NordicTrack NTEVEL75912 1568249 E 4.2 ELLIPTICAL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
NordicTrack NTEVEL75912 1568249 E 4.2 ELLIPTICAL Manuel utilisateur | Fixfr
Nº. du Modèle NTEVEL75912.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
MANUEL DE L’UTILlSATEUR
Autocollant du
Numéro de Série
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter le
Service à la Clientèle (voir les informations ci-dessous), ou contactez
le magasin où vous avez acheté cet
appareil.
Site Internet : www.iconsupport.eu
Courriel : csfr@iconeurope.com
FRANCE
Téléphone : 0811 98 00 11
Fax : 01 30 56 27 30
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
Fax : +33 (0) 1305 62 730
du lundi au vendredi, de 8h à 20h ;
le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y
référer ultérieurement.
www.iconeurope.com
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
COMMENT UTILISER L’ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
CONSEILS POUR L’EXERCICE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
INFORMATION POUR LE RECYCLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
L’autocollant d’avertissement illustré ci-contre est inclus
avec cet appareil. Collez l’autocollant d’avertissement
sur l’avertissement en anglais à l’endroit indiqué.
Ce schéma indique l’emplacement de l’autocollant
d’avertissement. Si l’autocollant est manquant ou
illisible, référez-vous à la page de couverture de ce
manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué.
Remarque : l’autocollant n’est peut-être pas illustré à
l’échelle.
NORDICTRACK est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements
se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre elliptique. ICON ne peut être tenu responsable de
toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet
appareil.
1. Il relève de la responsabilité du propriétaire
de s’assurer que tous les utilisateurs du
elliptique sont suffisamment informés de
toutes les mises en garde et précautions.
9. L’elliptique ne devrait pas être utilisé par des
personnes pesant plus de 150 kg.
10. Lors de vos exercices, portez des vêtements
de sport appropriés et évitez de porter des
vêtements amples pouvant s’accrocher au
elliptique. Pour la protection de vos pieds,
portez toujours des chaussures de sport lors
de vos exercices.
2. Toujours consulter son médecin avant de
commencer un programme d’exercices quelconque. Ceci est particulièrement important
pour les personnes de plus de 35 ans ou
les personnes présentant des problèmes de
santé préexistants.
11. Tenez les guidons ou les bras pour la partie
supérieure du corps (bras PSC) lorsque vous
montez, descendez ou utilisez l’elliptique.
3. Utilisez l’elliptique uniquement comme décrit
dans ce manuel.
12. Le détecteur du rythme cardiaque n’est
pas un instrument médical. Divers facteurs
peuvent avoir une incidence sur la précision
des lectures de votre fréquence cardiaque.
Le détecteur du rythme cardiaque n’est
qu’un matériel d’exercice vous permettant de
déterminer les tendances générales de votre
fréquence cardiaque.
4. L’elliptique est conçu pour un usage domestique uniquement. Évitez d’utiliser l’elliptique
dans un cadre commercial, locatif ou
institutionnel.
5. Gardez l’elliptique à l’intérieur, à l’abri de
l’humidité et de la poussière. N’installez pas
l’elliptique dans un garage ni dans un patio
couvert ni près de l’eau.
13. L’elliptique n'a pas de roue libre; les pédales
continueront à bouger jusqu'à l'arrêt du
volant. Réduisez votre vitesse de pédalage
de manière contrôlée.
6. Installez l’elliptique sur une surface plane,
avec au moins 0,9 m de dégagement à l'avant
et à l'arrière du elliptique et 0,6 m de chaque
côté. Afin d’éviter d’endommager le plancher
ou la moquette, installez une natte en dessous du elliptique.
14. Toujours maintenir le dos droit lors de l’utilisation du elliptique, ne jamais se cambrer.
15. Un excès d’exercices peut entrainer des
blessures graves voire le décès. Si vous
vous sentez défaillir ou si vous ressentez
une douleur, arrêtez immédiatement l’exercice et revenez au calme.
7. Inspectez régulièrement et serrez correctement toutes les pièces. Remplacez
immédiatement toutes les pièces usées.
8. Toujours maintenir les enfants de moins de
12 ans ainsi que les animaux domestiques
éloignés du elliptique.
3
AVANT DE COMMENCER
Merci d'avoir acheté l’elliptique révolutionnaire
NORDICTRACK® E 4.2. L’elliptique E 4.2 offre un
ensemble impressionnant de fonctions conçues pour
rendre plus efficaces et plus agréables vos entraînements à la maison.
pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux
vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro
de série de l’appareil avant de nous appeler. Le
numéro du modèle et l’emplacement de l’autocollant
du numéro de série sont indiqués sur la page de
couverture de ce manuel.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant d’utiliser le tapis de course. Si vous
avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez
vous référer à la page de couverture de ce manuel
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Bras PSC
Guidon
Console
Détecteur de Rythme Cardiaque
Porte-Bouteille*
Roulette
Disque de la Pédale
Pédale
*La bouteille d’eau n’est pas incluse
Poignée
Longueur :
Largeur :
Poids :
Pied de Nivellement
4
168 cm
64 cm
66 kg
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre
entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers
la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une
pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Des pièces de rechange
peuvent être incluses.
Vis M4 x 16mm
(92)–6
Vis
M8 x 20mm
(80)–2
Vis M4 x 28mm
(99)–4
Vis M10 x 20mm
(79)–6
Boulon à Épaulement (31)–2
Vis M10 x 48mm
(75)–6
Écrou de Blocage
M8 (77)–4
Boulon M8 x 45mm
(76)–4
Vis M10 x 95mm (82)–4
Rondelle M8
(33)–2
5
Rondelle Fendue
M10 (78)–10
ASSEMBLAGE
• L’assemblage requiert deux personnes.
• Pour localiser les petites pièces, voir page 5.
• Installez toutes les pièces dans un espace
dégagé et enlevez tout le matériel d’emballage.
Évitez de jeter le matériel d’emballage avant
d'avoir terminé toutes les étapes de montage.
• En plus des outils inclus, l’assemblage requiert
les outils suivants :
un tournevis à pointe cruciforme
L’assemblage peut être plus facile si vous avez
un jeu de clés. Afin d’éviter d’endommager les
pièces, n’utilisez pas d’outils électriques.
• Les pièces côté gauche portent l'indication « L »
ou « Left », et les pièces côté droit l'indication « R
» ou « Right ».
1. A
ccédez au www.iconsupport.eu sur votre
ordinateur afin d’enregistrer votre produit.
1
• pour activer votre garantie
• p
our épargner du temps lors d’une communication avec le Service à la Clientèle
• pour nous permettre de vous informer des
mises à niveaux et des offres
Remarque : si vous n’avez pas accès à l’Internet, appelez le SERVICE À LA CLIENTÈLE (voir
la couverture avant du manuel) pour enregistrer
votre produit.
