NordicTrack NTEL71620-INT Freestride Trainer FS14i ELLIPTICAL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
NordicTrack NTEL71620-INT Freestride Trainer FS14i ELLIPTICAL Manuel utilisateur | Fixfr
N° du modèle NTEL71620-INT.2
N° de série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
MANUEL DE L’UTILlSATEUR
Autocollant
du numéro
de série
SERVICE CLIENT
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter le
Service Client (voir les informations
ci-dessous), ou contactez le magasin
où vous avez acheté cet appareil.
Site internet : iconsupport.eu/fr
Courriel : csfr@iconeurope.com
FRANCE
Téléphone : 0800 001 265
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
du lundi au vendredi, de 9h à 19h ;
le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
instructions contenues dans
ce manuel avant d’utiliser cet
équipement. Conservez ce
manuel pour vous y référer
ultérieurement.
iconeurope.com
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
COMMENT BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
COMMENT UTILISER LE VÉLO ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
COMMENT UTILISER LA CONSOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
CONSEILS POUR LES EXERCICES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dos du manuel
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dos du manuel
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
L’autocollant d’avertissement illustré ici est inclus avec
ce produit. Collez l’autocollant d’avertissement sur l’autocollant en anglais à l’endroit indiqué. Si un autocollant
est manquant ou illisible, référez-vous à la page de
couverture de ce manuel pour commander un nouvel
autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : l’autocollant n’est peut-être pas
illustré à sa taille réelle.
NORDICTRACK et IFIT sont des marques déposées d’ICON Health & Fitness, Inc. Le mot et les logos Bluetooth®
sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisées sous licence. Google Maps est une marque
de Google LLC. Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. WPA et WPA2 sont des marques de Wi-Fi
Alliance.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, lisez toutes les précautions importantes et toutes les instructions présentées
dans ce manuel, ainsi que tous les avertissements apposés sur votre vélo elliptique avant de l’utiliser. ICON ne peut être tenu responsable des blessures ou des dommages directs ou indirects liés à
l’utilisation de ce produit.
1. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tous les utilisateurs du vélo
elliptique sont suffisamment informés de
toutes les précautions.
9. Quand vous branchez le cordon d’alimentation (voir page 13), branchez-le dans un
circuit relié à la terre.
10. Ne modifiez pas le cordon d’alimentation et
n’utilisez pas un adaptateur pour le brancher
dans une prise non conforme. Maintenez
le cordon d’alimentation à l’écart des surfaces chauffantes. N’utilisez pas de rallonge
électrique.
2. Consultez votre médecin avant de commencer tout programme d’exercices physiques.
Ceci est particulièrement important pour les
personnes de plus de 35 ans ou ayant déjà
des problèmes de santé.
3. Le vélo elliptique n’est pas destiné à être
utilisé par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou qui manquent d’expérience et de
connaissances, à moins qu’elles ne soient
supervisées ou informées à l’utilisation du
vélo elliptique par une personne responsable
de leur sécurité.
11. Ne faites pas fonctionner le vélo elliptique
si le cordon d’alimentation ou la fiche sont
endommagés, ou si le vélo elliptique ne fonctionne pas correctement.
12.
DANGER : débranchez toujours le
cordon d’alimentation et placez l’interrupteur
sur la position Off (éteint) quand le vélo elliptique n’est pas utilisé, et avant de le nettoyer.
Seul un représentant agréé à l’entretien doit
effectuer les réglages qui ne sont pas décrits
dans ce manuel.
4. Utilisez le vélo elliptique uniquement de la
manière décrite dans ce manuel.
5. Le vélo elliptique est destiné à un usage
domestique uniquement. N’utilisez pas le
vélo elliptique dans un cadre commercial,
locatif ou institutionnel.
13. Gardez toujours les enfants de moins de
16 ans et les animaux domestiques à l’écart
du vélo elliptique.
6. Gardez le vélo elliptique à l’intérieur, à l’abri
de l’humidité et de la poussière. N’installez
pas le vélo elliptique dans un garage ou dans
un patio couvert, ni proche de l’eau.
14. Le vélo elliptique ne doit pas être utilisé par
des personnes dont le poids est supérieur à
170 kg.
7. Placez le vélo elliptique sur une surface
plane avec au moins 1,2 m d’espace à l’avant,
1,8 m à l’arrière, et 0,6 m de chaque côté.
Pour protéger votre sol ou votre moquette,
placez un tapis sous le vélo elliptique.
15. Portez des vêtements appropriés quand
vous faites de l’exercice ; ne portez pas de
vêtements amples qui pourraient se coincer
dans le vélo elliptique. Portez toujours des
chaussures de sport pour protéger vos pieds
quand vous faîtes de l’exercice.
8. Vérifiez et serrez correctement toutes les
pièces chaque fois que vous utilisez le vélo
elliptique. Remplacez immédiatement toute
pièce usée. N’utilisez que des pièces fournies
par le fabricant.
16. Tenez les guidons lorsque vous montez
et descendez du vélo elliptique, et quand
vous l’utilisez. Avant de monter ou de descendre, arrêtez les pédales avec la pédale
sur laquelle vous allez monter ou descendre
dans sa position la plus basse.
3
17. Le vélo elliptique n’est pas équipé d’une roue
libre ; les pédales continueront de tourner
jusqu’à l’arrêt de la roue d’inertie. Réduisez
votre vitesse de pédalage de manière
contrôlée.
19. Un excès d’exercice peut entrainer des
blessures graves, voire la mort. Si vous ressentez des étourdissements ou de la douleur,
ou si vous avez du mal à respirer durant vos
exercices, arrêtez-vous immédiatement et
retrouvez votre calme.
18. Maintenez votre dos bien droit quand vous utilisez le vélo elliptique ; ne vous cambrez pas.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
4
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisi le vélo elliptique révolutionnaire
NORDICTRACK® FREESTRIDE TRAINER FS14I. Le
vélo elliptique FREESTRIDE TRAINER FS14I offre une
sélection impressionnante de fonctionnalités conçues
pour rendre vos séances d’entraînement à domicile
plus efficaces et plus agréables.
page de couverture de ce manuel. Pour une assistance plus efficace, notez le numéro du modèle du
produit et le numéro de série avant de nous contacter.
Le numéro du modèle et l’emplacement de l’autocollant du numéro de série sont indiqués sur la page de
couverture de ce manuel.
Il est important de lire attentivement ce manuel
avant d’utiliser le vélo elliptique. Si vous avez des
questions après avoir lu ce manuel, référez-vous à la
Avant de poursuivre la lecture du manuel, familiarisez-vous avec les pièces identifiées sur le schéma
ci-dessous.
Commande montée/descente
Console
Ventilateur
Commande de la résistance
Guidon
Plateau à accessoires
Pédale
Cordon d’alimentation
Pied de nivellement
Roulette
Longueur : 150 cm
Largeur : 76 cm
Poids :
109 kg
5
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Utilisez les illustrations ci-dessous pour repérer les petites pièces nécessaires à l’assemblage. Le nombre entre
parenthèses sous chaque pièce est le numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES figurant à la fin du
présent manuel. Le nombre après le numéro-clé indique la quantité nécessaire pour l’assemblage. Remarque :
si vous ne trouvez pas une pièce dans la trousse de quincaillerie, vérifiez si elle a été pré-assemblée. Des
pièces supplémentaires sont peut-être incluses.
Écrou de
Verrouillage M10
(133)–2
Rondelle M10 x
18mm (138)–4
Vis
M6 x 20mm
(118)–6
Rondelle de
O·(VVLHX ²
Vis à Épaulement
M8 x 14mm
(122)–2
Boulon Hexagonal
M10 x 45mm (119)–4
Vis
M4 x 10mm
(148)–2
Vis M10 x 25mm
(123)–8
Vis M10 x 45mm
(124)–4
Boulon M10 x 70mm (130)–2
6
Vis
M4 x 16mm
(141)–22
ASSEMBLAGE
• Il faut être deux ou trois personnes pour assembler l’appareil.
• En plus de(s) (l’)outils inclus, l’assemblage
requiert les outils suivants :
un tournevis cruciforme
• Placez toutes les pièces sur une surface dégagée
et retirez tout le matériel d’emballage. Ne jetez
pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé
toutes les étapes de l’assemblage.
une clé à molette
un maillet en caoutchouc
• Les pièces du côté gauche portent l’indication
« L » ou « Left » et les pièces du côté droit portent
l’indication « R » ou « Right ».
L’assemblage sera plus facile si vous avez un jeu
de clés. Pour ne pas abîmer les pièces, n’utilisez
pas d’outils électriques.
• Pour repérer les petites pièces, référez-vous à la
page 6.
1. Allez sur le site internet iconsupport.eu
depuis votre ordinateur pour enregistrer
votre produit.
1
• atteste que vous êtes propriétaire du produit
• active votre garantie
• assure un support client prioritaire en cas de
besoin d’assistance
Remarque : si vous n’avez pas d’accès internet,
appelez le Service Client (voir la page de couverture de ce manuel) pour enregistrer votre produit.
2. Fixez une Roulette (53) sur un côté du
Stabilisateur (3) à l’aide d’un Boulon M10 x 70mm
(130) et d’un Écrou de Verrouillage M10 (133) ;
évitez de trop serrer l’Écrou de Verrouillage ;
la Roulette doit pouvoir tourner librement.
2
Fixez l’autre Roulette (53) de la même
manière.
133
53
53
3
130
7
3. Conseil : évitez de pincer les fils. Avec l’aide
d’une ou de deux autres personnes, placez le
Montant (4) sur les plots (A) sur le Cadre (2).
