2·1037 -1 à +5 bar 0,3 0,5 1,2 40 60 pression relative -1 à +12 bar 0,25 0,5 1,0 100 150 pression relative -1 à +30 bar 0,2 0,5 1,0 100 150 pression relative -1 à +100 bar 0,2 0,5 1,0 300 400 pression relative -1 à +250 bar 0,5 0,7 1,2 500 2000 pression relative -1 à +400 bar 0,5 0,7 1,2 800 2000 pression relative -1 à +600 bar 0,5 0,7 1,2 1200 2500 pression relative 0 à +1 bar 0,3 0,5 1,3 ≤ 0,2 4 6 pas de pression absolue détection 0 à +2,5 bar 0,25 0,5 1,2 16 24 pression absolue 0 à +5 bar 0,25 0,5 1,2 40 60 pression absolue 0 à +12 bar 0,25 0,5 1,0 100 150 pression absolue 0 à +30 bar 0,2 0,5 1,0 100 150 pression absolue 0 à +100 bar 0,2 0,5 1,0 400 400 pression absolue a Linéarité suivant réglage du point de coupure b Normes de référence EN 61298-1 c Tous les capteurs de pression tiennent au vide. d Comprend : linéarité, hystérésis, reproductibilité, écart entre la valeur de début d'étendue et de fin d'étendue de mesure e Comporte : linéarité, hystérésis, reproductibilité, écart des valeurs de début et de fin d’étendue de mesure, influence thermique sur le début de l’étendue de mesure et l’intervalle de mesure f MSP = l'intervalle de mesure 31 8 Caractéristiques techniques Traitement du signal Filtre d’entrée Filtre numérique de 2e ordre ; constante du filtre réglable Surveillance du circuit de mesure Données de process invalides Dépassement supérieur de l’étendue de mesure IO-Link-Event configurable ; Dépassement inférieur de l’étendue représentation de la valeur de process comme valeur d'erreur de mesure Appareil défectueux 8.2 Sortie Nombre 1 sortie pour mode IO-Link (signal de sortie suivant standard de communication IO-Link Version 1.1 ; voir section 8.3 "Interface", page 32) 2 sorties pour commande par commutation (mode SIO ; SIO = standard IO) Fonctions de commutation configu- Fonction hystérésis ou fonction fenêtre rables A ouverture / à fermeture Sortie commande par commutation p (PNP) ou par commutation n (NPN) Enclenchement et déclenchement retardés Courant de coupure ≤ 100 mA par sortie Chute de tension au niveau du tran- ≤ 2 V sistor de commutation Insensible au court-circuit oui (cadencé) protégé contre les inversions de po- oui larité Limitation du courant oui Hystérésis si fonction hystérésis configurable si fonction fenêtre réglée fixe (symétriquement ; ±0,25 % de l'étendue de mesure) Enclenchement, déclenchement 0 à 100 s retardés Temps de réponse Sortie de commutation IO-Link 8.3 Interface Interface de communication Vitesse de transmission des données (débit en Baud) Longueur câble max. Temps du cycle min. IO Device Description (IODD) 32 ≤ 7 ms ≤ 7 ms + temps de cycle IO-Link IO-Link-Device V 1.1, rétrocompatible à V 1.0 COM 3 (230,4 kBaud) 20 m, non blindé 2 ms en fonction de la plage d'entrée commandée ; disponible sur le site Internet du fabricant www.jumo.de ou sous http://ioddfinder.io-link.com 8 Caractéristiques techniques 8.4 Caractéristiques électriques Alimentation en fonctionnement IO-Link en mode commutation Tension nominale Consommation de courant en fonctionnement à vide en fonctionnement IO-Link en mode commutation Sécurité électrique Utilisation conforme 18 à 32 V DC 9,6 à 32 V DC 24 V DC ≤ 10 mA ≤ 12 mA ≤ 250 mA (si 2 sorties de commutation) Classe de protection III suivant EN 61140 Mesure de la pression dans des installations industrielles L'énergie auxiliaire du capteur de pression doit répondre aux exigences SELV, un circuit limité en énergie suivant 9.3 des normes EN 61010-1 et UL 61010-1 peut également s'appliquer. 