6
2. Pendant qu’une autre personne soulève l’arrière
du Cadre (1), fixez le Stabilisateur Arrière (70)
au Cadre à l’aide de deux Vis M10 x 95mm (82).
2
70
1
82
3. Pendant qu’une autre personne soulève l’avant
du Cadre (1), fixez le Stabilisateur Avant (73) au
Cadre à l’aide de deux Vis M10 x 95mm (82).
3
73
1
7
82
4. Orientez le Montant (2) ainsi que le Couvercle de
Protection Supérieur (37) comme illustré. Faites
glisser le Couvercle de Protection Supérieur vers
le haut par-dessus le Montant.
4
Attache-Fil
Demandez à une autre personne de tenir le
Montant (2) près du Cadre (1).
Voir le dessin en médaillon. Repérez l’attache
de fil dans le Montant (2). Attachez l’extrémité
inférieure de l’attache de fil au Groupement de
Fils (42). Puis, tirez l’extrémité supérieure de
l’attache de fil hors du sommet du Montant.
37
Conseil : pour éviter que le Groupement de
Fils (42) ne tombe à l’intérieur du Montant (2),
attachez le Groupement de Fils avec l’attache
de fil.
2
42
2
AttacheFil
1
42
1
5. Faites glisser le Montant (2) par-dessus le Cadre
(1). Conseil : demandez à une autre personne
de tenir le Couvercle de Protection Supérieur
(37) à l’écart.
5
42
Conseil : évitez de pincer le Groupement de
Fils (42). Fixez le Montant (2) à l’aide de quatre
Vis M10 x 20mm (79) et de quatre Rondelles
Fendues M10 (78).
Évitez de pincer
le Groupement
de Fils (42)
Faites glisser vers le bas le Couvercle de
Protection Supérieur (37) et enfoncez-le dans le
Cadre (1).
2
37
79
78
78 79
1
8
6. Orientez le Couvercle de la Console (32) comme
indiqué. Ensuite, faites glisser le Couvercle de la
Console sur le Montant (2).
6
28 103
Orientez le Guidon (39) comme indiqué. Veillez
à tirer le Fil du Détecteur de Pouls (28) et le
Fil du Détecteur du Rythme Cardiaque (103)
hors du Guidon.
2
Conseil : évitez de pincer les fils. Fixez le
Guidon (39) au Montant (2) à l’aide de deux Vis
M10 x 20mm (79).
32
79
39
Évitez de pincer
les fils
7. Détachez et jetez l’attache de fil attachée au
Groupement de Fils (42).
7
Évitez de pincer
les fils
Pendant qu’une autre personne tient la Console
(4) près du Montant (2), branchez les fils de la
console au Groupement de Fils (42) et au Fil du
Détecteur de Pouls (28) et au Fil du Détecteur
du Rythme Cardiaque (103).
4
Fils de la Console
103
28
Insérez l’excédent de fils à l’intérieur du Montant
(2) ou à l’intérieur de la Console (4).
42
2
Conseil : évitez de pincer les fils. Fixez la
Console (4) au Montant (2) à l’aide de quatre Vis
M4 x 28mm (99).
99
9
99
8. Faites glisser vers le haut le Couvercle de la
Console (32) jusqu’à la Console (4).
8
Fixez le Couvercle de la Console (32) au
Montant (2) à l’aide d’une Vis M4 x 16mm (92).
4
Puis, fixez le Couvercle de la Console (32) à
la Console (4) à l’aide de deux Vis M4 x 16mm
(92).
92
2
92
32
9. Localisez les Bras PSC Gauche et Droit
(8, 9).
9
Orientez le Bras PSC Gauche (8) et une Jambe
PSC (6) comme indiqué. Assurez-vous que les
trous hexagonaux sont bien dans l’emplacement indiqué.
Insérez le Bras PSC Gauche (8) à l’intérieur de
la Jambe PSC (6).
Fixez le Bras PSC Gauche (8) à l’aide de deux
Boulons M8 x 45mm (76) et de deux Écrous
de Blocage M8 (77). Assurez-vous que les
Écrous de Blocage sont bien à l’intérieur des
trous hexagonaux. Ne serrez pas encore les
Boulons.
8
Fixez le Bras PSC Droit (9) à l’autre Jambe
PSC (6) de la même manière.
9
77
76
Trous
Hexagonaux
76
6
77
6
10
10. A l'aide d'un petit sac en plastique pour garder
vos doigts propres, appliquez une bonne couche
de la graisse incluse sur les essieux du Montant
(2).
10
Orientez les Bras PSC Gauche et Droit (8, 9)
comme indiqué, puis faites les glisser sur les
cotés gauche et droit du Montant (2).
8
Fixez chaque Bras PSC (8, 9) à l’aide d’une Vis
M8 x 20mm (80) et d’une Rondelle M8 (33).
80
33
2
9
Graisse
33 80
11. Appliquez une petite quantité de graisse sur le
Boulon à Épaulement (31).
11
76
Pendant qu'une autre personne tient l’extrémité
avant du Bras de la Pédale Droite (49) à l’intérieur du support de la Jambe PSC (6) droite,
insérez le Boulon à Épaulement (31) à travers la
Jambe PSC droite et le Bras de la Pédale Droite.
76
Vissez le Boulon à Épaulement (31) à l’intérieur
de l’écrou soudé de la Jambe PSC (6) droite.
6
Répétez cette étape pour fixer le Bras de la
Pédale Gauche (non illustré) à la Jambe PSC
(6) gauche.
6
Graisse
Serrez les Boulons M8 x 45mm (76).
31
49
11
12. Voir le dessin en médaillon. Repérez un
Couvercle du Pivot A (19), qui possède des
crochets, et un Couvercle du Pivot B (22) qui
possède des languettes.
12
Pressez un Couvercle du Pivot A (19) contre un
Couvercle du Pivot B (22) autour du Bras PSC
Droit (9).
Répétez cette étape de l’autre côté du
elliptique.
8
Languettes
Conseil : assurez-vous que les Couvercles
du Pivot (19, 22) sont positionnés comme
indiqué.
22
19
9
22
22
Crochets
19
19
Crochets
13. Fixez le Couvercle Arrière du Montant (3) au
Montant (2) à l’aide de trois Vis M4 x 16mm (92).
13
Orientez le Couvercle Avant du Montant (16) de
sorte que la flèche indiquée soit orientée vers le
haut.
16
Enfoncez le Couvercle Avant du Montant (16)
dans le Couvercle Arrière du Montant (3).
92
5
Enfoncez le Porte-bouteille (5) dans le Couvercle
Arrière du Montant (3).
Flèche
92
12
3
2
14. Pressez un Couvercle Avant de la Jambe (20)
contre un Couvercle Arrière de la Jambe (21)
autour de la Jambe PSC (6) droite.
14
Répétez cette étape de l’autre côté du
elliptique.