3
Fixez le Montant (4) à l’aide de huit Vis M10
x 25mm (123) ; vissez chacune des Vis
de quelques tours avant de les serrer
complètement.
Évitez de
pincer les
fils
Ensuite, branchez le Fil de 41" (52) qui sort du
Montant (4) dans le Fil de 17" (51) dans le Cadre
(2). Conseil : les connecteurs de fils doivent
s’emboîter facilement et se mettre en place
avec un clic audible. Si ce n’est pas le cas,
tournez un des connecteurs et essayez de
nouveau.
123
52
51
123
4
2
A
2
A
4. Repérez le Boîtier du Capot Droit (36) et le
Boîtier du Capot Avant Droit (47). Fixez les
autour du côté droit du Montant (4) à l’aide de
deux Vis M4 x 16mm (141). Puis, appuyez sur
les Boîtiers des Capots pour les mettre en place.
4
Évitez de
pincer les
fils
Conseil : évitez de pincer les fils. Fixez le
Boîtier du Capot Gauche (35) et le Boîtier
du Capot Avant Gauche (43) autour du côté
gauche du Montant (4) de la même manière.
4
35
47
43
36
141
8
5. Repérez le Bras de la Pédale Droite (15). À l’aide
d’un sac en plastique pour ne pas salir vos doigts,
appliquez une quantité généreuse de graisse
fournie sur l’essieu du Bras de la Pédale Droite.
5
Ensuite, insérez l’essieu du Bras de la Pédale
Droite (15) dans la Jambe de Pivot Droite (13)
dans la direction indiquée sur le schéma.
Fixez le Bras de la Pédale Droite (15) à l’aide
d’une Vis à Épaulement M8 x 14mm (122), un
Embout de l’Essieu (30) et une Rondelle de
l’Essieu (31).
12
Graisse
14
Fixez le Bras de la Pédale Gauche (14) sur
la Jambe de Pivot Gauche (12) de la même
manière.
13
15
31
30
6. Repérez la Sangle (21) sur le Bras de la Pédale
Droite (15). Faites passer la Sangle sous le
Rouleau (89) ; assurez-vous que la Sangle ne
s’est pas enroulée sur elle-même.
6
Assurez-vous que la Courroie de Glisse (19)
qui se trouve sur le Bras de la Pédale Droite
(15) est posée sur le Rouleau (89), et que la
Sangle (21) passe sous le Rouleau.
19
14
89
Conseil : il sera peut-être utile de demander
à une autre personne d’appuyer sur le Bras
de la Pédale Droite (15) pendant que vous
effectuez l’opération suivante.
21
15
Orientez une Attache de la Sangle (23) comme
indiqué sur le schéma encadré. Fixez la Sangle
(21) sur la Plaque de la Sangle (22) qui se trouve
sur le Bras de la Pédale Droite (15) à l’aide de
trois Vis M6 x 20mm (118) et de l’Attache de la
Sangle ; vissez chacune des Vis de quelques
tours avant de les serrer complètement.
89
22
19
23
21
118
Répétez cette étape avec le Bras de la Pédale
Gauche (14).
23
9
122
7. Repérez un Boîtier Arrière Gauche de la
Courroie (24) et un Boîtier Arrière Droit de la
Courroie (25). Fixez-les au Bras de la Pédale
Gauche (14) à l’aide de cinq Vis M4 x 16mm
(141) ; vissez chacune des Vis de quelques
tours avant de les serrer complètement.
7
141
Répétez cette étape de l’autre côté du vélo
elliptique.
24
14
25
141
8. Référez-vous au schéma encadré. Repérez
le Guidon Droit (17). Puis, repérez un Boîtier
du Guidon (40) et le Boîtier Arrière de la Jambe
Droite (44), puis faites-les glisser sur le Guidon
Droit comme indiqué sur le schéma.
8
Évitez de pincer
les fils
119
Pendant qu’une autre personne tient le Guidon
Droit (17) près du Montant (4), branchez le Fil
de la Commande Droite (50) au Fil de Rallonge
de la Commande Droite (153). Conseil : les
connecteurs de fils doivent s’emboîter
facilement et se mettre en place avec un clic
audible. Si ce n’est pas le cas, tournez un
des connecteurs et essayez de nouveau.
16
138
50
153
17
Conseil : évitez de pincer les fils. Insérez le
Guidon Droit (17) dans la Jambe de Pivot Droite
(13), puis fixez-le à l’aide de deux Boulons
Hexagonaux M10 x 45mm (119) et deux
Rondelles M10 x 18mm (138).
Conseil : évitez de pincer les fils. Appuyez sur
le Boîtier Arrière de la Jambe Droite (44) pour le
mettre en place. Puis, appuyez sur le Boîtier du
Guidon (40) pour le mettre en place.
Répétez cette étape pour fixer le Guidon
Gauche (16).
17
10
40
44
40 44
13
9. Fixez le Plateau à Accessoires (111) sur le
Montant (4) par le bas à l’aide de deux Vis M4 x
16mm (141).
9
4
148
Puis, fixez le Plateau à Accessoires (111) sur le
Montant (4) par le haut à l’aide de deux Vis M4 x
10mm (148).
111
141
10. Pendant qu’une autre personne tient le Support
de la Console (5) près du Montant (4), insérez
les Fils (57, 58, 153) vers le haut dans les trous
sur les côtés droit et gauche du Support de la
Console, comme indiqué sur le schéma.
10
124
Évitez de pincer
les fils
124
5
Conseil : évitez de pincer les fils. Fixez le
Support de la Console (5) sur le Montant (4) à
l’aide de quatre Vis M10 x 45mm (124) ; vissez
chacune des Vis de quelques tours avant de
les serrer complètement.
153
57, 58
4
11. Pendant qu’une autre personne tient la Console
(9) près du Support de la Console (5), branchez
les fils (B) de la Console aux fils correspondants (C) du Support de la Console. Conseil :
les connecteurs de fils doivent s’emboîter
facilement et se mettre en place avec un clic
audible. Si ce n’est pas le cas, tournez un
des connecteurs et essayez de nouveau.
11
9
B
C
Insérez l’excédent de fil dans le Support de la
Console (5).
5
11
12. Conseil : évitez de pincer les fils. Fixez la
Console (9) sur le Support de la Console (5) à
l’aide de quatre Vis M4 x 16mm (141) ; vissez
chacune des Vis de quelques tours avant de
les serrer complètement.
12
9
141
13. Conseil : évitez de pincer les fils. Fixez le
Boîtier du Support de la Console (48) sur le
Plateau à Accessoires (111) à l’aide de deux Vis
M4 x 16mm (141).
Évitez de pincer
les fils
5
13
Évitez de pincer
les fils
48
111
141
14. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées avant d’utiliser le vélo elliptique. Des
pièces supplémentaires sont peut-être incluses. Placez un tapis sous le vélo elliptique pour protéger le sol.
12
COMMENT BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION
Ce produit doit être relié à la terre. En cas d’un
mauvais fonctionnement ou d’une panne, la mise à la
terre réduit les risques de chocs électriques en offrant
une voie de fuite au courant électrique. Le cordon
d’alimentation de ce produit est équipé d’un conducteur de terre et d’une fiche de terre. IMPORTANT : si
le cordon d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par un cordon d’alimentation recommandé par le fabricant.
Suivez les instructions ci-dessous pour brancher
le cordon d’alimentation.
1. Branchez la
partie indiquée
du cordon
d’alimentation
(A) dans la
prise (B) du
cadre.
B
A
DANGER : un mauvais branchement du conducteur de terre peut augmenter
les risques de chocs électriques. Demandez
conseil auprès d’un électricien qualifié ou
d’un réparateur certifié si vous avez des
doutes quant à la mise à la terre du produit.
Ne modifiez pas la fiche fournie avec le produit ; si elle ne rentre pas dans votre prise
murale, demandez à un électricien qualifié
d’installer une prise conforme.
2. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise
de courant appropriée (C) qui est correctement
installée et reliée à la terre conformément à tous
les codes et règlements locaux.
C
13
COMMENT UTILISER LE VÉLO ELLIPTIQUE
COMMENT DÉPLACER LE VÉLO ELLIPTIQUE
COMMENT S’ENTRAÎNER SUR LE VÉLO
ELLIPTIQUE
À cause de la taille et du poids du vélo elliptique, il
faut être deux personnes pour le déplacer. Placezvous devant le vélo elliptique et soulevez la poignée
de transport (A) jusqu’à ce que le vélo elliptique roule
sur les roulettes. Déplacez doucement le vélo elliptique
jusqu’à l’emplacement de votre choix, puis abaissez-le
jusqu’au sol.
Pour monter sur le vélo elliptique, tenez les guidons
(B), puis posez un pied sur la pédale (C) qui se trouve
dans la position la plus basse. Ensuite, montez sur
l’autre pédale. Appuyez sur les pédales jusqu’à ce
qu’elles commencent à bouger en effectuant un mouvement continu. Remarque : les pédales peuvent
tourner dans les deux sens. Il est recommandé
de tourner les pédales dans le sens indiqué par la
flèche ; cependant, pour varier les exercices, vous
pouvez tourner les pédales dans le sens inverse.
B
A
C
Pour descendre du vélo elliptique, attendez que
les pédales (C) soient complètement immobiles.
