NordicTrack NTEVEL15017 Commercial 12.9 ELLIPTICAL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
NordicTrack NTEVEL15017 Commercial 12.9 ELLIPTICAL Manuel utilisateur | Fixfr
Nº du Modèle NTEVEL15017.0
Nº de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
MANUEL DE L’UTILlSATEUR
Autocollant
du Numéro
de Série
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter
le Service à la Clientèle (voir
les informations ci-dessous), ou
contactez le magasin où vous avez
acheté cet appareil.
Site Internet : iconsupport.eu
Courriel : csfr@iconeurope.com
FRANCE
Téléphone : 0811 98 00 11
Fax : 01 30 56 27 30
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
Fax : +33 (0) 1305 62 730
du lundi au vendredi, de 8h
à 20h ; le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d’utiliser cet
appareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
iconeurope.com
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
LA CEINTURE CARDIAQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
COMMENT UTILISER LE VÉLO ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
SCHÉMA DÉTAILLÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
INFORMATION POUR LE RECYCLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
L’autocollant d’avertissement illustré ci-contre
est inclus avec cet appareil. Collez l’autocollant
d’avertissement sur l’avertissement en anglais
à l’endroit indiqué. Ce schéma indique l’emplacement de l’autocollant d’avertissement. Si
l’autocollant est manquant ou illisible, voir la
page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez
le nouvel autocollant à l’endroit indiqué.
Remarque : l’autocollant n’est peut-être pas
illustré à l’échelle.
NORDICTRACK et IFIT sont des marques déposées d’ICON Health & Fitness, Inc. Le mot et les logos
BLUETOOTH® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisées sous licence. Google Maps
est une marque déposée de Google Inc. Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. WPA et WPA2 sont
des marques de Wi-Fi Alliance.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
pour réduire les risques de brûlure, feu, choc électrique et
blessure, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel,
ainsi que tous les avertissements sur votre vélo elliptique avant de l’utiliser. ICON ne peut être
tenu responsable des blessures ou des dommages directes ou indirectes liés à l’utilisation de cet
appareil.
1. Le propriétaire est responsable de s’assurer
que tous les utilisateurs du vélo elliptique
sont correctement informés de toutes les
précautions.
elliptique. Remplacez immédiatement toute
pièce usée.
9. Gardez les enfants de moins de 13 ans et
les animaux domestiques à l’écart du vélo
elliptique en tout temps.
2. Consultez votre médecin avant de commencer tout programme d’exercices. Ceci est
particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans et celles ayant des
problèmes de santé.
10. Branchez le cordon d’alimentation sur un
circuit mis à la terre (voir page 13).
11. Ne modifiez pas le cordon d’alimentation et
n’utilisez pas un adaptateur pour le brancher
dans une prise non conforme. Maintenez
le cordon d’alimentation à l’écart des surfaces chauffantes. N’utilisez pas de rallonge
électrique.
3. Le vélo elliptique n’est pas conçu pour être
utilisé par des personnes avec un handicap moteur, sensoriel ou mental, ou qui
manquent d’expérience et de connaissance,
à moins qu’elles ne soient supervisées ou
informées sur l’utilisation de l’appareil par
une personne responsable de leur sécurité.
12. Ne faites pas fonctionner le vélo elliptique
si le cordon d’alimentation ou la prise sont
endommagés, ou si le vélo ne fonctionne pas
correctement.
4. Utilisez uniquement le vélo elliptique de la
manière décrite dans ce manuel.
DANGER :
5. Le vélo elliptique est conçu uniquement pour
une utilisation privée. N’utilisez pas le vélo
elliptique dans un cadre commercial, locatif
ou institutionnel.
13. débranchez toujours le
cordon d’alimentation et placez l’interrupteur
sur la position Off (éteint) quand le vélo elliptique n’est pas utilisé, et avant de le nettoyer.
Seul un technicien autorisé peut effectuer
tout réglage qui n’est pas décrit dans ce
manuel.
6. Gardez le vélo elliptique à l’intérieur, à l’abri
de l’humidité et de la poussière. N’installez
pas le vélo elliptique dans un garage, sur un
patio couvert, ou près d’une source d’eau.
14. Le vélo elliptique ne doit pas être utilisé par
des personnes dont le poids est supérieur à
150 kg.
7. Placez le vélo elliptique sur une surface
plane avec au moins 0,9 m d’espace à
l’avant et à l’arrière de l’appareil, et 0,6 m
de chaque côté. Pour protéger votre sol ou
votre moquette, placez un tapis sous le vélo
elliptique.
15. Portez des vêtements de sport quand vous
faites de l’exercice ; ne portez pas des
vêtements amples qui pourraient se coincer
dans le vélo elliptique. Portez toujours des
chaussures de sport pour protéger vos pieds
quand vous faîtes de l’exercice.
8. Vérifiez et serrez correctement toutes les
pièces chaque fois que vous utilisez le vélo
3
16. Tenez le guidon ou les bras pour la partie
supérieure du corps (PSC) lorsque vous
montez et descendez du vélo elliptique, et
quand vous l’utilisez.
jusqu’à l’arrêt de la roue d’inertie. Réduisez
votre vitesse de pédalage de manière
contrôlée.
19. Maintenez votre dos bien droit quand vous
utilisez le vélo elliptique ; ne vous cambrez
pas.
17. Le détecteur cardiaque n’est pas un dispositif médical. De nombreux facteurs peuvent
rendre la lecture du rythme cardiaque moins
précise. Le détecteur cardiaque est conçu
uniquement pour donner une idée approximative des fluctuations du rythme cardiaque
durant l’exercice.
20. Un excès d’exercice peut entrainer des
blessures graves, voire la mort. Si vous
ressentez des étourdissements ou de la
douleur, ou si vous avez du mal à respirer,
arrêtez immédiatement l’exercice et retrouvez votre calme.
18. Le vélo elliptique n’est pas équipé d’une roue
libre ; les pédales continueront de tourner
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
4
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisi le vélo elliptique révolutionnaire
NORDICTRACK® COMMERCIAL 12.9. Le vélo
elliptique COMMERCIAL 12.9 offre un éventail de fonctionnalités conçues pour rendre vos exercices chez
vous plus agréables et plus efficaces.
page de couverture pour contacter notre Service à la
Clientèle. Pour une assistance plus rapide, notez le
numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle et
l’emplacement de l’autocollant du numéro de série sont
indiqués sur la page de couverture du manuel.
Il est important de lire attentivement ce manuel
avant d’utiliser le vélo elliptique. Si vous avez des
questions après avoir lu ce manuel, référez-vous à la
Avant de continuer à lire le manuel, familiarisez-vous
avec les pièces de l’appareil sur le schéma ci-dessous.
Porte-tablette
Bras PSC
Console
Commandes de la Rampe
Détecteur Cardiaque
Commandes de la Résistance
Guidon
Plateau à Accessoires
Pédale
Roue
Poignée de la Pédale
Rouleau
Rampe
Longueur : 203 cm
Largeur : 76 cm
Poids :
117 kg
Poignée
5
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Utilisez le schéma des pièces ci-dessous pour identifier les petites pièces nécessaires à l’assemblage. Le nombre
entre parenthèses sous chaque illustration est le numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES à la fin de
ce manuel. Le nombre qui suit le numéro-clé indique la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si vous
ne trouvez pas une pièce dans le sac de quincaillerie, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Des pièces
supplémentaires sont peut-être incluses.
Écrou de Verrouillage
M10 (99)–4
Vis #8 x 12mm
(147)–4
Vis M4 x 16mm
(104)–4
Vis M10 x 20mm
(144)–12
Vis M10 x 70mm
(139)–2
Boulon M10 x 45mm
(143)–4
Vis M10 x 75mm
(142)–2
6
ASSEMBLAGE
• Il faut être deux personnes pour assembler
l’appareil.
• Pour identifier les petites pièces, référez-vous à la
page 6.
• Placez toutes les pièces sur un espace dégagé
et retirez tout le matériel d’emballage. Ne jetez
pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé
toutes les étapes de l’assemblage.
• En plus de l’outil inclus, l’assemblage requiert les
outils suivants :
un tournevis cruciforme
une clé à molette
• Les pièces gauche portent l’indication « L » ou
« Left » et les pièces droite portent l’indication
« R » ou « Right ».
Un jeu de clés peut faciliter l’assemblage. Pour
ne pas abîmer les pièces, n’utilisez pas d’outils
électriques.
1. A
ccédez au iconsupport.eu sur votre
ordinateur afin d’enregistrer votre produit.
1
•activez votre garantie
•gagnez du temps si vous avez besoin de
contacter le Service à la Clientèle plus tard
•pour nous permettre de vous informer des
mises à jours et des offres
Remarque : si vous n’avez pas accès à l’Internet, appelez le Service à la Clientèle (voir la
couverture avant du manuel) pour enregistrer
votre produit.
2. Avec l’aide d’une deuxième personne, placez du
matériel d’emballage (non illustré) sous l’arrière
du Cadre (1). Demandez à l’autre personne
de tenir le Cadre pour l’empêcher de tomber
pendant que vous effectuez cette étape.
2
Identifiez les deux Stabilisateurs Arrière (5).
Attachez l’un des Stabilisateurs Arrière (5) sur
le Cadre (1) à l’aide de trois Vis M10 x 20mm
(144) ; vissez les trois Vis de quelques tours
chacune avant de toutes les serrer.
Attachez l’autre Stabilisateur Arrière (5) de la
même manière.
5
144
Ensuite, retirez le morceau de carton placé sous
le Cadre (1).
144
7
5
1
3. Orientez le Boîtier du Stabilisateur Arrière (2)
comme sur le schéma et enfoncez-le sur le
Cadre (1).