6
20
21
15. Repérez la Pédale Droite (13).
15
Fixez la Pédale Droite (13) au Bras de la Pédale
Droite (49) à l’aide de trois Vis M10 x 48mm (75)
et de trois Rondelles Fendues M10 (78). Veillez
à utiliser le trou central et les deux trous
extérieurs pour fixer la Pédale Droite.
13
Fixez la Pédale Gauche (non illustrée) au
Bras de la Pédale Gauche (non illustré) de la
même manière.
49
78
75
13
16. Reportez-vous au dessin du haut. Appuyez le
Couvercle de Protection Arrière (59) contre les
Protections Gauche et Droite (44, 45).
16
44
Branchez l’Adaptateur Secteur (100) dans la
Prise Électrique (104) située sur le Cadre (1).
45
59
Si nécessaire, branchez l’Adaptateur Secteur
(100) dans l’Adaptateur de Prise Électrique
(101).
Pour brancher l’Adaptateur Secteur (100) dans
une prise, reportez-vous à la section COMMENT
BRANCHER L’ADAPTATEUR SECTEUR à la
page 15.
104
1
Reportez-vous au dessin du bas. La Console
(4) peut également fonctionner avec quatre piles
« D » (non incluses) ; des piles alcalines sont
conseillées. Enlevez les vis, puis le couvercle du
compartiment des piles, insérez les piles dans
celui-ci, et ensuite resserrez le couvercle. Veillez
à orienter les piles comme indiqué sur le
schéma placé à l’intérieur du compartiment
des piles.
101
100
Couvercle du
Compartiment des Piles
Piles
Piles
4
Vis
17. Assurez-vous que toutes les pièces du elliptique sont correctement serrées. Remarque : il se peut que
des pièces supplémentaires soient incluses. Afin d’éviter d’endommager le plancher ou la moquette, installez
une natte en dessous du elliptique.
14
COMMENT UTILISER L’ELLIPTIQUE
COMMENT BRANCHER L’ADAPTATEUR SECTEUR
COMMENT DÉPLACER L’eLLIPTIQUE
IMPORTANT : si l’elliptique a été exposé à des
températures froides, laissez-le revenir à la température ambiante avant de brancher l’adaptateur
secteur. Autrement, vous risquez d’endommager
les écrans de la console ou d’autres composants
électroniques.
A cause de la taille et du poids du elliptique, son
déplacement requiert deux personnes. Tenez-vous
debout devant l’elliptique, tenez le montant et placez
un pied contre un des pieds avant. Tirez sur le montant
et demandez à une autre personne de soulever la poignée jusqu’à ce que l’elliptique roule sur les roulettes.
Déplacez doucement l’elliptique jusqu’à l’emplacement
souhaité et ensuite abaissez-le jusqu’au sol.
Branchez l’adaptateur secteur
dans la prise du
cadre du elliptique. Ensuite,
branchez l’adaptateur secteur dans
l'adaptateur de
prise électrique.
Puis, branchez
Adaptateur
l'adaptateur de
de Prise
Adaptateur
prise électrique
Électrique
Secteur
dans une prise
appropriée, correctement installée selon les codes et les règles en
vigueur.
Montant
Placez
votre
pied ici
Poignée
15
COMMENT PRATIQUER DES EXERCICES SUR
L’ELLIPTIQUE
Appuyez sur les pédales jusqu’à ce qu’elles commencent à bouger de façon continue. Remarque :
les disques des pédales peuvent tourner dans
les deux sens. Il est recommandé de tourner les
disques des pédales dans le sens indiqué par la
flèche ; cependant, pour varier les exercices, vous
pouvez tourner les disques des pédales dans le
sens opposé.
Pour monter sur l’elliptique, tenez les guidons ou les
bras PSC et montez sur la pédale se trouvant dans
la position la plus basse. Ensuite, montez sur l’autre
pédale.
Pour descendre du elliptique, attendez que les pédales
s’immobilisent complètement. Remarque : l’elliptique
n'a pas de roue libre, les pédales continueront à
bouger jusqu'à l'arrêt du volant. Lorsque les pédales
se sont immobilisées, descendez d’abord de la pédale
la plus élevée. Puis, descendez de la pédale la plus
basse.
Bras PSC
Guidons
COMMENT STABILISER L’elliptique
Disque de
la Pédale
Si l’elliptique
oscille légèrement sur votre
plancher durant
son utilisation,
tournez un ou
les deux boutons
de nivellement
du stabilisaBoutons de
teur arrière et
Nivellement
réglez les pieds
de nivellement
jusqu'à l’élimination du mouvement de balancement.
Pédales
16
SCHÉMA DE LA CONSOLE
Cadran Indicateur
de la Résistance
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE
La console comporte un système d’entrainement interactif iFit, ce qui lui permet d’accepter des cartes iFit
comportant des entrainements conçus pour vous aider
à atteindre vos objectifs spécifiques de fitness.
La console de pointe offre toute une série de fonctions
conçues pour rendre vos entrainements plus efficaces
et plus agréables.
Par exemple, perdez quelques kilos indésirables à
Quand vous sélectionnez le mode manuel de la
l’aide de l’entrainement visant la Perte de Poids en 8
console, vous avez la possibilité de modifier la résissemaines. Les entrainements iFit contrôlent la résistance des pédales en tournant simplement le cadran.
tance des pédales pendant que la voix d’un entraineur
Au fur et à mesure que vous pratiquez vos exercices,
personnel vous aide au cours de votre entrainement.
la console fournit en continu des informations concerLes cartes iFit sont vendues séparément. Pour achenant vos exercices. Et, vous pouvez même mesurer
ter des cartes iFit, allez sur le site Internet
votre rythme cardiaque à l’aide du détecteur du rythme
www.iFit.com ou reportez-vous à la page de
cardiaque des poignées ou à l’aide du détecteur du
couverture de ce manuel. Les cartes iFit sont égarythme cardiaque du torse en option.
lement disponibles dans des magasins spécialisés.
Alpha
ELNE75912
La console propose douze entrainements prédéfiVous pourrez même brancher votre lecteur MP3 ou
nis—six entrainements visant la perte de poids etNTEVEL75912.0
six
lecteur CD au système audio de la console et écouter
entrainements consacrés aux performances. Chaque
vos musiques ou vos livres audio préférés pendant
entrainement modifie automatiquement la résistance
votre séance d’exercices.
des pédales et vous invite à varier votre vitesse de
pédalage tout en vous apportant des informations
Pour allumer l’appareil, reportez-vous à la page
utiles pour un entrainement efficace.
18. Pour utiliser le mode manuel, reportez-vous à
la page 18. Pour utiliser un entrainement prédéLa console propose, en outre, huit entrainements
fini, reportez-vous à la page 20. Pour utiliser un
avec mesure de la fréquence cardiaque qui modifient
entrainement avec mesure de la fréquence carla résistance des pédales et vous invite à varier votre
diaque, reportez-vous à la page 21. Pour utiliser
vitesse de pédalage pour maintenir votre fréquence
un entrainement basé sur les watts, reportez-vous
cardiaque proche de la fréquence cardiaque cible.
