▼
Scroll to page 2
of
8
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE REMPLACEMENT Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant (33) 01 30 86 56 81 (Fax : [33] 01 39 14 27 72) du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). Préparez les informations suivantes : Nº. du Modèle WEEMBE36220 Nº. de Série • le NUMÉRO DU MODÈLE de ce produit (WEEMBE36220) Ecrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus. MANUEL DE L’UTILISATEUR • le NOM de ce produit (WEIDER® 224 banc de poids) • le NUMÉRO DE SÉRIE de ce produit (référez-vous à la couverture de ce manuel) • le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces qui se trouve(nt) dans la LISTE DES PIÈCES au centre de ce manuel. Autocollant du Nº. de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez-nous contacter à : (33) 01 30 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). email: sav.fr@iconeurope.com ATTENTION Veuillez lire tous les conseils importants ainsi que les instructions incluses dans ce manuel avant d’utiliser le banc de poids. Conservez ce manuel pour références ultérieures. Nº. de Pièce 191687 R1002A Imprimé en Chine © 2002 ICON Health & Fitness, Inc. Notre website à www.iconeurope.com REMARQUES TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 AJUSTEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE REMPLACEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page Remarque : un TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES et une LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA DÉTAILLÉ se trouvent au centre de ce manuel de l’utilisateur. Veuillez enlever ce TABLEAU D’IDENTIFICATION et cette LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA DÉTAILLÉ du manuel avant de commencer l’assemblage. EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT Les autocollants illustrés ont été apposé sur le banc de poids dans les locations illustrés a la page 4. Trouvez la feuille d’autocollant qui contient l’information dans quatre langues. Placez l’autocollant en français par-dessus les autocollants en anglais. Si un autocollant est manquant ou illisible, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais, pour commander de nouveaux autocollants gratuit. Apposez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Autocollant 1 Autocollant 1 WEIDER est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc. 2 11 ENLEVER ET ASSEMBLER LES CONTRACTEURS PECTORAUX CONSEILS IMPORTANTS 13 Certains exercices sont plus faciles à faire si les Contracteurs Pectoral (25) sont enlevés du banc de poids. Pour pouvoir enlever les Contracteurs Pectoraux, enlevez le Bouton de Papillon (13) et le Boulon de M10 x 125mm (19) de chacun des Contracteurs Pectoraux et de chacun des Montants (1). Rangez les Contracteurs Pectoraux dans un endroit sûr. AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de blessures graves, veuillez lire les conseils suivants avant d’utiliser le banc d’exercices. 25 1 Pour rattacher les Contracteurs Pectoral (25) alignez les trous qui se trouvent dans les Contracteurs Pectoraux avec les trous qui se trouvent dans les Montants (1). Insérez le Boulon de M10 x 125mm (19) à travers les Contracteurs Pectoraux et les Montants Serrez les Boutons de Papillon (13) sur les Boulons. 1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser le banc d’exercices. Utilisez le banc d’exercices selon les usages décrits dans ce manuel. 19 maximum de l’utilisateur de 135 kg. Ne mettez pas plus de 50 kg, ce qui inclut une barre de poids et les poids, sur les support de poids. Ne placez pas plus de 14 kg sur chacun des contracteurs pectoraux ; ne mettez pas plus de 22 kg sur le levier pour jambes. Remarque : La barre de poids et les poids ne sont pas inclus avec le banc de poids. 