Remarque : le vélo elliptique n’est pas équipé
d’une roue libre ; les pédales continueront de
tourner jusqu’à l’arrêt de la roue d’inertie. Lorsque
les pédales sont immobiles, descendez d’abord de la
pédale la plus haute. Descendez ensuite de la pédale
la plus basse.
14
COMMENT NIVELER LE VÉLO ELLIPTIQUE
LE PORTE-TABLETTE OPTIONNEL
Si le vélo elliptique
est légèrement
bancal sur le sol
durant son utilisation, tournez un
ou les deux pieds
de nivellement
(D) situés sous
l’avant de la base
jusqu’à supprimer
le balancement.
Le porte-tablette (E)
optionnel maintiendra fermement votre
E
tablette en place et
vous permettra de l’utiliser pendant que vous
vous entraînez. Le
porte-tablette optionnel
est conçu pour être
utilisé avec la plupart
des tablettes grand format. Pour acheter un
porte-tablette, référez-vous à la page de couverture
de ce manuel.
D
15
COMMENT UTILISER LA CONSOLE
SCHÉMA DE LA
CONSOLE
Quand vous utilisez le mode manuel de la console,
vous pouvez changer la résistance des pédales et l’inclinaison du cadre d’une simple pression de touche.
FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE
La console de pointe offre un large choix de fonctionnalités conçues pour rendre vos entrainements plus
efficaces et plus agréables.
Pendant que vous vous entraînez, la console affiche
en continu des données sur votre entraînement. Vous
pouvez même mesurer votre rythme cardiaque à l’aide
d’un détecteur cardiaque compatible.
La console est équipée de la technologie sans fil qui lui
permet de se connecter à iFit. Grâce à iFit, vous avez
accès à une large bibliothèque d’entraînements variés,
et vous pouvez créer vos propres entraînements,
suivre les résultats de vos entraînements et accéder à
bien d’autres fonctionnalités.
Vous pouvez aussi écouter votre musique ou vos livres
audio préférés durant votre entraînement grâce au
système audio de la console.
De plus, la console est équipée d’un choix d’entraînements proposés. Chaque entraînement contrôle
automatiquement la résistance des pédales et l’inclinaison du cadre pendant que vous êtes guidé tout au
long d’une séance d’entraînement efficace.
Pour allumer l’appareil, référez-vous à la page
17. Pour apprendre à utiliser l’écran tactile, référez-vous à la page 17. Pour configurer la console,
référez-vous à la page 18.
16
COMMENT ALLUMER L’APPAREIL
COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE
IMPORTANT : si le vélo elliptique a été exposé à
des températures froides, laissez-le se réchauffer à la température ambiante avant de l’allumer.
Autrement, vous risquez d’endommager la console
ou d’autres composants électriques.
La console est équipée d’une tablette avec un écran
tactile en couleurs. Les informations suivantes vous
aideront à utiliser l’écran tactile :
Branchez le cordon d’alimentation (référez-vous à la section
COMMENT BRANCHER LE
CORDON D’ALIMENTATION
à la page 13). Ensuite, repérez
l’interrupteur sur le cadre près
du cordon d’alimentation. Placez
l’interrupteur sur la position
Reset (réinitialisation) (A).
• La console fonctionne de la même manière que les
autres tablettes. Vous pouvez faire glisser votre doigt
ou taper sur l’écran pour déplacer certaines images
à l’écran, comme les affichages d’un entraînement.
A
• Pour saisir des informations dans une boîte de texte,
touchez d’abord la boîte de texte pour afficher le
clavier. Pour utiliser des chiffres ou d’autres caractères sur le clavier, touchez ?123. Pour afficher plus
de caractères, touchez ~[<. Touchez de nouveau
?123 pour revenir au clavier numérique. Pour revenir
au clavier des lettres, touchez ABC. Pour utiliser une
majuscule, appuyez sur la touche majuscule (symbole
flèche vers le haut). Pour utiliser plusieurs majuscules, appuyez de nouveau sur la touche majuscule.
Pour revenir au clavier des minuscules, appuyez une
troisième fois sur la touche majuscule. Pour effacer
le dernier caractère, appuyez sur la touche effacer
(flèche vers l’arrière avec un symbole X).
La console s’allumera et sera alors prête à l’utilisation. Remarque : lorsque vous allumez l’appareil
pour la première fois, le système d’inclinaison
peut effectuer automatiquement un calibrage. Le
cadre s’élèvera et s’abaissera au fur et à mesure qu’il
se calibre. Lorsque le cadre s’immobilise, le système
d’inclinaison est calibré.
IMPORTANT : si le système d’inclinaison ne se
calibre pas automatiquement, référez-vous à
l’étape 5 à la page 18 et calibrez manuellement le
système d’inclinaison.
17
COMMENT CONFIGURER LA CONSOLE
5. Calibrez le système d’inclinaison.
Avant d’utiliser le vélo elliptique pour la première fois,
vous devez configurer la console.
Tout d’abord, appuyez sur la touche du menu (symbole trois lignes horizontales), puis sur Settings
(paramètres), puis sur Maintenance (entretien) et
enfin sur Calibrate Incline (calibrer l’inclinaison). Le
cadre s’élèvera et s’abaissera au fur et à mesure
qu’il se calibre. Pour plus d’informations, référez-vous à la section COMMENT CHANGER LES
PARAMÈTRES DE LA CONSOLE à la page 26.
1. Connectez-vous à votre réseau sans fil.
Pour utiliser des entraînements iFit et d’autres
fonctionnalités de la console, la console doit être
connectée à un réseau sans fil. Suivez les instructions à l’écran pour connecter la console à votre
réseau sans fil.
Les mises à jour du logiciel sont toujours
conçues pour améliorer votre expérience
d’entraînement. Par conséquent, il se peut que
les nouveaux paramètres et fonctionnalités ne
soient pas décrits dans ce manuel. Prenez le
temps d’explorer la console pour apprendre comment les nouveaux paramètres et fonctionnalités
fonctionnent. De même, certains paramètres et
fonctionnalités décrits dans ce manuel peuvent ne
plus être activés.
2. Personnalisez les paramètres.
Suivez les indications à l’écran pour choisir l’unité
de mesure souhaitée et votre fuseau horaire.
Remarque : pour modifier ces paramètres plus
tard, référez-vous à la section COMMENT
CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA CONSOLE
à la page 26.
La console est maintenant prête ; vous pouvez
commencer à vous entraîner. Les pages suivantes
décrivent les entraînements et les autres fonctionnalités de la console.
3. Connectez-vous ou créez un compte iFit.
Suivez les instructions à l’écran pour vous connecter à votre compte iFit ou pour créer un compte iFit.
Pour utiliser le mode manuel, référez-vous à la
page 19. Pour utiliser un entraînement proposé,
référez-vous à la page 21. Pour créer un entraînement sur une carte personnalisée, référez-vous à la
page 23. Pour utiliser un entraînement iFit, référez-vous à la page 24.
4. Vérifiez la disponibilité de mises à jour du
logiciel.
Tout d’abord, appuyez sur la touche de menu (symbole trois lignes horizontales), puis sur Settings
(paramètres), puis sur Maintenance (entretien) et
enfin sur Update (mise à jour). La console vérifiera
si des mises à jour du logiciel sont disponibles.
Pour plus d’informations, référez-vous à la section
COMMENT CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA
CONSOLE à la page 26.
Pour changer les paramètres de la console, référez-vous à la page 26. Pour vous connecter à un
réseau sans fil, référez-vous à la page 28. Pour utiliser le système audio, référez-vous à la page 29.
Remarque : s’il y a une feuille de plastique sur l’écran,
retirez-la.
18
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
Avec votre doigt, tirez l’écran vers le haut pour
entrer dans le mode d’affichage plein écran. Tirez
l’écran vers le bas pour voir les affichages des
informations d’entraînement.
1. Touchez l’écran ou appuyez sur n’importe quelle
touche de la console pour allumer la console.
Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L’APPAREIL à la page 17. Remarque : la console
peut prendre quelques instants avant d’être prête à
l’utilisation.
Touchez les différents affichages d’informations
d’entraînement pour voir plus d’options. Appuyez
sur la touche plus (symbole +) pour afficher des
données ou des graphiques. Touchez le centre de
l’écran pour afficher encore plus d’options de mode
d’affichage.
2. Sélectionnez le menu principal.
Quand vous allumez la console, le menu principal
apparaît à l’écran une fois le processus de démarrage terminé.
Si vous le souhaitez, réglez
le volume en appuyant sur
les touches d’augmentation
et de diminution du volume
sur la console.
Si vous êtes dans un entraînement, touchez l’écran
et suivez les instructions pour arrêter l’entraînement
et revenir au menu principal. Si vous êtes dans un
des menus des paramètres, appuyez sur la touche
de retour (symbole flèche), puis sur la touche de fermeture (symbole x) pour revenir au menu principal.
Pour suspendre l’entraînement, touchez simplement
l’écran ou arrêtez de pédaler. Pour reprendre l’entraînement, recommencez simplement à pédaler.
Pour terminer la séance d’entraînement, touchez
l’écran pour suspendre l’entraînement, puis suivez
les instructions à l’écran pour arrêter l’entraînement
et revenir au menu principal.
3. Changez la résistance des pédales et l’inclinaison du cadre, comme vous le souhaitez.
Touchez Manual Start (démarrage manuel) et commencez à pédaler.
5. Portez un détecteur cardiaque compatible et
mesurez votre rythme cardiaque, si vous le
souhaitez.
Vous pouvez changer la résistance des pédales
en appuyant sur les touches d’augmentation et de
diminution Resistance (résistance) sur la console,
ou sur les touches d’augmentation et de diminution
Resistance (résistance) sur le guidon droit.