à la page 22. Pour utiliser un entrainement iFit,
reportez-vous à la page 24. Pour utiliser le sysLa console propose également trois entrainements
tème audio, reportez-vous à la page 24.
basés sur les watts qui modifient la résistance des
pédales et qui vous invitent à varier votre vitesse de
Remarque : s’il y a une feuille de plastique transparent
pédalage pour maintenir votre puissance proche d’un
sur l’écran, enlevez-la.
niveau cible.
17
ommencez à pédaler et modifiez la résistance
3. C
des pédales à volonté.
COMMENT ALLUMER L’APPAREIL
IMPORTANT : Si l’elliptique a été exposé à des
températures froides, laissez-le revenir à la température ambiante avant de le mettre sous tension.
Autrement, vous risquez d'endommager les écrans
de la console ou d’autres composants électriques.
Pendant que vous pédalez, modifiez la résistance
des pédales en tournant le cadran indicateur de la
résistance.
Pour augmenter la résistance, tournez le cadran
indicateur de la résistance dans le sens des
aiguilles d’une montre ; pour diminuer la résistance, tournez le cadran indicateur de la résistance
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Remarque : après avoir changé la résistance, il
faudra un moment pour que les pédales atteignent
le niveau de résistance sélectionné.
Branchez l’adaptateur secteur (reportez-vous à la
section COMMENT BRANCHER L’ADAPTATEUR
SECTEUR à la page 15). Lorsque l’adaptateur
d’alimentation est branché, les écrans s’allument et la
console est prête à l’utilisation.
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
4.
Suivez votre progression sur les écrans.
1.Commencez à pédaler ou appuyez sur n’importe quel bouton de la console pour la mettre
sous tension.
La console propose plusieurs modes d’affichage.
Le mode d’affichage sélectionné détermine les
informations d’entrainement qui sont affichées.
Appuyez plusieurs fois sur la touche Display
(affichage) pour sélectionner le mode d’affichage
souhaité.
Reportez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L’APPAREIL ci-dessus.
2. Sélectionnez le mode manuel.
Les affichages peuvent indiquer les informations
suivantes concernant l’entrainement :
Chaque fois que vous allumez la console, le mode
manuel est automatiquement sélectionné.
Time
(temps) :
quand le mode
manuel est
sélectionné,
cet affichage
indique le
temps écoulé.
Lorsqu’un
entrainement est sélectionné, l’affichage indique le
temps restant de l’entrainement au lieu du temps
écoulé.
Si vous avez
sélectionné un
entrainement,
sélectionnez
de nouveau le
mode manuel
en appuyant
plusieurs fois
sur un des
boutons Workouts (Entrainements) jusqu’à ce que
des zéros apparaissent à l’écran.
Speed (vitesse) : cet affichage indique votre
vitesse de pédalage, en tours par minute (tr/mn).
Distance : cet affichage indique la distance
(nombre total de tours) que vous avez pédalée.
Calories : cet affichage indique la quantité approximative de calories que vous avez brûlées.
Watts : cet affichage indique votre puissance développée approximative en watts (Wt.).
18
Pouls : ce mode d’affichage indique votre fréquence cardiaque quand vous utilisez le détecteur
de rythme cardiaque de la poignée ou le détecteur
de rythme cardiaque en option (voir l’étape 5).
Une fois que votre pouls aura été détecté, votre
fréquence cardiaque s’affichera à l’écran. Pour une
lecture plus précise de votre fréquence cardiaque,
tenez les plaques métalliques pendant au moins 15
secondes.
Resistance (Résistance) : cet affichage indique
le niveau de résistance des pédales pendant
quelques secondes chaque fois que le niveau de
résistance change.
Si votre fréquence cardiaque n’est pas affichée,
assurez-vous que vos mains sont bien positionnées comme décrit. Veillez à ne pas trop bouger
les mains ni trop serrer les plaques métalliques.
Pour une performance optimale, nettoyez les
plaques métalliques avec un chiffon doux ; n’utilisez jamais d’alcool, de produits abrasifs ni de
produits chimiques pour nettoyer les plaques
métalliques.
Profil : après avoir sélectionné un entrainement,
cet affichage indique un profil des paramètres de
résistance pour l'entrainement.
Changez le niveau du volume de la console en
appuyant sur les touches d’augmentation et de
diminution de Volume.
6.Une fois que vous avez terminé vos exercices,
la console s’éteint automatiquement.
5.Mesurez votre fréquence cardiaque, le cas
échéant.
Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs
secondes, une tonalité se fait entendre et la
console se met en pause.
Vous pouvez mesurer votre fréquence cardiaque
en utilisant soit le détecteur du rythme cardiaque
des poignées soit le détecteur du rythme cardiaque
en option (reportez-vous à la page 24 pour des
informations sur le détecteur du rythme cardiaque en option).
Si les pédales ne bougent pas pendant quelques
minutes et si aucune touche n’est appuyée, la
console s’éteint et les écrans se réinitialisent.
Remarque : si vous tenez le détecteur du rythme
cardiaque des poignées et portez également le
détecteur du rythme cardiaque du torse, la console
n’affichera pas correctement votre fréquence
cardiaque.
S’il y a des
feuilles de plasPlaques métalliques
tique transparent
sur les plaques
métalliques du
détecteur du
rythme cardiaque
des poignées,
enlevez-les. Et
assurez-vous
également que
vos mains sont
propres. Pour mesurer votre fréquence cardiaque,
tenez le détecteur du rythme cardiaque des
poignées avec les paumes de la main reposant
sur les plaques métalliques. Évitez de déplacer les mains ou de trop serrer les plaques
métalliques.
19
COMMENT UTILISER UN ENTRAINEMENT
PRÉDÉFINI
l’écran pendant quelques secondes pour vous en
avertir. Le prochain segment du profil commencera
à clignoter, et les pédales s’ajusteront automatiquement au niveau de résistance pour ce segment.
1.Commencez à pédaler ou appuyez sur n’importe quel bouton de la console pour la mettre
sous tension.
Tout au long de votre séance d’exercices, vous
serez invité à maintenir votre vitesse de pédalage
proche de la vitesse cible pour le segment en
cours. Lorsqu’une flèche vers le haut ou bien le
mot FASTER (plus vite) apparait à l’écran, augmentez votre vitesse. Lorsqu’une flèche vers le
bas ou bien le mot SLOWER (moins vite) apparait
à l’écran, diminuez votre vitesse. Lorsqu’aucune
flèche n’apparait ou les mots ON TARGET (sur
cible) apparaissent, maintenez votre vitesse
actuelle.
Reportez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L’APPAREIL à la page 18.
2. Sélectionnez un entrainement prédéfini.
Pour sélectionner un entrainement prédéfini,
appuyez d’abord sur la touche Weight Loss
Workouts (entrainements visant la perte de poids)
ou sur la touche Performance Workouts (entrainements consacrés aux performances).