3
Attachez le Boîtier du Stabilisateur Arrière (2) à
l’aide de deux Vis M4 x 16mm (104).
104
2
1
4. Avec l’aide d’une deuxième personne, placez du
matériel d’emballage (non illustré) sous l’avant
du Cadre (1). Demandez à l’autre personne
de tenir le Cadre pour l’empêcher de tomber
pendant que vous effectuez cette étape.
4
Identifiez le Stabilisateur Avant Droit (6) et
orientez-le comme sur le schéma.
144
Attachez le Stabilisateur Avant Droit (6) sur
le Cadre (1) à l’aide de trois Vis M10 x 20mm
(144) ; vissez les trois Vis de quelques tours
chacune avant de toutes les serrer.
1
Attachez le Stabilisateur Avant Gauche (non
illustré) de la même manière.
Ensuite, retirez le morceau de carton placé sous
le Cadre (1).
8
6
5. Orientez le Boîtier du Stabilisateur Avant (8)
comme sur le schéma, puis faites passer
le Cordon d’Alimentation (non illustré)
au-dessus du Boîtier du Stabilisateur Avant.
Enfoncez ensuite le Boîtier du Stabilisateur
Avant sur le Cadre (1).
5
8
104
Attachez le Boîtier du Stabilisateur Avant (8) à
l’aide de deux Vis M4 x 16mm (104).
1
6. Soulevez le Montant (4) à la verticale. Pendant
qu’une autre personne tient à l’écart le Boîtier du
Capot (56), fixez le Montant à l’aide de deux Vis
M10 x 75mm (142).
6
Ensuite, glissez le Boîtier du Capot (56) vers le
bas sur le Capot Arrière (75).
4
56
142
75
9
7. Trouvez le Support Cavalier Supérieur Droit
(121) sur le Bras Droit du Rouleau (45). Ensuite,
trouvez le Support Cavalier Inférieur (26) sur le
côté droite du vélo elliptique.
7
Attachez le Support Cavalier Supérieur Droit
(121) sur le Support Cavalier Inférieur (26) à
l’aide de deux Vis M10 x 70mm (139).
139
121
45
26
8. Identifiez le Bras PSC Droit (61) et un Boîtier du
Bras PSC (77). Glissez le Boîtier du Bras PSC
sur le Bras PSC Droit, comme sur le schéma.
8
Attachez le Bras PSC Droit (61) sur la Jambe
PSC Droite (36) à l’aide de deux Boulons
M10 x 45mm (143) et deux Écrous de
Verrouillage M10 (99) ; assurez-vous que les
Écrous de Verrouillage se trouvent dans les
trous hexagonaux.
47
143
A
61
77
Ensuite, glissez le Boîtier du Bras PSC (77) vers
le bas et tournez-le de manière à ce qu’il soit
aligné avec la Jambe PSC Droite (36).
99
99
36
Attachez le Bras PSC Gauche (47) de la
même manière.
10
9. Attachez le Porte-tablette (146) sur la Console
(7) à l’aide de quatre Vis #8 x 12mm (147) ; vissez les Vis de quelques tours chacune avant
de toutes les serrer.
9
7
146
147
10. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées avant d’utiliser le vélo elliptique. Des
pièces supplémentaires sont peut-être incluses. Placez un tapis sous le vélo elliptique pour protéger le sol.
11
LA CEINTURE CARDIAQUE
COMMENT PORTER LA CEINTURE CARDIAQUE
• Rangez la ceinture cardiaque dans un endroit sec et
tiède. Ne rangez pas la ceinture cardiaque dans un
sac en plastique ou tout autre emballage qui retient
l’humidité.
Si la ceinture cardiaque ressemble à celle illustrée sur le schéma 1, enfoncez l’émetteur (A) dans
les attaches sur la sangle du torse (B). Si la ceinture
cardiaque ressemble à celle illustrée sur le schéma
2, enfoncez la languette (C) sur la sangle du torse (D)
dans une des extrémités de l’émetteur (E). Ensuite,
enfoncez l’extrémité de l’émetteur sous la boucle (F)
de la sangle du torse ; la languette doit être alignée
avec l’émetteur.
2
1
A
B
• Ne pliez pas et ne tendez pas excessivement la
ceinture cardiaque quand vous l’utilisez ou la rangez.
• Pour nettoyer l’émetteur, utilisez un chiffon humide et
un peu de savon doux. Ensuite, essuyez l’émetteur
avec un chiffon humide, puis séchez-le complètement avec une serviette douce. N’utilisez jamais
d’alcool ou des produits chimiques ou abrasifs pour
nettoyer l’émetteur. Lavez la sangle à la main et
laissez-la sécher à l’air libre.
D
C
E
• La ceinture cardiaque ne doit pas être exposée aux
rayons directs du soleil pendant de longues périodes
; elle ne doit pas non plus être exposée à des températures supérieures à 50°C ou inférieures à -10°C.
F
Placez la ceinture
cardiaque autour de
votre torse à l’endroit
indiqué ; la ceinture
doit se trouver sous
vos vêtements, serrée
contre votre peau.
Assurez-vous que le
logo est à l’endroit. Ensuite, attachez l’autre extrémité
de la sangle du torse. Réglez la longueur de la sangle,
si nécessaire.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
• Si la ceinture cardiaque ne fonctionne pas correctement quand elle est portée comme décrit à gauche,
baissez-la ou montez-la sur votre torse.
• Si votre pouls ne s’affiche pas jusqu’à ce que vous
commenciez à transpirer, humidifiez de nouveau les
électrodes.
• Pour que la console puisse afficher votre rythme
cardiaque, vous devez vous trouver à une distance
de bras de celle-ci.
Enfin, soulevez
l’émetteur et la
G
sangle du torse
de votre peau de
quelques centimètres et trouvez les
deux électrodes (G).
Mouillez les électrodes à l’aide d’un peu de salive ou
du liquide pour lentilles de contact. Ensuite, replacez
l’émetteur et la sangle du torse contre votre torse.
• S’il y a un couvercle de pile à l’arrière de l’émetteur,
remplacez la pile avec une pile neuve du même
type.
• La ceinture cardiaque est conçue pour être utilisée par des personnes ayant un rythme cardiaque
normal. Les problèmes de lecture du pouls peuvent
être causés par certaines pathologies telles que
les extrasystoles ventriculaires (ESV), les accès de
tachycardie ou l’arythmie.
ENTRETIEN
• Le fonctionnement de la ceinture cardiaque peut être
affecté par des interférences magnétiques provenant
de lignes de haute tension ou d’autres sources. Si
vous pensez que des interférences magnétiques
causent un problème, essayez de déplacer votre
appareil de fitness.
• Séchez complètement les électrodes avec une serviette douce après chaque utilisation. L’humidité peut
maintenir le détecteur activé, ce qui réduit la durée
de vie de la pile.
12
COMMENT UTILISER LE VÉLO ELLIPTIQUE
COMMENT BRANCHER LE CORDON
D’ALIMENTATION
Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le
cordon d’alimentation.
Cet appareil doit être branché à la terre. Si un mauvais fonctionnement ou une panne survenait, la mise
à la terre fournit un chemin de moindre résistance au
courant électrique, réduisant ainsi les risques de chocs
électriques. Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation avec un conducteur de terre et une prise de
terre. IMPORTANT : si le cordon d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par un cordon
recommandé par le fabricant.
1.Branchez la partie indiquée du cordon
d’alimentation dans la prise sur le cadre.
Prise sur le Cadre
Cordon d’Alimentation
DANGER :
un mauvais branchement du conducteur de mise à la terre
augmente les risques de chocs électriques.
Vérifiez auprès d’un électricien qualifié ou
d’un réparateur si vous avez des doutes sur la
mise à la terre de votre appareil. Ne modifiez
pas la prise incluse avec l’appareil : si elle ne
rentre pas dans la prise murale, faites installer
une prise conforme par un électricien qualifié.
2.Branchez le cordon d’alimentation dans une prise
murale appropriée qui est installée conformément
aux normes locales.
Prise Murale
TYPE E
TYPE E
FR/
FR/
SP/
SP/
PL/
PL/
SKSK
IT
13
IT
COMMENT DÉPLACER LE VÉLO ELLIPTIQUE
COMMENT NIVELER LE VÉLO ELLIPTIQUE
À cause de la taille et du poids du vélo elliptique, il
faut être deux pour le déplacer. Placez-vous devant
le vélo elliptique, tenez le montant et placez un pied
contre une des roues. Demandez à une deuxième
personne de soulever la poignée à l’arrière du vélo
elliptique jusqu’à ce que l’appareil roule sur ses roulettes. Déplacez doucement le vélo elliptique jusqu’à
l’emplacement souhaité, puis baissez-le jusqu’au sol.
Si le vélo elliptique est légèrement bancal durant son
utilisation, tournez un ou les deux pieds de nivellement
sous le stabilisateur arrière jusqu’à ce que le vélo soit
stable.
Pied de
Nivellement
Montant
Pieds de
Nivellement
Placez
le pied
ici
COMMENT UTILISER LE PORTE-TABLETTE
IMPORTANT : le porte-tablette est conçu pour
accueillir la plupart des tablettes de taille normale.
Ne placez pas un autre appareil électronique ou
tout autre objet dans le porte-tablette.
Pour installer
une tablette
dans le porte-tablette, placez le
rebord inférieur
de la tablette
dans la gouttière. Ensuite,
tirez la pince
sur le rebord
supérieur de
la tablette.
Assurez-vous que la tablette est bien maintenue en
place dans le porte-tablette. Placez le porte-tablette
à l’angle qui vous convient. Suivez ces étapes à l’envers pour sortir la tablette du porte-tablette.