Vous pouvez porter un détecteur cardiaque compatible pour mesurer votre rythme cardiaque.
Remarque : la console est compatible avec tous
les détecteurs cardiaques Bluetooth® Smart.
Pour varier le mouvement des pédales, vous pouvez changer l’inclinaison du cadre en appuyant sur
les touches d’augmentation et de diminution Incline/
Decline (montée/descente) sur la console, ou sur
les touches d’augmentation et de diminution Incline/
Decline (montée/descente) sur le guidon gauche.
Un détecteur cardiaque du torse compatible est
inclus avec certains modèles. Si un détecteur cardiaque du torse est inclus, référez-vous à la section
LE DÉTECTEUR CARDIAQUE dans ce manuel
pour apprendre à l’utiliser.
Si ce modèle ne comporte pas de détecteur cardiaque compatible, référez-vous à la page 29 pour
voir comment en commander un.
Remarque : après avoir appuyé sur une touche, il
faudra un moment pour que les pédales atteignent
le niveau de résistance sélectionné ou pour que le
cadre atteigne le niveau d’inclinaison choisi.
La console se connectera automatiquement à votre
détecteur cardiaque compatible. Votre rythme cardiaque s’affichera dès que votre pouls sera détecté.
4. Suivez votre progression.
La console offre plusieurs modes d’affichage. Le
mode d’affichage choisi détermine quelles informations d’entraînement sont affichées.
19
6. Allumez le ventilateur, si vous le souhaitez.
7. Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le cordon d’alimentation.
Le ventilateur propose
plusieurs vitesses de
ventilation et un mode
automatique. Lorsque le
mode automatique est
sélectionné, la vitesse du ventilateur augmente ou
diminue automatiquement à mesure que la vitesse
de pédalage augmente ou diminue. Appuyez
plusieurs fois sur les touches d’augmentation et de
diminution du ventilateur pour choisir la vitesse du
ventilateur ou pour l’éteindre.
Lorsque vous avez terminé votre entraînement, placez l’interrupteur sur la position Off
(éteint) et débranchez le cordon d’alimentation.
IMPORTANT : si vous ne suivez pas cette précaution, les composants électriques du vélo
elliptique risquent de s’user prématurément.
Remarque : si les pédales restent immobiles
pendant un certain temps lorsque le menu
principal est sélectionné, le ventilateur s’éteint
automatiquement.
20
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT
PROPOSÉ
Pour dessiner votre propre carte pour un entraînement, référez-vous à la section COMMENT
CRÉER UN ENTRAÎNEMENT SUR UNE CARTE
PERSONNALISÉE à la page 23.
1. Touchez l’écran ou appuyez sur n’importe quelle
touche de la console pour allumer la console.
Quand vous sélectionnez un entraînement, l’écran
affiche une vue d’ensemble de l’entraînement
qui comprend des détails comme la durée et la
distance de l’entraînement, ainsi que la quantité
approximative de calories que vous brulerez durant
l’entraînement.
Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L’APPAREIL à la page 17. Remarque : la console
peut prendre quelques instants avant d’être prête à
l’utilisation.
2. Sélectionnez le menu principal ou la bibliothèque d’entraînements.
4. Commencez l’entraînement.
Touchez Start Workout (démarrer l’entraînement)
pour commencer l’entraînement.
Quand vous allumez la console, le menu principal
apparaît à l’écran une fois le processus de démarrage terminé.
L’entraînement fonctionnera de la même manière
que le mode manuel (voir page 19).
Si vous êtes dans un entraînement, touchez l’écran
et suivez les instructions pour arrêter l’entraînement et revenir au menu principal. Si vous êtes
dans un des menus des paramètres, appuyez sur
la touche de retour (symbole flèche), puis sur la
touche de fermeture (symbole x) pour revenir au
menu principal.
Lors de certains entraînements, un coach iFit
vous guidera à travers une séance d’entraînement
vidéo. Appuyez sur la touche de son (symbole
notes de musique) pour sélectionner les options de
musique, de voix de l’entraîneur et de volume pour
l’entraînement.
Appuyez sur les touches en bas de l’écran pour
sélectionner le menu principal (touche Home) ou la
bibliothèque d’entraînements (touche Browse).
Durant certains entraînements, l’écran affiche
également une carte de votre parcours avec une
balise indiquant votre progression. Appuyez sur les
touches de l’écran pour sélectionner les options de
carte souhaitées.
3. Sélectionnez un entraînement.
Pour sélectionner un entraînement dans le menu
principal ou dans la bibliothèque d’entraînements,
appuyez tout simplement sur la touche de l’entraînement souhaité à l’écran. Faites glisser le doigt
vers le haut ou vers le bas sur l’écran pour faire
défiler les options, si nécessaire.
Au cours de certains entraînements, l’écran peut
afficher un objectif de vitesse. Pendant que vous
vous entraînez, maintenez une vitesse de pédalage
proche de l’objectif de vitesse affiché à l’écran. Un
message peut apparaître vous invitant à augmenter,
diminuer ou maintenir votre vitesse de pédalage.
Remarque : pour utiliser un entraînement proposé, la console doit être connectée à un réseau
sans fil (référez-vous à la section COMMENT SE
CONNECTER À UN RÉSEAU SANS FIL à la page
28).
IMPORTANT : l’objectif de vitesse est uniquement un outil de motivation. Votre vitesse de
pédalage réelle peut être inférieure à l’objectif
de vitesse. Il est important de pédaler à une
vitesse qui vous semble confortable.
Les entraînements proposés sur votre console
changeront régulièrement. Pour sauvegarder l’un
des entraînements proposés afin de l’utiliser ultérieurement, vous pouvez l’ajouter comme favori en
appuyant sur la touche des favoris (symbole cœur).
Vous devez être connecté à votre compte iFit pour
sauvegarder un entraînement proposé (voir l’étape
3 à la page 21).
21
Si le niveau de résistance ou d’inclinaison est
trop élevé ou trop faible, vous pouvez le changer manuellement en appuyant sur les touches
Resistance (résistance) ou sur les touches Incline/
Decline (montée/descente). Si vous appuyez sur
une touche Resistance (résistance), vous pourrez alors contrôler manuellement la résistance (voir
l’étape 3 à la page 19). Si vous appuyez sur une
touche Incline/Decline (montée/descente), vous
pourrez contrôler manuellement le niveau d’inclinaison (voir l’étape 3 à la page 19). Pour revenir
aux paramètres programmés de la résistance et
de l’inclinaison de l’entraînement, appuyez sur
Follow Workout (suivre l’entraînement).
A la fin de l’entraînement, un bilan de l’entraînement s’affichera à l’écran. Si vous le souhaitez,
vous pourrez sélectionner des options comme
ajouter l’entraînement à votre liste d’attente (référez-vous à la section COMMENT UTILISER UN
ENTRAÎNEMENT IFIT à la page 24) ou ajouter
l’entraînement à votre liste de favoris. Ensuite,
touchez Save Workout (enregistrer l’entraînement)
pour revenir au menu principal.
5. Suivez votre progression.
Référez-vous à l’étape 4 à la page 19.
6. Portez un détecteur cardiaque compatible et
mesurez votre rythme cardiaque, si vous le
souhaitez.
Remarque : l’objectif de calories indiqué dans
la description de l’entraînement est une estimation de la quantité de calories que vous
brûlerez durant l’entraînement. La quantité
réelle de calories que vous brûlerez dépendra
de divers facteurs, dont votre poids. De plus,
si vous changez manuellement le niveau de
résistance ou le niveau d’inclinaison du cadre
durant l’entraînement, cela modifiera la quantité
de calories que vous brûlerez.
Référez-vous à l’étape 5 à la page 19.
7. Allumez le ventilateur, si vous le souhaitez.
Référez-vous à l’étape 6 à la page 20.
8. Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le cordon d’alimentation.
Pour suspendre l’entraînement, touchez simplement
l’écran ou arrêtez de pédaler. Pour reprendre l’entraînement, recommencez simplement à pédaler.
Référez-vous à l’étape 7 à la page 20.
Pour arrêter l’entraînement, touchez l’écran pour
suspendre l’entraînement, puis suivez les instructions à l’écran pour arrêter l’entraînement et revenir
au menu principal.
22
COMMENT CRÉER UN ENTRAÎNEMENT SUR UNE
CARTE PERSONNALISÉE
Si vous faites une erreur, touchez Undo (annuler)
dans les options de la carte.
1. Touchez l’écran ou appuyez sur n’importe quelle
touche de la console pour allumer la console.
L’écran affiche les données d’altitude et de distance pour votre entraînement.
Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L’APPAREIL à la page 17. Remarque : la console
peut prendre quelques instants avant d’être prête à
l’utilisation.
4. Enregistrez votre entraînement.
Touchez Save New Workout (enregistrer le nouvel
entraînement) pour enregistrer votre entraînement.
Si vous le souhaitez, entrez un nom et une description pour votre entraînement. Ensuite, appuyez sur
la touche de continuation (symbole >).
2. Sélectionnez un entraînement sur une carte
personnalisée.
Quand vous allumez la console, le menu principal
apparaît à l’écran une fois le processus de démarrage terminé.
5. Commencez l’entraînement.
Touchez Start Workout (démarrer l’entraînement)
pour démarrer l’entraînement. L’entrainement fonctionnera de la même manière qu’un entrainement
proposé (voir page 21).