IMPORTANT : la vitesse cible ne sert qu’à vous
motiver. Votre vitesse réelle peut bien être inférieure à la vitesse cible. Veillez à pédaler selon
une vitesse qui est confortable pour vous.
Ensuite, tournez le cadran indicateur de résistance
jusqu’à ce que le numéro de l’entrainement souhaité apparaisse à l’écran.
Puis, appuyez
sur la touche
Enter (entrée)
pour sélectionner
l’entrainement.
La durée de
l’entrainement
ainsi qu’un
profil des niveaux de résistance pour l’entrainement s’afficheront à l’écran.
Si le niveau de résistance du segment en cours
est trop élevé ou trop bas, vous pouvez annuler
manuellement le réglage en tournant le cadran
indicateur de la résistance. IMPORTANT : a la
fin du segment en cours de l’entrainement, les
pédales se règlent automatiquement au niveau
de la résistance du prochain segment.
L’entrainement continuera de cette façon jusqu’à la
fin du dernier segment. Pour arrêter l’entrainement
à n’importe quel moment, arrêtez de pédaler. Une
tonalité se fera entendre et le temps se mettra à clignoter à l’écran. Pour recommencer l’entrainement,
reprenez simplement le pédalage.
3.Commencez à pédaler pour démarrer
l’entrainement.
Chaque entrainement est divisé en segments d’une
minute. Un niveau de résistance et une vitesse
cible sont programmés pour chaque segment.
Remarque : le même niveau de résistance et/ou la
même vitesse cible peuvent être programmés pour
plusieurs segments consécutifs.
4.Suivez votre progression sur les écrans.
Le profil de l’entrainement indiquera votre progression (reportez-vous au dessin ci-dessus). Le
segment clignotant du profil représente le segment
en cours de l’entrainement. La hauteur du segment
clignotant indique le niveau de résistance du segment en cours.
Reportez-vous à l’étape 5 à la page 19.
Reportez-vous à l’étape 4 à la page 18.
5. M
esurez votre fréquence cardiaque, le cas
échéant.
6.Une fois que vous avez terminé vos exercices,
la console s’éteint automatiquement.
Reportez-vous à l’étape 6 à la page 19.
Lorsque le premier segment de l’entrainement s’arrêtera, le niveau de résistance ainsi que la vitesse
cible pour le deuxième segment, apparaitront à
20
COMMENT UTILISER UN ENTRAINEMENT AVEC
MESURE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE
durant un entrainement avec mesure de la fréquence cardiaque ; cependant, vous devriez
souvent le tenir pour que l’entrainement puisse
fonctionner correctement. Chaque fois que vous
tenez le détecteur du rythme cardiaque des
poignées, maintenez les mains sur les contacts
métalliques pendant au moins 15 secondes.
1.Commencez à pédaler ou appuyez sur n’importe quel bouton de la console pour la mettre
sous tension.
Reportez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L’APPAREIL à la page 18.
5.Commencez à pédaler pour démarrer
l’entrainement.
2.Sélectionnez un entrainement avec mesure de
la fréquence cardiaque.
Chaque entrainement avec mesure de la fréquence
cardiaque est divisé en segments d’une minute.
Une fréquence cardiaque cible est programmée
pour chaque segment. Remarque : la même fréquence cardiaque cible peut être programmée pour
plusieurs segments consécutifs.
Pour sélectionner un entrainement avec mesure
de la fréquence cardiaque, appuyez d’abord sur la
touche Heart Rate Workouts (entrainements avec
mesure de la fréquence cardiaque).
Ensuite, tournez le cadran indicateur de résistance jusqu’à ce que le numéro de l’entrainement
souhaité apparaisse à l’écran. Puis, appuyez
sur la touche Enter (entrée) pour sélectionner
l’entrainement.
Durant l’entrainement, la console comparera
régulièrement votre fréquence cardiaque avec
la fréquence cardiaque cible pour le segment en
cours de l’entrainement. Si votre fréquence cardiaque est trop en dessous ou trop au dessus
de la fréquence cardiaque cible, la résistance
des pédales augmente ou diminue automatiquement afin de ramener votre rythme cardiaque
plus proche de la fréquence cardiaque cible.
Chaque fois que la résistance change, le niveau
de résistance apparait à l’écran pendant quelques
secondes afin de vous alerter.
3.Entrez une fréquence cardiaque cible.
Quelques
secondes
après avoir
sélectionné
un entrainement avec
mesure de
la fréquence
cardiaque, la
durée de l’entrainement ainsi que les mots ENTER
TARGET (entrer la cible) apparaitront à l’écran.
Tout au long
de vos exercices, vous
serez invité
à pédaler
selon une
vitesse cible.
Lorsqu’une
flèche vers le
haut ou bien le mot FASTER (plus vite) apparait
à l’écran, augmentez votre vitesse. Lorsqu’une
flèche vers le bas ou bien le mot SLOWER (moins
vite) apparait à l’écran, diminuez votre vitesse.
Lorsqu’aucune flèche n’apparait ou les mots ON
TARGET (sur cible) apparaissent, maintenez votre
vitesse actuelle.
Un réglage différent de la fréquence cardiaque
cible sera programmé pour chaque segment de
l’entrainement avec mesure de la fréquence cardiaque. Tournez le cadran indicateur de résistance
afin d’entrer la fréquence cardiaque cible maximale
pour l’entrainement (reportez-vous à la section
INTENSITÉ DE EXERCICE à la page 27). Puis,
appuyez sur le bouton Enter.
4.Tenez le détecteur du rythme cardiaque des
poignées.
Il n’est pas nécessaire de tenir en permanence
le détecteur du rythme cardiaque des poignées
21
IMPORTANT : veillez à pédaler selon une
vitesse qui est confortable pour vous. Si le
niveau de résistance du segment en cours est trop
élevé ou trop bas, vous pouvez annuler manuellement le réglage en tournant le cadran indicateur de
résistance. Dans ce cas, la fréquence cardiaque
cible sera également modifiée.
COMMENT UTILISER UN ENTRAINEMENT BASÉ
SUR LES WATTS
1.Commencez à pédaler ou appuyez sur n’importe quel bouton de la console pour la mettre
sous tension.
Reportez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L’APPAREIL à la page 18.
De même, lorsque la console compare votre
fréquence cardiaque par rapport à la fréquence
cardiaque cible, la résistance des pédales augmente ou diminue automatiquement pour ramener
votre rythme cardiaque plus proche de la fréquence cardiaque cible.
2.
Sélectionnez un entrainement basé sur les
watts.
Pour sélectionner un entrainement basé sur
les watts, appuyez d’abord sur la touche Watts
Workouts (entrainements basé sur les watts).
Ensuite, tournez le cadran indicateur de résistance jusqu’à ce que le numéro de l’entrainement
souhaité apparaisse à l’écran. Puis, appuyez
sur la touche Enter (entrée) pour sélectionner
l’entrainement.