Soulevez
ici
14
COMMENT S’ENTRAÎNER SUR LE VÉLO
ELLIPTIQUE
Bras
PSC
Pour monter sur le vélo elliptique, tenez les bras pour
la partie supérieure de corps (PSC) ou le guidon, et
posez un pied sur la pédale la plus basse. Ensuite,
posez l’autre pied sur l’autre pédale. Appuyez sur les
pédales jusqu’à ce qu’elles tournent en effectuant un
mouvement continu. Remarque : les bras du pédalier
peuvent tourner dans les deux sens. Il est recommandé de tourner les bras du pédalier dans le sens
indiqué par la flèche ; cependant, pour varier les
exercices, vous pouvez tourner les bras du pédalier dans le sens inverse.
Guidon
Pédale
Pour descendre du vélo elliptique, attendez que les
pédales soient complètement immobiles. Remarque :
le vélo elliptique n’est pas équipé d’une roue libre ;
les pédales continueront à tourner jusqu’à l’arrêt
complet de la roue d’inertie. Lorsque les pédales
sont immobiles, descendez d’abord de la pédale la
plus haute. Ensuite, descendez de la pédale la plus
basse.
15
Bras du
Pédalier
SCHÉMA DE LA CONSOLE
ATTEIGNEZ VOS OBJECTIFS DE MISE EN FORME
AVEC IFIT.COM
Chargez les résultats de vos entraînements
dans le cloud iFit et suivez vos résultats.
Grâce à votre nouvel appareil compatible avec la
technologie iFit, vous avez maintenant accès à un
éventail de fonctionnalités sur iFit.com pour atteindre
vos objectifs de mise en forme.
Fixez-vous des objectifs pour vos
entraînements en termes de calories
brûlées, de durée ou de distance.
Entraînez-vous dans le monde entier grâce
aux Google Maps à personnaliser.
Regardez des vidéos en haute définition
avec des simulations d’entraînements.
Téléchargez des entraînements conçus
pour vous aider à atteindre vos objectifs
personnels.
Choisissez et téléchargez des
entraînements de perte de poids.
Suivez vos progrès en vous mesurant à
d’autres utilisateurs de la communauté iFit.
Visitez le site iFit.com pour en savoir plus.
Beretta
ELNT71215
NTEL71215
16
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE
COMMENT ALLUMER L’APPAREIL
La console de pointe offre un large choix de fonctionnalités conçues pour rendre vos entrainements plus
efficaces et plus agréables.
IMPORTANT : si le vélo elliptique a été exposé à
des températures froides, laissez-le se réchauffer à
la température ambiante avant de l’allumer. Si vous
ne suivez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les affichages de la console ou d’autres
composantes électriques.
La console est équipée de la technologie révolutionnaire iFit qui lui permet de communiquer avec votre
réseau sans fil. Grâce à la technologie iFit, vous
pouvez télécharger des entraînements personnalisés,
créer vos propres entraînements, suivre les résultats de vos entraînements et accéder à bien d’autres
options. Visitez le site iFit.com pour toutes les
informations.
Branchez le cordon d’alimentation (voir la section
COMMENT BRANCHER
Position
LE CORDON
d’Initialisation
D’ALIMENTATION page
13). Ensuite, trouvez
l’interrupteur sur le cadre
près du cordon d’alimentation. Placez l’interrupteur sur la position Reset
(initialisation).
De plus, la console est équipée d’un choix d’entraînements intégrés et de plusieurs entraînements iFit de
démonstration. Chaque entraînement contrôle automatiquement la résistance des pédales et l’inclinaison de
la rampe. Il vous invite aussi à changer votre vitesse
de pédalage en vous guidant tout au long d’un entraînement efficace. Vous pouvez également vous fixer un
objectif d’entraînement grâce à l’entraînement avec un
objectif personnalisé.
L’écran s’allume alors et la console est prête à être
utilisée.
Remarque : lorsque vous allumez l’appareil pour
la première fois, le système d’inclinaison peut
effectuer automatiquement un calibrage. La rampe
se déplace vers le haut et vers le bas pendant qu’elle
se calibre. Lorsque la rampe s’immobilise, le système
d’inclinaison est calibré.
Quand vous utilisez le mode manuel de la console,
vous pouvez changer la résistance des pédales et l’inclinaison de la rampe d’une simple pression de touche.
Pendant que vous vous entraînez, la console affiche
en continu des données sur votre entraînement. Vous
pouvez également mesurer votre rythme cardiaque à
l’aide du détecteur cardiaque intégré ou de la ceinture
cardiaque.
IMPORTANT : si le système d’inclinaison ne se
calibre pas automatiquement, référez-vous à
l’étape 4 page 28 et calibrez manuellement le
système.
IMPORTANT : la console est équipée d’un mode
d’affichage de démonstration ("mode démo")
conçu pour être utilisé quand le vélo elliptique
est exposé dans un magasin. Si le mode démo
est activé, la console affichera une présentation
programmée quand vous avez terminé votre
entraînement. Pour désactiver le mode démo, référez-vous à l’étape 6 page 26.
Vous pouvez même naviguer sur Internet ou écouter
votre musique ou vos livres audio préférés sur le système audio de la console tout en vous entraînant.
Pour allumer l’appareil, référez-vous à cette page.
Pour apprendre à utiliser l’écran tactile, référez-vous à la page 18. Pour configurer la console,
référez-vous à la page 18.
17
COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE
2.Vérifiez la disponibilité de mises à jour du
logiciel.
La console est équipée d’une tablette avec un écran
tactile en couleurs. Les informations suivantes vous
aideront à vous familiariser avec la technologie de
pointe de la tablette.
Tout d’abord, référez-vous à l’étape 1 page 26 et à
l’étape 2 page 28 et sélectionnez le mode de l’entretien. Ensuite, référez-vous à l’étape 3 page 28 et
vérifiez la disponibilité de mises à jour du logiciel.
• La console fonctionne comme la plupart des
tablettes sur le marché. Glissez le doigt sur l’écran
pour déplacer certaines images, comme les affichages des données lors d’un entraînement.
Cependant, vous ne pouvez pas agrandir ou rétrécir
l’image sur l’écran à l’aide de vos doigts.
3.Calibrez le système d’inclinaison.
Référez-vous à l’étape 4 page 28 et calibrez le
système d’inclinaison.
4.Créez un compte iFit.
• Pour entrer des données dans une boîte textuelle,
touchez d’abord la boîte textuelle pour afficher le clavier. Pour utiliser des chiffres ou d’autres caractères
sur le clavier, appuyez sur la touche ?123. Pour
voir plus de caractères, appuyez sur la touche Alt.
Appuyez de nouveau sur la touche Alt pour revenir
au clavier numérique. Pour revenir au clavier des
lettres, appuyez sur la touche ABC. Pour utiliser une
majuscule, appuyez sur la touche avec une flèche
vers le haut. Pour utiliser plusieurs majuscules,
appuyez de nouveau sur la touche avec la flèche.
Pour revenir au clavier des minuscules, appuyez
une troisième fois sur la touche avec la flèche. Pour
effacer le dernier caractère, appuyez sur la touche
avec une flèche vers l’arrière et un X.
Appuyez sur la touche avec le globe en bas à
gauche sur l’écran, puis appuyez sur la touche iFit.
Remarque : pour plus de détails sur le fonctionnement du navigateur, référez-vous à la page 30.
Le navigateur affiche la page d’accueil de iFit.com.
Suivez les instructions sur le site Internet pour
créer votre compte iFit. Si vous avez un code
d’activation, sélectionnez l’option de l’activation par
code.
Vous pouvez maintenant utiliser la console pour vos
entraînements. Les pages suivantes décrivent les
différents entraînements et les autres fonctionnalités
de la console.
• Utilisez ces touches se
Retour
Accueil
trouvant sur la console
pour naviguer sur la
tablette. Appuyez sur
la touche d’accueil
Paramètres
pour revenir au menu
principal. Appuyez
sur la touche des
paramètres pour accéder au menu des paramètres
(voir page 26). Appuyez sur la touche de retour pour
revenir au menu précédent.
Pour utiliser le mode manuel, référez-vous à la
page 19. Pour utiliser un entraînement intégré, référez-vous à la page 21. Pour utiliser un entraînement
avec un objectif personnalisé, référez-vous à la page
23. Pour utiliser un entraînement iFit, référez-vous à
la page 24.
Pour utiliser le mode des paramètres de l’appareil,
référez-vous à la page 26. Pour utiliser le mode de
l’entretien, référez-vous à la page 28. Pour utiliser
le mode du réseau sans fil, référez-vous à la page
29. Pour utiliser le système audio, référez-vous à la
page 30. Pour utiliser le navigateur Internet, référez-vous à la page 30.
COMMENT CONFIGURER LA CONSOLE
Avant d’utiliser le vélo elliptique pour la première fois,
vous devez configurer la console.
Remarque : si l’écran est recouvert d’un film en plastique transparent, retirez le film.
1.Connectez-vous à votre réseau sans fil.
Remarque : pour accéder à Internet, télécharger
des entraînements iFit et utiliser d’autres fonctionnalités de la console, vous devez être connecté
à un réseau sans fil. Référez-vous à la section
COMMENT UTILISER LE MODE DU RÉSEAU
SANS FIL page 29 pour connecter la console à
votre réseau sans fil.
Remarque : la console peut afficher la vitesse et la
distance en miles ou en kilomètres. Pour savoir quelle
unité de mesure est sélectionnée, référez-vous à
l’étape 14 page 27. Par souci de clarté, toutes les instructions dans ce manuel sont en miles.
18
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
Pour varier l’intensité de vos exercices, vous
pouvez changer l’inclinaison du tapis de course.