Si vous êtes dans un entraînement, touchez l’écran
et suivez les instructions pour arrêter l’entraînement et revenir au menu principal. Si vous êtes
dans un des menus des paramètres, appuyez sur
la touche de retour (symbole flèche), puis sur la
touche de fermeture (symbole x) pour revenir au
menu principal.
6. Suivez votre progression.
Référez-vous à l’étape 4 à la page 19.
7. Portez un détecteur cardiaque compatible et
mesurez votre rythme cardiaque, si vous le
souhaitez.
Pour sélectionner un entraînement sur une carte
personnalisée, appuyez sur la touche Create
(créer) en bas de l’écran.
Référez-vous à l’étape 5 à la page 19.
3. Dessinez votre carte.
8. Allumez le ventilateur, si vous le souhaitez.
Naviguez jusqu’à la zone de la carte où vous
voulez dessiner votre entraînement en saisissant
un lieu dans la barre de recherche ou en faisant
glisser vos doigts sur l’écran. Touchez l’écran pour
ajouter le point de départ de votre entraînement.
Ensuite, touchez l’écran pour ajouter le point d’arrivée de votre entraînement.
Référez-vous à l’étape 6 à la page 20.
9. Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le cordon d’alimentation.
Référez-vous à l’étape 7 à la page 20.
Si vous voulez commencer et terminer votre entraînement au même endroit, touchez Close Loop
(boucle fermée) ou Out & Back (départ et arrivée)
dans les options de la carte. Vous pouvez également choisir que votre entraînement reste sur la
route.
23
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT IFIT
4. Sélectionnez un entraînement iFit sur
l’écran d’accueil ou dans la bibliothèque
d’entraînements.
Pour utiliser un entraînement iFit, vous devez être
connecté à votre compte iFit (voir l’étape 3 ci-dessous) et la console doit être connectée à un réseau
sans fil (référez-vous à la section COMMENT SE
CONNECTER À UN RÉSEAU SANS FIL à la page 28).
Appuyez sur les touches en bas de l’écran pour
sélectionner l’écran d’accueil (touche Home) ou la
bibliothèque d’entraînements (touche Browse).
1. Touchez l’écran ou appuyez sur n’importe quelle
touche de la console pour allumer la console.
Pour sélectionner un entraînement iFit sur l’écran
d’accueil ou dans la bibliothèque d’entraînements,
appuyez tout simplement sur la touche de l’entraînement souhaité à l’écran. Faites glisser le doigt
vers le haut ou vers le bas sur l’écran pour faire
défiler les options, si nécessaire.
Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L’APPAREIL à la page 17. Remarque : la console
peut prendre quelques instants avant d’être prête à
l’utilisation.
Les entraînements iFit proposés qui sont affichés
sur l’écran d’accueil changeront périodiquement.
2. Sélectionnez l’écran d’accueil.
Quand vous allumez la console, l’écran d’accueil
apparaît à l’écran une fois le processus de démarrage terminé.
La bibliothèque d’entraînements contient tous les
entraînements iFit disponibles pour le vélo elliptique, organisés en catégories. Pour effectuer une
recherche dans la bibliothèque d’entraînements,
appuyez sur la touche de recherche (symbole de
la loupe) et sélectionnez les options de filtrage
souhaitées.
Si vous êtes dans un entraînement, touchez l’écran
et suivez les instructions pour arrêter l’entraînement
et revenir à l’écran d’accueil. Si vous êtes dans les
menus des paramètres, appuyez sur la touche de
retour (symbole flèche), puis sur la touche de fermeture (symbole X) pour revenir à l’écran d’accueil.
Quand vous sélectionnez un entraînement iFit,
l’écran affiche une vue d’ensemble de l’entraînement qui comprend des détails comme la durée de
l’entraînement, ainsi que la quantité approximative
de calories que vous brulerez durant l’entraînement.
3. Connectez-vous à votre compte iFit.
Si vous ne l’avez pas encore fait, appuyez sur la
touche de menu (symbole trois lignes horizontales)
à l’écran, puis sur Log in (connexion) pour vous
connecter à votre compte iFit. Suivez les instructions à l’écran pour entrer votre nom d’utilisateur et
votre mot de passe.
Vous pouvez également sélectionner des options
comme ajouter l’entraînement à votre liste d’attente
(voir l’étape 5), ou marquer l’entraînement comme
favori (voir l’étape 6).
5. Programmez un entraînement iFit sur le
calendrier si vous le souhaitez.
Pour changer d’utilisateur dans votre compte iFit,
appuyez sur la touche de menu, puis sur Settings
(paramètres), puis Manage Accounts (gérer les
comptes). Si plusieurs utilisateurs sont associés
au compte, une liste des utilisateurs s’affichera.
Touchez le nom de l’utilisateur de votre choix.
Si vous le souhaitez, vous pouvez programmer un
entraînement iFit pour une date ultérieure. Il suffit
d’afficher la vue d’ensemble ou le résumé de l’entraînement iFit souhaité, de toucher Schedule (liste
d’attente), puis de sélectionner la date souhaitée
dans le calendrier.
Lorsque la date sélectionnée arrivera, l’entraînement iFit que vous avez programmé s’affichera
dans l’écran d’accueil.
24
9. Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le
souhaitez.
6. Créez une liste d’entraînements iFit favoris si
vous le souhaitez.
Référez-vous à l’étape 5 à la page 19.
Pour marquer un entraînement iFit comme favori, il
suffit d’afficher la vue d’ensemble ou le résumé de
l’entraînement iFit souhaité et de toucher la touche
des favoris (symbole cœur).
10. Allumez le ventilateur, si vous le souhaitez.
Référez-vous à l’étape 6 à la page 20.
Pour afficher une liste des entraînements iFit que
vous avez marqués comme favoris, sélectionnez la
bibliothèque d’entraînements (touche Browse), puis
touchez My Favorites (mes favoris).
11. Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le cordon d’alimentation.
Référez-vous à l’étape 7 à la page 20.
7. Commencez l’entraînement.
Pour plus d’informations sur iFit, consultez le site
iFit.com.
Touchez Start Workout (démarrer l’entraînement)
pour démarrer l’entraînement. L’entraînement fonctionnera de la même manière qu’un entraînement
proposé ou un entraînement intégré (voir page 21).
8. Suivez votre progression.
Référez-vous à l’étape 4 à la page 19.
25
COMMENT CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA
CONSOLE
3. Personnalisez l’unité de mesure et d’autres
paramètres.
IMPORTANT : certains paramètres et certaines
fonctionnalités qui sont décrits peuvent ne pas
être activés. De temps en temps, une mise à jour du
logiciel peut entraîner un fonctionnement légèrement
différent de la console.
Pour personnaliser l’unité de mesure, le fuseau
horaire ou d’autres paramètres, touchez Equipment
Info (information sur l’équipement) ou Equipment
Settings (paramètres de l’équipement), puis les
paramètres de votre choix.
1. Sélectionnez le menu principal des paramètres.
La console peut afficher la vitesse et la distance
avec le système impérial ou le système métrique.
Tout d’abord, allumez l’appareil (référez-vous à
la section COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à
la page 17). Remarque : la console peut prendre
quelques instants avant d’être prête à l’utilisation.
4. Consultez les informations de la machine ou du
logiciel de la console.
Appuyez sur Equipment Info (information sur l’équipement), puis sur Machine Info (information sur la
machine) ou App Info (information sur le logiciel)
pour afficher les informations de votre vélo elliptique ou du logiciel de la console.
Ensuite, sélectionnez le menu principal (touche
Home). Quand vous allumez la console, le menu
principal apparaît à l’écran une fois le processus de démarrage terminé. Si vous êtes dans un
entraînement, touchez l’écran et suivez les instructions pour arrêter l’entraînement et revenir au
menu principal. Si vous êtes dans un des menus
des paramètres, appuyez sur la touche de retour
(symbole flèche), puis sur la touche de fermeture
(symbole x) pour revenir au menu principal.
5. Mise à jour du logiciel de la console.
Pour les meilleurs résultats, vérifiez régulièrement la disponibilité de mises à jour du logiciel.
Touchez Maintenance (entretien), puis Update
(mise à jour) pour vérifier si des mises à jour du
logiciel sont disponibles par le biais de votre réseau
sans fil. La mise à jour commencera automatiquement. IMPORTANT : pour ne pas endommager le
vélo elliptique, ne débranchez pas le bloc d’alimentation pendant une mise à jour du logiciel.
Ensuite, appuyez sur la touche de menu (symbole
trois lignes horizontales) à l’écran, puis sur Settings
(paramètres). Le menu des paramètres apparaîtra
alors à l’écran.
2. Parcourez les menus des paramètres et changez
les paramètres comme vous le souhaitez.
L’écran affichera la progression de la mise à jour.
Une fois la mise à jour terminée, le vélo elliptique
s’éteindra puis se rallumera. Si ce n’est pas le
cas, débranchez le bloc d’alimentation, attendez
quelques secondes, puis rebranchez le bloc d’alimentation. Remarque : la console peut prendre
quelques minutes avant d’être prête à l’utilisation.
Faites glisser le doigt vers le haut ou vers le bas sur
l’écran pour faire défiler les options, si nécessaire.
Pour afficher un menu des paramètres, touchez
simplement le nom du menu. Pour quitter un menu,
appuyez sur la touche de retour (symbole flèche).
Vous pourrez consulter et modifier des paramètres
dans les menus des paramètres suivants :
Remarque : de temps en temps, une mise à jour du
logiciel peut entraîner un fonctionnement légèrement différent de la console. Ces mises à jour sont
toujours conçues pour améliorer votre expérience.