L’entrainement continuera de cette façon jusqu’à la
fin du dernier segment. Pour arrêter l’entrainement
à n’importe quel moment, arrêtez de pédaler. Une
tonalité se fera entendre et le temps se mettra à clignoter à l’écran. Pour recommencer l’entrainement,
reprenez simplement le pédalage.
6.Suivez votre progression sur les écrans.
Si vous
sélectionnez
l’entrainement watts
1, les mots
ENTER
WATTS
TARGET
(entrer les
watts cibles) apparaitront à l’écran.
Reportez-vous à l’étape 4 à la page 18.
7.Une fois que vous avez terminé vos exercices,
la console s’éteint automatiquement.
Reportez-vous à l’étape 6 à la page 19.
Si vous
sélectionnez
l’entrainement basé
sur les watts
2 ou 3, la
durée de
l’entrainement
ainsi qu’un
profil des niveaux de résistance pour l’entrainement apparaitront alors à l’écran.
3.Si vous sélectionnez l’entrainement basé sur
les watts 1, entrez le réglage de watts cibles.
Durant l’entrainement basé sur les watts 1, le
même réglage de watts cibles sera programmé
pour tous les segments de l’entrainement. Tournez
le cadran indicateur de résistance afin d’entrer le
réglage de watts cibles.
22
4.Commencez à pédaler pour démarrer
l’entrainement.
IMPORTANT : la vitesse cible ne sert qu’à vous
motiver. Votre vitesse réelle peut bien être inférieure à la vitesse cible. Veillez à pédaler selon
une vitesse qui est confortable pour vous.
L’entrainement basé sur les watts 1 est divisé en
40 segments d’une minute. Durant l’entrainement,
la console comparera régulièrement votre puissance en watts avec le réglage de watts cibles que
vous avez entré pour l’entrainement.
Lorsque le premier segment de l’entrainement s’arrêtera, le niveau de résistance ainsi que la vitesse
cible pour le deuxième segment, apparaitront à
l’écran pendant quelques secondes pour vous en
avertir. Le prochain segment du profil commencera
à clignoter, et les pédales s’ajusteront automatiquement au niveau de résistance pour ce segment.
Si votre puissance en watts est trop en dessous
ou trop au dessus du réglage de watts cibles, la
résistance des pédales augmente ou diminue
automatiquement afin de ramener votre puissance
en watts plus prés du réglage de watts cibles.
Chaque fois que la résistance change, le niveau
de résistance apparait à l’écran pendant quelques
secondes afin de vous alerter.
Si le niveau de résistance du segment en cours
est trop élevé ou trop bas, vous pouvez annuler
manuellement le réglage en tournant le cadran
indicateur de la résistance. IMPORTANT : a la
fin du segment en cours de l’entrainement, les
pédales se règlent automatiquement au niveau
de la résistance du prochain segment.
Si le réglage de watts cibles est trop élevé ou
trop faible, vous pouvez changer manuellement
le réglage en tournant le cadran indicateur de
résistance.
Pour arrêter l’entrainement à n’importe quel
moment, arrêtez simplement de pédaler. Une
tonalité se fera entendre et le temps se mettra à clignoter à l’écran. Pour recommencer l’entrainement,
reprenez simplement le pédalage.
L’entrainement basé sur les watts 2 ou 3 est
divisé en 40 segments d’une minute. Un niveau de
résistance et un réglage watts cibles sont programmés pour chaque segment. Remarque : le même
niveau de résistance et/ou le même niveau de
watts cibles peuvent être programmés pour plusieurs segments consécutifs.
5.Suivez votre progression sur les écrans.
Reportez-vous à l’étape 4 à la page 18.
6. M
esurez votre fréquence cardiaque, le cas
échéant.
Le profil de l’entrainement indiquera votre progression (reportez-vous au dessin situé à la page
22). Le segment clignotant du profil représente
le segment en cours de l’entrainement. La hauteur
du segment clignotant indique le niveau de résistance du segment en cours.
Reportez-vous à l’étape 5 à la page 19.
7.Une fois que vous avez terminé vos exercices,
la console s’éteint automatiquement.
Tout au long de vos exercices, vous serez invité
à pédaler selon une vitesse cible. Lorsqu’une
flèche vers le haut ou bien le mot FASTER (plus
vite) apparait à l’écran, augmentez votre vitesse.
Lorsqu’une flèche vers le bas ou bien le mot
SLOWER (moins vite) apparait à l’écran, diminuez
votre vitesse. Lorsqu’aucune flèche n’apparait ou
les mots ON TARGET (sur cible) apparaissent,
maintenez votre vitesse actuelle.
Reportez-vous à l’étape 6 à la page 19.
23
3. U
ne fois que vous avez terminé votre séance
d’exercices, enlevez la carte iFit.
COMMENT UTILISER UN ENTRAINEMENT IFIT
Les cartes iFit sont disponibles séparément. Pour
acheter des cartes iFit, allez sur le site Internet
www.iFit.com ou reportez-vous à la page de couverture
de ce manuel. Les cartes iFit sont également disponibles dans des magasins spécialisés.
Enlevez la carte iFit dés que vous avez terminé
votre séance d’exercices. Rangez la carte iFit dans
un lieu sûr.
1.Commencez à pédaler ou appuyez sur n’importe quel bouton de la console pour la mettre
sous tension.
COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO
Pour écouter de la musique ou des livres audio grâce
au système audio de la console pendant vos exercices,
branchez un câble audio à la prise jack de la console
ainsi qu’à la prise jack de votre lecteur MP3 ou CD ;
assurez-vous que le câble audio est bien enfoncé.
Reportez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L’APPAREIL à la page 18.
2. Insérez une carte iFit puis sélectionnez un
entrainement.
Puis, appuyez sur la touche Lecture de votre lecteur
MP3 ou CD. Réglez le niveau du volume en utilisant le
bouton de réglage du volume de votre lecteur MP3 ou
CD ou appuyez sur les touches d’augmentation et de
diminution de Volume sur la console.
Pour utiliser un entrainement iFit, insérez une carte
iFit dans la fente iFit ; assurez-vous que la carte
iFit est orientée de façon que les contacts métalliques soient dirigés vers le bas et fassent face à
la fente. Lorsque la carte iFit est insérée correctement, l’indicateur situé prés de la fente s’allume et
du texte apparait à l’écran.
LE DÉTECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE DU
TORSE EN OPTION
Que vous ayez
comme objectif
de brûler de
la graisse ou
simplement de
fortifier votre
système cardiovasculaire, la clé
pour atteindre
les meilleurs
résultats est de
maintenir le rythme cardiaque approprié lors de vos
entraînements. Le détecteur du rythme cardiaque du
torse vous permettra de contrôler en permanence votre
fréquence cardiaque pendant vos exercices, et vous
permettra ainsi d’atteindre vos objectifs personnels de
bonnes conditions physiques. Pour acheter un détecteur du rythme cardiaque du torse, reportez-vous à
la page de couverture de ce manuel.