Pour changer l’inclinaison, appuyez sur l’une
des touches 1 Step Ramp (inclinaison 1 étape)
numérotées sur la console, ou sur les touches
d’augmentation et de diminution Ramp (inclinaison)
sur la console ou sur la poignée gauche du guidon.
1.Touchez l’écran ou appuyez sur n’importe
quelle touche de la console pour allumer la
console.
Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L’APPAREIL à la page 17.
Remarque : quand vous appuyez sur une touche,
la rampe peut prendre quelques instants pour
atteindre l’inclinaison sélectionnée.
2.Sélectionnez le menu principal.
Quand vous allumez la console, le menu principal
apparaît sur l’écran après quelques instants.
4.Suivez votre progression.
Appuyez sur la touche d’accueil en bas de l’écran
ou la touche Manual (contrôle manuel) pour revenir
au menu principal à tout moment.
La console offre plusieurs modes d’affichage. Le
mode d’affichage choisi détermine quelles données
de votre entraînement sont affichées.
3.Changez la résistance des pédales et
l’inclinaison de la rampe comme vous le
désirez.
Pour sélectionner le mode d’affichage désiré,
touchez ou glissez le doigts sur l’écran. Il est également possible de visualiser d’autres informations
sur l’entraînement en touchant les boîtes rouges de
l’écran.
Appuyez sur la touche Start (commencer) ou commencez à pédaler.
Si vous le désirez, réglez le
volume en appuyant sur les
touches d’augmentation et de
diminution sur la console.
Alors que vous pédalez, vous pouvez changer la
résistance des pédales. Pour changer la résistance, appuyez sur l’une des touches 1 Step
Resistance (résistance 1 étape) numérotées sur la
console, ou sur les touches d’augmentation et de
diminution de la résistance sur la console, ou sur
les touches d’augmentation et de diminution de la
résistance sur la poignée droite du guidon.
Pour suspendre l’entraînement, appuyez sur une
des touches de menu sur l’écran. Pour reprendre
l’entraînement, appuyez sur la touche Resume
(reprendre). Pour mettre fin à l’entraînement,
appuyez sur la touche End Workout (arrêter
l’entraînement).
Remarque : quand vous appuyez sur une touche,
les pédales prennent quelques instants pour
atteindre la résistance sélectionnée.
19
5.Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Si votre rythme cardiaque ne s’affiche pas, assurez-vous que vos mains sont placées comme
décrit. Évitez de bouger les mains de manière
excessive ou de trop serrer les capteurs. Pour une
performance optimale, nettoyez les capteurs à
l’aide d’un chiffon doux ; ne les nettoyez jamais
avec de l’alcool ou des produits abrasifs ou
chimiques.
Pour utiliser la ceinture cardiaque, référez-vous
à la page 12. Pour utiliser le détecteur cardiaque
sur le guidon, suivez les instructions ci-dessous.
Remarque : si vous utilisez les deux détecteurs
en même temps, la ceinture cardiaque sera
prioritaire.
Si les capteurs
métalliques du
détecteur cardiaque intégré
sont recouverts
d’un film en
plastique transparent, retirez
le film. Pour
mesurer votre
rythme cardiaque,
tenez le détecteur
Capteurs
cardiaque intégré
en appuyant les
paumes de vos
mains contre les capteurs. Évitez de bouger les
mains de manière excessive ou de trop serrer
les capteurs.
6.Allumez le ventilateur, si désiré.
Le ventilateur offre plusieurs
vitesses de ventilation et un
mode automatique. Lorsque
le mode automatique est
sélectionné, la vitesse du
ventilateur augmente ou diminue automatiquement
pour suivre la vitesse des pédales et/ou l’énergie
que vous générez en watts. Appuyez plusieurs fois
sur les touches d’augmentation et de diminution du
ventilateur pour choisir la vitesse du ventilateur ou
pour l’éteindre.
Remarque : si les pédales restent immobiles
pendant quelques temps, le ventilateur s’éteint
automatiquement.
7.Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le cordon d’alimentation.
Lorsque votre pouls est détecté, votre rythme
cardiaque s’affiche. Pour une lecture plus
précise de votre rythme cardiaque, tenez les
capteurs pendant au moins 15 secondes.
Lorsque vous avez terminé votre entraînement, placez l’interrupteur sur la position Off
(éteint) et débranchez le cordon d’alimentation.
IMPORTANT : si vous ne suivez pas cette
consigne, les composantes électriques du vélo
elliptique risquent de s’user prématurément.
20
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT
INTÉGRÉ
4.Commencez l’entraînement.
Appuyez sur la touche Start Workout (commencer
l’entraînement) pour commencer l’entraînement.
1.Commencez à pédaler ou appuyez sur
n’importe quelle touche de la console pour
allumer la console.
Chaque entraînement est divisé en segments. Un
niveau de résistance, un niveau d’inclinaison de
la rampe et un objectif de cadence (vitesse) sont
programmés pour chaque segment.
Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L’APPAREIL page 17.
2.Sélectionnez le menu principal.
Durant l’entraînement, les graphiques illustrent
votre progression. Pour afficher les graphiques,
touchez ou glissez le doigt sur l’écran.
Référez-vous à l’étape 2 page 19.
3.Sélectionnez un entraînement intégré.
Durant certains entraînements, l’écran affiche
également une carte de votre parcours avec une
balise indiquant votre progression. Appuyez sur les
touches sur l’écran pour sélectionner les options de
la carte qui vous intéressent.
Pour sélectionner un entraînement intégré,
appuyez sur la touche du coureur en bas de
l’écran. Le menu des entraînements apparaît alors
sur l’écran.
Alors que vous vous entraînez, maintenez une
vitesse se rapprochant de l’objectif de cadence
programmé. L’indicateur de zone d’objectif vous
demandera d’accélérer, de ralentir ou de maintenir
votre vitesse de pédalage. Pour afficher l’indicateur
de zone d’objectif, glissez votre doigt sur l’écran.
Remarque : l’objectif de cadence est affiché en
rotations par minute (rpm).
Remarque : vous pouvez également appuyez sur
les touches Calorie, Intensity (intensité) ou Perform
(performance) sur la console.
Sélectionnez la catégorie d’entraînements désirée
dans le menu des entraînements, puis sélectionnez
l’entraînement désiré. Remarque : il sera peut-être
nécessaire de faire défiler l’écran pour voir toutes
les options du menu.
IMPORTANT : l’objectif de cadence est uniquement un outil de motivation. Votre vitesse de
pédalage réelle peut être inférieure à l’objectif
de cadence. Il est important de pédaler à une
vitesse qui vous semble confortable.
L’écran affiche alors le nom et la durée de l’entraînement. L’écran affiche aussi le nombre
approximatif de calories que vous brûlerez durant
l’entraînement et un graphique des niveaux de
résistance de l’entraînement.
21
Si le niveau de résistance ou d’inclinaison programmé pour le segment en cours est trop élevé
ou trop faible, vous pouvez le changer manuellement en appuyant sur les touches Resistance
(résistance) ou sur les touches Ramp (inclinaison).
Si vous appuyez sur une touche Resistance,
vous pouvez contrôler manuellement la résistance
(voir l’étape 3 page 19). Si vous appuyez sur une
touche Ramp, vous pouvez contrôler manuellement l’inclinaison (voir l’étape 3 page 19). Pour
revenir à la vitesse et/ou à l’inclinaison programmées, appuyez sur la touche Follow Workout
(suivre l’entraînement).
L’entrainement continue de cette façon jusqu’à la
fin du dernier segment. Un bilan de l’entraînement
apparaît alors sur l’écran. Après avoir consulté
le bilan de l’entraînement, appuyez sur la touche
Finish (fin) pour revenir au menu principal. Vous
aurez peut-être également la possibilité d’enregistrer ou de publier vos résultats à l’aide de l’une des
options sur l’écran.
5.Suivez votre progression.
Référez-vous à l’étape 4 page 19.
6.Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Remarque : l’objectif de calories est une
estimation du nombre de calories que vous
brûlerez durant l’entraînement. Le nombre réel
de calories que vous brûlerez dépendra de
divers facteurs, dont votre poids. De plus, si
vous changez manuellement la résistance ou
l’inclinaison de la rampe durant l’entraînement,
cela modifiera le nombre de calories que vous
brûlerez.
Référez-vous à l’étape 5 page 20.
7.Allumez le ventilateur, si désiré.
Référez-vous à l’étape 6 page 20.
8.Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le cordon d’alimentation.
Référez-vous à l’étape 7 page 20.
Pour suspendre l’entraînement, appuyez sur la
touche de retour ou sur la touche d’accueil en bas
de l’écran. Pour reprendre l’entraînement, appuyez
sur la touche Resume (reprendre). Pour mettre
fin à l’entraînement, appuyez sur la touche End
Workout (arrêter l’entraînement).
22
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT AVEC
UN OBJECTIF PERSONNALISÉ
Si le niveau de résistance ou d’inclinaison programmé pour le segment en cours est trop élevé
ou trop faible, vous pouvez le changer manuellement en appuyant sur les touches Resistance
(résistance) ou sur les touches Ramp (inclinaison).
Si vous appuyez sur une touche Resistance,
vous pouvez contrôler manuellement la résistance
(voir l’étape 3 page 19). Si vous appuyez sur une
touche Ramp, vous pouvez contrôler manuellement l’inclinaison (voir l’étape 3 page 19). Pour
revenir à la vitesse et/ou à l’inclinaison programmées, appuyez sur la touche Follow Workout
(suivre l’entraînement).
1.Commencez à pédaler ou appuyez sur
n’importe quelle touche de la console pour
allumer la console.
Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L’APPAREIL page 17.
2.Sélectionnez le menu principal.
Référez-vous à l’étape 2 page 19.
3.Sélectionnez un entraînement avec un objectif
personnalisé.