Account (compte)
• My Profile (mon profil)
• In Workout (dans l’entraînement)
• Manage Accounts (gérer les comptes)
Equipment (équipement)
• Equipment Info (information sur l’équipement)
• Equipment Settings (paramètres de
l’équipement)
• Maintenance (entretien)
• Wi-Fi
About (à propos)
• Legal (informations légales)
26
6. Calibrez le système d’inclinaison.
7. Quittez le menu principal des paramètres.
Pour calibrer le système d’inclinaison, touchez
Maintenance (entretien), puis Calibrate Incline
(calibrer l’inclinaison), puis Begin (commencer).
Le cadre s’élèvera alors automatiquement jusqu’à
l’inclinaison maximale, puis descendra jusqu’à l’inclinaison minimale, et enfin reviendra à la position
de départ. Ceci permettra de calibrer le système
d’inclinaison. Lorsque le système d’inclinaison est
calibré, touchez Finish (terminer).
Si vous êtes dans un menu des paramètres,
appuyez sur la touche de retour. Ensuite, appuyez
sur la touche de fermeture (symbole X) pour quitter
le menu principal des paramètres.
IMPORTANT : gardez les animaux domestiques,
les pieds et tout objet à l’écart du vélo elliptique
durant le calibrage du système d’inclinaison.
27
COMMENT SE CONNECTER À UN RÉSEAU SANS
FIL
Remarque : vous devez avoir accès à un réseau
sans fil comprenant un routeur 802.11b/g/n compatible avec la diffusion SSID (les réseaux masqués
ne sont pas pris en charge).
Pour utiliser des entraînements iFit et plusieurs autres
fonctionnalités de la console, la console doit être
connectée à un réseau sans fil.
Quand une liste de réseaux apparaît, touchez le
réseau de votre choix. Remarque : vous devrez
connaître le nom du réseau (SSID). Si votre réseau
exige un mot de passe, vous devrez également
connaître ce dernier.
1. Sélectionnez le menu principal.
Tout d’abord, allumez l’appareil (référez-vous à
la section COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à
la page 17). Remarque : la console peut prendre
quelques instants avant d’être prête à l’utilisation.
Suivez les instructions à l’écran pour entrer votre
mot de passe et vous connecter au réseau sans fil
sélectionné. (Pour utiliser le clavier, référez-vous
à la section COMMENT UTILISER L’ÉCRAN
TACTILE à la page 17.)
Ensuite, sélectionnez le menu principal (touche
Home). Quand vous allumez la console, le menu
principal apparaît à l’écran une fois le processus de démarrage terminé. Si vous êtes dans un
entraînement, touchez l’écran et suivez les instructions pour arrêter l’entraînement et revenir au
menu principal. Si vous êtes dans un des menus
des paramètres, appuyez sur la touche de retour
(symbole flèche), puis sur la touche de fermeture
(symbole x) pour revenir au menu principal.
Quand la console est connectée à votre réseau
sans fil, le nom du réseau sans fil sera coché.
Si vous avez des problèmes pour établir une
connexion avec un réseau crypté, assurez-vous
que votre mot de passe est correct. Remarque : les
mots de passe tiennent compte des majuscules.
2. Sélectionnez le menu du réseau sans fil.
Remarque : la console prend en charge le cryptage sécurisé et non sécurisé (WEP, WPA™ et
WPA2™). Une connexion haut débit est recommandée ; les performances dépendent de la
vitesse de la connexion.
Appuyez sur la touche de menu (symbole trois
lignes horizontales), puis sur Wi-Fi pour sélectionner le menu du réseau sans fil.
3. Activez le Wi-Fi.
Remarque : si vous avez des questions après
avoir suivi ces instructions, allez sur le site
support.iFit.com pour obtenir de l’aide.
Assurez-vous que le Wi-Fi® est activé. S’il n’est pas
activé, touchez le commutateur Wi-Fi pour l’activer.
5. Quittez le menu du réseau sans fil.
4. Configurez et gérez une connexion réseau sans
fil.
Pour quitter le menu du réseau sans fil, appuyez
sur la touche de retour (symbole flèche).
Quand le Wi-Fi est activé, l’écran affiche une liste
des réseaux disponibles. Remarque : la liste des
réseaux sans fil peut prendre quelques secondes
pour apparaître.
28
COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO
Branchez vos écouteurs
Si la console est équipée d’une prise casque, vous
pourrez brancher vos écouteurs dans cette prise
pour écouter le contenu audio de la console sur vos
écouteurs.
Connexion avec un câble audio
Si la console dispose d’une prise audio, vous pourrez
connecter un câble audio pour écouter des contenus
audio par le biais du système audio de la console.
Branchez un câble audio de 3,5 mm mâle/mâle (non
inclus) dans la prise audio de la console et dans une
prise de votre lecteur audio ; assurez-vous que le
câble audio est complètement enfoncé. Remarque :
pour acheter un câble audio, consultez votre magasin d’électronique local.
Connectez vos écouteurs avec le Bluetooth
Si la console est équipée de cette fonctionnalité,
vous pourrez connecter vos écouteurs compatibles
Bluetooth pour écouter le contenu audio de la console
avec vos écouteurs.
Pour connecter vos écouteurs à la console, allumez-les et placez-les à côté de la console. Ensuite,
sélectionnez un entraînement proposé (voir page 21)
ou un entraînement iFit (voir page 24). Touchez alors
Connect Bluetooth Headphones (connecter des écouteurs Bluetooth) quand cette option apparaît à l’écran.
Ensuite, appuyez sur la touche
de lecture de votre lecteur
audio. Réglez le volume en
utilisant les touches d’augmentation et de diminution du
volume sur la console ou la commande du volume de
votre lecteur audio.
Pour coupler vos écouteurs avec la console, sélectionnez vos écouteurs dans la liste à l’écran. Dès que vos
écouteurs et la console seront couplés avec succès, le
contenu audio de la console jouera sur vos écouteurs.
Connectez votre appareil avec le Bluetooth
Si la console est équipée d’une touche Bluetooth
Audio, vous pourrez connecter votre appareil compatible Bluetooth pour écouter des contenus audio par le
biais du système audio de la console.
LE DÉTECTEUR CARDIAQUE DU TORSE EN
OPTION
1. Placez ou tenez votre appareil compatible
Bluetooth à côté de la console.
Que votre
objectif soit de
brûler de la
graisse ou de
renforcer votre
système cardiovasculaire, la
clé pour obtenir
les meilleurs
résultats est de
maintenir un
rythme cardiaque approprié durant vos entraînements.
Le détecteur cardiaque du torse en option vous permet
de contrôler en permanence votre rythme cardiaque
quand vous vous entraînez, et vous aide ainsi à
atteindre vos objectifs personnels de remise en forme.
Pour acheter un détecteur cardiaque du torse,
veuillez vous référer à la page de couverture de ce
manuel.
2. Activez le paramètre Bluetooth sur votre
appareil.
3. Couplez votre appareil avec la console.
Appuyez sur la touche Bluetooth Audio sur la
console et maintenez-la enfoncée pendant 3
secondes. La touche Bluetooth Audio commencera
à clignoter et la console se mettra alors en mode
de couplage. Dès que votre appareil et la console
seront couplés avec succès, le contenu audio de
votre appareil jouera sur le système audio de la
console.
Remarque : la console peut enregistrer jusqu’à
8 appareils dans sa mémoire. Si vous avez déjà
couplé votre appareil avec la console, vous pourrez
simplement appuyer sur la touche Bluetooth Audio
pour connecter votre appareil à la console.
Remarque : la console est compatible avec tous les
détecteurs cardiaques Bluetooth Smart.
4. Effacez la mémoire des appareils de la console,
si nécessaire.
Si vous devez effacer tous les appareils compatibles Bluetooth enregistrés dans la mémoire de la
console, appuyez sur la touche Bluetooth Audio et
maintenez-la enfoncée pendant 10 secondes.
29
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
ENTRETIEN
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES DU SYSTÈME
D’INCLINAISON
Un entretien régulier est important pour obtenir des
performances optimales et limiter l’usure. Vérifiez et
serrez correctement toutes les pièces chaque fois
que vous utilisez le vélo elliptique. Remplacez immédiatement toute pièce usée. N’utilisez que des pièces
fournies par le fabricant.
Si le cadre ne se positionne pas au niveau d’inclinaison sélectionné, référez-vous à la section COMMENT
CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA CONSOLE à la
page 26 et calibrez le système d’inclinaison.
COMMENT RÉGLER LA COURROIE DE TRACTION
Pour nettoyer le vélo elliptique, utilisez un chiffon
humide et un peu de savon doux. IMPORTANT : pour
ne pas endommager la console, maintenez-la à
l’écart de tout liquide et protégez-la des rayons
directs du soleil.
Si les pédales glissent quand vous pédalez, même
quand la résistance est réglée sur le niveau le plus
élevé, la courroie de traction a peut-être besoin d’être
réglée. Pour ajuster la courroie de traction, appuyez
d’abord sur l’interrupteur et débranchez le cordon
d’alimentation.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES DE CONSOLE
Si la console ne s’allume pas, assurez-vous que le
cordon d’alimentation est complètement enfoncé et que
l’interrupteur se trouve sur la position Reset (réinitialisation). S’il y a des fils extérieurs sur la console,
assurez-vous que les connecteurs des fils sont orientés
dans le bon sens et qu’ils sont solidement branchés.