Fente iFit
Carte iFit
Puis, sélectionnez l’entrainement de votre choix sur
la carte iFit en appuyant sur les touches d’augmentation et de diminution situés près de la fente iFit.
Quelques minutes après avoir sélectionné un
entrainement, la voix d’un entraineur personnel
commence à vous donner des informations utiles
pour votre entrainement.
Les entrainements iFit fonctionnent de la même
manière que les entrainements prédéfinis. Pour
utiliser l’entrainement, reportez-vous aux étapes 3
à 6 à la page 20.
24
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES
Inspectez et serrez régulièrement toutes les pièces du
elliptique. Remplacez immédiatement toutes les pièces
usées.
44
Pour nettoyer l’elliptique, utilisez un chiffon humide
et une petite quantité de savon doux. IMPORTANT :
pour éviter d'endommager la console, gardez les
liquides éloignés de la console et évitez d’exposer
la console aux rayons directs du soleil.
14
92
92
DÉPANNAGE DE LA CONSOLE
92
Si le détecteur du rythme cardiaque des poignées ne
fonctionne pas correctement, reportez-vous à l’étape 5
à la page 19.
92
COMMENT RÉGLER LA COURROIE DE TRACTION
Si vous sentez que les pédales glissent pendant le
pédalage, même lorsque la résistance est réglée sur le
réglage le plus élevé, il est alors nécessaire de régler
la courroie de traction.
Ensuite, desserrez la Vis Pivot (88). Ensuite, serrez la
Vis de Réglage de la Courroie de Traction (72) jusqu’à
ce que la Courroie de Traction (46) soit tendue.
Pour régler la courroie de traction, vous devez enlever
la pédale gauche, le couvercle de protection supérieur,
le couvercle de protection arrière et le capot gauche.
Reportez-vous d’abord à l’étape 15 à la page 13
puis enlevez la pédale gauche.
46
Ensuite, reportez-vous à l’étape 16 à la page 14 puis
enlevez le couvercle de protection arrière.
Puis, reportez-vous à l’étape 5 à la page 8 puis
desserrez le couvercle de protection supérieur du
capot gauche. Faites glisser vers le haut le couvercle
de protection supérieur.
88
Enlevez les Vis M4 x 16mm (92) du Capot Gauche
(44) et ensuite déplacez doucement vers l'extérieur
le Capot Gauche par-dessus du Bras de la Pédale
Gauche (14).
72
Une fois que la Courroie de Traction (46) est tendue,
serrez la Vis Pivot (88).
Ensuite, fixez à nouveau le capot gauche, le couvercle
de protection arrière, le couvercle de protection supérieur, et la pédale gauche.
25
COMMENT RÉGLER LE DÉTECTEUR
MAGNÉTIQUE
Localisez le Détecteur Magnétique (58). Desserrez,
sans l’enlever, la Vis M4 x 16mm (92).
Si la console n’affiche pas des informations exactes, il
faut alors régler le détecteur magnétique.
Pour régler le détecteur magnétique, vous devez enlever le couvercle du disque droit ainsi que le disque de
la pédale droite.
A l’aide d’un tournevis à tête plate, enlevez le
Couvercle du Disque (18) droit.
24
92
58
27
81
41
18
Ensuite, tournez le Bloc Pédalier (24) jusqu’à ce qu’un
Aimant (41) soit aligné avec le Détecteur Magnétique
(58). En le faisant glisser, rapprochez ou éloignez
légèrement le Détecteur Magnétique de l’Aimant. Puis,
resserrez la Vis M4 x 16mm (92).
Ensuite, enlevez les Vis M8 x 14mm (81) du Disque
de la Pédale Droite (27), et enlevez le Disque de la
Pédale Droite en le tournant délicatement.
Tournez le Bloc Pédalier (24) pendant quelques
secondes. Répétez ces opérations jusqu’à ce que la
console affiche la réponse appropriée.
Après avoir réglé correctement le détecteur magnétique, fixez à nouveau le disque de la pédale droite et
le couvercle du disque droit.
26
CONSEILS POUR L’EXERCICE
Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de
la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité
faible pendant une longue période de temps. Durant
les premières minutes d’exercice, votre corps utilise
des calories de glucide comme carburant. Votre corps
ne commence à puiser dans ses réserves de graisse
qu’après plusieurs minutes d’effort. Si votre but est de
brûler de la graisse, réglez l’intensité de votre exercice
jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit proche du
nombre le plus bas de votre zone d’entraînement. Pour
brûler un maximum de graisse, entraînez-vous avec
votre rythme cardiaque proche du nombre du milieu de
votre zone d’entraînement.
AVERTISSEMENT :
avant
de commencer ce programme d’exercice
ou tout autre programme, consultez votre
médecin. Ceci est particulièrement important
pour les personnes de plus de 35 ans ou les
personnes ayant des problèmes de santé.
Le détecteur cardiaque n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent
affecter la lecture du rythme cardiaque. Le
détecteur cardiaque est uniquement un outil
pour l’exercice pour déterminer les fluctuations générales du rythme cardiaque.
Exercices Aérobics—Si votre but est de renforcer
votre système cardio-vasculaire, vous devez faire des
exercices aérobics, ce qui veut dire de l’exercice qui
requiert de grandes quantités d’oxygène pendant une
période de temps prolongée. Pour des exercices aérobics, réglez votre intensité jusqu’à ce que votre rythme
cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans
votre zone d’entraînement.
Ces conseils pour l’exercice vous aideront à planifier
votre programme d’exercice. Pour plus de détails sur
l’exercice, procurez-vous un livre réputé sur le sujet
ou consultez votre médecin. Gardez en tête qu’une
alimentation équilibrée et un repos adéquat sont
essentiels pour de bons résultats.
CONSEILS POUR L’ENTRAÎNEMENT
INTENSITÉ DE L’EXERCICE
Échauffement—Commencez avec 5 à 10 minutes
d’étirements et d’exercices légers. L’échauffement fait
monter la température de votre corps, augmente les
battements de votre cœur, et accélère votre circulation
pour vous préparer à l’effort.
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir
des résultats est de s’entraîner à la bonne intensité.
Vous pouvez utiliser votre rythme cardiaque comme
repère pour trouver le niveau d’intensité adapté à vos
objectifs. Le tableau ci-dessous indique les rythmes
cardiaques recommandés pour brûler de la graisse et
pour des exercices aérobics.
Exercices dans la Zone d’Entraînement—Entraînezvous pendant 20 à 30 minutes avec votre rythme
cardiaque dans votre zone d’entraînement. (Durant les
premières semaines de votre programme d’exercice,
ne maintenez pas votre rythme cardiaque dans votre
zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes.)
Respirez profondément et de manière régulière quand
vous vous entraînez; ne retenez jamais votre souffle.
Retour à la Normale—Finissez avec 5 à 10 minutes
d’étirements. Les étirements rendent vos muscles plus
flexibles et aident à prévenir les problèmes qui surviennent après l’entraînement.