Pour sélectionner un entraînement avec un objectif
personnalisé, appuyez sur la touche Set a Goal
(définir un objectif) sur l’écran ou sur la console.
Remarque : si vous changez manuellement la
résistance ou l’angle de la rampe durant un entraînement avec un objectif de calories, la durée
de l’entraînement se règlera automatiquement
pour que vous puissiez atteindre votre objectif de
calories.
Pour définir un objectif personnalisé pour votre
entraînement, appuyez sur la touche de l’objectif
désiré. Ensuite, appuyez sur la touche d’augmentation ou de diminution sur l’écran pour entrer
votre objectif et pour sélectionner d’autres options
pour l’entraînement. L’écran affiche la durée et la
distance de l’entraînement ainsi que le nombre
approximatif de calories que vous brûlerez durant
l’entraînement.
Remarque : l’objectif de calories est une
estimation du nombre de calories que vous
brûlerez durant l’entraînement. Le nombre réel
de calories que vous brûlerez dépendra de
divers facteurs, dont votre poids. De plus, si
vous changez manuellement la résistance des
pédales ou l’angle de la rampe durant l’entraînement, cela modifiera le nombre de calories
que vous brûlerez.
4.Commencez l’entraînement.
L’entraînement continuera jusqu’à ce que vous
ayez atteint l’objectif enregistré. Un bilan de l’entraînement apparaît alors sur l’écran. Après avoir
consulté le bilan de l’entraînement, appuyez sur
la touche Finish (fin) pour revenir au menu principal. Vous aurez peut-être également la possibilité
d’enregistrer ou de publier vos résultats à l’aide de
l’une des options sur l’écran.
Appuyez sur la touche Start (commencer) pour
commencer l’entraînement.
L’entraînement fonctionne de la même manière
que le mode manuel (voir page 19).
Alors que vous vous entraînez, maintenez une
vitesse se rapprochant de l’objectif de cadence
programmé. L’indicateur de zone d’objectif vous
demandera d’accélérer, de ralentir ou de maintenir
votre vitesse de pédalage. Pour afficher l’indicateur
de zone d’objectif, glissez votre doigt sur l’écran.
Remarque : l’objectif de cadence est affiché en
rotations par minute (rpm).
5.Suivez votre progression.
Référez-vous à l’étape 4 page 19.
6.Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Référez-vous à l’étape 5 page 20.
IMPORTANT : l’objectif de cadence est uniquement un outil de motivation. Votre vitesse de
pédalage réelle peut être inférieure à l’objectif
de cadence. Il est important de pédaler à une
vitesse qui vous semble confortable.
7.Allumez le ventilateur, si désiré.
Référez-vous à l’étape 6 page 20.
8.Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le cordon d’alimentation.
Référez-vous à l’étape 7 page 20.
23
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT IFIT
Pour changer d’utilisateur sur le même compte,
appuyez sur la touche de l’utilisateur en bas de
l’écran. Si vous avez plusieurs utilisateurs sur votre
compte, une liste des utilisateurs s’affiche alors.
Appuyez sur le nom de l’utilisateur de votre choix.
Pour utiliser un entraînement iFit, vous devez avoir
accès à un réseau sans fil (voir la section COMMENT
UTILISER LE MODE DU RÉSEAU SANS FIL
page 29). Vous devez également avoir un compte iFit.
5.Sélectionnez un entraînement iFit.
1.Ajoutez des entraînements à votre liste
d’attente sur iFit.com.
IMPORTANT : avant de pouvoir télécharger certains entraînements, vous devez les ajouter à
votre liste d’attente sur iFit.com (voir l’étape 1).
Sur votre ordinateur, smartphone, tablette, ou un
autre appareil connecté, ouvrez votre navigateur
Internet sur la page iFit.com, et connectez-vous à
votre compte iFit.
Pour télécharger un entraînement iFit du site
iFit.com vers la console, appuyez sur la touche
Map (carte), Train (s’entraîner), Video ou Lose
Wt (perdre du poids). L’entraînement suivant
de ce type dans votre liste d’attente sera alors
téléchargé. Remarque : vous pourrez peut-être
accéder à des entraînements de démonstration
grâce à ces options, même si vous n’êtes pas
connecté à votre compte iFit.
Ensuite, sélectionnez Menu > Library (bibliothèque)
sur la page Internet. Regardez les entraînements
dans la bibliothèque et sélectionnez ceux que vous
désirez utiliser.
Ensuite, sélectionnez Menu > Schedule (liste
d’attente) pour voir votre liste d’attente. Tous les
entraînements que vous avez sélectionnés apparaîtront dans votre liste d’attente ; vous pouvez les
organiser ou les effacer comme vous le désirez.
Pour participer à une course ou à un challenge
préalablement sélectionné(e), appuyez sur la
touche Compete (compétition). Pour afficher l’historique de vos entraînements, appuyez sur la
touche Track (suivi). Pour effectuer un entraînement avec un objectif personnalisé, appuyez sur
la touche Set a Goal (définir un objectif) (voir page
23).
Prenez le temps d’explorer le site iFit.com avant de
vous déconnecter.
2.Commencez à pédaler ou appuyez sur
n’importe quelle touche de la console pour
allumer la console.
Pour plus d’information sur les entraînements
iFit, visitez le site Internet iFit.com.
Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L’APPAREIL page 17.
Quand vous sélectionnez un entraînement iFit,
l’écran affiche le nom et la durée approximative
de l’entraînement. L’écran affiche également le
nombre approximatif de calories que vous brûlerez
durant l’entraînement.
3.Sélectionnez le menu principal.
Référez-vous à l’étape 2 page 19.
4.Connectez-vous à votre compte iFit.
Si l’entraînement est une course ou un challenge,
l’écran effectuera un compte à rebours avant le
départ.
Si vous ne l’avez pas encore fait, appuyez sur
la touche Login (ouvrir une session) pour vous
connecter à votre compte iFit. Entrez votre nom
d’utilisateur et votre mot de passe iFit.com, puis
appuyez sur la touche Login.
6.Commencez l’entraînement.
Référez-vous à l’étape 4 page 21. Durant certains
entraînements, la voix d’un entraîneur personnel
peut vous guider pas à pas.
24
7.Suivez votre progression.
9.Allumez le ventilateur, si désiré.
Référez-vous à l’étape 4 page 19. L’écran affiche
également une carte de votre parcours et une
balise indiquant votre progression. Appuyez sur les
touches sur l’écran pour sélectionner les options de
la carte qui vous intéressent.
Référez-vous à l’étape 6 page 20.
10.Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le cordon d’alimentation.
Référez-vous à l’étape 7 page 20.
Durant une course ou un challenge, l’écran affiche
votre position dans la course par rapport aux
autres participants.
Pour plus d’informations sur les entraînements
iFit, visitez le site Internet iFit.com.
8.Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Référez-vous à l’étape 5 page 20.
25
COMMENT UTILISER LE MODE DES PARAMÈTRES
DE L’APPAREIL
Remarque : pour sélectionner l’heure des mises
à jour automatiques de la console, référez-vous à
l’étape 13.
IMPORTANT : certaines options décrites ne sont
peut-être pas activées. De temps en temps, une mise
à jour peut entraîner des changements dans le fonctionnement de la console.
5.Activez ou désactivez le navigateur Internet.
Pour activer ou désactiver le navigateur Internet,
appuyez d’abord sur la touche Browser (navigateur). Ensuite, touchez la case à cocher Enable ou
Disable. Enfin, appuyez sur la touche de retour sur
l’écran.
1.Sélectionnez le menu principal des paramètres.
Allumez la console et sélectionnez le menu principal (voir les étapes 1 et 2 page 19). Ensuite,
appuyez sur la touche avec les engrenages en bas
de l’écran pour sélectionner le menu principal des
paramètres.
6.Activez ou désactivez l’affichage du mode
démo.
La console est équipée d’un mode d’affichage de
démonstration ("mode démo") conçu pour être
utilisé quand le vélo elliptique est exposé dans
un magasin. Si le mode démo est activé, l’écran
affiche une présentation programmée quand le
vélo elliptique n’est pas utilisé.
Remarque : vous pouvez aussi appuyer sur la
touche centrale de la console pour sélectionner le
menu principal des paramètres.
2.Sélectionnez le mode des paramètres de
l’appareil.
Pour activer ou désactiver le mode démo, appuyez
d’abord sur la touche Demo Mode (mode démo).
Ensuite, touchez la case à cocher On (allumé) ou
Off (éteint). Enfin, appuyez sur la touche de retour
sur l’écran.
Dans le menu principal des paramètres, appuyez
sur la touche Equipment Settings (paramètres de
l’appareil).
Remarque : il sera peut-être nécessaire de faire
défiler l’écran pour voir toutes les options du menu.
7.Masquez ou affichez la touche des engrenages.
3.Activez ou désactivez la fonction de
reconnexion automatique.
La console offre le choix de masquer la touche
des engrenages pour empêcher les utilisateurs
non autorisés d’accéder au menu principal des
paramètres.
Activez cette option pour permettre à la console
d’ouvrir automatiquement une session sur votre
compte iFit quand vous allumez l’appareil.
Remarque : cette option est recommandée uniquement quand le vélo elliptique est utilisé chez un
particulier.
Pour masquer ou afficher la touche des engrenages, appuyez sur la touche Hide Settings
(masquer les paramètres) et sélectionnez la case
voulue. Enfin, suivez les instructions sur l’écran.
IMPORTANT :
pour accéder au
menu principal
des paramètres
lorsque la touche
des engrenages
est masquée,
tracez un carré
sur l’écran dans
le sens des aiguilles d’une montre.