Ensuite, retirez la Vis M4 x 16mm (141) et le Panneau
d’Accès (110) du Capot Intérieur Droit (101). Serrez
l’Écrou de Verrouillage M10 (133) jusqu’à ce que la
Courroie de Traction A (61) soit bien tendue.
61
Si vous avez des problèmes pour connecter la console
à un réseau sans fil, ou si vous rencontrez des problèmes avec votre compte iFit ou des entraînements
iFit, allez sur la page internet support.iFit.com.
110
101
141
Si la console ne s’allume
pas correctement, ou si elle
se bloque et ne répond plus,
réinitialisez-la pour rétablir
A
les paramètres d’usine.
IMPORTANT : ceci effacera tous les paramètres personnalisés que vous
avez enregistrés sur la console. Il faut être deux
personnes pour réinitialiser la console. Tout d’abord,
appuyez sur l’interrupteur et débranchez le cordon
d’alimentation. Ensuite, localisez la petite ouverture de
réinitialisation (A) située à l’arrière ou sur le côté de la
console. À l’aide d’un trombone déplié, appuyez sur
le bouton de réinitialisation à l’intérieur de l’ouverture
et maintenez-le enfoncé pendant qu’une autre personne branche le cordon d’alimentation et appuie sur
l’interrupteur. Maintenez le bouton de réinitialisation
enfoncé jusqu’à ce que la console s’allume. Une fois la
réinitialisation terminée, la console s’éteindra puis se
rallumera. Si ce n’est pas le cas, appuyez sur l’interrupteur pour l’éteindre et l’allumer de nouveau. Quand la
console s’est rallumée, vérifiez la disponibilité de mises
à jour du logiciel (référez-vous à la section COMMENT
CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA CONSOLE
à la page 26). Remarque : la console peut prendre
quelques minutes avant d’être prête à l’utilisation.
133
Quand la Courroie de Traction A (61) est correctement
ajustée, replacez le Panneau d’Accès (110) et branchez le cordon d’alimentation.
30
COMMENT RÉGLER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE
Si la console n’affiche pas des informations correctes,
le capteur magnétique doit être réglé. Pour régler le
capteur magnétique, appuyez d’abord sur l’interrupteur et débranchez le cordon d’alimentation.
113
55
Ensuite, utilisez un tournevis plat pour enlever le
Disque du Capot (97) du Capot Extérieur Gauche (98).
10
107
Ensuite, desserrez de quelques tours les deux Vis M4
x 25mm (10), puis faites glisser le Capteur Magnétique
(55) légèrement plus près ou plus loin de l’Aimant (113).
98
Branchez le cordon d’alimentation, appuyez sur l’interrupteur, puis faites légèrement balancer le Disque
Intérieur Droit (107) vers l’avant et vers l’arrière pour
permettre à l’Aimant (113) de passer plusieurs fois
devant le Capteur Magnétique (55). Répétez ces
étapes jusqu’à ce que la console affiche des données
exactes.
97
Référez-vous au schéma à droite. Localisez le
Capteur Magnétique (55). Tournez le Disque Intérieur
Droit (107) jusqu’à ce qu’un Aimant (113) soit aligné
avec le Capteur Magnétique.
Lorsque le capteur magnétique est correctement
réglé, resserrez les deux Vis M4 x 25mm (10), replacez le Disque du Capot (97) et branchez le cordon
d’alimentation.
31
CONSEILS POUR LES EXERCICES
Exercices aérobiques – Si votre but est de renforcer
votre système cardiovasculaire, vous devez faire des
exercices aérobiques, c’est à dire des exercices qui
nécessitent de grandes quantités d’oxygène pendant
des périodes de temps prolongées. Pour des exercices
aérobiques, réglez l’intensité de votre exercice jusqu’à
ce que votre rythme cardiaque soit proche du nombre le
plus haut dans votre zone d’entraînement.
AVERTISSEMENT :
consultez votre médecin avant de commencer tout
programme d’exercices physiques. Ceci est
particulièrement important pour les personnes
de plus de 35 ans ou ayant déjà des problèmes
de santé.
COMMENT MESURER VOTRE RYTHME CARDIAQUE
Les conseils suivants vous aideront à planifier votre
programme d’exercices physiques. Pour obtenir des
informations détaillées sur les exercices, procurez-vous
un livre réputé sur le sujet ou consultez votre médecin.
Gardez en tête qu’une alimentation équilibrée et un repos
adéquat sont essentiels pour de bons résultats.
Pour mesurer votre
rythme cardiaque,
entraînez-vous pendant au moins quatre
minutes. Ensuite,
arrêtez-vous et placez deux doigts sur
votre poignet, comme
indiqué sur le schéma.
Comptez les battements de votre cœur pendant six
secondes, puis multipliez ce nombre par 10 pour trouver
votre rythme cardiaque. Par exemple, si vous comptez 14
battements de cœur pendant six secondes, votre rythme
cardiaque est de 140 battements par minute.
INTENSITÉ DES EXERCICES
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier
votre système cardiovasculaire, la clé pour obtenir des
résultats est de s’entraîner à la bonne intensité. Vous
pouvez utiliser votre rythme cardiaque comme repère
pour trouver le niveau d’intensité adapté à vos objectifs.
Le tableau ci-dessous indique les rythmes cardiaques
recommandés pour brûler de la graisse et pour des exercices aérobiques.
CONSEILS POUR LES ENTRAÎNEMENTS
Échauffement – Commencez par 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices de faible intensité. L’échauffement
fait monter la température de votre corps, augmente les
battements de votre cœur, et accélère votre circulation
pour vous préparer à l’effort.
Exercices dans la zone d’entraînement – Entraînezvous pendant 20 à 30 minutes avec votre rythme
cardiaque dans votre zone d’entraînement. (Durant les
premières semaines de votre programme d’exercices physiques, ne maintenez pas votre rythme cardiaque dans
votre zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes.)
Respirez profondément et de manière régulière quand
vous vous entraînez ; ne retenez jamais votre souffle.
Pour trouver le niveau d’intensité correct, repérez votre
âge en bas du tableau (les âges sont arrondis à la
dizaine). Les trois nombres listés au-dessus de votre âge
définissent votre « zone d’entraînement ». Le nombre
le plus bas est le rythme cardiaque pour brûler de la
graisse, le nombre du milieu est le rythme cardiaque pour
brûler un maximum de graisse, et le nombre le plus haut
est le rythme cardiaque pour des exercices aérobiques.
Retour à la normale – Terminez avec 5 à 10 minutes
d’étirements. Les étirements augmentent la flexibilité
de vos muscles et aident à prévenir les problèmes qui
surviennent après l’entraînement.
Brûler de la graisse – Pour brûler efficacement les
graisses, vous devez pratiquer des exercices à un niveau
d’intensité faible pendant une période de temps prolongée.
Pendant les premières minutes d’exercice, votre corps
utilise les calories des glucides comme source d’énergie.
Votre corps ne commence à puiser dans ses réserves de
graisse qu’après plusieurs minutes d’effort. Si votre but est
de brûler de la graisse, réglez l’intensité de votre exercice
jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit proche du
nombre le plus bas de votre zone d’entraînement. Pour
brûler un maximum de graisse, entraînez-vous avec votre
rythme cardiaque proche du nombre du milieu de votre
zone d’entraînement.
FRÉQUENCE DES EXERCICES
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
effectuez trois entraînements par semaine, avec au
moins un jour de repos entre chaque entraînement.
Après quelques mois d’exercices réguliers, vous pourrez
effectuer jusqu’à cinq entraînements par semaine, si
vous le souhaitez. Gardez à l’esprit que la clé du succès
est de faire de vos entraînements un élément agréable et
régulier de votre vie quotidienne.
32
SUGGESTION D’ÉTIREMENTS
La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Faites des mouvements lents quand
vous vous étirez, sans à-coups.
1. Étirement vers les orteils
1
Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au
niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre
pendant que vous tendez les mains vers vos orteils, aussi loin que
possible. Tenez la position en comptant jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois. Zones ciblées : cuisses, arrière des
genoux, dos.
2. Étirement des cuisses
2
Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez la plante
du pied opposé vers vous et placez-la contre l’intérieur de la cuisse
de la jambe tendue. Essayez de toucher vos orteils autant que possible. Tenez la position en comptant jusqu’à 15 puis détendez-vous.
Répétez trois fois pour chaque jambe. Zones ciblées : cuisses, bas
du dos, aine.
3. Étirement des mollets et tendons d’Achille
Avec une jambe devant l’autre, tendez les mains vers l’avant et
placez-les contre un mur. Gardez la jambe arrière bien droite et le
pied arrière à plat sur le sol. Pliez la jambe avant, penchez-vous
vers l’avant et poussez les hanches vers le mur. Tenez la position
en comptant jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois pour
chaque jambe. Pour un étirement supplémentaire des tendons
d’Achille, pliez aussi la jambe arrière. Zones ciblées : mollets, tendons d’Achille, chevilles.
3
4
4. Étirement des quadriceps
Avec une main contre un mur pour garder votre équilibre, attrapez un
de vos pieds derrière vous avec l’autre main. Approchez votre talon
le plus près possible de vos fesses. Tenez la position en comptant
jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois pour chaque jambe.
Zones ciblées : quadriceps et muscles des hanches.
5
5. Étirement de la cuisse intérieure
Asseyez-vous par terre, les pieds joints par la plante, les genoux vers
l’extérieur. Tirez vos pieds vers la région de l’aine, autant que possible. Tenez la position en comptant jusqu’à 15 puis détendez-vous.