8.5 Propriétés mécaniques Matériaux Capteur Capteur haute pression Raccord de process Boîtier Position de montage Position de calibrage Poids Acier inoxydable (membrane : 1.4435, manchon à souder : 1.4404) Acier inoxydable 1.4548 (pour étendues de mesure pression > 100 bar) Acier inoxydable 316 L (1.4404 ou 1.4571) Acier inoxydable 304 (1.4301) Quelconque Appareil à la verticale, raccord de process vers le bas env. 160 g 33 8 Caractéristiques techniques 8.6 Influences de l’environnement Températures admissibles Milieu Température ambiante Stockage Résistance climatique En fonctionnement Pour stockage Classe climatique Contrainte mécanique admissible Résistance aux vibrations Résistance aux chocs -40 à +125 °C -40 à +85 °C (plage de la température ambiante de la tête) -40 à +85 °C ≤ 100 % d'humidité relative sans condensation sur l'enveloppe externe de l'appareil ≤ 90 % d'humidité relative sans condensation 3K7 suivant EN 60721-3-3 10 g à 10 à 2000 Hz suivant DIN EN 60068-2-6 20 g pour 11 ms suivant EN 60068-2-27 50 g pour 1 ms suivant EN 60068-2-27 Milieu de process milieux liquides et gazeux Indice de protection suivant DIN EN 60529 pour exécution pression abso- IP65/IP67 lue pour exécution pression rela- IP65 tive Compatibilité électromagnétique suivant DIN EN 61326-2-3 Emission de parasites Classe Ba Résistance aux parasites Normes industrielles a Le produit est adapté pour les applications industrielles ainsi que pour les ménages et les petites entreprises. 34 ż ż ż ż ż ż ż ż ż ż ż ; 䭹˄&G˅ ⊎˄+J˅ 䫵˄3E˅ ż ż ż ż ż ż ż ż ż ż ż ż ޝԧ䬜˄&U 9, ˅ ཊⓤ㚄㤟˄3%%˅ ཊⓤҼ㤟䟊˄3%'(˅ 㦻嫷㫋∬㗽^:ͬdϭϭϯϲϰͲϮϬϭϰ䤓屓⸩冥Ⓟᇭ ;dŚŝƐƚĂďůĞŝƐƉƌĞƉĂƌĞĚŝŶĂĐĐŽƌĚĂŶĐĞǁŝƚŚƚŚĞƉƌŽǀŝƐŝŽŶƐŽĨ^:ͬdϭϭϯϲϰͲϮϬϭϰ͘Ϳ K㸸⾲♧䈕ᴹᇣ⢙䍘൘䈕䜘Ԧᡰᴹ൷䍘ᶀᯉѝⲴਜ਼䟿൷൘'ͬdϮϲϱϳϮ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲ԕлDŽ ;K͗/ŶĚŝĐĂƚĞƐƚŚĂƚƐĂŝĚŚĂnjĂƌĚŽƵƐƐƵďƐƚĂŶĐĞĐŽŶƚĂŝŶĞĚŝŶĂůůŽĨƚŚĞŚŽŵŽŐĞŶĞŽƵƐŵĂƚĞƌŝĂůƐĨŽƌƚŚŝƐƉĂƌƚŝƐďĞůŽǁƚŚĞůŝŵŝƚƌĞƋƵŝƌĞŵĞŶƚŽĨ'ͬdϮϲϱϳϮ͘Ϳ y㸸⾲♧䈕ᴹᇣ⢙䍘㠣ቁ൘䈕䜘ԦⲴḀа൷䍘ᶀᯉѝⲴਜ਼䟿䎵ࠪ'ͬdϮϲϱϳϮ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲DŽ ;y͗/ŶĚŝĐĂƚĞƐƚŚĂƚƐĂŝĚŚĂnjĂƌĚŽƵƐƐƵďƐƚĂŶĐĞĐŽŶƚĂŝŶĞĚŝŶŽŶĞŽĨƚŚĞŚŽŵŽŐĞŶĞŽƵƐŵĂƚĞƌŝĂůƐƵƐĞĚĨŽƌƚŚŝƐƉĂƌƚŝƐĂďŽǀĞƚŚĞůŝŵŝƚƌĞƋƵŝƌĞŵĞŶƚŽĨ'ͬdϮϲϱϳϮ͘Ϳ 6FUHZ 6FKUDXEH ⼺䪹 1XW 0XWWHU Ͳ⼺ẕ 䗷〻䘎᧕ 3URFHVVFRQQHFWLRQ 3UR]HVVDQVFKOXVV +RXVLQJ *HKlXVH እ 䜘Ԧ〠 3URGXFWJURXS ᴹ∂ᴹᇣ⢙䍘ᡆݳ㍐+D]DUGRXVVXEVWDQFHV 9 China RoHS 9 China RoHS 35 9 China RoHS 36 JUMO GmbH & Co. KG Adresse : Moritz-Juchheim-Straße 1 36039 Fulda, Allemagne Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : Télécopieur : E-Mail: Internet: +49 661 6003-0 +49 661 6003-607 mail@jumo.net www.jumo.net JUMO-REGULATION SAS 7 rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz Cedex 3, France Téléphone : +33 3 87 37 53 00 Télécopieur : +33 3 87 37 89 00 info.fr@jumo.net E-Mail: www.jumo.fr Internet: Service de soutien à la vente : 0892 700 733 (0,337 Euro/min) JUMO Automation S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A. Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique Téléphone : Télécopieur : E-Mail: Internet: +32 87 59 53 00 +32 87 74 02 03 info@jumo.be www.jumo.be JUMO Mess- und Regeltechnik AG Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Téléphone : Télécopieur : E-Mail: Internet: +41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 info@jumo.ch www.jumo.ch