2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tout utilisateur du banc d’exercices soit correctement informé de toutes les précautions inscrites dans ce manuel. 10. Assurez-vous toujours qu’il a une quantité égale de poids sur chaque côté de la barre de poids lorsque vous l’utilisez. Quand vous ajoutez ou enlevez des poids, laissez toujours des poids sur les deux extrémités de la barre de poids et empêcher la barre de poids de se renverser. 3. Le banc d’exercices est conçu pour être utilisé chez vous. Le banc d’exercices ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location. RANGEMENT DU BANC DE POIDS Pour ranger votre banc de poids, enlevez le Bouton d’Ajustement (31) dans le support qui se trouve sur la Barre Transversale (3). Soulevez la Jambe Avant (8) aussi loin qu’elle puisse aller. Réinsérez le Bouton d'Ajustement dans la série de trous inférieurs dans le support sur la Barre Transversale, puis serrez le bouton dans l'écrou soudé sur le support. Le Bouton d'Ajustement empêchera le banc de se déplier. 31 4. N’utilisez le banc d’exercices que sur une surface plane. Disposez un revêtement sous le banc d’exercices de manière à protéger votre sol. 11. Quand vous vous servez du levier de jambes, placez la barre de poids sur lesappuis de poids. Le poids sur la barre de poids doit être égal au poids surle levier de jambes pour que le banc de poids soit en équilibre. 3 8 5. Vérifiez et serrez correctement toutes les pièces chaque fois que vous utilisez le banc de poids. Remplacez immédiatement les pièces usées. 12. Ne vous servez pas d’une barre de poids plus longue que 1,5 m quand vous utilisez le banc de poids. 6. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du banc d’exercices à tout moment. 13. Quand vous utilisez le dossier dans une position inclinée, assurez-vous que la barre de support est complément insérée à travers les montants et tournée dans sa position de verrouillage. 7. N’approchez pas vos mains et vos pieds des pièces mobiles. 8. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds. 14. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdissements et commencer des exercices de retour à la normale. 9. Le banc de poids a été conçu pour supporter un poids maximum de 185 kg et un poids AVERTISSEMENT : consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme d’exercices. Ceci s’adresse tout particulièrement aux personnes agées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou des dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil. 10 3 AVANT DE COMMENCER AJUSTEMENT clientèle au numéro suivant : (33) 01 30 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). Le numéro du modèle est le WEEMBE36220. Le numéro de série est inscrit sur l’autocollant qui est apposé sur le banc de poids. (L’emplacement de l’autocollant est indiqué sur le schéma en première page.) Merci d’avoir choisi le banc de poids WEIDER® 224. Le banc de poids WEIDER® 224 a été créé de manière à ce que vous puissiez utiliser vos propres poids (pas inclus) pour développer chaque groupe de muscle de votre corps. Que votre but soit de tonifier votre corps, de développer une musculature impressionnante ou d’améliorer votre système cardio-vasculaire, le banc de poids WEIDER® 224 vous aidera à atteindre les résultats que vous désirez. Le banc de poids est conçu pour être utilisé avec vos propres poids (non-inclus). Les étapes ci-dessous expliquent comment ajuster le banc de poids. Référez-vous au guide d’exercice inclu avec ce manuel pour apprendre des positions correctes pour plusieurs exercices. Vérifiez et serrez toutes les pièces chaque fois que vous utilisez le banc d’exercices. Remplacez immédiatement les pièces usées. Le banc d’exercices peut être nettoyé avec un chiffon humide et un détergent doux, non-abrasif. N’utilisez pas de dissolvants. COMMENT AJUSTER LE DOSSIER Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de lire le manuel de l’utilisateur. Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le banc de poids. Si vous avez des questions, veuillez contacter le service à la Support de Poids DIMENSIONS UNE FOIS ASSEMBLÉ : Hauteur : 114 cm Largeur : 130 cm Longueur : 152 cm Montant 1 Le Dossier (6) peut être utilisé dans une position déclinée, dans une position horizontale, ou dans trois positions inclinées. Pour utiliser le Dossier dans une position déclinée, enlevez la Barre de Support (7) et posez le Dossier sur la Barre Transversale (3). 1 6 Pour utiliser le Dossier (6) dans une position horizontale ou dans une position inclinée, insérez la Barre de Support (7) à travers un des sets de trous dans les Montants (1). Tournez la Barre de Support à la position verrouillée de manière à ce que la Goupille de Verrouillage est enroulée autour du Montant. Couchez le dossier sur la Barre de Support. 7 3 Goupille de Verrouillage COMMENT ATTACHER LES POIDS Dossier Barre de Support Support de Pliage Contracteur Pectoral Autocollant d’Avertissement 2 Autocollant d'Avertissement 1 Tube de Poids Pour vous servir du Exerciseur pour Jambes (4), glissez tout d’abord le nombre de poids désiré sur le tube de poids dans l’Exerciseur pour Jambes. Ne placez pas plus de 22 kg sur l’Exerciseur pour Jambes. Pour utiliser les Contracteurs Pectoral (25), assurezvous qu’il y a un Arrêt de Poids (28) sur chaque tube de poids. Glissez la quantité de poids désirée de poids sur chaque tube de poids. Ne placez pas plus de 14 kg sur chaque Contracteur Pectoral. 4 28 Tube de Poids Levier pour Jambes Siège Tube de Poids 4 25 ATTENTION : quand vous vous servez du Exerciseur pour Jambes (4), placez la barre de poids sur les appuis de poids. Le poids sur la barre de poids doit être égal au poids sur le levier pour jambes pour que le banc de poids soit en équilibre. Poids 9 Poids Tube de Poids 11. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 30mm (22) dans chaque extrémité d’un Contracteur Pectoral (25). Enfoncez un Embout Mâle Rond de 25mm (24) dans chacune des extrémités du tube de poids. Glissez un Arrêt de Poids (28) sur le tube de poids. 11 ASSEMBLAGE 25 tées comme indiqué sur les schémas. 22 Assemblez l’autre Contracteur Pectoral (pas indiqué) de la même manière. Rendez-Vous la Vie Plus Facile Tout dans ce manuel est conçu pour assurez l'assemblage du banc de poids par n'importe qui avec succès. La plupart des gens trouvent qu'en planifiant assez de temps et qu'en décidant de rendre la tâche agréable, l'assemblage se fait sans accrocs. 24 28 22 Tube de Poids • Disposez toutes les pièces sur une aire dégagée et retirez tous les papiers d’emballage. Ne jetez pas les d’emballages avant d’avoir fini l’assemblage. Les outils suivants (non-inclus) sont nécessaires à l’assemblage : • deux clés à molette 12. Enfoncez un Arrêt de Contracteur Pectoral (15) sur le tube soudé sur chaque Montant (1). 12 Enfoncez deux Embouts en Plastiques (14) dans les trous indiqués dans un Montant (1). Assemblez un Contracteur Pectoral (25) au Montant en utilisant un Boulon de M10 x 125mm (19) et un Bouton de Papillon (13). Assurez-vous que le Contracteur Pectoral est sur le côté extérieur de l’Arrêt de Contracteur Pectoral (15). Ne serrez pas trop le Bouton de Papillon ; le Contracteur Pectoral doit pouvoir pivoter facilement. 14 14 13 1 15 • L’assemblage requiert deux personnes. • un tournevis standard • Pour l’identification des petites pièces, utilisez le TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES. • un tournevis phillips • un lubrifiant tel que graisse ou vaseline, e eau savonneuse. L’assemblage sera plus facile si vous avez les outils suivants : un jeu de douilles, des clés ouvertes ou fermées ou à rochet. • Lorsque vous assemblez le banc d’exercices, assurez-vous que toutes les pièces soient orien- Attachez l’autre Contracteur Pectoral (nonillustré) sur l’autre Montant (1) de la même manière. 