Répétez trois fois. Zones ciblées : quadriceps et muscles des
hanches.
33
NOTES
34
LISTE DES PIÈCES
Nº
Qté
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
1
1
1
1
1
1
4
2
4
2
4
4
2
2
2
2
1
1
4
3
4
2
1
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
1
1
2
2
1
2
1
1
1
1
1
4
1
1
1
N° du modèle NTEL71620-INT.2 R0621A
Description
Nº
Qté
Base
Cadre
Stabilisateur
Montant
Support de la Console
Barre de Renfort
Support de Contrôle
Tableau de Contrôle
Console
Vis M4 x 25mm
Poignée de la Commande Gauche/
Fil
Jambe de Pivot Gauche
Jambe de Pivot Droite
Bras de la Pédale Gauche
Bras de la Pédale Droite
Guidon Gauche
Guidon Droit
Attache de la Courroie
Courroie de Glisse
Cale
Sangle
Plaque de la Sangle
Attache de la Sangle
Boîtier Arrière Gauche de la Courroie
Boîtier Arrière Droit de la Courroie
Boîtier Avant Gauche de la Courroie
Boîtier Avant Droit de la Courroie
Pédale Gauche
Pédale Droite
Embout de l’Essieu
Rondelle de l’Essieu
Roulement à Billes de la Jambe
Bague d’Espacement Flexible
Bague d’Espacement du Pivot
Gauche
Boîtier du Capot Gauche
Boîtier du Capot Droit
Boîtier du Pivot A
Boîtier du Pivot B
Boîtier Arrière de la Jambe Gauche
Boîtier du Guidon
Boîtier Avant de la Jambe Gauche
Bague d’Espacement du Pivot Droit
Boîtier du Capot Avant Gauche
Boîtier Arrière de la Jambe Droite
Boîtier Avant de la Jambe Droite
Bague de Pivot
Boîtier du Capot Avant Droit
Boîtier du Support de la Console
Capteur de l’Accéléromètre
50
51
52
53
54
55
56
57
1
1
1
2
2
1
1
1
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
83
1
84
1
85
86
87
88
89
90
1
2
2
4
2
2
91
92
93
1
1
1
94
2
35
Description
Poignée de la Commande Droite/Fil
Fil de 17"
Fil de 41"
Roulette
Pied
Capteur Magnétique/Fil
Pince du Capteur Magnétique/Vis
Fil de Rallonge de la Commande
Gauche
Fil de 32"
Cordon d’Alimentation
Pied de Nivellement
Courroie de Traction A
Disque Intérieur Gauche
Pédalier
Roue d’Inertie
Grande Poulie du Pédalier
Grande Poulie du Tendeur
Support de la Poulie du Pédalier
Support du Pédalier
Moyeu du Tendeur
Support du Tendeur
Boulon de Réglage du Tendeur
Moteur d’Élévation
Boîtier d’Alimentation
Essieu d’Élévation Inférieur
Support Magnétique
Moteur de la Résistance
Barre de la Résistance
Disque de la Résistance
Bloc de la Résistance
Rondelle du Pédalier
Roulement à Billes du Pédalier
Petite Bague d’Espacement du
Pédalier
Grande Bague d’Espacement du
Pédalier
Bague d’Espacement Soudée du
Support
Grande Bague d’Espacement
Bague d’Espacement du Rouleau
Bague d’Espacement Flexible
Roulement à Billes du Rouleau
Rouleau
Bague d’Espacement Soudée du
Rouleau
Essieu d’Élévation Supérieur
Petite Poulie du Tendeur
Bague d’Espacement Flexible du
Tendeur
Roulement à Billes du Tendeur
Nº
Qté
Description
Nº
Qté
Description
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
12
6
4
2
2
6
8
4
2
2
2
6
4
2
4
1
8
Bague du Cadre d’Élévation
Anneau de Décor
Disque du Capot
Capot Extérieur Gauche
Capot Intérieur Gauche
Capot Extérieur Droit
Capot Intérieur Droit
Boîtier Extérieur Gauche
Boîtier Intérieur Gauche
Boîtier Extérieur Droit
Boîtier Intérieur Droit
Embout du Disque
Disque Intérieur Droit
Boîtier de l’Ouverture Gauche
Boîtier de l’Ouverture Droite
Panneau d’Accès
Plateau à Accessoires
Boîtier Supérieur du Montant
Aimant
Boîtier Gauche du Montant
Boîtier Droit du Montant
Boîtier Inférieur du Montant
Vis M10 x 30mm
Vis M6 x 20mm
Boulon Hexagonal M10 x 45mm
Boulon M10 x 95mm
Vis Hexagonale M10 x 20mm
Vis à Épaulement M8 x 14mm
Vis M10 x 25mm
Vis M10 x 45mm
Vis M10 x 60mm
Vis M10 x 35mm
Boulon M10 x 100mm
Vis M8 x 20mm
Vis Hexagonale M6 x 12mm
Boulon M10 x 70mm
Socle
Boulon M10 x 65mm
Écrou de Verrouillage M10
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
4
1
2
3
4
5
11
50
1
59
4
8
1
8
8
4
1
1
1
1
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
*
*
*
2
1
3
8
2
2
1
1
1
2
1
1
1
6
8
–
–
–
Vis M8 x 13mm
Vis M6 x 10mm
Écrou de Verrouillage M5
Rondelle M10
Rondelle M10 x 18mm
Rondelle M6
Barrette
Vis M4 x 16mm
Courroie de Traction B
Vis Autoperçante M4 x 16mm
Vis M3 x 6mm
Vis à Tête Bombée M4 x 16mm
Vis M3,5 x 10mm
Vis M4 x 12mm
Vis M4 x 10mm
Écrou de Verrouillage M8
Fil de Terre
Interrupteur
Détendeur
Fil de Rallonge de la Commande
Droite
Bague-attache
Bague-attache M8
Vis de Terre
Vis à Tête Plate M6 x 12mm
Boulon M12 x 60mm
Écrou de Verrouillage M12
Rondelle M5
Vis à Collerette M8 x 16mm
Rondelle M8 x 19mm
Rondelle de Friction
Rondelle M8 x 38mm
Vis M5 x 10mm
Bague d’Espacement du Tendeur
Vis à Épaulement M6 x 20mm
Vis M6 x 12mm
Manuel de l’Utilisateur
Outil d’Assemblage
Sachet de Graisse
Remarque : les caractéristiques sont susceptibles de changer sans notification. Pour des informations sur la
façon de commander des pièces de rechange, référez-vous au dos de ce manuel. *Ces pièces ne sont pas
illustrées.
36
37
117
18
119
23
138
16
118
24
141
11
121
137
157
168
118
37
40
33
34
25
28
141
143
46
22
20
168
122
38
12
22
21
19
141
168
31
143 32
30
39
141
14
32
23
27
41
157
119
24
25
20
26
138
49
144
29
143
154
9
167
35
143
18
117
5
15
30
21
122
124
123
141
156
19
141
4
150
51
27
52
123
30
141
48
17
43
141
141
141
45
42
58
40 44
57
31
32
30 122
13
37
38
47
153
154
36
141
50
SCHÉMA DÉTAILLÉ A
N° du modèle NTEL71620-INT.2 R0621A
38
53
130
131
128
8
156
81
54
164
145
133
53
126
56
129
139
68
7
85
125
131
81
10
55
159
83
3
122
54
158
125
133
133
91
90
161
88
162
126
139
129
63
142
92
88
137
166 133
2
87
6
65
67 94
70
120
127
158
86
122
133
94
163
89
93
159
128
61
134
132
129
71
139
95
84
69
139
81
82
149
74
95
72
81
80
136
160
31
77
155
78
59
60
151
75
76
145
152
128 139
135
146
136
64
79
149
165
66
129
60
1
73
143
SCHÉMA DÉTAILLÉ B
N° du modèle NTEL71620-INT.2 R0621A
96
148
97
106
141
147
39
143
98
148
143
107
141
109
143
102
143
141
141
110
103
101
143
143
143
99
143
141
141
143
141
105
143
143
141
143
104
111
148
147
113
147
113
143
143
143
143
143
108
143
141
114
148
62
100
106
148
143
141
97
148
112
141 140
143
141
143
140
143
143
143
141
143
115
116
96
141
143
SCHÉMA DÉTAILLÉ C
N° du modèle NTEL71620-INT.2 R0621A
COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, veuillez vous référer à la page de couverture de ce manuel. Pour une
assistance plus efficace, préparez les informations suivantes avant de nous contacter :
• le numéro du modèle et le numéro de série du produit (voir la page de couverture de ce manuel)
• le nom du produit (voir la page de couverture de ce manuel)
• le numéro-clé et la description des pièces de rechange (voir la LISTE DES PIÈCES et le SCHÉMA DÉTAILLÉ à
la fin de ce manuel)
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE
Ce produit électronique ne doit pas être jeté avec les déchets municipaux.
Pour préserver l’environnement, ce produit doit être recyclé après sa durée
d’utilisation selon la règlementation.
Veuillez utiliser les installations de recyclage qui sont autorisées à collecter ce
type de déchets dans votre région. Ce faisant, vous contribuerez à préserver les
ressources naturelles et à renforcer les normes européennes de protection de
l’environnement. Si vous avez besoin de plus de renseignements concernant les
méthodes garantissant une élimination sûre et appropriée de ce produit, veuillez
contacter votre mairie ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
N° de la pièce 433324 R0621A
Imprimé en Chine © 2021 ICON Health & Fitness, Inc.

Manuels associés