Pour activer ou désactiver l’option de reconnexion
automatique, appuyez sur la touche Auto Relogin
(reconnexion automatique). Ensuite, touchez la
case à cocher Enable (activer) ou Disable (désactiver). Enfin, appuyez sur la touche de retour sur
l’écran.
4.Activez ou désactivez les mises à jour
automatiques de la console.
Pour activer ou désactiver les mises à jour automatiques de la console, appuyez sur la touche
Auto Update (mise à jour automatique). Ensuite,
touchez la case à cocher Enable ou Disable. Enfin,
appuyez sur la touche de retour sur l’écran.
8.Sélectionnez une langue.
Pour sélectionner une langue, appuyez sur la
touche Language (langue) et sélectionnez la
langue désirée.
26
9.Activez ou désactivez un code d’accès.
12.Sélectionnez un fuseau horaire.
Pour la sécurité des enfants, la console est équipée d’un code qui limite l’accès du vélo elliptique
aux personnes autorisées.
Pour sélectionner un fuseau horaire, appuyez sur
la touche Timezone (fuseau horaire) et sélectionnez le fuseau horaire désiré. Enfin, appuyez sur la
touche de retour sur l’écran.
Appuyez sur la touche Passcode (code d’accès).
Pour activer un code d’accès, touchez la case à
cocher Enable. Ensuite, entrez un code d’accès
de votre choix à 4 chiffres. Appuyez sur la touche
Save (enregistrer) pour utiliser ce code d’accès.
Appuyez sur la touche Cancel (annuler) pour revenir au mode des paramètres de l’appareil et ne pas
utiliser le code d’accès. Pour désactiver le code
d’accès, touchez la case à cocher Disable.
13.Sélectionnez une heure de mise à jour.
Pour sélectionner une heure de mise à jour automatique de la console, appuyez sur la touche
Update Time (heure de la mise à jour), puis
sélectionnez l’heure voulue. Enfin, appuyez sur la
touche de retour sur l’écran.
Pour sélectionner une heure de mise à jour,
vous devez activer les mises à jour automatiques de la console (voir l’étape 4).
Remarque : si un code d’accès est activé, la
console vous invitera régulièrement à entrer ce
code. La console restera verrouillée jusqu’à ce
que le code d’accès soit entré correctement.
IMPORTANT : si vous avez oublié votre code
d’accès, entrez le code d’accès passe-partout
suivant pour déverrouiller la console : 1985.
IMPORTANT : vous devez toujours débrancher
le cordon d’alimentation après avoir utilisé le
vélo elliptique. Programmez l’heure de la mise à
jour à une heure où vous utilisez normalement
le vélo elliptique, et où vous serez disponible
pour débrancher le cordon d’alimentation une
fois la mise à jour terminée.
10.Lancez la vidéo de présentation.
Pour voir une vidéo de présentation des affichages
de la console, appuyez sur la touche Start Intro
Slideshow (lancer la vidéo de présentation).
14.Sélectionnez l’unité de mesure.
Appuyez sur la touche US/Metric pour voir quelle
unité de mesure est sélectionnée. Ensuite, touchez
la case à cocher de l’unité de mesure désirée.
Enfin, appuyez sur la touche de retour sur l’écran.
11.Activez ou désactivez la vue de la rue.
Durant certains entraînements, l’écran peut afficher
une carte. Pour activer ou désactiver l’option de
la vue de la rue sur les cartes, appuyez d’abord
sur la touche Street View (vue de la rue). Ensuite,
touchez la case à cocher Enable ou Disable. Enfin,
appuyez sur la touche de retour sur l’écran.
15.Quittez le mode des paramètres de l’appareil
Pour quitter le mode des paramètres de l’appareil,
appuyez sur la touche retour sur la console ou sur
l’écran.
27
COMMENT UTILISER LE MODE DE L’ENTRETIEN
4.Calibrez le système d’inclinaison.
IMPORTANT : certaines options décrites ne sont
peut-être pas activées. de temps en temps, une mise
à jour peut entraîner des changements dans le fonctionnement de la console.
Appuyez sur la touche Calibrate Incline (calibrer
l’inclinaison). Ensuite, appuyez sur la touche Begin
(commencer) pour calibrer le système d’inclinaison. Le cadre se soulèvera alors automatiquement
jusqu’à l’inclinaison maximale, puis descendra
jusqu’à l’inclinaison minimale, et enfin reviendra
au niveau de départ. Ceci permettra de calibrer
le système d’inclinaison. Appuyez sur la touche
Cancel (annuler) pour revenir au mode de l’entretien. Lorsque le système d’inclinaison est calibré,
appuyez sur la touche Finish (fin).
1.Sélectionnez le menu principal des paramètres.
Référez-vous à l’étape 1 page 26.
2.Sélectionnez le mode de l’entretien.
Dans le menu principal des paramètres, appuyez
sur la touche Maintenance (entretien) pour entrer
dans le mode de l’entretien.
IMPORTANT : gardez les animaux domestiques,
les pieds et tout objet à l’écart du vélo elliptique
lors du calibrage du système d’inclinaison.
L’écran principal du mode de l’entretien affiche des
informations sur la console et le réseau sans fil.
5.Affichez les informations sur l’appareil.
3.Mise à jour du logiciel de la console.
Appuyez sur la touche Machine Info (information
sur l’appareil) pour voir des informations sur votre
vélo elliptique. Après avoir consulté les informations, appuyez sur la touche de retour sur l’écran.
Pour les meilleurs résultats, vérifiez régulièrement
la disponibilité de mises à jour.
6.Trouvez les codes d’identification.
Appuyez sur la touche Firmware Update (mise
à jour du logiciel) pour vérifier si des mises à
jour sont disponibles. La mise à jour commence
automatiquement.
Cette option est destinée aux techniciens de
service pour s’assurer qu’une touche fonctionne
correctement.
IMPORTANT : pour ne pas endommager le vélo
elliptique, n’éteignez pas l’appareil pendant une
mise à jour du logiciel.
7.Entrez une adresse IP personnalisée.
Si votre réseau ne génère pas automatiquement
une adresse IP, appuyez sur la touche Custom
IP (IP personnalisée) pour entrer une adresse IP
personnalisée.
L’écran affiche la progression de la mise à jour.
Une fois la mise à jour terminée, le vélo elliptique s’éteindra puis se rallumera. Si ce n’est pas
le cas, placez l’interrupteur sur la position Off
(éteint). Attendez plusieurs secondes puis placez
l’interrupteur sur la position Reset (initialisation).
Remarque : vous devrez peut-être attendre
quelques minutes avant de pouvoir utiliser la
console.
8.Rétablissez les paramètres d’usine de la
console.
Appuyez sur la touche Factory Reset (paramètres
d’usine) et suivez les instructions sur l’écran pour
rétablir les paramètres d’usine de la console.
IMPORTANT : si la console est remise aux
paramètres d’usine, vous perdrez tous les paramètres personnalisés de la console.
Remarque : de temps en temps, une mise à jour
peut entraîner des changements dans le fonctionnement de la console. Ces mises à jour sont
toujours conçues pour améliorer votre expérience.
9.Quitter le mode de l’entretien.
Pour quitter le mode de l’entretien, appuyez sur la
touche de retour sur la console ou sur l’écran.
28
COMMENT UTILISER LE MODE DU RÉSEAU
SANS FIL
Quand la liste des réseaux apparait, touchez le
réseau désiré. Remarque : vous devrez connaître
l’identifiant du réseau (SSID). Si votre réseau exige
un mot de passe, vous devrez également connaître
ce dernier.
La console est équipée d’un mode du réseau sans fil
qui permet d’établir une connexion avec un réseau
sans fil.
Une boîte de dialogue vous demandera si vous
voulez vous connecter au réseau sans fil. Appuyez
sur la touche Connect (se connecter) pour établir
la connexion ou Cancel (annuler) pour revenir à
la liste des réseaux. Si le réseau exige un mot de
passe, touchez la boîte de texte du mot de passe.
Un clavier apparaît sur l’écran. Pour voir le mot de
passe alors que vous le tapez, touchez la case à
cocher Show Password (afficher le mot de passe).
Remarque : vous devez avoir accès à un réseau sans
fil comprenant un routeur 802.11b/g/n compatible avec
la diffusion SSID (les réseaux masqués ne sont pas
pris en charge).
1.Sélectionnez le menu principal des paramètres.
Référez-vous à l’étape 1 page 26.
2.Sélectionnez le mode du réseau sans fil.
Pour utiliser le clavier, référez-vous à la section COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE
page 18.
Dans le menu du réseau sans fil, appuyez sur la
touche Network Setup (configuration du réseau)
pour entrer dans le mode du réseau sans fil.
Lorsque la console est connectée à votre réseau
sans fil, l’option du menu Wi-Fi en haut de l’écran
affiche le mot CONNECTED (connecté).
Remarque : vous pouvez aussi appuyer sur le
symbole du sans fil pour entrer dans le mode du
sans fil.
Pour rompre une connexion avec un réseau sans
fil, sélectionnez le réseau puis appuyez sur la
touche Forget (oublier).
3.Activez le Wi-Fi.
Assurez-vous que la case du Wi-Fi est cochée
en vert. Si ce n’est pas le cas, appuyez une fois
sur l’option du menu Wi-Fi et attendez quelques
secondes. La console se met alors à chercher les
réseaux sans fil à sa portée.
Si vous avez des problèmes pour établir une
connexion avec un réseau crypté, assurez-vous
que votre mot de passe est correct. Remarque : les
mots de passe tiennent compte des majuscules.
Remarque : le mode iFit prend en charge le
cryptage sécurisé et non sécurisé (WEP, WAP™
et WAP2™). Une connexion haut débit est recommandée ; les performances dépendent de la
vitesse de la connexion.
4.Configurez et gérez une connexion avec un
réseau sans fil.