1. 13 13. Enfoncez un Embout Mâle Rond de 19mm (9) dans chacune des extrémités du Tube de Coussinet Court (12). Enfoncez le Tube du Coussinet dans le trou indiqué dans le Contracteur Pectoral (25), comme illustré. • un maillet en caoutchouc • Serrez toutes les pièces lorsque vous les assemblez, à moins qu’il ne vous soit précisé autrement. 25 19 Avant de commencer l’assemblage, veuilles lire les instructions suivantes avec attention : 1 Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous d’avoir lu et compris toutes les instructions ci-dessus. 1 16 12 Enfoncez deux Embouts Mâles Carrés de 38mm (21) dans chacun des Montants (1). 25 Glissez un Coussinet en Mousse (27) sur le Tube de Coussinet (12) aussi loin qu’il puisse aller ; le Coussinet en Mousse tiendra le Tube du Coussinet en place. 17 3 9 27 Répétez cette étape avec l’autre Contracteur Pectoral (non-illustré). Assemblez la Barre Transversale (3) aux Montants (1) avec quatre Boulons de M8 x 55mm (18), quatre Rondelles de M8 (16), et quatre Ecrous de Verrouillage en Nylon de M8 (17). Ne serrez pas encore les Ecrous de Verrouillage jusqu’au bout. 1 16 16 21 18 17 21 14. Assurez-vous que toutes les pièces sont serrées avant d’utiliser le banc de poids. L’utilisation de toutes les autres pièces seront expliquées dans ADJUSTEMENT en commençant à la prochaine page. 2. Enfoncez trois Embouts Mâles Carrés de 30mm (22) dans la Jambe Avant (8) et le Stabilisateur (39). 2 22 Attachez la Jambe Avant (8) au Stabilisateur (39) à l’aide de deux Boulons de Carrosserie de M8 x 40mm (37) et de deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de M8 (17). Remarque : les entailles autour des trous sur un des côtés du Stabilisateur doivent se trouver en bas. Ne serrez pas encore les Ecrous de Verrouillage. 8 17 22 17 39 22 Entailles 37 8 21 5 3. Attachez la Jambe Avant (8) au Cadre (2) à l’aide de deux Boulons de Carrosserie de M8 x 40mm (37), deux Rondelles de M8 (16), et deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de M8 (17). Ne serrez pas encore les Ecrous de Verrouillage. 3 37 2 16 16 7. Enfoncez deux Embouts Mâles Ronds de 19mm (9) dans chaque extrémité des Tubes de Coussinet Long (10). Insérez les Tubes de Coussinet Long à travers les trous dans l’Exerciseur pour Jambes (4). Glissez deux Coussins en Mousse Longs (23) dans chacun des Tubes de Coussinet Long. 7 4 23 9 17 10 9 8 10 23 4. Lubrifiez un Boulon de M10 x 55mm (38). Assemblez le Cadre (2) au jeu de trous supérieur qui se trouve dans le crochet de la Barre Transversale (3) avec le Boulon et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (33). Ne serrez pas encore les Ecrous de Verrouillage; le Cadre devrait pouvoir pivoter facilement. 8. Enfoncez deux Embouts Mâles Carrés de 25mm (35) dans chaque Tube du Dossier (5). 4 30 35 31 Attachez chaque Tube du Dossier (5) au Dossier (6) à l’aide de deux Vis de M6 x 38mm (30) et de deux Rondelles M6 (26). Ne serrez pas encore les Vis. 38 Serrez le Bouton d’Ajustement (31) dans la Barre Transversale (3) et le Cadre (2). 8 26 30 33 3 5 6 26 2 35 5. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 30mm (22) dans chaque extrémité du l’Exerciseur pour Jambes (4). 5 4 22 Enfoncez un Embout Mâle Rond de 25mm (24) dans l’extrémité indiquée du tube de poids dans l’Exerciseur pour Jambes (4). Enfoncez l’Embout Rond Oblique de 25mm (20) sur l’autre extrémité du tube de poids. 