Pour trouver le niveau d’intensité correct, trouvez votre
âge en bas du tableau (les âges sont arrondis à la
dizaine). Les trois nombres listés au-dessus de votre
âge définissent votre « zone d’entraînement ». Le
nombre le plus bas est le rythme cardiaque pour brûler
de la graisse, le nombre du milieu est le rythme cardiaque pour brûler un maximum de graisse, et le nombre
le plus haut est le rythme cardiaque pour des exercices
aérobics.
FRÉQUENCE DE L’EXERCICE
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
effectuez trois entraînements par semaine, avec au
moins un jour de repos entre chaque entraînement.
Après quelques mois d’exercice régulier, vous pouvez
effectuer jusqu’à cinq entraînements par semaine, si
désiré. Gardez à l’esprit que la clé du succès est de
faire de vos entraînements un élément agréable et
régulier de votre vie de tous les jours.
27
LISTE DES PIÈCES
N°.
Qté.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
2
1
1
1
2
1
4
2
2
2
2
2
4
1
1
1
2
1
4
2
2
1
4
2
1
1
1
2
1
2
2
1
2
1
1
1
2
N°. du Modèle NTEVEL75912.0 R0113A
Description
N°.
Cadre
Montant
Couvercle Arrière du Montant
Console
Porte-bouteille
Jambe PSC
Roue de la Résistance
Bras PSC Gauche
Bras PSC Droit
Poignée en Mousse
Capuchon Supérieur
Pédale Gauche
Pédale Droite
Bras de la Pédale Gauche
Support de la Pédale
Couvercle Avant du Montant
Roulement à Billes du Pivot
Couvercle du Disque
Couvercle du Pivot A
Couvercle Avant de la Jambe
Couvercle Arrière de la Jambe
Couvercle du Pivot B
Roulement à Billes de Balancement
Poulie
Bras du Pédalier Droite
Bras du Pédalier Gauche
Disque de la Pédale
Fil du Détecteur de Pouls
Roulement à Billes
Capuchon du Bras de la Pédale
Boulon à Épaulement
Couvercle de la Console
Rondelle M8
Écrou de Réglage
Rondelle M5
Petite Bague d’Attache
Couvercle de Protection Supérieur
Roulement à Billes du Pédalier
Guidon
Grande Bague d’Attache
Aimant
Groupement de Fils
Rondelle M6
Capot Gauche
Capot Droit
Courroie de Traction
Pied de Nivellement
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
28
Qté.
Description
2
Embout du Stabilisateur Arrière
1
Bras de la Pédale Droite
2
Roulette
1
Volant
1
Tendeur
1
Aimant en C
1
Moteur de Résistance
1
Support du Moteur
1
Bras de Résistance
1
Collier
1
Détecteur/Fil du Magnétique
1
Couvercle de Protection Arrière
1
Clé
1
Écrou de Verrouillage M8
1
Vis M6 x 16mm
2
Pied
1
Essieu du Volant
1
Boulon de l’Aimant en C
1
Boulon du Tendeur
1
Vis de Clavette
1
Vis du Bras du Pédalier
4
Boulon du Moteur de la Résistance
1
Stabilisateur Arrière
2
Vis du Support du Moteur
1Vis de Réglage de la Courroie de
Traction
1
Stabilisateur Avant
1
Écrou de Verrouillage M6
6
Vis M10 x 48mm
4
Boulon M8 x 45mm
6
Écrou de Blocage M8
10
Rondelle Fendue M10
6
Vis M10 x 20mm
2
Vis M8 x 20mm
8
Vis M8 x 12mm
4
Vis M10 x 95mm
1
Vis M5 x 7mm
10
Vis #10 x 16mm
2
Vis Hexagonale M8 x 18mm
1Bague d’Espacement du Bras du
Pédalier
1
Vis M3,5 x 12mm
1
Vis Pivot
2
Vis à Tête Plate M4 x 16mm
1
Vis de Terre M4 x 16mm
1
Pédalier
23
Vis M4 x 16mm
N°.
Qté.
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
1
1
2
2
1
1
4
1
1
1
Description
N°.
Détecteur du Rythme Cardiaque
Roulement à Billes du Volant
Bouton de Nivellement
Vis M4 x 19mm
Embout du Stabilisateur Droit
Embout du Stabilisateur Gauche
Vis M4 x 28mm
Adaptateur Secteur
Adaptateur de Prise Électrique
Support de Résistance
103
104
105
106
*
*
*
*
Qté.
Description
1Récepteur/Fil du Détecteur du
Rythme Cardiaque
1
Prise/Fil Électrique
4
Vis M8 x 10mm
4
Vis M8 x 15mm
–
Manuel de l’Utilisateur
–
Outil d’Assemblage
–
Paquet de Graisse
–
Attache-Fil
Remarque : les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Pour obtenir des informations sur la
façon de commander des pièces de rechange, reportez-vous au verso de ce manuel. *Ces pièces ne sont pas
illustrées.
29
30
85
33
29
22
80
17
30
29
15
33
8
78
84
12
75
84
17
19
10
6
79
39
14
23
21
31
76
78
28
93
23
20
77 89
103
11
92
11
5
78
29
29
4
79 78
79
3
33
78
85
49
84
30
79
79
2
78
15
32
99
92
75
13
78
19
6
84
77
16
23
21
17
92
10
9
17
31
80
76
20
33
22
SCHÉMA DÉTAILLÉ ­A
N°. du Modèle NTEVEL75912.0 R0113A
106
26
81
48
59
31
47
95
92
82
92
91
27
86
70
41
24
92
92
105
41
105
92
47
95
38
87
44
56
57
92
66
71
58
88
43
72
65
94
77
46
92
60
27
92
45
96
63
98
67 68
61 43
62
1
37
69
25
36
53
54
51
52 74
38 40
90
101
7
83
34
35
64 102
71 55
100
104
48
40
77
92
92
92
42
50
73
18
81
92
63
92
50
96
97
82
18
SCHÉMA DÉTAILLÉ ­B
N°. du Modèle NTEVEL75912.0 R0113A
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous
puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler :
• le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel)
• le nom de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel)
• le numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le
SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel)
INFORMATION POUR LE RECYCLAGE
Cet appareil électronique ne doit pas être éliminé avec les déchets
ménagers. Afin de préserver l’environnement, cet appareil doit être recyclé
au terme de sa durée de vie utile comme l’exige la loi.
Veuillez utiliser des installations de recyclage autorisées à collecter ce type
de déchets dans votre région. En agissant ainsi, vous aiderez à préserver
les ressources naturelles et à améliorer les normes européennes en matière
de protection de l’environnement. Si vous avez besoin de plus d’informations
concernant les méthodes correctes et sûres d’élimination des déchets électroniques, contactez les services d’enlèvement des déchets de votre commune ou
l’établissement où vous avez acheté ce produit.
Nº. de Pièce 338571 R0113A
Imprimé en Chine © 2013 ICON IP, Inc.

Manuels associés