Quand le Wi-Fi® est activé, l’écran affiche une liste
des réseaux disponibles. Remarque : la liste des
réseaux sans fil peut prendre quelques secondes
pour apparaître.
Remarque : si vous avez des questions après
avoir suivi ces instructions, allez sur le site
support.iFit.com pour obtenir de l’aide.
Assurez-vous que la case à cocher sur l’option
du menu de notification du réseau est cochée en
vert pour que la console puisse vous notifier qu’un
réseau sans fil est à portée et disponible.
5.Quittez le mode du réseau sans fil.
Pour quitter le mode du réseau sans fil, appuyez
sur la touche de retour sur la console ou sur
l’écran.
29
COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO
COMMENT UTILISER LE NAVIGATEUR INTERNET
Pour écouter de la musique ou des livres audio sur
les enceintes de la console pendant que vous vous
entraînez, branchez un câble audio de 3,5mm mâle/
mâle (non inclus) dans la prise de la console et dans
la prise de votre lecteur audio ; assurez-vous que le
câble est bien enfoncé. Remarque : vous pouvez
acheter un câble audio dans un magasin vendant
des appareils électroniques.
Remarque : pour utiliser le navigateur, vous devez
avoir accès à un réseau sans fil comprenant un routeur 802.11b/g/n compatible avec la diffusion SSID (les
réseaux masqués ne sont pas pris en charge).
Ensuite, appuyez sur la touche de
lecture de votre lecteur. Réglez
le volume en utilisant les touches
d’augmentation et de diminution
du volume sur la console, ou la
touche de réglage du volume de votre lecteur.
Pour naviguer avec le navigateur Internet, appuyez sur
les touches de retour, actualisation et page suivante
sur l’écran. Pour quitter le navigateur Internet, appuyez
sur la touche de retour sur l’écran.
Pour ouvrir le navigateur, appuyez sur la touche avec
le globe en bas de l’écran. Ensuite, sélectionnez un
site Internet.
Pour utiliser le clavier, référez-vous à la section
COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE page 18.
Pour entrer une adresse Internet différente dans la
barre URL, glissez votre doigt vers le bas de l’écran
pour voir la barre URL, si nécessaire. Ensuite, touchez
la barre URL, entrez l’adresse à l’aide du clavier et
appuyez sur la touche Go (aller).
Remarque : quand vous utilisez le navigateur, les
touches de la vitesse, de la rampe, du ventilateur et du
volume fonctionneront toujours, mais les touches des
entraînements seront désactivées.
Remarque : si vous avez des questions après
avoir suivi ces instructions, allez sur le site
support.iFit.com pour obtenir de l’aide.
30
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
ENTRETIEN
COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE
Un entretien régulier de votre appareil est important
pour obtenir des performances optimales et limiter
son usure. Vérifiez et serrez correctement toutes les
pièces chaque fois que vous utilisez le vélo elliptique.
Remplacez immédiatement toute pièce usée.
Si les données affichées sur la console semblent
inexactes, le capteur magnétique doit être ajusté.
Avant d’ajuster le capteur magnétique, débranchez le
cordon d’alimentation.
À l’aide d’un
tournevis plat,
détachez avec
précaution
le Boîtier du
Disque (55)
gauche du
Disque (71)
gauche.
Nettoyez le vélo elliptique avec un chiffon humide et
un peu de savon doux. IMPORTANT : pour ne pas
endommager la console, gardez-la à l’écart de tout
liquide et protégez-la des rayons directs du soleil.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES DE CONSOLE
Si la console ne s’allume pas, assurez-vous que le
cordon d’alimentation est bien branché.
Si la console n’affiche pas votre rythme cardiaque
lorsque vous tenez le détecteur cardiaque intégré, ou
si le rythme cardiaque affiché semble trop rapide ou
trop lent, référez-vous à l’étape 5 page 20.
71
55
Tournez le Bras Gauche du Pédalier (20) jusqu’à ce
qu’un des Aimants (43) sur la Poulie (19) soit aligné
avec le Capteur Magnétique (38). Ensuite, desserrez
les Vis M4 x 16mm (104) sans les retirer, glissez le
Capteur Magnétique légèrement plus près ou plus loin
de l’Aimant, puis resserrez les Vis.
Si la console n’affiche pas votre rythme cardiaque lorsque vous utilisez la ceinture cardiaque,
référez-vous à la section RÉSOLUTION DES
PROBLÈMES page 12.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES DU SYSTÈME
D’INCLINAISON
Si la rampe ne se place pas au niveau d’inclinaison
correcte, référez-vous à l’étape 4 page 28 et calibrez le
système d’inclinaison.
38
104
43
19
20
Branchez le cordon d’alimentation et tournez le bras
gauche du pédalier pendant un moment. Répétez le
processus ci-dessus, si nécessaire, jusqu’à ce que la
console affiche des données exactes. Ensuite, réattachez le disque du capot gauche.
31
COMMENT AJUSTER LA COURROIE DE TRACTION
Ensuite, regardez entre les Capots Gauche et Droit
(73, 74) et trouvez l’Écrou de Verrouillage M8 (102).
Serrez l’Écrou de Verrouillage jusqu’à ce que la
Courroie de Traction (113) soit tendue.
Si les pédales glissent quand vous pédalez, même
quand la résistance est réglée sur le niveau le plus
élevé, la courroie de traction a peut-être besoin d’un
ajustement. Avant d’ajuster la courroie de traction,
débranchez le cordon d’alimentation.
Ensuite, à l’aide d’un tournevis plat, détachez le Boîtier
du Capot (56) et glissez-le vers le haut.
113
56
102
73
74
Une fois la courroie de traction correctement ajustée,
réattachez le capot arrière et enfoncez le boîtier du
capot sur le capot arrière.
75
Retirez les quatre Vis M4 x 16mm (non illustrées) des
extrémités supérieure et inférieure du Capot Arrière
(75), puis retirez le Capot Arrière.
32
CONSEILS POUR L’EXERCICE
Brûler de la Graisse — pour brûler efficacement de
la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité
faible pendant une longue période de temps. Durant
les premières minutes d’exercice, votre corps utilise
des calories de glucide comme carburant. Votre corps
ne commence à puiser dans ses réserves de graisse
qu’après plusieurs minutes d’effort. Si votre but est de
brûler de la graisse, réglez l’intensité de votre exercice
jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit proche du
nombre le plus bas de votre zone d’entraînement. Pour
brûler un maximum de graisse, entraînez-vous avec
votre rythme cardiaque proche du nombre du milieu de
votre zone d’entraînement.
AVERTISSEMENT :
avant
de commencer ce programme d’exercice ou
tout autre programme, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour
les personnes de plus de 35 ans ou les personnes ayant des problèmes de santé.
Le détecteur cardiaque n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent
affecter la lecture du rythme cardiaque. Le
détecteur cardiaque est uniquement un outil
pour l’exercice pour déterminer les fluctuations générales du rythme cardiaque.
Exercices Aérobics — si votre but est de renforcer
votre système cardio-vasculaire, vous devez faire des
exercices aérobics, ce qui veut dire de l’exercice qui
requiert de grandes quantités d’oxygène pendant une
période de temps prolongée. Pour des exercices aérobics, réglez votre intensité jusqu’à ce que votre rythme
cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans
votre zone d’entraînement.
Ces conseils pour l’exercice vous aideront à planifier
votre programme d’exercice. Pour plus de détails sur
l’exercice, procurez-vous un livre réputé sur le sujet
ou consultez votre médecin. Gardez en tête qu’une
alimentation équilibrée et un repos adéquat sont
essentiels pour de bons résultats.
CONSEILS POUR L’ENTRAÎNEMENT
INTENSITÉ DE L’EXERCICE
Échauffement — commencez avec 5 à 10 minutes
d’étirements et d’exercices légers. L’échauffement fait
monter la température de votre corps, augmente les
battements de votre cœur, et accélère votre circulation
pour vous préparer à l’effort.
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier
votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir
des résultats est de s’entraîner à la bonne intensité.
Vous pouvez utiliser votre rythme cardiaque comme
repère pour trouver le niveau d’intensité adapté à vos
objectifs. Le tableau ci-dessous indique les rythmes
cardiaques recommandés pour brûler de la graisse et
pour des exercices aérobics.
Exercices dans la Zone d’Entraînement — entraînez-vous pendant 20 à 30 minutes avec votre rythme
cardiaque dans votre zone d’entraînement. (Durant les
premières semaines de votre programme d’exercice,
ne maintenez pas votre rythme cardiaque dans votre
zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes.)
Respirez profondément et de manière régulière quand
vous vous entraînez ; ne retenez jamais votre souffle.
Retour à la Normale — finissez avec 5 à 10 minutes
d’étirements. Les étirements rendent vos muscles plus
flexibles et aident à prévenir les problèmes qui surviennent après l’entraînement.
Pour trouver le niveau d’intensité correct, trouvez
votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis
à la dizaine). Les trois nombres listés au-dessus de
votre âge définissent votre « zone d’entraînement ».
Le nombre le plus bas est le rythme cardiaque pour
brûler de la graisse, le nombre du milieu est le rythme
cardiaque pour brûler un maximum de graisse, et le
nombre le plus haut est le rythme cardiaque pour des
exercices aérobics.
FRÉQUENCE DE L’EXERCICE
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
effectuez trois entraînements par semaine, avec au
moins un jour de repos entre chaque entraînement.
Après quelques mois d’exercice régulier, vous pouvez
effectuer jusqu’à cinq entraînements par semaine, si
désiré. Gardez à l’esprit que la clé du succès est de
faire de vos entraînements un élément agréable et
régulier de votre vie de tous les jours.
33
SUGGESTION D’ÉTIREMENTS
La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous
étirez—ne faites pas de rebonds.