20 24 Tube de Poids 6. Lubrifiez le Boulon de M10 x 60mm (32). Assemblez l’Exerciseur pour Jambes (4) au support sur la Jambe Avant (8) avec le Boulon et un Écrou de Blocage en Nylon de M10 (33). Ne serrez pas trop les Écrous de Blocage en Nylon. L’Exerciseur pour Jambes doit pouvoir tourner facilement. 6 32 22 Lubrifiez 9. Enfoncez un Embout Mâle Rond de 19mm (9) dans chacune des extrémités de la Barre de Support (7). Enfoncez la Barre de Support à travers un jeu de trous sur les Montants (1). Assurez-vous que la goupille de verrouillage est sur le côté indiqué. Faites tourner la Barre de Support à la position de verrouillage, avec la goupille de verrouillage entouré autour du Montant. 9 1 9 36 9 34 7 Lubrifiez le Boulon de M10 x 135mm (36). Assemblez les Tubes de Dossier (5) à la tige soudée qui se trouve sur le Cadre (2) avec le Boulon, deux Rondelles de M10 (34), et un Écrou de Blocage en Nylon de M10 (33). 5 2 Goupille de Verrouillage 34 33 Tige Soudée Vissez les Vis (30) utilisées lors de l’étape 8 ainsi que les Ecrous de Verrouillage en Nylon (17) utilisés lors des étapes 1 à 3. 10 11 4 33 10. Assemblez le Siège (11) aux supports sur le Cadre (2) avec quatre Vis de M6 x 16mm (29). 8 2 29 6 1 7 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les petites pièces utilisées dans l'assemblage. Le nombre entre parenthèses réfère au numéro de la pièce (référez-vous aux LISTÉ DES PIÈCES au centre de ce manuel de l’utilisateur). Remarque : certaines pièces sont déjà assemblées pour faciliter l'expédition de ce produit ; si vous ne pouvez pas trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez si la pièce est déjà assemblée. ENLEVEZ LE SCHÉMA DÉTAILLÉ/LISTE DES PIÈCES DE LE MANUEL. Gardez ce Schéma Détaillé et cette Liste des pièces pour références ultérieures. Boulon de M10 x 135mm (36) Boulon de M10 x 60mm (32) Rondelle de M6 (26) Boulon de M10 x 55mm (38) Rondelle de M8 (16) Boulon de M8 x 55mm (18) Boulon de Carrosserie de M8 x 40mm (37) Rondelle de M10 (34) Vis de M6 x 38mm (30) Vis de M6 x 16mm (29) Écrou de Verrouillage en Nylon de M8 (17) Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (33) 81 Boulon de M10 x 125mm (19) LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle WEEMBE36220 R1002A Nº. Qté. Description Nº. Qté. Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Montant Cadre Barre Transversale Exerciseur pour Jambes Tube du Dossier Dossier Barre de Support Jambe Avant Embout Mâle Rond de 19mm Tube de Coussinet Long Siège Tube de Coussinet Court Bouton de Papillon Embout en Plastique Arrêt de Contracteur Pectoral Rondelle de M8 Ecrou de Verrouillage en Nylon de M8 Boulon de M8 x 55mm Boulon de M10 x 125mm Embout Rond Oblique de 25mm Embout Mâle Carré de 38mm 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 # # Embout Mâle Carré de 30mm Coussinet en Mousse Long Embout Mâle Rond de 25mm Contracteur Pectoral Rondelle de M6 Coussinet en Mousse Court Arrêt du Poids Vis de M6 x 16mm Vis de M6 x 38mm Bouton d’Ajustement Boulon de M10 x 60mm Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 Rondelle de M10 Embout Mâle Carré de 25mm Boulon de M10 x 135mm Boulon de Carrosserie de M8 x 40mm Boulon de M10 x 55mm Stabilisateur Manuel de l’Utilisateur Affiche d'Entraînement 2 1 1 1 2 1 1 1 8 2 1 2 2 4 2 6 8 4 2 1 4 9 4 3 2 4 2 2 6 4 1 1 3 2 4 1 4 1 1 1 1 SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. de Modèle WEEMBE36220 6 7 9 35 R1002A 26 1 5 9 30 5 36 22 26 34 12 14 16 13 9 17 30 1 16 35 34 11 33 27 Note: “#” Indique une pièce non-illustrée. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notifications. Pour commander des pièces de rechange, référez-vous au dos du manuel. 25 18 14 38 21 15 28 24 31 3 18 13 14 21 22 19 37 16 33 18 17 22 14 2 16 9 19 12 15 22 32 16 17 29 17 21 25 16 24 29 22 27 17 8 17 23 22 28 4 33 39 23 22 20 22 9 37 24 22 9 10