1. Étirement vers les Orteils
1
Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au
niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre
alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que
possible. Tenez la position en comptant jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois. Zones ciblées : cuisses, arrière des
genoux, dos.
2. Étirement des Cuisses
2
Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez la plante
du pied opposé vers vous et placez-la contre l’intérieure de la cuisse
de la jambe tendue. Essayez de toucher vos orteils autant que possible. Tenez la position en comptant jusqu’à 15 puis détendez-vous.
Répétez trois fois pour chaque jambe. Zones ciblées : cuisses, bas
du dos et aine.
3. Étirement des Mollets et Tendons d’Achille
Une jambe devant l’autre, tendez les mains vers l’avant et placez-les
contre un mur. Gardez la jambe arrière bien droite et le pied arrière
à plat sur le sol. Pliez la jambe avant, penchez-vous vers l’avant
et poussez les hanches vers le mur. Tenez la position en comptant
jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois pour chaque
jambe. Pour un étirement supplémentaire des tendons d’Achille, pliez
aussi la jambe arrière. Zones ciblées : mollets, tendons d’Achille et
chevilles.
3
4
4. Étirement des Quadriceps
Avec une main contre un mur pour garder votre équilibre, attrapez un
de vos pieds derrière vous avec l’autre main. Tirez votre pied aussi
proche que possible de vos fessiers. Tenez la position en comptant jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois pour chaque
jambe. Zones ciblées : quadriceps et muscles des hanches.
5
5. Étirement de la Cuisse Intérieure
Asseyez-vous par terre, les pieds joints par la plante, les genoux
vers l’extérieur. Tirez vos pieds vers l’aine, autant que possible.
Tenez la position en comptant jusqu’à 15 puis détendez-vous.
Répétez trois fois. Zones ciblées : quadriceps et muscles des
hanches.
34
REMARQUES
35
LISTE DES PIÈCES
Nº Clé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Qté
N° du Modèle NTEVEL15017.0 R0417A
Description
Nº Clé
1
Cadre
1
Boîtier du Stabilisateur Arrière
1
Rampe
1
Montant
2
Stabilisateur Arrière
1
Stabilisateur Avant Droit
1
Console
1
Boîtier du Stabilisateur Avant
1
Stabilisateur Avant Gauche
1
Boîtier de la Rampe
4
Rail
1
Bras du Rouleau Gauche
1
Moteur d’Élévation
1
Pédale Gauche
1
Tableau de Contrôle
1
Interrupteur
1
Réceptacle
1
Pédalier
1
Poulie
2
Bras du Pédalier
4
Embout du Bras de la Pédale
1
Tendeur
2
Écrou M12
1
Poignée Droite du Détecteur/Fil
1
Moteur de la Résistance
2
Support Cavalier Inférieur
2
Bague du Cadre d’Élévation
1
Mécanisme Tourbillonnaire
1
Poignée de la Pédale Gauche
8
Bague Moyenne
1
Essieu du Cadre d’Élévation
1
Poignée Gauche du Détecteur/Fil
2
Petite Bague-attache
2
Roue
2
Jeu de Boulons
1
Jambe PSC Droite
1
Plateau à Accessoires
1
Capteur Magnétique/Fil
1
Pince
2
Roulement à Billes
1
Poignée Supérieure Droite
1Bague d’Espacement Moyenne du
Pédalier
2
Aimant
1
Bras de la Pédale Gauche
1
Bras du Rouleau Droit
1
Jambe PSC Gauche
1
Bras PSC Gauche
1
Poignée Supérieure Gauche
1
Pédale Droite
1
Poignée Inférieure Droite
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
36
Qté
Description
4
Grand Rouleau
1
Poignée Inférieure Gauche
2
Boîtier de l’Essieu
1
Boîtier du Support Cavalier Droit
2
Boîtier du Disque
1
Boîtier du Capot
4
Petite Bague
1
Bras de la Pédale Droite
1
Support Cavalier Supérieur Gauche
1
Boîtier du Support Cavalier Droit
1
Bras PSC Droit
2
Pied
4
Bague en Nylon
4
Vis M4 x 19mm
1
Essieu de la Rampe
1Boîtier Extérieur de la Jambe
Gauche
1Boîtier Intérieur de la Jambe
Gauche
1
Boîtier Supérieur du Montant
1
Boîtier Inférieur du Montant
4
Bague de la Jambe PSC
2
Disque
4
Grande Bague
1
Capot Gauche
1
Capot Droit
1
Capot Arrière
1
Boîtier du Cadre
2
Boîtier du Bras PSC
2
Clé
2
Écrou à Calotte M6
1
Base du Plateau à Accessoires
1
Boulon en J
2
Bague d’Espacement de la Pédale
1Petite Bague d’Espacement du
Pédalier
1
Semelle de la Pédale Droite
1
Semelle de la Pédale Gauche
2
Rouleau Moyen
1
Plaque de la Pédale Droite
1
Plaque de la Pédale Gauche
1
Vis du Pivot du Montant
2
Embout du Cadre
2
Embout de la Rampe
4
Pied de Nivellement
1
Grande Bague-attache
2
Ressort de la Pédale
11
Fixation du Montant avec Vis
4
Bague-attache Moyenne
1
Essieu du Rouleau
4
Écrou de la Pince
Nº Clé
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
Qté
Description
Nº Clé
14
Écrou de Verrouillage M10
1Grande Bague d’Espacement du
Pédalier
1
Vis du Tendeur
7
Écrou de Verrouillage M8
2
Goupille de la Pédale
82
Vis M4 x 16mm
1
Cadre d’Élévation
1
Petit Rouleau
4
Socle
4
Vis à Tête Plate M4 x 12mm
6
Vis M4 x 22mm
1
Fil Principal
1
Poignée de la Pédale Droite
1
Cordon d’Alimentation
1
Courroie de Traction
1
Rondelle M17
1
Petite Rondelle M8
2Roulement à Billes du Pivot du
Cadre
4
Boulon M10 x 54mm
2
Écrou M10
2
Rondelle M8
2
Vis à Épaulement M8
1
Support Cavalier Supérieur Droit
1
Plaque de Butée
1
Support du Tableau de Contrôle
4
Vis M4 x 25mm
1
Boîtier Intérieur de la Jambe Droite
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
*
*
*
Qté
Description
1
Boîtier Extérieur de la Jambe Droite
1
Amortisseur
2
Rondelle Plate M8
4
Grande Rondelle M10
4
Boulon M8 x 18mm
2
Vis à Tête Plate M8
8
Vis Hexagonale M10 x 20mm
4
Rondelle M6
1
Boulon M10 x 48mm
1
Boulon M10 x 36mm
4
Rondelle M10
16
Vis M4 x 10mm
10
Vis M6 x 12mm
4
Vis M10 x 70mm
2
Vis M10 x 60mm
4
Rondelle M4
2
Vis M10 x 75mm
4
Boulon M10 x 45mm
12
Vis M10 x 20mm
1Bague-attache du Mécanisme
Tourbillonnaire
1
Porte-tablette
4
Vis #8 x 12mm
1
Détecteur Cardiaque
2
Boîtier Central de la Rampe
8
Vis Autoperçante M4 x 10mm
–
Manuel de l’Utilisateur
–
Outil d’Assemblage
–
Sachet de Lubrifiant
Remarque : les caractéristiques sont susceptibles de changer sans notification. Pour commander des pièces de
rechange, référez-vous au dos de ce manuel. *Ces pièces ne sont pas illustrées.
37
SCHÉMA DÉTAILLÉ A
N° du Modèle NTEVEL15017.0 R0417A
52
48
7
8
24
68
104
104
32
47
95
37
4
77
104
146
46
75
147
104
67
54
12
149
51
88
104
104
72
2
129
95
137
132
15
123 134 13
136
90
1
105
97
65
104
38
27
99
6
33
104
144
135
92
106
5
107
16
127
144
92
73
25
104
76
104
39
17
144
104
3
137
69
104
89
150
149
56
9
59
104
104
150
91
11
10
11
108
142
38
14
29
104
147
44
85
104
80
66
132
104
33
27
129
31
132
122
34
140
99
136
132
62
104
SCHÉMA DÉTAILLÉ B
130
42
148
19
110
83
93 86
114 130
86
102
43
28
102
43
18
40
N° du Modèle NTEVEL15017.0 R0417A
113
22 101
81
102
100
139
117
121
141
104
118
45
128
131
109
50
57
109
104
95
104
104
70
71
64
95
95
143
124
36
84
70
99
30
55
119
49
136
111
133
79 133
137
87
94
23
116
63
103
82
58
35
104
126
63
35
138
137
21
39
53
120
125
132
98
104
77
96
104
132
30
61
109
104
30
129
99
51
109
98
41
51
78
104
60
99
30
26
57
74
20
117
115
145
102
112
21
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, voir la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions
mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler :
• le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel)
• le nom de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel)
• le numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le
SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel)
INFORMATION POUR LE RECYCLAGE
Cet appareil électronique ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers.
Afin de préserver l’environnement, cet appareil doit être recyclé au terme de
sa durée de vie utile comme l’exige la loi.
Veuillez utiliser des installations de recyclage autorisées à collecter ce type de
déchets dans votre région. En agissant ainsi, vous aiderez à préserver les ressources naturelles et à améliorer les normes européennes en matière de protection
de l’environnement. Si vous avez besoin de plus d’informations concernant les
méthodes correctes et sûres d’élimination des déchets électroniques, contactez les
services d’enlèvement des déchets de votre commune ou l’établissement où vous
avez acheté ce produit.
N° de la Pièce 390258 R0417A
Imprimé en Chine © 2017 ICON Health & Fitness, Inc.

Manuels associés